From e7f05dbcdac455a8e9a2f1284ef62d73374db24e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:27:39 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmview1394.po | 141 +++++++++++++--------------- 1 file changed, 67 insertions(+), 74 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ms') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmview1394.po index 24440a7a02a..f5ad2efc1c6 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmview1394.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmview1394.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-10 22:00+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -13,123 +13,116 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file view1394widget.ui line 22 -#: rc.cpp:3 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: view1394.cpp:64 +msgid "" +"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 " +"configuration.
The meaning of the columns:
Name: port or node " +"name, the number can change with each bus reset
GUID: the 64 bit " +"GUID of the node
Local: checked if the node is an IEEE 1394 port " +"of your computer
IRM: checked if the node is isochronous resource " +"manager capable
CRM: checked if the node is cycle master " +"capable
ISO: checked if the node supports isochronous " +"transfers
BM: checked if the node is bus manager capable
PM: checked if the node is power management capable
Acc: the cycle " +"clock accuracy of the node, valid from 0 to 100
Speed: the speed " +"of the node
" +msgstr "" +"Pada sisi kanan anda boleh lihat maklumat berkaitan tetapan IEEE 1394 anda." +"
Makna kolum:
Nama: liang atau nama nod, nombor yang boleh " +"berubah dengan setiap nyahcara bus
GUID: GUID 64 bit untuk nod " +"
Setempat: ditanda jika nod ialah liang IEEE 1394 komputer anda " +"
IRM: ditanda jika nod membolehkan pengurus sumber isonkronous " +"
CRM: ditanda jika nod membolehkan sikal utama
ISO: " +"ditanda jika nod menyokong pemindahan isonkronous
BM: ditanda jika " +"nod membolehkan pengurus bus
PM: ditanda jika nod membolehkan " +"pengurusan kuasa
Acc: sikal ketepatan jam nod, sah dari 0 ke 100 " +"
Kelajuan: kelajuan nod
" + +#: view1394.cpp:195 +msgid "Port %1:\"%2\"" +msgstr "Liang %1:\"%2\"" + +#: view1394.cpp:208 +#, c-format +msgid "Node %1" +msgstr "Nod %1" + +#: view1394.cpp:211 +msgid "Not ready" +msgstr "Tidak sedia" + +#: view1394.cpp:315 +msgid "Unknown" +msgstr "Tidak Diketahui" + +#: view1394widget.ui:22 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nama" -#. i18n: file view1394widget.ui line 33 -#: rc.cpp:6 +#: view1394widget.ui:33 #, no-c-format msgid "GUID" msgstr "GUID" -#. i18n: file view1394widget.ui line 44 -#: rc.cpp:9 +#: view1394widget.ui:44 #, no-c-format msgid "Local" msgstr "Setempat" -#. i18n: file view1394widget.ui line 55 -#: rc.cpp:12 +#: view1394widget.ui:55 #, no-c-format msgid "IRM" msgstr "IRM" -#. i18n: file view1394widget.ui line 66 -#: rc.cpp:15 +#: view1394widget.ui:66 #, no-c-format msgid "CRM" msgstr "CRM" -#. i18n: file view1394widget.ui line 77 -#: rc.cpp:18 +#: view1394widget.ui:77 #, no-c-format msgid "ISO" msgstr "ISO" -#. i18n: file view1394widget.ui line 88 -#: rc.cpp:21 +#: view1394widget.ui:88 #, no-c-format msgid "BM" msgstr "BM" -#. i18n: file view1394widget.ui line 99 -#: rc.cpp:24 +#: view1394widget.ui:99 #, no-c-format msgid "PM" msgstr "PM" -#. i18n: file view1394widget.ui line 110 -#: rc.cpp:27 +#: view1394widget.ui:110 #, no-c-format msgid "Acc" msgstr "Acc" -#. i18n: file view1394widget.ui line 121 -#: rc.cpp:30 +#: view1394widget.ui:121 #, no-c-format msgid "Speed" msgstr "Kelajuan" -#. i18n: file view1394widget.ui line 132 -#: rc.cpp:33 +#: view1394widget.ui:132 #, no-c-format msgid "Vendor" msgstr "Pengeluar" -#. i18n: file view1394widget.ui line 178 -#: rc.cpp:36 +#: view1394widget.ui:178 #, no-c-format msgid "Generate 1394 Bus Reset" msgstr "Generate 1394 Bus Reset" - -#: view1394.cpp:64 -msgid "" -"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 " -"configuration." -"
The meaning of the columns:" -"
Name: port or node name, the number can change with each bus reset" -"
GUID: the 64 bit GUID of the node" -"
Local: checked if the node is an IEEE 1394 port of your computer" -"
IRM: checked if the node is isochronous resource manager capable" -"
CRM: checked if the node is cycle master capable" -"
ISO: checked if the node supports isochronous transfers" -"
BM: checked if the node is bus manager capable" -"
PM: checked if the node is power management capable" -"
Acc: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to 100" -"
Speed: the speed of the node" -"
" -msgstr "" -"Pada sisi kanan anda boleh lihat maklumat berkaitan tetapan IEEE 1394 anda." -"
Makna kolum:" -"
Nama: liang atau nama nod, nombor yang boleh berubah dengan setiap " -"nyahcara bus" -"
GUID: GUID 64 bit untuk nod " -"
Setempat: ditanda jika nod ialah liang IEEE 1394 komputer anda " -"
IRM: ditanda jika nod membolehkan pengurus sumber isonkronous " -"
CRM: ditanda jika nod membolehkan sikal utama" -"
ISO: ditanda jika nod menyokong pemindahan isonkronous" -"
BM: ditanda jika nod membolehkan pengurus bus " -"
PM: ditanda jika nod membolehkan pengurusan kuasa" -"
Acc: sikal ketepatan jam nod, sah dari 0 ke 100 " -"
Kelajuan: kelajuan nod" -"
" - -#: view1394.cpp:195 -msgid "Port %1:\"%2\"" -msgstr "Liang %1:\"%2\"" - -#: view1394.cpp:208 -#, c-format -msgid "Node %1" -msgstr "Nod %1" - -#: view1394.cpp:211 -msgid "Not ready" -msgstr "Tidak sedia" - -#: view1394.cpp:315 -msgid "Unknown" -msgstr "Tidak Diketahui" -- cgit v1.2.1