From 370e504b34a0d997df2c2ae57bf816edaae0becd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 13 Jan 2019 15:57:04 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdewebdev/kimagemapeditor Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdewebdev/kimagemapeditor/ --- tde-i18n-ms/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po | 606 +++++++++++----------- 1 file changed, 300 insertions(+), 306 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdewebdev') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po b/tde-i18n-ms/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po index a13be7e87b6..495102412ba 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kimagemapeditor\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 00:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-09 01:45+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -14,56 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432 -msgid "Rectangle" -msgstr "Segiempat tepat" - -#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433 -msgid "Circle" -msgstr "Bulatan" - -#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434 -msgid "Polygon" -msgstr "Poligon" - -#: kimeshell.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Web Files" -msgstr "&Fail Terbaru" - -#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136 -#: kimeshell.cpp:160 -msgid "Images" -msgstr "Imej" - -#: kimeshell.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "HTML Files" -msgstr "&Fail Terbaru" - -#: kimeshell.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "PNG Images" -msgstr "Menggunakan imej" - -#: kimeshell.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "JPEG Images" -msgstr "Menggunakan imej" - -#: kimeshell.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "GIF Images" -msgstr "Menggunakan imej" - -#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162 -msgid "All Files" -msgstr "Semua Fail" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" -#: kimeshell.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Choose Picture to Open" -msgstr "Fail HTML untuk dibuka" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com" #: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134 msgid "Areas" @@ -75,10 +36,10 @@ msgstr "Pralihat" #: arealistview.cpp:47 msgid "" -"

Area List

The area list shows you all areas of the map." -"
The left column shows the link associated with the area; the right column " -"shows the part of the image that is covered by the area." -"
The maximum size of the preview images can be configured." +"

Area List

The area list shows you all areas of the map.
The left " +"column shows the link associated with the area; the right column shows the " +"part of the image that is covered by the area.
The maximum size of the " +"preview images can be configured." msgstr "" #: arealistview.cpp:51 @@ -86,251 +47,15 @@ msgstr "" msgid "A list of all areas" msgstr "(Semua rujukan kelihatan)" -#: kimedialogs.cpp:81 -msgid "Top &X:" -msgstr "Atas &X:" - -#: kimedialogs.cpp:92 -msgid "Top &Y:" -msgstr "Atas &Y:" - -#: kimedialogs.cpp:103 -msgid "&Width:" -msgstr "&Lebar:" - -#: kimedialogs.cpp:114 -msgid "Hei&ght:" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:142 -msgid "Center &X:" -msgstr "Tengah &X:" - -#: kimedialogs.cpp:154 -msgid "Center &Y:" -msgstr "Tengah &Y:" - -#: kimedialogs.cpp:166 -msgid "&Radius:" -msgstr "&Radius:" - -#: kimedialogs.cpp:289 -msgid "Top &X" -msgstr "Atas &X" - -#: kimedialogs.cpp:300 -msgid "Top &Y" -msgstr "Atas &Y" - -#: kimedialogs.cpp:336 -msgid "&HREF:" -msgstr "&HREF:" - -#: kimedialogs.cpp:340 -msgid "Alt. &Text:" -msgstr "&Teks Alternatif:" - -#: kimedialogs.cpp:341 -msgid "Tar&get:" -msgstr "&Sasaran:" - -#: kimedialogs.cpp:342 -msgid "Tit&le:" -msgstr "&Tajuk:" - -#: kimedialogs.cpp:346 -msgid "Enable default map" -msgstr "Hidupkan peta default" - -#: kimedialogs.cpp:376 -msgid "OnClick:" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:377 -msgid "OnDblClick:" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:378 -msgid "OnMouseDown:" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:379 -msgid "OnMouseUp:" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:380 -msgid "OnMouseOver:" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:381 -msgid "OnMouseMove:" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:382 -msgid "OnMouseOut:" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:423 -msgid "Area Tag Editor" -msgstr "Penyunting Tag Kawasan" - -#: kimedialogs.cpp:435 -msgid "Selection" -msgstr "Pilihan" - -#: kimedialogs.cpp:459 -msgid "&General" -msgstr "&Umum" - -#: kimedialogs.cpp:466 -msgid "Coor&dinates" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:468 -msgid "&JavaScript" -msgstr "&JavaScript" - -#: kimedialogs.cpp:509 -msgid "Choose File" -msgstr "Pilih Fail" - -#: kimedialogs.cpp:574 -msgid "Choose Map & Image to Edit" -msgstr "Pilih Peta & Imej untuk Disunting" - -#: kimedialogs.cpp:585 -msgid "Select an image and/or a map that you want to edit" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:596 -msgid "&Maps" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:608 -msgid "Image Preview" -msgstr "Pralihat Imej" - -#: kimedialogs.cpp:631 -msgid "No maps found" -msgstr "Tiada peta dijumpai" - -#: kimedialogs.cpp:656 -msgid "No images found" -msgstr "Tiada imej ditemui" - -#: kimedialogs.cpp:669 -msgid "&Images" -msgstr "&Imej" - -#: kimedialogs.cpp:678 -msgid "Path" -msgstr "Laluan" - -#: kimedialogs.cpp:753 -msgid "Preferences" -msgstr "Keutamaan" - -#: kimedialogs.cpp:762 -msgid "&Maximum image preview height:" -msgstr "" - -#: kimedialogs.cpp:775 -msgid "&Undo limit:" -msgstr "Had &ulanglaku:" - -#: kimedialogs.cpp:785 -msgid "&Redo limit:" -msgstr "&Had ulanglaku:" - -#: kimedialogs.cpp:794 -msgid "&Start with last used document" -msgstr "" - -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Map" -msgstr "Peta Aksara" - -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61 -#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Image" -msgstr "&Imej" - -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KImageMapEditor Main Toolbar" -msgstr "Takrif Ciri-ciri Utama" - -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar" -msgstr "OpenOffice.org Draw" - -#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "An HTML imagemap editor" -msgstr "Penyunting Peta Imej HTML" - -#: main.cpp:34 -msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" -msgstr "" - -#: main.cpp:35 -msgid "File to open" -msgstr "Fail untuk dibuka" - -#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43 -msgid "KImageMapEditor" -msgstr "" - -#: main.cpp:47 -msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" -msgstr "" - -#: main.cpp:48 -msgid "For helping me fixing --enable-final mode" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "For the Spanish translation" -msgstr "Fail Terjemahan XLIFF" - -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "For the Dutch translation" -msgstr "Fail Terjemahan XLIFF" - -#: main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "For the French translation" -msgstr "Fail Terjemahan XLIFF" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com" +#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136 +#: kimeshell.cpp:160 +msgid "Images" +msgstr "Imej" -#: kimearea.cpp:49 -msgid "noname" +#: imageslistview.cpp:58 +msgid "Usemap" msgstr "" -#: kimearea.cpp:1451 -#, fuzzy -msgid "Number of Areas" -msgstr "Jumlah Lajur" - #: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29 msgid "Maps" msgstr "Peta" @@ -339,10 +64,15 @@ msgstr "Peta" msgid "unnamed" msgstr "tiada nama" -#: imageslistview.cpp:58 -msgid "Usemap" +#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43 +msgid "KImageMapEditor" msgstr "" +#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "An HTML imagemap editor" +msgstr "Penyunting Peta Imej HTML" + #: kimagemapeditor.cpp:436 msgid "" "

Open File

Click this to open a new picture or HTML file." @@ -504,6 +234,11 @@ msgstr "&Pralihat" msgid "Show a preview" msgstr "Pralihat Aksara" +#: kimagemapeditor.cpp:549 kimagemapeditorpartui.rc:61 +#, no-c-format +msgid "&Image" +msgstr "&Imej" + #: kimagemapeditor.cpp:551 #, fuzzy msgid "Add Image..." @@ -760,10 +495,13 @@ msgstr "Fail HTML untuk dibuka" msgid "Text File" msgstr "Fail Teks" +#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162 +msgid "All Files" +msgstr "Semua Fail" + #: kimagemapeditor.cpp:1625 msgid "" -"The file %1 already exists." -"
Do you want to overwrite it?
" +"The file %1 already exists.
Do you want to overwrite it?
" msgstr "" #: kimagemapeditor.cpp:1626 @@ -790,14 +528,14 @@ msgstr "Tak dapat membuka fail %s." #: kimagemapeditor.cpp:2270 msgid "" -"The file %1 could not be saved, because you do not have the required " -"write permissions." +"The file %1 could not be saved, because you do not have the " +"required write permissions." msgstr "" #: kimagemapeditor.cpp:2585 msgid "" -"Are you sure you want to delete the map %1? " -"
There is no way to undo this.
" +"Are you sure you want to delete the map %1?
There is no " +"way to undo this.
" msgstr "" #: kimagemapeditor.cpp:2587 @@ -807,8 +545,7 @@ msgstr "Peta Aksara" #: kimagemapeditor.cpp:2634 msgid "" -"The file %1 has been modified." -"
Do you want to save it?
" +"The file %1 has been modified.
Do you want to save it?
" msgstr "" #: kimagemapeditor.cpp:2760 kimagemapeditor.cpp:2762 @@ -821,6 +558,27 @@ msgstr "Masukkan Katalaluan" msgid "Enter the usemap value:" msgstr "Ralat mengira nilai!" +#: kimearea.cpp:49 +msgid "noname" +msgstr "" + +#: kimearea.cpp:1451 +#, fuzzy +msgid "Number of Areas" +msgstr "Jumlah Lajur" + +#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432 +msgid "Rectangle" +msgstr "Segiempat tepat" + +#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433 +msgid "Circle" +msgstr "Bulatan" + +#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434 +msgid "Polygon" +msgstr "Poligon" + #: kimecommands.cpp:33 #, fuzzy, c-format msgid "Cut %1" @@ -860,3 +618,239 @@ msgstr "Buang Ciri-ciri daripada Gaya" #, fuzzy, c-format msgid "Create %1" msgstr "Hasilkan fax" + +#: kimedialogs.cpp:81 +msgid "Top &X:" +msgstr "Atas &X:" + +#: kimedialogs.cpp:92 +msgid "Top &Y:" +msgstr "Atas &Y:" + +#: kimedialogs.cpp:103 +msgid "&Width:" +msgstr "&Lebar:" + +#: kimedialogs.cpp:114 +msgid "Hei&ght:" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:142 +msgid "Center &X:" +msgstr "Tengah &X:" + +#: kimedialogs.cpp:154 +msgid "Center &Y:" +msgstr "Tengah &Y:" + +#: kimedialogs.cpp:166 +msgid "&Radius:" +msgstr "&Radius:" + +#: kimedialogs.cpp:289 +msgid "Top &X" +msgstr "Atas &X" + +#: kimedialogs.cpp:300 +msgid "Top &Y" +msgstr "Atas &Y" + +#: kimedialogs.cpp:336 +msgid "&HREF:" +msgstr "&HREF:" + +#: kimedialogs.cpp:340 +msgid "Alt. &Text:" +msgstr "&Teks Alternatif:" + +#: kimedialogs.cpp:341 +msgid "Tar&get:" +msgstr "&Sasaran:" + +#: kimedialogs.cpp:342 +msgid "Tit&le:" +msgstr "&Tajuk:" + +#: kimedialogs.cpp:346 +msgid "Enable default map" +msgstr "Hidupkan peta default" + +#: kimedialogs.cpp:376 +msgid "OnClick:" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:377 +msgid "OnDblClick:" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:378 +msgid "OnMouseDown:" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:379 +msgid "OnMouseUp:" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:380 +msgid "OnMouseOver:" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:381 +msgid "OnMouseMove:" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:382 +msgid "OnMouseOut:" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:423 +msgid "Area Tag Editor" +msgstr "Penyunting Tag Kawasan" + +#: kimedialogs.cpp:435 +msgid "Selection" +msgstr "Pilihan" + +#: kimedialogs.cpp:459 +msgid "&General" +msgstr "&Umum" + +#: kimedialogs.cpp:466 +msgid "Coor&dinates" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:468 +msgid "&JavaScript" +msgstr "&JavaScript" + +#: kimedialogs.cpp:509 +msgid "Choose File" +msgstr "Pilih Fail" + +#: kimedialogs.cpp:574 +msgid "Choose Map & Image to Edit" +msgstr "Pilih Peta & Imej untuk Disunting" + +#: kimedialogs.cpp:585 +msgid "Select an image and/or a map that you want to edit" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:596 +msgid "&Maps" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:608 +msgid "Image Preview" +msgstr "Pralihat Imej" + +#: kimedialogs.cpp:631 +msgid "No maps found" +msgstr "Tiada peta dijumpai" + +#: kimedialogs.cpp:656 +msgid "No images found" +msgstr "Tiada imej ditemui" + +#: kimedialogs.cpp:669 +msgid "&Images" +msgstr "&Imej" + +#: kimedialogs.cpp:678 +msgid "Path" +msgstr "Laluan" + +#: kimedialogs.cpp:753 +msgid "Preferences" +msgstr "Keutamaan" + +#: kimedialogs.cpp:762 +msgid "&Maximum image preview height:" +msgstr "" + +#: kimedialogs.cpp:775 +msgid "&Undo limit:" +msgstr "Had &ulanglaku:" + +#: kimedialogs.cpp:785 +msgid "&Redo limit:" +msgstr "&Had ulanglaku:" + +#: kimedialogs.cpp:794 +msgid "&Start with last used document" +msgstr "" + +#: kimeshell.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Web Files" +msgstr "&Fail Terbaru" + +#: kimeshell.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "HTML Files" +msgstr "&Fail Terbaru" + +#: kimeshell.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "PNG Images" +msgstr "Menggunakan imej" + +#: kimeshell.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "JPEG Images" +msgstr "Menggunakan imej" + +#: kimeshell.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "GIF Images" +msgstr "Menggunakan imej" + +#: kimeshell.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Choose Picture to Open" +msgstr "Fail HTML untuk dibuka" + +#: main.cpp:34 +msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" +msgstr "" + +#: main.cpp:35 +msgid "File to open" +msgstr "Fail untuk dibuka" + +#: main.cpp:47 +msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" +msgstr "" + +#: main.cpp:48 +msgid "For helping me fixing --enable-final mode" +msgstr "" + +#: main.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "For the Spanish translation" +msgstr "Fail Terjemahan XLIFF" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "For the Dutch translation" +msgstr "Fail Terjemahan XLIFF" + +#: main.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "For the French translation" +msgstr "Fail Terjemahan XLIFF" + +#: kimagemapeditorpartui.rc:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Map" +msgstr "Peta Aksara" + +#: kimagemapeditorpartui.rc:77 kimagemapeditorui.rc:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KImageMapEditor Main Toolbar" +msgstr "Takrif Ciri-ciri Utama" + +#: kimagemapeditorpartui.rc:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar" +msgstr "OpenOffice.org Draw" -- cgit v1.2.1