From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlaunch.po | 97 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 97 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlaunch.po (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlaunch.po') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlaunch.po new file mode 100644 index 00000000000..beb37597078 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlaunch.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# Copyright (C) +# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-15 21:11+0000\n" +"Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi \n" +"Language-Team: Malay \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: kcmlaunch.cpp:45 +msgid "" +"

Launch Feedback

You can configure the application-launch feedback " +"here." +msgstr "" +"

Maklumbalas Pelancaran

Anda boleh selaraskan maklumbalas " +"lancar-aplikasi di sini." + +#: kcmlaunch.cpp:49 +msgid "Bus&y Cursor" +msgstr "Kursor S&ibuk" + +#: kcmlaunch.cpp:51 +msgid "" +"

Busy Cursor

\n" +"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" +"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" +"from the combobox.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"

Kursor Sibuk

\n" +"Kursor Sibuk KDE untuk pemberitahuan memulakan aplikasi.\n" +"Untuk membolehkan kursor sibuk, pilih satu jenis maklumbalas visual\n" +"dari kekotak kombo.\n" +"Kadang-kadang berkemungkinan aplikasi tidak menyedari\n" +"fungsi ini. Dalam hal ini, kursor berhenti berkelip selepas masa\n" +"yang diberi untuk seksyen 'Penunujuk had masa permulaan'" + +#: kcmlaunch.cpp:69 +msgid "No Busy Cursor" +msgstr "Tiada Kursor Sibuk" + +#: kcmlaunch.cpp:70 +msgid "Passive Busy Cursor" +msgstr "Kursor Sibuk Pasif" + +#: kcmlaunch.cpp:71 +msgid "Blinking Cursor" +msgstr "Kursor Berkelip" + +#: kcmlaunch.cpp:72 +msgid "Bouncing Cursor" +msgstr "Kursor Melantun" + +#: kcmlaunch.cpp:79 +msgid "&Startup indication timeout:" +msgstr "Had ma&sa penanda permulaan:" + +#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120 +msgid " sec" +msgstr " saat" + +#: kcmlaunch.cpp:90 +msgid "Taskbar &Notification" +msgstr "Papan Tugas Pemberitahua&n" + +#: kcmlaunch.cpp:91 +msgid "" +"

Taskbar Notification

\n" +"You can enable a second method of startup notification which is\n" +"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n" +"symbolizing that your started application is loading.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the button disappears after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"

Papan Tugas Pemberitahuan

\n" +"Anda boleh hidupkan kaedah kedua untuk pemberitahuan permulaan\n" +"iaitu dengan jam kaca berputar,\n" +"sebagai simbol aplikasi anda sedang dimuatkan.\n" +"Kadang-kadang berkemungkinan aplikasi tidak menyedari\n" +"fungsi ini. Dalam hal ini, kursor berhenti berkelip selepas masa\n" +"yang diberi untuk seksyen 'Penunujuk had masa permulaan'" + +#: kcmlaunch.cpp:109 +msgid "Enable &taskbar notification" +msgstr "Hidupkan pemberi&tahuan papan tugas" + +#: kcmlaunch.cpp:116 +msgid "Start&up indication timeout:" +msgstr "Had masa penanda perm&ulaan:" -- cgit v1.2.1