From 8af91125f6f77567df027db88c81037dfb4a45bd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
This field shows some general info about " "the selected filter. Amongst them are:
Here you can enter any command that " "would also print for you in a konsole window.
Example: " -"a2ps -P <printername> --medium=A3.
a2ps -P <printername> --medium=A3. " msgstr "" #: kprintdialog.cpp:168 @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr "LPD rindas informācija" #: management/kmwlpd.cpp:44 #, fuzzy msgid "" -"
Enter the information concerning the remote LPD queue this wizard will " +"
Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " "check it before continuing.
" msgstr "" "Ievadiet informāciju par attālināto LPD rindu. Šis meistars pirms " @@ -5012,7 +5012,7 @@ msgstr "Trūkst daļa informācijas !" #: management/kmwlpd.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Cannot find queue %1 on server %2 do you want to continue anyway?" +msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" msgstr "Nevar atrast rindu %1 uz %2! Vai tomēr vēlaties turpināt?" #: management/kmwname.cpp:34 @@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "Jums jānorāda vismaz vārds !" msgid "" "It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may " "prevent your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces " -"from the string you entered, resulting in %1 what do you want to do?" +"from the string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" msgstr "" "Šī parasti nav laba doma iekļaut tukšumus drukas iekārtas vārdā. Tas var " "liegt jūsu drukas iekārtai korekti darboties. Meistars var dzēst visus " @@ -5360,8 +5360,8 @@ msgstr "" #: management/kxmlcommanddlg.cpp:339 msgid "" "A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from " -"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " -"<b> or <i>." +"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " +"<b> or <i>." msgstr "" #: management/kxmlcommanddlg.cpp:568 @@ -5791,7 +5791,7 @@ msgstr "Atvērt Failu" #, fuzzy msgid "" "Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " -"<STDIN>." +"<STDIN>." msgstr "" "Pārvelciet failu(us) šeit vai izmantojiet pogu, lai atvērtu failu dialogu. " "Atstājiet tukšu priekš <STDIN>." -- cgit v1.2.1