From 5fac9cb3dc1d930fef6f9a9d225e10eb41943fe7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 9 Dec 2018 19:04:35 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-ms/messages/tdelibs/ppdtranslations.po | 103 +++++++++++++++++++----- 1 file changed, 84 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdelibs/ppdtranslations.po') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/ppdtranslations.po index 0a997533b02..5229bfb87ae 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/ppdtranslations.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/ppdtranslations.po @@ -1,18 +1,33 @@ # Copyright (C) # Muhammad Najmi Ahmad Zabidi ,2003 . -# +# +#: printers.cpp:3568 +#, no-c-format msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ppdtranslations\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-22 20:38+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: printers.cpp:2 printers.cpp:2710 #, no-c-format msgid "Executive" @@ -43,6 +58,11 @@ msgstr "Ruang Laman" msgid "Media Source" msgstr "Sumber Media" +#: printers.cpp:14 printers.cpp:2664 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default" +msgstr "Piawai Pemacu" + #: printers.cpp:16 printers.cpp:2812 #, no-c-format msgid "Manual Feed" @@ -83,6 +103,11 @@ msgstr "2400 DPI" msgid "Double-Sided Printing" msgstr "Pencetakan Dua Belah " +#: printers.cpp:32 printers.cpp:2786 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Off" +msgstr "tutup" + #: printers.cpp:34 printers.cpp:4352 #, no-c-format msgid "Long Edge (Standard)" @@ -1118,6 +1143,11 @@ msgstr "Monokrom (1 bpp)" msgid "Simple Colour (4 bpp)" msgstr "Warna Mudah (4 bpp)" +#: printers.cpp:448 printers.cpp:2784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "On" +msgstr "Satu" + #: printers.cpp:450 printers.cpp:3468 #, no-c-format msgid "Duplex" @@ -1703,6 +1733,11 @@ msgstr "25 %" msgid "50 %" msgstr "50 %" +#: printers.cpp:684 printers.cpp:3078 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No" +msgstr "Tiada" + #: printers.cpp:686 #, no-c-format msgid "Draft (Economy)" @@ -5468,6 +5503,21 @@ msgstr "Tertib Output" msgid "Collate" msgstr "Kolat" +#: printers.cpp:2192 printers.cpp:6942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Orientation" +msgstr "Persembahan" + +#: printers.cpp:2194 printers.cpp:6888 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Landscape" +msgstr "1 (Lanskap)" + +#: printers.cpp:2196 printers.cpp:6970 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Portrait" +msgstr "1 (Potret)" + #: printers.cpp:2198 printers.cpp:6998 #, no-c-format msgid "RIT Control" @@ -6338,6 +6388,11 @@ msgstr "Kertas pracetak" msgid "Allow use of 'Reprint' button" msgstr "Benarkan penggunaan butang 'Cetak Semula'" +#: printers.cpp:2546 printers.cpp:3076 +#, no-c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + #: printers.cpp:2548 #, no-c-format msgid "Altitude Correction" @@ -7028,6 +7083,11 @@ msgstr "Perkara Peribadi Syarikat" msgid "Confidential" msgstr "Sulit" +#: printers.cpp:2886 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Copy" +msgstr "Hakcipta" + #: printers.cpp:2888 #, no-c-format msgid "Copyright" @@ -9664,23 +9724,23 @@ msgid "Leading Edge" msgstr "Tepi Sisi" #: printers.cpp:4132 -#, no-c-format -msgid "Long edge; left side of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long edge left side of canonical page" msgstr "Tepi panjang; sisi kiri halaman berkanun" #: printers.cpp:4134 -#, no-c-format -msgid "Long edge; right side of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long edge right side of canonical page" msgstr "Tepi panjang; sisi kanan halaman berkanun" #: printers.cpp:4136 -#, no-c-format -msgid "Short edge; bottom of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short edge bottom of canonical page" msgstr "Tepi pendek; bawah halaman berkanun" #: printers.cpp:4138 -#, no-c-format -msgid "Short edge; top of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short edge top of canonical page" msgstr "Tepi pendek; atas halaman berkanun" #: printers.cpp:4140 @@ -10072,7 +10132,8 @@ msgstr "Warna, kualiti terbaik, pembetulan warna opsyenal" #, no-c-format msgid "Color, best quality, black ink disabled, optional color correction" msgstr "" -"Warna, kualiti terbaik, dakwat hitam dinyahaktifkan, pembetulan warna opsyenal" +"Warna, kualiti terbaik, dakwat hitam dinyahaktifkan, pembetulan warna " +"opsyenal" #: printers.cpp:4434 #, no-c-format @@ -10112,24 +10173,24 @@ msgid "Choice of Ghostscript Driver" msgstr "Pilihan Pemacu Ghostscript" #: printers.cpp:4448 -#, no-c-format -msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attempts to choose best PNM format for document not always reliable." msgstr "" "Percubaan untuk memilih format PNM terbaik untuk dokumen; tidak semestinya " "boleh dipercayai." #: printers.cpp:4450 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always " +"Attempts to choose best monochrome PNM format for document not always " "reliable." msgstr "" "Percubaan untuk memilih format PNM monokrom terbaik untuk dokumen; tidak " "semestinya boleh dipercayai." #: printers.cpp:4452 -#, no-c-format -msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A fast monochrome format best for B&W text and line images." msgstr "Format monokrom cepat; terbaik untuk teks B&W dan imej garis." #: printers.cpp:4454 @@ -12077,6 +12138,11 @@ msgstr "Putaran Port" msgid "Collate Copies" msgstr "Salinan Kolat" +#: printers.cpp:5276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top" +msgstr "Dua" + #: printers.cpp:5278 #, no-c-format msgid "Rear" @@ -13386,8 +13452,7 @@ msgstr "360×360dpi, kertas bersalut" #: printers.cpp:6156 #, fuzzy, no-c-format msgid "360×360dpi, fabric sheet" -msgstr "" -"[%s (%s): 1 halaman pada 1 helaian]\n" +msgstr "[%s (%s): 1 halaman pada 1 helaian]\n" #: printers.cpp:6158 #, fuzzy, no-c-format -- cgit v1.2.1