From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-mn/messages/tdebase/kicker.po | 36 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase/kicker.po') diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kicker.po index 423a27ef688..25b0d73ac73 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kicker.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "K-Цэс" #: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245 #, fuzzy -msgid "Cannot execute non-KDE application." +msgid "Cannot execute non-TDE application." msgstr "-КДЭ бус програм ажиллуулж чадахгүй!" #: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Хяналтын самбар далдах" #: core/extensionmanager.cpp:117 msgid "" -"The KDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with your " +"The TDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with your " "installation. " msgstr "" @@ -113,17 +113,17 @@ msgstr "Ажлын талбар харуулах/далдлах" #: core/main.cpp:47 #, fuzzy -msgid "The KDE panel" +msgid "The TDE panel" msgstr "КДЭ-Хяналтын самбар" #: core/main.cpp:110 -msgid "KDE Panel" +msgid "TDE Panel" msgstr "КДЭ-хяналтын самбар" #: core/main.cpp:112 #, fuzzy -msgid "(c) 1999-2004, The KDE Team" -msgstr "(c) 1999-2002, KDE-баг" +msgid "(c) 1999-2004, The TDE Team" +msgstr "(c) 1999-2002, TDE-баг" #: core/main.cpp:114 msgid "Current maintainer" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Add as Quick&Browser" msgstr "Түргэн ү&зүүлэгчээр нэмэх" #: ui/exe_dlg.cpp:52 ui/exe_dlg.cpp:56 -msgid "Non-KDE Application Configuration" +msgid "Non-TDE Application Configuration" msgstr "КДЭ бус програмуудын тохируулга" #: ui/exe_dlg.cpp:189 @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "" "
An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.

" +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.

" msgstr "" "

Та шинэ ажлын орчинд суулт хийхээр шийджээ." "
Энэ суулт далдлагдаад шинэ нэвтрэх цонх харагдана." @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Энэ цэсийг нэмэх" #: ui/service_mnu.cpp:274 #, fuzzy -msgid "Add Non-KDE Application" +msgid "Add Non-TDE Application" msgstr "КДЭ бус програм" #: ui/service_mnu.cpp:314 @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "&Add to Panel" msgstr "" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 30 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 30 #: rc.cpp:33 rc.cpp:58 #, no-c-format msgid "" @@ -598,13 +598,13 @@ msgid "" "If it is not in your $PATH then you will need to provide an absolute path." msgstr "" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 38 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 38 #: rc.cpp:36 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&mmand line arguments (optional):" msgstr "Сонголтот тушаалын мөрийн аргумент:" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 46 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 46 #: rc.cpp:39 rc.cpp:50 #, no-c-format msgid "" @@ -613,13 +613,13 @@ msgid "" "Example: For the command `rm -rf` enter \"-rf\" in this text box." msgstr "" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 54 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 54 #: rc.cpp:44 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run in a &terminal window" msgstr "Терминалд ажиллуулах" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 57 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 57 #: rc.cpp:47 #, no-c-format msgid "" @@ -627,25 +627,25 @@ msgid "" "be able to see its output when run." msgstr "" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 75 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 75 #: rc.cpp:55 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Executable:" msgstr "Та програмаа сонгоно уу" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 97 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 97 #: rc.cpp:61 rc.cpp:67 rc.cpp:73 rc.cpp:76 #, no-c-format msgid "Enter the name you would like to appear for this button here." msgstr "" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 105 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 105 #: rc.cpp:64 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Button title:" msgstr "Товчны эмблем:" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 167 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 167 #: rc.cpp:70 #, no-c-format msgid "&Description:" -- cgit v1.2.1