From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po index cfdec0f2650..dd8415bc01e 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: kio_floppy.cpp:200 +#: tdeio_floppy.cpp:200 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Pemacu masih sibuk.\n" "Tunggu sehingga ia tidak aktif dan kemudian cuba lagi." -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Tidak dapat menulist ke fail %1.\n" "Cakera di dalam pemacu %2 berkemungkinan penuh." -#: kio_floppy.cpp:214 +#: tdeio_floppy.cpp:214 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Tidak dapat mengakses %1.\n" "Kemungkinan tiada cakera di dalam pemacu %2" -#: kio_floppy.cpp:218 +#: tdeio_floppy.cpp:218 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "Kemungkinan tiada cakera di dalam pemacu %2 atau anda tiada keizinan yang cukup " "untuk mengakses pemacu itu." -#: kio_floppy.cpp:222 +#: tdeio_floppy.cpp:222 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "Tidak dapat mengakses %1.\n" "Pemacu %2 tidak disokong." -#: kio_floppy.cpp:227 +#: tdeio_floppy.cpp:227 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "dan keizinan untuk fail peranti (cth. /dev/fd0) ditetapkan dengan betul (cth. " "rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:231 +#: tdeio_floppy.cpp:231 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "Tidak dapat mengakses %1.\n" "Cakera di pemacu %2 mungkin bukan cakera liut berformat DOS." -#: kio_floppy.cpp:235 +#: tdeio_floppy.cpp:235 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" "Tidak dapat menulis ke %1.\n" "Cakera di pemacu %2 mungkin dilindung-tulis." -#: kio_floppy.cpp:244 +#: tdeio_floppy.cpp:244 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "Tidak dapat membaca sektor boot untuk %1.\n" "Kemungkinan tiada cakera di dalam pemacu %2." -#: kio_floppy.cpp:368 +#: tdeio_floppy.cpp:368 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." -- cgit v1.2.1