From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_print.po | 231 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 231 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_print.po (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_print.po') diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_print.po new file mode 100644 index 00000000000..783c52ef619 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_print.po @@ -0,0 +1,231 @@ +# translation of kio_print.po to Macedonian +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Novica Nakov , 2003. +# Bozidar Proevski , 2004. +# Zaklina Gjalevska , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_print\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:45+0200\n" +"Last-Translator: Zaklina Gjalevska \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Божидар Проевски" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bobibobi@freemail.com.mk" + +#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 +msgid "Classes" +msgstr "Класи" + +#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 +msgid "Printers" +msgstr "Печатачи" + +#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 +msgid "Specials" +msgstr "Специјални" + +#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 +msgid "Manager" +msgstr "Менаџер" + +#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 +msgid "Jobs" +msgstr "Задачи" + +#: kio_print.cpp:365 +msgid "Empty data received (%1)." +msgstr "Примени се празни податоци (%1)." + +#: kio_print.cpp:367 +msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." +msgstr "Расипани/некомплетни податоци или грешка на серверот (%1)." + +#: kio_print.cpp:395 +msgid "Print System" +msgstr "Печатарски систем" + +#: kio_print.cpp:439 +msgid "Printer driver" +msgstr "Управувач со печатачот" + +#: kio_print.cpp:441 +msgid "On-line printer driver database" +msgstr "База на податоци на линија со управувачи за печатачи" + +#: kio_print.cpp:621 +#, c-format +msgid "Unable to determine object type for %1." +msgstr "Не можам да го утврдам типот на објектот за %1." + +#: kio_print.cpp:626 +#, c-format +msgid "Unable to determine source type for %1." +msgstr "Не можам да го утврдам типот на изворот за %1." + +#: kio_print.cpp:632 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve printer information for %1." +msgstr "Не можам да добијам информации за печатач за %1." + +#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 +#: kio_print.cpp:896 +#, c-format +msgid "Unable to load template %1" +msgstr "Не можам да го вчитам шаблонот %1" + +#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 +#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "Својства на %1" + +#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 +msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Општо|Управувач|Активни задачи|Завршени задачи" + +#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 +msgid "General Properties" +msgstr "Општи својства" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Remote" +msgstr "Оддалечен" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Local" +msgstr "Локален" + +#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 +msgid "State" +msgstr "Состојба" + +#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 +msgid "Location" +msgstr "Локација" + +#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: kio_print.cpp:659 +msgid "Interface (Backend)" +msgstr "Интерфејс (заден крај)" + +#: kio_print.cpp:660 +msgid "Driver" +msgstr "Управувач" + +#: kio_print.cpp:661 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Производител" + +#: kio_print.cpp:662 +msgid "Model" +msgstr "Модел" + +#: kio_print.cpp:663 +msgid "Driver Information" +msgstr "Информации за управувачот" + +#: kio_print.cpp:673 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve class information for %1." +msgstr "Не можам да добијам информации за класата за %1" + +#: kio_print.cpp:693 +msgid "Implicit" +msgstr "Имплицитен" + +#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 +msgid "General|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Општо|Активни задачи|Завршени задачи" + +#: kio_print.cpp:710 +msgid "Members" +msgstr "Членови" + +#: kio_print.cpp:737 +msgid "General" +msgstr "Општо" + +#: kio_print.cpp:746 +msgid "Requirements" +msgstr "Потреби" + +#: kio_print.cpp:747 +msgid "Command Properties" +msgstr "Својства на командата" + +#: kio_print.cpp:748 +msgid "Command" +msgstr "Команда" + +#: kio_print.cpp:749 +msgid "Use Output File" +msgstr "Користи излезна датотека" + +#: kio_print.cpp:750 +msgid "Default Extension" +msgstr "Стандардна екстензија" + +#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 +#, c-format +msgid "Jobs of %1" +msgstr "Задачи од %1" + +#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 +msgid "All jobs" +msgstr "Сите задачи" + +#: kio_print.cpp:849 +msgid "Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Активни задачи|Завршени задачи" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "ID" +msgstr "Ид." + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Owner" +msgstr "Сопственик" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Printer" +msgstr "Печатач" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 +#, c-format +msgid "Driver of %1" +msgstr "Управувач од %1" + +#: kio_print.cpp:909 +msgid "No driver found" +msgstr "Не е пронајден управувач" -- cgit v1.2.1