From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po | 8088 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 4044 insertions(+), 4044 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po index 5cd4fd1bb92..4b091ea0cbd 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-21 23:35+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -13,2467 +13,2896 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: commonui/context.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Corresponding source file not found" +#: commonui/projectpref.cpp:70 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Identity" msgstr "" -"Fail pertolongan tidak dijumpai\n" -#: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285 -msgid "" -"KBabel cannot start a text editor component.\n" -"Please check your TDE installation." +#: commonui/projectpref.cpp:72 +msgid "Information About You and Translation Team" msgstr "" -#: commonui/cmdedit.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Command &Label:" -msgstr "War&isi label" +#: commonui/projectpref.cpp:76 kbabel/kbabelview.cpp:1595 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Save" +msgstr "" -#: commonui/cmdedit.cpp:52 +#: commonui/projectpref.cpp:78 kbabel/kbabelview.cpp:1597 #, fuzzy -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&Lajur" +msgid "Options for File Saving" +msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio" -#: commonui/cmdedit.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "&Add" -msgstr "T&ambah" +#: commonui/projectpref.cpp:82 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Spelling" +msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:62 +#: commonui/projectpref.cpp:84 #, fuzzy -msgid "&Find:" -msgstr "&Cari" +msgid "Options for Spell Checking" +msgstr "Memeriksa Blok Teruk" -#: commonui/finddialog.cpp:71 +#: commonui/projectpref.cpp:89 msgid "" -"" -"

Find text

" -"

Here you can enter the text you want to search for. If you want to search " -"for a regular expression, enable Use regular expression below.

" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Source" msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536 -#, fuzzy -msgid "&Replace" -msgstr "&Ganti" - -#: commonui/finddialog.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "&Replace with:" -msgstr "Dengan penghujung:" +#: commonui/projectpref.cpp:91 +msgid "Options for Showing Source Context" +msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:92 +#: commonui/projectpref.cpp:96 msgid "" -"" -"

Replace text

" -"

Here you can enter the text you want the found text to get replaced with. " -"The text is used as is. It is not possible to make a back reference, if you " -"have searched for a regular expression.

" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Miscellaneous" msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:101 -msgid "Find" -msgstr "Cari" - -#: commonui/finddialog.cpp:102 +#: commonui/projectpref.cpp:98 #, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Cari" +msgid "Miscellaneous Settings" +msgstr "Tetapan Semasa" -#: commonui/finddialog.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Where to Search" -msgstr "&Cari Bantuan" +#: commonui/projectpref.cpp:101 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Folders" +msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:112 -msgid "&Msgid" +#: commonui/projectpref.cpp:103 +msgid "Paths to Message Catalogs & Catalog Templates" msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:113 -msgid "M&sgstr" +#: commonui/projectpref.cpp:106 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Folder Commands" msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:114 -msgid "Comm&ent" +#: commonui/projectpref.cpp:108 +msgid "User-Defined Commands for Folder Items" msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:116 +#: commonui/projectpref.cpp:113 msgid "" -"" -"

Where to search

" -"

Select here in which parts of a catalog entry you want to search.

" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"File Commands" msgstr "" -#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 54 -#: commonui/finddialog.cpp:124 rc.cpp:1219 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr " [Case Sensitif]" - -#: commonui/finddialog.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "O&nly whole words" -msgstr "Sorot perkataan sala&h eja" - -#: commonui/finddialog.cpp:126 -msgid "I&gnore marker for keyboard accelerator" +#: commonui/projectpref.cpp:115 +msgid "User-Defined Commands for File Items" msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:127 -msgid "Ignore con&text information" +#: commonui/projectpref.cpp:120 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Catalog Manager" msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "From c&ursor position" -msgstr "Kedudukan Kekotak Teks" - -#: commonui/finddialog.cpp:129 +#: commonui/projectpref.cpp:122 #, fuzzy -msgid "F&ind backwards" -msgstr "Cari ke belakang" +msgid "Catalog Manager View Settings" +msgstr "Konfigur seting pengurus sesi dan bentangan" -#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 86 -#: commonui/finddialog.cpp:133 rc.cpp:1231 -#, no-c-format -msgid "Use regu&lar expression" +#: commonui/projectpref.cpp:125 kbabel/kbabelpref.cpp:85 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Diff" msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:138 commonui/projectprefwidgets.cpp:708 -#, fuzzy -msgid "&Edit..." -msgstr "&Sunting" - -#: commonui/finddialog.cpp:146 +#: commonui/projectpref.cpp:127 #, fuzzy -msgid "As&k before replacing" -msgstr "12 pt sebelum" +msgid "Searching for Differences" +msgstr "Beza Antara Fail" -#: commonui/finddialog.cpp:149 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:69 msgid "" -"" -"

Options

" -"

Here you can finetune replacing:" -"

    " -"
  • Case sensitive: does case of entered text have to be respected?
  • " -"
  • Only whole words: text found must not be part of a longer word
  • " -"
  • From cursor position: start replacing at the part of the document " -"where the cursor is. Otherwise replacing is started at the beginning or the " -"end.
  • " -"
  • Find backwards: Should be self-explanatory.
  • " -"
  • Use regular expression: use text entered in field Find " -"as a regular expression. This option has no effect with the replace text, " -"especially no back references are possible.
  • " -"
  • Ask before replacing: Enable, if you want to have control about what " -"is replaced. Otherwise all found text is replaced without asking.

" -"
" +"_: Caption of dialog\n" +"Rough Translation" msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:166 -msgid "" -"" -"

Options

" -"

Here you can finetune the search:" -"

    " -"
  • Case sensitive: does case of entered text have to be respected?
  • " -"
  • Only whole words: text found must not be part of a longer word
  • " -"
  • From cursor position: start search at the part of the document, " -"where the cursor is. Otherwise search is started at the beginning or the " -"end.
  • " -"
  • Find backwards: Should be self-explanatory.
  • " -"
  • Use regular expression: use entered text as a regular " -"expression.

" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "S&top" +msgstr "A&tas:" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:157 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:152 commonui/roughtransdlg.cpp:83 +msgid "C&ancel" msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:536 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:96 #, fuzzy -msgid "&Goto Next" -msgstr "&Cari Lagi" +msgid "What to Translate" +msgstr "&Pergi Kepada:" -#: commonui/finddialog.cpp:536 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:102 #, fuzzy -msgid "R&eplace All" -msgstr "Aba&i Semua" +msgid "U&ntranslated entries" +msgstr "Masukan hilang" -#: commonui/finddialog.cpp:541 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Replace this string?" -msgstr "Format imej ini" +msgid "&Fuzzy entries" +msgstr "Masukan hilang" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:138 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:104 #, fuzzy -msgid "&Update header when saving" -msgstr "Buat salinan fail asal apabila menyimpan" +msgid "T&ranslated entries" +msgstr "Masukan hilang" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:139 -msgid "Update &description comment when saving" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:108 +msgid "" +"" +"

What entries to translate

" +"

Choose here, for which entries of the file KBabel tries to find a " +"translation. Changed entries are always marked as fuzzy, no matter which option " +"you choose.

" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:140 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:113 #, fuzzy -msgid "Chec&k syntax of file when saving" -msgstr "Buat salinan fail asal apabila menyimpan" +msgid "How to Translate" +msgstr "&Lompat ke hiperlink" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:141 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Save &obsolete entries" -msgstr "&Simpan Imej Sebagai" +msgid "&Use dictionary settings" +msgstr "Ubah seting latar belakang" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "De&scription" -msgstr "De&fault" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:121 +msgid "Fu&zzy translation (slow)" +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Encoding" -msgstr "Pengenkodan" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:155 -msgid "Default:" -msgstr "Default:" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:161 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:123 #, fuzzy -msgid "(default)" -msgstr "Bahasa default:" +msgid "&Single word translation" +msgstr "Fail Terjemahan XLIFF" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Kee&p the encoding of the file" -msgstr "Ralat mengimport fail %s" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:126 +msgid "" +"" +"

How messages get translated

" +"

Here you can define if a message can only get translated completely, if " +"similar messages are acceptable or if KBabel is supposed to try translating the " +"single words of a message if no translation of the complete message or similar " +"message was found.

" +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Automatic Saving" -msgstr "Penjimatan Tenaga" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:136 +msgid "&Mark changed entries as fuzzy" +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:183 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:139 msgid "" -"_: Short for minutes\n" -" min" +"" +"

Mark changed entries as fuzzy

" +"

When a translation for a message is found, the entry will be marked " +"fuzzy by default. This is because the translation is just guessed by KBabel " +"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only " +"if you know what you are doing.

" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "No autosave" -msgstr "Tiada Fail" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:150 +msgid "Initialize &TDE-specific entries" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 29 -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:188 rc.cpp:271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "Umum" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:153 +msgid "" +"" +"

Initialize TDE-specific entries

" +"

Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. " +"Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with " +"identity settings.

" +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:195 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Fields to Update" -msgstr "Mandriva Linux Update" +msgid "Dictionaries" +msgstr "Kamus" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Re&vision-Date" -msgstr "Tarikh/masa bolehubah" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:177 +msgid "" +"" +"

Dictionaries

" +"

Choose here, which dictionaries have to be used for finding a translation. " +"If you select more than one dictionary, they are used in the same order as they " +"are displayed in the list.

" +"

The Configure button allows you to temporarily configure selected " +"dictionary. The original settings will be restored after closing the dialog.

" +"
" +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:200 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:186 #, fuzzy -msgid "Last-&Translator" -msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2007" +msgid "Messages:" +msgstr "Buang Mesej" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:201 -msgid "&Language" -msgstr "&Bahasa" +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:129 commonui/roughtransdlg.cpp:671 +msgid "" +"Result of the translation:\n" +"Edited entries: %1\n" +"Exact translations: %2 (%3%)\n" +"Approximate translations: %4 (%5%)\n" +"Nothing found: %6 (%7%)" +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:202 +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:143 commonui/roughtransdlg.cpp:685 #, fuzzy -msgid "Char&set" -msgstr "&Tetap Bahasa" +msgid "Rough Translation Statistics" +msgstr "Fail Terjemahan XLIFF" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "&Encoding" -msgstr "Pengenkodan" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:744 +msgid "" +"" +"

When a translation for a message is found, the entry will be marked " +"fuzzy by default. This is because the translation is just guessed by KBabel " +"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only " +"if you know what you are doing.

" +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:204 +#: commonui/tdeactionselector.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Pro&ject" -msgstr "Dokumen Quattro Pro" +msgid "&Available:" +msgstr "Yang ada:" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:206 +#: commonui/tdeactionselector.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Format of Revision-Date" -msgstr "Tarikh/masa bolehubah" +msgid "&Selected:" +msgstr "Muatturun Dipilih" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:211 +#: commonui/context.cpp:97 #, fuzzy -msgid "De&fault date format" -msgstr "Tetap sebagai de_fault" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:213 -msgid "Local date fo&rmat" +msgid "Corresponding source file not found" msgstr "" +"Fail pertolongan tidak dijumpai\n" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Custo&m date format:" -msgstr "Format Objek Embed" +#: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285 +msgid "" +"KBabel cannot start a text editor component.\n" +"Please check your TDE installation." +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:225 +#: commonui/finddialog.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Project String" -msgstr "Projek Fedora" +msgid "&Find:" +msgstr "&Cari" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "Project-Id:" -msgstr "Id Bina." +#: commonui/finddialog.cpp:71 +msgid "" +"" +"

Find text

" +"

Here you can enter the text you want to search for. If you want to search " +"for a regular expression, enable Use regular expression below.

" +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:239 +#: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536 #, fuzzy -msgid "&Header" -msgstr "&Pengepala:" +msgid "&Replace" +msgstr "&Ganti" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:249 +#: commonui/finddialog.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Update &translator copyright" -msgstr "Mandriva Linux Update" +msgid "&Replace with:" +msgstr "Dengan penghujung:" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Free Software Foundation Copyright" +#: commonui/finddialog.cpp:92 +msgid "" +"" +"

Replace text

" +"

Here you can enter the text you want the found text to get replaced with. " +"The text is used as is. It is not possible to make a back reference, if you " +"have searched for a regular expression.

" msgstr "" -"Hakcipta (C) %d Free Software Foundation, Inc.\n" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:257 -msgid "&Remove copyright if empty" -msgstr "" +#: commonui/finddialog.cpp:101 +msgid "Find" +msgstr "Cari" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:258 +#: commonui/finddialog.cpp:102 #, fuzzy -msgid "&Update copyright" -msgstr " Auto Kemaskini" +msgid "&Find" +msgstr "&Cari" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:259 +#: commonui/finddialog.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Do ¬ change" -msgstr "Terima gantian yang dicadang" +msgid "Where to Search" +msgstr "&Cari Bantuan" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:263 -msgid "Cop&yright" +#: commonui/finddialog.cpp:112 +msgid "&Msgid" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:266 -msgid "" -"" -"

Update Header

\n" -"

Check this button to update the header information of the file every time it " -"is saved.

\n" -"

The header normally keeps information about the date and time the file was " -"last\n" -"updated, the last translator etc.

\n" -"

You can choose which information you want to update from the checkboxes " -"below.\n" -"Fields that do not exist are added to the header.\n" -"If you want to add additional fields to the header, you can edit the header " -"manually by choosing\n" -"Edit->Edit Header in the editor window.

" +#: commonui/finddialog.cpp:113 +msgid "M&sgstr" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:278 -msgid "" -"" -"

Fields to update

\n" -"

Choose which fields in the header you want to have updated when saving.\n" -"If a field does not exist, it is appended to the header.

\n" -"

If you want to add other information to the header, you have to edit the " -"header manually\n" -"by choosing Edit->Edit Header in the editor window.

\n" -"

Deactivate Update Header above if you do not want to have the header\n" -"updated when saving.

" +#: commonui/finddialog.cpp:114 +msgid "Comm&ent" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:286 +#: commonui/finddialog.cpp:116 msgid "" "" -"

Encoding

" -"

Choose how to encode characters when saving to a file. If you are unsure " -"what encoding to use, please ask your translation coordinator.

" -"
    " -"
  • %1: this is the encoding that fits the character set of your system " -"language.
  • " -"
  • %2: uses Unicode (UTF-8) encoding.
" +"

Where to search

" +"

Select here in which parts of a catalog entry you want to search.

" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:296 -msgid "" -"" -"

Keep the encoding of the file

" -"

If this option is activated, files are always saved in the same encoding as " -"they were read in. Files without charset information in the header (e.g. POT " -"files) are saved in the encoding set above.

" +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 54 +#: commonui/finddialog.cpp:124 rc.cpp:1237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&ase sensitive" +msgstr " [Case Sensitif]" + +#: commonui/finddialog.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "O&nly whole words" +msgstr "Sorot perkataan sala&h eja" + +#: commonui/finddialog.cpp:126 +msgid "I&gnore marker for keyboard accelerator" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:302 -msgid "" -"" -"

Check syntax of file when saving

\n" -"

Check this to automatically check syntax of file with \"msgfmt " -"--statistics\"\n" -"when saving a file. You will only get a message, if an error occurred.

" +#: commonui/finddialog.cpp:127 +msgid "Ignore con&text information" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:306 +#: commonui/finddialog.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "From c&ursor position" +msgstr "Kedudukan Kekotak Teks" + +#: commonui/finddialog.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "F&ind backwards" +msgstr "Cari ke belakang" + +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 86 +#: commonui/finddialog.cpp:133 rc.cpp:1249 +#, no-c-format +msgid "Use regu&lar expression" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:138 commonui/projectprefwidgets.cpp:708 +#, fuzzy +msgid "&Edit..." +msgstr "&Sunting" + +#: commonui/finddialog.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "As&k before replacing" +msgstr "12 pt sebelum" + +#: commonui/finddialog.cpp:149 msgid "" "" -"

Save obsolete entries

\n" -"

If this option is activated, obsolete entries found when the file was open\n" -"will be saved back to the file. Obsolete entries are marked by #~ and are\n" -"created when the msgmerge does not need the translation anymore.\n" -"If the text will appear again, the obsolete entries will be activated again.\n" -"The main drawback is the size of the saved file.

" +"

Options

" +"

Here you can finetune replacing:" +"

    " +"
  • Case sensitive: does case of entered text have to be respected?
  • " +"
  • Only whole words: text found must not be part of a longer word
  • " +"
  • From cursor position: start replacing at the part of the document " +"where the cursor is. Otherwise replacing is started at the beginning or the " +"end.
  • " +"
  • Find backwards: Should be self-explanatory.
  • " +"
  • Use regular expression: use text entered in field Find " +"as a regular expression. This option has no effect with the replace text, " +"especially no back references are possible.
  • " +"
  • Ask before replacing: Enable, if you want to have control about what " +"is replaced. Otherwise all found text is replaced without asking.

" +"" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:314 +#: commonui/finddialog.cpp:166 msgid "" "" -"

Format of Revision-Date

" -"

Choose in which format the date and time of the header field\n" -"PO-Revision-Date is saved: " -"

    \n" -"
  • Default is the format normally used in PO files.
  • \n" -"
  • Local is the format specific to your country.\n" -"It can be configured in TDE's Control Center.
  • \n" -"
  • Custom lets you define your own format.

" -"

It is recommended that you use the default format to avoid creating " -"non-standard PO files.

" -"

For more information, see section The Preferences Dialog " -"in the online help.

" +"

Options

" +"

Here you can finetune the search:" +"

    " +"
  • Case sensitive: does case of entered text have to be respected?
  • " +"
  • Only whole words: text found must not be part of a longer word
  • " +"
  • From cursor position: start search at the part of the document, " +"where the cursor is. Otherwise search is started at the beginning or the " +"end.
  • " +"
  • Find backwards: Should be self-explanatory.
  • " +"
  • Use regular expression: use entered text as a regular " +"expression.

" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:412 +#: commonui/finddialog.cpp:536 #, fuzzy -msgid "Project: %1" -msgstr "Fail Projek Kexi" +msgid "&Goto Next" +msgstr "&Cari Lagi" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:419 +#: commonui/finddialog.cpp:536 #, fuzzy -msgid "&Name:" -msgstr "&Nama:" +msgid "R&eplace All" +msgstr "Aba&i Semua" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:423 +#: commonui/finddialog.cpp:541 #, fuzzy -msgid "Localized na&me:" -msgstr " Jangan ingatkan saya lagi" +msgid "Replace this string?" +msgstr "Format imej ini" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:427 +#: commonui/projectwizard.cpp:78 #, fuzzy -msgid "E&mail:" -msgstr "Mel" +msgid "Basic Project Information" +msgstr "Maklumat Peranti Terlampir" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:432 +#: commonui/projectwizard.cpp:83 #, fuzzy -msgid "&Full language name:" -msgstr "Tetap Nama Imej" +msgid "Translation Files" +msgstr "&Fail Terbaru" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:438 -#, fuzzy -msgid "Lan&guage code:" -msgstr "Arab, Halaman Kod Windows 1256" +#: commonui/projectwizard.cpp:140 +msgid "" +"The file '%1' already exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:444 +#: commonui/projectwizard.cpp:141 #, fuzzy -msgid "&Language mailing list:" -msgstr "Label Senarai Semasa" +msgid "File Exists" +msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:449 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:138 #, fuzzy -msgid "&Timezone:" -msgstr "Zonmasa" +msgid "&Update header when saving" +msgstr "Buat salinan fail asal apabila menyimpan" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:455 -msgid "" -"" -"

Identity

\n" -"

Fill in information about you and your translation team.\n" -"This information is used when updating the header of a file.

\n" -"

You can find the options if and what fields in the header should be updated\n" -"on page Save in this dialog.

" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:139 +msgid "Update &description comment when saving" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:471 -msgid "&Number of singular/plural forms:" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Chec&k syntax of file when saving" +msgstr "Buat salinan fail asal apabila menyimpan" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:474 -msgid "" -"_: automatic choose number of plural forms\n" -"Automatic" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Save &obsolete entries" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:481 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:143 #, fuzzy -msgid "Te&st" -msgstr "Ga&ya" +msgid "De&scription" +msgstr "De&fault" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:486 -msgid "" -"" -"

Number of singular/plural forms

" -"

Note: This option is TDE specific. If you are not translating a TDE " -"application, you can safely ignore this option.

" -"

Choose here how many singular and plural forms are used in your language. " -"This number must correspond to the settings of your language team.

" -"

Alternatively, you can set this option to Automatic " -"and KBabel will try to get this information automatically from TDE. Use the " -"Test button to test if it can find it out.

" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Encoding" +msgstr "Pengenkodan" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:504 -msgid "&GNU plural form header:" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:155 +msgid "Default:" +msgstr "Default:" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:514 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:161 #, fuzzy -msgid "&Lookup" -msgstr "Carian Undur" +msgid "(default)" +msgstr "Bahasa default:" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:518 -msgid "Re&quire plural form arguments in translation" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "Kee&p the encoding of the file" +msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:521 -#, c-format -msgid "" -"" -"

Require plural form arguments in translation

\n" -"

Note: This option is TDE specific at the moment. If you are not " -"translating a TDE application, you can safely ignore this option.

\n" -"

If is this option enabled, the validation check will require the %n argument " -"to be present in the message.

" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Automatic Saving" +msgstr "Penjimatan Tenaga" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:529 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:183 msgid "" -"" -"

GNU plural form header

\n" -"

Here you can fill a header entry for GNU plural form handling; if you leave " -"the entry empty, the entry in the PO file will not be changed or added.

\n" -"

KBabel can automatically try to determine value suggested by the GNU gettext " -"tools for currently set language; just press the Lookup button.

" -msgstr "" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:608 commonui/projectprefwidgets.cpp:642 -msgid "Please insert a language code first." +"_: Short for minutes\n" +" min" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:618 -msgid "" -"It is not possible to find out the number of singular/plural forms " -"automatically for the language code \"%1\".\n" -"Do you have tdelibs.po installed for this language?\n" -"Please set the correct number manually." -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "No autosave" +msgstr "Tiada Fail" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:626 -msgid "" -"The number of singular/plural forms found for the language code \"%1\" is %2." -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 29 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:188 rc.cpp:360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "Umum" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:650 -msgid "" -"It was not possible to determine GNU header for plural forms. Maybe your GNU " -"gettext tools are too old or they do not contain a suggested value for your " -"language." -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "Fields to Update" +msgstr "Mandriva Linux Update" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:677 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:199 #, fuzzy -msgid "&Marker for keyboard accelerator:" -msgstr "Pilih papan kekunci sesuai bagi sistem." +msgid "Re&vision-Date" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:682 -msgid "" -"" -"

Marker for keyboard accelerator

" -"

Define here, what character marks the following character as keyboard " -"accelerator. For example in TQt it is '&' and in Gtk it is '_'.

" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Last-&Translator" +msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2007" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:693 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:201 +msgid "&Language" +msgstr "&Bahasa" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:202 #, fuzzy -msgid "&Regular expression for context information:" -msgstr "Cari rentetan atau regular expression" +msgid "Char&set" +msgstr "&Tetap Bahasa" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:699 -msgid "" -"" -"

Regular expression for context information

" -"

Enter a regular expression here which defines what is context information in " -"the message and must not get translated.

" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "&Encoding" +msgstr "Pengenkodan" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:715 -msgid "Compression Method for Mail Attachments" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Pro&ject" +msgstr "Dokumen Quattro Pro" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:720 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:206 #, fuzzy -msgid "tar/&bzip2" -msgstr "Arkib Tar diBzip2kan" +msgid "Format of Revision-Date" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:721 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:211 #, fuzzy -msgid "tar/&gzip" -msgstr "Fail Gzip" +msgid "De&fault date format" +msgstr "Tetap sebagai de_fault" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:723 -msgid "&Use compression when sending a single file" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:213 +msgid "Local date fo&rmat" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:802 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:215 #, fuzzy -msgid "On the &fly spellchecking" -msgstr "dikemaskini pada %(date)s" +msgid "Custo&m date format:" +msgstr "Format Objek Embed" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:805 -msgid "" -"" -"

On the fly spellchecking

" -"

Activate this to let KBabel spell check the text as you type. Mispelled " -"words will be colored by the error color.

" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Project String" +msgstr "Projek Fedora" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:811 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:231 #, fuzzy -msgid "&Remember ignored words" -msgstr "Sorot perkataan sala&h eja" +msgid "Project-Id:" +msgstr "Id Bina." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:817 -msgid "F&ile to store ignored words:" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "&Header" +msgstr "&Pengepala:" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:827 -msgid "" -"" -"

Remember ignored words

" -"

Activate this, to let KBabel ignore the words, where you have chosen " -"Ignore All in the spell check dialog, in every spell check.

" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Update &translator copyright" +msgstr "Mandriva Linux Update" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 68 -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:890 rc.cpp:199 -#, no-c-format -msgid "&Base folder of PO files:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "Free Software Foundation Copyright" msgstr "" +"Hakcipta (C) %d Free Software Foundation, Inc.\n" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 110 -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:903 rc.cpp:202 -#, no-c-format -msgid "Ba&se folder of POT files:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:257 +msgid "&Remove copyright if empty" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:914 -msgid "" -"" -"

Base folders

\n" -"

Type in the folders which contain all your PO and POT files.\n" -"The files and the folders in these folders will then be merged into one\n" -"tree.

" -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "&Update copyright" +msgstr " Auto Kemaskini" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:924 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:259 #, fuzzy -msgid "O&pen files in new window" -msgstr "Logmasuk baru di dalam tetingkap bersarang" +msgid "Do ¬ change" +msgstr "Terima gantian yang dicadang" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:927 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:263 +msgid "Cop&yright" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:266 msgid "" "" -"

Open files in new window

\n" -"

If this is activated all files that are opened from the Catalog Manager are " -"opened\n" -"in a new window.

" +"

Update Header

\n" +"

Check this button to update the header information of the file every time it " +"is saved.

\n" +"

The header normally keeps information about the date and time the file was " +"last\n" +"updated, the last translator etc.

\n" +"

You can choose which information you want to update from the checkboxes " +"below.\n" +"Fields that do not exist are added to the header.\n" +"If you want to add additional fields to the header, you can edit the header " +"manually by choosing\n" +"Edit->Edit Header in the editor window.

" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:931 -#, fuzzy -msgid "&Kill processes on exit" -msgstr "Simpan Tetapan bila keluar" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:933 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:278 msgid "" "" -"

Kill processes on exit

\n" -"

If you check this, KBabel tries to kill the processes, that have not exited " -"already when KBabel exits,\n" -"by sending a kill signal to them.

\n" -"

NOTE: It is not guaranteed that the processes will be killed.

" +"

Fields to update

\n" +"

Choose which fields in the header you want to have updated when saving.\n" +"If a field does not exist, it is appended to the header.

\n" +"

If you want to add other information to the header, you have to edit the " +"header manually\n" +"by choosing Edit->Edit Header in the editor window.

\n" +"

Deactivate Update Header above if you do not want to have the header\n" +"updated when saving.

" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:939 -#, fuzzy -msgid "Create inde&x for file contents" -msgstr "Cipta pad baru dengan kandungan fail" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:941 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:286 msgid "" "" -"

Create index for file contents

\n" -"

If you check this, KBabel will create an index for each PO file to speed up " -"the find/replace functions.

\n" -"

NOTE: This will slow down updating the file information considerably.

" -"
" +"

Encoding

" +"

Choose how to encode characters when saving to a file. If you are unsure " +"what encoding to use, please ask your translation coordinator.

" +"
    " +"
  • %1: this is the encoding that fits the character set of your system " +"language.
  • " +"
  • %2: uses Unicode (UTF-8) encoding.
" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:945 -msgid "Run &msgfmt before processing a file" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:296 +msgid "" +"" +"

Keep the encoding of the file

" +"

If this option is activated, files are always saved in the same encoding as " +"they were read in. Files without charset information in the header (e.g. POT " +"files) are saved in the encoding set above.

" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:947 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:302 msgid "" "" -"

Run msgfmt before processing a file

" -"

If you enable this, KBabel will run Gettext's msgfmt tool before processing " -"a file.

" -"

Enabling this setting is recommended, even if it causes processing to be " -"slower. This setting is enabled by default.

" -"

Disabling is useful for slow computers and when you want to translate PO " -"files that are not supported by the current version of the Gettext tools that " -"are on your system. The drawback of disabling is that hardly any syntax " -"checking is done by the processing code, so invalid PO files could be shown as " -"good ones, even if Gettext tools would reject such files.

" +"

Check syntax of file when saving

\n" +"

Check this to automatically check syntax of file with \"msgfmt " +"--statistics\"\n" +"when saving a file. You will only get a message, if an error occurred.

" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:988 -#, fuzzy -msgid "Commands for Folders" -msgstr "Cari Fail/Folder" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:993 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:306 msgid "" -"Replaceables:\n" -"@PACKAGE@, @PODIR@, @POTDIR@\n" -"@POFILES@, @MARKEDPOFILES@" +"" +"

Save obsolete entries

\n" +"

If this option is activated, obsolete entries found when the file was open\n" +"will be saved back to the file. Obsolete entries are marked by #~ and are\n" +"created when the msgmerge does not need the translation anymore.\n" +"If the text will appear again, the obsolete entries will be activated again.\n" +"The main drawback is the size of the saved file.

" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:998 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:314 msgid "" "" -"

Commands for folders

" -"

Insert here the commands you want to execute in folders from the Catalog " -"Manager. The commands are then shown in the submenu Commands " -"in the Catalog Manager's context menu.

" -"

The following strings will be replaced in a command:" -"

    " -"
  • @PACKAGE@: The name of the folder without path
  • " -"
  • @PODIR@: The name of the PO-folder with path
  • " -"
  • @POTDIR@: The name of the template folder with path
  • " -"
  • @POFILES@: The names of the PO files with path
  • " -"
  • @MARKEDPOFILES@: The names of the marked PO files with path

" -"
" -msgstr "" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1051 -#, fuzzy -msgid "Commands for Files" -msgstr "Pemapar/pengekstrak untuk fail TNEF " - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1056 -msgid "" -"Replaceables:\n" -"@PACKAGE@, @POFILE@,@POTFILE@,\n" -"@PODIR@, @POTDIR@" -msgstr "" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1061 -msgid "" -"" -"

Commands for files

" -"

Insert here the commands you want to execute on files from the Catalog " -"Manager. The commands are then shown in the submenu Commands " -"in the Catalog Manager's context menu.

" -"

The following strings will be replaced in a command:" -"

    " -"
  • @PACKAGE@: The name of the file without path and extension
  • " -"
  • @POFILE@: The name of the PO-file with path and extension
  • " -"
  • @POTFILE@: The name of the corresponding template file with path and " -"extension
  • " -"
  • @POEMAIL@: The name and email address of the last translator
  • " -"
  • @PODIR@: The name of the folder the PO-file is in, with path
  • " -"
  • @POTDIR@: The name of the folder the template file is in, with path
  • " -"

" -msgstr "" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1114 -#, fuzzy -msgid "Shown Columns" -msgstr "&Lajur Kiri" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1118 -msgid "Fla&g" -msgstr "" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1119 -msgid "&Fuzzy" -msgstr "" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1120 -msgid "&Untranslated" +"

Format of Revision-Date

" +"

Choose in which format the date and time of the header field\n" +"PO-Revision-Date is saved: " +"

    \n" +"
  • Default is the format normally used in PO files.
  • \n" +"
  • Local is the format specific to your country.\n" +"It can be configured in TDE's Control Center.
  • \n" +"
  • Custom lets you define your own format.

" +"

It is recommended that you use the default format to avoid creating " +"non-standard PO files.

" +"

For more information, see section The Preferences Dialog " +"in the online help.

" msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1121 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:412 #, fuzzy -msgid "&Total" -msgstr "Jumlah saiz: " +msgid "Project: %1" +msgstr "Fail Projek Kexi" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1122 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:419 #, fuzzy -msgid "SVN/&CVS status" -msgstr "Papar Bar &Status" +msgid "&Name:" +msgstr "&Nama:" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1123 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:423 #, fuzzy -msgid "Last &revision" -msgstr "Terim&a semakan" +msgid "Localized na&me:" +msgstr " Jangan ingatkan saya lagi" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1124 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:427 #, fuzzy -msgid "Last t&ranslator" -msgstr "Disimpan terakhir:" +msgid "E&mail:" +msgstr "Mel" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1126 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:432 #, fuzzy -msgid "" -"" -"

Shown columns

\n" -"

" -msgstr "Ubah jumlah lajur" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1157 -msgid "&Base folder for source code:" -msgstr "" +msgid "&Full language name:" +msgstr "Tetap Nama Imej" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1168 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:438 #, fuzzy -msgid "Path Patterns" -msgstr "Laluan SFS" +msgid "Lan&guage code:" +msgstr "Arab, Halaman Kod Windows 1256" -#: commonui/tdeactionselector.cpp:81 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:444 #, fuzzy -msgid "&Available:" -msgstr "Yang ada:" +msgid "&Language mailing list:" +msgstr "Label Senarai Semasa" -#: commonui/tdeactionselector.cpp:96 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:449 #, fuzzy -msgid "&Selected:" -msgstr "Muatturun Dipilih" +msgid "&Timezone:" +msgstr "Zonmasa" -#: commonui/projectpref.cpp:70 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:455 msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Identity" -msgstr "" - -#: commonui/projectpref.cpp:72 -msgid "Information About You and Translation Team" +"" +"

Identity

\n" +"

Fill in information about you and your translation team.\n" +"This information is used when updating the header of a file.

\n" +"

You can find the options if and what fields in the header should be updated\n" +"on page Save in this dialog.

" msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:76 kbabel/kbabelview.cpp:1595 -msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Save" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:471 +msgid "&Number of singular/plural forms:" msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:78 kbabel/kbabelview.cpp:1597 -#, fuzzy -msgid "Options for File Saving" -msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio" - -#: commonui/projectpref.cpp:82 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:474 msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Spelling" +"_: automatic choose number of plural forms\n" +"Automatic" msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:84 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:481 #, fuzzy -msgid "Options for Spell Checking" -msgstr "Memeriksa Blok Teruk" +msgid "Te&st" +msgstr "Ga&ya" -#: commonui/projectpref.cpp:89 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:486 msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Source" -msgstr "" - -#: commonui/projectpref.cpp:91 -msgid "Options for Showing Source Context" +"" +"

Number of singular/plural forms

" +"

Note: This option is TDE specific. If you are not translating a TDE " +"application, you can safely ignore this option.

" +"

Choose here how many singular and plural forms are used in your language. " +"This number must correspond to the settings of your language team.

" +"

Alternatively, you can set this option to Automatic " +"and KBabel will try to get this information automatically from TDE. Use the " +"Test button to test if it can find it out.

" msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:96 -msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Miscellaneous" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:504 +msgid "&GNU plural form header:" msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:98 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:514 #, fuzzy -msgid "Miscellaneous Settings" -msgstr "Tetapan Semasa" +msgid "&Lookup" +msgstr "Carian Undur" -#: commonui/projectpref.cpp:101 -msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Folders" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:518 +msgid "Re&quire plural form arguments in translation" msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:103 -msgid "Paths to Message Catalogs & Catalog Templates" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:521 +#, c-format +msgid "" +"" +"

Require plural form arguments in translation

\n" +"

Note: This option is TDE specific at the moment. If you are not " +"translating a TDE application, you can safely ignore this option.

\n" +"

If is this option enabled, the validation check will require the %n argument " +"to be present in the message.

" msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:106 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:529 msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Folder Commands" +"" +"

GNU plural form header

\n" +"

Here you can fill a header entry for GNU plural form handling; if you leave " +"the entry empty, the entry in the PO file will not be changed or added.

\n" +"

KBabel can automatically try to determine value suggested by the GNU gettext " +"tools for currently set language; just press the Lookup button.

" msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:108 -msgid "User-Defined Commands for Folder Items" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:608 commonui/projectprefwidgets.cpp:642 +msgid "Please insert a language code first." msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:113 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:618 msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"File Commands" +"It is not possible to find out the number of singular/plural forms " +"automatically for the language code \"%1\".\n" +"Do you have tdelibs.po installed for this language?\n" +"Please set the correct number manually." msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:115 -msgid "User-Defined Commands for File Items" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:626 +msgid "" +"The number of singular/plural forms found for the language code \"%1\" is %2." msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:120 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:650 msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Catalog Manager" +"It was not possible to determine GNU header for plural forms. Maybe your GNU " +"gettext tools are too old or they do not contain a suggested value for your " +"language." msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:122 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:677 #, fuzzy -msgid "Catalog Manager View Settings" -msgstr "Konfigur seting pengurus sesi dan bentangan" +msgid "&Marker for keyboard accelerator:" +msgstr "Pilih papan kekunci sesuai bagi sistem." -#: commonui/projectpref.cpp:125 kbabel/kbabelpref.cpp:85 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:682 msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Diff" +"" +"

Marker for keyboard accelerator

" +"

Define here, what character marks the following character as keyboard " +"accelerator. For example in TQt it is '&' and in Gtk it is '_'.

" msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:127 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:693 #, fuzzy -msgid "Searching for Differences" -msgstr "Beza Antara Fail" +msgid "&Regular expression for context information:" +msgstr "Cari rentetan atau regular expression" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:69 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:699 msgid "" -"_: Caption of dialog\n" -"Rough Translation" +"" +"

Regular expression for context information

" +"

Enter a regular expression here which defines what is context information in " +"the message and must not get translated.

" msgstr "" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "S&top" -msgstr "A&tas:" - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:157 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:152 commonui/roughtransdlg.cpp:83 -msgid "C&ancel" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:715 +msgid "Compression Method for Mail Attachments" msgstr "" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:96 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:720 #, fuzzy -msgid "What to Translate" -msgstr "&Pergi Kepada:" +msgid "tar/&bzip2" +msgstr "Arkib Tar diBzip2kan" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:102 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:721 #, fuzzy -msgid "U&ntranslated entries" -msgstr "Masukan hilang" +msgid "tar/&gzip" +msgstr "Fail Gzip" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "&Fuzzy entries" -msgstr "Masukan hilang" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:723 +msgid "&Use compression when sending a single file" +msgstr "" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:104 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:802 #, fuzzy -msgid "T&ranslated entries" -msgstr "Masukan hilang" +msgid "On the &fly spellchecking" +msgstr "dikemaskini pada %(date)s" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:108 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:805 msgid "" "" -"

What entries to translate

" -"

Choose here, for which entries of the file KBabel tries to find a " -"translation. Changed entries are always marked as fuzzy, no matter which option " -"you choose.

" +"

On the fly spellchecking

" +"

Activate this to let KBabel spell check the text as you type. Mispelled " +"words will be colored by the error color.

" msgstr "" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "How to Translate" -msgstr "&Lompat ke hiperlink" - -#: commonui/roughtransdlg.cpp:118 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:811 #, fuzzy -msgid "&Use dictionary settings" -msgstr "Ubah seting latar belakang" +msgid "&Remember ignored words" +msgstr "Sorot perkataan sala&h eja" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:121 -msgid "Fu&zzy translation (slow)" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:817 +msgid "F&ile to store ignored words:" msgstr "" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "&Single word translation" -msgstr "Fail Terjemahan XLIFF" - -#: commonui/roughtransdlg.cpp:126 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:827 msgid "" "" -"

How messages get translated

" -"

Here you can define if a message can only get translated completely, if " -"similar messages are acceptable or if KBabel is supposed to try translating the " -"single words of a message if no translation of the complete message or similar " -"message was found.

" +"

Remember ignored words

" +"

Activate this, to let KBabel ignore the words, where you have chosen " +"Ignore All in the spell check dialog, in every spell check.

" msgstr "" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:136 -msgid "&Mark changed entries as fuzzy" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 68 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:890 rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "&Base folder of PO files:" msgstr "" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:139 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 110 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:903 rc.cpp:176 +#, no-c-format +msgid "Ba&se folder of POT files:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:914 msgid "" "" -"

Mark changed entries as fuzzy

" -"

When a translation for a message is found, the entry will be marked " -"fuzzy by default. This is because the translation is just guessed by KBabel " -"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only " -"if you know what you are doing.

" +"

Base folders

\n" +"

Type in the folders which contain all your PO and POT files.\n" +"The files and the folders in these folders will then be merged into one\n" +"tree.

" msgstr "" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:150 -msgid "Initialize &TDE-specific entries" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:924 +#, fuzzy +msgid "O&pen files in new window" +msgstr "Logmasuk baru di dalam tetingkap bersarang" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:927 +msgid "" +"" +"

Open files in new window

\n" +"

If this is activated all files that are opened from the Catalog Manager are " +"opened\n" +"in a new window.

" msgstr "" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:153 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:931 +#, fuzzy +msgid "&Kill processes on exit" +msgstr "Simpan Tetapan bila keluar" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:933 msgid "" "" -"

Initialize TDE-specific entries

" -"

Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. " -"Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with " -"identity settings.

" +"

Kill processes on exit

\n" +"

If you check this, KBabel tries to kill the processes, that have not exited " +"already when KBabel exits,\n" +"by sending a kill signal to them.

\n" +"

NOTE: It is not guaranteed that the processes will be killed.

" msgstr "" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:158 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:939 #, fuzzy -msgid "Dictionaries" -msgstr "Kamus" +msgid "Create inde&x for file contents" +msgstr "Cipta pad baru dengan kandungan fail" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:177 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:941 msgid "" "" -"

Dictionaries

" -"

Choose here, which dictionaries have to be used for finding a translation. " -"If you select more than one dictionary, they are used in the same order as they " -"are displayed in the list.

" -"

The Configure button allows you to temporarily configure selected " -"dictionary. The original settings will be restored after closing the dialog.

" +"

Create index for file contents

\n" +"

If you check this, KBabel will create an index for each PO file to speed up " +"the find/replace functions.

\n" +"

NOTE: This will slow down updating the file information considerably.

" "
" msgstr "" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Messages:" -msgstr "Buang Mesej" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:945 +msgid "Run &msgfmt before processing a file" +msgstr "" -#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:129 commonui/roughtransdlg.cpp:671 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:947 msgid "" -"Result of the translation:\n" -"Edited entries: %1\n" -"Exact translations: %2 (%3%)\n" -"Approximate translations: %4 (%5%)\n" -"Nothing found: %6 (%7%)" +"" +"

Run msgfmt before processing a file

" +"

If you enable this, KBabel will run Gettext's msgfmt tool before processing " +"a file.

" +"

Enabling this setting is recommended, even if it causes processing to be " +"slower. This setting is enabled by default.

" +"

Disabling is useful for slow computers and when you want to translate PO " +"files that are not supported by the current version of the Gettext tools that " +"are on your system. The drawback of disabling is that hardly any syntax " +"checking is done by the processing code, so invalid PO files could be shown as " +"good ones, even if Gettext tools would reject such files.

" msgstr "" -#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:143 commonui/roughtransdlg.cpp:685 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:988 #, fuzzy -msgid "Rough Translation Statistics" -msgstr "Fail Terjemahan XLIFF" +msgid "Commands for Folders" +msgstr "Cari Fail/Folder" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:744 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:993 +msgid "" +"Replaceables:\n" +"@PACKAGE@, @PODIR@, @POTDIR@\n" +"@POFILES@, @MARKEDPOFILES@" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:998 msgid "" "" -"

When a translation for a message is found, the entry will be marked " -"fuzzy by default. This is because the translation is just guessed by KBabel " -"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only " -"if you know what you are doing.

" +"

Commands for folders

" +"

Insert here the commands you want to execute in folders from the Catalog " +"Manager. The commands are then shown in the submenu Commands " +"in the Catalog Manager's context menu.

" +"

The following strings will be replaced in a command:" +"

    " +"
  • @PACKAGE@: The name of the folder without path
  • " +"
  • @PODIR@: The name of the PO-folder with path
  • " +"
  • @POTDIR@: The name of the template folder with path
  • " +"
  • @POFILES@: The names of the PO files with path
  • " +"
  • @MARKEDPOFILES@: The names of the marked PO files with path

" +"" msgstr "" -#: commonui/projectwizard.cpp:78 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1051 #, fuzzy -msgid "Basic Project Information" -msgstr "Maklumat Peranti Terlampir" +msgid "Commands for Files" +msgstr "Pemapar/pengekstrak untuk fail TNEF " -#: commonui/projectwizard.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Translation Files" -msgstr "&Fail Terbaru" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1056 +msgid "" +"Replaceables:\n" +"@PACKAGE@, @POFILE@,@POTFILE@,\n" +"@PODIR@, @POTDIR@" +msgstr "" -#: commonui/projectwizard.cpp:140 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1061 msgid "" -"The file '%1' already exists.\n" -"Do you want to replace it?" +"" +"

Commands for files

" +"

Insert here the commands you want to execute on files from the Catalog " +"Manager. The commands are then shown in the submenu Commands " +"in the Catalog Manager's context menu.

" +"

The following strings will be replaced in a command:" +"

    " +"
  • @PACKAGE@: The name of the file without path and extension
  • " +"
  • @POFILE@: The name of the PO-file with path and extension
  • " +"
  • @POTFILE@: The name of the corresponding template file with path and " +"extension
  • " +"
  • @POEMAIL@: The name and email address of the last translator
  • " +"
  • @PODIR@: The name of the folder the PO-file is in, with path
  • " +"
  • @POTDIR@: The name of the folder the template file is in, with path
  • " +"

" msgstr "" -#: commonui/projectwizard.cpp:141 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1114 #, fuzzy -msgid "File Exists" -msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?" +msgid "Shown Columns" +msgstr "&Lajur Kiri" -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Catalog Information" -msgstr "Maklumat DMA" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1118 +msgid "Fla&g" +msgstr "" -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:53 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1119 +msgid "&Fuzzy" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1120 +msgid "&Untranslated" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1121 #, fuzzy -msgid "Total Messages" +msgid "&Total" msgstr "Jumlah saiz: " -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:54 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1122 #, fuzzy -msgid "Fuzzy Messages" -msgstr "Buang Mesej" +msgid "SVN/&CVS status" +msgstr "Papar Bar &Status" -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:55 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1123 #, fuzzy -msgid "Untranslated Messages" -msgstr "Buang Mesej" +msgid "Last &revision" +msgstr "Terim&a semakan" -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:56 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:96 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1124 #, fuzzy -msgid "Last Translator" -msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2007" +msgid "Last t&ranslator" +msgstr "Disimpan terakhir:" -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:57 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1126 #, fuzzy -msgid "Language Team" -msgstr "Tetapan bahasa" +msgid "" +"" +"

Shown columns

\n" +"

" +msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:58 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1157 +msgid "&Base folder for source code:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1168 #, fuzzy -msgid "Revision" -msgstr "Terim&a semakan" +msgid "Path Patterns" +msgstr "Laluan SFS" -#: _translatorinfo.cpp:1 kbabeldict/main.cpp:121 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" +#: commonui/cmdedit.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Command &Label:" +msgstr "War&isi label" -#: _translatorinfo.cpp:3 kbabeldict/main.cpp:122 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" +#: commonui/cmdedit.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Lajur" -#: datatools/punctuation/main.cc:58 -msgid "" -"_: what check found errors\n" -"punctuation" -msgstr "" +#: commonui/cmdedit.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "&Add" +msgstr "T&ambah" -#: datatools/whitespace/main.cc:60 -msgid "" -"_: which check found errors\n" -"whitespace only translation" -msgstr "" +#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 94 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:578 rc.cpp:1264 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "&Tetingkap Baru" -#: datatools/equations/main.cc:58 -msgid "" -"_: what check found errors\n" -"equations" -msgstr "" +#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 151 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Up" +msgstr "Naik" -#: datatools/not-translated/main.cc:60 +#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 162 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Down" +msgstr "Turun" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format msgid "" -"_: which check found errors\n" -"English text in translation" +"Welcome to Project Wizard!\n" +"
\n" +"

\n" +"The wizard will help you to setup a new translation\n" +"project for KBabel.\n" +"

\n" +"

\n" +"First of all, you need to choose the project name\n" +"and the file, where the configuration should be stored.\n" +"

\n" +"

\n" +"You should also choose a language to translate into\n" +"and also a type of the translation project.\n" +"

" msgstr "" -#: datatools/xml/main.cc:60 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 66 +#: rc.cpp:34 rc.cpp:111 +#, no-c-format msgid "" -"_: what check found errors\n" -"XML tags" +"\n" +"

Configuration File Name" +"
\n" +"The name of a file to store the configuration of the\n" +"project.

\n" +"
" msgstr "" -#: datatools/accelerators/main.cc:58 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 74 +#: rc.cpp:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Language:" +msgstr "&Bahasa" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:44 rc.cpp:66 +#, no-c-format msgid "" -"_: what check found errors\n" -"accelerator" +"\n" +"

\n" +"Language" +"
\n" +"The destination language of the project, i.e., the language\n" +"to translate into. It should follow the ISO 631 language naming\n" +"standard.

\n" +"
" msgstr "" -#: datatools/length/main.cc:61 datatools/regexp/main.cc:55 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 97 +#: rc.cpp:53 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project &name:" +msgstr "Nama Medan" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 110 +#: rc.cpp:56 rc.cpp:98 +#, no-c-format msgid "" -"_: which check found errors\n" -"translation has inconsistent length" +"" +"

Project name" +"
\n" +"The project name is an identification of a project for\n" +"you. It is shown in the project configuration dialog\n" +"as well as in the title of windows opened for the project.\n" +"
\n" +"
\n" +"Note: The project name cannot be later changed.<\n" +"

" msgstr "" -#: datatools/regexp/main.cc:58 -#, fuzzy -msgid "Error loading data (%1)" -msgstr "Data Program Rosak" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 135 +#: rc.cpp:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project &type:" +msgstr "Jenis per&nomboran:" -#: datatools/regexp/main.cc:118 -msgid "File not found" -msgstr "Fail tidak dijumpai" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 158 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

\n" +"Project Type\n" +"The project type allows to tune the settings for the\n" +"particular type of the well-known translation projects.\n" +"For example, it sets up the validation tools,\n" +"an accelerator marker and formatting of the header.\n" +"

\n" +"

Currently known types:\n" +"

    \n" +"
  • TDE: Trinity Desktop Environment Internalization project
  • \n" +"
  • GNOME: GNOME Translation project
  • \n" +"
  • Translation Robot: Translation Project Robot
  • \n" +"
  • Other: Other kind of project. No tuning will be\n" +"done
  • \n" +"
\n" +"

\n" +"
" +msgstr "" -#: datatools/regexp/main.cc:123 -#, fuzzy -msgid "The file is not a XML" -msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 184 +#: rc.cpp:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configuration &file name:" +msgstr "Tetap Nama Imej" -#: datatools/regexp/main.cc:147 -#, fuzzy -msgid "Expected tag 'item'" -msgstr "Nama item tidak boleh mengandungi '/'" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "TDE" +msgstr "TDE" -#: datatools/regexp/main.cc:153 -msgid "First child of 'item' is not a node" -msgstr "" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "GNOME" +msgstr "GNOME" -#: datatools/regexp/main.cc:159 -#, fuzzy -msgid "Expected tag 'name'" -msgstr "Tetap Nama Imej" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 210 +#: rc.cpp:124 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Translation Project Robot" +msgstr "Fail Projek Kexi" -#: datatools/regexp/main.cc:167 -#, fuzzy -msgid "Expected tag 'exp'" -msgstr "Tidak dapat menulis tag!" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 215 +#: rc.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "Lain-lain" -#: datatools/pluralforms/main.cc:59 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 18 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format msgid "" -"_: what check found errors\n" -"plural forms" +"" +"

Translation Files

\n" +"

Type in the folders which contain all your PO and POT files.\n" +"The files and the folders in these folders will then be merged into one " +"tree.

" msgstr "" -#: datatools/context/main.cc:58 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 44 +#: rc.cpp:155 +#, no-c-format msgid "" -"_: what check found errors\n" -"context info" +"The Translation Files\n" +"
" +"
\n" +"If the project contains more than one file to translate, it\n" +"better to organize the files. \n" +"\n" +"KBabel distinguishes two kind of the translation files:\n" +"\n" +"
    \n" +"
  • Templates: the files to be translated
  • \n" +"
  • Translated files: the files already translated (at least\n" +"partially)
  • \n" +"
\n" +"\n" +"Choose the folders to store the files. If you\n" +"leave the entries empty, the Catalog Manager\n" +"will not work." msgstr "" -#: datatools/arguments/main.cc:57 -msgid "" -"_: what check found errors\n" -"arguments" -msgstr "" +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 25 +#: rc.cpp:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Diff Source" +msgstr "Fail Sumber C++" -#: kbabel/kbabelview.cpp:185 +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 41 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format msgid "" "" -"

Search results

" -"

This part of the window shows the results of searching in dictionaries." -"

" -"

In the top is displayed the number of entries found and where the currently " -"displayed entry is found. Use the buttons at the bottom to navigate through the " -"search results.

" -"

Search is either started automatically when switching to another entry in " -"the editor window or by choosing the desired dictionary in Dictionaries->" -"Find....

" -"

The common options can be configured in the preferences dialog in section " -"Search and the options for the different dictionaries can be changed with " -"Settings->Configure Dictionary.

" +"

Source for difference lookup

\n" +"

Here you can select a source, which should be used\n" +"for finding a difference.

\n" +"

You can select file, translation database or\n" +"corresponding msgstr.

\n" +"

If you choose the translation database, the messages to diff with are\n" +"taken from the Translation Database; to be useful, you have\n" +"to enable Auto add entry to database in its\n" +"preferences dialog.

\n" +"

The last option is useful for those using PO-files\n" +"for proofreading.

\n" +"

You can temporarily diff with messages from a file\n" +"by choosing Tools->Diff->Open file for diff\n" +"in KBabel's main window.

" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Menu item\n" -"Open" -msgstr "Alat Mengemas Kini Menu" +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 52 +#: rc.cpp:198 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use &file" +msgstr "Extension &fail:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "Open Template" -msgstr "Buka Template" +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 60 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "Use messages from &translation database" +msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:318 -msgid "" -"KBabel Version %1\n" -"Copyright 1999-%2 by KBabel developers.\n" -" Matthias Kiefer \n" -" Stanislav Visnovsky \n" -" Marco Wegner \n" -" Dwayne Bailey \n" -" Andrea Rizzi \n" -"\n" -"Any comments, suggestions, etc. should be sent to the mailing list " -".\n" -"\n" -"This program is licensed under the terms of the GNU GPL.\n" -"\n" -"Special thanks to Thomas Diehl for many hints to the GUI\n" -"and the behavior of KBabel and to Stephan Kulow, who always\n" -"lends me a helping hand.\n" -"\n" -"Many good ideas, especially for the Catalog Manager, are taken\n" -"from KTranslator by Andrea Rizzi." +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 68 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Use &msgstr from the same file" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "O&riginal string (msgid):" -msgstr "Rentetan IP tidak sah" +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 86 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Base folder for diff files:" +msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:343 +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 104 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format msgid "" -"" -"

Original String

\n" -"

This part of the window shows the original message\n" -"of the currently displayed entry.

" +"Base folder for diff files\n" +"

Here you can define a folder in which the files to\n" +"diff with are stored. If the files are stored at the same\n" +"place beneath this folder as the original files beneath\n" +"their base folder, KBabel can automatically open the correct\n" +"file to diff with.

\n" +"

Note that this option has no effect if messages from\n" +"the database are used for diffing.

" msgstr "" -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Original Text" -msgstr "&Teks Tersembunyi" +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 36 +#: rc.cpp:223 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Added Characters" +msgstr "Aksara (tiada ruang):" -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:366 -msgid "Comment" -msgstr "Komen" +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 44 +#: rc.cpp:226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ho&w to display:" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" -#: kbabel/kbabelview.cpp:396 -msgid "Trans&lated string (msgstr):" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 55 +#: rc.cpp:229 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Co&lor:" +msgstr "&Lajur" -#: kbabel/kbabel.cpp:717 kbabel/kbabelview.cpp:410 -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:207 -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:278 -msgid "fuzzy" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 66 +#: rc.cpp:232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Removed Characters" +msgstr "Aksara (tiada ruang):" -#: kbabel/contextview.cpp:125 kbabel/kbabel.cpp:721 kbabel/kbabelview.cpp:419 -msgid "untranslated" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 74 +#: rc.cpp:235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "How &to display:" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" -#: kbabel/kbabel.cpp:725 kbabel/kbabelview.cpp:428 -msgid "faulty" +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 85 +#: rc.cpp:238 rc.cpp:431 +#, no-c-format +msgid "Colo&r:" +msgstr "Wa&rna:" + +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 94 +#: rc.cpp:241 rc.cpp:247 +#, no-c-format +msgid "Highlighted" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:437 -msgid "" -"" -"

Status LEDs

\n" -"

These LEDs display the status of the currently displayed message.\n" -"You can change their color in the preferences dialog section\n" -"Editor on page Appearance

" +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 99 +#: rc.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "Underlined" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:450 +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 129 +#: rc.cpp:250 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stroked Out" +msgstr "Memori tidak cukup." + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 41 +#: rc.cpp:253 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Background color:" +msgstr "Warna latarbelakang:" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 52 +#: rc.cpp:256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color for "ed characters:" +msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 63 +#: rc.cpp:259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color for &syntax errors:" +msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 82 +#: rc.cpp:262 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color for s&pellcheck errors:" +msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 97 +#: rc.cpp:265 +#, no-c-format msgid "" -"" -"

Translation Editor

\n" -"

This editor displays and lets you edit the translation of the currently " -"displayed message." -"

" +"Here you can setup a color to display identified mispelled " +"words and\n" +"phrases." msgstr "" -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:456 kbabel/kbcataloglistview.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Translated String" -msgstr "Rentetan petikan" +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 105 +#: rc.cpp:269 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color for &keyboard accelerators:" +msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:466 -#, fuzzy -msgid "" -"_: the search (noun)\n" -"Search" +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 132 +#: rc.cpp:272 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color for c-for&mat characters:" +msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 151 +#: rc.cpp:275 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color for &tags:" +msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" + +#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 25 +#: rc.cpp:278 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Font for Messages" msgstr "&Cari Bantuan" -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:468 -msgid "" -"_: the search (noun)\n" -"Se&arch" +#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 36 +#: rc.cpp:281 +#, no-c-format +msgid "&Show only fixed font" msgstr "" -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:480 -#, fuzzy -msgid "PO Context" -msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 39 +#: rc.cpp:284 +#, no-c-format +msgid "Au&tomatically start search" +msgstr "" -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:482 -msgid "PO C&ontext" +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 49 +#: rc.cpp:287 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

Automatically start search

\n" +"

If this is activated, the search is automatically started \n" +"whenever you switch to another entry in the editor. You can \n" +"choose where to search with the combo box Default Dictionary.\n" +"

" +"

You can also start searching manually by choosing an entry in \n" +"the popup menu that appears either when clicking \n" +"Dictionaries->Find... or keeping the dictionary button \n" +"in the toolbar pressed for a while.

" msgstr "" -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:493 -#, fuzzy -msgid "Character Table" -msgstr "&Automuat Jadual" +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 65 +#: rc.cpp:297 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "D&efault dictionary:" +msgstr "Kamus Lazim:" -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:495 -msgid "C&hars" +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 82 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

Default Dictionary

\n" +"

Choose here where to search as default. \n" +"This setting is used when searching is started automatically \n" +"or when pressing the dictionary button in the toolbar.

\n" +"

You can configure the different dictionaries by selecting \n" +"the desired dictionary from Settings->Configure Dictionary.\n" +"

" msgstr "" -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "Tag List" -msgstr "Senarai Arab" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Choose What You Want to Spell Check" +msgstr "" -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:509 -#, fuzzy -msgid "Tags" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:312 rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "Spell check only the current message." msgstr "" -"Senarai tag:\n" -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:520 -#, fuzzy -msgid "Source Context" -msgstr "Fail Sumber C++" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 41 +#: rc.cpp:315 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&ll messages" +msgstr "Ub&ah semua" -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:522 -msgid "Source" -msgstr "Sumber" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 44 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Spell check all translated messages of this file." +msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:532 -#, fuzzy -msgid "Translation List" -msgstr "Senarai Arab" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 52 +#: rc.cpp:321 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&urrent message only" +msgstr "Mesej Berita Usenet" -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:542 -#, fuzzy -msgid "Error List" -msgstr "Senarai Arab" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 66 +#: rc.cpp:327 +#, no-c-format +msgid "Fro&m beginning of current message to end of file" +msgstr "" -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:544 -#, fuzzy -msgid "Errors" -msgstr "ralat" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 74 +#: rc.cpp:330 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&From beginning of file to cursor position" +msgstr "Potong dari kedudukan kursor hingga ke akhir fail" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1072 -msgid " [readonly]" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 77 +#: rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "" +"Spell check all text from the beginning of the file to the current cursor " +"position." msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1174 +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 85 +#: rc.cpp:336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&rom cursor position to end of file" +msgstr "Potong dari kedudukan kursor hingga ke akhir fail" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 88 +#: rc.cpp:339 +#, no-c-format msgid "" -"There was an error while reading the file header. Please check the header." +"Spell check all text from the current cursor position to the end of the file." msgstr "" -#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:84 -#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:96 kbabel/kbabelview.cpp:1182 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1304 kbabel/kbabelview2.cpp:724 -msgid "" -"Error while trying to read file:\n" -" %1\n" -"Maybe it is not a valid PO file." -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 96 +#: rc.cpp:342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&elected text only" +msgstr "Ubah Warna Teks" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1189 kbabel/kbabelview.cpp:1311 -msgid "" -"Error while reading the file:\n" -" %1\n" -"No entry found." +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 99 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "Spell check only the selected text." msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1196 -msgid "" -"The file contained syntax errors and an attempt has been made to recover it.\n" -"Please check the questionable entries by using Go->Next error" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "U&se this selection as default" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1207 kbabel/kbabelview.cpp:1325 -#: kbabel/kbabelview2.cpp:731 -#, c-format -msgid "" -"You do not have permissions to read file:\n" -" %1" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 112 +#: rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Check this, to store the current selection as default selection." msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1213 kbabel/kbabelview.cpp:1330 -#: kbabel/kbabelview2.cpp:738 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You have not specified a valid file:\n" -" %1" -msgstr "Anda telah memilih fail, bukan direktori" +#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 24 +#: kbabel/commentview.cpp:78 rc.cpp:354 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Comment:" +msgstr "Komen" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1219 kbabel/kbabelview.cpp:1336 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1488 kbabel/kbabelview2.cpp:745 -#, c-format -msgid "" -"KBabel cannot find a corresponding plugin for the MIME type of the file:\n" -" %1" +#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 43 +#: rc.cpp:357 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Header:" +msgstr "&Pengepala:" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 54 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "A&utomatically unset fuzzy status" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1225 kbabel/kbabelview.cpp:1342 -#: kbabel/kbabelview2.cpp:751 -#, c-format +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 60 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format msgid "" -"The import plugin cannot handle this type of the file:\n" -" %1" +"" +"

Automatically unset fuzzy status

\n" +"

If this is activated and you are editing a fuzzy entry, the fuzzy status is " +"automatically\n" +"unset (this means the string , fuzzy\n" +"is removed from the entry's comment).

" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:448 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:483 kbabel/kbabelview.cpp:1233 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1349 kbabel/kbabelview2.cpp:757 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error while trying to open file:\n" -" %1" -msgstr "Ralat bila cuba backup fail konfigurasi." +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 68 +#: rc.cpp:372 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use cle&ver editing" +msgstr "Penggunaan lebih ruang untuk menyunting" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1262 +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 79 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format msgid "" -"All changes will be lost if the file is reverted to its last saved state." +"" +"

Use clever editing

\n" +"

Check this to make typing text more comfortable and let \n" +"KBabel take care of some special characters that have to \n" +"be quoted. For example typing '\\\"' will result in \n" +"'\\\\\\\"', pressing Return will automatically add whitespace \n" +"at the end of the line, pressing Shift+Return will add \n" +"'\\\\n' at the end of the line.

\n" +"

Note that this is just a hint: it is still possible to \n" +"generate syntactically incorrect text.

" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1264 -msgid "&Revert" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 89 +#: rc.cpp:386 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatic Checks" +msgstr "Semakan Tatabahasa Automatik" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1297 -#, c-format +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 97 +#: rc.cpp:389 +#, no-c-format msgid "" -"There was an error while reading the file header of file:\n" -" %1" +"" +"

Error recognition

\n" +"

Here you can set how to show that an error occurred. \n" +"Beep on error beeps and Change text color on error\n" +" changes the color of the translated text. If none is \n" +"activated, you will still see a message in the statusbar.\n" +"

" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1319 -#, c-format -msgid "" -"Minor syntax errors were found while reading file:\n" -" %1" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 113 +#: rc.cpp:397 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Beep on error" +msgstr "Ralat mengira nilai!" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 121 +#: rc.cpp:400 +#, no-c-format +msgid "Change te&xt color on error" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1388 kbabel/kbabelview.cpp:1476 -msgid "" -"You do not have permission to write to file:\n" -"%1\n" -"Do you want to save to another file or cancel?" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 150 +#: rc.cpp:403 +#, no-c-format +msgid "A&ppearance" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1396 -#, c-format -msgid "" -"KBabel cannot find a corresponding plugin for the MIME type of file:\n" -" %1" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 175 +#: rc.cpp:406 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "H&ighlight syntax" +msgstr "Ralat sintaks API Skype" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 183 +#: rc.cpp:409 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Highlight backgrou&nd" +msgstr "&Cari apa:" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 191 +#: rc.cpp:412 +#, no-c-format +msgid "Mark &whitespaces with points" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1402 -#, c-format +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 199 +#: rc.cpp:415 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show surrounding quotes" +msgstr "Hidupkan p&etikan pintar" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 209 +#: rc.cpp:418 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Status LEDs" +msgstr "Gai-leds" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 213 +#: rc.cpp:421 +#, no-c-format msgid "" -"The export plugin cannot handle this type of file:\n" -" %1" +"" +"

Status LEDs

\n" +"

Choose here where the status LEDs are displayed and what color they have.

" +"
" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1408 -msgid "" -"KBabel has not finished the last operation yet.\n" -"Please wait." +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 224 +#: rc.cpp:425 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display in stat&usbar" +msgstr "Papar dalam tetingkap root" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 232 +#: rc.cpp:428 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display in edi&tor" +msgstr "Papar dalam tetingkap root" + +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 29 +#: rc.cpp:440 rc.cpp:1189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "Per&gi" + +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 50 +#: rc.cpp:443 rc.cpp:1195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Project" +msgstr "Projek Fedora" + +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 58 +#: rc.cpp:449 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Spelling" +msgstr "&Ejaan" + +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 68 +#: rc.cpp:452 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "D&iff" +msgstr "Imej IFF" + +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 82 +#: rc.cpp:455 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Dictionaries" +msgstr "Kamus" + +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 100 +#: rc.cpp:467 rc.cpp:1213 +#, no-c-format +msgid "Main" +msgstr "Utama" + +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 113 +#: rc.cpp:470 rc.cpp:1216 +#, no-c-format +msgid "Navigationbar" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1417 kbabel/kbabelview.cpp:1499 -msgid "" -"An error occurred while trying to write to file:\n" -"%1\n" -"Do you want to save to another file or cancel?" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 28 +#: rc.cpp:473 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 39 +#: rc.cpp:476 rc.cpp:746 rc.cpp:1077 +#, no-c-format +msgid "Database" +msgstr "Pangkalan Data" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 50 +#: rc.cpp:479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DB folder:" +msgstr "Folder Rumah" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 63 +#: rc.cpp:482 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatic update in kbabel" +msgstr "Ulangbut automatik sedang dijalankan." + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 73 +#: rc.cpp:485 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Entries" +msgstr "&Tetingkap Baru" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:519 kbabel/kbabelview.cpp:1451 -msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 84 +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1268 rc.cpp:488 +#, no-c-format +msgid "Author:" +msgstr "Pengarang:" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 -#, fuzzy -msgid "&Overwrite" -msgstr "&Tindih" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 92 +#: rc.cpp:491 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "From kbabel" +msgstr "Dari Fail" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1482 -msgid "" -"You have specified a folder:\n" -"%1\n" -"Do you want to save to another file or cancel?" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 126 +#: rc.cpp:494 +#, no-c-format +msgid "Algorithm" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1494 -#, c-format -msgid "" -"The export plugin cannot handle this type of the file:\n" -" %1" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 137 +#: rc.cpp:497 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Minimum score:" +msgstr "usia minimum" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1520 -msgid "" -"The file %1 already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 176 +#: rc.cpp:500 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Algorithms to Use" +msgstr "Guna Susunan RTL" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 187 +#: rc.cpp:503 rc.cpp:506 rc.cpp:524 rc.cpp:527 rc.cpp:530 rc.cpp:533 +#: rc.cpp:536 +#, no-c-format +msgid "Score:" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "Special Save Settings" -msgstr "Ubah seting latar belakang" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 213 +#: rc.cpp:509 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fuzzy sentence archive" +msgstr "Arkib Tar diGzipkan" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1638 -msgid "" -"The file is syntactically correct.\n" -"\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 221 +#: rc.cpp:512 +#, no-c-format +msgid "Glossary" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:845 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:934 kbabel/kbabelview.cpp:1649 -msgid "You can use gettext tools only for checking PO files." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 229 +#: rc.cpp:515 +#, no-c-format +msgid "Exact " msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1658 -#, fuzzy -msgid "" -"msgfmt detected a syntax error.\n" -msgstr "Ralat sintaks API Skype" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 252 +#: rc.cpp:518 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sentence by sentence" +msgstr "Case perkataan" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1659 -msgid "" -"msgfmt detected a header syntax error.\n" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 260 +#: rc.cpp:521 +#, no-c-format +msgid "Alphanumeric" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1663 kbabel/kbabelview.cpp:1703 -msgid "" -"\n" -"Do you want to continue or cancel and edit the file again?" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 313 +#: rc.cpp:539 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Word by word" +msgstr "&Seluruh perkataan" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1665 kbabel/kbabelview.cpp:1682 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1685 -#, fuzzy -msgid "" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "Monitor volum output bunyi" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 321 +#: rc.cpp:542 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dynamic dictionary" +msgstr "Kamus Lazim:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1680 kbabel/kbabelview.cpp:1688 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1718 kbabel/kbabelview.cpp:1723 -#, fuzzy -msgid "Please edit the file again." -msgstr "Sila Nyatakan Fail Kulit" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 336 +#: rc.cpp:545 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Preferred number of results:" +msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1698 -msgid "" -"While trying to check syntax with msgfmt an error occurred.\n" -"Please make sure that you have installed\n" -"the GNU gettext package properly." -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 356 +#: rc.cpp:548 +#, no-c-format +msgid "Output" +msgstr "Keluaran" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1769 kbabel/kbabelview2.cpp:948 -#, fuzzy -msgid "No mismatch has been found." -msgstr "Seksyen %s telah dijumpai. Memproses..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 367 +#: rc.cpp:551 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output Processing" +msgstr "Pemprosesan Imej" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1770 kbabel/kbabelview.cpp:1787 -msgid "" -"_: Title in Dialog: Perform all checks\n" -"Perform All Checks" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 395 +#: rc.cpp:554 +#, no-c-format +msgid "First capital letter match" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1784 kbabel/kbabelview2.cpp:965 -msgid "" -"Some mismatches have been found.\n" -"Please check the questionable entries by using Go->Next error" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 403 +#: rc.cpp:557 +#, no-c-format +msgid "All capital letter match" msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803 -msgid "" -"The document contains unsaved changes.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 411 +#: rc.cpp:560 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Accelerator symbol (&&)" +msgstr "Selit simbol" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2036 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n replacement made." -"
End of document reached." -"
Continue from the beginning?
\n" -"%n replacements made." -"
End of document reached." -"
Continue from the beginning?
" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 419 +#: rc.cpp:563 +#, no-c-format +msgid "Try to use same letter" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2044 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 429 +#: rc.cpp:566 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Rules" +msgstr "Kamus Lazim:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2069 kbabel/kbabelview.cpp:2111 -#: kbabel/kbabelview.cpp:2191 kbabel/kbabelview.cpp:2259 -#: kbabel/kbabelview.cpp:2323 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: %n replacement made\n" -"%n replacements made" -msgstr "nilai penggantian hilang" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 440 +#: rc.cpp:569 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Original string regexp:" +msgstr "Javadoc untuk regexp." -#: kbabel/kbabelview.cpp:2072 kbabel/kbabelview.cpp:2113 -#: kbabel/kbabelview.cpp:2262 -#, fuzzy -msgid "Search string not found." -msgstr "(tidak dijumpai pada sistem ini)" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 451 +#: rc.cpp:572 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enabled" +msgstr "Pemasangan--IOAPIC Dihidupkan" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2080 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue in the next file?" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 462 +#: rc.cpp:575 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Huraian" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2125 -msgid "DCOP communication with Catalog Manager failed." -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 527 +#: rc.cpp:587 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace string:" +msgstr "G&anti Semua" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2221 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n replacement made." -"
Beginning of document reached." -"
Continue from the end?
\n" -"%n replacements made." -"
Beginning of document reached." -"
Continue from the end?
" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 545 +#: rc.cpp:590 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Translated regexp(search):" +msgstr "&Cari Bantuan" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 583 +#: rc.cpp:599 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check language" +msgstr "Tetapan bahasa" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 599 +#: rc.cpp:602 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use current filters" +msgstr "&Skim Keutamaan Semasa" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 615 +#: rc.cpp:605 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set date to today" +msgstr "Tetap arah utama dokumen kepada RTL" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2230 -msgid "" -"Beginning of document reached.\n" -"Continue from the end?" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 624 +#: rc.cpp:608 +#, no-c-format +msgid "Sources" +msgstr "Sumber" -#. i18n: translators: Status bar text that automatic checks have found some errors -#: kbabel/kbabelview.cpp:3602 -#, fuzzy -msgid "" -"_n: 1 error: %1\n" -"%n errors: %1" -msgstr "Ralat KMail" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 651 +#: rc.cpp:617 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scan Now" +msgstr "Program Imbas & OCR" -#: kbabel/kbabelview.cpp:3890 kbabel/kbabelview.cpp:4020 -#, fuzzy -msgid "Preparing spell check" -msgstr "Semak ejaan dokument secara automatik" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 684 +#: rc.cpp:623 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scan All" +msgstr "Aba&i Semua" -#: kbabel/kbabelview.cpp:3945 -#, fuzzy -msgid "Spellcheck" -msgstr "Semakejaan" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 701 +#: rc.cpp:626 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filters" +msgstr "Penapis AdBlocK" -#: kbabel/kbabelview.cpp:3949 -msgid "KBabel cannot start spell checker. Please check your TDE installation." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:629 +#, no-c-format +msgid "DBSEPrefWidget" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:3974 -msgid "No relevant text has been found for spell checking." -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 41 +#: rc.cpp:632 rc.cpp:800 rc.cpp:963 rc.cpp:1131 +#, no-c-format +msgid "Generic" +msgstr "Umum" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4005 -#, c-format -msgid "" -"Error opening the file that contains words to ignore during spell checking:\n" -"%1" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 58 +#: rc.cpp:635 rc.cpp:966 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Search Mode" +msgstr "M-x nxml-mode" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4013 -#, c-format -msgid "" -"Only local files are allowed for saving ignored words to during spell " -"checking:\n" -"%1" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 75 +#: rc.cpp:638 rc.cpp:969 +#, no-c-format +msgid "Search in whole database (slow)" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4173 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 80 +#: rc.cpp:641 rc.cpp:972 +#, no-c-format msgid "" -"There seems to be an error with the synchronization of the spell checking " -"process and KBabel.\n" -"Please check that you have set the correct settings for your language for spell " -"checking.\n" -"If you have, and this problem is reproducible, please send a detailed bug " -"report (your spell checking options, what file you have checked and what to do " -"to reproduce the problem) by using Help->Report Bug..." +"Scroll the whole database and return everything that matches \n" +"according to the rules defined in tabs Generic \n" +"and Match" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4300 kbabel/kbabelview.cpp:4326 -#, c-format -msgid "" -"_n: Spellcheck: %n word replaced\n" -"Spellcheck: %n words replaced" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 88 +#: rc.cpp:646 rc.cpp:977 +#, no-c-format +msgid "Search in list of \"good keys\" (best)" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4305 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 95 +#: rc.cpp:649 rc.cpp:980 +#, no-c-format msgid "" -"Spellcheck successfully finished.\n" -"No misspelled words have been found." +"Search in a list of good keys (see Good keys " +"tab) with rules defined in Search tab.\n" +"This is the best way to search because the good keys " +"list probably contains all the keys that match with your query. However, it is " +"smaller than the whole database." msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4362 -#, fuzzy -msgid "Spellcheck canceled" -msgstr "&Auto Semakeja" - -#: kbabel/kbabelview.cpp:4391 -msgid "" -"The spell checker program could not be started.\n" -"Please make sure you have the spell checker program properly configured and in " -"your PATH." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 103 +#: rc.cpp:653 rc.cpp:984 +#, no-c-format +msgid "Return the list of \"good keys\" (fast)" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4397 -msgid "The spell checker program seems to have crashed." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 106 +#: rc.cpp:656 rc.cpp:987 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the whole good keys list. Rules defined in " +"Search tab are ignored." msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:940 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1024 kbabel/kbabelview.cpp:4433 -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:239 -msgid "Searching" -msgstr "Mencari" - -#: kbabel/charselectview.cpp:64 kbabel/kbcharselect.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Table:" -msgstr "&Jadual" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 116 +#: rc.cpp:659 rc.cpp:990 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "&Padan huruf" -#: kbabel/charselectview.cpp:84 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 119 +#: rc.cpp:662 rc.cpp:993 +#, no-c-format msgid "" -"" -"

Character Selector

" -"

This tool allows to insert special characters using double click.

" +"If it is checked the search will be case sensitive. It is ignored if you " +"use Return the list of \"good keys\" search mode." msgstr "" -#: kbabel/contextview.cpp:63 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 127 +#: rc.cpp:665 rc.cpp:996 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Normalize white space" +msgstr "Ruang selepas Lajur" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 134 +#: rc.cpp:668 rc.cpp:999 +#, no-c-format msgid "" -"" -"

PO Context

" -"

This window shows the context of the current message in the PO file. " -"Normally it shows four messages in front of the current message and four after " -"it.

" -"

You can hide the tools window by deactivating Options->Show Tools.

" -"
" +"Remove white spaces at the beginning and at the end of the phrase.\n" +"It also substitutes groups of more than one space character with only one space " +"character." msgstr "" -#: kbabel/contextview.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "current entry" -msgstr "Tarikh Semasa" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 142 +#: rc.cpp:672 rc.cpp:1003 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove context comment" +msgstr "Comment=Plugin KIPI" -#: kbabel/contextview.cpp:140 -msgid "" -"Plural %1: %2\n" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 148 +#: rc.cpp:675 rc.cpp:1006 +#, no-c-format +msgid "Remove, if exists, the _:comment" msgstr "" -#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76 -msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 170 +#: rc.cpp:678 rc.cpp:1009 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Character to be ignored:" +msgstr "Hentian tab yang perlu dibuang:" -#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:182 -#, c-format -msgid "Plural %1" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:681 rc.cpp:1012 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Cari" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:57 -msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Edit" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 229 +#: rc.cpp:684 rc.cpp:1015 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Matching Method" +msgstr "Kaedah Penyelamatan" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Options for Editing" -msgstr "Pengeditan Carta Aliran & Rajah" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 280 +#: rc.cpp:687 rc.cpp:1018 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Query is contained" +msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:70 -msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Search" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 283 +#: rc.cpp:690 rc.cpp:1021 +#, no-c-format +msgid "Match if query is contained in database string" msgstr "" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:72 -msgid "Options for Searching Similar Translations" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 291 +#: rc.cpp:693 rc.cpp:1024 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Query contains" +msgstr "Tanya CDDB" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 294 +#: rc.cpp:696 rc.cpp:1027 +#, no-c-format +msgid "Match if query contains the database string" msgstr "" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Options for Showing Differences" -msgstr "Pilihan global untuk pemasangan pakej" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 302 +#: rc.cpp:699 rc.cpp:1030 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Normal text" +msgstr "&Teks Tersembunyi" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:90 -msgid "" -"_: name of page in preferences dialog icon list\n" -"Fonts" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 308 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:1033 +#, no-c-format +msgid "Consider the search string as normal text." msgstr "" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:92 -msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Font Settings" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 316 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:1036 +#, no-c-format +msgid "Equal" msgstr "" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:95 -msgid "" -"_: name of page in preferences dialog icon list\n" -"Colors" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 325 +#: rc.cpp:708 rc.cpp:1039 +#, no-c-format +msgid "Match if query and database string are equal" msgstr "" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:97 -msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Color Settings" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 350 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:1042 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Regular expression" +msgstr "Penyunting Ungkapan Nalar (regexp)" -#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:44 -msgid "Id" -msgstr "Id" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 353 +#: rc.cpp:714 rc.cpp:1045 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Consider the search string as a regular expression" +msgstr "Cari rentetan atau regular expression" -#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Original String" -msgstr "Rentetan petikan" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 363 +#: rc.cpp:717 rc.cpp:1048 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Word Substitution" +msgstr "&Seluruh perkataan" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:538 -#, c-format +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 368 +#: rc.cpp:720 rc.cpp:1051 +#, no-c-format msgid "" -"An error occurred while trying to get the list of messages for this file from " -"the database:\n" -"%1" +"If you use one or two word substitution " +"each time you search a phrase with less than the specified number of words, the " +"search engine will also search for all phrases that differ from the original " +"one in one or two words." +"

\n" +"Example:" +"
\n" +"If you search for My name is Andrea and you have activated " +"one word substitution you may also find phrases like " +"My name is Joe or Your name is Andrea." msgstr "" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "No difference found" -msgstr "Tiada skrip dijumpai" - -#: kbabel/kbabelview2.cpp:628 -#, fuzzy -msgid "Difference found" -msgstr "Hilang & Jumpa" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 402 +#: rc.cpp:725 rc.cpp:1056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use one word substitution" +msgstr "Maju ke depan satu perkataan" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:636 -#, fuzzy -msgid "No corresponding message found." -msgstr "Tiada pemandu cdrdao dijumpai." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 433 +#: rc.cpp:728 rc.cpp:734 rc.cpp:1059 rc.cpp:1065 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Max number of words in the query:" +msgstr "Kira jumlah perkataan didalam dokumen" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "No corresponding message found" -msgstr "Tiada pemandu cdrdao dijumpai." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 458 +#: rc.cpp:731 rc.cpp:1062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use two word substitution" +msgstr "Guna format fail Microsoft® Word" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:696 -#, fuzzy -msgid "Select File to Diff With" -msgstr "Sila pilih pemacu untuk dipartisyen dengan fdisk:" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 491 +#: rc.cpp:737 rc.cpp:1068 +#, no-c-format +msgid "[A-Za-z0-9_%" +msgstr "[A-Za-z0-9_%" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:710 -#, fuzzy -msgid "loading file for diff" -msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 509 +#: rc.cpp:740 rc.cpp:1071 +#, no-c-format +msgid "]" +msgstr "]" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:801 -msgid "" -"The search string has not been found yet.\n" -"However, the string might be found in the files being searched at the moment.\n" -"Please try later." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 519 +#: rc.cpp:743 rc.cpp:1074 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local characters for regular expressions:" msgstr "" +" -R\t\tGuna regular expressions untuk mencari\n" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:810 -msgid "Do not show in this find/replace session again" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 573 +#: rc.cpp:749 rc.cpp:1080 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Database folder:" +msgstr "Folder Rumah" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 589 +#: rc.cpp:752 rc.cpp:1083 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto add entry to database" +msgstr "Tambah masukan ke /etc/fstab" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 595 +#: rc.cpp:755 rc.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "" +"Automatically add an entry to the database if a new translation is notified by " +"someone (may be kbabel)" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:825 -msgid "Enter new package for the current file:" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 617 +#: rc.cpp:758 rc.cpp:1089 +#, no-c-format +msgid "Auto added entry author:" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:1021 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 625 +#: rc.cpp:761 rc.cpp:1092 +#, no-c-format msgid "" -"Total words: %1\n" -"\n" -"Words in untranslated messages: %2\n" -"\n" -"Words in fuzzy messages: %3" +"Put here the name and email address that you want to use as " +"last translator filed when you auto-add entry to the database (e.g. when " +"you modify a translation with kbabel)." +"

" msgstr "" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:1024 -msgid "Word Count" -msgstr "Kiraan Perkataan" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 635 +#: rc.cpp:764 +#, no-c-format +msgid "Scan Single PO File" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 24 -#: kbabel/commentview.cpp:78 rc.cpp:265 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 643 +#: rc.cpp:767 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Comment:" -msgstr "Komen" +msgid "Scan Folder" +msgstr "Folder Rumah" -#: kbabel/commentview.cpp:88 -msgid "" -"" -"

Comment Editor

\n" -"This edit window shows you the comments of the currently displayed message." -"

\n" -"

The comments normally contain information about where the message is found " -"in the source\n" -"code and status information about this message (fuzzy, c-format).\n" -"Hints from other translators are also sometimes contained in comments.

\n" -"

You can hide the comment editor by deactivating\n" -"Options->Show Comments.

" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 651 +#: rc.cpp:770 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scan Folder && Subfolders" +msgstr "Wizard Folder Rangkaian" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:129 kbabel/kbabel.cpp:132 -#: kbabel/kbabel.cpp:150 kbabel/kbabel.cpp:1754 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot open project file\n" -"%1" -msgstr "Tak dapat membuka fail %s." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 673 +#: rc.cpp:773 rc.cpp:1104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scanning file:" +msgstr "Extension &fail:" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:130 kbabel/kbabel.cpp:133 -#: kbabel/kbabel.cpp:151 kbabel/kbabel.cpp:1755 -#, fuzzy -msgid "Project File Error" -msgstr "Ralat mengimport fail %s" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 681 +#: rc.cpp:776 rc.cpp:1107 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Entries added:" +msgstr "(telah ditambah %s)" -#: kbabel/kbabel.cpp:330 -msgid "" -"You have not run KBabel before. To allow KBabel to work correctly you must " -"enter some information in the preferences dialog first.\n" -"The minimum requirement is to fill out the Identity page.\n" -"Also check the encoding on the Save page, which is currently set to %1. You may " -"want to change this setting according to the settings of your language team." -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 722 +#: rc.cpp:779 rc.cpp:1110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Total progress:" +msgstr "Jumlah saiz: " -#: kbabel/kbabel.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "Save Sp&ecial..." -msgstr "&Simpan Imej Sebagai" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 730 +#: rc.cpp:782 rc.cpp:1113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Processing file:" +msgstr "Extension &fail:" -#: kbabel/kbabel.cpp:417 -#, fuzzy -msgid "Set &Package..." -msgstr "Pelihat Pakej" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 766 +#: rc.cpp:785 rc.cpp:1116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Loading file:" +msgstr "Extension &fail:" -#: kbabel/kbabel.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "New &Window" -msgstr "&Tetingkap Baru" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 779 +#: rc.cpp:788 rc.cpp:1119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Export..." +msgstr "Eksport Fail" -#: kbabel/kbabel.cpp:447 -msgid "Cop&y Msgid to Msgstr" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 790 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:795 rc.cpp:791 rc.cpp:1122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik:" -#: kbabel/kbabel.cpp:449 -msgid "Copy Searc&h Result to Msgstr" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 798 +#: rc.cpp:794 rc.cpp:1125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Repeated Strings" +msgstr "Rentetan dibandingkan adalah %s dan %s." -#: kbabel/kbabel.cpp:452 -msgid "Copy Msgstr to Other &Plurals" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 808 +#: rc.cpp:797 rc.cpp:1128 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Good Keys" +msgstr "Kekunci Multimedia" -#: kbabel/kbabel.cpp:454 -msgid "Copy Selected Character to Msgstr" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 832 +#: rc.cpp:803 rc.cpp:1134 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can define how to fill the good keys list." +"

\n" +"You can set the minimum number of words of the query that a key must have to be " +"inserted in the good keys list." +"

\n" +"You can also set the minimum number of words of the key that the query must " +"have to insert the key in the list." +"

\n" +"These two numbers are the percentage of the total number of words. If the " +"result of this percentage is less than one, the engine will set it to one." +"

\n" +"Finally you can set the maximum number of entries in the list." msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:457 -msgid "To&ggle Fuzzy Status" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 849 +#: rc.cpp:810 rc.cpp:1141 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of words of the key also in the query (%):" msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "&Edit Header..." -msgstr "Sunting Pengepala" - -#: kbabel/kbabel.cpp:462 -#, fuzzy -msgid "&Insert Next Tag" -msgstr "Cari semaka&n berikut" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 874 +#: rc.cpp:813 rc.cpp:819 rc.cpp:1144 rc.cpp:1150 +#, no-c-format +msgid "%" +msgstr "%" -#: kbabel/kbabel.cpp:467 -msgid "Insert Next Tag From Msgid P&osition" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 888 +#: rc.cpp:816 rc.cpp:1147 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of query words in the key (%):" msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "Inser&t Tag" -msgstr "Tag ID3:" - -#: kbabel/kbabel.cpp:479 -#, fuzzy -msgid "Show Tags Menu" -msgstr "Alat Mengemas Kini Menu" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 921 +#: rc.cpp:822 rc.cpp:1153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Max list length:" +msgstr "Label Senarai Semasa" -#: kbabel/kbabel.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Move to Next Tag" -msgstr "Pindah tempat kemasukan kepada lokasi spesifik" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 945 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:1156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Frequent Words" +msgstr "Abaikan Perkataan" -#: kbabel/kbabel.cpp:490 -#, fuzzy -msgid "Move to Previous Tag" -msgstr "Kepil kepada Senarai Terdahulu" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 962 +#: rc.cpp:828 rc.cpp:1159 +#, no-c-format +msgid "Discard words more frequent than:" +msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:494 -#, fuzzy -msgid "Insert Next Argument" -msgstr "Cari semaka&n berikut" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 970 +#: rc.cpp:831 rc.cpp:1162 +#, no-c-format +msgid "/10000" +msgstr "/10000" -#: kbabel/kbabel.cpp:499 -#, fuzzy -msgid "Inser&t Argument" -msgstr "hujah tidak dijangka" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 987 +#: rc.cpp:834 rc.cpp:1165 +#, no-c-format +msgid "Frequent words are considered as in every key" +msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:506 -#, fuzzy -msgid "Show Arguments Menu" -msgstr "Alat Mengemas Kini Menu" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 16 +#: rc.cpp:837 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Source" +msgstr "Fail Sumber C++" -#: kbabel/kbabel.cpp:517 -#, fuzzy -msgid "&Next" -msgstr "Seterusnya >>" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 60 +#: rc.cpp:846 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Additional Informations" +msgstr "CD Tambahan" -#: kbabel/kbabel.cpp:523 -#, fuzzy -msgid "&First Entry" -msgstr "Baris pertama" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 75 +#: kbabel/kbabel.cpp:713 rc.cpp:849 +#, no-c-format +msgid "Status: " +msgstr "Status: " -#: kbabel/kbabel.cpp:526 -#, fuzzy -msgid "&Last Entry" -msgstr "Disimpan terakhir:" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 133 +#: rc.cpp:852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project name:" +msgstr "Nama Medan" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:299 kbabel/kbabel.cpp:528 -msgid "P&revious Fuzzy or Untranslated" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 149 +#: rc.cpp:855 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project keywords:" +msgstr "Projek Fedora" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:296 kbabel/kbabel.cpp:531 -msgid "N&ext Fuzzy or Untranslated" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 158 +#: rc.cpp:858 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "General Info" +msgstr "Pusat Maklumat" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:293 kbabel/kbabel.cpp:534 -#, fuzzy -msgid "Pre&vious Fuzzy" -msgstr "Skrip Pra-Pemasangan" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 172 +#: rc.cpp:861 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Single File" +msgstr "Extension &fail:" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:290 kbabel/kbabel.cpp:537 -#, fuzzy -msgid "Ne&xt Fuzzy" -msgstr "&Sertakan dengan berikut" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 177 +#: rc.cpp:864 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Single Folder" +msgstr "Folder Rumah" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:287 kbabel/kbabel.cpp:540 -msgid "Prev&ious Untranslated" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 182 +#: rc.cpp:867 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Recursive Folder" +msgstr "Folder Rumah" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:284 kbabel/kbabel.cpp:543 -msgid "Nex&t Untranslated" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 194 +#: rc.cpp:870 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source name:" +msgstr "Nama Medan" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:306 kbabel/kbabel.cpp:546 -#, fuzzy -msgid "Previo&us Error" -msgstr "Ralat mengira nilai!" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 207 +#: rc.cpp:873 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Jenis:" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:303 kbabel/kbabel.cpp:549 -#, fuzzy -msgid "Next Err&or" -msgstr "LImau atau Lebih" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 215 +#: rc.cpp:876 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Setup Filter..." +msgstr "Tetapan Halaman" -#: kbabel/kbabel.cpp:552 -#, fuzzy -msgid "&Back in History" -msgstr "Kekalkan Sejarah Penuh" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 223 +#: rc.cpp:879 +#, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Lokasi:" -#: kbabel/kbabel.cpp:554 -#, fuzzy -msgid "For&ward in History" -msgstr "Sokongan dalaman untuk: " +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 231 +#: rc.cpp:882 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use filter" +msgstr "Sedang Diguna" -#: kbabel/kbabel.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "&Find Text" -msgstr "Cari teks yang dinyatakan" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 40 +#: rc.cpp:885 rc.cpp:933 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Path to Compendium File" +msgstr "Fail untuk menyimpan suntingan:" -#: kbabel/kbabel.cpp:565 -#, fuzzy -msgid "F&ind Selected Text" -msgstr "Ubah case pada teks pilihan" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:891 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ignore &fuzzy strings" +msgstr "Abaikan kebergantungan pakej" -#: kbabel/kbabel.cpp:572 -#, fuzzy -msgid "&Edit Dictionary" -msgstr "Kamus Lazim:" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 113 +#: rc.cpp:894 rc.cpp:939 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Onl&y whole words" +msgstr "Sorot perkataan sala&h eja" -#: kbabel/kbabel.cpp:579 -#, fuzzy -msgid "Con&figure Dictionary" -msgstr "Tiada dalam kamus&:" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 124 +#: rc.cpp:897 rc.cpp:942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Case sensiti&ve" +msgstr "Senarai Huruf Kecil" -#: kbabel/kbabel.cpp:585 -#, fuzzy -msgid "About Dictionary" -msgstr "Kamus Lazim:" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 148 +#: rc.cpp:900 rc.cpp:945 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A text matches if:" +msgstr "Tiada padanan dijumpai. :-(" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:331 kbabel/kbabel.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "&New..." -msgstr "&Baru" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 174 +#: rc.cpp:903 rc.cpp:948 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&qual to searched text" +msgstr "Teks kiri-ke-kanan" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602 -msgid "C&lose" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 185 +#: rc.cpp:906 rc.cpp:951 +#, no-c-format +msgid "Contains a &word of searched text" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:345 kbabel/kbabel.cpp:607 -#, fuzzy -msgid "&Configure..." -msgstr "Tetapkan..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 196 +#: rc.cpp:909 rc.cpp:954 +#, no-c-format +msgid "Co&ntained in searched text" +msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:614 -#, fuzzy -msgid "&Spell Check..." -msgstr "Semak ejaan dokument secara automatik" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 207 +#: rc.cpp:912 rc.cpp:957 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Similar to searched text" +msgstr "Teks kiri-ke-kanan" -#: kbabel/kbabel.cpp:617 -#, fuzzy -msgid "&Check All..." -msgstr "Aba&i Semua" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 218 +#: rc.cpp:915 rc.cpp:960 +#, no-c-format +msgid "Contains searched te&xt" +msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:620 -#, fuzzy -msgid "C&heck From Cursor Position..." -msgstr "Paparan posisi tetap kursor" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 39 +#: rc.cpp:918 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Path to auxiliary file:" +msgstr "Fail untuk menyimpan suntingan:" -#: kbabel/kbabel.cpp:623 -#, fuzzy -msgid "Ch&eck Current..." -msgstr "&Skim Keutamaan Semasa" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 61 +#: rc.cpp:921 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Ignore fuzzy entries" +msgstr "Abaikan kebergantungan pakej" -#: kbabel/kbabel.cpp:626 -msgid "Check Fro&m Current to End of File..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 78 +#: rc.cpp:924 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

\n" +"The following variables will be replaced in the path if available:\n" +"

    \n" +"
  • @PACKAGE@: the name of the currently translated application or " +"package
  • \n" +"
  • @LANG@: the language code
  • \n" +"
  • @DIRn@: where n is a positive integer. This expands to the " +"nth folder counted from the filename
  • \n" +"

" msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "Chec&k Selected Text..." -msgstr "Ubah case pada teks pilihan" - -#: kbabel/kbabel.cpp:635 -msgid "&Diffmode" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 632 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "Scan Single PO File..." msgstr "" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:358 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:337 kbabel/kbabel.cpp:642 -#, fuzzy -msgid "&Show Diff" -msgstr "Papar &Sejarah" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 640 +#: rc.cpp:1098 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scan Folder..." +msgstr "Folder Rumah" -#: kbabel/kbabel.cpp:645 -#, fuzzy -msgid "S&how Original Text" -msgstr "Ubah Warna Teks" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 648 +#: rc.cpp:1101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scan Folder && Subfolders..." +msgstr "Wizard Folder Rangkaian" -#: kbabel/kbabel.cpp:649 -#, fuzzy -msgid "&Open File for Diff" -msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 32 +#: rc.cpp:1168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mark invalid as &fuzzy" +msgstr "Tanda perubahan ketika menaip" -#: kbabel/kbabel.cpp:653 -#, fuzzy -msgid "&Rough Translation..." -msgstr "Terjemahan Fedora" +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 39 +#: rc.cpp:1171 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

Mark invalid as fuzzy" +"

\n" +"

If you select this option, all items,\n" +"which identifies the tool as invalid, will be\n" +"marked as fuzzy and the resulting file\n" +"will be saved.

" +msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:657 -#, fuzzy -msgid "&Catalog Manager..." -msgstr "Pengurus Fail" +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 47 +#: rc.cpp:1178 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not validate fuzzy" +msgstr "Katalaluan itu tidak sepadan" -#: kbabel/kbabel.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Sunting Persamaan Latex" +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 52 +#: rc.cpp:1181 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

Do not validate fuzzy" +"

\n" +"

If you select this option, all items\n" +"marked as fuzzy will not be validated at all.

" +msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:662 -#, fuzzy -msgid "&Word Count" -msgstr "&Kira Perkataan" +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 30 +#: rc.cpp:1192 +#, no-c-format +msgid "&Markings" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:243 kbabel/kbabel.cpp:674 -#, fuzzy -msgid "&Stop Searching" -msgstr "Hentian Tab [%s]" +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 60 +#: rc.cpp:1201 rc.cpp:1219 rc.cpp:1225 +#, no-c-format +msgid "CVS" +msgstr "CVS" -#: kbabel/kbabel.cpp:678 -#, fuzzy -msgid "&Gettext Info" -msgstr "Pusat Maklumat" +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 78 +#: catalogmanager/future.cpp:4 rc.cpp:1204 rc.cpp:1222 rc.cpp:1228 +#, no-c-format +msgid "SVN" +msgstr "SVN" -#: kbabel/kbabel.cpp:689 -#, fuzzy -msgid "Clear Bookmarks" -msgstr "Tandabuku Web" +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:1231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "To be set dynamically:" +msgstr "Tetap imej ini untuk dikedudukan" -#: kbabel/kbabel.cpp:697 -msgid "&Views" +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:1240 +#, no-c-format +msgid "&Include templates" msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "Current: 0" -msgstr "Tarikh Semasa" +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 70 +#: rc.cpp:1243 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use &wildcards" +msgstr "Sedang Diguna" -#: kbabel/kbabel.cpp:704 -#, fuzzy -msgid "Total: 0" -msgstr "Jumlah saiz: " +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 38 +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:208 rc.cpp:1252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current:" +msgstr "Tarikh Semasa" -#: kbabel/kbabel.cpp:705 -msgid "Fuzzy: 0" +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 59 +#: rc.cpp:1255 +#, no-c-format +msgid "Overall:" msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:706 -msgid "Untranslated: 0" -msgstr "" +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 80 +#: rc.cpp:1258 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current file:" +msgstr "Extension &fail:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 75 -#: kbabel/kbabel.cpp:713 rc.cpp:924 +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 88 +#: rc.cpp:1261 #, no-c-format -msgid "Status: " -msgstr "Status: " - -#: kbabel/kbabel.cpp:731 kbabel/kbabel.cpp:1164 -msgid "INS" -msgstr "INS " +msgid "Validation:" +msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:733 kbabel/kbabel.cpp:1539 -msgid "RW" -msgstr "RW" +#: _translatorinfo.cpp:1 kbabeldict/main.cpp:121 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" -#: kbabel/kbabel.cpp:735 kbabel/kbabel.cpp:1605 -#, fuzzy -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "Baris pertama" +#: _translatorinfo.cpp:3 kbabeldict/main.cpp:122 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:749 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:538 +#, c-format msgid "" -"" -"

Statusbar

\n" -"

The statusbar displays some information about the opened file,\n" -"like the total number of entries and the number of fuzzy and untranslated\n" -"messages. Also the index and the status of the currently displayed entry is " -"shown.

" +"An error occurred while trying to get the list of messages for this file from " +"the database:\n" +"%1" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:399 kbabel/kbabel.cpp:765 -msgid "&Validation" -msgstr "" +#: kbabel/kbabelview2.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "No difference found" +msgstr "Tiada skrip dijumpai" -#: kbabel/kbabel.cpp:767 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:628 #, fuzzy -msgid "Perform &All Checks" -msgstr "(Semua rujukan kelihatan)" +msgid "Difference found" +msgstr "Hilang & Jumpa" -#: kbabel/kbabel.cpp:774 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:636 #, fuzzy -msgid "C&heck Syntax" -msgstr "Ralat sintaks API Skype" +msgid "No corresponding message found." +msgstr "Tiada pemandu cdrdao dijumpai." -#: kbabel/kbabel.cpp:1081 -msgid "There are no changes to save." -msgstr "" +#: kbabel/kbabelview2.cpp:641 +#, fuzzy +msgid "No corresponding message found" +msgstr "Tiada pemandu cdrdao dijumpai." -#: kbabel/kbabel.cpp:1162 -msgid "OVR" -msgstr "OVR " +#: kbabel/kbabelview2.cpp:696 +#, fuzzy +msgid "Select File to Diff With" +msgstr "Sila pilih pemacu untuk dipartisyen dengan fdisk:" -#: kbabel/kbabel.cpp:1266 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "loading file for diff" +msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio" + +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:84 +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:96 kbabel/kbabelview.cpp:1182 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1304 kbabel/kbabelview2.cpp:724 msgid "" -"Unable to use TDELauncher to start Catalog Manager. You should check the " -"installation of TDE.\n" -"Please start Catalog Manager manually." +"Error while trying to read file:\n" +" %1\n" +"Maybe it is not a valid PO file." msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:1364 -#, fuzzy, c-format -msgid "Current: %1" -msgstr "Tarikh Semasa" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1207 kbabel/kbabelview.cpp:1325 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:731 +#, c-format +msgid "" +"You do not have permissions to read file:\n" +" %1" +msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:1370 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1213 kbabel/kbabelview.cpp:1330 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:738 #, fuzzy, c-format -msgid "Total: %1" -msgstr "Jumlah saiz: " +msgid "" +"You have not specified a valid file:\n" +" %1" +msgstr "Anda telah memilih fail, bukan direktori" -#: kbabel/kbabel.cpp:1375 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1219 kbabel/kbabelview.cpp:1336 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1488 kbabel/kbabelview2.cpp:745 #, c-format -msgid "Fuzzy: %1" +msgid "" +"KBabel cannot find a corresponding plugin for the MIME type of the file:\n" +" %1" msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:1380 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1225 kbabel/kbabelview.cpp:1342 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:751 #, c-format -msgid "Untranslated: %1" +msgid "" +"The import plugin cannot handle this type of the file:\n" +" %1" msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:1537 -msgid "RO" -msgstr "RO" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:448 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:483 kbabel/kbabelview.cpp:1233 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1349 kbabel/kbabelview2.cpp:757 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error while trying to open file:\n" +" %1" +msgstr "Ralat bila cuba backup fail konfigurasi." -#: kbabel/kbabel.cpp:1568 -#, c-format +#: kbabel/kbabelview2.cpp:801 msgid "" -"An error occurred while trying to open the gettext info page:\n" -"%1" +"The search string has not been found yet.\n" +"However, the string might be found in the files being searched at the moment.\n" +"Please try later." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:810 +msgid "Do not show in this find/replace session again" msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:1663 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:825 +msgid "Enter new package for the current file:" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1769 kbabel/kbabelview2.cpp:948 +#, fuzzy +msgid "No mismatch has been found." +msgstr "Seksyen %s telah dijumpai. Memproses..." + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1784 kbabel/kbabelview2.cpp:965 msgid "" -"_: MessageBox text\n" -"Spellchecking of multiple files is finished." +"Some mismatches have been found.\n" +"Please check the questionable entries by using Go->Next error" msgstr "" -#: kbabel/kbabel.cpp:1664 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:1021 msgid "" -"_: MessageBox caption\n" -"Spellcheck Done" +"Total words: %1\n" +"\n" +"Words in untranslated messages: %2\n" +"\n" +"Words in fuzzy messages: %3" msgstr "" -#: kbabel/errorlistview.cpp:62 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:1024 +msgid "Word Count" +msgstr "Kiraan Perkataan" + +#: kbabel/charselectview.cpp:64 kbabel/kbcharselect.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Table:" +msgstr "&Jadual" + +#: kbabel/charselectview.cpp:84 msgid "" "" -"

Error List

" -"

This window shows the list of errors found by validator tools so you can " -"know why the current message has been marked with an error.

" +"

Character Selector

" +"

This tool allows to insert special characters using double click.

" msgstr "" -#: kbabel/gotodialog.cpp:41 kbabel/gotodialog.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Go to Entry" -msgstr "&Pergi Kepada:" - #: kbabel/headereditor.cpp:60 #, fuzzy msgid "&Apply Settings" @@ -2514,17 +2943,19 @@ msgid "" "

Please edit the header before updating.

" msgstr "" -#: kbabel/spelldlg.cpp:44 -#, fuzzy +#: kbabel/commentview.cpp:88 msgid "" -"_: Caption of dialog\n" -"Spelling" -msgstr "Test Dialog Tanya" - -#: kbabel/spelldlg.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "&Spell Check" -msgstr "Semak ejaan dokument secara automatik" +"" +"

Comment Editor

\n" +"This edit window shows you the comments of the currently displayed message." +"

\n" +"

The comments normally contain information about where the message is found " +"in the source\n" +"code and status information about this message (fuzzy, c-format).\n" +"Hints from other translators are also sometimes contained in comments.

\n" +"

You can hide the comment editor by deactivating\n" +"Options->Show Comments.

" +msgstr "" #: kbabel/main.cpp:537 msgid "Go to entry with msgid " @@ -2635,1631 +3066,1306 @@ msgstr "" msgid "Word-by-word string difference algorithm implementation" msgstr "" -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 25 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Diff Source" -msgstr "Fail Sumber C++" - -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 41 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "" -"" -"

Source for difference lookup

\n" -"

Here you can select a source, which should be used\n" -"for finding a difference.

\n" -"

You can select file, translation database or\n" -"corresponding msgstr.

\n" -"

If you choose the translation database, the messages to diff with are\n" -"taken from the Translation Database; to be useful, you have\n" -"to enable Auto add entry to database in its\n" -"preferences dialog.

\n" -"

The last option is useful for those using PO-files\n" -"for proofreading.

\n" -"

You can temporarily diff with messages from a file\n" -"by choosing Tools->Diff->Open file for diff\n" -"in KBabel's main window.

" -msgstr "" - -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 52 -#: rc.cpp:22 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &file" -msgstr "Extension &fail:" - -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 60 -#: rc.cpp:25 -#, no-c-format -msgid "Use messages from &translation database" -msgstr "" - -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 68 -#: rc.cpp:28 -#, no-c-format -msgid "Use &msgstr from the same file" -msgstr "" - -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 86 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "Base folder for diff files:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 104 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "" -"Base folder for diff files\n" -"

Here you can define a folder in which the files to\n" -"diff with are stored. If the files are stored at the same\n" -"place beneath this folder as the original files beneath\n" -"their base folder, KBabel can automatically open the correct\n" -"file to diff with.

\n" -"

Note that this option has no effect if messages from\n" -"the database are used for diffing.

" -msgstr "" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:44 -#, no-c-format -msgid "" -"Welcome to Project Wizard!\n" -"
\n" -"

\n" -"The wizard will help you to setup a new translation\n" -"project for KBabel.\n" -"

\n" -"

\n" -"First of all, you need to choose the project name\n" -"and the file, where the configuration should be stored.\n" -"

\n" -"

\n" -"You should also choose a language to translate into\n" -"and also a type of the translation project.\n" -"

" -msgstr "" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 66 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"

Configuration File Name" -"
\n" -"The name of a file to store the configuration of the\n" -"project.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 74 -#: rc.cpp:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Bahasa" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:70 rc.cpp:92 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"

\n" -"Language" -"
\n" -"The destination language of the project, i.e., the language\n" -"to translate into. It should follow the ISO 631 language naming\n" -"standard.

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 97 -#: rc.cpp:79 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "Nama Medan" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 110 -#: rc.cpp:82 rc.cpp:124 -#, no-c-format -msgid "" -"" -"

Project name" -"
\n" -"The project name is an identification of a project for\n" -"you. It is shown in the project configuration dialog\n" -"as well as in the title of windows opened for the project.\n" -"
\n" -"
\n" -"Note: The project name cannot be later changed.<\n" -"

" -msgstr "" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 135 -#: rc.cpp:101 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project &type:" -msgstr "Jenis per&nomboran:" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 158 -#: rc.cpp:104 rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"

\n" -"Project Type\n" -"The project type allows to tune the settings for the\n" -"particular type of the well-known translation projects.\n" -"For example, it sets up the validation tools,\n" -"an accelerator marker and formatting of the header.\n" -"

\n" -"

Currently known types:\n" -"

    \n" -"
  • TDE: Trinity Desktop Environment Internalization project
  • \n" -"
  • GNOME: GNOME Translation project
  • \n" -"
  • Translation Robot: Translation Project Robot
  • \n" -"
  • Other: Other kind of project. No tuning will be\n" -"done
  • \n" -"
\n" -"

\n" -"
" -msgstr "" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 184 -#: rc.cpp:134 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configuration &file name:" -msgstr "Tetap Nama Imej" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "TDE" -msgstr "TDE" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "GNOME" -msgstr "GNOME" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 210 -#: rc.cpp:150 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translation Project Robot" -msgstr "Fail Projek Kexi" - -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 215 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Lain-lain" +#: kbabel/gotodialog.cpp:41 kbabel/gotodialog.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Go to Entry" +msgstr "&Pergi Kepada:" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 18 -#: rc.cpp:176 -#, no-c-format +#: kbabel/kbabelview.cpp:185 msgid "" "" -"

Translation Files

\n" -"

Type in the folders which contain all your PO and POT files.\n" -"The files and the folders in these folders will then be merged into one " -"tree.

" +"

Search results

" +"

This part of the window shows the results of searching in dictionaries." +"

" +"

In the top is displayed the number of entries found and where the currently " +"displayed entry is found. Use the buttons at the bottom to navigate through the " +"search results.

" +"

Search is either started automatically when switching to another entry in " +"the editor window or by choosing the desired dictionary in Dictionaries->" +"Find....

" +"

The common options can be configured in the preferences dialog in section " +"Search and the options for the different dictionaries can be changed with " +"Settings->Configure Dictionary.

" msgstr "" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 44 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format +#: kbabel/kbabelview.cpp:258 +#, fuzzy msgid "" -"The Translation Files\n" -"
" -"
\n" -"If the project contains more than one file to translate, it\n" -"better to organize the files. \n" +"_: Menu item\n" +"Open" +msgstr "Alat Mengemas Kini Menu" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Open Template" +msgstr "Buka Template" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:318 +msgid "" +"KBabel Version %1\n" +"Copyright 1999-%2 by KBabel developers.\n" +" Matthias Kiefer \n" +" Stanislav Visnovsky \n" +" Marco Wegner \n" +" Dwayne Bailey \n" +" Andrea Rizzi \n" "\n" -"KBabel distinguishes two kind of the translation files:\n" +"Any comments, suggestions, etc. should be sent to the mailing list " +".\n" "\n" -"
    \n" -"
  • Templates: the files to be translated
  • \n" -"
  • Translated files: the files already translated (at least\n" -"partially)
  • \n" -"
\n" +"This program is licensed under the terms of the GNU GPL.\n" "\n" -"Choose the folders to store the files. If you\n" -"leave the entries empty, the Catalog Manager\n" -"will not work." +"Special thanks to Thomas Diehl for many hints to the GUI\n" +"and the behavior of KBabel and to Stephan Kulow, who always\n" +"lends me a helping hand.\n" +"\n" +"Many good ideas, especially for the Catalog Manager, are taken\n" +"from KTranslator by Andrea Rizzi." msgstr "" -#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 94 -#: rc.cpp:205 rc.cpp:861 rc.cpp:1246 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "&Tetingkap Baru" +#: kbabel/kbabelview.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "O&riginal string (msgid):" +msgstr "Rentetan IP tidak sah" -#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 151 -#: rc.cpp:214 -#, no-c-format -msgid "Up" -msgstr "Naik" +#: kbabel/kbabelview.cpp:343 +msgid "" +"" +"

Original String

\n" +"

This part of the window shows the original message\n" +"of the currently displayed entry.

" +msgstr "" -#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 162 -#: rc.cpp:217 -#, no-c-format -msgid "Down" -msgstr "Turun" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "Original Text" +msgstr "&Teks Tersembunyi" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:220 -#, no-c-format -msgid "Choose What You Want to Spell Check" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:366 +msgid "Comment" +msgstr "Komen" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:396 +msgid "Trans&lated string (msgstr):" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:223 rc.cpp:235 -#, no-c-format -msgid "Spell check only the current message." +#: kbabel/kbabel.cpp:717 kbabel/kbabelview.cpp:410 +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:207 +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:278 +msgid "fuzzy" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 41 -#: rc.cpp:226 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&ll messages" -msgstr "Ub&ah semua" +#: kbabel/contextview.cpp:125 kbabel/kbabel.cpp:721 kbabel/kbabelview.cpp:419 +msgid "untranslated" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 44 -#: rc.cpp:229 -#, no-c-format -msgid "Spell check all translated messages of this file." +#: kbabel/kbabel.cpp:725 kbabel/kbabelview.cpp:428 +msgid "faulty" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 52 -#: rc.cpp:232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent message only" -msgstr "Mesej Berita Usenet" +#: kbabel/kbabelview.cpp:437 +msgid "" +"" +"

Status LEDs

\n" +"

These LEDs display the status of the currently displayed message.\n" +"You can change their color in the preferences dialog section\n" +"Editor on page Appearance

" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 66 -#: rc.cpp:238 -#, no-c-format -msgid "Fro&m beginning of current message to end of file" +#: kbabel/kbabelview.cpp:450 +msgid "" +"" +"

Translation Editor

\n" +"

This editor displays and lets you edit the translation of the currently " +"displayed message." +"

" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 74 -#: rc.cpp:241 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&From beginning of file to cursor position" -msgstr "Potong dari kedudukan kursor hingga ke akhir fail" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:456 kbabel/kbcataloglistview.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Translated String" +msgstr "Rentetan petikan" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 77 -#: rc.cpp:244 -#, no-c-format +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:466 +#, fuzzy msgid "" -"Spell check all text from the beginning of the file to the current cursor " -"position." +"_: the search (noun)\n" +"Search" +msgstr "&Cari Bantuan" + +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:468 +msgid "" +"_: the search (noun)\n" +"Se&arch" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 85 -#: rc.cpp:247 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&rom cursor position to end of file" -msgstr "Potong dari kedudukan kursor hingga ke akhir fail" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "PO Context" +msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 88 -#: rc.cpp:250 -#, no-c-format -msgid "" -"Spell check all text from the current cursor position to the end of the file." +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:482 +msgid "PO C&ontext" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 96 -#: rc.cpp:253 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&elected text only" -msgstr "Ubah Warna Teks" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:493 +#, fuzzy +msgid "Character Table" +msgstr "&Automuat Jadual" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 99 -#: rc.cpp:256 -#, no-c-format -msgid "Spell check only the selected text." +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:495 +msgid "C&hars" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:259 -#, no-c-format -msgid "U&se this selection as default" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "Tag List" +msgstr "Senarai Arab" + +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Tags" msgstr "" +"Senarai tag:\n" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 112 -#: rc.cpp:262 -#, no-c-format -msgid "Check this, to store the current selection as default selection." +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "Source Context" +msgstr "Fail Sumber C++" + +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:522 +msgid "Source" +msgstr "Sumber" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Translation List" +msgstr "Senarai Arab" + +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "Error List" +msgstr "Senarai Arab" + +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:544 +#, fuzzy +msgid "Errors" +msgstr "ralat" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1072 +msgid " [readonly]" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 43 -#: rc.cpp:268 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Pengepala:" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1174 +msgid "" +"There was an error while reading the file header. Please check the header." +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 54 -#: rc.cpp:274 -#, no-c-format -msgid "A&utomatically unset fuzzy status" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1189 kbabel/kbabelview.cpp:1311 +msgid "" +"Error while reading the file:\n" +" %1\n" +"No entry found." msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 60 -#: rc.cpp:277 -#, no-c-format +#: kbabel/kbabelview.cpp:1196 msgid "" -"" -"

Automatically unset fuzzy status

\n" -"

If this is activated and you are editing a fuzzy entry, the fuzzy status is " -"automatically\n" -"unset (this means the string , fuzzy\n" -"is removed from the entry's comment).

" +"The file contained syntax errors and an attempt has been made to recover it.\n" +"Please check the questionable entries by using Go->Next error" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 68 -#: rc.cpp:283 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use cle&ver editing" -msgstr "Penggunaan lebih ruang untuk menyunting" - -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 79 -#: rc.cpp:286 -#, no-c-format +#: kbabel/kbabelview.cpp:1262 msgid "" -"" -"

Use clever editing

\n" -"

Check this to make typing text more comfortable and let \n" -"KBabel take care of some special characters that have to \n" -"be quoted. For example typing '\\\"' will result in \n" -"'\\\\\\\"', pressing Return will automatically add whitespace \n" -"at the end of the line, pressing Shift+Return will add \n" -"'\\\\n' at the end of the line.

\n" -"

Note that this is just a hint: it is still possible to \n" -"generate syntactically incorrect text.

" +"All changes will be lost if the file is reverted to its last saved state." msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 89 -#: rc.cpp:297 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic Checks" -msgstr "Semakan Tatabahasa Automatik" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1264 +msgid "&Revert" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 97 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format +#: kbabel/kbabelview.cpp:1297 +#, c-format msgid "" -"" -"

Error recognition

\n" -"

Here you can set how to show that an error occurred. \n" -"Beep on error beeps and Change text color on error\n" -" changes the color of the translated text. If none is \n" -"activated, you will still see a message in the statusbar.\n" -"

" +"There was an error while reading the file header of file:\n" +" %1" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 113 -#: rc.cpp:308 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Beep on error" -msgstr "Ralat mengira nilai!" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1319 +#, c-format +msgid "" +"Minor syntax errors were found while reading file:\n" +" %1" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 121 -#: rc.cpp:311 -#, no-c-format -msgid "Change te&xt color on error" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1388 kbabel/kbabelview.cpp:1476 +msgid "" +"You do not have permission to write to file:\n" +"%1\n" +"Do you want to save to another file or cancel?" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 150 -#: rc.cpp:314 -#, no-c-format -msgid "A&ppearance" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1396 +#, c-format +msgid "" +"KBabel cannot find a corresponding plugin for the MIME type of file:\n" +" %1" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 175 -#: rc.cpp:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "H&ighlight syntax" -msgstr "Ralat sintaks API Skype" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1402 +#, c-format +msgid "" +"The export plugin cannot handle this type of file:\n" +" %1" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 183 -#: rc.cpp:320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Highlight backgrou&nd" -msgstr "&Cari apa:" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1408 +msgid "" +"KBabel has not finished the last operation yet.\n" +"Please wait." +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 191 -#: rc.cpp:323 -#, no-c-format -msgid "Mark &whitespaces with points" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1417 kbabel/kbabelview.cpp:1499 +msgid "" +"An error occurred while trying to write to file:\n" +"%1\n" +"Do you want to save to another file or cancel?" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 199 -#: rc.cpp:326 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show surrounding quotes" -msgstr "Hidupkan p&etikan pintar" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:519 kbabel/kbabelview.cpp:1451 +msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 209 -#: rc.cpp:329 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Status LEDs" -msgstr "Gai-leds" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Tindih" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 213 -#: rc.cpp:332 -#, no-c-format +#: kbabel/kbabelview.cpp:1482 msgid "" -"" -"

Status LEDs

\n" -"

Choose here where the status LEDs are displayed and what color they have.

" -"
" +"You have specified a folder:\n" +"%1\n" +"Do you want to save to another file or cancel?" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 224 -#: rc.cpp:336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display in stat&usbar" -msgstr "Papar dalam tetingkap root" - -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 232 -#: rc.cpp:339 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display in edi&tor" -msgstr "Papar dalam tetingkap root" - -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 260 -#: rc.cpp:342 rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Colo&r:" -msgstr "Wa&rna:" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1494 +#, c-format +msgid "" +"The export plugin cannot handle this type of the file:\n" +" %1" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 36 -#: rc.cpp:348 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Added Characters" -msgstr "Aksara (tiada ruang):" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1520 +msgid "" +"The file %1 already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 44 -#: rc.cpp:351 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ho&w to display:" -msgstr "Papar Kandungan Bantuan" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "Special Save Settings" +msgstr "Ubah seting latar belakang" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 55 -#: rc.cpp:354 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&lor:" -msgstr "&Lajur" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1638 +msgid "" +"The file is syntactically correct.\n" +"\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 66 -#: rc.cpp:357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Removed Characters" -msgstr "Aksara (tiada ruang):" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:845 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:934 kbabel/kbabelview.cpp:1649 +msgid "You can use gettext tools only for checking PO files." +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 74 -#: rc.cpp:360 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "How &to display:" -msgstr "Papar Kandungan Bantuan" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1658 +#, fuzzy +msgid "" +"msgfmt detected a syntax error.\n" +msgstr "Ralat sintaks API Skype" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 94 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Highlighted" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1659 +msgid "" +"msgfmt detected a header syntax error.\n" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 99 -#: rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "Underlined" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1663 kbabel/kbabelview.cpp:1703 +msgid "" +"\n" +"Do you want to continue or cancel and edit the file again?" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 129 -#: rc.cpp:375 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stroked Out" -msgstr "Memori tidak cukup." +#: kbabel/kbabelview.cpp:1665 kbabel/kbabelview.cpp:1682 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1685 +#, fuzzy +msgid "" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "Monitor volum output bunyi" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 41 -#: rc.cpp:378 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Background color:" -msgstr "Warna latarbelakang:" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1680 kbabel/kbabelview.cpp:1688 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1718 kbabel/kbabelview.cpp:1723 +#, fuzzy +msgid "Please edit the file again." +msgstr "Sila Nyatakan Fail Kulit" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 52 -#: rc.cpp:381 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color for "ed characters:" -msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1698 +msgid "" +"While trying to check syntax with msgfmt an error occurred.\n" +"Please make sure that you have installed\n" +"the GNU gettext package properly." +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 63 -#: rc.cpp:384 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color for &syntax errors:" -msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1770 kbabel/kbabelview.cpp:1787 +msgid "" +"_: Title in Dialog: Perform all checks\n" +"Perform All Checks" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803 +msgid "" +"The document contains unsaved changes.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 82 -#: rc.cpp:387 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color for s&pellcheck errors:" -msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" +#: kbabel/kbabelview.cpp:2036 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made." +"
End of document reached." +"
Continue from the beginning?
\n" +"%n replacements made." +"
End of document reached." +"
Continue from the beginning?
" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 97 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format +#: kbabel/kbabelview.cpp:2044 msgid "" -"Here you can setup a color to display identified mispelled " -"words and\n" -"phrases." +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 105 -#: rc.cpp:394 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color for &keyboard accelerators:" -msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" +#: kbabel/kbabelview.cpp:2069 kbabel/kbabelview.cpp:2111 +#: kbabel/kbabelview.cpp:2191 kbabel/kbabelview.cpp:2259 +#: kbabel/kbabelview.cpp:2323 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made\n" +"%n replacements made" +msgstr "nilai penggantian hilang" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 132 -#: rc.cpp:397 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color for c-for&mat characters:" -msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" +#: kbabel/kbabelview.cpp:2072 kbabel/kbabelview.cpp:2113 +#: kbabel/kbabelview.cpp:2262 +#, fuzzy +msgid "Search string not found." +msgstr "(tidak dijumpai pada sistem ini)" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 151 -#: rc.cpp:400 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color for &tags:" -msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword" +#: kbabel/kbabelview.cpp:2080 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue in the next file?" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 29 -#: rc.cpp:409 rc.cpp:1171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "Per&gi" +#: kbabel/kbabelview.cpp:2125 +msgid "DCOP communication with Catalog Manager failed." +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 50 -#: rc.cpp:412 rc.cpp:1177 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "Projek Fedora" +#: kbabel/kbabelview.cpp:2221 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made." +"
Beginning of document reached." +"
Continue from the end?
\n" +"%n replacements made." +"
Beginning of document reached." +"
Continue from the end?
" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 58 -#: rc.cpp:418 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Spelling" -msgstr "&Ejaan" +#: kbabel/kbabelview.cpp:2230 +msgid "" +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 68 -#: rc.cpp:421 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "D&iff" -msgstr "Imej IFF" +#. i18n: translators: Status bar text that automatic checks have found some errors +#: kbabel/kbabelview.cpp:3602 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: 1 error: %1\n" +"%n errors: %1" +msgstr "Ralat KMail" -#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 82 -#: rc.cpp:424 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Dictionaries" -msgstr "Kamus" +#: kbabel/kbabelview.cpp:3890 kbabel/kbabelview.cpp:4020 +#, fuzzy +msgid "Preparing spell check" +msgstr "Semak ejaan dokument secara automatik" -#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 100 -#: rc.cpp:436 rc.cpp:1195 -#, no-c-format -msgid "Main" -msgstr "Utama" +#: kbabel/kbabelview.cpp:3945 +#, fuzzy +msgid "Spellcheck" +msgstr "Semakejaan" -#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 113 -#: rc.cpp:439 rc.cpp:1198 -#, no-c-format -msgid "Navigationbar" +#: kbabel/kbabelview.cpp:3949 +msgid "KBabel cannot start spell checker. Please check your TDE installation." msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 39 -#: rc.cpp:442 -#, no-c-format -msgid "Au&tomatically start search" +#: kbabel/kbabelview.cpp:3974 +msgid "No relevant text has been found for spell checking." msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 49 -#: rc.cpp:445 -#, no-c-format +#: kbabel/kbabelview.cpp:4005 +#, c-format msgid "" -"" -"

Automatically start search

\n" -"

If this is activated, the search is automatically started \n" -"whenever you switch to another entry in the editor. You can \n" -"choose where to search with the combo box Default Dictionary.\n" -"

" -"

You can also start searching manually by choosing an entry in \n" -"the popup menu that appears either when clicking \n" -"Dictionaries->Find... or keeping the dictionary button \n" -"in the toolbar pressed for a while.

" +"Error opening the file that contains words to ignore during spell checking:\n" +"%1" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 65 -#: rc.cpp:455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "D&efault dictionary:" -msgstr "Kamus Lazim:" - -#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 82 -#: rc.cpp:458 -#, no-c-format +#: kbabel/kbabelview.cpp:4013 +#, c-format msgid "" -"" -"

Default Dictionary

\n" -"

Choose here where to search as default. \n" -"This setting is used when searching is started automatically \n" -"or when pressing the dictionary button in the toolbar.

\n" -"

You can configure the different dictionaries by selecting \n" -"the desired dictionary from Settings->Configure Dictionary.\n" -"

" +"Only local files are allowed for saving ignored words to during spell " +"checking:\n" +"%1" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 25 -#: rc.cpp:467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Font for Messages" -msgstr "&Cari Bantuan" - -#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 36 -#: rc.cpp:470 -#, no-c-format -msgid "&Show only fixed font" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4173 +msgid "" +"There seems to be an error with the synchronization of the spell checking " +"process and KBabel.\n" +"Please check that you have set the correct settings for your language for spell " +"checking.\n" +"If you have, and this problem is reproducible, please send a detailed bug " +"report (your spell checking options, what file you have checked and what to do " +"to reproduce the problem) by using Help->Report Bug..." msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:473 rc.cpp:503 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Path to Compendium File" -msgstr "Fail untuk menyimpan suntingan:" - -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 85 -#: rc.cpp:479 rc.cpp:512 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Onl&y whole words" -msgstr "Sorot perkataan sala&h eja" - -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 93 -#: rc.cpp:482 rc.cpp:515 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Case sensiti&ve" -msgstr "Senarai Huruf Kecil" - -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 103 -#: rc.cpp:485 rc.cpp:518 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A text matches if:" -msgstr "Tiada padanan dijumpai. :-(" - -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 125 -#: rc.cpp:488 rc.cpp:521 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&qual to searched text" -msgstr "Teks kiri-ke-kanan" - -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 133 -#: rc.cpp:491 rc.cpp:524 -#, no-c-format -msgid "Contains a &word of searched text" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4300 kbabel/kbabelview.cpp:4326 +#, c-format +msgid "" +"_n: Spellcheck: %n word replaced\n" +"Spellcheck: %n words replaced" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 141 -#: rc.cpp:494 rc.cpp:527 -#, no-c-format -msgid "Co&ntained in searched text" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4305 +msgid "" +"Spellcheck successfully finished.\n" +"No misspelled words have been found." msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 149 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:530 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Similar to searched text" -msgstr "Teks kiri-ke-kanan" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4362 +#, fuzzy +msgid "Spellcheck canceled" +msgstr "&Auto Semakeja" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 157 -#: rc.cpp:500 rc.cpp:533 -#, no-c-format -msgid "Contains searched te&xt" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4391 +msgid "" +"The spell checker program could not be started.\n" +"Please make sure you have the spell checker program properly configured and in " +"your PATH." msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ignore &fuzzy strings" -msgstr "Abaikan kebergantungan pakej" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4397 +msgid "The spell checker program seems to have crashed." +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 39 -#: rc.cpp:536 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Path to auxiliary file:" -msgstr "Fail untuk menyimpan suntingan:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:940 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1024 kbabel/kbabelview.cpp:4433 +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:239 +msgid "Searching" +msgstr "Mencari" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 61 -#: rc.cpp:539 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Ignore fuzzy entries" -msgstr "Abaikan kebergantungan pakej" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:129 kbabel/kbabel.cpp:132 +#: kbabel/kbabel.cpp:150 kbabel/kbabel.cpp:1754 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot open project file\n" +"%1" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 78 -#: rc.cpp:542 -#, no-c-format +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:130 kbabel/kbabel.cpp:133 +#: kbabel/kbabel.cpp:151 kbabel/kbabel.cpp:1755 +#, fuzzy +msgid "Project File Error" +msgstr "Ralat mengimport fail %s" + +#: kbabel/kbabel.cpp:330 msgid "" -"" -"

\n" -"The following variables will be replaced in the path if available:\n" -"

    \n" -"
  • @PACKAGE@: the name of the currently translated application or " -"package
  • \n" -"
  • @LANG@: the language code
  • \n" -"
  • @DIRn@: where n is a positive integer. This expands to the " -"nth folder counted from the filename
  • \n" -"

" +"You have not run KBabel before. To allow KBabel to work correctly you must " +"enter some information in the preferences dialog first.\n" +"The minimum requirement is to fill out the Identity page.\n" +"Also check the encoding on the Save page, which is currently set to %1. You may " +"want to change this setting according to the settings of your language team." msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:551 rc.cpp:719 rc.cpp:963 rc.cpp:1131 -#, no-c-format -msgid "Generic" -msgstr "Umum" +#: kbabel/kbabel.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "Save Sp&ecial..." +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 55 -#: rc.cpp:554 rc.cpp:966 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Search Mode" -msgstr "M-x nxml-mode" +#: kbabel/kbabel.cpp:417 +#, fuzzy +msgid "Set &Package..." +msgstr "Pelihat Pakej" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 72 -#: rc.cpp:557 rc.cpp:969 -#, no-c-format -msgid "Search in whole database (slow)" -msgstr "" +#: kbabel/kbabel.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "New &Window" +msgstr "&Tetingkap Baru" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 77 -#: rc.cpp:560 rc.cpp:972 -#, no-c-format -msgid "" -"Scroll the whole database and return everything that matches \n" -"according to the rules defined in tabs Generic \n" -"and Match" +#: kbabel/kbabel.cpp:447 +msgid "Cop&y Msgid to Msgstr" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 85 -#: rc.cpp:565 rc.cpp:977 -#, no-c-format -msgid "Search in list of \"good keys\" (best)" +#: kbabel/kbabel.cpp:449 +msgid "Copy Searc&h Result to Msgstr" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:568 rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "" -"Search in a list of good keys (see Good keys " -"tab) with rules defined in Search tab.\n" -"This is the best way to search because the good keys " -"list probably contains all the keys that match with your query. However, it is " -"smaller than the whole database." +#: kbabel/kbabel.cpp:452 +msgid "Copy Msgstr to Other &Plurals" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 100 -#: rc.cpp:572 rc.cpp:984 -#, no-c-format -msgid "Return the list of \"good keys\" (fast)" +#: kbabel/kbabel.cpp:454 +msgid "Copy Selected Character to Msgstr" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 103 -#: rc.cpp:575 rc.cpp:987 -#, no-c-format -msgid "" -"Returns the whole good keys list. Rules defined in " -"Search tab are ignored." +#: kbabel/kbabel.cpp:457 +msgid "To&ggle Fuzzy Status" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 113 -#: rc.cpp:578 rc.cpp:990 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "&Padan huruf" +#: kbabel/kbabel.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "&Edit Header..." +msgstr "Sunting Pengepala" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 116 -#: rc.cpp:581 rc.cpp:993 -#, no-c-format -msgid "" -"If it is checked the search will be case sensitive. It is ignored if you " -"use Return the list of \"good keys\" search mode." +#: kbabel/kbabel.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "&Insert Next Tag" +msgstr "Cari semaka&n berikut" + +#: kbabel/kbabel.cpp:467 +msgid "Insert Next Tag From Msgid P&osition" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 124 -#: rc.cpp:584 rc.cpp:996 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Normalize white space" -msgstr "Ruang selepas Lajur" +#: kbabel/kbabel.cpp:472 +#, fuzzy +msgid "Inser&t Tag" +msgstr "Tag ID3:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 131 -#: rc.cpp:587 rc.cpp:999 -#, no-c-format -msgid "" -"Remove white spaces at the beginning and at the end of the phrase.\n" -"It also substitutes groups of more than one space character with only one space " -"character." -msgstr "" +#: kbabel/kbabel.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "Show Tags Menu" +msgstr "Alat Mengemas Kini Menu" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 139 -#: rc.cpp:591 rc.cpp:1003 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove context comment" -msgstr "Comment=Plugin KIPI" +#: kbabel/kbabel.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Move to Next Tag" +msgstr "Pindah tempat kemasukan kepada lokasi spesifik" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 145 -#: rc.cpp:594 rc.cpp:1006 -#, no-c-format -msgid "Remove, if exists, the _:comment" -msgstr "" +#: kbabel/kbabel.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Move to Previous Tag" +msgstr "Kepil kepada Senarai Terdahulu" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 167 -#: rc.cpp:597 rc.cpp:1009 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Character to be ignored:" -msgstr "Hentian tab yang perlu dibuang:" +#: kbabel/kbabel.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Insert Next Argument" +msgstr "Cari semaka&n berikut" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 209 -#: rc.cpp:600 rc.cpp:1012 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Cari" +#: kbabel/kbabel.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "Inser&t Argument" +msgstr "hujah tidak dijangka" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 226 -#: rc.cpp:603 rc.cpp:1015 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Matching Method" -msgstr "Kaedah Penyelamatan" +#: kbabel/kbabel.cpp:506 +#, fuzzy +msgid "Show Arguments Menu" +msgstr "Alat Mengemas Kini Menu" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 277 -#: rc.cpp:606 rc.cpp:1018 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Query is contained" -msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong" +#: kbabel/kbabel.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "&Next" +msgstr "Seterusnya >>" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 280 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:1021 -#, no-c-format -msgid "Match if query is contained in database string" -msgstr "" +#: kbabel/kbabel.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "&First Entry" +msgstr "Baris pertama" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 288 -#: rc.cpp:612 rc.cpp:1024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Query contains" -msgstr "Tanya CDDB" +#: kbabel/kbabel.cpp:526 +#, fuzzy +msgid "&Last Entry" +msgstr "Disimpan terakhir:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 291 -#: rc.cpp:615 rc.cpp:1027 -#, no-c-format -msgid "Match if query contains the database string" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:299 kbabel/kbabel.cpp:528 +msgid "P&revious Fuzzy or Untranslated" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 299 -#: rc.cpp:618 rc.cpp:1030 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Normal text" -msgstr "&Teks Tersembunyi" - -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 305 -#: rc.cpp:621 rc.cpp:1033 -#, no-c-format -msgid "Consider the search string as normal text." +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:296 kbabel/kbabel.cpp:531 +msgid "N&ext Fuzzy or Untranslated" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 313 -#: rc.cpp:624 rc.cpp:1036 -#, no-c-format -msgid "Equal" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:293 kbabel/kbabel.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Pre&vious Fuzzy" +msgstr "Skrip Pra-Pemasangan" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:290 kbabel/kbabel.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "Ne&xt Fuzzy" +msgstr "&Sertakan dengan berikut" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:287 kbabel/kbabel.cpp:540 +msgid "Prev&ious Untranslated" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 322 -#: rc.cpp:627 rc.cpp:1039 -#, no-c-format -msgid "Match if query and database string are equal" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:284 kbabel/kbabel.cpp:543 +msgid "Nex&t Untranslated" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 347 -#: rc.cpp:630 rc.cpp:1042 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Regular expression" -msgstr "Penyunting Ungkapan Nalar (regexp)" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:306 kbabel/kbabel.cpp:546 +#, fuzzy +msgid "Previo&us Error" +msgstr "Ralat mengira nilai!" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 350 -#: rc.cpp:633 rc.cpp:1045 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Consider the search string as a regular expression" -msgstr "Cari rentetan atau regular expression" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:303 kbabel/kbabel.cpp:549 +#, fuzzy +msgid "Next Err&or" +msgstr "LImau atau Lebih" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 360 -#: rc.cpp:636 rc.cpp:1048 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Word Substitution" -msgstr "&Seluruh perkataan" +#: kbabel/kbabel.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "&Back in History" +msgstr "Kekalkan Sejarah Penuh" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 365 -#: rc.cpp:639 rc.cpp:1051 -#, no-c-format -msgid "" -"If you use one or two word substitution " -"each time you search a phrase with less than the specified number of words, the " -"search engine will also search for all phrases that differ from the original " -"one in one or two words." -"

\n" -"Example:" -"
\n" -"If you search for My name is Andrea and you have activated " -"one word substitution you may also find phrases like " -"My name is Joe or Your name is Andrea." +#: kbabel/kbabel.cpp:554 +#, fuzzy +msgid "For&ward in History" +msgstr "Sokongan dalaman untuk: " + +#: kbabel/kbabel.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "&Find Text" +msgstr "Cari teks yang dinyatakan" + +#: kbabel/kbabel.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "F&ind Selected Text" +msgstr "Ubah case pada teks pilihan" + +#: kbabel/kbabel.cpp:572 +#, fuzzy +msgid "&Edit Dictionary" +msgstr "Kamus Lazim:" + +#: kbabel/kbabel.cpp:579 +#, fuzzy +msgid "Con&figure Dictionary" +msgstr "Tiada dalam kamus&:" + +#: kbabel/kbabel.cpp:585 +#, fuzzy +msgid "About Dictionary" +msgstr "Kamus Lazim:" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:331 kbabel/kbabel.cpp:594 +#, fuzzy +msgid "&New..." +msgstr "&Baru" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602 +msgid "C&lose" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 399 -#: rc.cpp:644 rc.cpp:1056 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use one word substitution" -msgstr "Maju ke depan satu perkataan" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:345 kbabel/kbabel.cpp:607 +#, fuzzy +msgid "&Configure..." +msgstr "Tetapkan..." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 430 -#: rc.cpp:647 rc.cpp:653 rc.cpp:1059 rc.cpp:1065 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Max number of words in the query:" -msgstr "Kira jumlah perkataan didalam dokumen" +#: kbabel/kbabel.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "&Spell Check..." +msgstr "Semak ejaan dokument secara automatik" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 455 -#: rc.cpp:650 rc.cpp:1062 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use two word substitution" -msgstr "Guna format fail Microsoft® Word" +#: kbabel/kbabel.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "&Check All..." +msgstr "Aba&i Semua" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 488 -#: rc.cpp:656 rc.cpp:1068 -#, no-c-format -msgid "[A-Za-z0-9_%" -msgstr "[A-Za-z0-9_%" +#: kbabel/kbabel.cpp:620 +#, fuzzy +msgid "C&heck From Cursor Position..." +msgstr "Paparan posisi tetap kursor" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 506 -#: rc.cpp:659 rc.cpp:1071 -#, no-c-format -msgid "]" -msgstr "]" +#: kbabel/kbabel.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "Ch&eck Current..." +msgstr "&Skim Keutamaan Semasa" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 516 -#: rc.cpp:662 rc.cpp:1074 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local characters for regular expressions:" +#: kbabel/kbabel.cpp:626 +msgid "Check Fro&m Current to End of File..." msgstr "" -" -R\t\tGuna regular expressions untuk mencari\n" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 553 -#: rc.cpp:665 rc.cpp:759 rc.cpp:1077 -#, no-c-format -msgid "Database" -msgstr "Pangkalan Data" +#: kbabel/kbabel.cpp:629 +#, fuzzy +msgid "Chec&k Selected Text..." +msgstr "Ubah case pada teks pilihan" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 570 -#: rc.cpp:668 rc.cpp:1080 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Database folder:" -msgstr "Folder Rumah" +#: kbabel/kbabel.cpp:635 +msgid "&Diffmode" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 586 -#: rc.cpp:671 rc.cpp:1083 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto add entry to database" -msgstr "Tambah masukan ke /etc/fstab" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:358 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:337 kbabel/kbabel.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "&Show Diff" +msgstr "Papar &Sejarah" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 592 -#: rc.cpp:674 rc.cpp:1086 -#, no-c-format -msgid "" -"Automatically add an entry to the database if a new translation is notified by " -"someone (may be kbabel)" -msgstr "" +#: kbabel/kbabel.cpp:645 +#, fuzzy +msgid "S&how Original Text" +msgstr "Ubah Warna Teks" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 614 -#: rc.cpp:677 rc.cpp:1089 -#, no-c-format -msgid "Auto added entry author:" -msgstr "" +#: kbabel/kbabel.cpp:649 +#, fuzzy +msgid "&Open File for Diff" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 622 -#: rc.cpp:680 rc.cpp:1092 -#, no-c-format -msgid "" -"Put here the name and email address that you want to use as " -"last translator filed when you auto-add entry to the database (e.g. when " -"you modify a translation with kbabel)." -"

" -msgstr "" +#: kbabel/kbabel.cpp:653 +#, fuzzy +msgid "&Rough Translation..." +msgstr "Terjemahan Fedora" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 632 -#: rc.cpp:683 -#, no-c-format -msgid "Scan Single PO File..." -msgstr "" +#: kbabel/kbabel.cpp:657 +#, fuzzy +msgid "&Catalog Manager..." +msgstr "Pengurus Fail" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 640 -#: rc.cpp:686 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scan Folder..." -msgstr "Folder Rumah" +#: kbabel/kbabel.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Toggle Edit Mode" +msgstr "Sunting Persamaan Latex" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 648 -#: rc.cpp:689 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scan Folder && Subfolders..." -msgstr "Wizard Folder Rangkaian" +#: kbabel/kbabel.cpp:662 +#, fuzzy +msgid "&Word Count" +msgstr "&Kira Perkataan" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 670 -#: rc.cpp:692 rc.cpp:1104 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scanning file:" -msgstr "Extension &fail:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:243 kbabel/kbabel.cpp:674 +#, fuzzy +msgid "&Stop Searching" +msgstr "Hentian Tab [%s]" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 678 -#: rc.cpp:695 rc.cpp:1107 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Entries added:" -msgstr "(telah ditambah %s)" +#: kbabel/kbabel.cpp:678 +#, fuzzy +msgid "&Gettext Info" +msgstr "Pusat Maklumat" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 719 -#: rc.cpp:698 rc.cpp:1110 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Total progress:" -msgstr "Jumlah saiz: " +#: kbabel/kbabel.cpp:689 +#, fuzzy +msgid "Clear Bookmarks" +msgstr "Tandabuku Web" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 727 -#: rc.cpp:701 rc.cpp:1113 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Processing file:" -msgstr "Extension &fail:" +#: kbabel/kbabel.cpp:697 +msgid "&Views" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 763 -#: rc.cpp:704 rc.cpp:1116 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Loading file:" -msgstr "Extension &fail:" +#: kbabel/kbabel.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "Current: 0" +msgstr "Tarikh Semasa" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 776 -#: rc.cpp:707 rc.cpp:1119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export..." -msgstr "Eksport Fail" +#: kbabel/kbabel.cpp:704 +#, fuzzy +msgid "Total: 0" +msgstr "Jumlah saiz: " -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 787 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:795 rc.cpp:710 rc.cpp:1122 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Statistics" -msgstr "Statistik:" +#: kbabel/kbabel.cpp:705 +msgid "Fuzzy: 0" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 795 -#: rc.cpp:713 rc.cpp:1125 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Repeated Strings" -msgstr "Rentetan dibandingkan adalah %s dan %s." +#: kbabel/kbabel.cpp:706 +msgid "Untranslated: 0" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 805 -#: rc.cpp:716 rc.cpp:1128 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Good Keys" -msgstr "Kekunci Multimedia" +#: kbabel/kbabel.cpp:731 kbabel/kbabel.cpp:1164 +msgid "INS" +msgstr "INS " -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 829 -#: rc.cpp:722 rc.cpp:1134 -#, no-c-format +#: kbabel/kbabel.cpp:733 kbabel/kbabel.cpp:1539 +msgid "RW" +msgstr "RW" + +#: kbabel/kbabel.cpp:735 kbabel/kbabel.cpp:1605 +#, fuzzy +msgid "Line: %1 Col: %2" +msgstr "Baris pertama" + +#: kbabel/kbabel.cpp:749 msgid "" -"Here you can define how to fill the good keys list." -"

\n" -"You can set the minimum number of words of the query that a key must have to be " -"inserted in the good keys list." -"

\n" -"You can also set the minimum number of words of the key that the query must " -"have to insert the key in the list." -"

\n" -"These two numbers are the percentage of the total number of words. If the " -"result of this percentage is less than one, the engine will set it to one." -"

\n" -"Finally you can set the maximum number of entries in the list." +"" +"

Statusbar

\n" +"

The statusbar displays some information about the opened file,\n" +"like the total number of entries and the number of fuzzy and untranslated\n" +"messages. Also the index and the status of the currently displayed entry is " +"shown.

" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 846 -#: rc.cpp:729 rc.cpp:1141 -#, no-c-format -msgid "Minimum number of words of the key also in the query (%):" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:399 kbabel/kbabel.cpp:765 +msgid "&Validation" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 871 -#: rc.cpp:732 rc.cpp:738 rc.cpp:1144 rc.cpp:1150 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" +#: kbabel/kbabel.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "Perform &All Checks" +msgstr "(Semua rujukan kelihatan)" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 885 -#: rc.cpp:735 rc.cpp:1147 -#, no-c-format -msgid "Minimum number of query words in the key (%):" -msgstr "" +#: kbabel/kbabel.cpp:774 +#, fuzzy +msgid "C&heck Syntax" +msgstr "Ralat sintaks API Skype" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 918 -#: rc.cpp:741 rc.cpp:1153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Max list length:" -msgstr "Label Senarai Semasa" +#: kbabel/kbabel.cpp:1081 +msgid "There are no changes to save." +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 942 -#: rc.cpp:744 rc.cpp:1156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Frequent Words" -msgstr "Abaikan Perkataan" +#: kbabel/kbabel.cpp:1162 +msgid "OVR" +msgstr "OVR " -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 959 -#: rc.cpp:747 rc.cpp:1159 -#, no-c-format -msgid "Discard words more frequent than:" +#: kbabel/kbabel.cpp:1266 +msgid "" +"Unable to use TDELauncher to start Catalog Manager. You should check the " +"installation of TDE.\n" +"Please start Catalog Manager manually." msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 967 -#: rc.cpp:750 rc.cpp:1162 -#, no-c-format -msgid "/10000" -msgstr "/10000" +#: kbabel/kbabel.cpp:1364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current: %1" +msgstr "Tarikh Semasa" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total: %1" +msgstr "Jumlah saiz: " -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 984 -#: rc.cpp:753 rc.cpp:1165 -#, no-c-format -msgid "Frequent words are considered as in every key" +#: kbabel/kbabel.cpp:1375 +#, c-format +msgid "Fuzzy: %1" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 28 -#: rc.cpp:756 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Umum" - -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 50 -#: rc.cpp:762 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DB folder:" -msgstr "Folder Rumah" +#: kbabel/kbabel.cpp:1380 +#, c-format +msgid "Untranslated: %1" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 63 -#: rc.cpp:765 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic update in kbabel" -msgstr "Ulangbut automatik sedang dijalankan." +#: kbabel/kbabel.cpp:1537 +msgid "RO" +msgstr "RO" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 73 -#: rc.cpp:768 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New Entries" -msgstr "&Tetingkap Baru" +#: kbabel/kbabel.cpp:1568 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to open the gettext info page:\n" +"%1" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 84 -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1268 rc.cpp:771 -#, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Pengarang:" +#: kbabel/kbabel.cpp:1663 +msgid "" +"_: MessageBox text\n" +"Spellchecking of multiple files is finished." +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 92 -#: rc.cpp:774 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "From kbabel" -msgstr "Dari Fail" +#: kbabel/kbabel.cpp:1664 +msgid "" +"_: MessageBox caption\n" +"Spellcheck Done" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 126 -#: rc.cpp:777 -#, no-c-format -msgid "Algorithm" +#: kbabel/errorlistview.cpp:62 +msgid "" +"" +"

Error List

" +"

This window shows the list of errors found by validator tools so you can " +"know why the current message has been marked with an error.

" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 137 -#: rc.cpp:780 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Minimum score:" -msgstr "usia minimum" +#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:44 +msgid "Id" +msgstr "Id" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 176 -#: rc.cpp:783 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Algorithms to Use" -msgstr "Guna Susunan RTL" +#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Original String" +msgstr "Rentetan petikan" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 187 -#: rc.cpp:786 rc.cpp:789 rc.cpp:807 rc.cpp:810 rc.cpp:813 rc.cpp:816 -#: rc.cpp:819 -#, no-c-format -msgid "Score:" +#: kbabel/contextview.cpp:63 +msgid "" +"" +"

PO Context

" +"

This window shows the context of the current message in the PO file. " +"Normally it shows four messages in front of the current message and four after " +"it.

" +"

You can hide the tools window by deactivating Options->Show Tools.

" +"
" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 213 -#: rc.cpp:792 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fuzzy sentence archive" -msgstr "Arkib Tar diGzipkan" +#: kbabel/contextview.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "current entry" +msgstr "Tarikh Semasa" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 221 -#: rc.cpp:795 -#, no-c-format -msgid "Glossary" +#: kbabel/contextview.cpp:140 +msgid "" +"Plural %1: %2\n" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 229 -#: rc.cpp:798 -#, no-c-format -msgid "Exact " -msgstr "" +#: kbabel/spelldlg.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Caption of dialog\n" +"Spelling" +msgstr "Test Dialog Tanya" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 252 -#: rc.cpp:801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sentence by sentence" -msgstr "Case perkataan" +#: kbabel/spelldlg.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "&Spell Check" +msgstr "Semak ejaan dokument secara automatik" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 260 -#: rc.cpp:804 -#, no-c-format -msgid "Alphanumeric" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:57 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Edit" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 313 -#: rc.cpp:822 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Word by word" -msgstr "&Seluruh perkataan" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Options for Editing" +msgstr "Pengeditan Carta Aliran & Rajah" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 321 -#: rc.cpp:825 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dynamic dictionary" -msgstr "Kamus Lazim:" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:70 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Search" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 336 -#: rc.cpp:828 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Preferred number of results:" -msgstr "Ubah jumlah lajur" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:72 +msgid "Options for Searching Similar Translations" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 356 -#: rc.cpp:831 -#, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Keluaran" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Options for Showing Differences" +msgstr "Pilihan global untuk pemasangan pakej" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 367 -#: rc.cpp:834 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output Processing" -msgstr "Pemprosesan Imej" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:90 +msgid "" +"_: name of page in preferences dialog icon list\n" +"Fonts" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 395 -#: rc.cpp:837 -#, no-c-format -msgid "First capital letter match" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:92 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Font Settings" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 403 -#: rc.cpp:840 -#, no-c-format -msgid "All capital letter match" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:95 +msgid "" +"_: name of page in preferences dialog icon list\n" +"Colors" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 411 -#: rc.cpp:843 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Accelerator symbol (&&)" -msgstr "Selit simbol" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:97 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Color Settings" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 419 -#: rc.cpp:846 -#, no-c-format -msgid "Try to use same letter" +#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76 +msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 429 -#: rc.cpp:849 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Rules" -msgstr "Kamus Lazim:" +#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:182 +#, c-format +msgid "Plural %1" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 440 -#: rc.cpp:852 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Original string regexp:" -msgstr "Javadoc untuk regexp." +#: datatools/pluralforms/main.cc:59 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"plural forms" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 451 -#: rc.cpp:855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enabled" -msgstr "Pemasangan--IOAPIC Dihidupkan" +#: datatools/punctuation/main.cc:58 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"punctuation" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 462 -#: rc.cpp:858 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Huraian" +#: datatools/accelerators/main.cc:58 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"accelerator" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 527 -#: rc.cpp:870 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace string:" -msgstr "G&anti Semua" +#: datatools/context/main.cc:58 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"context info" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 545 -#: rc.cpp:873 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translated regexp(search):" -msgstr "&Cari Bantuan" +#: datatools/equations/main.cc:58 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"equations" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 583 -#: rc.cpp:882 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check language" -msgstr "Tetapan bahasa" +#: datatools/xml/main.cc:60 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"XML tags" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 599 -#: rc.cpp:885 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use current filters" -msgstr "&Skim Keutamaan Semasa" +#: datatools/arguments/main.cc:57 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"arguments" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 615 -#: rc.cpp:888 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set date to today" -msgstr "Tetap arah utama dokumen kepada RTL" +#: datatools/whitespace/main.cc:60 +msgid "" +"_: which check found errors\n" +"whitespace only translation" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 624 -#: rc.cpp:891 -#, no-c-format -msgid "Sources" -msgstr "Sumber" +#: datatools/not-translated/main.cc:60 +msgid "" +"_: which check found errors\n" +"English text in translation" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 651 -#: rc.cpp:900 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scan Now" -msgstr "Program Imbas & OCR" +#: datatools/length/main.cc:61 datatools/regexp/main.cc:55 +msgid "" +"_: which check found errors\n" +"translation has inconsistent length" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 684 -#: rc.cpp:906 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scan All" -msgstr "Aba&i Semua" +#: datatools/regexp/main.cc:58 +#, fuzzy +msgid "Error loading data (%1)" +msgstr "Data Program Rosak" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 701 -#: rc.cpp:909 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "Penapis AdBlocK" +#: datatools/regexp/main.cc:118 +msgid "File not found" +msgstr "Fail tidak dijumpai" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 16 -#: rc.cpp:912 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Source" -msgstr "Fail Sumber C++" +#: datatools/regexp/main.cc:123 +#, fuzzy +msgid "The file is not a XML" +msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 60 -#: rc.cpp:921 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Additional Informations" -msgstr "CD Tambahan" +#: datatools/regexp/main.cc:147 +#, fuzzy +msgid "Expected tag 'item'" +msgstr "Nama item tidak boleh mengandungi '/'" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 133 -#: rc.cpp:927 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project name:" -msgstr "Nama Medan" +#: datatools/regexp/main.cc:153 +msgid "First child of 'item' is not a node" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 149 -#: rc.cpp:930 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project keywords:" -msgstr "Projek Fedora" +#: datatools/regexp/main.cc:159 +#, fuzzy +msgid "Expected tag 'name'" +msgstr "Tetap Nama Imej" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 158 -#: rc.cpp:933 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "General Info" -msgstr "Pusat Maklumat" +#: datatools/regexp/main.cc:167 +#, fuzzy +msgid "Expected tag 'exp'" +msgstr "Tidak dapat menulis tag!" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 172 -#: rc.cpp:936 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Single File" +#: filters/gettext/gettextimport.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "loading file" msgstr "Extension &fail:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 177 -#: rc.cpp:939 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Single Folder" -msgstr "Folder Rumah" +#: filters/gettext/gettextexport.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "saving file" +msgstr "Extension &fail:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 182 -#: rc.cpp:942 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursive Folder" -msgstr "Folder Rumah" +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:45 +msgid "KBabelDict" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 194 -#: rc.cpp:945 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source name:" -msgstr "Nama Medan" +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 +msgid "About Module" +msgstr "Perihal Modul" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 207 -#: rc.cpp:948 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Jenis:" +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:48 kbabeldict/kbabeldict.cpp:104 +msgid "Hide Sett&ings" +msgstr "Sembuny&i Tetapan" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 215 -#: rc.cpp:951 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Setup Filter..." -msgstr "Tetapan Halaman" +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:108 +msgid "Show Sett&ings" +msgstr "&Papar Tetapan" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 223 -#: rc.cpp:954 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Lokasi:" +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Search in module:" +msgstr "&Dalam pelayar web" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:957 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use filter" -msgstr "Sedang Diguna" +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "&Start Search" +msgstr "Kosongkan Carian" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 17 -#: rc.cpp:960 -#, no-c-format -msgid "DBSEPrefWidget" +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:108 +msgid "Sea&rch in translations" msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 635 -#: rc.cpp:1095 -#, no-c-format -msgid "Scan Single PO File" -msgstr "" +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Settings:" +msgstr "Tempatan" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 643 -#: rc.cpp:1098 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scan Folder" -msgstr "Folder Rumah" +#: kbabeldict/main.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "KBabel - Dictionary" +msgstr "Kamus Lazim:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 651 -#: rc.cpp:1101 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scan Folder && Subfolders" -msgstr "Wizard Folder Rangkaian" +#: kbabeldict/main.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "A dictionary for translators" +msgstr "&Cari Bantuan" -#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 30 -#: rc.cpp:1174 -#, no-c-format -msgid "&Markings" +#: kbabeldict/main.cpp:116 +msgid "(c) 2000,2001,2002,2003 The KBabeldict developers" msgstr "" -#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 60 -#: rc.cpp:1183 rc.cpp:1201 rc.cpp:1207 -#, no-c-format -msgid "CVS" -msgstr "CVS" +#: kbabeldict/aboutmoduledlg.cpp:42 +msgid "Report Bug..." +msgstr "Lapor Pepijat..." -#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 78 -#: catalogmanager/future.cpp:4 rc.cpp:1186 rc.cpp:1204 rc.cpp:1210 -#, no-c-format -msgid "SVN" -msgstr "SVN" +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:59 +msgid "" +"_: dictionary to not use\n" +"Do not use:" +msgstr "Jangan guna:" -#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:1213 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "To be set dynamically:" -msgstr "Tetap imej ini untuk dikedudukan" +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:62 +msgid "" +"_: dictionary to use\n" +"Use:" +msgstr "Guna:" -#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1222 -#, no-c-format -msgid "&Include templates" +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:84 +msgid "Move &Up" +msgstr "Naik &Atas" + +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:87 +msgid "Move &Down" +msgstr "Turun &Bawah" + +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:90 +msgid "Con&figure..." +msgstr "&Tetapkan..." + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:562 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:614 +msgid "" +"The name you chose is already used.\n" +"Please change the source name." msgstr "" -#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 70 -#: rc.cpp:1225 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &wildcards" -msgstr "Sedang Diguna" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:563 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:615 +#, fuzzy +msgid "Name is Not Unique" +msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" -#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 38 -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:208 rc.cpp:1234 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current:" -msgstr "Tarikh Semasa" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1412 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:67 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Translation Database" +msgstr "Pangkalan Data MySQL" -#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 59 -#: rc.cpp:1237 -#, no-c-format -msgid "Overall:" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:69 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:70 +msgid "A fast translation search engine based on databases" msgstr "" -#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 80 -#: rc.cpp:1240 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current file:" -msgstr "Extension &fail:" - -#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 88 -#: rc.cpp:1243 -#, no-c-format -msgid "Validation:" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:72 +msgid "Copyright 2000-2003 by Andrea Rizzi" msgstr "" -#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 32 -#: rc.cpp:1249 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mark invalid as &fuzzy" -msgstr "Tanda perubahan ketika menaip" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "CHUNK BY CHUNK" +msgstr "Diperlukan oleh" -#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 39 -#: rc.cpp:1252 -#, no-c-format +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:183 msgid "" -"" -"

Mark invalid as fuzzy" -"

\n" -"

If you select this option, all items,\n" -"which identifies the tool as invalid, will be\n" -"marked as fuzzy and the resulting file\n" -"will be saved.

" +"

Chunk by chunk

CHANGE THIS TEXT!!!!This translation isobtained " +"translating the sentences and using afuzzy sentence translation database." +"
Do not rely on it. Translations may be fuzzy." +"
" msgstr "" -#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 47 -#: rc.cpp:1259 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not validate fuzzy" -msgstr "Katalaluan itu tidak sepadan" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:374 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "DYNAMIC DICT:" +msgstr "Penyunting Dialog Dinamik" -#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 52 -#: rc.cpp:1262 -#, no-c-format +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:375 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:387 msgid "" -"" -"

Do not validate fuzzy" -"

\n" -"

If you select this option, all items\n" -"marked as fuzzy will not be validated at all.

" +"

Dynamic Dictionary

This is a dynamic dictionary created looking for " +"correlation of original and translated words." +"
Do not rely on it. Translations may be fuzzy." +"
" msgstr "" -#: kbabeldict/aboutmoduledlg.cpp:42 -msgid "Report Bug..." -msgstr "Lapor Pepijat..." - -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:83 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 #, fuzzy -msgid "Search in module:" -msgstr "&Dalam pelayar web" +msgid "Create Database" +msgstr "Pangkalan Data MySQL" -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:106 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 +msgid "Create" +msgstr "Cipta" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:127 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 #, fuzzy -msgid "&Start Search" -msgstr "Kosongkan Carian" +msgid "Do Not Create" +msgstr "Cipta dokumen baru" -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:108 -msgid "Sea&rch in translations" +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:95 +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.cpp:184 +msgid "PO Compendium" msgstr "" -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Settings:" -msgstr "Tempatan" - -#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:95 -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.cpp:175 -msgid "TMX Compendium" +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:97 +msgid "A module for searching in a PO file" msgstr "" #: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:79 @@ -4269,12 +4375,26 @@ msgstr "" msgid "Loading PO compendium" msgstr "Memuatkan Clip Art" -#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:88 +#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:93 +#, c-format +msgid "" +"Error while trying to read file for PO Compendium module:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:104 +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Building indices" +msgstr "Membina Dokumen:" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:88 msgid "" "" "

Parameters

" -"

Here you can fine-tune searching within the PO file. For example, if you " -"want to perform a case sensitive search.

" +"

Here you can fine-tune searching within the PO file. For example if you want " +"to perform a case sensitive search, or if you want fuzzy messages to be " +"ignored.

" msgstr "" #: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:96 @@ -4303,6 +4423,49 @@ msgid "" "

Configure here which file is to be used for searching.

" msgstr "" +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:95 +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:147 +msgid "PO Auxiliary" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "Loading PO auxiliary" +msgstr "Memuatkan Clip Art" + +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:438 +#, c-format +msgid "" +"Error while trying to open file for PO Auxiliary module:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "Building index" +msgstr "Indeks Imej" + +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:97 +msgid "A simple module for exact searching in a PO file" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:95 +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.cpp:175 +msgid "TMX Compendium" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:97 +msgid "A module for searching in a TMX file" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:88 +msgid "" +"" +"

Parameters

" +"

Here you can fine-tune searching within the PO file. For example, if you " +"want to perform a case sensitive search.

" +msgstr "" + #: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:80 #, fuzzy msgid "Loading TMX compendium" @@ -4331,98 +4494,15 @@ msgid "" "Reason: %2" msgstr "" -#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:104 -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Building indices" -msgstr "Membina Dokumen:" - #: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:229 #, fuzzy msgid "Empty database." msgstr "Pangkalan Data MySQL" -#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:97 -msgid "A module for searching in a TMX file" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:95 -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.cpp:184 -msgid "PO Compendium" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:93 -#, c-format -msgid "" -"Error while trying to read file for PO Compendium module:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:88 -msgid "" -"" -"

Parameters

" -"

Here you can fine-tune searching within the PO file. For example if you want " -"to perform a case sensitive search, or if you want fuzzy messages to be " -"ignored.

" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:97 -msgid "A module for searching in a PO file" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:95 -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:147 -msgid "PO Auxiliary" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:97 -msgid "A simple module for exact searching in a PO file" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "Loading PO auxiliary" -msgstr "Memuatkan Clip Art" - -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:438 -#, c-format -msgid "" -"Error while trying to open file for PO Auxiliary module:\n" -"%1" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Building index" -msgstr "Indeks Imej" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1412 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:67 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Translation Database" -msgstr "Pangkalan Data MySQL" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:69 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:70 -msgid "A fast translation search engine based on databases" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:71 msgid "Copyright 2000-2001 by Andrea Rizzi" msgstr "" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/preferenceswidget.cpp:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanning file: %1" -msgstr "Extension &fail:" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/preferenceswidget.cpp:107 -#, fuzzy, c-format -msgid "Entries added: %1" -msgstr "(telah ditambah %s)" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:84 #, fuzzy msgid "No error" @@ -4440,13 +4520,6 @@ msgstr "" msgid "Create Folder" msgstr "Folder Rumah" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:127 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Do Not Create" -msgstr "Cipta dokumen baru" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:146 #, c-format msgid "It was not possible to create folder %1" @@ -4487,11 +4560,6 @@ msgid "" "Do you want to create them now?" msgstr "" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 -msgid "Create" -msgstr "Cipta" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:408 #, fuzzy msgid "Cannot open the database" @@ -4582,71 +4650,15 @@ msgstr "Abaikan Perkataan" msgid "Process output" msgstr "Monitor volum output bunyi" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:72 -msgid "Copyright 2000-2003 by Andrea Rizzi" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:562 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:614 -msgid "" -"The name you chose is already used.\n" -"Please change the source name." -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:563 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:615 -#, fuzzy -msgid "Name is Not Unique" -msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Create Database" -msgstr "Pangkalan Data MySQL" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "CHUNK BY CHUNK" -msgstr "Diperlukan oleh" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:183 -msgid "" -"

Chunk by chunk

CHANGE THIS TEXT!!!!This translation isobtained " -"translating the sentences and using afuzzy sentence translation database." -"
Do not rely on it. Translations may be fuzzy." -"
" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:374 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "DYNAMIC DICT:" -msgstr "Penyunting Dialog Dinamik" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:375 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:387 -msgid "" -"

Dynamic Dictionary

This is a dynamic dictionary created looking for " -"correlation of original and translated words." -"
Do not rely on it. Translations may be fuzzy." -"
" -msgstr "" - -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:45 -msgid "KBabelDict" -msgstr "" - -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 -msgid "About Module" -msgstr "Perihal Modul" - -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:48 kbabeldict/kbabeldict.cpp:104 -msgid "Hide Sett&ings" -msgstr "Sembuny&i Tetapan" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/preferenceswidget.cpp:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning file: %1" +msgstr "Extension &fail:" -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:108 -msgid "Show Sett&ings" -msgstr "&Papar Tetapan" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/preferenceswidget.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Entries added: %1" +msgstr "(telah ditambah %s)" #: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:201 msgid "Total:" @@ -4756,74 +4768,6 @@ msgid "" "appears not to be installed on your system." msgstr "" -#: kbabeldict/dictchooser.cpp:59 -msgid "" -"_: dictionary to not use\n" -"Do not use:" -msgstr "Jangan guna:" - -#: kbabeldict/dictchooser.cpp:62 -msgid "" -"_: dictionary to use\n" -"Use:" -msgstr "Guna:" - -#: kbabeldict/dictchooser.cpp:84 -msgid "Move &Up" -msgstr "Naik &Atas" - -#: kbabeldict/dictchooser.cpp:87 -msgid "Move &Down" -msgstr "Turun &Bawah" - -#: kbabeldict/dictchooser.cpp:90 -msgid "Con&figure..." -msgstr "&Tetapkan..." - -#: kbabeldict/main.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "KBabel - Dictionary" -msgstr "Kamus Lazim:" - -#: kbabeldict/main.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "A dictionary for translators" -msgstr "&Cari Bantuan" - -#: kbabeldict/main.cpp:116 -msgid "(c) 2000,2001,2002,2003 The KBabeldict developers" -msgstr "" - -#: common/catalog.cpp:592 -msgid "" -"Free Software Foundation Copyright does not contain any year. It will not be " -"updated." -msgstr "" - -#: common/catalog.cpp:1237 -#, fuzzy -msgid "validating file" -msgstr "Extension &fail:" - -#: common/catalog.cpp:1276 -#, fuzzy -msgid "applying tool" -msgstr "Alat Klipbod" - -#: common/catalog.cpp:3128 -#, fuzzy -msgid "searching matching message" -msgstr "Mesej Berita Usenet" - -#: common/catalog.cpp:3217 -msgid "preparing messages for diff" -msgstr "" - -#: common/kbproject.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "unnamed" -msgstr "Buku Tanpa Nama" - #: common/kbmailer.cpp:106 #, fuzzy, c-format msgid "Error while trying to download file %1." @@ -4847,578 +4791,440 @@ msgstr "Ralat bila cuba backup fail konfigurasi." msgid "Error while trying to copy file %1 into archive." msgstr "" -#: filters/gettext/gettextexport.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "saving file" -msgstr "Extension &fail:" - -#: filters/gettext/gettextimport.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "loading file" -msgstr "Extension &fail:" - -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Caption of dialog\n" -"Validation" -msgstr "Test Dialog Tanya" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:222 -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "&Open" -msgstr "B&uka" - -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "&Ignore" -msgstr "Aba&i" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2999 -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:98 -msgid "" -"Cannot instantiate a validation tool.\n" -"Please check your installation." -msgstr "" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3000 -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:99 +#: common/kbproject.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Validation Tool Error" -msgstr "Ralat mengira nilai!" +msgid "unnamed" +msgstr "Buku Tanpa Nama" -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:186 +#: common/catalog.cpp:592 msgid "" -"Validation done.\n" -"\n" -"Checked files: %1\n" -"Number of errors: %2\n" -"Number of ignored errors: %3" +"Free Software Foundation Copyright does not contain any year. It will not be " +"updated." msgstr "" -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "Validation Done" -msgstr "...salin selesai" - -#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:56 +#: common/catalog.cpp:1237 #, fuzzy -msgid "Files:" -msgstr "&Fail Terbaru" +msgid "validating file" +msgstr "Extension &fail:" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:94 catalogmanager/future.cpp:5 +#: common/catalog.cpp:1276 #, fuzzy -msgid "CVS/SVN Status" -msgstr "Papar Bar &Status" - -#: catalogmanager/future.cpp:8 -msgid "Resolved" -msgstr "" +msgid "applying tool" +msgstr "Alat Klipbod" -#: catalogmanager/future.cpp:9 +#: common/catalog.cpp:3128 #, fuzzy -msgid "Resolved for Marked" -msgstr "&Cari Bantuan" +msgid "searching matching message" +msgstr "Mesej Berita Usenet" -#: catalogmanager/future.cpp:10 -msgid "Revert" +#: common/catalog.cpp:3217 +msgid "preparing messages for diff" msgstr "" -#: catalogmanager/future.cpp:11 -#, fuzzy -msgid "Revert for Marked" -msgstr "&Cari Bantuan" - -#: catalogmanager/future.cpp:12 -#, fuzzy -msgid "Cleanup" -msgstr "Membersihkan %s" - -#: catalogmanager/future.cpp:13 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Cleanup for Marked" -msgstr "&Cari Bantuan" +msgid "Catalog Information" +msgstr "Maklumat DMA" -#: catalogmanager/future.cpp:16 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:53 #, fuzzy -msgid "No repository" -msgstr "Tiada Fail" +msgid "Total Messages" +msgstr "Jumlah saiz: " -#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:80 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:54 #, fuzzy -msgid "Message Catalogs" -msgstr "Mesej Emel" +msgid "Fuzzy Messages" +msgstr "Buang Mesej" -#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:450 catalogmanager/catmanlistitem.cpp:637 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:55 #, fuzzy -msgid "No version control" -msgstr "&Kawalan balu/yatim" +msgid "Untranslated Messages" +msgstr "Buang Mesej" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:88 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:56 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:96 #, fuzzy -msgid "No CVS repository" -msgstr "Mendapatkan akaun CVS" +msgid "Last Translator" +msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2007" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:91 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Not in CVS" -msgstr "Tiada dalam kamus&:" +msgid "Language Team" +msgstr "Tetapan bahasa" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:94 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:96 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Locally added" -msgstr "(telah ditambah %s)" +msgid "Revision" +msgstr "Terim&a semakan" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:97 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:99 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:222 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Locally removed" -msgstr "" -"dibuang selepas 7.7.3\n" +msgid "&Open" +msgstr "B&uka" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:100 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:102 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Locally modified" -msgstr "_Sambungan tempatan" +msgid "&Open Template" +msgstr "Buka Template" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:103 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:105 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:228 #, fuzzy -msgid "Up-to-date" -msgstr "Tarikh/masa bolehubah" +msgid "Open in &New Window" +msgstr "Buka tetingkap lain untuk dokumen" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:106 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:108 -msgid "Conflict" -msgstr "Konflik" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Fi&nd in Files..." +msgstr "Tambah semua fail dalam direktori" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:109 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:113 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:240 #, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Tidak Diketahui" +msgid "Re&place in Files..." +msgstr "Tambah semua fail dalam direktori" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:189 -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:228 -msgid "" -"This is not a valid CVS repository. The CVS commands cannot be executed." -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "&Toggle Marking" +msgstr "tOGGLE hURUF" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:311 -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:375 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:290 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:483 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:254 #, fuzzy -msgid "[ Starting command ]" -msgstr "Arahan pencetak: " +msgid "Remove Marking" +msgstr "Buang Footer" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:68 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:257 #, fuzzy -msgid "CVS Dialog" -msgstr "dialog tanya" +msgid "Toggle All Markings" +msgstr "(Semua rujukan kelihatan)" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:77 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:74 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:260 #, fuzzy -msgid "Update the following files:" -msgstr "Semua Fail Imej" +msgid "Remove All Markings" +msgstr "(Semua rujukan kelihatan)" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:80 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:77 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:263 #, fuzzy -msgid "Commit the following files:" +msgid "Mark Modified Files" msgstr "Semua Fail Imej" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:83 -msgid "Get status for the following files:" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "&Load Markings..." +msgstr "Muat pra-tetap" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:86 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:86 -msgid "Get diff for the following files:" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "&Save Markings..." +msgstr "Auto &Simpan" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:100 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:103 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:273 #, fuzzy -msgid "&Old messages:" -msgstr "Buang Mesej" +msgid "&Mark Files..." +msgstr "&Fail Terbaru" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:108 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:111 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:275 #, fuzzy -msgid "&Log message:" -msgstr "Mesej Emel" +msgid "&Unmark Files..." +msgstr "&Fail Terbaru" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:114 -msgid "E&ncoding:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:309 +msgid "Next Te&mplate Only" msgstr "" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:121 -msgid "" -"_: Descriptive encoding name\n" -"Recommended ( %1 )" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:312 +msgid "Previous Temp&late Only" msgstr "" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:122 -msgid "" -"_: Descriptive encoding name\n" -"Locale ( %1 )" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:315 +msgid "Next Tran&slation Exists" msgstr "" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:133 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:124 -msgid "Auto&matically add files if necessary" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:318 +msgid "Previous Transl&ation Exists" msgstr "" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:322 #, fuzzy -msgid "&Commit" -msgstr "Laksana" +msgid "Previous Marke&d" +msgstr "" +"Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu " +"Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:147 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:139 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:325 #, fuzzy -msgid "&Get Status" -msgstr "Bar &status" +msgid "Next &Marked" +msgstr "&Cari Lagi" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:150 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:142 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:350 #, fuzzy -msgid "&Get Diff" -msgstr "Bahagian Depan Beza/Tampal" +msgid "&Statistics" +msgstr "Statistik:" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:165 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:160 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:353 #, fuzzy -msgid "Command output:" -msgstr "Arahan pencetak: " - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:237 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:233 -msgid "The commit log message is empty. Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:247 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot find encoding: %1" -msgstr "Cari semaka&n berikut" - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:253 -msgid "" -"The commit log message cannot be encoded in the selected encoding: %1.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:268 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:247 -msgid "Cannot open temporary file for writing. Aborting." -msgstr "" +msgid "S&tatistics in Marked" +msgstr "&Dalam pelayar web" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:280 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:259 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:356 #, fuzzy -msgid "Cannot write to temporary file. Aborting." -msgstr "gagal tulis kemasukan menu ke fail edit menu" +msgid "Check S&yntax" +msgstr "&Semak Ejaan" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:322 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:301 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:359 #, fuzzy -msgid "The process could not be started." -msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" +msgid "S&pell Check" +msgstr "&Semak Ejaan" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:351 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:330 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:362 #, fuzzy -msgid "[ Exited with status %1 ]" -msgstr "Papar Bar &Status" +msgid "Spell Check in &Marked" +msgstr "Semak ejaan dokument secara automatik" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:353 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:332 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:365 #, fuzzy -msgid "[ Finished ]" -msgstr "Pemasangan selesai" +msgid "&Rough Translation" +msgstr "Terjemahan Fedora" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401 -msgid "" -"_: Descriptive encoding name\n" -"Last choice ( %1 )" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:368 +msgid "Rough Translation in M&arked" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:89 -msgid "Name" -msgstr "Nama" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:90 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:91 -msgid "Fuzzy" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:371 +msgid "Mai&l" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:92 -msgid "Untranslated" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Mail Mar&ked" +msgstr "Medan Gabung &Mel" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:378 +msgid "&Pack" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:93 -msgid "Total" -msgstr "Jumlah" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:95 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:380 #, fuzzy -msgid "Last Revision" -msgstr "Terim&a semakan" +msgid "Pack &Marked" +msgstr "Ditanda Away" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:178 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2447 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2458 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:412 #, fuzzy -msgid "Log Window" -msgstr "&Tetingkap Baru" +msgid "V&alidation Marked" +msgstr "Ditanda Away" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:180 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:425 catalogmanager/catalogmanager.cpp:451 +msgid "Update" +msgstr "Kemaskini" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:427 catalogmanager/catalogmanager.cpp:453 #, fuzzy -msgid "C&lear" -msgstr "Teks Je_rnih" +msgid "Update Marked" +msgstr " Auto Kemaskini" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:183 -msgid "" -"" -"

Log window

\n" -"

In this window the output of the executed commands are shown.

" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:429 catalogmanager/catalogmanager.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "Commit" +msgstr "Laksana" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:194 -msgid "" -"" -"

Catalog Manager

\n" -"

The Catalog Manager merges two folders into one tree and displays all\n" -"PO and POT files in these folders. This way you can easily see if a\n" -"template has been added or removed. Also some information about the files\n" -"is displayed.

" -"

For more information see section The Catalog Manager " -"in the online help.

" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:431 catalogmanager/catalogmanager.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Commit Marked" +msgstr "Ditanda Away" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:473 -msgid "" -"Error while trying to read file:\n" -" %1\n" -"Maybe it is not a valid file with list of markings." -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:433 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:571 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:435 #, fuzzy -msgid "" -"An error occurred while trying to write to file:\n" -"%1\n" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgid "Status for Marked" +msgstr "&Cari Bantuan" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:580 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:437 catalogmanager/catalogmanager.cpp:467 #, fuzzy -msgid "" -"An error occurred while trying to upload the file:\n" -"%1\n" -msgstr "Ralat bila cuba backup fail konfigurasi." - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:664 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:691 -msgid "" -"The Catalog Manager is still updating information about the files.\n" -"If you continue, it will try to update all necessary files, however this can " -"take a long time and may lead to wrong results. Please wait until all files are " -"updated." -msgstr "" +msgid "Show Diff" +msgstr "Papar &Sejarah" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:769 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:459 #, fuzzy -msgid "" -"Statistics for all:\n" -msgstr "(Semua rujukan kelihatan)" +msgid "Status (Local)" +msgstr "Bar &status" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:771 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:461 #, fuzzy -msgid "" -"Statistics for %1:\n" -msgstr "Senarai untuk" +msgid "Status (Local) for Marked" +msgstr "pengesahan tempatan tidak cukup untuk pengguna tempatan" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:773 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:463 #, fuzzy -msgid "" -"Number of packages: %1\n" -msgstr "Stat Pakej" +msgid "Status (Remote)" +msgstr "Desktop Jauh" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:776 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:465 #, fuzzy -msgid "" -"Complete translated: %1 % (%2)\n" -msgstr "Semakan ejaan selesai." +msgid "Status (Remote) for Marked" +msgstr "Tetapan untuk rakan jauh anda" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:779 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:469 #, fuzzy -msgid "" -"Only template available: %1 % (%2)\n" -msgstr "Baru me&nggunakan Template" +msgid "Show Information" +msgstr "Maklumat DMA" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:781 -msgid "" -"Only PO file available: %1 % (%2)\n" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "Show Information for Marked" +msgstr "Utiliti maklumat tetingkap untuk X" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:783 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:488 catalogmanager/catalogmanager.cpp:503 #, fuzzy -msgid "" -"Number of messages: %1\n" -msgstr "Jumlah Lajur" +msgid "Update Templates" +msgstr " Auto Kemaskini" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:787 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:490 catalogmanager/catalogmanager.cpp:505 #, fuzzy -msgid "" -"Translated: %1 % (%2)\n" -msgstr "Mesej diterjemah" +msgid "Update Marked Templates" +msgstr "Mandriva Linux Update" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:790 -msgid "" -"Fuzzy: %1 % (%2)\n" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:492 catalogmanager/catalogmanager.cpp:507 +msgid "Commit Templates" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:793 -msgid "" -"Untranslated: %1 % (%2)\n" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:494 catalogmanager/catalogmanager.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Commit Marked Templates" +msgstr "Nyah-inden teks ditanda" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:820 -msgid "" -"The file is syntactically correct.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:525 catalogmanager/catalogmanager.cpp:529 +msgid "Commands" +msgstr "Arahan" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:825 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558 msgid "" -"The file has syntax errors.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":" +"" +"

Statusbar

\n" +"

The statusbar displays information about progress of the current find or " +"replace operation. The first number in Found: " +"displays the number of files with an occurrence of the searched text not yet " +"shown in the KBabel window. The second shows the total number of files " +"containing the searched text found so far.

" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:830 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:663 catalogmanager/catalogmanager.cpp:696 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:727 catalogmanager/catalogmanager.cpp:757 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:787 catalogmanager/catalogmanager.cpp:807 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:827 msgid "" -"The file has header syntax error.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":" -msgstr "" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:835 -msgid "An error occurred while processing \"msgfmt --statistics\"" +"Cannot send a message to KBabel.\n" +"Please check your TDE installation." msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:840 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:929 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 msgid "" -"Cannot execute msgfmt. Please make sure that you have msgfmt in your PATH." +"Unable to use TDELauncher to start KBabel.\n" +"You should check the installation of TDE.\n" +"Please start KBabel manually." msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:868 -msgid "" -"All files in folder %1 are syntactically correct.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893 +#, fuzzy +msgid "Found: 0/0" +msgstr "Hilang & Jumpa" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:873 -msgid "" -"All files in the base folder are syntactically correct.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "Found: %1/%2" +msgstr "Hilang & Jumpa" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:884 -msgid "" -"At least one file in folder %1 has syntax errors.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073 +msgid "DCOP communication with KBabel failed." msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:889 -msgid "" -"At least one file in the base folder has syntax errors.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073 +#, fuzzy +msgid "DCOP Communication Error" +msgstr "Ralat mengira nilai!" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:900 -msgid "" -"At least one file in folder %1 has header syntax errors.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087 +#, fuzzy +msgid "KBabel cannot be started." +msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:905 -msgid "" -"At least one file in the base folder has header syntax errors.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087 +#, fuzzy +msgid "Cannot Start KBabel" +msgstr "Tidak dapat memulakan kerja mencetak" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:916 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in folder %1" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1008 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1094 +#, fuzzy +msgid "Search string not found!" +msgstr "(tidak dijumpai pada sistem ini)" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:921 -msgid "" -"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in the base " -"folder" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open project file %1" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1502 +#: catalogmanager/main.cpp:186 #, fuzzy -msgid "Do you really want to delete the file %1?" -msgstr "Adakah anda pasti untuk menggantung ke cakera?" +msgid "KBabel - Catalog Manager" +msgstr "Pengurus Plugin Abiword" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507 -msgid "Was not able to delete the file %1!" +#: catalogmanager/main.cpp:187 +msgid "An advanced catalog manager for KBabel" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1766 -msgid "" -"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO files:\n" -"%1\n" -"Please check your settings in the project settings dialog." +#: catalogmanager/main.cpp:211 +msgid "Support for making diffs and some minor improvements." msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1783 -msgid "" -"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO template " -"files:\n" -"%1\n" -"Please check your settings in the project settings dialog." +#: catalogmanager/main.cpp:216 +msgid "KBabel contains code from GNU gettext" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1824 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Reading file information" -msgstr "Maklumat Peranti Terlampir" +msgid "" +"_: Caption of dialog\n" +"Validation" +msgstr "Test Dialog Tanya" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3008 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Validation Options" -msgstr "Pilihan Bina" +msgid "&Ignore" +msgstr "Aba&i" -#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:113 -msgid "Ma&rk files which match the following pattern:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2999 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:98 +msgid "" +"Cannot instantiate a validation tool.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:114 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3000 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:99 #, fuzzy -msgid "&Mark Files" -msgstr "&Fail Terbaru" +msgid "Validation Tool Error" +msgstr "Ralat mengira nilai!" -#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:116 -msgid "Unma&rk files which match the following pattern:" +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:186 +msgid "" +"Validation done.\n" +"\n" +"Checked files: %1\n" +"Number of errors: %2\n" +"Number of ignored errors: %3" msgstr "" -#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:117 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Un&mark Files" -msgstr "Semua Fail Imej" +msgid "Validation Done" +msgstr "...salin selesai" #: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:50 #, fuzzy @@ -5471,358 +5277,552 @@ msgstr "(tiada cadangan ejaan)" msgid "Not in SVN" msgstr "Tiada dalam kamus&:" +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:94 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Locally added" +msgstr "(telah ditambah %s)" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:97 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Locally removed" +msgstr "" +"dibuang selepas 7.7.3\n" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:100 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Locally modified" +msgstr "_Sambungan tempatan" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:103 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:106 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:108 +msgid "Conflict" +msgstr "Konflik" + #: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:111 #, fuzzy msgid "Error in Working Copy" msgstr "Ralat dalam %s pada baris %d: " +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:109 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Tidak Diketahui" + #: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:288 msgid "" "This is not a valid SVN repository. The SVN commands cannot be executed." msgstr "" -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:65 +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:311 +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:375 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:290 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:483 +#, fuzzy +msgid "[ Starting command ]" +msgstr "Arahan pencetak: " + +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "SVN Dialog" +msgstr "dialog tanya" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:77 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Update the following files:" +msgstr "Semua Fail Imej" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:80 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Commit the following files:" +msgstr "Semua Fail Imej" + +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:80 +msgid "Get remote status for the following files:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:83 +msgid "Get local status for the following files:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:86 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:86 +msgid "Get diff for the following files:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:89 +msgid "Get information for the following files:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:100 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "&Old messages:" +msgstr "Buang Mesej" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:108 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "&Log message:" +msgstr "Mesej Emel" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:133 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:124 +msgid "Auto&matically add files if necessary" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "&Commit" +msgstr "Laksana" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:147 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "&Get Status" +msgstr "Bar &status" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:150 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "&Get Diff" +msgstr "Bahagian Depan Beza/Tampal" + +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "&Get Information" +msgstr "Maklumat DMA" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:165 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Command output:" +msgstr "Arahan pencetak: " + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:237 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:233 +msgid "The commit log message is empty. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:268 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:247 +msgid "Cannot open temporary file for writing. Aborting." +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:280 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Cannot write to temporary file. Aborting." +msgstr "gagal tulis kemasukan menu ke fail edit menu" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:322 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "The process could not be started." +msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:351 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "[ Exited with status %1 ]" +msgstr "Papar Bar &Status" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:353 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "[ Finished ]" +msgstr "Pemasangan selesai" + +#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Message Catalogs" +msgstr "Mesej Emel" + +#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:450 catalogmanager/catmanlistitem.cpp:637 +#, fuzzy +msgid "No version control" +msgstr "&Kawalan balu/yatim" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:94 catalogmanager/future.cpp:5 #, fuzzy -msgid "SVN Dialog" -msgstr "dialog tanya" +msgid "CVS/SVN Status" +msgstr "Papar Bar &Status" -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:80 -msgid "Get remote status for the following files:" +#: catalogmanager/future.cpp:8 +msgid "Resolved" msgstr "" -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:83 -msgid "Get local status for the following files:" -msgstr "" +#: catalogmanager/future.cpp:9 +#, fuzzy +msgid "Resolved for Marked" +msgstr "&Cari Bantuan" -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:89 -msgid "Get information for the following files:" +#: catalogmanager/future.cpp:10 +msgid "Revert" msgstr "" -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "&Get Information" -msgstr "Maklumat DMA" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:225 +#: catalogmanager/future.cpp:11 #, fuzzy -msgid "&Open Template" -msgstr "Buka Template" +msgid "Revert for Marked" +msgstr "&Cari Bantuan" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:228 +#: catalogmanager/future.cpp:12 #, fuzzy -msgid "Open in &New Window" -msgstr "Buka tetingkap lain untuk dokumen" +msgid "Cleanup" +msgstr "Membersihkan %s" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:237 +#: catalogmanager/future.cpp:13 #, fuzzy -msgid "Fi&nd in Files..." -msgstr "Tambah semua fail dalam direktori" +msgid "Cleanup for Marked" +msgstr "&Cari Bantuan" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:240 +#: catalogmanager/future.cpp:16 #, fuzzy -msgid "Re&place in Files..." -msgstr "Tambah semua fail dalam direktori" +msgid "No repository" +msgstr "Tiada Fail" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251 +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:56 #, fuzzy -msgid "&Toggle Marking" -msgstr "tOGGLE hURUF" +msgid "Files:" +msgstr "&Fail Terbaru" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Remove Marking" -msgstr "Buang Footer" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:89 +msgid "Name" +msgstr "Nama" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Toggle All Markings" -msgstr "(Semua rujukan kelihatan)" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:90 +msgid "M" +msgstr "M" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Remove All Markings" -msgstr "(Semua rujukan kelihatan)" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:91 +msgid "Fuzzy" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Mark Modified Files" -msgstr "Semua Fail Imej" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:92 +msgid "Untranslated" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "&Load Markings..." -msgstr "Muat pra-tetap" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:93 +msgid "Total" +msgstr "Jumlah" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:270 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:95 #, fuzzy -msgid "&Save Markings..." -msgstr "Auto &Simpan" +msgid "Last Revision" +msgstr "Terim&a semakan" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:273 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:178 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2447 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2458 #, fuzzy -msgid "&Mark Files..." -msgstr "&Fail Terbaru" +msgid "Log Window" +msgstr "&Tetingkap Baru" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:275 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:180 #, fuzzy -msgid "&Unmark Files..." -msgstr "&Fail Terbaru" +msgid "C&lear" +msgstr "Teks Je_rnih" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:309 -msgid "Next Te&mplate Only" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:183 +msgid "" +"" +"

Log window

\n" +"

In this window the output of the executed commands are shown.

" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:312 -msgid "Previous Temp&late Only" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:194 +msgid "" +"" +"

Catalog Manager

\n" +"

The Catalog Manager merges two folders into one tree and displays all\n" +"PO and POT files in these folders. This way you can easily see if a\n" +"template has been added or removed. Also some information about the files\n" +"is displayed.

" +"

For more information see section The Catalog Manager " +"in the online help.

" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:315 -msgid "Next Tran&slation Exists" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:473 +msgid "" +"Error while trying to read file:\n" +" %1\n" +"Maybe it is not a valid file with list of markings." msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:318 -msgid "Previous Transl&ation Exists" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while trying to write to file:\n" +"%1\n" +msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:322 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:580 #, fuzzy -msgid "Previous Marke&d" +msgid "" +"An error occurred while trying to upload the file:\n" +"%1\n" +msgstr "Ralat bila cuba backup fail konfigurasi." + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:664 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:691 +msgid "" +"The Catalog Manager is still updating information about the files.\n" +"If you continue, it will try to update all necessary files, however this can " +"take a long time and may lead to wrong results. Please wait until all files are " +"updated." msgstr "" -"Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu " -"Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:325 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:769 #, fuzzy -msgid "Next &Marked" -msgstr "&Cari Lagi" +msgid "" +"Statistics for all:\n" +msgstr "(Semua rujukan kelihatan)" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:350 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:771 #, fuzzy -msgid "&Statistics" -msgstr "Statistik:" +msgid "" +"Statistics for %1:\n" +msgstr "Senarai untuk" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:353 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:773 #, fuzzy -msgid "S&tatistics in Marked" -msgstr "&Dalam pelayar web" +msgid "" +"Number of packages: %1\n" +msgstr "Stat Pakej" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:356 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:776 #, fuzzy -msgid "Check S&yntax" -msgstr "&Semak Ejaan" +msgid "" +"Complete translated: %1 % (%2)\n" +msgstr "Semakan ejaan selesai." -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:359 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:779 #, fuzzy -msgid "S&pell Check" -msgstr "&Semak Ejaan" +msgid "" +"Only template available: %1 % (%2)\n" +msgstr "Baru me&nggunakan Template" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:362 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:781 +msgid "" +"Only PO file available: %1 % (%2)\n" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:783 #, fuzzy -msgid "Spell Check in &Marked" -msgstr "Semak ejaan dokument secara automatik" +msgid "" +"Number of messages: %1\n" +msgstr "Jumlah Lajur" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:365 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:787 #, fuzzy -msgid "&Rough Translation" -msgstr "Terjemahan Fedora" +msgid "" +"Translated: %1 % (%2)\n" +msgstr "Mesej diterjemah" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:368 -msgid "Rough Translation in M&arked" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:790 +msgid "" +"Fuzzy: %1 % (%2)\n" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:371 -msgid "Mai&l" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:793 +msgid "" +"Untranslated: %1 % (%2)\n" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:374 -#, fuzzy -msgid "Mail Mar&ked" -msgstr "Medan Gabung &Mel" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:820 +msgid "" +"The file is syntactically correct.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:378 -msgid "&Pack" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:825 +msgid "" +"The file has syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:830 +msgid "" +"The file has header syntax error.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:835 +msgid "An error occurred while processing \"msgfmt --statistics\"" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:840 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:929 +msgid "" +"Cannot execute msgfmt. Please make sure that you have msgfmt in your PATH." msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:380 -#, fuzzy -msgid "Pack &Marked" -msgstr "Ditanda Away" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:412 -#, fuzzy -msgid "V&alidation Marked" -msgstr "Ditanda Away" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:868 +msgid "" +"All files in folder %1 are syntactically correct.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:425 catalogmanager/catalogmanager.cpp:451 -msgid "Update" -msgstr "Kemaskini" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:873 +msgid "" +"All files in the base folder are syntactically correct.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:427 catalogmanager/catalogmanager.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "Update Marked" -msgstr " Auto Kemaskini" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:884 +msgid "" +"At least one file in folder %1 has syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:429 catalogmanager/catalogmanager.cpp:455 -#, fuzzy -msgid "Commit" -msgstr "Laksana" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:889 +msgid "" +"At least one file in the base folder has syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:431 catalogmanager/catalogmanager.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "Commit Marked" -msgstr "Ditanda Away" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:900 +msgid "" +"At least one file in folder %1 has header syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:433 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:905 +msgid "" +"At least one file in the base folder has header syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:435 -#, fuzzy -msgid "Status for Marked" -msgstr "&Cari Bantuan" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:916 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in folder %1" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:437 catalogmanager/catalogmanager.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "Show Diff" -msgstr "Papar &Sejarah" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:921 +msgid "" +"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in the base " +"folder" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:459 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1502 #, fuzzy -msgid "Status (Local)" -msgstr "Bar &status" +msgid "Do you really want to delete the file %1?" +msgstr "Adakah anda pasti untuk menggantung ke cakera?" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:461 -#, fuzzy -msgid "Status (Local) for Marked" -msgstr "pengesahan tempatan tidak cukup untuk pengguna tempatan" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507 +msgid "Was not able to delete the file %1!" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:463 -#, fuzzy -msgid "Status (Remote)" -msgstr "Desktop Jauh" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1766 +msgid "" +"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO files:\n" +"%1\n" +"Please check your settings in the project settings dialog." +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "Status (Remote) for Marked" -msgstr "Tetapan untuk rakan jauh anda" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1783 +msgid "" +"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO template " +"files:\n" +"%1\n" +"Please check your settings in the project settings dialog." +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:469 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1824 #, fuzzy -msgid "Show Information" -msgstr "Maklumat DMA" +msgid "Reading file information" +msgstr "Maklumat Peranti Terlampir" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:471 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3008 #, fuzzy -msgid "Show Information for Marked" -msgstr "Utiliti maklumat tetingkap untuk X" +msgid "Validation Options" +msgstr "Pilihan Bina" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:488 catalogmanager/catalogmanager.cpp:503 +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Update Templates" -msgstr " Auto Kemaskini" +msgid "No CVS repository" +msgstr "Mendapatkan akaun CVS" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:490 catalogmanager/catalogmanager.cpp:505 +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Update Marked Templates" -msgstr "Mandriva Linux Update" +msgid "Not in CVS" +msgstr "Tiada dalam kamus&:" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:492 catalogmanager/catalogmanager.cpp:507 -msgid "Commit Templates" +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:189 +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:228 +msgid "" +"This is not a valid CVS repository. The CVS commands cannot be executed." msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:494 catalogmanager/catalogmanager.cpp:509 +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Commit Marked Templates" -msgstr "Nyah-inden teks ditanda" +msgid "CVS Dialog" +msgstr "dialog tanya" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:525 catalogmanager/catalogmanager.cpp:529 -msgid "Commands" -msgstr "Arahan" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:83 +msgid "Get status for the following files:" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558 -msgid "" -"" -"

Statusbar

\n" -"

The statusbar displays information about progress of the current find or " -"replace operation. The first number in Found: " -"displays the number of files with an occurrence of the searched text not yet " -"shown in the KBabel window. The second shows the total number of files " -"containing the searched text found so far.

" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:114 +msgid "E&ncoding:" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:663 catalogmanager/catalogmanager.cpp:696 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:727 catalogmanager/catalogmanager.cpp:757 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:787 catalogmanager/catalogmanager.cpp:807 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:827 +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:121 msgid "" -"Cannot send a message to KBabel.\n" -"Please check your TDE installation." +"_: Descriptive encoding name\n" +"Recommended ( %1 )" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:122 msgid "" -"Unable to use TDELauncher to start KBabel.\n" -"You should check the installation of TDE.\n" -"Please start KBabel manually." +"_: Descriptive encoding name\n" +"Locale ( %1 )" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893 -#, fuzzy -msgid "Found: 0/0" -msgstr "Hilang & Jumpa" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:915 -#, fuzzy -msgid "Found: %1/%2" -msgstr "Hilang & Jumpa" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot find encoding: %1" +msgstr "Cari semaka&n berikut" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073 -msgid "DCOP communication with KBabel failed." +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:253 +msgid "" +"The commit log message cannot be encoded in the selected encoding: %1.\n" +"Do you want to continue?" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073 -#, fuzzy -msgid "DCOP Communication Error" -msgstr "Ralat mengira nilai!" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087 -#, fuzzy -msgid "KBabel cannot be started." -msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087 -#, fuzzy -msgid "Cannot Start KBabel" -msgstr "Tidak dapat memulakan kerja mencetak" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1008 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1094 -#, fuzzy -msgid "Search string not found!" -msgstr "(tidak dijumpai pada sistem ini)" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401 +msgid "" +"_: Descriptive encoding name\n" +"Last choice ( %1 )" +msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open project file %1" -msgstr "Tak dapat membuka fail %s." +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:113 +msgid "Ma&rk files which match the following pattern:" +msgstr "" -#: catalogmanager/main.cpp:186 +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:114 #, fuzzy -msgid "KBabel - Catalog Manager" -msgstr "Pengurus Plugin Abiword" - -#: catalogmanager/main.cpp:187 -msgid "An advanced catalog manager for KBabel" -msgstr "" +msgid "&Mark Files" +msgstr "&Fail Terbaru" -#: catalogmanager/main.cpp:211 -msgid "Support for making diffs and some minor improvements." +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:116 +msgid "Unma&rk files which match the following pattern:" msgstr "" -#: catalogmanager/main.cpp:216 -msgid "KBabel contains code from GNU gettext" -msgstr "" +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Un&mark Files" +msgstr "Semua Fail Imej" -- cgit v1.2.1