From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-ms/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 76 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-ms/messages/tdebase/naughtyapplet.po (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/naughtyapplet.po') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..da077bc8d0b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# Copyright (C) +# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-12 15:29+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"Program '%1' memperlahankan mesin anda. Perkara ini mungkin terjadi kerana " +"adanya pepijat, atau disebabkan sibuk.\n" +"Anda mahu hentikan program ini?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "Sentiasa Laksana" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "Pada masa hadapan, program '%1' yang sibuk patut diabaikan?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "Abai" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "Jangan Abai" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "Aplet Nakal" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "Pencekup proses merayap" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "&Kemaskini senggang:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "Permu&laan muatan CPU:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "&Programs untuk Diabaikan" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "Tidak Diketahui" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "md_najmi@yahoo.com" -- cgit v1.2.1