From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po | 91 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 91 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po') diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po new file mode 100644 index 00000000000..ee9a211ac22 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# translation of konqsidebar_news.po to +# translation of konqsidebar_news.po to Norwegian Bokmål +# , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_news\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-20 17:45+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Bjørn Steensrud" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bjornst@powertech.no" + +#: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 +msgid "RSS Settings" +msgstr "RSS-innstillinger" + +#: nsstacktabwidget.cpp:63 sidebar_news.cpp:269 +msgid "Newsticker" +msgstr "Nyhetstelegraf" + +#: nsstacktabwidget.cpp:65 +msgid "RSS Feed Viewer" +msgstr "RSS-kildevisning" + +#: nsstacktabwidget.cpp:67 +msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers" +msgstr "© 2002–2004 Sidebar Newstickers utviklere" + +#: nsstacktabwidget.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "Vedlikeholder" + +#: nsstacktabwidget.cpp:75 +msgid "Idea and former maintainer" +msgstr "Idé og tidligere vedlikeholder" + +#: nsstacktabwidget.cpp:88 +msgid "&Configure Newsticker..." +msgstr "&Sett opp nyhetstelegraf …" + +#: nsstacktabwidget.cpp:98 +msgid "&About Newsticker" +msgstr "&Om nyhetstelegrafen" + +#: nsstacktabwidget.cpp:100 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "&Rapporter feil …" + +#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "RSS Feeds" +msgstr "RSS-kilder" + +#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "List of RSS Sources" +msgstr "Liste over RSS-kilder" + +#: sidebar_news.cpp:76 +msgid "" +"Cannot connect to RSS service. Please make sure the " +"rssservice program is available (usually distributed as part of " +"kdenetwork)." +msgstr "" +"Kan ikke koble til RSS-tjenesten. Se etter at programmet " +"rssservice finnes (som regel utgitt som en del av kdenetwork)." + +#: sidebar_news.cpp:80 +msgid "Sidebar Newsticker" +msgstr "Nyhetstelegraf-sidestolpe" + +#: sidebar_news.cpp:171 +msgid "Connecting..." +msgstr "Kobler til …" -- cgit v1.2.1