From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_groupwise.po | 62 --------- tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_imap4.po | 174 ------------------------- tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_mobile.po | 26 ---- tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_sieve.po | 167 ------------------------ tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po | 62 +++++++++ tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 174 +++++++++++++++++++++++++ tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_mobile.po | 26 ++++ tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_sieve.po | 167 ++++++++++++++++++++++++ 8 files changed, 429 insertions(+), 429 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_groupwise.po delete mode 100644 tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_imap4.po delete mode 100644 tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_mobile.po delete mode 100644 tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_sieve.po create mode 100644 tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po create mode 100644 tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_imap4.po create mode 100644 tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_mobile.po create mode 100644 tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_sieve.po (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdepim') diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_groupwise.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_groupwise.po deleted file mode 100644 index 4d10ac18c8a..00000000000 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_groupwise.po +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# translation of kio_groupwise.po to Macedonian -# -# Ivica Jovanovic , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_groupwise\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-29 16:48+0200\n" -"Last-Translator: Ivica Jovanovic \n" -"Language-Team: Macedonian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: groupwise.cpp:119 -msgid "" -"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'." -msgstr "" -"Непозната патека. Познати патеки се „/слободна магистрала/“, „/календар/“ и " -"„/Адресар/“." - -#: groupwise.cpp:164 -msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix." -msgstr "Име на датотеката е нелегално. Датотеката мора да има „.ifb“ наставка." - -#: groupwise.cpp:188 -msgid "Need username and password to read Free/Busy information." -msgstr "" -"Потребни се корисничкото име и лозинката за да се прочита Слободна/Магистрална " -"информација." - -#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379 -msgid "Unable to login: " -msgstr "Не е можно да се највите:" - -#: groupwise.cpp:206 -msgid "Unable to read free/busy data: " -msgstr "Не е можно да се прочита податок од слободна/магистрална: " - -#: groupwise.cpp:252 -msgid "Unable to read calendar data: " -msgstr "Не е можно да се прочита податок од календар: " - -#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350 -msgid "No addressbook IDs given." -msgstr "" - -#: groupwise.cpp:313 -msgid "Unable to read addressbook data: " -msgstr "Не е можно да се прочита податок од адресарот: " - -#: groupwise.cpp:422 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n" -"%1" -msgstr "" - -#~ msgid "Unable to update addressbook data: " -#~ msgstr "Не е можно да се ажурира податок од адресарот" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index 5e7463f8161..00000000000 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ -# translation of kio_imap4.po to Macedonian -# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Novica Nakov , 2003. -# Bozidar Proevski , 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-14 14:19+0200\n" -"Last-Translator: Bozidar Proevski \n" -"Language-Team: Macedonian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "Порака од %1 за време на обработката на „%2“: %3" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "Порака од %1: %2" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "" -"Следната папка ќе биде создадена на серверот: %1. Што сакате да чувате во оваа " -"папка?" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Создај папка" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "&Пораки" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "&Подпапки" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Отпишувањето од папката %1 не успеа. Серверот одговори: %2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Запишувањето на папката %1 не успеа. Серверот одговори: %2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "Менувањето на знаменцата на пораката %1 не успеа." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Поставувањето на листата за контрола на пристап на папката %1 за корисникот %2 " -"не успеа. Серверот врати: %3" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Бришењето на листата за контрола на пристап на папката %1 за корисникот %2 не " -"успеа. Серверот врати: %3" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Преземањето на листата за контрола на пристап на папката %1 не успеа. Серверот " -"одговори: %2" - -#: imap4.cc:1549 -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Пребарувањето на папката %1 не успеа. Серверот одговори: %2" - -#: imap4.cc:1583 -#, fuzzy -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Запишувањето на папката %1 не успеа. Серверот одговори: %2" - -#: imap4.cc:1666 -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Поставувањето на нотацијата %1 на папката %2 не успеа. Серверот врати: %3" - -#: imap4.cc:1690 -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Преземањето на нотацијата %1 на папката %2 не успеа. Серверот врати: %3" - -#: imap4.cc:1727 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "" -"Преземањето на нотацијата %1 на папката %2 не успеа. Серверот врати: %3" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Не можам да го затворам сандачето." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"Серверот %1 не поддржува ниту IMAP4 ниту IMAP4rev1.\n" -"Тој се идентификуваше себе си со: %2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"Овој сервер не поддржува TLS.\n" -"Исклучете ја оваа безбедносна можност за да се поврзете некриптирано." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "Стартувањето на TLS не успеа." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "" - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "Методот за проверка за автентичност %1 не е поддржан од овој сервер." - -#: imap4.cc:2119 -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "Корисничко име и лозинка за вашата IMAP-сметка:" - -#: imap4.cc:2133 -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"Не може да се најавите. Најверојатно лозинката е погрешна.\n" -"Серверот %1 одговори:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2140 -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"Не може да се провери за автентичност преку %1.\n" -"Серверот %2 одговори:\n" -"%3" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "Проверката на автентичност SASL не е компајлирана во kio_imap4." - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "Не можам да ја отворам папката %1. Серверот одговори: %2" - -#~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" -#~ msgstr "Не можам да добијам информации за папката %1. Серверот одговори: %2" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_mobile.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_mobile.po deleted file mode 100644 index 56986b71e48..00000000000 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_mobile.po +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# translation of kio_mobile.po to Macedonian -# Bozidar Proevski , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mobile\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-02 10:39+0100\n" -"Last-Translator: Bozidar Proevski \n" -"Language-Team: Macedonian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: kio_mobile.cpp:436 -msgid "calendar" -msgstr "календар" - -#: kio_mobile.cpp:477 -msgid "note" -msgstr "забелешка" - -#: kio_mobile.cpp:605 -msgid "TDE Mobile Device Manager" -msgstr "Менаџер за мобилни уреди во TDE" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_sieve.po deleted file mode 100644 index 6c428c5d88e..00000000000 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kio_sieve.po +++ /dev/null @@ -1,167 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# translation of kio_sieve.po to Macedonian -# -# Balalovski Ivan , 2006. -# Viktor Stojanovski , 2006. -# Naum Kostovski , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sieve\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-29 23:53+0200\n" -"Last-Translator: Viktor Stojanovski \n" -"Language-Team: Macedonian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: sieve.cpp:332 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "Се поврзувам со %1..." - -#: sieve.cpp:335 -msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Врската со серверот беше прекината." - -#: sieve.cpp:347 -msgid "Server identification failed." -msgstr "Идентификацијата на серверот не успеа." - -#: sieve.cpp:374 -msgid "Authenticating user..." -msgstr "Проверувам автентичност на корисникот..." - -#: sieve.cpp:377 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Проверката на автентичност не успеа." - -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 -msgid "Done." -msgstr "Готово." - -#: sieve.cpp:453 -msgid "Activating script..." -msgstr "Ја активирам скриптата...." - -#: sieve.cpp:469 -msgid "There was an error activating the script." -msgstr "Се појави грешка при активирањето на скриптата." - -#: sieve.cpp:487 -msgid "There was an error deactivating the script." -msgstr "Се појави грешка при деактивирање на скриптата." - -#: sieve.cpp:515 -msgid "Sending data..." -msgstr "Испраќам податоци..." - -#: sieve.cpp:532 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "Грешка при снабдување на податоци од KIO." - -#: sieve.cpp:559 -msgid "Quota exceeded" -msgstr "Квотата е надмината" - -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 -msgid "Network error." -msgstr "Грешка во мрежата." - -#: sieve.cpp:603 -msgid "Verifying upload completion..." -msgstr "Потврдување на завршетокот на качувањето..." - -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 -#, c-format -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"This is probably due to errors in the script.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Скриптата не беше успешно качена.\n" -"Ова се случува поради грешките во скриптата.\n" -"Серверот одговори:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"The script may contain errors." -msgstr "" -"Скриптата не беше успешно качена.\n" -"Скриптата може да има грешки." - -#: sieve.cpp:681 -msgid "Retrieving data..." -msgstr "Преземам податоци..." - -#: sieve.cpp:730 -msgid "Finishing up..." -msgstr "Привршувам..." - -#: sieve.cpp:738 -msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." -msgstr "" -"Додека се преговараше со симување на скриптата се појави грешка во протоколот." - -#: sieve.cpp:750 -msgid "Folders are not supported." -msgstr "Папки не се подржани." - -#: sieve.cpp:758 -msgid "Deleting file..." -msgstr "Бришам датотека..." - -#: sieve.cpp:773 -msgid "The server would not delete the file." -msgstr "Серверот нема да ја избрише датотеката..." - -#: sieve.cpp:792 -msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." -msgstr "" -"Не можам да направам chmod на сѐ освен 0700 (активна) или 0600 (неактивна " -"скрипта)." - -#: sieve.cpp:941 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Не беа обезбедени детали за проверка на автентичност." - -#: sieve.cpp:999 -msgid "Sieve Authentication Details" -msgstr "Детали за најава на Sieve." - -#: sieve.cpp:1000 -msgid "" -"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " -"same as your email password):" -msgstr "" -"Внесете ги вашите детали за најавување за вашата сметка во sieve (обично исто " -"како лозинката за вашата е-пошта):" - -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 -#, c-format -msgid "" -"A protocol error occurred during authentication.\n" -"Choose a different authentication method to %1." -msgstr "" -"Се појави грешка во протоколот за време на проверката за автентичност.\n" -"Изберете друг метод за проверка на автентичност за %1." - -#: sieve.cpp:1127 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Проверката за автентичност не успеа.\n" -"Најверојатно лозинката е погрешна.\n" -"Северот одговори:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:1205 -msgid "A protocol error occurred." -msgstr "Се појави грешка во протоколот." diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po new file mode 100644 index 00000000000..4d10ac18c8a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of kio_groupwise.po to Macedonian +# +# Ivica Jovanovic , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_groupwise\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-29 16:48+0200\n" +"Last-Translator: Ivica Jovanovic \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: groupwise.cpp:119 +msgid "" +"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'." +msgstr "" +"Непозната патека. Познати патеки се „/слободна магистрала/“, „/календар/“ и " +"„/Адресар/“." + +#: groupwise.cpp:164 +msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix." +msgstr "Име на датотеката е нелегално. Датотеката мора да има „.ifb“ наставка." + +#: groupwise.cpp:188 +msgid "Need username and password to read Free/Busy information." +msgstr "" +"Потребни се корисничкото име и лозинката за да се прочита Слободна/Магистрална " +"информација." + +#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379 +msgid "Unable to login: " +msgstr "Не е можно да се највите:" + +#: groupwise.cpp:206 +msgid "Unable to read free/busy data: " +msgstr "Не е можно да се прочита податок од слободна/магистрална: " + +#: groupwise.cpp:252 +msgid "Unable to read calendar data: " +msgstr "Не е можно да се прочита податок од календар: " + +#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350 +msgid "No addressbook IDs given." +msgstr "" + +#: groupwise.cpp:313 +msgid "Unable to read addressbook data: " +msgstr "Не е можно да се прочита податок од адресарот: " + +#: groupwise.cpp:422 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n" +"%1" +msgstr "" + +#~ msgid "Unable to update addressbook data: " +#~ msgstr "Не е можно да се ажурира податок од адресарот" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_imap4.po new file mode 100644 index 00000000000..5e7463f8161 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# translation of kio_imap4.po to Macedonian +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Novica Nakov , 2003. +# Bozidar Proevski , 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_imap4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-14 14:19+0200\n" +"Last-Translator: Bozidar Proevski \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: imap4.cc:613 +msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" +msgstr "Порака од %1 за време на обработката на „%2“: %3" + +#: imap4.cc:615 +msgid "Message from %1: %2" +msgstr "Порака од %1: %2" + +#: imap4.cc:936 +msgid "" +"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " +"store in this folder?" +msgstr "" +"Следната папка ќе биде создадена на серверот: %1. Што сакате да чувате во оваа " +"папка?" + +#: imap4.cc:938 +msgid "Create Folder" +msgstr "Создај папка" + +#: imap4.cc:939 +msgid "&Messages" +msgstr "&Пораки" + +#: imap4.cc:939 +msgid "&Subfolders" +msgstr "&Подпапки" + +#: imap4.cc:1273 +msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "Отпишувањето од папката %1 не успеа. Серверот одговори: %2" + +#: imap4.cc:1294 +msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "Запишувањето на папката %1 не успеа. Серверот одговори: %2" + +#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 +msgid "Changing the flags of message %1 failed." +msgstr "Менувањето на знаменцата на пораката %1 не успеа." + +#: imap4.cc:1452 +msgid "" +"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " +"returned: %3" +msgstr "" +"Поставувањето на листата за контрола на пристап на папката %1 за корисникот %2 " +"не успеа. Серверот врати: %3" + +#: imap4.cc:1471 +msgid "" +"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " +"returned: %3" +msgstr "" +"Бришењето на листата за контрола на пристап на папката %1 за корисникот %2 не " +"успеа. Серверот врати: %3" + +#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 +msgid "" +"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "" +"Преземањето на листата за контрола на пристап на папката %1 не успеа. Серверот " +"одговори: %2" + +#: imap4.cc:1549 +msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "Пребарувањето на папката %1 не успеа. Серверот одговори: %2" + +#: imap4.cc:1583 +#, fuzzy +msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" +msgstr "Запишувањето на папката %1 не успеа. Серверот одговори: %2" + +#: imap4.cc:1666 +msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" +msgstr "" +"Поставувањето на нотацијата %1 на папката %2 не успеа. Серверот врати: %3" + +#: imap4.cc:1690 +msgid "" +"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" +msgstr "" +"Преземањето на нотацијата %1 на папката %2 не успеа. Серверот врати: %3" + +#: imap4.cc:1727 +#, fuzzy +msgid "" +"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " +"%2" +msgstr "" +"Преземањето на нотацијата %1 на папката %2 не успеа. Серверот врати: %3" + +#: imap4.cc:1783 +msgid "Unable to close mailbox." +msgstr "Не можам да го затворам сандачето." + +#: imap4.cc:2051 +msgid "" +"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" +"It identified itself with: %2" +msgstr "" +"Серверот %1 не поддржува ниту IMAP4 ниту IMAP4rev1.\n" +"Тој се идентификуваше себе си со: %2" + +#: imap4.cc:2062 +msgid "" +"The server does not support TLS.\n" +"Disable this security feature to connect unencrypted." +msgstr "" +"Овој сервер не поддржува TLS.\n" +"Исклучете ја оваа безбедносна можност за да се поврзете некриптирано." + +#: imap4.cc:2087 +msgid "Starting TLS failed." +msgstr "Стартувањето на TLS не успеа." + +#: imap4.cc:2096 +msgid "LOGIN is disabled by the server." +msgstr "" + +#: imap4.cc:2103 +msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." +msgstr "Методот за проверка за автентичност %1 не е поддржан од овој сервер." + +#: imap4.cc:2119 +msgid "Username and password for your IMAP account:" +msgstr "Корисничко име и лозинка за вашата IMAP-сметка:" + +#: imap4.cc:2133 +msgid "" +"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" +"The server %1 replied:\n" +"%2" +msgstr "" +"Не може да се најавите. Најверојатно лозинката е погрешна.\n" +"Серверот %1 одговори:\n" +"%2" + +#: imap4.cc:2140 +msgid "" +"Unable to authenticate via %1.\n" +"The server %2 replied:\n" +"%3" +msgstr "" +"Не може да се провери за автентичност преку %1.\n" +"Серверот %2 одговори:\n" +"%3" + +#: imap4.cc:2147 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." +msgstr "Проверката на автентичност SASL не е компајлирана во kio_imap4." + +#: imap4.cc:2691 +msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" +msgstr "Не можам да ја отворам папката %1. Серверот одговори: %2" + +#~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" +#~ msgstr "Не можам да добијам информации за папката %1. Серверот одговори: %2" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_mobile.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_mobile.po new file mode 100644 index 00000000000..56986b71e48 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_mobile.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of kio_mobile.po to Macedonian +# Bozidar Proevski , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_mobile\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-02 10:39+0100\n" +"Last-Translator: Bozidar Proevski \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kio_mobile.cpp:436 +msgid "calendar" +msgstr "календар" + +#: kio_mobile.cpp:477 +msgid "note" +msgstr "забелешка" + +#: kio_mobile.cpp:605 +msgid "TDE Mobile Device Manager" +msgstr "Менаџер за мобилни уреди во TDE" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_sieve.po new file mode 100644 index 00000000000..6c428c5d88e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdeio_sieve.po @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of kio_sieve.po to Macedonian +# +# Balalovski Ivan , 2006. +# Viktor Stojanovski , 2006. +# Naum Kostovski , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sieve\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-29 23:53+0200\n" +"Last-Translator: Viktor Stojanovski \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: sieve.cpp:332 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Се поврзувам со %1..." + +#: sieve.cpp:335 +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "Врската со серверот беше прекината." + +#: sieve.cpp:347 +msgid "Server identification failed." +msgstr "Идентификацијата на серверот не успеа." + +#: sieve.cpp:374 +msgid "Authenticating user..." +msgstr "Проверувам автентичност на корисникот..." + +#: sieve.cpp:377 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Проверката на автентичност не успеа." + +#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +msgid "Done." +msgstr "Готово." + +#: sieve.cpp:453 +msgid "Activating script..." +msgstr "Ја активирам скриптата...." + +#: sieve.cpp:469 +msgid "There was an error activating the script." +msgstr "Се појави грешка при активирањето на скриптата." + +#: sieve.cpp:487 +msgid "There was an error deactivating the script." +msgstr "Се појави грешка при деактивирање на скриптата." + +#: sieve.cpp:515 +msgid "Sending data..." +msgstr "Испраќам податоци..." + +#: sieve.cpp:532 +msgid "KIO data supply error." +msgstr "Грешка при снабдување на податоци од KIO." + +#: sieve.cpp:559 +msgid "Quota exceeded" +msgstr "Квотата е надмината" + +#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +msgid "Network error." +msgstr "Грешка во мрежата." + +#: sieve.cpp:603 +msgid "Verifying upload completion..." +msgstr "Потврдување на завршетокот на качувањето..." + +#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#, c-format +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"This is probably due to errors in the script.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Скриптата не беше успешно качена.\n" +"Ова се случува поради грешките во скриптата.\n" +"Серверот одговори:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"The script may contain errors." +msgstr "" +"Скриптата не беше успешно качена.\n" +"Скриптата може да има грешки." + +#: sieve.cpp:681 +msgid "Retrieving data..." +msgstr "Преземам податоци..." + +#: sieve.cpp:730 +msgid "Finishing up..." +msgstr "Привршувам..." + +#: sieve.cpp:738 +msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." +msgstr "" +"Додека се преговараше со симување на скриптата се појави грешка во протоколот." + +#: sieve.cpp:750 +msgid "Folders are not supported." +msgstr "Папки не се подржани." + +#: sieve.cpp:758 +msgid "Deleting file..." +msgstr "Бришам датотека..." + +#: sieve.cpp:773 +msgid "The server would not delete the file." +msgstr "Серверот нема да ја избрише датотеката..." + +#: sieve.cpp:792 +msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." +msgstr "" +"Не можам да направам chmod на сѐ освен 0700 (активна) или 0600 (неактивна " +"скрипта)." + +#: sieve.cpp:941 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Не беа обезбедени детали за проверка на автентичност." + +#: sieve.cpp:999 +msgid "Sieve Authentication Details" +msgstr "Детали за најава на Sieve." + +#: sieve.cpp:1000 +msgid "" +"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " +"same as your email password):" +msgstr "" +"Внесете ги вашите детали за најавување за вашата сметка во sieve (обично исто " +"како лозинката за вашата е-пошта):" + +#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#, c-format +msgid "" +"A protocol error occurred during authentication.\n" +"Choose a different authentication method to %1." +msgstr "" +"Се појави грешка во протоколот за време на проверката за автентичност.\n" +"Изберете друг метод за проверка на автентичност за %1." + +#: sieve.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Проверката за автентичност не успеа.\n" +"Најверојатно лозинката е погрешна.\n" +"Северот одговори:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:1205 +msgid "A protocol error occurred." +msgstr "Се појави грешка во протоколот." -- cgit v1.2.1