From 6d2a564417e6f5922ab11228f75658e98c26ad32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:26:17 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmprintmgr.po | 44 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmprintmgr.po') diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index fe1cb8dd146..28c6c2626f1 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-27 21:19+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Божидар Проевски" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,7 +34,8 @@ msgstr "bobibobi@freemail.com.mk" msgid "" "Print management as normal user\n" "Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n" -"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n" +"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool " +"with\n" "administrator privileges." msgstr "" "Менаџмент на печатење како обичен корисник\n" @@ -57,21 +58,22 @@ msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" #: kcmprintmgr.cpp:60 msgid "" "

Printers

The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the " -"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " -"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " -"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " -"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " -"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" -"
What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on " -"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE " -"Printing Team recommends a CUPS based printing system." +"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). " +"Although it does add some additional functionality of its own to those " +"subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and " +"filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the " +"administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, " +"etc.)
What print features TDEPrint supports is therefore heavily " +"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern " +"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system." msgstr "" -"

Печатачи

Менаџерот за печатење на TDE е дел од TDEPrint кој претставува " -"интерфејс до вистинскиот печатарски потсистем на вашиот оперативен систем. Иако " -"додава нова функционалност на тие потсистеми, функционалноста на TDEPrint " -"зависи од нив. Подредувањето и филтрирањето сѐ уште се работа на потсистемите, " -"а истото важи и за административните работи (додавање или менување на " -"печатачите, поставувањето на правата за пристап, итн.)" -"
Затоа достапноста на печатарските можности преку TDEPrint во голема мера " -"зависи од избраниот печатарски потсистем. За најдобра поддршка во модерното " -"печатење, тимот на TDE препорачува печатарски систем базиран врз CUPS." +"

Печатачи

Менаџерот за печатење на TDE е дел од TDEPrint кој " +"претставува интерфејс до вистинскиот печатарски потсистем на вашиот " +"оперативен систем. Иако додава нова функционалност на тие потсистеми, " +"функционалноста на TDEPrint зависи од нив. Подредувањето и филтрирањето сѐ " +"уште се работа на потсистемите, а истото важи и за административните работи " +"(додавање или менување на печатачите, поставувањето на правата за пристап, " +"итн.)
Затоа достапноста на печатарските можности преку TDEPrint во " +"голема мера зависи од избраниот печатарски потсистем. За најдобра поддршка " +"во модерното печатење, тимот на TDE препорачува печатарски систем базиран " +"врз CUPS." -- cgit v1.2.1