From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksnake.po | 284 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 284 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksnake.po (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksnake.po') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksnake.po new file mode 100644 index 00000000000..7b7c87d678b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksnake.po @@ -0,0 +1,284 @@ +# ksnake Bahasa Melayu (Malay) (ms) +# Copyright (C) K Desktop Environment +# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi ,2003 +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2008 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksnake\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-28 23:52+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com" + +#: game.cpp:60 +msgid "Score: 0" +msgstr "" + +#: game.cpp:61 +msgid "Lives: 0" +msgstr "" + +#: game.cpp:91 +#, c-format +msgid "Score: %1" +msgstr "" + +#: game.cpp:95 +#, c-format +msgid "Lives: %1" +msgstr "" + +#: game.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Move Up" +msgstr "&Tetapan Halaman" + +#: game.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Move Down" +msgstr "Gerak Tab Kiri" + +#: game.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Move Right" +msgstr "Gerak Tab Kanan" + +#: game.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Move Left" +msgstr "Gerak Tab Kiri" + +#: game.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#: game.cpp:159 +msgid "none" +msgstr "tiada" + +#: game.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "First Level" +msgstr "Sempadan Tahap:" + +#: main.cpp:32 +msgid "KDE Snake Race Game" +msgstr "Permainan Lumba Ular KDE" + +#: main.cpp:36 +msgid "KSnakeRace" +msgstr "KSnakeRace" + +#: main.cpp:38 +msgid "(c) 1997-2000, Your Friendly KSnake Developers" +msgstr "(c) 1997-2000, Your Friendly KSnake Developers" + +#: main.cpp:42 +msgid "AI stuff" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "Improvements" +msgstr "" + +#: pixServer.cpp:184 +msgid "" +"error loading %1, aborting\n" +msgstr "" +"ralat memuatkan %1, berhenti\n" + +#: rattler.cpp:315 +msgid "" +"Game Paused\n" +" Press %1 to resume\n" +msgstr "" +"Permainan Ditangguhkan\n" +"Tekan %1 untuk sambung\n" + +#: rattler.cpp:392 +msgid "" +"A game is already started.\n" +"Start a new one?\n" +msgstr "" +"Permainan sudah bermula.\n" +"Mulakan yang baru?\n" + +#: rattler.cpp:393 +msgid "Snake Race" +msgstr "Lumba Ular" + +#: rattler.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Start New" +msgstr "Mula Senarai Baru" + +#: rattler.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Keep Playing" +msgstr "Tetap&kan baris bersama" + +#. i18n: file appearance.ui line 24 +#: rc.cpp:3 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Latarbelakang" + +#. i18n: file appearance.ui line 48 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color:" +msgstr "Warna:" + +#. i18n: file appearance.ui line 59 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Image:" +msgstr "&Imej" + +#. i18n: file general.ui line 24 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Speed" +msgstr "" + +#. i18n: file general.ui line 52 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Slow" +msgstr "" + +#. i18n: file general.ui line 60 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "" + +#. i18n: file general.ui line 73 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Snakes" +msgstr "Ula&r" + +#. i18n: file general.ui line 84 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Snake behavior:" +msgstr "Kelakuan Autofit" + +#. i18n: file general.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Random" +msgstr "Rawak" + +#. i18n: file general.ui line 95 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Eater" +msgstr "Pemakan" + +#. i18n: file general.ui line 100 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Killer" +msgstr "Pembunuh" + +#. i18n: file general.ui line 120 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of snakes:" +msgstr "Jumlah Lajur" + +#. i18n: file general.ui line 130 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Balls" +msgstr "&Bola" + +#. i18n: file general.ui line 141 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of balls:" +msgstr "Jumlah Lajur" + +#. i18n: file general.ui line 155 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Dumb" +msgstr "Dungu" + +#. i18n: file general.ui line 160 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Average" +msgstr "" + +#. i18n: file general.ui line 177 +#: rc.cpp:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ball behavior:" +msgstr "Kelakuan Autofit" + +#. i18n: file ksnake.kcfg line 12 +#: rc.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The background color of the game." +msgstr "Ubah Warna Latarbelakang" + +#. i18n: file ksnake.kcfg line 19 +#: rc.cpp:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Background Image" +msgstr "Imej Untuk Latarbelakang" + +#. i18n: file ksnake.kcfg line 24 +#: rc.cpp:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Snake speed" +msgstr "Lumba Ular" + +#. i18n: file ksnake.kcfg line 28 +#: rc.cpp:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of Snakes in the game" +msgstr "Kira jumlah perkataan didalam dokumen" + +#. i18n: file ksnake.kcfg line 32 +#: rc.cpp:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Snake Behavior" +msgstr "Kelakuan Autofit" + +#. i18n: file ksnake.kcfg line 37 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Number of Balls in the game" +msgstr "Jumlah Bola didalam permainan" + +#. i18n: file ksnake.kcfg line 41 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Ball Behavior" +msgstr "Kelakuan Bola" + +#: startroom.cpp:61 +msgid "First level:" +msgstr "Tahap pertama:" -- cgit v1.2.1