From 4502ab9afc748e8c4fc4bc98424bf5cfda490361 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 2 Aug 2020 22:27:51 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdetoys/kmoon Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdetoys/kmoon/ --- tde-i18n-mk/messages/tdetoys/kmoon.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-mk/messages') diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-mk/messages/tdetoys/kmoon.po index a86b48a0a62..bbd8f5877dc 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdetoys/kmoon.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdetoys/kmoon.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmoon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-02 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-24 23:05+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -30,19 +30,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "vladoboss@mt.net.mk,bobibobi@freemail.com.mk" -#: kmoonapplet.cpp:52 +#: kmoonapplet.cpp:34 msgid "Moon Phase Indicator for TDE" msgstr "Индикатор на месечеви мени за TDE" -#: kmoonapplet.cpp:84 +#: kmoonapplet.cpp:66 msgid "&Configure..." msgstr "&Конфигурирај..." -#: kmoonapplet.cpp:100 +#: kmoonapplet.cpp:82 msgid "About Moon Phase Indicator" msgstr "За Индикаторот на месечеви мени" -#: kmoonapplet.cpp:108 +#: kmoonapplet.cpp:90 msgid "" "Written by Stephan Kulow \n" "\n" @@ -115,15 +115,15 @@ msgstr "" "Месечината, како што ќе ја прикаже KMoon\n" "според вашите тековни параметри и време." -#: kmoonwidget.cpp:127 +#: kmoonwidget.cpp:114 msgid "Full Moon" msgstr "Полна месечина" -#: kmoonwidget.cpp:170 +#: kmoonwidget.cpp:159 msgid "New Moon" msgstr "Млада месечина" -#: kmoonwidget.cpp:178 +#: kmoonwidget.cpp:169 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n" @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "" "Прва четвртина (%n дена после млада месечина)\n" "Прва четвртина (%n дена после млада месечина)" -#: kmoonwidget.cpp:181 +#: kmoonwidget.cpp:172 msgid "First Quarter" msgstr "Прва четвртина" -#: kmoonwidget.cpp:189 +#: kmoonwidget.cpp:180 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "Последна четвртина (%n дена до полна месечина)\n" "Последна четвртина (%n дена до полна месечина)" -#: kmoonwidget.cpp:200 +#: kmoonwidget.cpp:191 #, c-format msgid "" "_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n" @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "" "Последна четвртина (%n дена после полна месечина)\n" "Последна четвртина (%n дена после полна месечина)" -#: kmoonwidget.cpp:203 +#: kmoonwidget.cpp:194 msgid "Last Quarter" msgstr "Последна четвртина" -#: kmoonwidget.cpp:213 +#: kmoonwidget.cpp:204 #, c-format msgid "" "_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n" -- cgit v1.2.1