From 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 01:00:04 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_cert.po | 66 - tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po | 69 - tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_folder.po | 29 - tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_html.po | 39 - tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po | 62 - tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po | 42 - tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_txt.po | 53 - tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po | 66 + tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po | 69 + tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po | 29 + tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_html.po | 39 + tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po | 62 + tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po | 42 + tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po | 53 + tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/kfile_deb.po | 37 - tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po | 67 - tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 1089 ---- tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po | 1089 ++++ tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po | 37 + tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po | 67 + tde-i18n-nb/messages/tdebase/quicklauncher.po | 249 - tde-i18n-nb/messages/tdebase/quictdelauncher.po | 249 + tde-i18n-nb/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po | 61 - tde-i18n-nb/messages/tdeedu/kfile_kig.po | 74 - tde-i18n-nb/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po | 61 + tde-i18n-nb/messages/tdeedu/tdefile_kig.po | 74 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po | 87 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_dds.po | 62 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po | 32 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_exr.po | 248 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_gif.po | 46 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_ico.po | 45 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po | 320 -- tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po | 46 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po | 74 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_png.po | 117 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po | 46 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_ps.po | 43 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po | 79 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_tga.po | 70 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po | 214 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po | 22 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po | 26 - tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po | 87 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po | 62 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po | 32 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po | 248 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po | 46 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po | 45 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | 320 ++ tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po | 46 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po | 74 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_png.po | 117 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po | 46 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po | 43 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po | 79 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po | 70 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po | 214 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po | 22 + tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po | 26 + tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kcmshell.po | 82 - tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po | 24 - tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kioexec.po | 118 - tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdecmshell.po | 82 + .../messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po | 24 + tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeioexec.po | 118 + tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_au.po | 70 - tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po | 83 - tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po | 100 - tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po | 23 - tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po | 105 - tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po | 89 - tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po | 54 - tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po | 119 - tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po | 49 - tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po | 50 - tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po | 45 - tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po | 70 + tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po | 83 + tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 100 + tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po | 23 + tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po | 105 + tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po | 89 + tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po | 54 + tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po | 119 + tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po | 49 + .../messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po | 50 + tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po | 45 + tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po | 46 - tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kfileshare.po | 5176 -------------------- tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po | 46 + tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 5176 ++++++++++++++++++++ tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_ics.po | 42 - tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_palm.po | 87 - tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_rfc822.po | 40 - tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_vcf.po | 32 - tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_ics.po | 42 + tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_palm.po | 87 + tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po | 40 + tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_vcf.po | 32 + tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_cpp.po | 50 - tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_diff.po | 106 - tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_po.po | 46 - tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_ts.po | 36 - tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po | 50 + tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_diff.po | 106 + tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_po.po | 46 + tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_ts.po | 36 + tde-i18n-nb/messages/tdewebdev/kfilereplace.po | 1118 ----- tde-i18n-nb/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 1118 +++++ 110 files changed, 11304 insertions(+), 11304 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_cert.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_folder.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_html.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_txt.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_html.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/kfile_deb.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/knetworkconf.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdebase/quicklauncher.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdebase/quictdelauncher.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeedu/kfile_kig.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdeedu/tdefile_kig.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_dds.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_exr.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_gif.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_ico.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_png.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_ps.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_tga.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_png.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kcmshell.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kioexec.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdecmshell.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeioexec.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_au.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kfileshare.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/tdefileshare.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_ics.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_palm.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_rfc822.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_vcf.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_ics.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_palm.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_vcf.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_cpp.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_diff.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_po.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_ts.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_diff.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_po.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_ts.po delete mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdewebdev/kfilereplace.po create mode 100644 tde-i18n-nb/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po (limited to 'tde-i18n-nb') diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_cert.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_cert.po deleted file mode 100644 index 01e79b7f5cc..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_cert.po +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ -# translation of kfile_cert.po to -# Knut Yrvin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cert\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-21 08:20+0100\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: kfile_cert.cpp:53 -msgid "Certificate Information" -msgstr "Sertifiser informasjon" - -#: kfile_cert.cpp:54 -msgid "Valid From" -msgstr "Gyldig fra" - -#: kfile_cert.cpp:55 -msgid "Valid Until" -msgstr "Gyldig frem til" - -#: kfile_cert.cpp:56 -msgid "State" -msgstr "Tilstand" - -#: kfile_cert.cpp:57 -msgid "Serial Number" -msgstr "Serienummer" - -#: kfile_cert.cpp:59 -msgid "Subject" -msgstr "Emne" - -#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 -msgid "Organization" -msgstr "Organisasjon" - -#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 -msgid "Organizational Unit" -msgstr "Organisasjonsenhet" - -#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 -msgid "Locality" -msgstr "Lokalisering" - -#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 -msgid "Common Name" -msgstr "Fellesnavn" - -#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 -msgid "Email" -msgstr "E-post" - -#: kfile_cert.cpp:67 -msgid "Issuer" -msgstr "Utsteder" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po deleted file mode 100644 index ead5e6a7c15..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -# translation of kfile_desktop.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_desktop.po to -# translation of kfile_desktop.po to Norwegian (Bokmål) -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-20 09:13+0100\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian (Bokmål) \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_desktop.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_desktop.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: kfile_desktop.cpp:48 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_desktop.cpp:51 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 -msgid "Device" -msgstr "Enhet" - -#: kfile_desktop.cpp:54 -msgid "Mount Point" -msgstr "Monteringspunkt" - -#: kfile_desktop.cpp:55 -msgid "File System" -msgstr "Filsystem" - -#: kfile_desktop.cpp:56 -msgid "Writable" -msgstr "Skrivbar" - -#: kfile_desktop.cpp:58 -msgid "File Type" -msgstr "Filtype" - -#: kfile_desktop.cpp:59 -msgid "Service Type" -msgstr "Tjenestetype" - -#: kfile_desktop.cpp:60 -msgid "Preferred Items" -msgstr "Foretrukne elementer" - -#: kfile_desktop.cpp:61 -msgid "Link To" -msgstr "Lenke til" - -#: kfile_desktop.cpp:101 -msgid "Service" -msgstr "Tjeneste" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_folder.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_folder.po deleted file mode 100644 index f3401e9aeb8..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_folder.po +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -# translation of kfile_folder.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_folder.po to -# translation of kfile_folder.po to Norwegian (Bokmål) -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_folder\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-20 09:14+0100\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian (Bokmål) \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_folder.cpp:42 -msgid "Folder Information" -msgstr "Mappeinformasjon" - -#: kfile_folder.cpp:46 -msgid "Items" -msgstr "elementer" - -#: kfile_folder.cpp:47 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_html.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_html.po deleted file mode 100644 index 00fc75c7d15..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_html.po +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -# translation of kfile_html.po to Norwegian Bokmål -# translation of kfile_html.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_html.po to -# translation of kfile_html.po to Norwegian (Bokmål) -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2002. -# Bjorn Steensrud , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_html\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-18 18:21+0200\n" -"Last-Translator: Bjorn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_html.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_html.cpp:49 -msgid "Document Type" -msgstr "Dokumenttype" - -#: kfile_html.cpp:50 -msgid "JavaScript" -msgstr "Javascript" - -#: kfile_html.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - -#: kfile_html.cpp:54 -msgid "Meta Tags" -msgstr "Meta-tagger" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po deleted file mode 100644 index c009e20ad7b..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -# translation of kfile_lnk.po to Norwegian Bokmål -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: tdeaddons 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-26 20:52+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: kfile_lnk.cpp:46 -msgid "Windows Link File Information" -msgstr "Informasjon om Windows lenkefil" - -#: kfile_lnk.cpp:51 -msgid "Size of Target" -msgstr "Målets størrelse" - -#: kfile_lnk.cpp:54 -msgid "Location" -msgstr "Sted" - -#: kfile_lnk.cpp:55 -msgid "Points To" -msgstr "Peker til" - -#: kfile_lnk.cpp:56 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#: kfile_lnk.cpp:78 -#, c-format -msgid "on Windows disk: %1" -msgstr "på Windows-disk: %1" - -#: kfile_lnk.cpp:83 -msgid "on network share" -msgstr "på nett-ressurs" - -#: lnkforward.cpp:37 -msgid "lnkforward" -msgstr "lnkforward" - -#: lnkforward.cpp:39 -msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" -msgstr "TDE-verktøy for å åpne URL-er gitt i en Windows .lnk-fil" - -#: lnkforward.cpp:45 -msgid "" -"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" -"This option can be given multiple times" -msgstr "" -"Tilordne et Windows-drev til et lokalt monteringspunkt, f.eks. " -"«C=/mnt/windows»\n" -"Dette kan oppgis flere ganger" - -#: lnkforward.cpp:47 -msgid "Windows .lnk file to open" -msgstr "Windows .lnk-fil som skal åpnes" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po deleted file mode 100644 index d0ab6a52ad1..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -# translation of kfile_mhtml.po to -# Knut Yrvin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-21 08:19+0100\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: kfile_mhtml.cpp:43 -msgid "Document Information" -msgstr "Dokumentinformasjon" - -#: kfile_mhtml.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Emne" - -#: kfile_mhtml.cpp:46 -msgid "Sender" -msgstr "Avsender" - -#: kfile_mhtml.cpp:47 -msgid "Recipient" -msgstr "Mottaker" - -#: kfile_mhtml.cpp:48 -msgid "CC" -msgstr "Kopi" - -#: kfile_mhtml.cpp:49 -msgid "BCC" -msgstr "Blindkopi" - -#: kfile_mhtml.cpp:50 -msgid "Date" -msgstr "Dato" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_txt.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_txt.po deleted file mode 100644 index eadc6131ca0..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kfile_txt.po +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -# translation of kfile_txt.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_txt.po to -# translation of kfile_txt.po to Norwegian (Bokmål) -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_txt\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-20 09:21+0100\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian (Bokmål) \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_txt.cpp:45 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_txt.cpp:48 -msgid "Lines" -msgstr "Linjer" - -#: kfile_txt.cpp:50 -msgid "Words" -msgstr "Ord" - -#: kfile_txt.cpp:52 -msgid "Characters" -msgstr "Tegn" - -#: kfile_txt.cpp:54 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: kfile_txt.cpp:95 -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#: kfile_txt.cpp:97 -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" - -#: kfile_txt.cpp:100 -msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" - -#: kfile_txt.cpp:110 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po new file mode 100644 index 00000000000..01e79b7f5cc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of kfile_cert.po to +# Knut Yrvin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cert\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-21 08:20+0100\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_cert.cpp:53 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Sertifiser informasjon" + +#: kfile_cert.cpp:54 +msgid "Valid From" +msgstr "Gyldig fra" + +#: kfile_cert.cpp:55 +msgid "Valid Until" +msgstr "Gyldig frem til" + +#: kfile_cert.cpp:56 +msgid "State" +msgstr "Tilstand" + +#: kfile_cert.cpp:57 +msgid "Serial Number" +msgstr "Serienummer" + +#: kfile_cert.cpp:59 +msgid "Subject" +msgstr "Emne" + +#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 +msgid "Organization" +msgstr "Organisasjon" + +#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "Organisasjonsenhet" + +#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 +msgid "Locality" +msgstr "Lokalisering" + +#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 +msgid "Common Name" +msgstr "Fellesnavn" + +#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 +msgid "Email" +msgstr "E-post" + +#: kfile_cert.cpp:67 +msgid "Issuer" +msgstr "Utsteder" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po new file mode 100644 index 00000000000..ead5e6a7c15 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# translation of kfile_desktop.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_desktop.po to +# translation of kfile_desktop.po to Norwegian (Bokmål) +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-12-20 09:13+0100\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian (Bokmål) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_desktop.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_desktop.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: kfile_desktop.cpp:48 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_desktop.cpp:51 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 +msgid "Device" +msgstr "Enhet" + +#: kfile_desktop.cpp:54 +msgid "Mount Point" +msgstr "Monteringspunkt" + +#: kfile_desktop.cpp:55 +msgid "File System" +msgstr "Filsystem" + +#: kfile_desktop.cpp:56 +msgid "Writable" +msgstr "Skrivbar" + +#: kfile_desktop.cpp:58 +msgid "File Type" +msgstr "Filtype" + +#: kfile_desktop.cpp:59 +msgid "Service Type" +msgstr "Tjenestetype" + +#: kfile_desktop.cpp:60 +msgid "Preferred Items" +msgstr "Foretrukne elementer" + +#: kfile_desktop.cpp:61 +msgid "Link To" +msgstr "Lenke til" + +#: kfile_desktop.cpp:101 +msgid "Service" +msgstr "Tjeneste" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po new file mode 100644 index 00000000000..f3401e9aeb8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# translation of kfile_folder.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_folder.po to +# translation of kfile_folder.po to Norwegian (Bokmål) +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_folder\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-12-20 09:14+0100\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian (Bokmål) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_folder.cpp:42 +msgid "Folder Information" +msgstr "Mappeinformasjon" + +#: kfile_folder.cpp:46 +msgid "Items" +msgstr "elementer" + +#: kfile_folder.cpp:47 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_html.po new file mode 100644 index 00000000000..00fc75c7d15 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_html.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# translation of kfile_html.po to Norwegian Bokmål +# translation of kfile_html.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_html.po to +# translation of kfile_html.po to Norwegian (Bokmål) +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2002. +# Bjorn Steensrud , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_html\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-18 18:21+0200\n" +"Last-Translator: Bjorn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_html.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_html.cpp:49 +msgid "Document Type" +msgstr "Dokumenttype" + +#: kfile_html.cpp:50 +msgid "JavaScript" +msgstr "Javascript" + +#: kfile_html.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: kfile_html.cpp:54 +msgid "Meta Tags" +msgstr "Meta-tagger" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po new file mode 100644 index 00000000000..c009e20ad7b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# translation of kfile_lnk.po to Norwegian Bokmål +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeaddons 3.3\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-26 20:52+0200\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: kfile_lnk.cpp:46 +msgid "Windows Link File Information" +msgstr "Informasjon om Windows lenkefil" + +#: kfile_lnk.cpp:51 +msgid "Size of Target" +msgstr "Målets størrelse" + +#: kfile_lnk.cpp:54 +msgid "Location" +msgstr "Sted" + +#: kfile_lnk.cpp:55 +msgid "Points To" +msgstr "Peker til" + +#: kfile_lnk.cpp:56 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: kfile_lnk.cpp:78 +#, c-format +msgid "on Windows disk: %1" +msgstr "på Windows-disk: %1" + +#: kfile_lnk.cpp:83 +msgid "on network share" +msgstr "på nett-ressurs" + +#: lnkforward.cpp:37 +msgid "lnkforward" +msgstr "lnkforward" + +#: lnkforward.cpp:39 +msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" +msgstr "TDE-verktøy for å åpne URL-er gitt i en Windows .lnk-fil" + +#: lnkforward.cpp:45 +msgid "" +"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" +"This option can be given multiple times" +msgstr "" +"Tilordne et Windows-drev til et lokalt monteringspunkt, f.eks. " +"«C=/mnt/windows»\n" +"Dette kan oppgis flere ganger" + +#: lnkforward.cpp:47 +msgid "Windows .lnk file to open" +msgstr "Windows .lnk-fil som skal åpnes" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po new file mode 100644 index 00000000000..d0ab6a52ad1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of kfile_mhtml.po to +# Knut Yrvin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-21 08:19+0100\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_mhtml.cpp:43 +msgid "Document Information" +msgstr "Dokumentinformasjon" + +#: kfile_mhtml.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Emne" + +#: kfile_mhtml.cpp:46 +msgid "Sender" +msgstr "Avsender" + +#: kfile_mhtml.cpp:47 +msgid "Recipient" +msgstr "Mottaker" + +#: kfile_mhtml.cpp:48 +msgid "CC" +msgstr "Kopi" + +#: kfile_mhtml.cpp:49 +msgid "BCC" +msgstr "Blindkopi" + +#: kfile_mhtml.cpp:50 +msgid "Date" +msgstr "Dato" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po new file mode 100644 index 00000000000..eadc6131ca0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of kfile_txt.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_txt.po to +# translation of kfile_txt.po to Norwegian (Bokmål) +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_txt\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-12-20 09:21+0100\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian (Bokmål) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_txt.cpp:45 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_txt.cpp:48 +msgid "Lines" +msgstr "Linjer" + +#: kfile_txt.cpp:50 +msgid "Words" +msgstr "Ord" + +#: kfile_txt.cpp:52 +msgid "Characters" +msgstr "Tegn" + +#: kfile_txt.cpp:54 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: kfile_txt.cpp:95 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: kfile_txt.cpp:97 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: kfile_txt.cpp:100 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: kfile_txt.cpp:110 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/kfile_deb.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/kfile_deb.po deleted file mode 100644 index 5bba32bbe0c..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/kfile_deb.po +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -# translation of kfile_deb.po to Norwegian_bokmaal -# translation of kfile_deb.po to -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Jo Øiongen , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_deb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-17 02:26+0200\n" -"Last-Translator: Jo Øiongen \n" -"Language-Team: Norwegian_bokmaal \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_deb.cpp:53 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_deb.cpp:56 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: kfile_deb.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Versjon" - -#: kfile_deb.cpp:58 -msgid "Summary" -msgstr "Sammendrag" - -#: kfile_deb.cpp:59 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po deleted file mode 100644 index 0601e7b060e..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# translation of kfile_rpm.po to -# translation of kfile_rpm.po to Norwegian_bokmaal -# translation of kfile_rpm.po to -# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Jo Øiongen , 2002. -# Knut Yrvin , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-13 18:09+0100\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kfile_rpm.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_rpm.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: kfile_rpm.cpp:50 -msgid "Version" -msgstr "Versjon" - -#: kfile_rpm.cpp:51 -msgid "Release" -msgstr "Utgi" - -#: kfile_rpm.cpp:52 -msgid "Summary" -msgstr "Sammendrag" - -#: kfile_rpm.cpp:54 -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" - -#: kfile_rpm.cpp:55 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#: kfile_rpm.cpp:57 -msgid "Vendor" -msgstr "Leverandør" - -#: kfile_rpm.cpp:58 -msgid "Packager" -msgstr "Pakker" - -#: kfile_rpm.cpp:59 -msgid "Archive Offset" -msgstr "Arkivforskyvning" - -#: kfile_rpm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_rpm.cpp:63 -msgid "All tags" -msgstr "Alle etiketter" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/knetworkconf.po deleted file mode 100644 index f64af92f391..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ /dev/null @@ -1,1089 +0,0 @@ -# translation of knetworkconf.po to Norwegian Bokmål -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-14 21:28+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 -#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 -msgid "The format of the specified IP address is not valid." -msgstr "Den oppgitte IP-adressen har ikke riktig format." - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 -#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 -msgid "Invalid IP Address" -msgstr "Ugyldig IP-adresse" - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "You have to type an alias first." -msgstr "Du må først oppgi et alias." - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "Invalid Text" -msgstr "Ugyldig tekst" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Bjørn Steensrud" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "bjornst@powertech.no" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." -msgstr "Du må legge til minst ett alias for den oppgitte IP-adressen." - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "Insufficient Aliases" -msgstr "Ikke tilstrekkelige aliaser" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 -msgid "Edit Alias" -msgstr "Rediger alias" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 -msgid "Alias:" -msgstr "Alias:" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 -msgid "Add New Alias" -msgstr "Legg til nytt alias" - -#: knetworkconf.cpp:66 -msgid "Could not load network configuration information." -msgstr "Klarte ikke laste inn opplysninger om nettverksoppsettet." - -#: knetworkconf.cpp:67 -msgid "Error Reading Configuration File" -msgstr "Feil ved lesing av oppsettsfila" - -#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 -msgid "Enabled" -msgstr "Slått på" - -#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 -msgid "Disabled" -msgstr "Slått av" - -#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" - -#: knetworkconf.cpp:158 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Do you want to apply changes before quitting?" -msgstr "" -"Det nye oppsettet er ikke lagret.\n" -"Vil du utføre endringene før du avslutter?" - -#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 -msgid "New Configuration Not Saved" -msgstr "Nytt oppsett ikke lagret" - -#: knetworkconf.cpp:206 -msgid "Edit Server" -msgstr "Rediger tjener" - -#: knetworkconf.cpp:233 -#, c-format -msgid "Configure Device %1" -msgstr "Sett opp enhet %1" - -#: knetworkconf.cpp:442 -msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." -msgstr "Kunne ikke åpne fila «/etc/resolv.conf» for lesing." - -#: knetworkconf.cpp:443 -msgid "Error Loading Config Files" -msgstr "Feil ved lasting av oppsettsfiler" - -#: knetworkconf.cpp:589 -msgid "The default Gateway IP address is invalid." -msgstr "IP-adressen for standard portner er ugyldig." - -#: knetworkconf.cpp:680 -msgid "Enabling interface %1" -msgstr "Slår på grensesnitt %1" - -#: knetworkconf.cpp:682 -msgid "Disabling interface %1" -msgstr "Slår av grensesnitt %1" - -#: knetworkconf.cpp:716 -msgid "" -"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Kunne ikke starte bakstykket som endrer status for nettverksenheter. Du må " -"gjøre det manuelt." - -#: knetworkconf.cpp:737 -msgid "" -"There was an error changing the device's state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Det oppsto en feil ved endring av enhetens status. Du må gjøre det manuelt." - -#: knetworkconf.cpp:738 -msgid "Could Not Change Device State" -msgstr "Kunne ikke endre enhetens status" - -#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Apply changes?" -msgstr "" -"Det nye oppsettet er ikke lagret.\n" -"Vil du utføre endringene?" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 -#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 -#, no-c-format -msgid "Add New Static Host" -msgstr "Legg til ny fast vert" - -#: knetworkconf.cpp:899 -msgid "Edit Static Host" -msgstr "Rediger fast vert" - -#: knetworkconf.cpp:1034 -msgid "Could not load the selected Network Profile." -msgstr "Klarte ikke laste inn den valgte nettverksprofilen." - -#: knetworkconf.cpp:1035 -msgid "Error Reading Profile" -msgstr "Feil ved lesing av profil" - -#: knetworkconf.cpp:1058 -msgid "Create New Network Profile" -msgstr "Opprett ny nettverksprofil" - -#: knetworkconf.cpp:1059 -msgid "Name of new profile:" -msgstr "Navn på ny profil:" - -#: knetworkconf.cpp:1088 -msgid "There is already another profile with that name." -msgstr "Det finnes alt en annen profil med det navnet." - -#: kadddevicecontainer.cpp:53 -msgid "&Advanced Settings" -msgstr "&Avanserte innstillinger" - -#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 -msgid "Toggle between advanced and basic settings" -msgstr "Bytt mellom grunnleggende og avanserte innstillinger" - -#: kadddevicecontainer.cpp:57 -msgid "Apply changes" -msgstr "Bruk endringene" - -#: kadddevicecontainer.cpp:59 -msgid "Forget changes" -msgstr "Glem endringene" - -#: kadddevicecontainer.cpp:132 -msgid "The format of the specified netmask is not valid." -msgstr "Den oppgitte nettmasken har ikke gyldig format." - -#: kadddevicecontainer.cpp:135 -msgid "The format of the specified broadcast is not valid." -msgstr "Den oppgitte kringkastingsadressen har ikke gyldig format." - -#: kadddevicecontainer.cpp:138 -msgid "The format of the specified Gateway is not valid." -msgstr "Den oppgitte Portneren har ikke gyldig format." - -#: kadddevicecontainer.cpp:174 -msgid "Basic Settings" -msgstr "Grunnleggende innstillinger" - -#: kadddevicecontainer.cpp:179 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Avanserte innstillinger" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:84 -msgid "Network Configuration of this Profile:" -msgstr "Nettverksinnstillinger for denne profilen:" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:94 -#, c-format -msgid "

Interface: %1" -msgstr "

Grensesnitt: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:95 -#, c-format -msgid "
Type: %1" -msgstr "
Type: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:101 -#, c-format -msgid "
Boot Protocol: %1" -msgstr "
Oppstartsprotokoll: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:104 -#, c-format -msgid "
IP Address: %1" -msgstr "
IP-adresse: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:105 -#, c-format -msgid "
Broadcast Address: %1" -msgstr "
Kringkastingsadresse: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:107 -#, c-format -msgid "
On Boot: %1" -msgstr "
Ved oppstart: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:111 -#, c-format -msgid "

Default Gateway: %1" -msgstr "

Standard portner: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:113 -#, c-format -msgid "
Domain Name: %1" -msgstr "
Domenenavn: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:114 -#, c-format -msgid "
Machine Name: %1" -msgstr "
Maskin-navn: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:118 -#, c-format -msgid "
DNS Name Server: %1" -msgstr "
DNS navnetjener: %1" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface" -msgstr "Still inn grensesnitt" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "TCP/IP Address" -msgstr "TCP/IP-adresse" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "dhcp" -msgstr "dhcp" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "bootp" -msgstr "bootp" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The boot protocol this network device should use" -msgstr "Oppstartsprotokollen denne nettverksenheten skal bruke" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Manual:" -msgstr "Manuelt:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" -msgstr "Bruk en fast IP-adresse. Bruk feltene nedenfor til å oppgi verdiene" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" -"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " -"manually.

" -msgstr "" -"

Stiller inn dette grensesnittet til å bruke fast IP-adresse.

\n" -"

For fast adresse, bruk feltene nedenfor til å oppgi manuelt de verdiene som " -"ønskes.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "Automatic:" -msgstr "Automatisk:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "Use a dynamic IP address" -msgstr "Bruk en dynamisk IP-adresse" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 -#: rc.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "" -"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " -"automatically.

\n" -"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " -"process.

\n" -"

Rendevouz is not supported yet.

" -msgstr "" -"

Ved bruk av dynamisk IP-adresse vil denne enheten skaffe seg en ledig " -"IP-adresse automatisk.

\n" -"

Grensesnittet vil forsøke å kontakte en DHCP- eller BOOTP-tjener under " -"oppstarten.

\n" -"

Det er ikke støtte for Rendezvous ennå.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Activate when the computer starts" -msgstr "Skru på når maskinen starter" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" -msgstr "Sikrer at dette grensesnittet blir skrudd på under oppstarten" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "" -"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" -"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " -"logged in after the boot process.

" -msgstr "" -"

Sikrer at dette grensesnittet blir skrudd på under oppstarten.

\n" -"

Ellers vil du måtte skru på grensesnittet manuelt etter at oppstarten er " -"ferdig og du har logget inn.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.0" -msgstr "255.255.255.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 -#: rc.cpp:55 -#, no-c-format -msgid "255.255.0.0" -msgstr "255.255.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 -#: rc.cpp:58 -#, no-c-format -msgid "255.0.0.0" -msgstr "255.0.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 -#: rc.cpp:61 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.128" -msgstr "255.255.255.128" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 -#: rc.cpp:64 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.192" -msgstr "255.255.255.192" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 -#: rc.cpp:67 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.240" -msgstr "255.255.255.240" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 -#: rc.cpp:70 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.248" -msgstr "255.255.255.248" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 -#: rc.cpp:73 -#, no-c-format -msgid "Subnetmask of the network device" -msgstr "Undernettmaske til nettverksenheten" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 -#: rc.cpp:76 -#, no-c-format -msgid "" -"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" -"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " -"default value.

\n" -"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " -"the advanced settings below.

" -msgstr "" -"

Oppgi her den under-nettmasken du vil bruke for grensesnittet.

\n" -" " -"

For små private nett er oftest 255.255.255.0 en fornuftig standardverdi.

" -"\n" -" " -"

Dette feltet endres fra en sprettoppsboks til en kombinasjonsboks så snart " -"du slår på avanserte innstillinger nedenfor.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Nettmaske:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " -"network." -msgstr "" -"Nettmasken angir et område av IP-numre som bygger opp et under-nett inne i " -"nettverket." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "IP address for the network device" -msgstr "IP-adresse for nettverksenheten" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" -"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " -"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" -"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " -"reserved for private use.

\n" -"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " -"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " -"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" -"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" -"\n" -"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" -"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" -"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " -"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " -"network device.

" -msgstr "" -"

Her bør du oppgi den IP-adressen som viser til nettverksgrensesnittet.

\n" -"

Merk: Hvis ditt nettverk er koblet til Internett, må du bare oppgi " -"IP-adresser du har fått av leverandøren din.

\n" -"

Ellers bør du oppgi en av de IP-adressene som er uttrykkelig forbeholdt for " -"privat bruk.

\n" -"

De fleste små private nettverk bruker klasse C-nett, som omfatter inntil 253 " -"maskiner i nettet. Da kan du ganske enkelt bruke adresser som f.eks. " -"192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171 osv for maskinene dine.

\n" -"

Klasse C-nett: 192.168.0.0 til 192.168.255.255, for eksempel 192.168.0.13

" -"\n" -"

Klasse B-nett: 172.16.0.0 til 172.31.255.255, for eksempel 172.28.2.5

\n" -"

Klasse A-nett: 10.0.0.0 til 10.255.255.255, for eksempel 10.5.12.14

\n" -"

Se godt etter at alle IP-adresser du gir maskinene dine er entydige, du vil " -"få mye vanskeligheter hvis samme adresse er brukt på mer enn én " -"nettverksenhet.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 -#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 -#, no-c-format -msgid "IP address:" -msgstr "IP-adresse:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 -#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " -"network" -msgstr "" -"En IP-adresse er en entydig henvisning til en nettverksenhet i et TCP/IP-nett" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 -#: rc.cpp:112 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Avanserte valg" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 -#: rc.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Advanced Device Information" -msgstr "Avansert informasjon om enheten" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 -#: rc.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Set advanced setting for the network device" -msgstr "Sett opp avanserte innstillinger for nettverksenheten" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 -#: rc.cpp:121 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivelse:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 -#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 -#, no-c-format -msgid "IP address of the network device" -msgstr "IP-adresse til nettverksenheten" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 -#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 -#, no-c-format -msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" -msgstr "Oppgi en kort menneskevennlig tekstbeskrivelse for denne enheten" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 -#: rc.cpp:136 -#, no-c-format -msgid "" -"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " -"packages are sent to this address." -msgstr "" -"Kringkastingsadressen er en spesiell adresse. Alle enheter i et nettverk " -"reagerer hvis pakker sendes til denne adressen." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 -#: rc.cpp:139 -#, no-c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Portner:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 -#: rc.cpp:148 -#, no-c-format -msgid "Default gateway for the network device" -msgstr "Standard portner for nettverksenheten" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 -#: rc.cpp:151 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" -msgstr "

Oppgi her standard portner for denne nettverksenheten.

" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "Broadcast:" -msgstr "Kringkasting:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 -#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 -#, no-c-format -msgid "Wireless Settings" -msgstr "Trådløs-innstillinger" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 -#: rc.cpp:163 -#, no-c-format -msgid "WEP key:" -msgstr "WEP-nøkkel:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "ESSID:" -msgstr "ESSID:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "Key type:" -msgstr "Nøkkeltype:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 -#: rc.cpp:172 -#, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 -#: rc.cpp:175 -#, no-c-format -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Heksadesimal" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "Add New DNS Server" -msgstr "Legg til ny DNS-tjener" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "IP address of the new DNS server" -msgstr "IP-adresse til den nye DNS-tjeneren" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 -#: rc.cpp:187 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Legg til" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:190 -#, no-c-format -msgid "Add the server to the list" -msgstr "Legg til tjeneren til lista" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 -#: rc.cpp:196 -#, no-c-format -msgid "Forget it" -msgstr "Glem det" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 -#, no-c-format -msgid "Aliases" -msgstr "Aliaser" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Legg til …" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 -#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Rediger …" - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:223 -#, no-c-format -msgid "Detecting Your Current Platform" -msgstr "Finner hva slags plattform du har" - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 -#: rc.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "Please wait while detecting your current platform..." -msgstr "Vent litt mens systemet undersøker gjeldende plattform …" - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 -#: rc.cpp:229 -#, no-c-format -msgid "Changing Interface State" -msgstr "Endrer grensesnittets status" - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 -#: rc.cpp:232 -#, no-c-format -msgid "Bringing up interface eth0..." -msgstr "Slår på grensesnitt eth0 …" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:235 -#, no-c-format -msgid "Network Settings" -msgstr "Nettverksinnstillinger" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 -#: rc.cpp:238 -#, no-c-format -msgid "Configure your TCP/IP settings" -msgstr "Sett opp TCP/IP-innstillingene dine" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 -#: rc.cpp:241 -#, no-c-format -msgid "Change TCP/IP settings" -msgstr "Endre TCP/IP-innstillinger" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 -#: rc.cpp:244 -#, no-c-format -msgid "Network Interfaces" -msgstr "Nettverksgrensesnitt" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 -#: rc.cpp:247 -#, no-c-format -msgid "Available Network Interfaces" -msgstr "Tilgjengelige nettverksgrensesnitt" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:250 -#, no-c-format -msgid "Interface" -msgstr "Grensesnitt" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 -#, no-c-format -msgid "IP Address" -msgstr "IP-adresse" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 -#: rc.cpp:256 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 -#: rc.cpp:259 -#, no-c-format -msgid "State" -msgstr "Tilstand" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:262 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 -#: rc.cpp:265 -#, no-c-format -msgid "List of configured network devices" -msgstr "Liste over nettverksenheter som er satt opp" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 -#: rc.cpp:268 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface..." -msgstr "Sett opp grensesnitt …" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 -#: rc.cpp:271 -#, no-c-format -msgid "Change the settings of the selected device" -msgstr "Endre innstillinger for den markerte enheten" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 -#: rc.cpp:274 -#, no-c-format -msgid "Enable Interface" -msgstr "Slå på grensesnittet" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 -#: rc.cpp:277 -#, no-c-format -msgid "Disable Interface" -msgstr "Slå av grensesnittet" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:280 -#, no-c-format -msgid "Routes" -msgstr "Ruter" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 -#: rc.cpp:283 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway" -msgstr "Standard portner" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 -#: rc.cpp:289 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway IP address" -msgstr "IP-adresse til standard portner" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 -#: rc.cpp:292 -#, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Enhet:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 -#: rc.cpp:295 -#, no-c-format -msgid "Network device where to send packets" -msgstr "Nettverksenhet dit datapakker skal sendes" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 -#: rc.cpp:298 -#, no-c-format -msgid "Domain Name System" -msgstr "Domain Name System" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:301 -#, no-c-format -msgid "Domain Name Servers" -msgstr "Domain navnetjenere" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 -#: rc.cpp:304 -#, no-c-format -msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" -msgstr "Flytt den markerte tjeneren oppover på lista (høyere prioritet)" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 -#: rc.cpp:307 -#, no-c-format -msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" -msgstr "Flytt den markerte tjeneren nedover på lista (lavere prioritet)" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 -#: rc.cpp:319 -#, no-c-format -msgid "Static Hosts" -msgstr " Verter med fast adresse" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 -#: rc.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Host name:" -msgstr "Vertsnavn:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 -#: rc.cpp:340 -#, no-c-format -msgid "Domain name:" -msgstr "Domenenavn:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 -#: rc.cpp:343 -#, no-c-format -msgid "Network Profiles" -msgstr "Nettverksprofiler" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 -#: rc.cpp:346 -#, no-c-format -msgid "Available Network Profiles" -msgstr "Tilgjengelige nettverksprofiler" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 -#: rc.cpp:349 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 -#: rc.cpp:352 -#, no-c-format -msgid "&Load Selected" -msgstr "&Last inn valgt profil" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 -#: rc.cpp:355 -#, no-c-format -msgid "&Save Selected" -msgstr "&Lagre valgt profil" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 -#: rc.cpp:358 -#, no-c-format -msgid "&Create New..." -msgstr "&Opprett ny …" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 -#: rc.cpp:361 -#, no-c-format -msgid "&Delete Selected" -msgstr "&Slett den valgte" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 -#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 -#, no-c-format -msgid "Reloading Network" -msgstr "Laster nettverk på nytt" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 -#: rc.cpp:370 -#, no-c-format -msgid "" -"Please wait while the network is reloaded so\n" -"the changes can take effect." -msgstr "" -"Vent litt mens nettverket lastes på nytt så\n" -"endringene kan tas i bruk." - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:374 -#, no-c-format -msgid "Unsupported Platform" -msgstr "Ikke støttet plattform" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 -#: rc.cpp:383 -#, no-c-format -msgid "Do not ask again" -msgstr "Ikke spør igjen" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 -#: rc.cpp:386 -#, no-c-format -msgid "" -"

Your Platform is Not Supported

" -"
" -msgstr "" -"

Det er ikke støtte for din " -"plattform

" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 -#: rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "" -"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " -"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " -"current network configuration could be damaged." -msgstr "" -"Du kan velge en av de følgende støttede plattformene hvis du er sikker " -"på at din plattform oppfører seg likt den som er valgt. Du må være sikker, " -"fordi nettverksoppsettet ditt kan bli skadet." - -#: knetworkconfmodule.cpp:94 -msgid "KNetworkConf" -msgstr "KNetworkConf" - -#: knetworkconfmodule.cpp:97 -msgid "Lead Developer" -msgstr "Hovedutvikler" - -#: knetworkconfmodule.cpp:99 -msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." -msgstr "Laget nettverksbakstykket som KNetworkConf støtter seg på." - -#: knetworkconfmodule.cpp:101 -msgid "Conectiva Linux Support" -msgstr "Støtte for Mandriva Linux" - -#: knetworkconfmodule.cpp:103 -msgid "Documentation maintainer, and German translator" -msgstr "Vedlikeholder dokumentasjon, oversatt til tysk" - -#: knetworkconfmodule.cpp:105 -msgid "Various bugfixes and features" -msgstr "Diverse feilrettinger og bidrag" - -#: knetworkconfmodule.cpp:107 -msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" -msgstr "Diverse feilrettelser og oversettelse til Brasil-portugisisk" - -#: knetworkconfmodule.cpp:113 -msgid "" -"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " -"settings.%3" -msgstr "" -"%1 nettverksoppsett %2 med denne modulen kan du sette opp " -"TCP/IP-innstillingene.%3" - -#: knetworkconfigparser.cpp:41 -msgid "" -"Could not find the backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation.\n" -" Please check that \n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"file is present." -msgstr "" -"Klarte ikke å finne bakgrunnsskriptene for å finne nettverksinnstillingene. Noe " -"er galt med installasjonen.\n" -"Se etter at fila\n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"er til stede." - -#: knetworkconfigparser.cpp:42 -msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" -msgstr "Klarte ikke finne bakstykke-skriptet for nettverksinnstillinger" - -#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 -#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 -msgid "" -"Could not execute backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation." -msgstr "" -"Klarte ikke å kjøre bakstykke-skriptene for å finne nettverksinnstillinger. Noe " -"er galt med installasjonen." - -#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 -#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 -msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" -msgstr "Kunne ikke starte bakstykkeskriptet for nettverksinnstillinger" - -#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 -msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." -msgstr "" -"Klarte ikke tolke XML-data fra bakstykke-skriptet for nettverksinnstillinger." - -#: knetworkconfigparser.cpp:114 -msgid "Error While Listing Network Interfaces" -msgstr "Feil under opplisting av nettverks-grensesnitt" - -#: knetworkconfigparser.cpp:191 -msgid "Could not open file /proc/net/route." -msgstr "Klarte ikke åpne fila /proc/net/route." - -#: knetworkconfigparser.cpp:192 -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Kunne ikke åpne fila" - -#: knetworkconfigparser.cpp:304 -msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" -msgstr "%1Vent mens nettverksinnstillingene lagres …%2" - -#: knetworkconfigparser.cpp:762 -msgid "Ethernet Network Device" -msgstr "Ethernet nettverksenhet" - -#: knetworkconfigparser.cpp:764 -msgid "Wireless Network Device" -msgstr "Trådløs nettverksenhet" - -#: knetworkconfigparser.cpp:838 -msgid "Error Loading The Network Configuration" -msgstr "Feil ved lesing av nettverksinnstillingene" - -#: knetworkconfigparser.cpp:1030 -msgid "" -"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " -"backend." -msgstr "" -"Klarte ikke tolke lista over støttede plattformer fra bakstykket til " -"nettverksinnstillinger. " - -#: knetworkconfigparser.cpp:1031 -msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" -msgstr "Feil med fremskaffing av liste over støttede plattformer" - -#: version.h:5 -msgid "" -"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." -msgstr "" -"KNetworkConf – En modul i TDE Kontrollpanel som setter opp " -"TCP/IP-innstillinger." - -#~ msgid "Could not open file '/etc/sysconfig/network' for reading." -#~ msgstr "Klarte ikke åpne fila «/etc/sysconfig/network» for lesing." - -#~ msgid "Are you sure you want to delete the selected network profile?" -#~ msgstr "Er du sikker på at du vil slette den valgte nettverksprofilen?" - -#~ msgid "Delete Profile" -#~ msgstr "Slett profil" - -#~ msgid "Could not parse the XML file." -#~ msgstr "Klarte ikke å tolke XML-fila." - -#~ msgid "Could not execute network saving scripts. Something is wrong with your installation." -#~ msgstr "Klarte ikke kjøre skriptene som lagrer nettverket. Noe er feil med installasjonen." - -#~ msgid "Could not list supported platforms. Something is wrong with your installation." -#~ msgstr "Klarte ikke liste opp støttede plattformer. Noe er galt med installasjonen." diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po new file mode 100644 index 00000000000..f64af92f391 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po @@ -0,0 +1,1089 @@ +# translation of knetworkconf.po to Norwegian Bokmål +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knetworkconf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-14 21:28+0200\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 +#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 +msgid "The format of the specified IP address is not valid." +msgstr "Den oppgitte IP-adressen har ikke riktig format." + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 +#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +msgid "Invalid IP Address" +msgstr "Ugyldig IP-adresse" + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "You have to type an alias first." +msgstr "Du må først oppgi et alias." + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "Invalid Text" +msgstr "Ugyldig tekst" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Bjørn Steensrud" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bjornst@powertech.no" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." +msgstr "Du må legge til minst ett alias for den oppgitte IP-adressen." + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "Insufficient Aliases" +msgstr "Ikke tilstrekkelige aliaser" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 +msgid "Edit Alias" +msgstr "Rediger alias" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 +msgid "Alias:" +msgstr "Alias:" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 +msgid "Add New Alias" +msgstr "Legg til nytt alias" + +#: knetworkconf.cpp:66 +msgid "Could not load network configuration information." +msgstr "Klarte ikke laste inn opplysninger om nettverksoppsettet." + +#: knetworkconf.cpp:67 +msgid "Error Reading Configuration File" +msgstr "Feil ved lesing av oppsettsfila" + +#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 +msgid "Enabled" +msgstr "Slått på" + +#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 +msgid "Disabled" +msgstr "Slått av" + +#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: knetworkconf.cpp:158 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Do you want to apply changes before quitting?" +msgstr "" +"Det nye oppsettet er ikke lagret.\n" +"Vil du utføre endringene før du avslutter?" + +#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 +msgid "New Configuration Not Saved" +msgstr "Nytt oppsett ikke lagret" + +#: knetworkconf.cpp:206 +msgid "Edit Server" +msgstr "Rediger tjener" + +#: knetworkconf.cpp:233 +#, c-format +msgid "Configure Device %1" +msgstr "Sett opp enhet %1" + +#: knetworkconf.cpp:442 +msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." +msgstr "Kunne ikke åpne fila «/etc/resolv.conf» for lesing." + +#: knetworkconf.cpp:443 +msgid "Error Loading Config Files" +msgstr "Feil ved lasting av oppsettsfiler" + +#: knetworkconf.cpp:589 +msgid "The default Gateway IP address is invalid." +msgstr "IP-adressen for standard portner er ugyldig." + +#: knetworkconf.cpp:680 +msgid "Enabling interface %1" +msgstr "Slår på grensesnitt %1" + +#: knetworkconf.cpp:682 +msgid "Disabling interface %1" +msgstr "Slår av grensesnitt %1" + +#: knetworkconf.cpp:716 +msgid "" +"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Kunne ikke starte bakstykket som endrer status for nettverksenheter. Du må " +"gjøre det manuelt." + +#: knetworkconf.cpp:737 +msgid "" +"There was an error changing the device's state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Det oppsto en feil ved endring av enhetens status. Du må gjøre det manuelt." + +#: knetworkconf.cpp:738 +msgid "Could Not Change Device State" +msgstr "Kunne ikke endre enhetens status" + +#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Apply changes?" +msgstr "" +"Det nye oppsettet er ikke lagret.\n" +"Vil du utføre endringene?" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 +#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "Add New Static Host" +msgstr "Legg til ny fast vert" + +#: knetworkconf.cpp:899 +msgid "Edit Static Host" +msgstr "Rediger fast vert" + +#: knetworkconf.cpp:1034 +msgid "Could not load the selected Network Profile." +msgstr "Klarte ikke laste inn den valgte nettverksprofilen." + +#: knetworkconf.cpp:1035 +msgid "Error Reading Profile" +msgstr "Feil ved lesing av profil" + +#: knetworkconf.cpp:1058 +msgid "Create New Network Profile" +msgstr "Opprett ny nettverksprofil" + +#: knetworkconf.cpp:1059 +msgid "Name of new profile:" +msgstr "Navn på ny profil:" + +#: knetworkconf.cpp:1088 +msgid "There is already another profile with that name." +msgstr "Det finnes alt en annen profil med det navnet." + +#: kadddevicecontainer.cpp:53 +msgid "&Advanced Settings" +msgstr "&Avanserte innstillinger" + +#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 +msgid "Toggle between advanced and basic settings" +msgstr "Bytt mellom grunnleggende og avanserte innstillinger" + +#: kadddevicecontainer.cpp:57 +msgid "Apply changes" +msgstr "Bruk endringene" + +#: kadddevicecontainer.cpp:59 +msgid "Forget changes" +msgstr "Glem endringene" + +#: kadddevicecontainer.cpp:132 +msgid "The format of the specified netmask is not valid." +msgstr "Den oppgitte nettmasken har ikke gyldig format." + +#: kadddevicecontainer.cpp:135 +msgid "The format of the specified broadcast is not valid." +msgstr "Den oppgitte kringkastingsadressen har ikke gyldig format." + +#: kadddevicecontainer.cpp:138 +msgid "The format of the specified Gateway is not valid." +msgstr "Den oppgitte Portneren har ikke gyldig format." + +#: kadddevicecontainer.cpp:174 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Grunnleggende innstillinger" + +#: kadddevicecontainer.cpp:179 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Avanserte innstillinger" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:84 +msgid "Network Configuration of this Profile:" +msgstr "Nettverksinnstillinger for denne profilen:" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:94 +#, c-format +msgid "

Interface: %1" +msgstr "

Grensesnitt: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:95 +#, c-format +msgid "
Type: %1" +msgstr "
Type: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:101 +#, c-format +msgid "
Boot Protocol: %1" +msgstr "
Oppstartsprotokoll: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:104 +#, c-format +msgid "
IP Address: %1" +msgstr "
IP-adresse: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:105 +#, c-format +msgid "
Broadcast Address: %1" +msgstr "
Kringkastingsadresse: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:107 +#, c-format +msgid "
On Boot: %1" +msgstr "
Ved oppstart: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:111 +#, c-format +msgid "

Default Gateway: %1" +msgstr "

Standard portner: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:113 +#, c-format +msgid "
Domain Name: %1" +msgstr "
Domenenavn: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:114 +#, c-format +msgid "
Machine Name: %1" +msgstr "
Maskin-navn: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:118 +#, c-format +msgid "
DNS Name Server: %1" +msgstr "
DNS navnetjener: %1" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface" +msgstr "Still inn grensesnitt" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "TCP/IP Address" +msgstr "TCP/IP-adresse" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "dhcp" +msgstr "dhcp" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "bootp" +msgstr "bootp" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "The boot protocol this network device should use" +msgstr "Oppstartsprotokollen denne nettverksenheten skal bruke" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Manual:" +msgstr "Manuelt:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" +msgstr "Bruk en fast IP-adresse. Bruk feltene nedenfor til å oppgi verdiene" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" +"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " +"manually.

" +msgstr "" +"

Stiller inn dette grensesnittet til å bruke fast IP-adresse.

\n" +"

For fast adresse, bruk feltene nedenfor til å oppgi manuelt de verdiene som " +"ønskes.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "Automatic:" +msgstr "Automatisk:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Use a dynamic IP address" +msgstr "Bruk en dynamisk IP-adresse" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "" +"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " +"automatically.

\n" +"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " +"process.

\n" +"

Rendevouz is not supported yet.

" +msgstr "" +"

Ved bruk av dynamisk IP-adresse vil denne enheten skaffe seg en ledig " +"IP-adresse automatisk.

\n" +"

Grensesnittet vil forsøke å kontakte en DHCP- eller BOOTP-tjener under " +"oppstarten.

\n" +"

Det er ikke støtte for Rendezvous ennå.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Activate when the computer starts" +msgstr "Skru på når maskinen starter" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" +msgstr "Sikrer at dette grensesnittet blir skrudd på under oppstarten" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" +"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " +"logged in after the boot process.

" +msgstr "" +"

Sikrer at dette grensesnittet blir skrudd på under oppstarten.

\n" +"

Ellers vil du måtte skru på grensesnittet manuelt etter at oppstarten er " +"ferdig og du har logget inn.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.0" +msgstr "255.255.255.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "255.255.0.0" +msgstr "255.255.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "255.0.0.0" +msgstr "255.0.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.128" +msgstr "255.255.255.128" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.192" +msgstr "255.255.255.192" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.240" +msgstr "255.255.255.240" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.248" +msgstr "255.255.255.248" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 +#: rc.cpp:73 +#, no-c-format +msgid "Subnetmask of the network device" +msgstr "Undernettmaske til nettverksenheten" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 +#: rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "" +"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" +"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " +"default value.

\n" +"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " +"the advanced settings below.

" +msgstr "" +"

Oppgi her den under-nettmasken du vil bruke for grensesnittet.

\n" +" " +"

For små private nett er oftest 255.255.255.0 en fornuftig standardverdi.

" +"\n" +" " +"

Dette feltet endres fra en sprettoppsboks til en kombinasjonsboks så snart " +"du slår på avanserte innstillinger nedenfor.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Netmask:" +msgstr "Nettmaske:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " +"network." +msgstr "" +"Nettmasken angir et område av IP-numre som bygger opp et under-nett inne i " +"nettverket." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "IP address for the network device" +msgstr "IP-adresse for nettverksenheten" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" +"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " +"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" +"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " +"reserved for private use.

\n" +"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " +"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " +"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" +"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" +"\n" +"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" +"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" +"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " +"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " +"network device.

" +msgstr "" +"

Her bør du oppgi den IP-adressen som viser til nettverksgrensesnittet.

\n" +"

Merk: Hvis ditt nettverk er koblet til Internett, må du bare oppgi " +"IP-adresser du har fått av leverandøren din.

\n" +"

Ellers bør du oppgi en av de IP-adressene som er uttrykkelig forbeholdt for " +"privat bruk.

\n" +"

De fleste små private nettverk bruker klasse C-nett, som omfatter inntil 253 " +"maskiner i nettet. Da kan du ganske enkelt bruke adresser som f.eks. " +"192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171 osv for maskinene dine.

\n" +"

Klasse C-nett: 192.168.0.0 til 192.168.255.255, for eksempel 192.168.0.13

" +"\n" +"

Klasse B-nett: 172.16.0.0 til 172.31.255.255, for eksempel 172.28.2.5

\n" +"

Klasse A-nett: 10.0.0.0 til 10.255.255.255, for eksempel 10.5.12.14

\n" +"

Se godt etter at alle IP-adresser du gir maskinene dine er entydige, du vil " +"få mye vanskeligheter hvis samme adresse er brukt på mer enn én " +"nettverksenhet.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 +#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "IP address:" +msgstr "IP-adresse:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " +"network" +msgstr "" +"En IP-adresse er en entydig henvisning til en nettverksenhet i et TCP/IP-nett" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Avanserte valg" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Advanced Device Information" +msgstr "Avansert informasjon om enheten" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Set advanced setting for the network device" +msgstr "Sett opp avanserte innstillinger for nettverksenheten" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Beskrivelse:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 +#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 +#, no-c-format +msgid "IP address of the network device" +msgstr "IP-adresse til nettverksenheten" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 +#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" +msgstr "Oppgi en kort menneskevennlig tekstbeskrivelse for denne enheten" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 +#: rc.cpp:136 +#, no-c-format +msgid "" +"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " +"packages are sent to this address." +msgstr "" +"Kringkastingsadressen er en spesiell adresse. Alle enheter i et nettverk " +"reagerer hvis pakker sendes til denne adressen." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 +#: rc.cpp:139 +#, no-c-format +msgid "Gateway:" +msgstr "Portner:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 +#: rc.cpp:148 +#, no-c-format +msgid "Default gateway for the network device" +msgstr "Standard portner for nettverksenheten" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 +#: rc.cpp:151 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" +msgstr "

Oppgi her standard portner for denne nettverksenheten.

" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "Broadcast:" +msgstr "Kringkasting:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 +#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 +#, no-c-format +msgid "Wireless Settings" +msgstr "Trådløs-innstillinger" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 +#: rc.cpp:163 +#, no-c-format +msgid "WEP key:" +msgstr "WEP-nøkkel:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "ESSID:" +msgstr "ESSID:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "Key type:" +msgstr "Nøkkeltype:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 +#: rc.cpp:172 +#, no-c-format +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 +#: rc.cpp:175 +#, no-c-format +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Heksadesimal" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "Add New DNS Server" +msgstr "Legg til ny DNS-tjener" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "IP address of the new DNS server" +msgstr "IP-adresse til den nye DNS-tjeneren" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 +#: rc.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Legg til" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:190 +#, no-c-format +msgid "Add the server to the list" +msgstr "Legg til tjeneren til lista" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 +#: rc.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "Forget it" +msgstr "Glem det" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 +#, no-c-format +msgid "Aliases" +msgstr "Aliaser" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Legg til …" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 +#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Rediger …" + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "Detecting Your Current Platform" +msgstr "Finner hva slags plattform du har" + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 +#: rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "Please wait while detecting your current platform..." +msgstr "Vent litt mens systemet undersøker gjeldende plattform …" + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 +#: rc.cpp:229 +#, no-c-format +msgid "Changing Interface State" +msgstr "Endrer grensesnittets status" + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 +#: rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "Bringing up interface eth0..." +msgstr "Slår på grensesnitt eth0 …" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "Network Settings" +msgstr "Nettverksinnstillinger" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 +#: rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "Configure your TCP/IP settings" +msgstr "Sett opp TCP/IP-innstillingene dine" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 +#: rc.cpp:241 +#, no-c-format +msgid "Change TCP/IP settings" +msgstr "Endre TCP/IP-innstillinger" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 +#: rc.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "Network Interfaces" +msgstr "Nettverksgrensesnitt" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 +#: rc.cpp:247 +#, no-c-format +msgid "Available Network Interfaces" +msgstr "Tilgjengelige nettverksgrensesnitt" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "Interface" +msgstr "Grensesnitt" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "IP Address" +msgstr "IP-adresse" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 +#: rc.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 +#: rc.cpp:259 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Tilstand" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 +#: rc.cpp:265 +#, no-c-format +msgid "List of configured network devices" +msgstr "Liste over nettverksenheter som er satt opp" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 +#: rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface..." +msgstr "Sett opp grensesnitt …" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 +#: rc.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "Change the settings of the selected device" +msgstr "Endre innstillinger for den markerte enheten" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 +#: rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "Enable Interface" +msgstr "Slå på grensesnittet" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 +#: rc.cpp:277 +#, no-c-format +msgid "Disable Interface" +msgstr "Slå av grensesnittet" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:280 +#, no-c-format +msgid "Routes" +msgstr "Ruter" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 +#: rc.cpp:283 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway" +msgstr "Standard portner" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 +#: rc.cpp:289 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway IP address" +msgstr "IP-adresse til standard portner" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 +#: rc.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "Device:" +msgstr "Enhet:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "Network device where to send packets" +msgstr "Nettverksenhet dit datapakker skal sendes" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 +#: rc.cpp:298 +#, no-c-format +msgid "Domain Name System" +msgstr "Domain Name System" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:301 +#, no-c-format +msgid "Domain Name Servers" +msgstr "Domain navnetjenere" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 +#: rc.cpp:304 +#, no-c-format +msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" +msgstr "Flytt den markerte tjeneren oppover på lista (høyere prioritet)" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 +#: rc.cpp:307 +#, no-c-format +msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" +msgstr "Flytt den markerte tjeneren nedover på lista (lavere prioritet)" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 +#: rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "Static Hosts" +msgstr " Verter med fast adresse" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 +#: rc.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Host name:" +msgstr "Vertsnavn:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 +#: rc.cpp:340 +#, no-c-format +msgid "Domain name:" +msgstr "Domenenavn:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 +#: rc.cpp:343 +#, no-c-format +msgid "Network Profiles" +msgstr "Nettverksprofiler" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 +#: rc.cpp:346 +#, no-c-format +msgid "Available Network Profiles" +msgstr "Tilgjengelige nettverksprofiler" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 +#: rc.cpp:349 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 +#: rc.cpp:352 +#, no-c-format +msgid "&Load Selected" +msgstr "&Last inn valgt profil" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 +#: rc.cpp:355 +#, no-c-format +msgid "&Save Selected" +msgstr "&Lagre valgt profil" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 +#: rc.cpp:358 +#, no-c-format +msgid "&Create New..." +msgstr "&Opprett ny …" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 +#: rc.cpp:361 +#, no-c-format +msgid "&Delete Selected" +msgstr "&Slett den valgte" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 +#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 +#, no-c-format +msgid "Reloading Network" +msgstr "Laster nettverk på nytt" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 +#: rc.cpp:370 +#, no-c-format +msgid "" +"Please wait while the network is reloaded so\n" +"the changes can take effect." +msgstr "" +"Vent litt mens nettverket lastes på nytt så\n" +"endringene kan tas i bruk." + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:374 +#, no-c-format +msgid "Unsupported Platform" +msgstr "Ikke støttet plattform" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 +#: rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "Do not ask again" +msgstr "Ikke spør igjen" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 +#: rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "" +"

Your Platform is Not Supported

" +"
" +msgstr "" +"

Det er ikke støtte for din " +"plattform

" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 +#: rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "" +"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " +"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " +"current network configuration could be damaged." +msgstr "" +"Du kan velge en av de følgende støttede plattformene hvis du er sikker " +"på at din plattform oppfører seg likt den som er valgt. Du må være sikker, " +"fordi nettverksoppsettet ditt kan bli skadet." + +#: knetworkconfmodule.cpp:94 +msgid "KNetworkConf" +msgstr "KNetworkConf" + +#: knetworkconfmodule.cpp:97 +msgid "Lead Developer" +msgstr "Hovedutvikler" + +#: knetworkconfmodule.cpp:99 +msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." +msgstr "Laget nettverksbakstykket som KNetworkConf støtter seg på." + +#: knetworkconfmodule.cpp:101 +msgid "Conectiva Linux Support" +msgstr "Støtte for Mandriva Linux" + +#: knetworkconfmodule.cpp:103 +msgid "Documentation maintainer, and German translator" +msgstr "Vedlikeholder dokumentasjon, oversatt til tysk" + +#: knetworkconfmodule.cpp:105 +msgid "Various bugfixes and features" +msgstr "Diverse feilrettinger og bidrag" + +#: knetworkconfmodule.cpp:107 +msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" +msgstr "Diverse feilrettelser og oversettelse til Brasil-portugisisk" + +#: knetworkconfmodule.cpp:113 +msgid "" +"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " +"settings.%3" +msgstr "" +"%1 nettverksoppsett %2 med denne modulen kan du sette opp " +"TCP/IP-innstillingene.%3" + +#: knetworkconfigparser.cpp:41 +msgid "" +"Could not find the backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation.\n" +" Please check that \n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"file is present." +msgstr "" +"Klarte ikke å finne bakgrunnsskriptene for å finne nettverksinnstillingene. Noe " +"er galt med installasjonen.\n" +"Se etter at fila\n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"er til stede." + +#: knetworkconfigparser.cpp:42 +msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" +msgstr "Klarte ikke finne bakstykke-skriptet for nettverksinnstillinger" + +#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 +#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 +msgid "" +"Could not execute backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation." +msgstr "" +"Klarte ikke å kjøre bakstykke-skriptene for å finne nettverksinnstillinger. Noe " +"er galt med installasjonen." + +#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 +#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 +msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" +msgstr "Kunne ikke starte bakstykkeskriptet for nettverksinnstillinger" + +#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 +msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." +msgstr "" +"Klarte ikke tolke XML-data fra bakstykke-skriptet for nettverksinnstillinger." + +#: knetworkconfigparser.cpp:114 +msgid "Error While Listing Network Interfaces" +msgstr "Feil under opplisting av nettverks-grensesnitt" + +#: knetworkconfigparser.cpp:191 +msgid "Could not open file /proc/net/route." +msgstr "Klarte ikke åpne fila /proc/net/route." + +#: knetworkconfigparser.cpp:192 +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Kunne ikke åpne fila" + +#: knetworkconfigparser.cpp:304 +msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" +msgstr "%1Vent mens nettverksinnstillingene lagres …%2" + +#: knetworkconfigparser.cpp:762 +msgid "Ethernet Network Device" +msgstr "Ethernet nettverksenhet" + +#: knetworkconfigparser.cpp:764 +msgid "Wireless Network Device" +msgstr "Trådløs nettverksenhet" + +#: knetworkconfigparser.cpp:838 +msgid "Error Loading The Network Configuration" +msgstr "Feil ved lesing av nettverksinnstillingene" + +#: knetworkconfigparser.cpp:1030 +msgid "" +"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " +"backend." +msgstr "" +"Klarte ikke tolke lista over støttede plattformer fra bakstykket til " +"nettverksinnstillinger. " + +#: knetworkconfigparser.cpp:1031 +msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" +msgstr "Feil med fremskaffing av liste over støttede plattformer" + +#: version.h:5 +msgid "" +"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." +msgstr "" +"KNetworkConf – En modul i TDE Kontrollpanel som setter opp " +"TCP/IP-innstillinger." + +#~ msgid "Could not open file '/etc/sysconfig/network' for reading." +#~ msgstr "Klarte ikke åpne fila «/etc/sysconfig/network» for lesing." + +#~ msgid "Are you sure you want to delete the selected network profile?" +#~ msgstr "Er du sikker på at du vil slette den valgte nettverksprofilen?" + +#~ msgid "Delete Profile" +#~ msgstr "Slett profil" + +#~ msgid "Could not parse the XML file." +#~ msgstr "Klarte ikke å tolke XML-fila." + +#~ msgid "Could not execute network saving scripts. Something is wrong with your installation." +#~ msgstr "Klarte ikke kjøre skriptene som lagrer nettverket. Noe er feil med installasjonen." + +#~ msgid "Could not list supported platforms. Something is wrong with your installation." +#~ msgstr "Klarte ikke liste opp støttede plattformer. Noe er galt med installasjonen." diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po new file mode 100644 index 00000000000..5bba32bbe0c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of kfile_deb.po to Norwegian_bokmaal +# translation of kfile_deb.po to +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Jo Øiongen , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_deb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-17 02:26+0200\n" +"Last-Translator: Jo Øiongen \n" +"Language-Team: Norwegian_bokmaal \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_deb.cpp:53 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_deb.cpp:56 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: kfile_deb.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" + +#: kfile_deb.cpp:58 +msgid "Summary" +msgstr "Sammendrag" + +#: kfile_deb.cpp:59 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po new file mode 100644 index 00000000000..0601e7b060e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_rpm.po to +# translation of kfile_rpm.po to Norwegian_bokmaal +# translation of kfile_rpm.po to +# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Jo Øiongen , 2002. +# Knut Yrvin , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-13 18:09+0100\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_rpm.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_rpm.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: kfile_rpm.cpp:50 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" + +#: kfile_rpm.cpp:51 +msgid "Release" +msgstr "Utgi" + +#: kfile_rpm.cpp:52 +msgid "Summary" +msgstr "Sammendrag" + +#: kfile_rpm.cpp:54 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: kfile_rpm.cpp:55 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: kfile_rpm.cpp:57 +msgid "Vendor" +msgstr "Leverandør" + +#: kfile_rpm.cpp:58 +msgid "Packager" +msgstr "Pakker" + +#: kfile_rpm.cpp:59 +msgid "Archive Offset" +msgstr "Arkivforskyvning" + +#: kfile_rpm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_rpm.cpp:63 +msgid "All tags" +msgstr "Alle etiketter" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/quicklauncher.po deleted file mode 100644 index 9e90c23f3ba..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ /dev/null @@ -1,249 +0,0 @@ -# translation of quicklauncher.po to Norwegian Bokmål -# translation of quicklauncher.po to Norwegian -# Norwegian translations -# Copyright (C) 2000 Hans Petter Bieker. -# Hans Petter Bieker , 2000. -# Lars Risan , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: quicklauncher\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-22 13:06+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Christian A Strømmen,Bjørn Steensrud,Lars Risan" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr ",," - -#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisk" - -#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 -msgid "Add Application" -msgstr "Legg til program" - -#: quickbutton.cpp:154 -msgid "Never Remove Automatically" -msgstr "Fjern aldri automatisk" - -#: quicklauncher.cpp:110 -msgid "Configure Quicklauncher..." -msgstr "Sett opp hurtigstarter …" - -#: quicklauncher.cpp:175 -msgid "Remove Application" -msgstr "Fjern program" - -#: quicklauncher.cpp:198 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#: quicklauncher.cpp:495 -msgid "Quick Launcher" -msgstr "Hurtigstarter" - -#: quicklauncher.cpp:496 -msgid "A simple application launcher" -msgstr "En enkel programstarter" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow drag and drop" -msgstr "Tillat dra-og-slipp" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Layout" -msgstr "Utseende" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Conserve space" -msgstr "Spar plass" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Do not expand icons to the size of the panel" -msgstr "Ikke forstørr ikoner til panelstørrelsen" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Icon size:" -msgstr "Ikonstørrelse:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Most Popular Applications" -msgstr "Mest populære program" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Short Term" -msgstr "Kort sikt" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Long Term" -msgstr "Lang sikt" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Maximum number of applications:" -msgstr "Største antall programmer:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Minimum number of applications:" -msgstr "Minste antall programmer:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Add/remove applications based on their popularity" -msgstr "Legg til/fjern programmer etter hvor populære de er" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Conserve Space" -msgstr "Spar plass" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Drag Enabled" -msgstr "Dra slått på" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Icon Size" -msgstr "Ikonstørrelse" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Offered Icon Sizes" -msgstr "Tilbudte ikonstørrelser" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Buttons" -msgstr "Knapper" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Volatile Buttons" -msgstr "Flyktige knapper" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" -msgstr "Knapper som kan fjernes dynamisk hvis de blir upopulære" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Show frame for volatile buttons" -msgstr "Vis ramme for flyktige knapper" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Auto Adjust Enabled" -msgstr "Autojustering slått på" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Minimum Number of Items" -msgstr "Minste antall elementer" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Maximum Number of Items" -msgstr "Største antall elementer" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "History Weight" -msgstr "Historie-vekt" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Service Cache Size" -msgstr "Størrelse på mellomlager for tjenester" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Number of services to remember" -msgstr "Antall tjenester som skal huskes" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Service Names" -msgstr "Tjenestenavn" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Name of known services" -msgstr "Navn på kjente tjenester" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Service Insertion Positions" -msgstr "Tjenesteposisjoner" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" -msgstr "Plass der tjenester settes inn når de blir populære igjen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Service History Data" -msgstr "Tjenesters historie-data" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "History Data used to determine the popularity of a service" -msgstr "Historiedata som brukes til å bestemme en tjenestes popularitet" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/quictdelauncher.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/quictdelauncher.po new file mode 100644 index 00000000000..9e90c23f3ba --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/quictdelauncher.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# translation of quicklauncher.po to Norwegian Bokmål +# translation of quicklauncher.po to Norwegian +# Norwegian translations +# Copyright (C) 2000 Hans Petter Bieker. +# Hans Petter Bieker , 2000. +# Lars Risan , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quicklauncher\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-22 13:06+0200\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Christian A Strømmen,Bjørn Steensrud,Lars Risan" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr ",," + +#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisk" + +#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 +msgid "Add Application" +msgstr "Legg til program" + +#: quickbutton.cpp:154 +msgid "Never Remove Automatically" +msgstr "Fjern aldri automatisk" + +#: quicklauncher.cpp:110 +msgid "Configure Quicklauncher..." +msgstr "Sett opp hurtigstarter …" + +#: quicklauncher.cpp:175 +msgid "Remove Application" +msgstr "Fjern program" + +#: quicklauncher.cpp:198 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: quicklauncher.cpp:495 +msgid "Quick Launcher" +msgstr "Hurtigstarter" + +#: quicklauncher.cpp:496 +msgid "A simple application launcher" +msgstr "En enkel programstarter" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow drag and drop" +msgstr "Tillat dra-og-slipp" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Utseende" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Conserve space" +msgstr "Spar plass" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Do not expand icons to the size of the panel" +msgstr "Ikke forstørr ikoner til panelstørrelsen" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Icon size:" +msgstr "Ikonstørrelse:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Most Popular Applications" +msgstr "Mest populære program" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Short Term" +msgstr "Kort sikt" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Long Term" +msgstr "Lang sikt" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of applications:" +msgstr "Største antall programmer:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of applications:" +msgstr "Minste antall programmer:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Add/remove applications based on their popularity" +msgstr "Legg til/fjern programmer etter hvor populære de er" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Conserve Space" +msgstr "Spar plass" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Drag Enabled" +msgstr "Dra slått på" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Icon Size" +msgstr "Ikonstørrelse" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Offered Icon Sizes" +msgstr "Tilbudte ikonstørrelser" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Buttons" +msgstr "Knapper" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Volatile Buttons" +msgstr "Flyktige knapper" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" +msgstr "Knapper som kan fjernes dynamisk hvis de blir upopulære" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Show frame for volatile buttons" +msgstr "Vis ramme for flyktige knapper" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Auto Adjust Enabled" +msgstr "Autojustering slått på" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Minimum Number of Items" +msgstr "Minste antall elementer" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Maximum Number of Items" +msgstr "Største antall elementer" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "History Weight" +msgstr "Historie-vekt" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Service Cache Size" +msgstr "Størrelse på mellomlager for tjenester" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Number of services to remember" +msgstr "Antall tjenester som skal huskes" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Service Names" +msgstr "Tjenestenavn" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Name of known services" +msgstr "Navn på kjente tjenester" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Service Insertion Positions" +msgstr "Tjenesteposisjoner" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" +msgstr "Plass der tjenester settes inn når de blir populære igjen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Service History Data" +msgstr "Tjenesters historie-data" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "History Data used to determine the popularity of a service" +msgstr "Historiedata som brukes til å bestemme en tjenestes popularitet" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po deleted file mode 100644 index a3c7eca1b53..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -# translation of kfile_drgeo.po to Norsk bokmål -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Jørgen Grønlund , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-16 14:23+0200\n" -"Last-Translator: Jørgen Grønlund \n" -"Language-Team: Norsk bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 -msgid "Summary" -msgstr "Sammendrag" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 -msgid "Figures" -msgstr "Figurer" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 -msgid "Texts" -msgstr "Tekster" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 -msgid "Macros" -msgstr "Makroer" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 -msgid "" -"_: Translators: what this drgeo file contains\n" -"Contents" -msgstr "Innhold" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 -msgid "Figure" -msgstr "Figur" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 -msgid "Macro" -msgstr "Makro" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Jørgen Grønlund" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "jorgenhg@broadpark.no" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/kfile_kig.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/kfile_kig.po deleted file mode 100644 index 4d1a0bd7a75..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/kfile_kig.po +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ -# translation of kfile_kig.po to Norwegian Bokmål -# translation of kfile_kig.po to Norsk Bokmål -# translation of kfile_kig.po to Norwegian Bokmål < -# translation of kfile_kig.po to Norsk bokmål -# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Jørgen Grønlund , 2004. -# Klaus Ade Johnstad , 2005. -# Nils Kristian Tomren , 2005. -# Eskild Hustvedt , 2005. -# Axel Bojer , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_kig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-04 19:12+0100\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:45 -msgid "Summary" -msgstr "Sammendrag" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:46 -msgid "Version" -msgstr "Versjon" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:47 -msgid "Compatibility Version" -msgstr "Samhandlings versjon" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:48 -msgid "Coordinate System" -msgstr "Koordinatsystem" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:49 -msgid "Grid" -msgstr "Rutenett" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:50 -msgid "Axes" -msgstr "Akser" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:51 -msgid "Compressed" -msgstr "Komprimert" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:110 -msgid "" -"_: Translators: Not Available\n" -"n/a" -msgstr "i/t" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:117 -msgid "" -"_: %1 represents Kig version\n" -"%1 (as the version)" -msgstr "%1 (som versjonen)" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Jørgen Grønlund" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "jorgenhg@broadpark.no" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po new file mode 100644 index 00000000000..a3c7eca1b53 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# translation of kfile_drgeo.po to Norsk bokmål +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Jørgen Grønlund , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-16 14:23+0200\n" +"Last-Translator: Jørgen Grønlund \n" +"Language-Team: Norsk bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 +msgid "Summary" +msgstr "Sammendrag" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 +msgid "Figures" +msgstr "Figurer" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 +msgid "Texts" +msgstr "Tekster" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 +msgid "Macros" +msgstr "Makroer" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 +msgid "" +"_: Translators: what this drgeo file contains\n" +"Contents" +msgstr "Innhold" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 +msgid "Figure" +msgstr "Figur" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Jørgen Grønlund" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "jorgenhg@broadpark.no" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/tdefile_kig.po new file mode 100644 index 00000000000..4d1a0bd7a75 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeedu/tdefile_kig.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of kfile_kig.po to Norwegian Bokmål +# translation of kfile_kig.po to Norsk Bokmål +# translation of kfile_kig.po to Norwegian Bokmål < +# translation of kfile_kig.po to Norsk bokmål +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Jørgen Grønlund , 2004. +# Klaus Ade Johnstad , 2005. +# Nils Kristian Tomren , 2005. +# Eskild Hustvedt , 2005. +# Axel Bojer , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_kig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-04 19:12+0100\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:45 +msgid "Summary" +msgstr "Sammendrag" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:46 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:47 +msgid "Compatibility Version" +msgstr "Samhandlings versjon" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:48 +msgid "Coordinate System" +msgstr "Koordinatsystem" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:49 +msgid "Grid" +msgstr "Rutenett" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:50 +msgid "Axes" +msgstr "Akser" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:51 +msgid "Compressed" +msgstr "Komprimert" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:110 +msgid "" +"_: Translators: Not Available\n" +"n/a" +msgstr "i/t" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:117 +msgid "" +"_: %1 represents Kig version\n" +"%1 (as the version)" +msgstr "%1 (som versjonen)" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Jørgen Grønlund" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "jorgenhg@broadpark.no" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po deleted file mode 100644 index 596c19ebf52..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ -# translation of kfile_bmp.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_bmp.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_bmp.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_bmp.po to -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-26 20:12+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian (Bokmål) \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_bmp.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_bmp.cpp:59 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: kfile_bmp.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_bmp.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-dybde" - -#: kfile_bmp.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimering" - -#: kfile_bmp.cpp:104 -msgid "Windows Bitmap" -msgstr "Windows bitkart" - -#: kfile_bmp.cpp:106 -msgid "OS/2 Bitmap Array" -msgstr "OS/2 bitkart-matrise" - -#: kfile_bmp.cpp:108 -msgid "OS/2 Color Icon" -msgstr "OS/2-fargeikon" - -#: kfile_bmp.cpp:110 -msgid "OS/2 Color Pointer" -msgstr "OS/2-fargepeker" - -#: kfile_bmp.cpp:112 -msgid "OS/2 Icon" -msgstr "OS/2-ikon" - -#: kfile_bmp.cpp:114 -msgid "OS/2 Pointer" -msgstr "OS/2-peker" - -#: kfile_bmp.cpp:156 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: kfile_bmp.cpp:159 -msgid "RLE 8bit/pixel" -msgstr "RLE 8bit/piksel" - -#: kfile_bmp.cpp:162 -msgid "RLE 4bit/pixel" -msgstr "RLE 4bit/piksel" - -#: kfile_bmp.cpp:165 -msgid "Bitfields" -msgstr "Bitfelter" - -#: kfile_bmp.cpp:168 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#, fuzzy -#~ msgid "Resolution" -#~ msgstr "Oppløsning" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_dds.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_dds.po deleted file mode 100644 index e23b3e1b3c9..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_dds.po +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -# translation of kfile_dds.po to Norsk Bokmål -# Nils Kristian Tomren , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dds\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-26 20:22+0100\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: Norsk Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_dds.cpp:192 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_dds.cpp:196 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_dds.cpp:200 -msgid "Depth" -msgstr "Dybde" - -#: kfile_dds.cpp:203 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit dybde" - -#: kfile_dds.cpp:206 -msgid "Mipmap Count" -msgstr "Mipmap Teller" - -#: kfile_dds.cpp:208 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: kfile_dds.cpp:209 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farge modus" - -#: kfile_dds.cpp:210 -msgid "Compression" -msgstr "Kompresjon" - -#: kfile_dds.cpp:251 -msgid "Cube Map Texture" -msgstr "Kube Tekstur" - -#: kfile_dds.cpp:254 -msgid "Volume Texture" -msgstr "Volum textur" - -#: kfile_dds.cpp:258 -msgid "2D Texture" -msgstr "2d tekstur" - -#: kfile_dds.cpp:264 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Ikke komprimert" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po deleted file mode 100644 index 57d83f912ca..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -# translation of kfile_dvi.po to -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2003. -# Bjørn Steensrud , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-08 13:42+0100\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kfile_dvi.cpp:53 -msgid "Created" -msgstr "Laget" - -#: kfile_dvi.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_dvi.cpp:55 -msgid "Pages" -msgstr "Sider" - -#: kfile_dvi.cpp:142 -msgid "TeX Device Independent file" -msgstr "TeX enhetsuavhengig fil (DVI)" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_exr.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_exr.po deleted file mode 100644 index e65f74ab4ac..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_exr.po +++ /dev/null @@ -1,248 +0,0 @@ -# translation of kfile_exr.po to Norwegian Bokmål -# Bjørn Steensrud , 2004. -# Bjorn Steensrud , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_exr\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-27 19:54+0100\n" -"Last-Translator: Bjorn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: kfile_exr.cpp:75 -msgid "Format Version" -msgstr "Formatversjon" - -#: kfile_exr.cpp:76 -msgid "Tiled Image" -msgstr "Flislagt bilde" - -#: kfile_exr.cpp:77 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_exr.cpp:81 -msgid "Thumbnail Dimensions" -msgstr "Minibilde-dimensjoner" - -#: kfile_exr.cpp:84 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_exr.cpp:85 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Minibilde" - -#: kfile_exr.cpp:89 -msgid "Standard Attributes" -msgstr "Standardattributter" - -#: kfile_exr.cpp:90 -msgid "Owner" -msgstr "Eier" - -#: kfile_exr.cpp:91 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentarer" - -#: kfile_exr.cpp:92 -msgid "Capture Date" -msgstr "Innfanget dato" - -#: kfile_exr.cpp:93 -msgid "UTC Offset" -msgstr "UTC-avstand" - -#: kfile_exr.cpp:94 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Eksponeringstid" - -#: kfile_exr.cpp:96 -msgid "Focus" -msgstr "Fokus" - -#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 -msgid "" -"_: Metres\n" -"m" -msgstr "m" - -#: kfile_exr.cpp:98 -msgid "X Density" -msgstr "X-tetthet" - -#: kfile_exr.cpp:99 -msgid "" -"_: Pixels Per Inch\n" -" ppi" -msgstr " ppt" - -#: kfile_exr.cpp:100 -msgid "White Luminance" -msgstr "Hvit luminans" - -#: kfile_exr.cpp:101 -msgid "" -"_: Candelas per square metre\n" -" Nits" -msgstr " cd/m²" - -#: kfile_exr.cpp:102 -msgid "Longitude" -msgstr "Lengde" - -#: kfile_exr.cpp:103 -msgid "Latitude" -msgstr "Bredde" - -#: kfile_exr.cpp:104 -msgid "Altitude" -msgstr "Høyde" - -#: kfile_exr.cpp:106 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO-hastighet" - -#: kfile_exr.cpp:107 -msgid "Aperture" -msgstr "Blender" - -#: kfile_exr.cpp:110 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" - -#: kfile_exr.cpp:111 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: kfile_exr.cpp:113 -msgid "G" -msgstr "G" - -#: kfile_exr.cpp:114 -msgid "B" -msgstr "B" - -#: kfile_exr.cpp:115 -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: kfile_exr.cpp:116 -msgid "NX" -msgstr "NX" - -#: kfile_exr.cpp:117 -msgid "NY" -msgstr "NY" - -#: kfile_exr.cpp:118 -msgid "NZ" -msgstr "NZ" - -#: kfile_exr.cpp:120 -msgid "U" -msgstr "U" - -#: kfile_exr.cpp:121 -msgid "V" -msgstr "V" - -#: kfile_exr.cpp:122 -msgid "materialID" -msgstr "material-ID" - -#: kfile_exr.cpp:123 -msgid "objectID" -msgstr "objekt-ID" - -#: kfile_exr.cpp:124 -msgid "renderID" -msgstr "visnings-ID" - -#: kfile_exr.cpp:125 -msgid "pixelCover" -msgstr "pikselomslag" - -#: kfile_exr.cpp:126 -msgid "velX" -msgstr "fart X" - -#: kfile_exr.cpp:127 -msgid "velY" -msgstr "fart Y" - -#: kfile_exr.cpp:128 -msgid "packedRGBA" -msgstr "pakket RGBA" - -#: kfile_exr.cpp:132 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_exr.cpp:133 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimering" - -#: kfile_exr.cpp:134 -msgid "Line Order" -msgstr "Linjerekkefølge" - -#: kfile_exr.cpp:138 -msgid "3dsMax Details" -msgstr "3dsMax-detaljer" - -#: kfile_exr.cpp:139 -msgid "Local Time" -msgstr "Lokal tid" - -#: kfile_exr.cpp:140 -msgid "System Time" -msgstr "Systemtid" - -#: kfile_exr.cpp:141 -msgid "Plugin Version" -msgstr "Versjon av programtillegg" - -#: kfile_exr.cpp:142 -msgid "EXR Version" -msgstr "EXR-versjon" - -#: kfile_exr.cpp:143 -msgid "Computer Name" -msgstr "Datamaskinnavn" - -#: kfile_exr.cpp:306 -msgid "No compression" -msgstr "Ingen komprimering" - -#: kfile_exr.cpp:309 -msgid "Run Length Encoding" -msgstr "Run Length Encoding" - -#: kfile_exr.cpp:312 -msgid "zip, individual scanlines" -msgstr "zip, individuelle skanningslinjer" - -#: kfile_exr.cpp:315 -msgid "zip, multi-scanline blocks" -msgstr "zip, blokker med flerskanningslinjer" - -#: kfile_exr.cpp:318 -msgid "piz compression" -msgstr "piz-komprimering" - -#: kfile_exr.cpp:327 -msgid "increasing Y" -msgstr "økende Y" - -#: kfile_exr.cpp:330 -msgid "decreasing Y" -msgstr "minkende Y" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_gif.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_gif.po deleted file mode 100644 index 01912926730..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_gif.po +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -# translation of kfile_gif.po to Norwegian Bokmål -# translation of kfile_gif.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_gif.po to -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_gif\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-15 18:54+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kfile_gif.cpp:55 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_gif.cpp:59 -msgid "Version" -msgstr "Versjon" - -#: kfile_gif.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_gif.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitdybde" - -#: kfile_gif.cpp:103 -msgid "GIF Version 89a" -msgstr "GIF Version 89a" - -#: kfile_gif.cpp:105 -msgid "GIF Version 87a" -msgstr "GIF Version 87a" - -#: kfile_gif.cpp:108 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_ico.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_ico.po deleted file mode 100644 index 0f6aacb582d..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_ico.po +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# translation of kfile_ico.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_ico.po to -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ico\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-26 20:13+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian (Bokmål) \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_ico.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_ico.cpp:60 -msgid "Number of Icons" -msgstr "Antall ikoner" - -#: kfile_ico.cpp:62 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_ico.cpp:63 -msgid "Colors" -msgstr "Farger" - -#: kfile_ico.cpp:65 -msgid "Dimensions (1st icon)" -msgstr "Dimensjoner (1. ikon)" - -#: kfile_ico.cpp:66 -msgid "Colors (1st icon)" -msgstr "Farger (1. ikon)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Resolution" -#~ msgstr "Oppløsning" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po deleted file mode 100644 index d1ac0262fd5..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po +++ /dev/null @@ -1,320 +0,0 @@ -# translation of kfile_jpeg.po to Norsk Bokmål -# translation of kfile_jpeg.po to -# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian Bokmål -# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_jpeg.po to -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2002, 2003. -# Nils Kristian Tomren , 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-27 14:32+0200\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: Norsk Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_jpeg.cpp:58 -msgid "JPEG Exif" -msgstr "JPEG Exif" - -#: kfile_jpeg.cpp:61 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_jpeg.cpp:67 -msgid "Camera Manufacturer" -msgstr "Kamera-produsent" - -#: kfile_jpeg.cpp:70 -msgid "Camera Model" -msgstr "Kamera-modell" - -#: kfile_jpeg.cpp:73 -msgid "Date/Time" -msgstr "Dato/ tid" - -#: kfile_jpeg.cpp:76 -msgid "Creation Date" -msgstr "Dato laget" - -#: kfile_jpeg.cpp:79 -msgid "Creation Time" -msgstr "Laget kl." - -#: kfile_jpeg.cpp:82 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_jpeg.cpp:90 -msgid "Color Mode" -msgstr "Fargemodus" - -#: kfile_jpeg.cpp:93 -msgid "Flash Used" -msgstr "Blits brukt" - -#: kfile_jpeg.cpp:95 -msgid "Focal Length" -msgstr "Brennvidde" - -#: kfile_jpeg.cpp:99 -msgid "35mm Equivalent" -msgstr "35 mm-ekvivalent" - -#: kfile_jpeg.cpp:103 -msgid "CCD Width" -msgstr "CCD-bredde" - -#: kfile_jpeg.cpp:107 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Eksponeringstid" - -#: kfile_jpeg.cpp:111 -msgid "Aperture" -msgstr "Blender" - -#: kfile_jpeg.cpp:114 -msgid "Focus Dist." -msgstr "Fokusavstand" - -#: kfile_jpeg.cpp:117 -msgid "Exposure Bias" -msgstr "Justering av eksponering" - -#: kfile_jpeg.cpp:120 -msgid "Whitebalance" -msgstr "Hvit-balanse" - -#: kfile_jpeg.cpp:123 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Målemodus" - -#: kfile_jpeg.cpp:126 -msgid "Exposure" -msgstr "Eksponering" - -#: kfile_jpeg.cpp:129 -msgid "ISO Equiv." -msgstr "Svarer til i ISO" - -#: kfile_jpeg.cpp:132 -msgid "JPEG Quality" -msgstr "JPEG-kvalitet" - -#: kfile_jpeg.cpp:135 -msgid "User Comment" -msgstr "Brukerkommentar" - -#: kfile_jpeg.cpp:139 -msgid "JPEG Process" -msgstr "JPEG-prosess" - -#: kfile_jpeg.cpp:142 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Miniatyrbilde" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Color" -msgstr "Farger" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Black and white" -msgstr "Svart-hvitt" - -#: kfile_jpeg.cpp:252 -msgid "" -"_: Flash\n" -"(unknown)" -msgstr "(ukjent)" - -#: kfile_jpeg.cpp:254 -msgid "" -"_: Flash\n" -"No" -msgstr "Nei" - -#: kfile_jpeg.cpp:259 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fired" -msgstr "Utløst" - -#: kfile_jpeg.cpp:264 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fill Fired" -msgstr "Utløst for utfylt" - -#: kfile_jpeg.cpp:267 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Off" -msgstr "Av" - -#: kfile_jpeg.cpp:270 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Off" -msgstr "Auto av" - -#: kfile_jpeg.cpp:275 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Fired" -msgstr "Auto utløst" - -#: kfile_jpeg.cpp:278 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Not Available" -msgstr "Ikke tilgjengelig" - -#: kfile_jpeg.cpp:319 -msgid "Infinite" -msgstr "Uendelig" - -#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 -#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#: kfile_jpeg.cpp:338 -msgid "Daylight" -msgstr "Dagslys" - -#: kfile_jpeg.cpp:341 -msgid "Fluorescent" -msgstr "Lysrør" - -#: kfile_jpeg.cpp:345 -msgid "Tungsten" -msgstr "Wolfram" - -#: kfile_jpeg.cpp:348 -msgid "Standard light A" -msgstr "Standardlys A" - -#: kfile_jpeg.cpp:351 -msgid "Standard light B" -msgstr "Standardlys B" - -#: kfile_jpeg.cpp:354 -msgid "Standard light C" -msgstr "Standardlys C" - -#: kfile_jpeg.cpp:357 -msgid "D55" -msgstr "D55" - -#: kfile_jpeg.cpp:360 -msgid "D65" -msgstr "D65" - -#: kfile_jpeg.cpp:363 -msgid "D75" -msgstr "D75" - -#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 -msgid "Other" -msgstr "Andre" - -#: kfile_jpeg.cpp:381 -msgid "Average" -msgstr "Gjennomsnitt" - -#: kfile_jpeg.cpp:384 -msgid "Center weighted average" -msgstr "Gjennomsnitt, vekt på midten" - -#: kfile_jpeg.cpp:387 -msgid "Spot" -msgstr "Punktlys" - -#: kfile_jpeg.cpp:390 -msgid "MultiSpot" -msgstr "Flerpunkt-lys" - -#: kfile_jpeg.cpp:393 -msgid "Pattern" -msgstr "Mønster" - -#: kfile_jpeg.cpp:396 -msgid "Partial" -msgstr "Delvis" - -#: kfile_jpeg.cpp:411 -msgid "Not defined" -msgstr "Ikke angitt" - -#: kfile_jpeg.cpp:414 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" - -#: kfile_jpeg.cpp:417 -msgid "Normal program" -msgstr "Normalprogram" - -#: kfile_jpeg.cpp:420 -msgid "Aperture priority" -msgstr "Blenderprioritering" - -#: kfile_jpeg.cpp:423 -msgid "Shutter priority" -msgstr "Lukkerprioritering" - -#: kfile_jpeg.cpp:426 -msgid "" -"Creative program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Kreativt program\n" -"(vekt på rask lukkertid)" - -#: kfile_jpeg.cpp:429 -msgid "" -"Action program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Bevegelsesprogram\n" -"(vekt på rask lukkertid)" - -#: kfile_jpeg.cpp:432 -msgid "" -"Portrait mode\n" -"(for closeup photos with the background out of focus)" -msgstr "" -"Portrettmodus\n" -"(for nærbilde med uskarp bakgrunn)" - -#: kfile_jpeg.cpp:435 -msgid "" -"Landscape mode\n" -"(for landscape photos with the background in focus)" -msgstr "" -"Landskapsmodus\n" -"(for naturbilde med skarp bakgrunn)" - -#: kfile_jpeg.cpp:453 -msgid "Basic" -msgstr "Enkel" - -#: kfile_jpeg.cpp:456 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kfile_jpeg.cpp:459 -msgid "Fine" -msgstr "Fin" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po deleted file mode 100644 index 9b2047ebe8a..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -# translation of kfile_pcx.po to -# translation of kfile_pcx.po to -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2003. -# Bjørn Steensrud , 2004. -# Nils Kristian Tomren , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-16 18:44+0200\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: kfile_pcx.cpp:66 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_pcx.cpp:69 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_pcx.cpp:73 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-dybde" - -#: kfile_pcx.cpp:76 -msgid "Resolution" -msgstr "Oppløsning" - -#: kfile_pcx.cpp:79 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimering" - -#: kfile_pcx.cpp:109 -msgid "Yes (RLE)" -msgstr "Ja (RLE)" - -#: kfile_pcx.cpp:111 -msgid "None" -msgstr "Ingen" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po deleted file mode 100644 index 103ed927dbc..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ -# translation of kfile_pdf.po to Norwegian Bokmål -# translation of kfile_pdf.po to Norwegian (Bokmål) -# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2002,2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-15 20:05+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kfile_pdf.cpp:39 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_pdf.cpp:43 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_pdf.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Emne" - -#: kfile_pdf.cpp:47 -msgid "Author" -msgstr "Forfatter" - -#: kfile_pdf.cpp:49 -msgid "Key Words" -msgstr "Nøkkelord" - -#: kfile_pdf.cpp:50 -msgid "Creator" -msgstr "Opphavsmann" - -#: kfile_pdf.cpp:51 -msgid "Producer" -msgstr "Produsent" - -#: kfile_pdf.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Dato laget" - -#: kfile_pdf.cpp:53 -msgid "Modified" -msgstr "Endret" - -#: kfile_pdf.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Sider" - -#: kfile_pdf.cpp:55 -msgid "Protected" -msgstr "Beskyttet" - -#: kfile_pdf.cpp:56 -msgid "Linearized" -msgstr "Linearisert" - -#: kfile_pdf.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Versjon" - -#: kfile_pdf.cpp:85 -msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" -msgstr "" -"Ja (Kan skrive ut: %1 Kan kopiere: %2 Kan endre: %3 Kan legge til merknad: %4)" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_png.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_png.po deleted file mode 100644 index a835fc2b411..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_png.po +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ -# translation of kfile_png.po to -# translation of kfile_png.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_png.po to -# Norwegian (Nynorsk) TDE translation -# Copyright (C) 2002 Gaute Hvoslef Kvalnes. -# Gaute Hvoslef Kvalnes , 2002. -# Bjørn Steensrud , 2002. -# Nils Kristian Tomren , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_png\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-16 18:50+0200\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: kfile_png.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - -#: kfile_png.cpp:52 -msgid "Author" -msgstr "Forfatter" - -#: kfile_png.cpp:53 -msgid "Description" -msgstr "Skildring" - -#: kfile_png.cpp:54 -msgid "Copyright" -msgstr "Opphavsrett" - -#: kfile_png.cpp:55 -msgid "Creation Time" -msgstr "Opprettingstidspunkt" - -#: kfile_png.cpp:56 -msgid "Software" -msgstr "Programvare" - -#: kfile_png.cpp:57 -msgid "Disclaimer" -msgstr "Ansvarsfraskriving" - -#: kfile_png.cpp:59 -msgid "Source" -msgstr "Kilde" - -#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_png.cpp:65 -msgid "Grayscale" -msgstr "Gråtoner" - -#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 -#: kfile_png.cpp:191 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#: kfile_png.cpp:67 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_png.cpp:68 -msgid "Palette" -msgstr "Palett" - -#: kfile_png.cpp:69 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Gråtoner/alfa" - -#: kfile_png.cpp:71 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB/alfa" - -#: kfile_png.cpp:77 -msgid "Deflate" -msgstr "trykk sammen" - -#: kfile_png.cpp:82 -msgid "None" -msgstr "ingen" - -#: kfile_png.cpp:83 -msgid "Adam7" -msgstr "Adam7" - -#: kfile_png.cpp:107 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_png.cpp:109 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_png.cpp:113 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitdybde" - -#: kfile_png.cpp:116 -msgid "Color Mode" -msgstr "Fargemodus" - -#: kfile_png.cpp:117 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimering" - -#: kfile_png.cpp:118 -msgid "Interlace Mode" -msgstr "Flettemodus" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po deleted file mode 100644 index 830e078007e..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -# translation of kfile_pnm.po to -# translation of kfile_pnm.po to -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2003. -# Bjørn Steensrud , 2004. -# Nils Kristian Tomren , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-16 19:00+0200\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: kfile_pnm.cpp:28 -msgid "plain" -msgstr "enkel" - -#: kfile_pnm.cpp:29 -msgid "raw" -msgstr "rå" - -#: kfile_pnm.cpp:50 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_pnm.cpp:52 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: kfile_pnm.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_pnm.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-dybde" - -#: kfile_pnm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_ps.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_ps.po deleted file mode 100644 index 0e504377ef9..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_ps.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kfile_ps.po to -# translation of kfile_ps.po to Norwegian (Bokmål) -# translation of kfile_ps.po to -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2002. -# Nils Kristian Tomren , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ps\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-16 21:59+0200\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: kfile_ps.cpp:49 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_ps.cpp:50 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_ps.cpp:51 -msgid "Creator" -msgstr "Opphavsmann" - -#: kfile_ps.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Opprettelsesdato" - -#: kfile_ps.cpp:53 -msgid "For" -msgstr "For" - -#: kfile_ps.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Sider" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po deleted file mode 100644 index e52fae16a02..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ -# translation of kfile_rgb.po to Norwegian Bokmål -# Bjorn Steensrud , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-23 10:43+0200\n" -"Last-Translator: Bjorn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: kfile_rgb.cpp:44 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_rgb.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: kfile_rgb.cpp:51 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_rgb.cpp:53 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_rgb.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitdybde" - -#: kfile_rgb.cpp:60 -msgid "Color Mode" -msgstr "Fargemodus" - -#: kfile_rgb.cpp:61 -msgid "Compression" -msgstr "Kompresjon" - -#: kfile_rgb.cpp:64 -msgid "" -"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" -"Shared Rows" -msgstr "Delte linjer" - -#: kfile_rgb.cpp:123 -msgid "Grayscale" -msgstr "Gråskala" - -#: kfile_rgb.cpp:125 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Gråskala/alfa" - -#: kfile_rgb.cpp:127 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_rgb.cpp:129 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB/Alfa" - -#: kfile_rgb.cpp:132 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Ukomprimert" - -#: kfile_rgb.cpp:136 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "Lengdekodet" - -#: kfile_rgb.cpp:158 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: kfile_rgb.cpp:160 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_tga.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_tga.po deleted file mode 100644 index a822034f7f5..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_tga.po +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ -# translation of kfile_tga.po to -# translation of kfile_tga.po to Norwegian (Bokmål) -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2002. -# Nils Kristian Tomren , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tga\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-16 22:25+0200\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: kfile_tga.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_tga.cpp:60 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_tga.cpp:64 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-dybde" - -#: kfile_tga.cpp:67 -msgid "Color Mode" -msgstr "Fargemodus" - -#: kfile_tga.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimering" - -#: kfile_tga.cpp:126 -msgid "Color-Mapped" -msgstr "Fra fargekart" - -#: kfile_tga.cpp:131 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tga.cpp:135 -msgid "Black and White" -msgstr "Svart-hvitt" - -#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#: kfile_tga.cpp:145 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Ukomprimert" - -#: kfile_tga.cpp:150 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "«Runlength encoded»" - -#: kfile_tga.cpp:153 -msgid "Huffman, Delta & RLE" -msgstr "Huffman, Delta & RLE" - -#: kfile_tga.cpp:156 -msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" -msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po deleted file mode 100644 index 33e22691a7f..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po +++ /dev/null @@ -1,214 +0,0 @@ -# translation of kfile_tiff.po to -# translation of kfile_tiff.po to Norwegian (Bokmål) -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Gunnhild Lurås , 2002. -# Bjørn Steensrud , 2002. -# Nils Kristian Tomren , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-17 19:27+0200\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: kfile_tiff.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_tiff.cpp:47 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#: kfile_tiff.cpp:50 -msgid "Copyright" -msgstr "Rettigheter" - -#: kfile_tiff.cpp:52 -msgid "Color Mode" -msgstr "Fargemodus" - -#: kfile_tiff.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" - -#: kfile_tiff.cpp:58 -msgid "Resolution" -msgstr "Oppløsning" - -#: kfile_tiff.cpp:61 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-dybde" - -#: kfile_tiff.cpp:64 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimering" - -#: kfile_tiff.cpp:66 -msgid "Software" -msgstr "Programvare" - -#: kfile_tiff.cpp:68 -msgid "Date/Time" -msgstr "Dato/tid" - -#: kfile_tiff.cpp:70 -msgid "Artist" -msgstr "Artist" - -#: kfile_tiff.cpp:73 -msgid "Fax Pages" -msgstr "Faks-sider" - -#: kfile_tiff.cpp:76 -msgid "Scanner" -msgstr "Skanner" - -#: kfile_tiff.cpp:78 -msgid "Make" -msgstr "Merke" - -#: kfile_tiff.cpp:79 -msgid "Model" -msgstr "Modell" - -#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 -msgid "Monochrome" -msgstr "Svart-hvitt" - -#: kfile_tiff.cpp:89 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tiff.cpp:91 -msgid "Palette color" -msgstr "Fargepalett" - -#: kfile_tiff.cpp:93 -msgid "Transparency mask" -msgstr "Transparensmaske" - -#: kfile_tiff.cpp:95 -msgid "Color separations" -msgstr "Fargeoppdelinger" - -#: kfile_tiff.cpp:97 -msgid "YCbCr" -msgstr "YCbCr" - -#: kfile_tiff.cpp:99 -msgid "CIE Lab" -msgstr "CIE Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:102 -msgid "ITU Lab" -msgstr "ITU Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:105 -msgid "LOGL" -msgstr "LOGL" - -#: kfile_tiff.cpp:107 -msgid "LOGLUV" -msgstr "LOGLUV" - -#: kfile_tiff.cpp:110 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: kfile_tiff.cpp:112 -msgid "RLE" -msgstr "RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:114 -msgid "G3 Fax" -msgstr "G3 Faks" - -#: kfile_tiff.cpp:116 -msgid "G4 Fax" -msgstr "G4 Faks" - -#: kfile_tiff.cpp:118 -msgid "LZW" -msgstr "LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:120 -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" - -#: kfile_tiff.cpp:122 -msgid "JPEG DCT" -msgstr "JPEG DCT" - -#: kfile_tiff.cpp:125 -msgid "Adobe Deflate" -msgstr "Adobe Deflate" - -#: kfile_tiff.cpp:128 -msgid "NeXT 2-bit RLE" -msgstr "NeXT 2-bit RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:130 -msgid "RLE Word" -msgstr "RLE Word" - -#: kfile_tiff.cpp:132 -msgid "Packbits" -msgstr "Packbits" - -#: kfile_tiff.cpp:134 -msgid "Thunderscan RLE" -msgstr "Thunderscan RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:136 -msgid "IT8 CT w/padding" -msgstr "IT8 CT med utfylling" - -#: kfile_tiff.cpp:138 -msgid "IT8 linework RLE" -msgstr "IT8 strektegning RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:140 -msgid "IT8 monochrome" -msgstr "IT8 monokrom" - -#: kfile_tiff.cpp:142 -msgid "IT8 binary lineart" -msgstr "IT8 binært strekbilde" - -#: kfile_tiff.cpp:144 -msgid "Pixar 10-bit LZW" -msgstr "Pixar 10-bit LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:146 -msgid "Pixar 11-bit ZIP" -msgstr "Pixar 11-bit ZIP" - -#: kfile_tiff.cpp:148 -msgid "Pixar deflate" -msgstr "Pixar deflate" - -#: kfile_tiff.cpp:150 -msgid "Kodak DCS" -msgstr "Kodak DCS" - -#: kfile_tiff.cpp:152 -msgid "ISO JBIG" -msgstr "ISO JBIG" - -#: kfile_tiff.cpp:154 -msgid "SGI log luminance RLE" -msgstr "SGI log luminans RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:156 -msgid "SGI log 24-bit packed" -msgstr "SGI log 24-bit pakket" - -#: kfile_tiff.cpp:251 -msgid "RGBA" -msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po deleted file mode 100644 index 86cefd68fb1..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -# translation of kfile_xbm.po to -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-15 19:43+0100\n" -"Last-Translator: Gunnhild Lurs \n" -"Language-Team: Norwegian Bokml \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kfile_xbm.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_xbm.cpp:58 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensjoner" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po deleted file mode 100644 index 49568f785c9..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -# translation of kfile_xpm.po to Norsk Bokmål -# Nils Kristian Tomren , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-26 19:55+0100\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: Norsk Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_xpm.cpp:42 -msgid "X PixMap File Information" -msgstr "X PixMap Fil informasjon" - -#: kfile_xpm.cpp:47 -msgid "Dimension" -msgstr "Dimensjon" - -#: kfile_xpm.cpp:51 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit Dybde" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po new file mode 100644 index 00000000000..596c19ebf52 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# translation of kfile_bmp.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_bmp.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_bmp.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_bmp.po to +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-26 20:12+0200\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian (Bokmål) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_bmp.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_bmp.cpp:59 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: kfile_bmp.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_bmp.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-dybde" + +#: kfile_bmp.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimering" + +#: kfile_bmp.cpp:104 +msgid "Windows Bitmap" +msgstr "Windows bitkart" + +#: kfile_bmp.cpp:106 +msgid "OS/2 Bitmap Array" +msgstr "OS/2 bitkart-matrise" + +#: kfile_bmp.cpp:108 +msgid "OS/2 Color Icon" +msgstr "OS/2-fargeikon" + +#: kfile_bmp.cpp:110 +msgid "OS/2 Color Pointer" +msgstr "OS/2-fargepeker" + +#: kfile_bmp.cpp:112 +msgid "OS/2 Icon" +msgstr "OS/2-ikon" + +#: kfile_bmp.cpp:114 +msgid "OS/2 Pointer" +msgstr "OS/2-peker" + +#: kfile_bmp.cpp:156 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: kfile_bmp.cpp:159 +msgid "RLE 8bit/pixel" +msgstr "RLE 8bit/piksel" + +#: kfile_bmp.cpp:162 +msgid "RLE 4bit/pixel" +msgstr "RLE 4bit/piksel" + +#: kfile_bmp.cpp:165 +msgid "Bitfields" +msgstr "Bitfelter" + +#: kfile_bmp.cpp:168 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#, fuzzy +#~ msgid "Resolution" +#~ msgstr "Oppløsning" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po new file mode 100644 index 00000000000..e23b3e1b3c9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# translation of kfile_dds.po to Norsk Bokmål +# Nils Kristian Tomren , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dds\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-26 20:22+0100\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: Norsk Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_dds.cpp:192 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_dds.cpp:196 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_dds.cpp:200 +msgid "Depth" +msgstr "Dybde" + +#: kfile_dds.cpp:203 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit dybde" + +#: kfile_dds.cpp:206 +msgid "Mipmap Count" +msgstr "Mipmap Teller" + +#: kfile_dds.cpp:208 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: kfile_dds.cpp:209 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farge modus" + +#: kfile_dds.cpp:210 +msgid "Compression" +msgstr "Kompresjon" + +#: kfile_dds.cpp:251 +msgid "Cube Map Texture" +msgstr "Kube Tekstur" + +#: kfile_dds.cpp:254 +msgid "Volume Texture" +msgstr "Volum textur" + +#: kfile_dds.cpp:258 +msgid "2D Texture" +msgstr "2d tekstur" + +#: kfile_dds.cpp:264 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Ikke komprimert" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po new file mode 100644 index 00000000000..57d83f912ca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of kfile_dvi.po to +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2003. +# Bjørn Steensrud , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-08 13:42+0100\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_dvi.cpp:53 +msgid "Created" +msgstr "Laget" + +#: kfile_dvi.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_dvi.cpp:55 +msgid "Pages" +msgstr "Sider" + +#: kfile_dvi.cpp:142 +msgid "TeX Device Independent file" +msgstr "TeX enhetsuavhengig fil (DVI)" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po new file mode 100644 index 00000000000..e65f74ab4ac --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -0,0 +1,248 @@ +# translation of kfile_exr.po to Norwegian Bokmål +# Bjørn Steensrud , 2004. +# Bjorn Steensrud , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_exr\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-27 19:54+0100\n" +"Last-Translator: Bjorn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_exr.cpp:75 +msgid "Format Version" +msgstr "Formatversjon" + +#: kfile_exr.cpp:76 +msgid "Tiled Image" +msgstr "Flislagt bilde" + +#: kfile_exr.cpp:77 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_exr.cpp:81 +msgid "Thumbnail Dimensions" +msgstr "Minibilde-dimensjoner" + +#: kfile_exr.cpp:84 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_exr.cpp:85 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Minibilde" + +#: kfile_exr.cpp:89 +msgid "Standard Attributes" +msgstr "Standardattributter" + +#: kfile_exr.cpp:90 +msgid "Owner" +msgstr "Eier" + +#: kfile_exr.cpp:91 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentarer" + +#: kfile_exr.cpp:92 +msgid "Capture Date" +msgstr "Innfanget dato" + +#: kfile_exr.cpp:93 +msgid "UTC Offset" +msgstr "UTC-avstand" + +#: kfile_exr.cpp:94 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Eksponeringstid" + +#: kfile_exr.cpp:96 +msgid "Focus" +msgstr "Fokus" + +#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 +msgid "" +"_: Metres\n" +"m" +msgstr "m" + +#: kfile_exr.cpp:98 +msgid "X Density" +msgstr "X-tetthet" + +#: kfile_exr.cpp:99 +msgid "" +"_: Pixels Per Inch\n" +" ppi" +msgstr " ppt" + +#: kfile_exr.cpp:100 +msgid "White Luminance" +msgstr "Hvit luminans" + +#: kfile_exr.cpp:101 +msgid "" +"_: Candelas per square metre\n" +" Nits" +msgstr " cd/m²" + +#: kfile_exr.cpp:102 +msgid "Longitude" +msgstr "Lengde" + +#: kfile_exr.cpp:103 +msgid "Latitude" +msgstr "Bredde" + +#: kfile_exr.cpp:104 +msgid "Altitude" +msgstr "Høyde" + +#: kfile_exr.cpp:106 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO-hastighet" + +#: kfile_exr.cpp:107 +msgid "Aperture" +msgstr "Blender" + +#: kfile_exr.cpp:110 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaler" + +#: kfile_exr.cpp:111 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: kfile_exr.cpp:113 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: kfile_exr.cpp:114 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: kfile_exr.cpp:115 +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#: kfile_exr.cpp:116 +msgid "NX" +msgstr "NX" + +#: kfile_exr.cpp:117 +msgid "NY" +msgstr "NY" + +#: kfile_exr.cpp:118 +msgid "NZ" +msgstr "NZ" + +#: kfile_exr.cpp:120 +msgid "U" +msgstr "U" + +#: kfile_exr.cpp:121 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: kfile_exr.cpp:122 +msgid "materialID" +msgstr "material-ID" + +#: kfile_exr.cpp:123 +msgid "objectID" +msgstr "objekt-ID" + +#: kfile_exr.cpp:124 +msgid "renderID" +msgstr "visnings-ID" + +#: kfile_exr.cpp:125 +msgid "pixelCover" +msgstr "pikselomslag" + +#: kfile_exr.cpp:126 +msgid "velX" +msgstr "fart X" + +#: kfile_exr.cpp:127 +msgid "velY" +msgstr "fart Y" + +#: kfile_exr.cpp:128 +msgid "packedRGBA" +msgstr "pakket RGBA" + +#: kfile_exr.cpp:132 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_exr.cpp:133 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimering" + +#: kfile_exr.cpp:134 +msgid "Line Order" +msgstr "Linjerekkefølge" + +#: kfile_exr.cpp:138 +msgid "3dsMax Details" +msgstr "3dsMax-detaljer" + +#: kfile_exr.cpp:139 +msgid "Local Time" +msgstr "Lokal tid" + +#: kfile_exr.cpp:140 +msgid "System Time" +msgstr "Systemtid" + +#: kfile_exr.cpp:141 +msgid "Plugin Version" +msgstr "Versjon av programtillegg" + +#: kfile_exr.cpp:142 +msgid "EXR Version" +msgstr "EXR-versjon" + +#: kfile_exr.cpp:143 +msgid "Computer Name" +msgstr "Datamaskinnavn" + +#: kfile_exr.cpp:306 +msgid "No compression" +msgstr "Ingen komprimering" + +#: kfile_exr.cpp:309 +msgid "Run Length Encoding" +msgstr "Run Length Encoding" + +#: kfile_exr.cpp:312 +msgid "zip, individual scanlines" +msgstr "zip, individuelle skanningslinjer" + +#: kfile_exr.cpp:315 +msgid "zip, multi-scanline blocks" +msgstr "zip, blokker med flerskanningslinjer" + +#: kfile_exr.cpp:318 +msgid "piz compression" +msgstr "piz-komprimering" + +#: kfile_exr.cpp:327 +msgid "increasing Y" +msgstr "økende Y" + +#: kfile_exr.cpp:330 +msgid "decreasing Y" +msgstr "minkende Y" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po new file mode 100644 index 00000000000..01912926730 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# translation of kfile_gif.po to Norwegian Bokmål +# translation of kfile_gif.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_gif.po to +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_gif\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-15 18:54+0200\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kfile_gif.cpp:55 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_gif.cpp:59 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" + +#: kfile_gif.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_gif.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitdybde" + +#: kfile_gif.cpp:103 +msgid "GIF Version 89a" +msgstr "GIF Version 89a" + +#: kfile_gif.cpp:105 +msgid "GIF Version 87a" +msgstr "GIF Version 87a" + +#: kfile_gif.cpp:108 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po new file mode 100644 index 00000000000..0f6aacb582d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# translation of kfile_ico.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_ico.po to +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ico\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-26 20:13+0200\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian (Bokmål) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_ico.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_ico.cpp:60 +msgid "Number of Icons" +msgstr "Antall ikoner" + +#: kfile_ico.cpp:62 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_ico.cpp:63 +msgid "Colors" +msgstr "Farger" + +#: kfile_ico.cpp:65 +msgid "Dimensions (1st icon)" +msgstr "Dimensjoner (1. ikon)" + +#: kfile_ico.cpp:66 +msgid "Colors (1st icon)" +msgstr "Farger (1. ikon)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Resolution" +#~ msgstr "Oppløsning" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..d1ac0262fd5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -0,0 +1,320 @@ +# translation of kfile_jpeg.po to Norsk Bokmål +# translation of kfile_jpeg.po to +# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian Bokmål +# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_jpeg.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_jpeg.po to +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2002, 2003. +# Nils Kristian Tomren , 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-27 14:32+0200\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: Norsk Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_jpeg.cpp:58 +msgid "JPEG Exif" +msgstr "JPEG Exif" + +#: kfile_jpeg.cpp:61 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_jpeg.cpp:67 +msgid "Camera Manufacturer" +msgstr "Kamera-produsent" + +#: kfile_jpeg.cpp:70 +msgid "Camera Model" +msgstr "Kamera-modell" + +#: kfile_jpeg.cpp:73 +msgid "Date/Time" +msgstr "Dato/ tid" + +#: kfile_jpeg.cpp:76 +msgid "Creation Date" +msgstr "Dato laget" + +#: kfile_jpeg.cpp:79 +msgid "Creation Time" +msgstr "Laget kl." + +#: kfile_jpeg.cpp:82 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_jpeg.cpp:90 +msgid "Color Mode" +msgstr "Fargemodus" + +#: kfile_jpeg.cpp:93 +msgid "Flash Used" +msgstr "Blits brukt" + +#: kfile_jpeg.cpp:95 +msgid "Focal Length" +msgstr "Brennvidde" + +#: kfile_jpeg.cpp:99 +msgid "35mm Equivalent" +msgstr "35 mm-ekvivalent" + +#: kfile_jpeg.cpp:103 +msgid "CCD Width" +msgstr "CCD-bredde" + +#: kfile_jpeg.cpp:107 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Eksponeringstid" + +#: kfile_jpeg.cpp:111 +msgid "Aperture" +msgstr "Blender" + +#: kfile_jpeg.cpp:114 +msgid "Focus Dist." +msgstr "Fokusavstand" + +#: kfile_jpeg.cpp:117 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "Justering av eksponering" + +#: kfile_jpeg.cpp:120 +msgid "Whitebalance" +msgstr "Hvit-balanse" + +#: kfile_jpeg.cpp:123 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Målemodus" + +#: kfile_jpeg.cpp:126 +msgid "Exposure" +msgstr "Eksponering" + +#: kfile_jpeg.cpp:129 +msgid "ISO Equiv." +msgstr "Svarer til i ISO" + +#: kfile_jpeg.cpp:132 +msgid "JPEG Quality" +msgstr "JPEG-kvalitet" + +#: kfile_jpeg.cpp:135 +msgid "User Comment" +msgstr "Brukerkommentar" + +#: kfile_jpeg.cpp:139 +msgid "JPEG Process" +msgstr "JPEG-prosess" + +#: kfile_jpeg.cpp:142 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Miniatyrbilde" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Color" +msgstr "Farger" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Black and white" +msgstr "Svart-hvitt" + +#: kfile_jpeg.cpp:252 +msgid "" +"_: Flash\n" +"(unknown)" +msgstr "(ukjent)" + +#: kfile_jpeg.cpp:254 +msgid "" +"_: Flash\n" +"No" +msgstr "Nei" + +#: kfile_jpeg.cpp:259 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fired" +msgstr "Utløst" + +#: kfile_jpeg.cpp:264 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fill Fired" +msgstr "Utløst for utfylt" + +#: kfile_jpeg.cpp:267 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Off" +msgstr "Av" + +#: kfile_jpeg.cpp:270 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Off" +msgstr "Auto av" + +#: kfile_jpeg.cpp:275 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Fired" +msgstr "Auto utløst" + +#: kfile_jpeg.cpp:278 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Not Available" +msgstr "Ikke tilgjengelig" + +#: kfile_jpeg.cpp:319 +msgid "Infinite" +msgstr "Uendelig" + +#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 +#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: kfile_jpeg.cpp:338 +msgid "Daylight" +msgstr "Dagslys" + +#: kfile_jpeg.cpp:341 +msgid "Fluorescent" +msgstr "Lysrør" + +#: kfile_jpeg.cpp:345 +msgid "Tungsten" +msgstr "Wolfram" + +#: kfile_jpeg.cpp:348 +msgid "Standard light A" +msgstr "Standardlys A" + +#: kfile_jpeg.cpp:351 +msgid "Standard light B" +msgstr "Standardlys B" + +#: kfile_jpeg.cpp:354 +msgid "Standard light C" +msgstr "Standardlys C" + +#: kfile_jpeg.cpp:357 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: kfile_jpeg.cpp:360 +msgid "D65" +msgstr "D65" + +#: kfile_jpeg.cpp:363 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 +msgid "Other" +msgstr "Andre" + +#: kfile_jpeg.cpp:381 +msgid "Average" +msgstr "Gjennomsnitt" + +#: kfile_jpeg.cpp:384 +msgid "Center weighted average" +msgstr "Gjennomsnitt, vekt på midten" + +#: kfile_jpeg.cpp:387 +msgid "Spot" +msgstr "Punktlys" + +#: kfile_jpeg.cpp:390 +msgid "MultiSpot" +msgstr "Flerpunkt-lys" + +#: kfile_jpeg.cpp:393 +msgid "Pattern" +msgstr "Mønster" + +#: kfile_jpeg.cpp:396 +msgid "Partial" +msgstr "Delvis" + +#: kfile_jpeg.cpp:411 +msgid "Not defined" +msgstr "Ikke angitt" + +#: kfile_jpeg.cpp:414 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: kfile_jpeg.cpp:417 +msgid "Normal program" +msgstr "Normalprogram" + +#: kfile_jpeg.cpp:420 +msgid "Aperture priority" +msgstr "Blenderprioritering" + +#: kfile_jpeg.cpp:423 +msgid "Shutter priority" +msgstr "Lukkerprioritering" + +#: kfile_jpeg.cpp:426 +msgid "" +"Creative program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Kreativt program\n" +"(vekt på rask lukkertid)" + +#: kfile_jpeg.cpp:429 +msgid "" +"Action program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Bevegelsesprogram\n" +"(vekt på rask lukkertid)" + +#: kfile_jpeg.cpp:432 +msgid "" +"Portrait mode\n" +"(for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" +"Portrettmodus\n" +"(for nærbilde med uskarp bakgrunn)" + +#: kfile_jpeg.cpp:435 +msgid "" +"Landscape mode\n" +"(for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" +"Landskapsmodus\n" +"(for naturbilde med skarp bakgrunn)" + +#: kfile_jpeg.cpp:453 +msgid "Basic" +msgstr "Enkel" + +#: kfile_jpeg.cpp:456 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: kfile_jpeg.cpp:459 +msgid "Fine" +msgstr "Fin" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po new file mode 100644 index 00000000000..9b2047ebe8a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# translation of kfile_pcx.po to +# translation of kfile_pcx.po to +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2003. +# Bjørn Steensrud , 2004. +# Nils Kristian Tomren , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-16 18:44+0200\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: kfile_pcx.cpp:66 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_pcx.cpp:69 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_pcx.cpp:73 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-dybde" + +#: kfile_pcx.cpp:76 +msgid "Resolution" +msgstr "Oppløsning" + +#: kfile_pcx.cpp:79 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimering" + +#: kfile_pcx.cpp:109 +msgid "Yes (RLE)" +msgstr "Ja (RLE)" + +#: kfile_pcx.cpp:111 +msgid "None" +msgstr "Ingen" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po new file mode 100644 index 00000000000..103ed927dbc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of kfile_pdf.po to Norwegian Bokmål +# translation of kfile_pdf.po to Norwegian (Bokmål) +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2002,2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-15 20:05+0200\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kfile_pdf.cpp:39 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_pdf.cpp:43 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_pdf.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Emne" + +#: kfile_pdf.cpp:47 +msgid "Author" +msgstr "Forfatter" + +#: kfile_pdf.cpp:49 +msgid "Key Words" +msgstr "Nøkkelord" + +#: kfile_pdf.cpp:50 +msgid "Creator" +msgstr "Opphavsmann" + +#: kfile_pdf.cpp:51 +msgid "Producer" +msgstr "Produsent" + +#: kfile_pdf.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Dato laget" + +#: kfile_pdf.cpp:53 +msgid "Modified" +msgstr "Endret" + +#: kfile_pdf.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Sider" + +#: kfile_pdf.cpp:55 +msgid "Protected" +msgstr "Beskyttet" + +#: kfile_pdf.cpp:56 +msgid "Linearized" +msgstr "Linearisert" + +#: kfile_pdf.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" + +#: kfile_pdf.cpp:85 +msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" +msgstr "" +"Ja (Kan skrive ut: %1 Kan kopiere: %2 Kan endre: %3 Kan legge til merknad: %4)" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_png.po new file mode 100644 index 00000000000..a835fc2b411 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# translation of kfile_png.po to +# translation of kfile_png.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_png.po to +# Norwegian (Nynorsk) TDE translation +# Copyright (C) 2002 Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes , 2002. +# Bjørn Steensrud , 2002. +# Nils Kristian Tomren , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_png\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-16 18:50+0200\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: kfile_png.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: kfile_png.cpp:52 +msgid "Author" +msgstr "Forfatter" + +#: kfile_png.cpp:53 +msgid "Description" +msgstr "Skildring" + +#: kfile_png.cpp:54 +msgid "Copyright" +msgstr "Opphavsrett" + +#: kfile_png.cpp:55 +msgid "Creation Time" +msgstr "Opprettingstidspunkt" + +#: kfile_png.cpp:56 +msgid "Software" +msgstr "Programvare" + +#: kfile_png.cpp:57 +msgid "Disclaimer" +msgstr "Ansvarsfraskriving" + +#: kfile_png.cpp:59 +msgid "Source" +msgstr "Kilde" + +#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_png.cpp:65 +msgid "Grayscale" +msgstr "Gråtoner" + +#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 +#: kfile_png.cpp:191 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: kfile_png.cpp:67 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_png.cpp:68 +msgid "Palette" +msgstr "Palett" + +#: kfile_png.cpp:69 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Gråtoner/alfa" + +#: kfile_png.cpp:71 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB/alfa" + +#: kfile_png.cpp:77 +msgid "Deflate" +msgstr "trykk sammen" + +#: kfile_png.cpp:82 +msgid "None" +msgstr "ingen" + +#: kfile_png.cpp:83 +msgid "Adam7" +msgstr "Adam7" + +#: kfile_png.cpp:107 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_png.cpp:109 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_png.cpp:113 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitdybde" + +#: kfile_png.cpp:116 +msgid "Color Mode" +msgstr "Fargemodus" + +#: kfile_png.cpp:117 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimering" + +#: kfile_png.cpp:118 +msgid "Interlace Mode" +msgstr "Flettemodus" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po new file mode 100644 index 00000000000..830e078007e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# translation of kfile_pnm.po to +# translation of kfile_pnm.po to +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2003. +# Bjørn Steensrud , 2004. +# Nils Kristian Tomren , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-16 19:00+0200\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: kfile_pnm.cpp:28 +msgid "plain" +msgstr "enkel" + +#: kfile_pnm.cpp:29 +msgid "raw" +msgstr "rå" + +#: kfile_pnm.cpp:50 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_pnm.cpp:52 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: kfile_pnm.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_pnm.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-dybde" + +#: kfile_pnm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po new file mode 100644 index 00000000000..0e504377ef9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kfile_ps.po to +# translation of kfile_ps.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of kfile_ps.po to +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2002. +# Nils Kristian Tomren , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ps\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-16 21:59+0200\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: kfile_ps.cpp:49 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_ps.cpp:50 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_ps.cpp:51 +msgid "Creator" +msgstr "Opphavsmann" + +#: kfile_ps.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Opprettelsesdato" + +#: kfile_ps.cpp:53 +msgid "For" +msgstr "For" + +#: kfile_ps.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Sider" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po new file mode 100644 index 00000000000..e52fae16a02 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# translation of kfile_rgb.po to Norwegian Bokmål +# Bjorn Steensrud , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-23 10:43+0200\n" +"Last-Translator: Bjorn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_rgb.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_rgb.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: kfile_rgb.cpp:51 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_rgb.cpp:53 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_rgb.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitdybde" + +#: kfile_rgb.cpp:60 +msgid "Color Mode" +msgstr "Fargemodus" + +#: kfile_rgb.cpp:61 +msgid "Compression" +msgstr "Kompresjon" + +#: kfile_rgb.cpp:64 +msgid "" +"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" +"Shared Rows" +msgstr "Delte linjer" + +#: kfile_rgb.cpp:123 +msgid "Grayscale" +msgstr "Gråskala" + +#: kfile_rgb.cpp:125 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Gråskala/alfa" + +#: kfile_rgb.cpp:127 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_rgb.cpp:129 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB/Alfa" + +#: kfile_rgb.cpp:132 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Ukomprimert" + +#: kfile_rgb.cpp:136 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Lengdekodet" + +#: kfile_rgb.cpp:158 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: kfile_rgb.cpp:160 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po new file mode 100644 index 00000000000..a822034f7f5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# translation of kfile_tga.po to +# translation of kfile_tga.po to Norwegian (Bokmål) +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2002. +# Nils Kristian Tomren , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tga\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-16 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: kfile_tga.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_tga.cpp:60 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_tga.cpp:64 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-dybde" + +#: kfile_tga.cpp:67 +msgid "Color Mode" +msgstr "Fargemodus" + +#: kfile_tga.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimering" + +#: kfile_tga.cpp:126 +msgid "Color-Mapped" +msgstr "Fra fargekart" + +#: kfile_tga.cpp:131 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tga.cpp:135 +msgid "Black and White" +msgstr "Svart-hvitt" + +#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: kfile_tga.cpp:145 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Ukomprimert" + +#: kfile_tga.cpp:150 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "«Runlength encoded»" + +#: kfile_tga.cpp:153 +msgid "Huffman, Delta & RLE" +msgstr "Huffman, Delta & RLE" + +#: kfile_tga.cpp:156 +msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" +msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po new file mode 100644 index 00000000000..33e22691a7f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -0,0 +1,214 @@ +# translation of kfile_tiff.po to +# translation of kfile_tiff.po to Norwegian (Bokmål) +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Gunnhild Lurås , 2002. +# Bjørn Steensrud , 2002. +# Nils Kristian Tomren , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-17 19:27+0200\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: kfile_tiff.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_tiff.cpp:47 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: kfile_tiff.cpp:50 +msgid "Copyright" +msgstr "Rettigheter" + +#: kfile_tiff.cpp:52 +msgid "Color Mode" +msgstr "Fargemodus" + +#: kfile_tiff.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" + +#: kfile_tiff.cpp:58 +msgid "Resolution" +msgstr "Oppløsning" + +#: kfile_tiff.cpp:61 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-dybde" + +#: kfile_tiff.cpp:64 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimering" + +#: kfile_tiff.cpp:66 +msgid "Software" +msgstr "Programvare" + +#: kfile_tiff.cpp:68 +msgid "Date/Time" +msgstr "Dato/tid" + +#: kfile_tiff.cpp:70 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: kfile_tiff.cpp:73 +msgid "Fax Pages" +msgstr "Faks-sider" + +#: kfile_tiff.cpp:76 +msgid "Scanner" +msgstr "Skanner" + +#: kfile_tiff.cpp:78 +msgid "Make" +msgstr "Merke" + +#: kfile_tiff.cpp:79 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 +msgid "Monochrome" +msgstr "Svart-hvitt" + +#: kfile_tiff.cpp:89 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tiff.cpp:91 +msgid "Palette color" +msgstr "Fargepalett" + +#: kfile_tiff.cpp:93 +msgid "Transparency mask" +msgstr "Transparensmaske" + +#: kfile_tiff.cpp:95 +msgid "Color separations" +msgstr "Fargeoppdelinger" + +#: kfile_tiff.cpp:97 +msgid "YCbCr" +msgstr "YCbCr" + +#: kfile_tiff.cpp:99 +msgid "CIE Lab" +msgstr "CIE Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:102 +msgid "ITU Lab" +msgstr "ITU Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:105 +msgid "LOGL" +msgstr "LOGL" + +#: kfile_tiff.cpp:107 +msgid "LOGLUV" +msgstr "LOGLUV" + +#: kfile_tiff.cpp:110 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: kfile_tiff.cpp:112 +msgid "RLE" +msgstr "RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:114 +msgid "G3 Fax" +msgstr "G3 Faks" + +#: kfile_tiff.cpp:116 +msgid "G4 Fax" +msgstr "G4 Faks" + +#: kfile_tiff.cpp:118 +msgid "LZW" +msgstr "LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:120 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: kfile_tiff.cpp:122 +msgid "JPEG DCT" +msgstr "JPEG DCT" + +#: kfile_tiff.cpp:125 +msgid "Adobe Deflate" +msgstr "Adobe Deflate" + +#: kfile_tiff.cpp:128 +msgid "NeXT 2-bit RLE" +msgstr "NeXT 2-bit RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:130 +msgid "RLE Word" +msgstr "RLE Word" + +#: kfile_tiff.cpp:132 +msgid "Packbits" +msgstr "Packbits" + +#: kfile_tiff.cpp:134 +msgid "Thunderscan RLE" +msgstr "Thunderscan RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:136 +msgid "IT8 CT w/padding" +msgstr "IT8 CT med utfylling" + +#: kfile_tiff.cpp:138 +msgid "IT8 linework RLE" +msgstr "IT8 strektegning RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:140 +msgid "IT8 monochrome" +msgstr "IT8 monokrom" + +#: kfile_tiff.cpp:142 +msgid "IT8 binary lineart" +msgstr "IT8 binært strekbilde" + +#: kfile_tiff.cpp:144 +msgid "Pixar 10-bit LZW" +msgstr "Pixar 10-bit LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:146 +msgid "Pixar 11-bit ZIP" +msgstr "Pixar 11-bit ZIP" + +#: kfile_tiff.cpp:148 +msgid "Pixar deflate" +msgstr "Pixar deflate" + +#: kfile_tiff.cpp:150 +msgid "Kodak DCS" +msgstr "Kodak DCS" + +#: kfile_tiff.cpp:152 +msgid "ISO JBIG" +msgstr "ISO JBIG" + +#: kfile_tiff.cpp:154 +msgid "SGI log luminance RLE" +msgstr "SGI log luminans RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:156 +msgid "SGI log 24-bit packed" +msgstr "SGI log 24-bit pakket" + +#: kfile_tiff.cpp:251 +msgid "RGBA" +msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po new file mode 100644 index 00000000000..86cefd68fb1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# translation of kfile_xbm.po to +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-15 19:43+0100\n" +"Last-Translator: Gunnhild Lurs \n" +"Language-Team: Norwegian Bokml \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kfile_xbm.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_xbm.cpp:58 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensjoner" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po new file mode 100644 index 00000000000..49568f785c9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# translation of kfile_xpm.po to Norsk Bokmål +# Nils Kristian Tomren , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-26 19:55+0100\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: Norsk Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_xpm.cpp:42 +msgid "X PixMap File Information" +msgstr "X PixMap Fil informasjon" + +#: kfile_xpm.cpp:47 +msgid "Dimension" +msgstr "Dimensjon" + +#: kfile_xpm.cpp:51 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit Dybde" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kcmshell.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kcmshell.po deleted file mode 100644 index 1d4149b0830..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kcmshell.po +++ /dev/null @@ -1,82 +0,0 @@ -# translation of kcmshell.po to Norwegian Nynorsk -# translation of kcmshell.po to -# Knut Yrvin , 2005. -# Hans Fredrik Nordhaug , 2005. -# Gaute Hvoslef Kvalnes , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmshell\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-30 14:21+0100\n" -"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Knut Yrvin,Hans Fredrik Nordhaug" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "knuty@skolelinux.no,hansfn@skolelinux.no" - -#: main.cpp:56 -msgid "List all possible modules" -msgstr "List ut alle mulige moduler" - -#: main.cpp:57 -msgid "Configuration module to open" -msgstr "Oppsettsmodul som skal åpnes" - -#: main.cpp:58 -msgid "Specify a particular language" -msgstr "Velg et bestemt språk" - -#: main.cpp:59 -msgid "Embeds the module with buttons in window with id " -msgstr "Legger inn modulen med knapper i vinduer med id " - -#: main.cpp:60 -msgid "Embeds the module without buttons in window with id " -msgstr "Legger inn modulen uten knapper i vindu med id " - -#: main.cpp:61 -msgid "Do not display main window" -msgstr "Ikke vis hovedvinduet" - -#: main.cpp:201 -msgid "TDE Control Module" -msgstr "TDE Kontrollmodul" - -#: main.cpp:203 -msgid "A tool to start single TDE control modules" -msgstr "Et verktøy for å starte en enkel TDE-kontrollmodul" - -#: main.cpp:205 -msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" -msgstr "© 1999–2004 TDE-utviklerne" - -#: main.cpp:207 -msgid "Maintainer" -msgstr "Vedlikeholder" - -#: main.cpp:228 -msgid "The following modules are available:" -msgstr "Følgende moduler er tilgjengelige: " - -#: main.cpp:247 -msgid "No description available" -msgstr "Ingen beskrivelse tilgjengelig" - -#: main.cpp:314 -#, c-format -msgid "Configure - %1" -msgstr "Oppsett – %1" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po deleted file mode 100644 index 57607543718..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -# translation of kfileaudiopreview.po to -# translation of kfileaudiopreview.po to -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-17 23:07+0100\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kfileaudiopreview.cpp:67 -msgid "Media Player" -msgstr "Mediaspiller" - -#: kfileaudiopreview.cpp:93 -msgid "Play &automatically" -msgstr "Spill av &automatisk" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kioexec.po deleted file mode 100644 index 590c9788aa1..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kioexec.po +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ -# translation of kioexec.po to Norwegian bokmål -# translation of kioexec.po to -# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Knut Yrvin , 2003. -# Knut Erik Hollund , 2003. -# Eskild Hustvedt , 2005. -# Axel Bojer , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kioexec\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-26 13:53+0200\n" -"Last-Translator: Axel Bojer \n" -"Language-Team: Norwegian bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: main.cpp:50 -msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" -msgstr "" -"KIO Exec – Åpner eksterne filer, overvåker endringer, spør om opplasting" - -#: main.cpp:54 -msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" -msgstr "Behandle URL'er som lokale filer og slett de etterpå" - -#: main.cpp:55 -msgid "Suggested file name for the downloaded file" -msgstr "Foreslått navn på den nedlastede fila" - -#: main.cpp:56 -msgid "Command to execute" -msgstr "Kommando som skal utføres" - -#: main.cpp:57 -msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" -msgstr "URL(er) eller lokale fil(er) benyttet for 'kommando'" - -#: main.cpp:73 -msgid "" -"'command' expected.\n" -msgstr "" -"'kommando' forventet.\n" - -#: main.cpp:102 -msgid "" -"The URL %1\n" -"is malformed" -msgstr "" -"URL-en %1\n" -"er ugyldig" - -#: main.cpp:104 -msgid "" -"Remote URL %1\n" -"not allowed with --tempfiles switch" -msgstr "" -"Ekstern URL %1\n" -"er ikke tillat med --tempfiles bryteren" - -#: main.cpp:237 -msgid "" -"The supposedly temporary file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you still want to delete it?" -msgstr "" -"Temporær filen\n" -"%1\n" -"er modifisert.\n" -"Ønsker du fremdeles å slette den?" - -#: main.cpp:238 main.cpp:245 -msgid "File Changed" -msgstr "Fila er modifisert" - -#: main.cpp:238 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "Ikke slett" - -#: main.cpp:244 -msgid "" -"The file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you want to upload the changes?" -msgstr "" -"Filen\n" -"%1\n" -"er modifisert.\n" -"Ønsker du å laste opp endringene?" - -#: main.cpp:245 -msgid "Upload" -msgstr "Last opp" - -#: main.cpp:245 -msgid "Do Not Upload" -msgstr "Ikke last opp" - -#: main.cpp:274 -msgid "KIOExec" -msgstr "KIOExec" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Knut Yrvin, Knut Erik Hollund" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "knuty@skolelinux.no, khollund@responze.net" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdecmshell.po new file mode 100644 index 00000000000..1d4149b0830 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdecmshell.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of kcmshell.po to Norwegian Nynorsk +# translation of kcmshell.po to +# Knut Yrvin , 2005. +# Hans Fredrik Nordhaug , 2005. +# Gaute Hvoslef Kvalnes , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmshell\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 14:21+0100\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Knut Yrvin,Hans Fredrik Nordhaug" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "knuty@skolelinux.no,hansfn@skolelinux.no" + +#: main.cpp:56 +msgid "List all possible modules" +msgstr "List ut alle mulige moduler" + +#: main.cpp:57 +msgid "Configuration module to open" +msgstr "Oppsettsmodul som skal åpnes" + +#: main.cpp:58 +msgid "Specify a particular language" +msgstr "Velg et bestemt språk" + +#: main.cpp:59 +msgid "Embeds the module with buttons in window with id " +msgstr "Legger inn modulen med knapper i vinduer med id " + +#: main.cpp:60 +msgid "Embeds the module without buttons in window with id " +msgstr "Legger inn modulen uten knapper i vindu med id " + +#: main.cpp:61 +msgid "Do not display main window" +msgstr "Ikke vis hovedvinduet" + +#: main.cpp:201 +msgid "TDE Control Module" +msgstr "TDE Kontrollmodul" + +#: main.cpp:203 +msgid "A tool to start single TDE control modules" +msgstr "Et verktøy for å starte en enkel TDE-kontrollmodul" + +#: main.cpp:205 +msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" +msgstr "© 1999–2004 TDE-utviklerne" + +#: main.cpp:207 +msgid "Maintainer" +msgstr "Vedlikeholder" + +#: main.cpp:228 +msgid "The following modules are available:" +msgstr "Følgende moduler er tilgjengelige: " + +#: main.cpp:247 +msgid "No description available" +msgstr "Ingen beskrivelse tilgjengelig" + +#: main.cpp:314 +#, c-format +msgid "Configure - %1" +msgstr "Oppsett – %1" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po new file mode 100644 index 00000000000..57607543718 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# translation of kfileaudiopreview.po to +# translation of kfileaudiopreview.po to +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-17 23:07+0100\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfileaudiopreview.cpp:67 +msgid "Media Player" +msgstr "Mediaspiller" + +#: kfileaudiopreview.cpp:93 +msgid "Play &automatically" +msgstr "Spill av &automatisk" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeioexec.po new file mode 100644 index 00000000000..590c9788aa1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeioexec.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# translation of kioexec.po to Norwegian bokmål +# translation of kioexec.po to +# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Knut Yrvin , 2003. +# Knut Erik Hollund , 2003. +# Eskild Hustvedt , 2005. +# Axel Bojer , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kioexec\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-26 13:53+0200\n" +"Last-Translator: Axel Bojer \n" +"Language-Team: Norwegian bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: main.cpp:50 +msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"KIO Exec – Åpner eksterne filer, overvåker endringer, spør om opplasting" + +#: main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "Behandle URL'er som lokale filer og slett de etterpå" + +#: main.cpp:55 +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "Foreslått navn på den nedlastede fila" + +#: main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "Kommando som skal utføres" + +#: main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "URL(er) eller lokale fil(er) benyttet for 'kommando'" + +#: main.cpp:73 +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"'kommando' forventet.\n" + +#: main.cpp:102 +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"URL-en %1\n" +"er ugyldig" + +#: main.cpp:104 +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"Ekstern URL %1\n" +"er ikke tillat med --tempfiles bryteren" + +#: main.cpp:237 +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"Temporær filen\n" +"%1\n" +"er modifisert.\n" +"Ønsker du fremdeles å slette den?" + +#: main.cpp:238 main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Fila er modifisert" + +#: main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Ikke slett" + +#: main.cpp:244 +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"Filen\n" +"%1\n" +"er modifisert.\n" +"Ønsker du å laste opp endringene?" + +#: main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "Last opp" + +#: main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "Ikke last opp" + +#: main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Knut Yrvin, Knut Erik Hollund" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "knuty@skolelinux.no, khollund@responze.net" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_au.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_au.po deleted file mode 100644 index 62e8d7484bc..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_au.po +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ -# translation of kfile_au.po to -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_au\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-15 12:37+0100\n" -"Last-Translator: Gunnhild Lurås \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kfile_au.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_au.cpp:59 -msgid "Length" -msgstr "Lengde" - -#: kfile_au.cpp:62 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Eksempelhastighet" - -#: kfile_au.cpp:65 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" - -#: kfile_au.cpp:67 -msgid "Encoding" -msgstr "Koding" - -#: kfile_au.cpp:125 -msgid "8-bit ISDN u-law" -msgstr "8-bit ISDN u-law" - -#: kfile_au.cpp:129 -msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" -msgstr "8-bit lineær PCM [REF-PCM]" - -#: kfile_au.cpp:133 -msgid "16-bit linear PCM" -msgstr "16-bit lineær PCM" - -#: kfile_au.cpp:137 -msgid "24-bit linear PCM" -msgstr "24-bit lineær PCM" - -#: kfile_au.cpp:141 -msgid "32-bit linear PCM" -msgstr "32-bit lineær PCM" - -#: kfile_au.cpp:145 -msgid "32-bit IEEE floating point" -msgstr "32-bit IEEE floating point" - -#: kfile_au.cpp:149 -msgid "64-bit IEEE floating point" -msgstr "64-bit IEEE floating point" - -#: kfile_au.cpp:153 -msgid "8-bit ISDN u-law compressed" -msgstr "8-bit ISDN u-law komprimert" - -#: kfile_au.cpp:157 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po deleted file mode 100644 index ce2dd492e8c..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ -# translation of kfile_avi.po to -# translation of kfile_avi.po to -# translation of kfile_avi.po to Norwegian Bokmål -# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2003. -# Knut Yrvin , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_avi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-05 13:29+0200\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_avi.cpp:57 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_avi.cpp:61 -msgid "Length" -msgstr "Lengde" - -#: kfile_avi.cpp:64 -msgid "Resolution" -msgstr "Oppløsning" - -#: kfile_avi.cpp:66 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Bilder pr sekund" - -#: kfile_avi.cpp:67 -msgid "fps" -msgstr "bps" - -#: kfile_avi.cpp:69 -msgid "Video Codec" -msgstr "Videokoding" - -#: kfile_avi.cpp:70 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Lydkoding" - -#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#: kfile_avi.cpp:532 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#~ msgid "Unknown wave format" -#~ msgstr "Ukjent wave-format" - -#~ msgid "Wave (PCM)" -#~ msgstr "Wave (PCM)" - -#~ msgid "Wave (ADPCM)" -#~ msgstr "Wave (ADPCM)" - -#~ msgid "MPEG" -#~ msgstr "MPEG" - -#~ msgid "MP3" -#~ msgstr "MP3" - -#~ msgid "AC3" -#~ msgstr "AC3" - -#~ msgid "" -#~ "_: unknown codec\n" -#~ "Unknown" -#~ msgstr "Ukjent" - -#~ msgid "" -#~ "_: no codec\n" -#~ "None" -#~ msgstr "Ingen" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po deleted file mode 100644 index 0eafd1a4a7d..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ -# translation of kfile_flac.po to -# translation of kfile_flac.po to -# translation of kfile_flac.po to -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_flac\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-05 13:30+0200\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_flac.cpp:79 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_flac.cpp:85 -msgid "Artist" -msgstr "Artist" - -#: kfile_flac.cpp:89 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - -#: kfile_flac.cpp:93 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_flac.cpp:96 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: kfile_flac.cpp:99 -msgid "Track Number" -msgstr "Spornummer" - -#: kfile_flac.cpp:102 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: kfile_flac.cpp:105 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#: kfile_flac.cpp:108 -msgid "Organization" -msgstr "Organisasjon" - -#: kfile_flac.cpp:111 -msgid "Location" -msgstr "Plassering" - -#: kfile_flac.cpp:114 -msgid "Copyright" -msgstr "Opphavsrett" - -#: kfile_flac.cpp:123 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_flac.cpp:126 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" - -#: kfile_flac.cpp:128 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Samplingsrate" - -#: kfile_flac.cpp:129 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_flac.cpp:131 -msgid "Sample Width" -msgstr "Samplingsbredde" - -#: kfile_flac.cpp:132 -msgid " bits" -msgstr " biter" - -#: kfile_flac.cpp:134 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Snittbitrate" - -#: kfile_flac.cpp:138 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_flac.cpp:140 -msgid "Length" -msgstr "Lengde" - -#~ msgid "Tracknumber" -#~ msgstr "Spornummer" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po deleted file mode 100644 index a19ee951199..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-03 17:59+0200\n" -"Last-Translator: Øyvind A. Holm \n" -"Language-Team: Norwegian bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kfile_m3u.cpp:51 -msgid "Tracks" -msgstr "Spor" - -#: kfile_m3u.cpp:78 -#, c-format -msgid "Track %1" -msgstr "Spor %1" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po deleted file mode 100644 index d0b87c301a1..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po +++ /dev/null @@ -1,105 +0,0 @@ -# translation of kfile_mp3.po to -# translation of kfile_mp3.po to -# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Knut Yrvin , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-30 15:00+0100\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kfile_mp3.cpp:56 -msgid "ID3 Tag" -msgstr "ID3-merke" - -#: kfile_mp3.cpp:63 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - -#: kfile_mp3.cpp:67 -msgid "Artist" -msgstr "Artist" - -#: kfile_mp3.cpp:71 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_mp3.cpp:74 -msgid "Year" -msgstr "År" - -#: kfile_mp3.cpp:77 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_mp3.cpp:81 -msgid "Track" -msgstr "Spor" - -#: kfile_mp3.cpp:84 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: kfile_mp3.cpp:89 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_mp3.cpp:91 -msgid "Version" -msgstr "Versjon" - -#: kfile_mp3.cpp:92 -msgid "MPEG " -msgstr "MPEG " - -#: kfile_mp3.cpp:94 -msgid "Layer" -msgstr "Lag" - -#: kfile_mp3.cpp:95 -msgid "CRC" -msgstr "CRC" - -#: kfile_mp3.cpp:96 -msgid "Bitrate" -msgstr "Bitrate" - -#: kfile_mp3.cpp:99 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_mp3.cpp:101 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Sampelrate" - -#: kfile_mp3.cpp:102 -msgid "Hz" -msgstr "Hz" - -#: kfile_mp3.cpp:104 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" - -#: kfile_mp3.cpp:105 -msgid "Copyright" -msgstr "Opphavsrett" - -#: kfile_mp3.cpp:106 -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#: kfile_mp3.cpp:107 -msgid "Length" -msgstr "Lengde" - -#: kfile_mp3.cpp:110 -msgid "Emphasis" -msgstr "Undertrykk" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po deleted file mode 100644 index 4e7d003cecc..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ -# translation of kfile_mpc.po to -# Knut Yrvin , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-07 16:03+0200\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_mpc.cpp:62 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_mpc.cpp:68 -msgid "Artist" -msgstr "Artist" - -#: kfile_mpc.cpp:72 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - -#: kfile_mpc.cpp:76 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_mpc.cpp:79 -msgid "Genre" -msgstr "Sjanger" - -#: kfile_mpc.cpp:82 -msgid "Track Number" -msgstr "Spornummer" - -#: kfile_mpc.cpp:85 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: kfile_mpc.cpp:88 -msgid "Description" -msgstr "Skildring" - -#: kfile_mpc.cpp:91 -msgid "Organization" -msgstr "Organisasjon" - -#: kfile_mpc.cpp:94 -msgid "Location" -msgstr "Plassering" - -#: kfile_mpc.cpp:97 -msgid "Copyright" -msgstr "Opphavsrett" - -#: kfile_mpc.cpp:106 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_mpc.cpp:109 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" - -#: kfile_mpc.cpp:111 -msgid "Version" -msgstr "Versjon" - -#: kfile_mpc.cpp:113 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Samplingsrate" - -#: kfile_mpc.cpp:114 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_mpc.cpp:116 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Snittbitrate" - -#: kfile_mpc.cpp:120 -msgid " kbps" -msgstr " kbit/s" - -#: kfile_mpc.cpp:122 -msgid "Length" -msgstr "Lengde" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po deleted file mode 100644 index 6a354aa76df..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ -# translation of kfile_mpeg.po to -# Knut Yrvin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-13 23:56+0100\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: kfile_mpeg.cpp:58 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_mpeg.cpp:62 -msgid "Length" -msgstr "Lengde" - -#: kfile_mpeg.cpp:65 -msgid "Resolution" -msgstr "Oppløsning" - -#: kfile_mpeg.cpp:67 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Bilder i sekundet" - -#: kfile_mpeg.cpp:68 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kfile_mpeg.cpp:70 -msgid "Video Codec" -msgstr "Video-kodek" - -#: kfile_mpeg.cpp:71 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Lyd-kodek" - -#: kfile_mpeg.cpp:73 -msgid "Aspect ratio" -msgstr "Størrelsesforhold" - -#: kfile_mpeg.cpp:556 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#: kfile_mpeg.cpp:563 -msgid "default" -msgstr "standard" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po deleted file mode 100644 index 81362d10a3e..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po +++ /dev/null @@ -1,119 +0,0 @@ -# translation of kfile_ogg.po to -# translation of kfile_ogg.po to -# translation of kfile_ogg.po to -# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Knut Yrvin , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-05 13:31+0200\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - -#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 -msgid "Version" -msgstr "Versjon" - -#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_ogg.cpp:51 -msgid "Tracknumber" -msgstr "Spornummer" - -#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 -msgid "Artist" -msgstr "Artist" - -#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 -msgid "Organization" -msgstr "Organisasjon" - -#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 -msgid "Location" -msgstr "Plassering" - -#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 -msgid "Copyright" -msgstr "Opphavsrett" - -#: kfile_ogg.cpp:75 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_ogg.cpp:95 -msgid "Track Number" -msgstr "Spornummer" - -#: kfile_ogg.cpp:120 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_ogg.cpp:124 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" - -#: kfile_ogg.cpp:126 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Samplingsrate" - -#: kfile_ogg.cpp:127 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_ogg.cpp:129 -msgid "Upper Bitrate" -msgstr "Øvre bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_ogg.cpp:133 -msgid "Lower Bitrate" -msgstr "Nedre bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:137 -msgid "Nominal Bitrate" -msgstr "Nominell bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:141 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Snittbitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:147 -msgid "Length" -msgstr "Lengde" - -#~ msgid "Bitrate lower" -#~ msgstr "Bitrate, nedre" - -#~ msgid "Bitrate nominal" -#~ msgstr "Bitrate, nominell" - -#~ msgid "Bitrate average" -#~ msgstr "Bitrate, gjennomstnitt" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po deleted file mode 100644 index 25cedc5b879..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -# translation of kfile_sid.po to -# Knut Yrvin , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_sid\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-07 16:02+0200\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_sid.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_sid.cpp:55 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - -#: kfile_sid.cpp:59 -msgid "Artist" -msgstr "Artist" - -#: kfile_sid.cpp:63 -msgid "Copyright" -msgstr "Opphavsrett" - -#: kfile_sid.cpp:68 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_sid.cpp:70 -msgid "Version" -msgstr "Versjon" - -#: kfile_sid.cpp:71 -msgid "PSID v" -msgstr "PSID v" - -#: kfile_sid.cpp:73 -msgid "Number of Songs" -msgstr "Tall på sanger" - -#: kfile_sid.cpp:74 -msgid "Start Song" -msgstr "Startsang" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po deleted file mode 100644 index b57fde649bc..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -# translation of kfile_theora.po to Norsk Bokmål -# Nils Kristian Tomren , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_theora\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-28 21:14+0200\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: Norsk Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: kfile_theora.cpp:72 -msgid "Video Details" -msgstr "Videodetaljer" - -#: kfile_theora.cpp:74 -msgid "Length" -msgstr "Lengde" - -#: kfile_theora.cpp:77 -msgid "Resolution" -msgstr "Oppløsning" - -#: kfile_theora.cpp:80 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Rammerate" - -#: kfile_theora.cpp:82 -msgid "Target Bitrate" -msgstr "Målbitrate" - -#: kfile_theora.cpp:84 -msgid "Quality" -msgstr "Kvalitet" - -#: kfile_theora.cpp:88 -msgid "Audio Details" -msgstr "Lyddetaljer" - -#: kfile_theora.cpp:90 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" - -#: kfile_theora.cpp:92 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Samplingsrate" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po deleted file mode 100644 index 6fa9a3aac2d..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# translation of kfile_wav.po to -# translation of kfile_wav.po to -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Knut Yrvin , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_wav\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-05 13:31+0200\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_wav.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_wav.cpp:60 -msgid "Sample Size" -msgstr "Samplingsstørrelse" - -#: kfile_wav.cpp:61 -msgid " bits" -msgstr " bits" - -#: kfile_wav.cpp:63 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Samplingsrate" - -#: kfile_wav.cpp:64 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_wav.cpp:66 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" - -#: kfile_wav.cpp:68 -msgid "Length" -msgstr "Lengde" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po new file mode 100644 index 00000000000..62e8d7484bc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# translation of kfile_au.po to +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_au\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-15 12:37+0100\n" +"Last-Translator: Gunnhild Lurås \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kfile_au.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_au.cpp:59 +msgid "Length" +msgstr "Lengde" + +#: kfile_au.cpp:62 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Eksempelhastighet" + +#: kfile_au.cpp:65 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaler" + +#: kfile_au.cpp:67 +msgid "Encoding" +msgstr "Koding" + +#: kfile_au.cpp:125 +msgid "8-bit ISDN u-law" +msgstr "8-bit ISDN u-law" + +#: kfile_au.cpp:129 +msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" +msgstr "8-bit lineær PCM [REF-PCM]" + +#: kfile_au.cpp:133 +msgid "16-bit linear PCM" +msgstr "16-bit lineær PCM" + +#: kfile_au.cpp:137 +msgid "24-bit linear PCM" +msgstr "24-bit lineær PCM" + +#: kfile_au.cpp:141 +msgid "32-bit linear PCM" +msgstr "32-bit lineær PCM" + +#: kfile_au.cpp:145 +msgid "32-bit IEEE floating point" +msgstr "32-bit IEEE floating point" + +#: kfile_au.cpp:149 +msgid "64-bit IEEE floating point" +msgstr "64-bit IEEE floating point" + +#: kfile_au.cpp:153 +msgid "8-bit ISDN u-law compressed" +msgstr "8-bit ISDN u-law komprimert" + +#: kfile_au.cpp:157 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po new file mode 100644 index 00000000000..ce2dd492e8c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# translation of kfile_avi.po to +# translation of kfile_avi.po to +# translation of kfile_avi.po to Norwegian Bokmål +# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2003. +# Knut Yrvin , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_avi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-05 13:29+0200\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_avi.cpp:57 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_avi.cpp:61 +msgid "Length" +msgstr "Lengde" + +#: kfile_avi.cpp:64 +msgid "Resolution" +msgstr "Oppløsning" + +#: kfile_avi.cpp:66 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Bilder pr sekund" + +#: kfile_avi.cpp:67 +msgid "fps" +msgstr "bps" + +#: kfile_avi.cpp:69 +msgid "Video Codec" +msgstr "Videokoding" + +#: kfile_avi.cpp:70 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Lydkoding" + +#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: kfile_avi.cpp:532 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#~ msgid "Unknown wave format" +#~ msgstr "Ukjent wave-format" + +#~ msgid "Wave (PCM)" +#~ msgstr "Wave (PCM)" + +#~ msgid "Wave (ADPCM)" +#~ msgstr "Wave (ADPCM)" + +#~ msgid "MPEG" +#~ msgstr "MPEG" + +#~ msgid "MP3" +#~ msgstr "MP3" + +#~ msgid "AC3" +#~ msgstr "AC3" + +#~ msgid "" +#~ "_: unknown codec\n" +#~ "Unknown" +#~ msgstr "Ukjent" + +#~ msgid "" +#~ "_: no codec\n" +#~ "None" +#~ msgstr "Ingen" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po new file mode 100644 index 00000000000..0eafd1a4a7d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# translation of kfile_flac.po to +# translation of kfile_flac.po to +# translation of kfile_flac.po to +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_flac\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-05 13:30+0200\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_flac.cpp:79 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_flac.cpp:85 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: kfile_flac.cpp:89 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: kfile_flac.cpp:93 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_flac.cpp:96 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_flac.cpp:99 +msgid "Track Number" +msgstr "Spornummer" + +#: kfile_flac.cpp:102 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: kfile_flac.cpp:105 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: kfile_flac.cpp:108 +msgid "Organization" +msgstr "Organisasjon" + +#: kfile_flac.cpp:111 +msgid "Location" +msgstr "Plassering" + +#: kfile_flac.cpp:114 +msgid "Copyright" +msgstr "Opphavsrett" + +#: kfile_flac.cpp:123 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_flac.cpp:126 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaler" + +#: kfile_flac.cpp:128 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Samplingsrate" + +#: kfile_flac.cpp:129 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_flac.cpp:131 +msgid "Sample Width" +msgstr "Samplingsbredde" + +#: kfile_flac.cpp:132 +msgid " bits" +msgstr " biter" + +#: kfile_flac.cpp:134 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Snittbitrate" + +#: kfile_flac.cpp:138 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_flac.cpp:140 +msgid "Length" +msgstr "Lengde" + +#~ msgid "Tracknumber" +#~ msgstr "Spornummer" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po new file mode 100644 index 00000000000..a19ee951199 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-03 17:59+0200\n" +"Last-Translator: Øyvind A. Holm \n" +"Language-Team: Norwegian bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kfile_m3u.cpp:51 +msgid "Tracks" +msgstr "Spor" + +#: kfile_m3u.cpp:78 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "Spor %1" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po new file mode 100644 index 00000000000..d0b87c301a1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# translation of kfile_mp3.po to +# translation of kfile_mp3.po to +# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Knut Yrvin , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-30 15:00+0100\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_mp3.cpp:56 +msgid "ID3 Tag" +msgstr "ID3-merke" + +#: kfile_mp3.cpp:63 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: kfile_mp3.cpp:67 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: kfile_mp3.cpp:71 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_mp3.cpp:74 +msgid "Year" +msgstr "År" + +#: kfile_mp3.cpp:77 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_mp3.cpp:81 +msgid "Track" +msgstr "Spor" + +#: kfile_mp3.cpp:84 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_mp3.cpp:89 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_mp3.cpp:91 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" + +#: kfile_mp3.cpp:92 +msgid "MPEG " +msgstr "MPEG " + +#: kfile_mp3.cpp:94 +msgid "Layer" +msgstr "Lag" + +#: kfile_mp3.cpp:95 +msgid "CRC" +msgstr "CRC" + +#: kfile_mp3.cpp:96 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +#: kfile_mp3.cpp:99 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mp3.cpp:101 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Sampelrate" + +#: kfile_mp3.cpp:102 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_mp3.cpp:104 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaler" + +#: kfile_mp3.cpp:105 +msgid "Copyright" +msgstr "Opphavsrett" + +#: kfile_mp3.cpp:106 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: kfile_mp3.cpp:107 +msgid "Length" +msgstr "Lengde" + +#: kfile_mp3.cpp:110 +msgid "Emphasis" +msgstr "Undertrykk" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po new file mode 100644 index 00000000000..4e7d003cecc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# translation of kfile_mpc.po to +# Knut Yrvin , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-07 16:03+0200\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_mpc.cpp:62 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_mpc.cpp:68 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: kfile_mpc.cpp:72 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: kfile_mpc.cpp:76 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_mpc.cpp:79 +msgid "Genre" +msgstr "Sjanger" + +#: kfile_mpc.cpp:82 +msgid "Track Number" +msgstr "Spornummer" + +#: kfile_mpc.cpp:85 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: kfile_mpc.cpp:88 +msgid "Description" +msgstr "Skildring" + +#: kfile_mpc.cpp:91 +msgid "Organization" +msgstr "Organisasjon" + +#: kfile_mpc.cpp:94 +msgid "Location" +msgstr "Plassering" + +#: kfile_mpc.cpp:97 +msgid "Copyright" +msgstr "Opphavsrett" + +#: kfile_mpc.cpp:106 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_mpc.cpp:109 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaler" + +#: kfile_mpc.cpp:111 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" + +#: kfile_mpc.cpp:113 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Samplingsrate" + +#: kfile_mpc.cpp:114 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_mpc.cpp:116 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Snittbitrate" + +#: kfile_mpc.cpp:120 +msgid " kbps" +msgstr " kbit/s" + +#: kfile_mpc.cpp:122 +msgid "Length" +msgstr "Lengde" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..6a354aa76df --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# translation of kfile_mpeg.po to +# Knut Yrvin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-13 23:56+0100\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kfile_mpeg.cpp:58 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_mpeg.cpp:62 +msgid "Length" +msgstr "Lengde" + +#: kfile_mpeg.cpp:65 +msgid "Resolution" +msgstr "Oppløsning" + +#: kfile_mpeg.cpp:67 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Bilder i sekundet" + +#: kfile_mpeg.cpp:68 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kfile_mpeg.cpp:70 +msgid "Video Codec" +msgstr "Video-kodek" + +#: kfile_mpeg.cpp:71 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Lyd-kodek" + +#: kfile_mpeg.cpp:73 +msgid "Aspect ratio" +msgstr "Størrelsesforhold" + +#: kfile_mpeg.cpp:556 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: kfile_mpeg.cpp:563 +msgid "default" +msgstr "standard" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po new file mode 100644 index 00000000000..81362d10a3e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po @@ -0,0 +1,119 @@ +# translation of kfile_ogg.po to +# translation of kfile_ogg.po to +# translation of kfile_ogg.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Knut Yrvin , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-05 13:31+0200\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" + +#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_ogg.cpp:51 +msgid "Tracknumber" +msgstr "Spornummer" + +#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 +msgid "Organization" +msgstr "Organisasjon" + +#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 +msgid "Location" +msgstr "Plassering" + +#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 +msgid "Copyright" +msgstr "Opphavsrett" + +#: kfile_ogg.cpp:75 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_ogg.cpp:95 +msgid "Track Number" +msgstr "Spornummer" + +#: kfile_ogg.cpp:120 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_ogg.cpp:124 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaler" + +#: kfile_ogg.cpp:126 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Samplingsrate" + +#: kfile_ogg.cpp:127 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_ogg.cpp:129 +msgid "Upper Bitrate" +msgstr "Øvre bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_ogg.cpp:133 +msgid "Lower Bitrate" +msgstr "Nedre bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:137 +msgid "Nominal Bitrate" +msgstr "Nominell bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:141 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Snittbitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:147 +msgid "Length" +msgstr "Lengde" + +#~ msgid "Bitrate lower" +#~ msgstr "Bitrate, nedre" + +#~ msgid "Bitrate nominal" +#~ msgstr "Bitrate, nominell" + +#~ msgid "Bitrate average" +#~ msgstr "Bitrate, gjennomstnitt" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po new file mode 100644 index 00000000000..25cedc5b879 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of kfile_sid.po to +# Knut Yrvin , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_sid\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-07 16:02+0200\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_sid.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_sid.cpp:55 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: kfile_sid.cpp:59 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: kfile_sid.cpp:63 +msgid "Copyright" +msgstr "Opphavsrett" + +#: kfile_sid.cpp:68 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_sid.cpp:70 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" + +#: kfile_sid.cpp:71 +msgid "PSID v" +msgstr "PSID v" + +#: kfile_sid.cpp:73 +msgid "Number of Songs" +msgstr "Tall på sanger" + +#: kfile_sid.cpp:74 +msgid "Start Song" +msgstr "Startsang" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po new file mode 100644 index 00000000000..b57fde649bc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of kfile_theora.po to Norsk Bokmål +# Nils Kristian Tomren , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_theora\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-28 21:14+0200\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: Norsk Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_theora.cpp:72 +msgid "Video Details" +msgstr "Videodetaljer" + +#: kfile_theora.cpp:74 +msgid "Length" +msgstr "Lengde" + +#: kfile_theora.cpp:77 +msgid "Resolution" +msgstr "Oppløsning" + +#: kfile_theora.cpp:80 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Rammerate" + +#: kfile_theora.cpp:82 +msgid "Target Bitrate" +msgstr "Målbitrate" + +#: kfile_theora.cpp:84 +msgid "Quality" +msgstr "Kvalitet" + +#: kfile_theora.cpp:88 +msgid "Audio Details" +msgstr "Lyddetaljer" + +#: kfile_theora.cpp:90 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaler" + +#: kfile_theora.cpp:92 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Samplingsrate" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po new file mode 100644 index 00000000000..6fa9a3aac2d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# translation of kfile_wav.po to +# translation of kfile_wav.po to +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Knut Yrvin , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_wav\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-05 13:31+0200\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_wav.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_wav.cpp:60 +msgid "Sample Size" +msgstr "Samplingsstørrelse" + +#: kfile_wav.cpp:61 +msgid " bits" +msgstr " bits" + +#: kfile_wav.cpp:63 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Samplingsrate" + +#: kfile_wav.cpp:64 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_wav.cpp:66 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaler" + +#: kfile_wav.cpp:68 +msgid "Length" +msgstr "Lengde" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po deleted file mode 100644 index f3330fa63d6..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -# translation of kfile_torrent.po to Norwegian Bokmål -# Bjørn Steensrud , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:49+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kfile_torrent.cpp:52 -msgid "Torrent Information" -msgstr "Torrent-informasjon" - -#: kfile_torrent.cpp:62 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: kfile_torrent.cpp:71 -msgid "Torrent Length" -msgstr "Torrent-lengde" - -#: kfile_torrent.cpp:80 -msgid "Tracker URL" -msgstr "Tracker URL" - -#: kfile_torrent.cpp:87 -msgid "Date Created" -msgstr "Dato opprettet" - -#: kfile_torrent.cpp:94 -msgid "Number of Files" -msgstr "Antall filer" - -#: kfile_torrent.cpp:101 -msgid "File Piece Length" -msgstr "Lengde på filstykker" - -#: kfile_torrent.cpp:109 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kfileshare.po b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kfileshare.po deleted file mode 100644 index 1499cb2f499..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kfileshare.po +++ /dev/null @@ -1,5176 +0,0 @@ -# translation of kfileshare.po to Norwegian Bokmål -# Knut Yrvin , 2004. -# Bjørn Steensrud , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileshare\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-12 14:08+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow all users to share folders" -msgstr "La alle brukere få dele mapper" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 -#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 -#, no-c-format -msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" -msgstr "Kun brukere av «%1» gruppa får lov å dele mapper" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 -#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Users of '%1' Group" -msgstr "Brukere av «%1»-gruppa" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Remove User" -msgstr "Fjern bruker" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Add User" -msgstr "Legg til bruker" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Group members can share folders without root password" -msgstr "Gruppemedlemmer kan dele mapper uten root-passord" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 -#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Change Group..." -msgstr "Endre gruppe …" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "" -"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " -"the servers must be installed." -msgstr "" -"SMB og NFS-tjenere er ikke installert på denne maskinen. For å bruke denne " -"modulen må disse tjenerne være installert." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" -msgstr "Skru på fildeling i lokalt nettver&k" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Si&mple sharing" -msgstr "E&nkel deling" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " -"without knowing the root password." -msgstr "" -"Skru på enkel deling for å tillate brukere å dele ut mapper fra HOME-mappene " -"sine, uten å kjenne root-passordet." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Advanced sharin&g" -msgstr "Avansert delin&g" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " -"have write access to the needed configuration files, or they know the root " -"password." -msgstr "" -"Skru på avansert deling for å tillate brukere å dele hvilken som helst mappe, " -"så lenge de har skrivetilgang til oppsettsfila som trengs, eller de kjenner " -"root-passordet." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "Bruk &NFS (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Bruk Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Allo&wed Users" -msgstr "Tilla&tte brukere" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Shared Folders" -msgstr "Delte mapper" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Sti" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Samba" -msgstr "Samba" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "NFS" -msgstr "NFS" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "A&dd..." -msgstr "Le&gg til …" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Chang&e..." -msgstr "&Endre …" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 -#, no-c-format -msgid "Rem&ove" -msgstr "&Fjern" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Allowed &Hosts" -msgstr "Tillatte &verter" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "A list of allowed hosts" -msgstr "Liste med tillatte verter" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " -"NFS.\n" -"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " -"the access parameters. The name '*' donates public access." -msgstr "" -"Her vises en liste over verter som har tilgang til denne katalogen via NFS.\n" -"Første kolonnen viser navn og adresse til verten, andre kolonne viser " -"tilgangsparametre. Navnet «*» gir offentlig tilgang." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 -#: rc.cpp:82 -#, no-c-format -msgid "&Add Host..." -msgstr "&Legg til vert …" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 -#: rc.cpp:85 -#, no-c-format -msgid "Mo&dify Host..." -msgstr "&Endre vert …" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 -#: rc.cpp:88 -#, no-c-format -msgid "&Remove Host" -msgstr "&Fjern vert" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 -#: rc.cpp:91 -#, no-c-format -msgid "Name/Address" -msgstr "Navn/Adresse" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 -#: rc.cpp:94 -#, no-c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Parametre" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 -#, no-c-format -msgid "Host Properties" -msgstr "Vertsegenskaper" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 -#: rc.cpp:100 -#, no-c-format -msgid "&Name/address:" -msgstr "&Navn/adresser:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 -#: rc.cpp:103 -#, no-c-format -msgid "" -"Name / Address field\n" -"

\n" -"Here you can enter the host name or address." -"
\n" -"The host may be specified in a number of ways:\n" -"

\n" -"single host\n" -"

\n" -" This is the most common format. You may specify a host either by an " -"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " -"or an IP address.\n" -"

\n" -"\n" -"netgroups\n" -"

\n" -" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " -"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " -"containing a single dash (-) are ignored.\n" -"

\n" -"\n" -"wildcards\n" -"

\n" -" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " -"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " -"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " -"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " -"a.b.cs.foo.edu.\n" -"

\n" -"\n" -"IP networks\n" -"

\n" -" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " -"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " -"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " -"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " -"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " -"bits of host).\n" -"

" -msgstr "" -"Navn / Adressefelt\n" -"

Skriv vertsnavn eller adresse kan skrives her. " -"
\n" -"Verten kan oppgis på forskjellige måter:\n" -"

\n" -"enkel vert\n" -"

\n" -"Dette er et vanligste formatet. Oppgi en vert enten ved et forkortet navn som " -"systemet kan finne, det fulle vertsnavnet, eller en IP adresse.\n" -"

\n" -"\n" -"netgrupper " -"

\n" -"NIS nettgruppe kan oppgis som @group. Bare verts-delen av hvert " -"nettgruppe-medlem blir tatt i betraktning ved sjekking av medlemskapet. Ikke " -"utfylt vertsnavn eller navn som inneholder en enkel strek (-) blir ignorert.\n" -"

\n" -"\n" -"jokertegn\n" -"

\n" -"Maskinnavnet kan inneholde jokertegnene * og ?. Disse kan brukes for å gjøre " -"eksportfila mer kompakt. *.cs.foo.edu, for eksempel, samsvarer med alle verter " -"i domenet cvs.foo.edu. Men disse jokertegnene passer ikke til punktumene i " -"domenenavnet, så mønsteret over innholder ikke verter som a.b.cs.foo.edu.\n" -"

\n" -"\n" -"IP nettverk " -"

\n" -"Man kan også eksportere kataloger til alle vertene på et IP(under-)nettverk " -"samtidig. Dette gjøres ved å oppgi en IP-adresse og nettmaske parvis som " -"adresse/nettmaske hvor nettmasken kan oppgis i tallgrupper atskilt med punktum, " -"eller som en sammenhengende maskelengde (f.eks., enten «/255.255.252.0' eller " -"/22» lagt til nettverk baseadresse som gis i et undernett med 10 bits i " -"vert-delen).\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "&Public access" -msgstr "O&ffentlig tilgang" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "" -"Public access\n" -"

\n" -"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " -"public access.\n" -"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" -"

" -msgstr "" -"Offentlig tilgang\n" -"

\n" -"Om denne velges vil vertsadressen være ett enkelt jokertegn, som betyr " -"offentlig tilgang.\n" -"Det er det samme som om man taster et jokertegn i adressefeltet.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 -#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 -#, no-c-format -msgid "&Writable" -msgstr "&Skrivbar" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 -#: rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"Writable\n" -"

\n" -"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" -"

" -msgstr "" -"Skrivbar\n" -"

Tillat både lese- og skrive-henvendelser på dette NFS-volumet.\n" -"

\n" -"

\n" -"Standard er å forby alle henvendelser som endrer filsystemet.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "&Insecure" -msgstr "&Utrygg" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 -#: rc.cpp:157 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure\n" -"

\n" -"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " -"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" -"

\n" -"

\n" -"If unsure leave it unchecked.\n" -"

" -msgstr "" -"Utrygg\n" -"

\n" -"Ved avkryssing av dette valget trenger ikke henvendelser skje på en " -"internett-port under IPPORT_RESERVED (1024).\n" -"

\n" -"

\n" -"Er du usikker, ikke kryss av dette valget.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "&Sync" -msgstr "&Synkronisert" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "" -"Sync\n" -"

\n" -"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " -"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " -"a server crash, but incurs a performance hit.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" -"

" -msgstr "" -"Synkronisert\n" -"

\n" -"Valget gjør at alle data som skrives til fil blir lagret til disk før en " -"skrivehenvendelse gjøres ferdig. Dette trengs for fullstendigdatasikkerhet ved " -"tjenerkrasj, men gir tregere ytelse.\n" -"

\n" -"

Standard er å tillate tjeneren å skrive data når den er klar.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "No w&delay" -msgstr "&Ingen skriveforsinkelse" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "" -"No wdelay\n" -"

\n" -"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " -"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " -"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " -"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " -"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " -"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " -"available to turn it off.

" -msgstr "" -"Ingen wdelay\n" -"

\n" -"Valget har bare effekt om synk også er valgt. NFS-tjeneren vil normalt gi en " -"liten forsinkelse i utføring av en skrivehenvendelse hvis den tror at en annen " -"skrivehenvendelse kan være igang, eller kommer snart. På den måten kan man " -"tillate flere skrivehenvendelser som utføres i en operasjon. Dette kan øke " -"ytelsen. Om en NFS-tjener bare mottar små og ikke-relaterte henvendelser, vil " -"denne innstillinga gi redusert ytelse, så den kan slås av med 'ingen " -"wdelay'.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "No &hide" -msgstr "Ikke &gjem" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "" -"No hide\n" -"

\n" -"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " -"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " -"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " -"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " -"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " -"\"hidden\".\n" -"

\n" -"

\n" -"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " -"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " -"filesystem without noticing the change.\n" -"

\n" -"

\n" -"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " -"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " -"have the same inode number.\n" -"

\n" -"

\n" -"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " -"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" -"

\n" -"

\n" -"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " -"due care, and only after confirming that the client system copes with the " -"situation effectively.\n" -"

" -msgstr "" -"Ingen skjuling\n" -"

\n" -"Dette valget er basert på valget av samme navn som finnes i IRIX NFS. Vanligvis " -"er det slik at hvis en tjener eksporterer to filsystemer hvor det ene er " -"montert på det andre, så må klienten uttrykkelig montere begge filsystemene for " -"å få tilgang til dem. Hvis den bare monterer foreldresystemet ser den bare et " -"tomt filsystem der det andre er montert. Det filsystemet er «skjult». \n" -"

\n" -"

Setter man «ingen skjuling» på et filsystem, så blir det ikke skjult slik, " -"og en klient som har rett tilgang kan flytte seg fra foreldresystemet til det " -"monterte filsystemet uten å merke overgangen.\n" -"

\n" -"

Imidlertid klarer ikke alle NFS-klienter å håndtere denne situasjonen, " -"siden det for eksempel er mulig for to filer på tilsynelatende samme filsystem " -"å ha samme inode-nummer.\n" -"

\n" -"

Ikke skjul-valget fungerer for tiden bare på eksport til en enkelt vert. Det " -"fungerer ikke pålitelig med nettgrupper, sub-nett eller jokertegn-eksporter.\n" -"

\n" -"

Dette valget kan være svært nyttig i noen situasjoner, men bør brukes med " -"all forsiktighet, og bare etter at det er bekreftet at klientsystemet klarer å " -"håndtere situasjonen effektivt.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "No su&btree check" -msgstr "Ikke sjekk &undertre" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 -#: rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "" -"No subtree check\n" -"

\n" -"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " -"but can improve reliability is some circumstances.\n" -"

\n" -"

\n" -"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " -"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " -"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " -"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " -"subtree_check.\n" -"

\n" -"

\n" -"In order to perform this check, the server must include some information about " -"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " -"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " -"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" -"

\n" -"

\n" -"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " -"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " -"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " -"access.\n" -"

\n" -"

\n" -"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " -"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " -"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " -"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " -"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" -"

" -msgstr "" -"Ikke sjekk undertre\n" -"

Dette valger slår av sjekking av undertrær, noe som har en mild negativ " -"virkning på sikkerheten, men kan forbedre påliteligheten i noen situasjoner.

" -"\n" -"

Hvis en underkatalog av et filsystem eksporteres, men ikke hele " -"filsystemet, så må tjeneren sjekke for hver forespørsel ikke bare at den " -"etterspurte fila er i det riktige filsystemet (det er lett), men også at den er " -"i det eksporterte treet (som er vanskeligere). Denne sjekken er " -"undertre-sjekken.\n" -"

\n" -"

For å kunne utføre denne sjekken må tjeneren ta med noe informasjon om hvor " -"fila ligger i «filhåndtaket» som gis til klienten. Dette kan skape problemer " -"med filer som bytter navn mens en klient har dem åpne (men i mange enkle " -"tilfeller virker det likevel).\n" -"

\n" -"

Undertre-sjekking brukes også for å se til at filer inni kataloger som bare " -"root har tilgang til bare gjøres tilgjengelige hvis filsystemet eksporteres med " -"valget no_root_squash (se nedenfor), selv om selve fila tillater mer generell " -"tilgang.\n" -"

\n" -"

\n" -"Generelt kan det sies at et filsystem med hjemmekataloger, som vanligvis " -"eksporteres fra rota av og kan oppleve mange navneskifter på filer, bør " -"eksporteres uten undertre-sjekking. Et filsystem som for det meste leses, og i " -"alle fall opplever få endringer av filnavn (f.eks. /usr og /var) og der " -"underkataloger kan eksporteres, bør antakelig ha undertre-sjekking slått på.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Insecure loc&ks" -msgstr "Utrygge &låser" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure locks\n" -"

\n" -"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " -"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " -"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " -"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" -"

\n" -"

\n" -"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " -"and many current NFS clients still exist which are based on the old " -"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " -"are world readable.\n" -"

" -msgstr "" -"Usikre låser\n" -"

Dette valget sier at NFS-tjeneren ikke skal kreve autentisering av " -"låse-forespørsler (dvs. henvendelser som bruker NLM-protokollen). Normalt vil " -"NFS-tjeneren kreve at en låse-henvendelse skal ha en autentisering fra en " -"bruler som har lese-tilgang til fila. Med dette valget på blir det ikke sjekket " -"dette.\n" -"

\n" -"

Tidlige NFS-klienter sendte ikke med autentisering med låsehenvendelser, og " -"det finnes ennå mange NFS-klienter som er basert på gamle implementasjoner. " -"Bruk dette valget hvis du oppdager at du bare kan låse filer som alle kan " -"lese.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "User Mapping" -msgstr "Bruker-avbildning" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "All s&quash" -msgstr "Klem &alle" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "" -"All squash\n" -"

\n" -"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " -"directories, news spool directories, etc.

" -msgstr "" -"Klem alle\n" -"

Klem sammen alle uid-er og gid-er til én – den anonyme bruker. Nyttig for " -"NFS-eksporterte offentlige FTP-kataloger, njuslager-kataloger osv.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 -#: rc.cpp:251 -#, no-c-format -msgid "No &root squash" -msgstr "Ingen &root-klem" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 -#: rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "" -"No root squash\n" -"

\n" -"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" -"

\n" -"root squashing\n" -"

\n" -"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " -"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" -"

" -msgstr "" -"Ingen root-klem\n" -"

Slå av rroot-klemming. Dette er i hovedsk nyttig for tynnklienter uten " -"disk.\n" -"

\n" -"root-klemming\n" -"

Avbild henvendelser fra uidgid 0 til den anonyme uid/gid. Merk at dette " -"ikke gjelder noen av de andre uid-ene som kan være like sikkerhetfølsomme, slik " -"som bruker «bin».\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 -#: rc.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &UID:" -msgstr "Anonym &UID:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "" -"Anonym. UID/GID " -"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " -"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " -"requests appear to be from one user.

" -msgstr "" -"Anonym UID/GID" -"

Disse valgene setter uttrykkelig uid og gid for den anonyme kontoen. Dette " -"er for det meste nyttig for PC/NFS-klienter, der du kanskje vil at alle " -"henvendelser skal se ut som de kommer fra én bruker.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "FF" -msgstr "FF" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &GID:" -msgstr "Anonym &GID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Join Domain" -msgstr "Bli med i domene" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "&Verify:" -msgstr "&Bekreft:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Passord:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 -#: rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Br&ukernavn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Domain co&ntroller:" -msgstr "Domene-ko&ntroller:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "&Domain:" -msgstr "&Domene:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Select Users" -msgstr "Velg brukere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "Select &Users" -msgstr "Velg br&ukere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 -#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 -#, no-c-format -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 -#, no-c-format -msgid "GID" -msgstr "GID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 -#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 -#, no-c-format -msgid "Acc&ess" -msgstr "Til&gang" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 -#, no-c-format -msgid "&Default" -msgstr "&Standard" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 -#, no-c-format -msgid "&Read access" -msgstr "&Lesetilgang" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 -#, no-c-format -msgid "&Write access" -msgstr "&Skrivetilgang" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 -#, no-c-format -msgid "&Admin access" -msgstr "&Admin.-tilgang" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 -#, no-c-format -msgid "&No access at all" -msgstr "&Ingen tilgang overhode" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:345 -#, no-c-format -msgid "Printer Settings" -msgstr "Skriverinnstillinger" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 -#, no-c-format -msgid "&Base Settings" -msgstr "&Grunninnstillinger" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 -#, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Pixmap" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Pr&inter" -msgstr "Skr&iver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "S&ti:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "&Queue:" -msgstr "&Kø:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Sha&re all printers" -msgstr "Del alle sk&rivere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "I&dentifier" -msgstr "I&dentifikator" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Navn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Comm&ent:" -msgstr "Komm&entar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "Main Properties" -msgstr "Hovedegenskaper" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 -#, no-c-format -msgid "A&vailable" -msgstr "&Tilgjengelig" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 -#, no-c-format -msgid "Bro&wseable" -msgstr "Kan &listes" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 -#, no-c-format -msgid "Pub&lic" -msgstr "Offent&lig" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "&Printing" -msgstr "&Utskrift" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Printer dri&ver:" -msgstr "Dri&verfil for skriver: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "Print&er driver location:" -msgstr "Hvor finnes driv&erfil for skriver: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 -#: rc.cpp:396 -#, no-c-format -msgid "PostScr&ipt" -msgstr "PostScr&ipt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "Printin&g:" -msgstr "U&tskrift:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "sysv" -msgstr "sysv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "aix" -msgstr "aix" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 -#: rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "hpux" -msgstr "hpux" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "bsd" -msgstr "bsd" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "qnx" -msgstr "qnx" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 -#: rc.cpp:417 -#, no-c-format -msgid "plp" -msgstr "plp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 -#: rc.cpp:420 -#, no-c-format -msgid "lprng" -msgstr "lprng" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 -#: rc.cpp:423 -#, no-c-format -msgid "softq" -msgstr "softq" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 -#: rc.cpp:426 -#, no-c-format -msgid "cups" -msgstr "cups" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "nt" -msgstr "nt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "os2" -msgstr "os2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 -#: rc.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Max reported print &jobs:" -msgstr "Maksimalt rapporterte utskrift&jobber:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 -#: rc.cpp:438 -#, no-c-format -msgid "Ma&x print jobs:" -msgstr "Ma&ksimale utskriftjobber:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 -#: rc.cpp:441 -#, no-c-format -msgid "Use c&lient driver" -msgstr "Bruk k&lientens driver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 -#: rc.cpp:444 -#, no-c-format -msgid "De&fault devmode" -msgstr "Stan&dard devmode" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 -#, no-c-format -msgid "&Security" -msgstr "&Sikkerhet" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 -#, no-c-format -msgid "Hosts &deny:" -msgstr "&Nekt verter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 -#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "" -"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " -"services unless the specific services have their own lists to override this " -"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." -msgstr "" -"Det motsatte av «tillat vert» – verter listet her har IKKE tilgang til " -"tjenester, hvis ikke de spesifikke tjenestene har egne lister som overstyrer " -"denne. Der det er konflikt mellom listene er det tillat-lista som avgjør." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 -#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 -#, no-c-format -msgid "" -"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " -"permitted to access a service." -msgstr "" -"Dette er en liste over verter som har tilgang til en tjeneste, navnene er " -"atskilt med komma, mellomrom eller TAB-tegn." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 -#: rc.cpp:462 -#, no-c-format -msgid "Hosts a&llow:" -msgstr "Ti&llat verter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 -#: rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "P&rinter admin:" -msgstr "Sk&riveradmin:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 -#, no-c-format -msgid "&Guest account:" -msgstr "&Gjestekonto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access to services which are " -"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " -"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " -"the password file, but will not have a valid login. The user account " -"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " -"specified in a given service, the specified username overrides this one." -msgstr "" -"Dette er et brukernavn som vil bli brukt for tilgang til tjenester merket " -"«guest ok». De priviliegier denne brukeren har vil bli tilgjengelige for alle " -"klienter som kobler til gjestetjenesten. Det er vanlig at denne brukeren finnes " -"i passordfila, men ikke kan brukes til innlogging. Brukerkontoen «ftp» er ofte " -"et godt valg for denne parameteren. Hvis det er oppgitt et annet brukernavn i " -"en gitt tjeneste, så vil det overstyre dette." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 -#: rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "Co&mmands" -msgstr "Ko&mmandoer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 -#: rc.cpp:486 -#, no-c-format -msgid "Pr&int command:" -msgstr "Sk&river-kommando:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 -#: rc.cpp:489 -#, no-c-format -msgid "lpq comma&nd:" -msgstr "lpq-komma&ndo:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 -#: rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "lprm comman&d:" -msgstr "lprm-komman&do:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 -#: rc.cpp:495 -#, no-c-format -msgid "lp&resume:" -msgstr "lp&resume:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 -#: rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid "&queuepause:" -msgstr "&queuepause:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "&lppause:" -msgstr "&lppause:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "qu&eueresume:" -msgstr "qu&eueresume:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 -#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Avansert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 -#: rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "Miscella&neous" -msgstr "Di&verse" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 -#: rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "p&reexec:" -msgstr "p&re-kjør:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 -#: rc.cpp:516 -#, no-c-format -msgid "root pr&eexec:" -msgstr "pr&e-kjør for root:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 -#: rc.cpp:519 -#, no-c-format -msgid "root postexec:" -msgstr "etter-kjør for root:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 -#: rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "poste&xec:" -msgstr "e&tter-kjør:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 -#: rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "Tunin&g" -msgstr "Trimmin&g" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 -#: rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "M&in print space:" -msgstr "M&inste plass for utskrift:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 -#: rc.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "kB" -msgstr "kB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 -#: rc.cpp:534 -#, no-c-format -msgid "&Logging" -msgstr "&Logging" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 -#: rc.cpp:537 -#, no-c-format -msgid "S&tatus" -msgstr "S&tatus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 -#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 -#, no-c-format -msgid "Socket Options" -msgstr "Sokkelvalg" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:555 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLOWAT:" -msgstr "SO_SNDLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 -#: rc.cpp:558 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROUGHPUT" -msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 -#: rc.cpp:561 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDBUF:" -msgstr "SO_SNDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:564 -#, no-c-format -msgid "SO_KEEPALIVE" -msgstr "SO_KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 -#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVBUF:" -msgstr "SO_RCVBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 -#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 -#, no-c-format -msgid "SO_BROADCAST" -msgstr "SO_BROADCAST" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 -#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_LOWDELAY" -msgstr "IPTOS_LOWDELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 -#: rc.cpp:576 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELAY" -msgstr "TCP_NODELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:579 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVLOWAT:" -msgstr "SO_RCVLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 -#: rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "SO_REUSEADDR" -msgstr "SO_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 -#: rc.cpp:597 -#, no-c-format -msgid "Access Modifiers" -msgstr "Tilgangsendringer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 -#: rc.cpp:600 -#, no-c-format -msgid "Access Permissions" -msgstr "Tilgangsrettigheter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 -#: rc.cpp:603 -#, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Andre" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 -#: rc.cpp:606 -#, no-c-format -msgid "Read" -msgstr "Lese" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 -#, no-c-format -msgid "Exec" -msgstr "Kjøre" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:612 -#, no-c-format -msgid "Write" -msgstr "Skrive" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 -#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 -#, no-c-format -msgid "Owner" -msgstr "Eier" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 -#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 -#: rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Sticky" -msgstr "Fast" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 -#: rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "Set GID" -msgstr "Sett GID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 -#: rc.cpp:627 -#, no-c-format -msgid "Set UID" -msgstr "Sett UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 -#: rc.cpp:630 -#, no-c-format -msgid "Special" -msgstr "Spesiell" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:645 -#, no-c-format -msgid "Select Groups" -msgstr "Velg grupper" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:654 -#, no-c-format -msgid "Selec&t Groups" -msgstr "Vel&g grupper" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 -#: rc.cpp:681 -#, no-c-format -msgid "&Kind of Group" -msgstr "&Type gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 -#: rc.cpp:684 -#, no-c-format -msgid "&UNIX group" -msgstr "&UNIX-gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 -#: rc.cpp:687 -#, no-c-format -msgid "NI&S group" -msgstr "NI&S-gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 -#: rc.cpp:690 -#, no-c-format -msgid "UNIX and NIS gr&oup" -msgstr "Unix &og NIS-gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 -#: rc.cpp:693 -#, no-c-format -msgid "Not share&d" -msgstr "Ikke &delt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 -#: rc.cpp:696 -#, no-c-format -msgid "&Shared" -msgstr "D&elt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 -#: rc.cpp:699 -#, no-c-format -msgid "Bas&e Options" -msgstr "Grunn&valg" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 -#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 -#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " -"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " -"shares are available." -msgstr "" -"Dette er et tekstfelt som vises ved en ressurs når en klient ber tjeneren, " -"enten via nettnaboer eller nettvisning, om å liste tilgjengelige ressurser." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 -#: rc.cpp:708 -#, no-c-format -msgid "Name of the share" -msgstr "Navn på delt ressurs" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 -#, no-c-format -msgid "This is the name of the share" -msgstr "Dette er navnet på ressursen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 -#: rc.cpp:720 -#, no-c-format -msgid "Commen&t:" -msgstr "Kommen&tar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 -#: rc.cpp:726 -#, no-c-format -msgid "Security Options" -msgstr "Sikkerhetsvalg" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 -#: rc.cpp:735 -#, no-c-format -msgid "Hosts den&y:" -msgstr "&Nekt verter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 -#: rc.cpp:741 -#, no-c-format -msgid "&Hosts allow:" -msgstr "&Tillat verter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 -#: rc.cpp:747 -#, no-c-format -msgid "Guest &account:" -msgstr "Gjeste&konto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 -#: rc.cpp:753 -#, no-c-format -msgid "&Read only" -msgstr "Bare &lese" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 -#: rc.cpp:756 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " -"the service's directory." -msgstr "" -"Hvis dette er krysset av, så vil brukerene av en tjeneste ikke kunne opprette " -"eller endre filer i den tjenestens katalog." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 -#: rc.cpp:759 -#, no-c-format -msgid "G&uests allowed" -msgstr "G&jester tillatt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 -#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " -"Privileges will be those of the guest account." -msgstr "" -"Hvis dette er krysset av kreves det ikke noe passord for å koble til tjenesten. " -"Rettigheter blir satt til gjestekontoens rettigheter." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 -#: rc.cpp:765 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access this directory if guests are " -"allowed" -msgstr "" -"Dette er et brukernavn som blir brukt for tilgang til denne katalogen hvis " -"gjester er tillatt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 -#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 -#, no-c-format -msgid "Other Options" -msgstr "Andre valg" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 -#: rc.cpp:774 -#, no-c-format -msgid "" -"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " -"net view and in the browse list." -msgstr "" -"Dette styrer om ressursen er synlig i lista over tilgjengelige ressurser i en " -"nettvisning og i visningslista." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 -#: rc.cpp:780 -#, no-c-format -msgid "" -"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " -"to connect to the service will fail. Such failures are logged." -msgstr "" -"Med denne boksen kan du «skru av» en tjeneste. Hvis det ikke er krysset av, så " -"vil ALLE forsøk på tilkobling til tjenesten mislykkes. Slike forsøk blir " -"logget." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 -#: rc.cpp:783 -#, no-c-format -msgid "More Opt&ions" -msgstr "Flere &valg" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:786 -#, no-c-format -msgid "User Settings" -msgstr "Brukerinnstillinger" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:789 -#, no-c-format -msgid "&Valid users:" -msgstr "&Gyldige brukere:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:792 -#, no-c-format -msgid "&Admin users:" -msgstr "&Admin. brukere:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 -#: rc.cpp:795 -#, no-c-format -msgid "&Invalid users:" -msgstr "&Ugyldige brukere:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:804 -#, no-c-format -msgid "&Write list:" -msgstr "&Skriveliste:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 -#: rc.cpp:807 -#, no-c-format -msgid "&Read list:" -msgstr "&Leseliste:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 -#: rc.cpp:810 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" -"

\n" -"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" -"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " -"configured as Samba users.\n" -"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" -"

\n" -"To add new Samba users simply press the < add button.\n" -"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" -"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" -"

\n" -"To remove Samba users click the > remove button.\n" -"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" -"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Her kan du redigere Samba-brukerne lagret i fila smbpasswd.\n" -"

\n" -"Hver Samba-bruker må ha en tilsvarende Unix-bruker.\n" -"Til høyre kan du se alle Unix-brukere som er lagret i passwd-fila \n" -"og ikke satt opp som Samba-brukere.\n" -"Du kan se Samba-brukerne på venstre side.\n" -"

\n" -" Trykk< Legg til-knappen for å legge til nye Samba-brukere.\n" -"De markerte Unix-brukerne vil da bli Samba-brukere og forsvinne fra \n" -"lista over Unix-brukere (men vil fortsatt være Unix-brukere også).\n" -"

\n" -" Trykk >Fjern-knappen for å slette en Samba-bruker.\n" -"Den markerte brukeren blir slettet fra smbpasswd-fila og dukker opp\n" -"på høyre side, som Unix-brukere som ikke er Samba-brukere.\n" -"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 -#: rc.cpp:830 -#, no-c-format -msgid "Samba config file:" -msgstr "Samba oppsettsfil:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 -#: rc.cpp:833 -#, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "&Last inn" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 -#: rc.cpp:836 -#, no-c-format -msgid "Server Identification" -msgstr "Tjener-identifikasjon" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 -#: rc.cpp:839 -#, no-c-format -msgid "Wor&kgroup:" -msgstr "A&rbeidsgruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 -#: rc.cpp:842 -#, no-c-format -msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." -msgstr "Oppgi her navnet på din arbeidsgruppe eller domene." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 -#: rc.cpp:845 -#, no-c-format -msgid "Server strin&g:" -msgstr "Tjenerstren&g:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 -#: rc.cpp:848 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS name:" -msgstr "NetBIOS-navn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 -#: rc.cpp:851 -#, no-c-format -msgid "Securit&y Level" -msgstr "S&ikkerhetsnivå" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 -#: rc.cpp:854 -#, no-c-format -msgid "Share" -msgstr "Ressurs" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 -#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 -#, no-c-format -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 -#: rc.cpp:860 -#, no-c-format -msgid "User" -msgstr "Bruker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 -#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Tjener" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 -#: rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid "Domai&n" -msgstr "Dome&ne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 -#: rc.cpp:875 -#, no-c-format -msgid "ADS" -msgstr "ADS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 -#: rc.cpp:881 -#, no-c-format -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read all share names before a login is required." -msgstr "" -"Bruk sikkerhetsnivået ressurs hvis du har et hjemmenett eller et lite " -"kontornettverk. " -"
Alle kan da lese alle ressursnavn uten å logge inn." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 -#: rc.cpp:884 -#, no-c-format -msgid "Further Options" -msgstr "Videre valg" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 -#: rc.cpp:887 -#, no-c-format -msgid "Password server address/name:" -msgstr "Adresse/navn til passord-tjener:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 -#: rc.cpp:890 -#, no-c-format -msgid "Real&m:" -msgstr "O&mråde:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 -#: rc.cpp:893 -#, no-c-format -msgid "Allo&w guest logins" -msgstr "&Tillat gjesteinnlogging" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 -#: rc.cpp:896 -#, no-c-format -msgid "Guest acc&ount:" -msgstr "Gjestek&onto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 -#: rc.cpp:902 -#, no-c-format -msgid "For detailed help about every option please look at:" -msgstr "Detaljert hjelp om hvert valg finnes i:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 -#: rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "man:smb.conf" -msgstr "man:smb.conf" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 -#: rc.cpp:908 -#, no-c-format -msgid "&Shares" -msgstr "&Ressurser" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 -#: rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s..." -msgstr "Rediger st&andarder ...." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 -#: rc.cpp:926 -#, no-c-format -msgid "Add &New Share..." -msgstr "Legg til &ny ressurs …" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 -#: rc.cpp:929 -#, no-c-format -msgid "Edit Share..." -msgstr "Rediger ressurs …" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 -#: rc.cpp:935 -#, no-c-format -msgid "Re&move Share" -msgstr "Fjer&n ressurs" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 -#: rc.cpp:938 -#, no-c-format -msgid "Prin&ters" -msgstr "Skr&ivere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 -#: rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "Printer" -msgstr "Skriver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 -#: rc.cpp:953 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s" -msgstr "Rediger st&andarder" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 -#: rc.cpp:956 -#, no-c-format -msgid "Add Ne&w Printer" -msgstr "Legg til n&y skriver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 -#: rc.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Edit Pri&nter" -msgstr "Rediger s&kriver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 -#: rc.cpp:962 -#, no-c-format -msgid "Re&move Printer" -msgstr "F&jern skriver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 -#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 -#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "&Users" -msgstr "Br&ukere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 -#: rc.cpp:968 -#, no-c-format -msgid "Sa&mba Users" -msgstr "Sa&mba-brukere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 -#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 -#, no-c-format -msgid "Disabled" -msgstr "Slått av" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "No Password" -msgstr "Intet passord" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "UNI&X Users" -msgstr "UNI&X-brukere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 -#: rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Chan&ge Password..." -msgstr "End&re passord …" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 -#: rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "&Join Domain" -msgstr "B&li med i domene" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 -#: rc.cpp:1004 -#, no-c-format -msgid "Advan&ced" -msgstr "Avan&sert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 -#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" -"Only change something if you know what you are doing." -msgstr "" -"Her kan du endre avanserte innstillinger for SAMBA-tjeneren.\n" -"Ikke endre noe hvis du ikke er sikker på hva du gjør." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 -#, no-c-format -msgid "Advanced Dump" -msgstr "Avansert dump" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 -#, no-c-format -msgid "Security" -msgstr "Sikkerhet" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Generelt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 -#: rc.cpp:1020 -#, no-c-format -msgid "PAM" -msgstr "PAM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 -#: rc.cpp:1023 -#, no-c-format -msgid "Obey PAM restrictions" -msgstr "Adlyd PAM-restriksjoner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 -#: rc.cpp:1029 -#, no-c-format -msgid "PAM password change" -msgstr "PAM passordendring" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 -#: rc.cpp:1035 -#, no-c-format -msgid "Other Switches" -msgstr "Andre valg" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 -#: rc.cpp:1038 -#, no-c-format -msgid "A&llow trusted domains" -msgstr "Ti&llat tiltrodde domener" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 -#: rc.cpp:1041 -#, no-c-format -msgid "Paranoid server security" -msgstr "Paranoid tjenersikkerhet" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 -#: rc.cpp:1050 -#, no-c-format -msgid "Auth methods:" -msgstr "Autentiseringsmetoder:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 -#: rc.cpp:1053 -#, no-c-format -msgid "Root director&y:" -msgstr "Rotkatalo&g:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 -#: rc.cpp:1056 -#, no-c-format -msgid "I&nterfaces:" -msgstr "Gre&nsesnitt:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 -#: rc.cpp:1059 -#, no-c-format -msgid "Map to guest:" -msgstr "Avbild til gjest:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 -#: rc.cpp:1062 -#, no-c-format -msgid "Bind interfaces only" -msgstr "Bare bind grensesnitt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 -#: rc.cpp:1068 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Aldri" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 -#: rc.cpp:1071 -#, no-c-format -msgid "Bad User" -msgstr "Feil bruker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 -#: rc.cpp:1074 -#, no-c-format -msgid "Bad Password" -msgstr "Feil passord" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 -#: rc.cpp:1077 -#, no-c-format -msgid "Hosts e&quiv:" -msgstr "Hosts e&quiv:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 -#: rc.cpp:1080 -#, no-c-format -msgid "Algorithmic rid base:" -msgstr "Algoritmisk rid-base:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 -#: rc.cpp:1083 -#, no-c-format -msgid "Private dir:" -msgstr "Privat katalog:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 -#: rc.cpp:1086 -#, no-c-format -msgid "Pass&word" -msgstr "Pass&ord" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 -#: rc.cpp:1089 -#, no-c-format -msgid "Migration" -msgstr "Migrering" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 -#: rc.cpp:1092 -#, no-c-format -msgid "Update encr&ypted" -msgstr "Oppdater kr&yptert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 -#: rc.cpp:1095 -#, no-c-format -msgid "Samba Passwords" -msgstr "Samba-passord" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 -#: rc.cpp:1098 -#, no-c-format -msgid "E&ncrypt passwords" -msgstr "K&rypter passord" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 -#: rc.cpp:1101 -#, no-c-format -msgid "Smb passwd file:" -msgstr "Smb passwd-fil:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 -#: rc.cpp:1104 -#, no-c-format -msgid "Passdb bac&kend:" -msgstr "Ba&kgrunnsmotor for passdb:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 -#: rc.cpp:1107 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat:" -msgstr "Passordsamtale:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 -#: rc.cpp:1110 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat debug" -msgstr "Avlus passordsamtale" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 -#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 -#, no-c-format -msgid "Sec" -msgstr "s" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 -#: rc.cpp:1116 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat timeout:" -msgstr "Tidsavbrudd for passordsamtale:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 -#: rc.cpp:1119 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Passord" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 -#: rc.cpp:1122 -#, no-c-format -msgid "Password level:" -msgstr "Passordnivå:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 -#: rc.cpp:1125 -#, no-c-format -msgid "Min password length:" -msgstr "Minste passordlengde:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 -#: rc.cpp:1128 -#, no-c-format -msgid "Machine password timeout:" -msgstr "Tidsavbrudd for maskinpassord:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 -#: rc.cpp:1134 -#, no-c-format -msgid "Nu&ll passwords" -msgstr "Nu&ll passord" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 -#: rc.cpp:1137 -#, no-c-format -msgid "UNIX Passwords" -msgstr "UNIX-passord" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 -#: rc.cpp:1140 -#, no-c-format -msgid "Passwd program:" -msgstr "Passord-program:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 -#: rc.cpp:1143 -#, no-c-format -msgid "UNI&X password sync" -msgstr "UNI&X passord-synkronisering" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 -#: rc.cpp:1146 -#, no-c-format -msgid "Userna&me" -msgstr "Brukerna&vn" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 -#: rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "User&name map:" -msgstr "Bruker&navn-kart:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 -#: rc.cpp:1152 -#, no-c-format -msgid "Username &level:" -msgstr "Brukerna&vnnivå:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 -#: rc.cpp:1155 -#, no-c-format -msgid "Hide local users" -msgstr "Skjul lokale brukere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 -#: rc.cpp:1158 -#, no-c-format -msgid "Restrict anon&ymous" -msgstr "Restriksjon på anon&ym" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 -#: rc.cpp:1161 -#, no-c-format -msgid "Use rhosts" -msgstr "Bruk rhosts" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 -#: rc.cpp:1164 -#, no-c-format -msgid "Authenticati&on" -msgstr "Autenti&sering" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 -#: rc.cpp:1167 -#, no-c-format -msgid "Client" -msgstr "Klient" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 -#: rc.cpp:1170 -#, no-c-format -msgid "C&lient signing:" -msgstr "K&lientsignering:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 -#: rc.cpp:1173 -#, no-c-format -msgid "Client plainte&xt authentication" -msgstr "Klienautentisering &med klar tekst" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 -#: rc.cpp:1176 -#, no-c-format -msgid "Client lanman authentication" -msgstr "Klientautentisering med lanman" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 -#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 -#, no-c-format -msgid "Mandatory" -msgstr "Obligatorisk" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 -#: rc.cpp:1197 -#, no-c-format -msgid "Client channel:" -msgstr "Klientens channel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 -#: rc.cpp:1200 -#, no-c-format -msgid "Client use spnego" -msgstr "Klientbruk spnego" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 -#: rc.cpp:1203 -#, no-c-format -msgid "Client NTLMv&2 authentication" -msgstr "Klientautentisering med NTLMv&2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 -#: rc.cpp:1209 -#, no-c-format -msgid "Server signing:" -msgstr "Tjenersignering:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 -#: rc.cpp:1212 -#, no-c-format -msgid "Lanman authentication" -msgstr "Lanman autentisering" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "Server channel:" -msgstr "Tjeners channel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 -#: rc.cpp:1236 -#, no-c-format -msgid "Use sp&nego" -msgstr "Bruk sp&nego" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "NTLM authentication" -msgstr "NTLM-autentisering" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 -#, no-c-format -msgid "Logging" -msgstr "Logging" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "L&og file:" -msgstr "L&oggfil:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "Ma&x log size:" -msgstr "Ma&ks loggstørrelse:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "S&yslog:" -msgstr "S&yslog:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "Log &level:" -msgstr "&Loggnivå:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 -#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 -#, no-c-format -msgid "S&witches" -msgstr "B&rytere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 -#: rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "Syslog o&nly" -msgstr "Ba&re syslog" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 -#: rc.cpp:1272 -#, no-c-format -msgid "Ti&mestamp" -msgstr "Ti&dsstempel" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 -#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 -#, no-c-format -msgid "microseconds" -msgstr "mikrosekunder" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 -#: rc.cpp:1278 -#, no-c-format -msgid "Debug pid" -msgstr "Debug pid" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 -#: rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "Debu&g uid" -msgstr "Debu&g uid" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 -#, no-c-format -msgid "Tuning" -msgstr "Trimming" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 -#: rc.cpp:1287 -#, no-c-format -msgid "Modules" -msgstr "Moduler" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 -#: rc.cpp:1290 -#, no-c-format -msgid "Pre&load modules:" -msgstr "For&last moduler:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 -#: rc.cpp:1293 -#, no-c-format -msgid "Numbers" -msgstr "Tall" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 -#: rc.cpp:1296 -#, no-c-format -msgid "Max smbd processes:" -msgstr "Maks. antall smbd-prosesser:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 -#: rc.cpp:1299 -#, no-c-format -msgid "Max open files:" -msgstr "Maks. antall åpne filer:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 -#: rc.cpp:1302 -#, no-c-format -msgid "Sizes" -msgstr "Størrelser" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 -#: rc.cpp:1305 -#, no-c-format -msgid "Max disk size:" -msgstr "Største diskstørrelse:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 -#: rc.cpp:1308 -#, no-c-format -msgid "Read si&ze:" -msgstr "Lesestørr&else:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 -#: rc.cpp:1311 -#, no-c-format -msgid "Stat cache size:" -msgstr "Størrelse for stat-mellomlager:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 -#: rc.cpp:1314 -#, no-c-format -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 -#: rc.cpp:1317 -#, no-c-format -msgid "Ma&x xmit:" -msgstr "Ma&ks. send:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 -#: rc.cpp:1320 -#, no-c-format -msgid "Times" -msgstr "Tid" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 -#: rc.cpp:1323 -#, no-c-format -msgid "Change notify timeout:" -msgstr "Endre tidsavbrudd for melding:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 -#: rc.cpp:1329 -#, no-c-format -msgid "&Keepalive:" -msgstr "&Keepalive:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 -#: rc.cpp:1338 -#, no-c-format -msgid "Deadtime:" -msgstr "Dødtid:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 -#: rc.cpp:1341 -#, no-c-format -msgid "Lp&q cache time:" -msgstr "Mellomlagertid for lp&q:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 -#: rc.cpp:1350 -#, no-c-format -msgid "&Name cache timeout:" -msgstr "Tidsavbrudd for &navn-mellomlager:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 -#: rc.cpp:1353 -#, no-c-format -msgid "Switches" -msgstr "Brytere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 -#: rc.cpp:1356 -#, no-c-format -msgid "&Getwd cache" -msgstr "&Getwd-mellomlager" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 -#: rc.cpp:1359 -#, no-c-format -msgid "Use &mmap" -msgstr "Bruk &mmap" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 -#: rc.cpp:1362 -#, no-c-format -msgid "Kernel change notif&y" -msgstr "Spør kjernen om endr&ing" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 -#: rc.cpp:1365 -#, no-c-format -msgid "H&ostname lookups" -msgstr "&Oppslag av vertsnavn" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 -#: rc.cpp:1368 -#, no-c-format -msgid "Read ra&w" -msgstr "Les &rått" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 -#: rc.cpp:1371 -#, no-c-format -msgid "Write raw" -msgstr "Skriv rått" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 -#, no-c-format -msgid "Printing" -msgstr "Utskrift" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 -#: rc.cpp:1380 -#, no-c-format -msgid "Total print &jobs:" -msgstr "Totale utskrift&jobber:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 -#: rc.cpp:1383 -#, no-c-format -msgid "Drivers" -msgstr "Drivere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 -#: rc.cpp:1386 -#, no-c-format -msgid "OS&2 driver map:" -msgstr "OS&2 driverkart:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 -#: rc.cpp:1389 -#, no-c-format -msgid "Printcap na&me:" -msgstr "Printcap-na&vn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 -#: rc.cpp:1392 -#, no-c-format -msgid "Pri&nter driver file: " -msgstr "Driverfil for &skriver: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 -#, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Kommandoer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 -#: rc.cpp:1398 -#, no-c-format -msgid "Enumports command:" -msgstr "Enumports-kommando:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 -#: rc.cpp:1401 -#, no-c-format -msgid "Addprinter command:" -msgstr "Ny-skriver-kommando:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 -#: rc.cpp:1404 -#, no-c-format -msgid "Deleteprinter command:" -msgstr "Slett-skriver-kommando:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 -#: rc.cpp:1410 -#, no-c-format -msgid "L&oad printers" -msgstr "L&ast skrivere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 -#: rc.cpp:1413 -#, no-c-format -msgid "Disab&le spools" -msgstr "S&lå av spools" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 -#: rc.cpp:1416 -#, no-c-format -msgid "Show add printer wi&zard" -msgstr "Vi&s veiviser for ny skriver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 -#: rc.cpp:1419 -#, no-c-format -msgid "Domain" -msgstr "Domene" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 -#: rc.cpp:1422 -#, no-c-format -msgid "L&ocal master" -msgstr "L&okal sjef" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 -#: rc.cpp:1425 -#, no-c-format -msgid "Domai&n master" -msgstr "Dome&nesjef" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 -#: rc.cpp:1428 -#, no-c-format -msgid "Domain lo&gons" -msgstr "Domeneinnlo&gging" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 -#: rc.cpp:1431 -#, no-c-format -msgid "Preferred &master" -msgstr "&Foretrukket sjef" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 -#: rc.cpp:1434 -#, no-c-format -msgid "OS &level:" -msgstr "OS-ni&vå:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 -#: rc.cpp:1437 -#, no-c-format -msgid "Domain admin group:" -msgstr "Domene admin.gruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 -#: rc.cpp:1440 -#, no-c-format -msgid "Domain guest group:" -msgstr "Dpmene gjestegruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 -#: rc.cpp:1443 -#, no-c-format -msgid "WINS" -msgstr "WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 -#: rc.cpp:1446 -#, no-c-format -msgid "Deactivate &WINS" -msgstr "Slå av &WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 -#: rc.cpp:1449 -#, no-c-format -msgid "Act as a WI&NS server" -msgstr "Funger som WI&NS-tjener" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 -#: rc.cpp:1452 -#, no-c-format -msgid "Use an&other WINS server" -msgstr "Br&uk en annen WINS-tjener" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 -#: rc.cpp:1455 -#, no-c-format -msgid "WINS Server Settin&gs" -msgstr "WINStjener-opp&sett" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 -#: rc.cpp:1458 -#, no-c-format -msgid "Max WINS tt&l:" -msgstr "Max WINS tt&l:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 -#: rc.cpp:1461 -#, no-c-format -msgid "&Min WINS ttl:" -msgstr "&Min WINS ttl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 -#: rc.cpp:1470 -#, no-c-format -msgid "WINS hoo&k:" -msgstr "WINS til&kobling:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 -#: rc.cpp:1473 -#, no-c-format -msgid "DNS prox&y" -msgstr "&Mellomtjener for DNS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 -#: rc.cpp:1476 -#, no-c-format -msgid "WINS Server IP or DNS Name" -msgstr "IP eller DNS-navn for WINS-tjener" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 -#: rc.cpp:1479 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Generelle valg" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 -#: rc.cpp:1482 -#, no-c-format -msgid "WINS partners:" -msgstr "WINS-partnere:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 -#: rc.cpp:1485 -#, no-c-format -msgid "WINS pro&xy" -msgstr "&Mellomtjener for WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 -#, no-c-format -msgid "Filenames" -msgstr "Filnavn" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 -#: rc.cpp:1491 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Ge&nerelt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 -#: rc.cpp:1494 -#, no-c-format -msgid "Strip d&ot" -msgstr "Fjern &punktum" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 -#: rc.cpp:1497 -#, no-c-format -msgid "&Mangling" -msgstr "&Forvridning" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 -#: rc.cpp:1500 -#, no-c-format -msgid "Mangled stac&k:" -msgstr "Forvidd stac&k:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 -#: rc.cpp:1503 -#, no-c-format -msgid "Mangle prefi&x:" -msgstr "Forvridd prefi&ks:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 -#: rc.cpp:1506 -#, no-c-format -msgid "Specia&l" -msgstr "Spesie&ll" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 -#: rc.cpp:1509 -#, no-c-format -msgid "Stat cache" -msgstr "Stat-mellomlager" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 -#, no-c-format -msgid "Locking" -msgstr "Låsing" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 -#: rc.cpp:1518 -#, no-c-format -msgid "Use ker&nel oplocks" -msgstr "Bruk kjer&ne-oplocks" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 -#: rc.cpp:1521 -#, no-c-format -msgid "Direct&ories" -msgstr "Katal&oger" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 -#: rc.cpp:1524 -#, no-c-format -msgid "Loc&k directory:" -msgstr "Låse&katalog:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 -#: rc.cpp:1527 -#, no-c-format -msgid "Pid director&y:" -msgstr "P&id-katalog:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 -#: rc.cpp:1530 -#, no-c-format -msgid "Lock Spin" -msgstr "Spinnlås" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 -#: rc.cpp:1536 -#, no-c-format -msgid "&Lock spin count:" -msgstr "&Ant. spinnlås:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 -#: rc.cpp:1539 -#, no-c-format -msgid "Lock spin ti&me:" -msgstr "Spinnlås&tid:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "Very Advanced" -msgstr "Meget avansert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 -#: rc.cpp:1545 -#, no-c-format -msgid "Oplock break &wait time:" -msgstr "&Ventetid oplås-bryting:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 -#, no-c-format -msgid "milliseconds" -msgstr "millisekunder" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 -#, no-c-format -msgid "Charset" -msgstr "Tegnsett" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 -#: rc.cpp:1554 -#, no-c-format -msgid "Samba &3.x" -msgstr "Samba &3.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 -#: rc.cpp:1557 -#, no-c-format -msgid "D&OS charset:" -msgstr "D&OS tegnsett:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 -#: rc.cpp:1560 -#, no-c-format -msgid "UNI&X charset:" -msgstr "UNI&X tegnsett:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 -#: rc.cpp:1563 -#, no-c-format -msgid "Displa&y charset:" -msgstr "V&isningstegnsett:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 -#: rc.cpp:1566 -#, no-c-format -msgid "U&nicode" -msgstr "U&nicode" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 -#: rc.cpp:1569 -#, no-c-format -msgid "Samba &2.x" -msgstr "Samba &2.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 -#: rc.cpp:1572 -#, no-c-format -msgid "Character set:" -msgstr "Tegnsett:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 -#: rc.cpp:1575 -#, no-c-format -msgid "Va&lid chars:" -msgstr "Gy&ldige tegn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 -#: rc.cpp:1578 -#, no-c-format -msgid "Code page directory:" -msgstr "Kodeside-mappe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 -#: rc.cpp:1581 -#, no-c-format -msgid "Codin&g system:" -msgstr "Kodin&gssystem:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 -#: rc.cpp:1584 -#, no-c-format -msgid "Client code page:" -msgstr "Klient-kodeside:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 -#, no-c-format -msgid "Logon" -msgstr "Logginn" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 -#: rc.cpp:1590 -#, no-c-format -msgid "Add Scripts" -msgstr "Legg til skripter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 -#: rc.cpp:1593 -#, no-c-format -msgid "Add user script:" -msgstr "Skript for å opprette bruker:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 -#: rc.cpp:1596 -#, no-c-format -msgid "Add user to group script:" -msgstr "Skript for bruker til gruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 -#: rc.cpp:1599 -#, no-c-format -msgid "Add gr&oup script:" -msgstr "Skript for å opprette &gruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 -#: rc.cpp:1602 -#, no-c-format -msgid "Add machine script:" -msgstr "Skript for å legge til maskin:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 -#: rc.cpp:1605 -#, no-c-format -msgid "Delete Scripts" -msgstr "Slette-skripter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 -#: rc.cpp:1608 -#, no-c-format -msgid "Delete group script:" -msgstr "Slett gruppe-skript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 -#: rc.cpp:1611 -#, no-c-format -msgid "Delete user script:" -msgstr "Slett bruker-skript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 -#: rc.cpp:1614 -#, no-c-format -msgid "Delete user from group script:" -msgstr "Skript som sletter bruker fra gruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 -#: rc.cpp:1617 -#, no-c-format -msgid "Primary Group Script" -msgstr "Primært gruppeskript" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 -#: rc.cpp:1620 -#, no-c-format -msgid "Set primar&y group script:" -msgstr "Angi pr&imært gruppeskript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 -#: rc.cpp:1623 -#, no-c-format -msgid "Shutdown" -msgstr "Steng av" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 -#: rc.cpp:1626 -#, no-c-format -msgid "Shutdo&wn script:" -msgstr "Steng a&v-skript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 -#: rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "Abort shutdown script:" -msgstr "Avbryt steng av-skript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 -#: rc.cpp:1635 -#, no-c-format -msgid "Logo&n path:" -msgstr "Loggi&nn-sti:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 -#: rc.cpp:1638 -#, no-c-format -msgid "Logon ho&me:" -msgstr "Loggin-&mappe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 -#: rc.cpp:1641 -#, no-c-format -msgid "&Logon drive:" -msgstr "&Logginn-drev:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 -#: rc.cpp:1644 -#, no-c-format -msgid "Lo&gon script:" -msgstr "Lo&gginn-skript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 -#, no-c-format -msgid "Socket" -msgstr "Sokkel" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 -#: rc.cpp:1650 -#, no-c-format -msgid "Socket address:" -msgstr "Sokkeladresse:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "SO_&KEEPALIVE" -msgstr "SO_&KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 -#: rc.cpp:1659 -#, no-c-format -msgid "SO_S&NDBUF:" -msgstr "SO_S&NDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 -#: rc.cpp:1665 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELA&Y" -msgstr "TCP_NODELA&Y" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 -#: rc.cpp:1671 -#, no-c-format -msgid "SO_RCV&LOWAT:" -msgstr "SO_RCV&LOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 -#: rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "S&O_REUSEADDR" -msgstr "S&O_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 -#: rc.cpp:1677 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLO&WAT:" -msgstr "SO_SNDLO&WAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 -#: rc.cpp:1680 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" -msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 -#, no-c-format -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 -#: rc.cpp:1689 -#, no-c-format -msgid "E&nable SSL" -msgstr "Slå &på SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 -#: rc.cpp:1692 -#, no-c-format -msgid "Enables or disables the entire SSL mode" -msgstr "Slår på eller av all SSL-modus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 -#: rc.cpp:1695 -#, no-c-format -msgid "" -"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " -"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " -"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " -"connection will be required.\n" -"\n" -"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " -"and the configure option --with-ssl was given at configure time." -msgstr "" -"Dette slår på eller av hele SSL-modusen. Hvis det er slått av, så oppfører " -"Samba med SSL seg akkurat som Samba uten SSL. Hvis det er slått på, kommer det " -"an på variablene ssl-verter og ssl hosts resign om en SSL-fobindelse blir " -"krevet.\n" -"\n" -"Dette er bare tilgjengelig hvis ditt system har SSL-bibliotekene kompilerte og " -"innstillinga --with-ssl ble brukt da Samba ble kompilert." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 -#: rc.cpp:1700 -#, no-c-format -msgid "SSL h&osts:" -msgstr "SSL v&erter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 -#: rc.cpp:1703 -#, no-c-format -msgid "SSL entrop&y bytes:" -msgstr "SSL entrop&i-byter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 -#: rc.cpp:1706 -#, no-c-format -msgid "SSL ciphers:" -msgstr "SSL-chifre:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 -#: rc.cpp:1709 -#, no-c-format -msgid "SSL hosts resi&gn:" -msgstr "SSL-verter resi&gnerer:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 -#: rc.cpp:1712 -#, no-c-format -msgid "ssl2" -msgstr "ssl2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 -#: rc.cpp:1715 -#, no-c-format -msgid "ssl3" -msgstr "ssl3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 -#: rc.cpp:1718 -#, no-c-format -msgid "ssl2or3" -msgstr "ssl2or3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 -#: rc.cpp:1721 -#, no-c-format -msgid "tls1" -msgstr "tls1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 -#: rc.cpp:1724 -#, no-c-format -msgid "SSL co&mpatibility" -msgstr "SSL ko&mpatibilitet" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 -#: rc.cpp:1727 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certDir:" -msgstr "SSL CA certmappe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 -#: rc.cpp:1730 -#, no-c-format -msgid "SSL entropy file:" -msgstr "SSL entropifil:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 -#: rc.cpp:1733 -#, no-c-format -msgid "SSL egd socket:" -msgstr "SSL egd-sokkel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 -#: rc.cpp:1736 -#, no-c-format -msgid "SSL version:" -msgstr "SSL-versjon:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 -#: rc.cpp:1739 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certFile:" -msgstr "SSL CA certFil:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 -#: rc.cpp:1742 -#, no-c-format -msgid "SSL require clientcert" -msgstr "SSL krev klientsert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 -#: rc.cpp:1745 -#, no-c-format -msgid "SSL client key:" -msgstr "SSL klientnøkkel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 -#: rc.cpp:1748 -#, no-c-format -msgid "SSL re&quire servercert" -msgstr "SSL &krev tjenersert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 -#: rc.cpp:1751 -#, no-c-format -msgid "SS&L server cert:" -msgstr "SS&L tjenersert:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 -#: rc.cpp:1754 -#, no-c-format -msgid "SSL client cert:" -msgstr "SSL klientsert:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 -#: rc.cpp:1757 -#, no-c-format -msgid "SSL server &key:" -msgstr "SSL tjenernø&kkel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 -#: rc.cpp:1763 -#, no-c-format -msgid "Limits" -msgstr "Grenser" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 -#: rc.cpp:1766 -#, no-c-format -msgid "Ma&x mux:" -msgstr "Ma&ks mux:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 -#: rc.cpp:1769 -#, no-c-format -msgid "Max tt&l:" -msgstr "Maks tt&l:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 -#: rc.cpp:1778 -#, no-c-format -msgid "Ti&me server" -msgstr "Ti&dstjener" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 -#: rc.cpp:1781 -#, no-c-format -msgid "Lar&ge readwrite" -msgstr "Sto&r les-skriv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 -#: rc.cpp:1784 -#, no-c-format -msgid "UNIX extensions" -msgstr "UNIX-utvidelser" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 -#: rc.cpp:1790 -#, no-c-format -msgid "Read bmpx" -msgstr "Les bpmx" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 -#: rc.cpp:1793 -#, no-c-format -msgid "Protocol Versions" -msgstr "Protokollversjoner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 -#: rc.cpp:1796 -#, no-c-format -msgid "Max protocol:" -msgstr "Maks protokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 -#: rc.cpp:1799 -#, no-c-format -msgid "Announce version:" -msgstr "Annonser versjon:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 -#: rc.cpp:1802 -#, no-c-format -msgid "A&nnounce as:" -msgstr "A&nnonser som:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 -#: rc.cpp:1805 -#, no-c-format -msgid "Min protocol:" -msgstr "Min protokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 -#: rc.cpp:1808 -#, no-c-format -msgid "Pr&otocol:" -msgstr "Pr&otokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 -#, no-c-format -msgid "NT1" -msgstr "NT1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 -#, no-c-format -msgid "LANMAN2" -msgstr "LANMAN2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 -#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 -#, no-c-format -msgid "LANMAN1" -msgstr "LANMAN1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 -#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 -#, no-c-format -msgid "CORE" -msgstr "CORE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 -#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 -#, no-c-format -msgid "COREPLUS" -msgstr "COREPLUS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 -#: rc.cpp:1856 -#, no-c-format -msgid "NT" -msgstr "NT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 -#: rc.cpp:1859 -#, no-c-format -msgid "NT Workstation" -msgstr "NT arbeidsstasjon" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 -#: rc.cpp:1862 -#, no-c-format -msgid "win95" -msgstr "win95" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 -#: rc.cpp:1865 -#, no-c-format -msgid "WfW" -msgstr "WfW" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 -#: rc.cpp:1868 -#, no-c-format -msgid "4.2" -msgstr "4.2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 -#: rc.cpp:1871 -#, no-c-format -msgid "Listening SMB Ports" -msgstr "Lyttende SMB-porter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 -#: rc.cpp:1874 -#, no-c-format -msgid "SMB ports:" -msgstr "SMB-porter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 -#, no-c-format -msgid "Browsing" -msgstr "Blaing" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 -#: rc.cpp:1880 -#, no-c-format -msgid "LM i&nterval:" -msgstr "LM i&ntervall:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 -#: rc.cpp:1883 -#, no-c-format -msgid "L&M announce:" -msgstr "L&M annonsering:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 -#: rc.cpp:1889 -#, no-c-format -msgid "Remote browse s&ync:" -msgstr "S&ynk fjernblaing:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 -#: rc.cpp:1901 -#, no-c-format -msgid "Bro&wse list" -msgstr "Bl&a-liste" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 -#: rc.cpp:1904 -#, no-c-format -msgid "Enhanced browsin&g" -msgstr "Uvidet blain&g" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 -#: rc.cpp:1907 -#, no-c-format -msgid "Pre&load:" -msgstr "For-&last:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 -#: rc.cpp:1910 -#, no-c-format -msgid "Winbind" -msgstr "Winbind" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 -#: rc.cpp:1913 -#, no-c-format -msgid "&Winbind/Idmap UID:" -msgstr "&Winbind/Idmap UID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 -#: rc.cpp:1916 -#, no-c-format -msgid "Winbind/Idmap &GID:" -msgstr "Winbind/Idmap &GID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 -#: rc.cpp:1919 -#, no-c-format -msgid "Template h&omedir:" -msgstr "H&jemmemappe i mal:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 -#: rc.cpp:1922 -#, no-c-format -msgid "Temp&late shell:" -msgstr "Ska&ll i mal:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 -#: rc.cpp:1925 -#, no-c-format -msgid "Winbind separator:" -msgstr "Winbind skilletegn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 -#: rc.cpp:1928 -#, no-c-format -msgid "Template primary group:" -msgstr "Primærgruppe i mal:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 -#: rc.cpp:1934 -#, no-c-format -msgid "Winbind cache ti&me:" -msgstr "Winbind mellomlager&tid:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 -#: rc.cpp:1937 -#, no-c-format -msgid "Windows NT 4" -msgstr "Windows NT 4" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 -#: rc.cpp:1940 -#, no-c-format -msgid "Windows 2000" -msgstr "Windows 2000" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 -#: rc.cpp:1946 -#, no-c-format -msgid "Acl compatibilit&y:" -msgstr "ACL-kompat&ibilitet:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 -#: rc.cpp:1949 -#, no-c-format -msgid "Wi&nbind enum users" -msgstr "Wi&nbind tellebrukere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 -#: rc.cpp:1952 -#, no-c-format -msgid "Winbind enum groups" -msgstr "Winbind tellegrupper" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 -#: rc.cpp:1955 -#, no-c-format -msgid "Winbind use default domain" -msgstr "Winbind bruk standard-domene" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 -#: rc.cpp:1958 -#, no-c-format -msgid "Winbind enable local accounts" -msgstr "Winbind slå på lokale kontoer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 -#: rc.cpp:1961 -#, no-c-format -msgid "Winbind trusted domains only" -msgstr "Winbind bare tiltrodde domener" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 -#: rc.cpp:1964 -#, no-c-format -msgid "Winbind nested groups" -msgstr "Winbind nøstede grupper" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 -#: rc.cpp:1967 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS" -msgstr "NetBIOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 -#: rc.cpp:1970 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS sc&ope:" -msgstr "NetBIOS sc&ope:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 -#: rc.cpp:1973 -#, no-c-format -msgid "&NetBIOS aliases:" -msgstr "&NetBIOS aliaser:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 -#: rc.cpp:1976 -#, no-c-format -msgid "Disab&le netbios" -msgstr "S&lå av netbios" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 -#: rc.cpp:1979 -#, no-c-format -msgid "Na&me resolve order:" -msgstr "Rekkefølge for na&vnesøk:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 -#: rc.cpp:1982 -#, no-c-format -msgid "lmhosts host wins bcast" -msgstr "lmhosts host wins bcast" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 -#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 -#, no-c-format -msgid "VFS" -msgstr "VFS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 -#: rc.cpp:1988 -#, no-c-format -msgid "H&ost msdfs" -msgstr "V&ert msdfs" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 -#: rc.cpp:1991 -#, no-c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 -#: rc.cpp:1994 -#, no-c-format -msgid "LDAP suffi&x:" -msgstr "LDAP suffi&ks:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 -#: rc.cpp:1997 -#, no-c-format -msgid "LDAP machine suffix:" -msgstr "LDAP maskinsuffiks:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 -#: rc.cpp:2000 -#, no-c-format -msgid "LDAP user suffix:" -msgstr "LDAP brukersuffiks:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 -#: rc.cpp:2003 -#, no-c-format -msgid "LDAP &group suffix:" -msgstr "LDAP &gruppesuffiks:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 -#: rc.cpp:2006 -#, no-c-format -msgid "LDAP idmap suffix:" -msgstr "LDAP idmap suffiks:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 -#: rc.cpp:2009 -#, no-c-format -msgid "LDAP filter:" -msgstr "LDAP filter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 -#: rc.cpp:2012 -#, no-c-format -msgid "LDAP ad&min dn:" -msgstr "LDAP ad&min dn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 -#: rc.cpp:2015 -#, no-c-format -msgid "LDAP delete d&n" -msgstr "LDAP slett d&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 -#: rc.cpp:2018 -#, no-c-format -msgid "LDAP s&ync:" -msgstr "LDAP s&ynk:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 -#: rc.cpp:2021 -#, no-c-format -msgid "&LDAP ssl:" -msgstr "&LDAP ssl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 -#: rc.cpp:2024 -#, no-c-format -msgid "Idmap bac&kend:" -msgstr "Idmap ba&kgrunn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 -#: rc.cpp:2027 -#, no-c-format -msgid "LDAP replication sleep:" -msgstr "LDAP replikeringspause:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 -#: rc.cpp:2036 -#, no-c-format -msgid "Start_tls" -msgstr "Start_tls" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 -#: rc.cpp:2048 -#, no-c-format -msgid "Only" -msgstr "Bare" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 -#: rc.cpp:2054 -#, no-c-format -msgid "Add share c&ommand:" -msgstr "K&ommando legg til ressurs:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 -#: rc.cpp:2057 -#, no-c-format -msgid "Change share command:" -msgstr "Kommando endre ressurs:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 -#: rc.cpp:2060 -#, no-c-format -msgid "De&lete share command:" -msgstr "Kommando s&lett ressurs:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 -#: rc.cpp:2063 -#, no-c-format -msgid "Messa&ge command:" -msgstr "Meldin&gskommando:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "Dfree co&mmand:" -msgstr "Dfree-ko&mmando:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Set "a command:" -msgstr "Kommando angi &kvote:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "Get quota command:" -msgstr "Kommando hent kvote:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "Pa&nic action:" -msgstr "Pa&nikkhandling:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Div" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "Time &offset:" -msgstr "Tidsf&orskyvning:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 -#: rc.cpp:2087 -#, no-c-format -msgid "Default service:" -msgstr "Standardtjeneste:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Remote a&nnounce:" -msgstr "Fjerna&nnonsering:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 -#: rc.cpp:2093 -#, no-c-format -msgid "Source environment:" -msgstr "Kildemiljø:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 -#: rc.cpp:2096 -#, no-c-format -msgid "Hide &local users" -msgstr "Skjul &lokale brukere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 -#: rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "NIS homedir" -msgstr "NIS hjemmemappe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 -#: rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "Homedir map:" -msgstr "Hjemmemappe-kart:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "UTMP" -msgstr "UTMP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 -#: rc.cpp:2114 -#, no-c-format -msgid "Utmp director&y:" -msgstr "Utmp-m&appe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "&Wtmp directory:" -msgstr "&Wtmp-mappe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 -#: rc.cpp:2120 -#, no-c-format -msgid "Ut&mp" -msgstr "Ut&mp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 -#: rc.cpp:2123 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Avlus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 -#: rc.cpp:2126 -#, no-c-format -msgid "&NT status support" -msgstr "&NT status-støtte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 -#: rc.cpp:2129 -#, no-c-format -msgid "NT S&MB support" -msgstr "NT S&MB-støtte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 -#: rc.cpp:2132 -#, no-c-format -msgid "NT pipe supp&ort" -msgstr "NT rør-s&tøtte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 -#: rc.cpp:2135 -#, no-c-format -msgid "Users" -msgstr "Brukere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 -#: rc.cpp:2138 -#, no-c-format -msgid "All U&nspecified Users" -msgstr "Alle ikke-&oppgitte brukere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 -#: rc.cpp:2141 -#, no-c-format -msgid "Allow" -msgstr "Tillat" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 -#, no-c-format -msgid "Reject" -msgstr "Nekt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 -#: rc.cpp:2147 -#, no-c-format -msgid "Spec&ified Users" -msgstr "Oppg&itte brukere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 -#: rc.cpp:2159 -#, no-c-format -msgid "Access Rights" -msgstr "Tilgangsretter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 -#: rc.cpp:2162 -#, no-c-format -msgid "A&dd User..." -msgstr "Le&gg til bruker …" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 -#: rc.cpp:2165 -#, no-c-format -msgid "E&xpert" -msgstr "E&kspert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 -#: rc.cpp:2168 -#, no-c-format -msgid "Add &Group..." -msgstr "Legg til &gruppe …" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 -#: rc.cpp:2171 -#, no-c-format -msgid "Remo&ve Selected" -msgstr "F&jern valgt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 -#: rc.cpp:2174 -#, no-c-format -msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" -msgstr "Alle brukere skal tvinges o&ver til følgende bruker/gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 -#: rc.cpp:2177 -#, no-c-format -msgid "Forc&e user:" -msgstr "&Tving bruker:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 -#: rc.cpp:2180 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce group:" -msgstr "Tvin&g gruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 -#: rc.cpp:2183 -#, no-c-format -msgid "Add/Edit Share" -msgstr "Legg til/endre ressusr" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 -#: rc.cpp:2192 -#, no-c-format -msgid "D&irectory" -msgstr "M&appe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 -#: rc.cpp:2195 -#, no-c-format -msgid "&Path:" -msgstr "&Sti:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 -#: rc.cpp:2198 -#, no-c-format -msgid "Share all home &directories" -msgstr "Del alle &hjemmemapper" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 -#: rc.cpp:2201 -#, no-c-format -msgid "Iden&tifier" -msgstr "Iden&tifikator" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 -#: rc.cpp:2204 -#, no-c-format -msgid "Na&me:" -msgstr "Na&vn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 -#: rc.cpp:2207 -#, no-c-format -msgid "Comme&nt:" -msgstr "Komme&ntar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 -#: rc.cpp:2210 -#, no-c-format -msgid "Main P&roperties" -msgstr "Hovedegenskape&r" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 -#: rc.cpp:2213 -#, no-c-format -msgid "Read onl&y" -msgstr "Bare les&ing" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 -#: rc.cpp:2228 -#, no-c-format -msgid "Gu&ests" -msgstr "Gj&ester" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 -#: rc.cpp:2237 -#, no-c-format -msgid "Only allow guest connect&ions" -msgstr "T&illat bare gjesteforbindelser" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 -#: rc.cpp:2243 -#, no-c-format -msgid "Hos&ts" -msgstr "Ver&ter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 -#: rc.cpp:2249 -#, no-c-format -msgid "Hosts allo&w:" -msgstr "Tillat &verter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 -#: rc.cpp:2264 -#, no-c-format -msgid "Sy&mbolic Links" -msgstr "Sy&mbolske lenker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "Allow following of symbolic lin&ks" -msgstr "Tillat at symbolske len&ker følges" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 -#: rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "" -"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " -"tree" -msgstr "" -"Tillat at symbolske lenker følges som &peker på områder utenfor mappetreet" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 -#: rc.cpp:2273 -#, no-c-format -msgid "" -"Validate password against the following usernames if the client cannot " -"supply a username:" -msgstr "" -" Valider passordet mot følgende brukernavn hvis klienten ikke kan oppgi et " -"brukernavn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 -#: rc.cpp:2276 -#, no-c-format -msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" -msgstr "" -"Tillat bare forbindelser med b&rukernavn oppgitt i denne brukernavn-lista" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 -#: rc.cpp:2282 -#, no-c-format -msgid "Hidden &Files" -msgstr "Skjulte &filer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 -#: rc.cpp:2288 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Skjult" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 -#: rc.cpp:2291 -#, no-c-format -msgid "Veto" -msgstr "Veto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 -#: rc.cpp:2294 -#, no-c-format -msgid "Veto Oplock" -msgstr "Veto oplock" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 -#: rc.cpp:2297 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 -#: rc.cpp:2300 -#, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 -#: rc.cpp:2303 -#, no-c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Rettigheter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 -#: rc.cpp:2312 -#, no-c-format -msgid "Se&lected Files" -msgstr "Va&lgte filer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 -#: rc.cpp:2315 -#, no-c-format -msgid "Hi&de" -msgstr "Sk&jul" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 -#, no-c-format -msgid "&Veto" -msgstr "&Veto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 -#: rc.cpp:2321 -#, no-c-format -msgid "Veto oploc&k" -msgstr "Veto oploc&k" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 -#: rc.cpp:2324 -#, no-c-format -msgid "&Manual Configuration" -msgstr "&Manuelt oppsett" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 -#: rc.cpp:2327 -#, no-c-format -msgid "Ve&to files:" -msgstr "Ve&to filer:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 -#: rc.cpp:2330 -#, no-c-format -msgid "Veto oplock f&iles:" -msgstr "Veto oplock f&iler:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 -#: rc.cpp:2333 -#, no-c-format -msgid "Hidde&n files:" -msgstr "Skj&ulte filer:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 -#: rc.cpp:2336 -#, no-c-format -msgid "Hide un&writable files" -msgstr "Skjul skri&vebeskyttede filer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 -#: rc.cpp:2339 -#, no-c-format -msgid "Hide s&pecial files" -msgstr "Skjul s&pesialfiler" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 -#: rc.cpp:2342 -#, no-c-format -msgid "Hide files startin&g with a dot " -msgstr "Skjul &filer med punktum først" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 -#: rc.cpp:2345 -#, no-c-format -msgid "Hide un&readable files" -msgstr "Skjul &uleselige filer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 -#: rc.cpp:2361 -#, no-c-format -msgid "Force Modes" -msgstr "Tvinge-moduser" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 -#: rc.cpp:2364 -#, no-c-format -msgid "Forc&e directory security mode:" -msgstr "Tving mapp&e-sikkerhetsmodus:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 -#: rc.cpp:2370 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce security mode:" -msgstr "T&ving sikkerhetsmodus:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 -#: rc.cpp:2376 -#, no-c-format -msgid "Force director&y mode:" -msgstr "Tv&ing mappemodus:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 -#: rc.cpp:2382 -#, no-c-format -msgid "Force create mo&de:" -msgstr "Tving &opprett-modus:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 -#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 -#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr " …" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 -#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 -#, no-c-format -msgid "01234567" -msgstr "01234567" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 -#: rc.cpp:2412 -#, no-c-format -msgid "Masks" -msgstr "Masker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 -#: rc.cpp:2415 -#, no-c-format -msgid "Directory security mask:" -msgstr "Mappe-sikkerhetsmaske:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 -#: rc.cpp:2421 -#, no-c-format -msgid "Security &mask:" -msgstr "Sikkerhets&maske:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 -#: rc.cpp:2427 -#, no-c-format -msgid "Direc&tory mask:" -msgstr "Ma&ppe-maske:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 -#: rc.cpp:2451 -#, no-c-format -msgid "Create mas&k:" -msgstr "Opprett-mas&ke:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 -#: rc.cpp:2463 -#, no-c-format -msgid "ACL" -msgstr "ACL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 -#: rc.cpp:2466 -#, no-c-format -msgid "&Profile acls" -msgstr "&Profil-acl-er" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 -#: rc.cpp:2469 -#, no-c-format -msgid "Inherit ac&ls" -msgstr "Arv av&l-er" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 -#: rc.cpp:2472 -#, no-c-format -msgid "&NT ACL support" -msgstr "&NT-støtte for ACL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 -#: rc.cpp:2475 -#, no-c-format -msgid "Force unkno&wn acl user:" -msgstr "Tving &ukjent acl-bruker:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 -#: rc.cpp:2481 -#, no-c-format -msgid "Map acl &inherit" -msgstr "Kartlegg acl-&arv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 -#: rc.cpp:2490 -#, no-c-format -msgid "Inherit permissions from parent directory" -msgstr "Arv rettigheter fra mappa over" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 -#: rc.cpp:2493 -#, no-c-format -msgid "Allow deletion of readonly files" -msgstr "Tillat sletting av skrivebeskyttede filer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 -#: rc.cpp:2496 -#, no-c-format -msgid "DOS Attribute Mapping" -msgstr "DOS attributtoversettelse" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 -#: rc.cpp:2499 -#, no-c-format -msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" -msgstr "La DOS arki&v være UNIX kjøring for eier" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 -#: rc.cpp:2502 -#, no-c-format -msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" -msgstr "La DOS skjult være UNI&X kjøring for alle" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 -#: rc.cpp:2505 -#, no-c-format -msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" -msgstr "La DOS System være UNIX kjøring for &grupppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 -#: rc.cpp:2508 -#, no-c-format -msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" -msgstr "Lagre DOS-attributter på utvidet attributt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 -#: rc.cpp:2511 -#, no-c-format -msgid "OS/2" -msgstr "OS/2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 -#: rc.cpp:2514 -#, no-c-format -msgid "OS/2 style extended attributes support" -msgstr "Støtte for OS/2 utvidede atttibutter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 -#: rc.cpp:2520 -#, no-c-format -msgid "Sync al&ways" -msgstr "Allt&id synk" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 -#: rc.cpp:2523 -#, no-c-format -msgid "Strict s&ync" -msgstr "Streng s&ynk" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 -#: rc.cpp:2526 -#, no-c-format -msgid "St&rict allocate" -msgstr "St&reng allokering" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 -#: rc.cpp:2529 -#, no-c-format -msgid "Use sen&dfile" -msgstr "Bruk sen&dfile" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 -#: rc.cpp:2532 -#, no-c-format -msgid "Bloc&k size:" -msgstr "Blo&kkstørrelse:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 -#: rc.cpp:2535 -#, no-c-format -msgid "Client-side cachin&g policy:" -msgstr "Mellomla&ger-praksis på klientsiden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 -#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 -#, no-c-format -msgid "bytes" -msgstr "byte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 -#: rc.cpp:2541 -#, no-c-format -msgid "Write cache si&ze:" -msgstr "St&ørrelse på skrivelager:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 -#: rc.cpp:2544 -#, no-c-format -msgid "manual" -msgstr "manuelt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 -#: rc.cpp:2547 -#, no-c-format -msgid "documents" -msgstr "dokumenter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 -#: rc.cpp:2550 -#, no-c-format -msgid "programs" -msgstr "programmer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 -#: rc.cpp:2553 -#, no-c-format -msgid "disable" -msgstr "slå av" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 -#: rc.cpp:2559 -#, no-c-format -msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" -msgstr "&Maks. antall samtidige forbindelser:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 -#: rc.cpp:2568 -#, no-c-format -msgid "Hide traili&ng dot" -msgstr "Skjul pu&nktum som siste tegn" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 -#: rc.cpp:2571 -#, no-c-format -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 -#: rc.cpp:2574 -#, no-c-format -msgid "&DOS file mode" -msgstr "&DOS filmodus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 -#: rc.cpp:2577 -#, no-c-format -msgid "DOS f&ile times" -msgstr "DOS f&iltider" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 -#: rc.cpp:2580 -#, no-c-format -msgid "DOS file time resolution" -msgstr "DOS filtid-oppløsning" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 -#: rc.cpp:2583 -#, no-c-format -msgid "Name Mangling" -msgstr "Navneforvridning" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 -#: rc.cpp:2586 -#, no-c-format -msgid "Mangling cha&r:" -msgstr "Fo&rvri-tegn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 -#: rc.cpp:2589 -#, no-c-format -msgid "Mangled ma&p:" -msgstr "Forvridd k&art:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 -#: rc.cpp:2592 -#, no-c-format -msgid "Enable na&me mangling" -msgstr "Slå på na&vneforvridning" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 -#: rc.cpp:2595 -#, no-c-format -msgid "Man&gle case" -msgstr "F&orvri store/små bokstaver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 -#: rc.cpp:2598 -#, no-c-format -msgid "Mangling method:" -msgstr "Forvidningsmetode:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 -#: rc.cpp:2601 -#, no-c-format -msgid "hash" -msgstr "hash" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 -#: rc.cpp:2604 -#, no-c-format -msgid "hash2" -msgstr "hash2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 -#: rc.cpp:2607 -#, no-c-format -msgid "Preser&ve case" -msgstr "Be&var store/små" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 -#: rc.cpp:2610 -#, no-c-format -msgid "Short pr&eserve case" -msgstr "Kort b&evar store/små" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 -#: rc.cpp:2613 -#, no-c-format -msgid "Defau< case:" -msgstr "Standard små/s&tore:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 -#: rc.cpp:2616 -#, no-c-format -msgid "Lower" -msgstr "Små" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 -#: rc.cpp:2619 -#, no-c-format -msgid "Upper" -msgstr "Store" - -# | msgid "Auto" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 -#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Auto" - -# | msgid "Case sensi&tive" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 -#: rc.cpp:2631 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Case sensi&tive:" -msgstr "Skill mellom s&tore/små" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 -#: rc.cpp:2637 -#, no-c-format -msgid "Locki&ng" -msgstr "Låsi&ng" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 -#: rc.cpp:2640 -#, no-c-format -msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " -msgstr "Utsted oppo&rtunistisk låsing (oplocks)" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 -#: rc.cpp:2643 -#, no-c-format -msgid "O&plocks" -msgstr "O&plocks" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 -#: rc.cpp:2646 -#, no-c-format -msgid "Oplock contention li&mit:" -msgstr "Gre&nse for oplock-strid:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 -#: rc.cpp:2649 -#, no-c-format -msgid "Le&vel2 oplocks" -msgstr "Oplocks ni&vå 2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 -#: rc.cpp:2652 -#, no-c-format -msgid "Fak&e oplocks" -msgstr "Fals&ke oplocks" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 -#: rc.cpp:2655 -#, no-c-format -msgid "Share mo&des" -msgstr "Delingsmo&duser" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 -#: rc.cpp:2658 -#, no-c-format -msgid "Posi&x locking" -msgstr "Posi&x låsing" - -# | msgid "S&trict locking" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 -#: rc.cpp:2661 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&trict locking:" -msgstr "S&treng låsing" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 -#: rc.cpp:2673 -#, no-c-format -msgid "Blockin&g locks" -msgstr "Blokkeren&de låser" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 -#: rc.cpp:2676 -#, no-c-format -msgid "Enable lock&ing" -msgstr "Slå på lås&ing" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 -#: rc.cpp:2682 -#, no-c-format -msgid "Vfs ob&jects:" -msgstr "Vfs-ob&jekter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 -#: rc.cpp:2685 -#, no-c-format -msgid "Vfs o&ptions:" -msgstr "Vfs-v&alg:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 -#: rc.cpp:2691 -#, no-c-format -msgid "preexec c&lose" -msgstr "pre-kjør &lukk" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 -#: rc.cpp:2694 -#, no-c-format -msgid "root pree&xec close" -msgstr "pre-&jør lukk for root" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 -#: rc.cpp:2697 -#, no-c-format -msgid "Pos&texec:" -msgstr "E&tter-kjør:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 -#: rc.cpp:2700 -#, no-c-format -msgid "Root pr&eexec:" -msgstr "Pr&e-kjør for root:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 -#: rc.cpp:2703 -#, no-c-format -msgid "P&reexec:" -msgstr "P&re-kjør:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 -#: rc.cpp:2706 -#, no-c-format -msgid "Root &postexec:" -msgstr "&Etter-kjør for root:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 -#: rc.cpp:2712 -#, no-c-format -msgid "Fst&ype:" -msgstr "Fst&ype:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 -#: rc.cpp:2715 -#, no-c-format -msgid "Ma&gic script:" -msgstr "Ma&gisk skript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "&Volume:" -msgstr "&Volum:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 -#: rc.cpp:2721 -#, no-c-format -msgid "Mag&ic output:" -msgstr "Mag&isk utdata:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 -#: rc.cpp:2724 -#, no-c-format -msgid "Fa&ke directory create times" -msgstr "Fals&k tid for mappeoppretting" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 -#: rc.cpp:2727 -#, no-c-format -msgid "Ms&dfs root" -msgstr "Ms&dfs rot" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 -#: rc.cpp:2730 -#, no-c-format -msgid "Setdir command allo&wed" -msgstr "Setdir-kommando &tillatt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 -#: rc.cpp:2733 -#, no-c-format -msgid "Do ¬ descend:" -msgstr "Ikke gå &nedover:" - -# | msgid "Msdfs pro&xy" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 -#: rc.cpp:2736 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Msdfs pro&xy:" -msgstr "Msdfs mellom&tjener" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 -#: rc.cpp:2751 -#, no-c-format -msgid "Folder:" -msgstr "Mappe:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 -#: rc.cpp:2754 -#, no-c-format -msgid "S&hare this folder in the local network" -msgstr "D&el ut denne mappa i lokalnettet" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 -#: rc.cpp:2757 -#, no-c-format -msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "Del med &NFS (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 -#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 -#, no-c-format -msgid "NFS Options" -msgstr "NFS-valg" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 -#: rc.cpp:2763 -#, no-c-format -msgid "Pu&blic" -msgstr "O&ffentlig" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 -#: rc.cpp:2766 -#, no-c-format -msgid "W&ritable" -msgstr "Sk&rivbar" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 -#: rc.cpp:2769 -#, no-c-format -msgid "More NFS Op&tions" -msgstr "Flere NFS-va&lg" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 -#: rc.cpp:2772 -#, no-c-format -msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Del med S&amba (Microsoft® Windows®)" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 -#: rc.cpp:2775 -#, no-c-format -msgid "Samba Options" -msgstr "Samba-valg" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 -#: rc.cpp:2781 -#, no-c-format -msgid "P&ublic" -msgstr "&Offentlig" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 -#: rc.cpp:2787 -#, no-c-format -msgid "Mor&e Samba Options" -msgstr "Fl&ere Samba-valg" - -#: simple/fileshare.cpp:98 -msgid "No NFS server installed on this system" -msgstr "Ingen NFS-tjener er installert på dette systemet" - -#: simple/fileshare.cpp:104 -msgid "No Samba server installed on this system" -msgstr "Ingen Samba-tjener er installert på dette systemet" - -#: simple/fileshare.cpp:300 -msgid "Could not save settings." -msgstr "Klarte ikke å lagre innstillingene." - -#: simple/fileshare.cpp:301 -msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" -msgstr "Klarte ikke å åpne fil «%1» for skriving: %2" - -#: simple/fileshare.cpp:303 -msgid "Saving Failed" -msgstr "Lagring mislyktes" - -#: simple/fileshare.cpp:344 -msgid "" -"

File Sharing

" -"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " -"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " -"share your files with Windows(R) computers on your network.

" -msgstr "" -"

Fildeling

" -"

Denne modulen kan brukes til å skru på fildeling over nettet med «Network " -"File System» (NFS) eller SMB i Konqueror. Det siste gjør det mulig å dele " -"filene dine med Windows®-maskiner på nettet ditt.

" - -#: simple/fileshare.cpp:358 -msgid "Share Folder" -msgstr "Del mappe" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 -msgid "Allowed Users" -msgstr "Tillatte brukere" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 -msgid "All users are in the %1 group already." -msgstr "Alle bruker er allerede med i gruppe %1." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 -msgid "Select User" -msgstr "Velg bruker" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 -msgid "Select a user:" -msgstr "Velg en bruker:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 -msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" -msgstr "Klarte ikke å legge til bruker «%1» i gruppe «%2»" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 -msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" -msgstr "Klatre ikke å fjerne bruker «%1» fra gruppe «%2»" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 -msgid "You have to choose a valid group." -msgstr "Det må velges en gyldig gruppe." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 -msgid "New file share group:" -msgstr "Ny fildelergruppe:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 -msgid "Add users from the old file share group to the new one" -msgstr "Legg til brukere fra den gamle fildelergruppa til den nye" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 -msgid "Remove users from old file share group" -msgstr "Fjern brukere fra gammel fildelergruppe" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 -msgid "Delete the old file share group" -msgstr "Slett den gamle fildelergruppa" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 -msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" -msgstr "Bare brukere i en viss gruppe kan dele ut mapper" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 -msgid "Choose Group..." -msgstr "Velg gruppe …" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 -msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" -msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne alle brukere fra gruppe «%1»?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 -msgid "Do you really want to delete group '%1'?" -msgstr "Er du sikker på at du vil slette gruppe «%1»?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 -msgid "Deleting group '%1' failed." -msgstr "Det lyktes ikke å slette gruppe «%1»." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 -msgid "Please choose a valid group." -msgstr "Velg en gyldig gruppe." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" -msgstr "Denne gruppa «%1» finnes ikke. Skal den opprettes?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Create" -msgstr "Opprett" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Do Not Create" -msgstr "Ikke opprett" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 -msgid "Creation of group '%1' failed." -msgstr "Det lyktes ikke å opprette gruppe «%1»." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 -msgid "There already exists a public entry." -msgstr "Det finnes en offentlig oppføring fra før." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 -msgid "Host Already Exists" -msgstr "Vert finnes fra før" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 -msgid "Please enter a hostname or an IP address." -msgstr "Oppgi et vertsnavn eller IP-adresse." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 -msgid "No Hostname/IP-Address" -msgstr "Intet vertsnavn/IP-adresse" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 -msgid "The host '%1' already exists." -msgstr "Verten «%1» finnes fra før." - -#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 -msgid "Unnamed" -msgstr "Uten navn" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 -msgid "" -"You have specified public read access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Du har angitt lesetilgang for alle til denne mappa, men " -"gjestebrukeren %1har ikke de nødvendige leserettigheter. " -"
Vil du fortsette likevel?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 -msgid "" -"You have specified public write access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Du har angitt skrivetilgang for alle til denne mappa, men " -"gjestebrukeren %1har ikke de nødvendige skriverettigheter. " -"
Vil du fortsette likevel?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 -msgid "" -"You have specified write access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Du har angitt skrivetilgang for bruker %1 " -"til denne mappa, men brukeren har ikke de nødvendige skriverettigheter. " -"
Vil du fortsette likevel?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 -msgid "" -"You have specified read access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Du har angitt lesetilgang for bruker %1 " -"til denne mappa, men brukeren har ikke de nødvendige leserettigheter. " -"
Vil du fortsette likevel?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 -msgid "Error while opening file" -msgstr "Feil ved åpning av fil" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 -msgid "Joining the domain %1 failed." -msgstr "Lyktes ikke å bli med i domene %1." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Oppgi et passord for bruker %1" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 -msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." -msgstr "" -"Legge til bruker %1 i databasen over Samba-brukere mislyktes." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 -msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." -msgstr "Slette bruker %1 fra databasen over Samba-brukere mislyktes." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 -#, c-format -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Oppgi passord for bruker %1" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 -msgid "Changing the password of the user %1 failed." -msgstr "Endre passord for bruker %1 mislyktes." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 -msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." -msgstr "" -"

Samba-oppsett

her kan du sette innstillinger for SAMBA-tjeneren." - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 -msgid "&Hide" -msgstr "&Skjul" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 -msgid "&Veto Oplock" -msgstr "&Veto Oplock" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 -msgid "" -"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " -"you want to uncheck all files starting with a dot?" -msgstr "" -"Noen filer du har valgt er skjult fordi de begynner med en prikk, vil du ta " -"bort markering fra alle filer som begynner med prikk?" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Files Starting With Dot" -msgstr "Filer som begynner med prikk" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Uncheck Hidden" -msgstr "Ta vekk merke fra skjulte" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Keep Hidden" -msgstr "Hold skjult" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 -msgid "" -"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " -"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" -msgstr "" -"Noen filer du har valgt stemmer med jokerstrengen «%1»" -", vil du ta bort markering fra alle filer som passer med «%1»?" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Wildcarded String" -msgstr "Streng med jokertegn" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Uncheck Matches" -msgstr "Ta vekk merke fra treffene" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Keep Selected" -msgstr "Behold valgte" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 -msgid "" -"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " -"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" -"\n" -msgstr "" -"

Klarte ikke å finne SAMBAs oppsettsfil «smb.conf»,

" -"se etter at du har SAMBA installert.\n" -"\n" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 -msgid "Specify Location" -msgstr "Oppgi plassering" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 -msgid "Get smb.conf Location" -msgstr "Hent plassering av smb.conf" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "The file %1 could not be read." -msgstr "Fila %1 kunne ikke leses." - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "Could Not Read File" -msgstr "Klarte ikke lese fil" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Read only" -msgstr "Bare lesing" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Writeable" -msgstr "Skrivbar" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - -#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 -msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" -msgstr "Valget %1 støttes ikke i din Samba-versjon" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " -"printers before a login is required." -msgstr "" -"Bruk sikkerhetsnivået share hvis du har et hjemmenett eller et lite " -"kontornett. " -"
Alle kan da lese lista over alle dine delte mapper og skrivere før de " -"logger inn." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 -msgid "" -"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " -"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " -"without a login." -"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " -"(PDC) you also have to set this option." -msgstr "" -"Bruk sikkerhetsnivå bruker hvis du har et større nett og du ikke vil at " -"alle skal kunne se lista over delte mapper og skrivere uten å logge inn. " -"

Hvis du vil kjøre Samba-tjeneren din som PDC (" -"Primary Domain Controller) må du også bruke dette nivået." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 -msgid "" -"Use the server security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to another SMB " -"server, such as an NT box." -msgstr "" -"Bruk sikkerhetsnivå tjener hvis du har et stort nett og Samba-tjeneren " -"skal validere brukernavn/passord ved å sende det videre til en annen " -"SMB-tjener, som f.eks. en NT-boks." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 -msgid "" -"Use the domain security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " -"Primary or Backup Domain Controller." -msgstr "" -"Bruk sikkerhetsnivå domene hvis du har et stort nett og Samba-tjeneren " -"skal validere brukernavn/passord ved å sende det videre til en Windows NT PDC " -"eller BDC." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 -msgid "" -"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " -"server should act as a domain member in an ADS realm." -msgstr "" -"Bruk sikkerhetsnivå ADS hvis du har et stort nett og Samba-tjeneren skal " -"være domene-medlem i ADS-området." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 -msgid "&Share" -msgstr "&Dele" - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 -msgid "You need to be authorized to share directories." -msgstr "Du må ha tillatelse til å dele kataloger." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 -msgid "File sharing is disabled." -msgstr "Fildeling er slått av." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 -msgid "Configure File Sharing..." -msgstr "Sett opp fildeling …" - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 -msgid "Reading Samba configuration file ..." -msgstr "Leser oppsettsfila for Samba …" - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 -msgid "Reading NFS configuration file ..." -msgstr "Leser oppsettsfila for NFS …" - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 -msgid "Please enter a valid path." -msgstr "Oppgi en gyldig sti." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 -msgid "Only local folders can be shared." -msgstr "Bare lokale mapper kan deles." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 -msgid "The folder does not exists." -msgstr "Mappa finnes ikke." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 -msgid "Only folders can be shared." -msgstr "Bare mapper kan deles." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 -msgid "The folder is already shared." -msgstr "Mappa er allerede delt." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 -msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." -msgstr "Administratoren tillater ikke utdeling med NFS." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 -msgid "Error: could not read NFS configuration file." -msgstr "Feil: klarte ikke lese oppsettsfila for NFS." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 -msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." -msgstr "Administratoren tillater ikke utdeling med Samba." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 -msgid "Error: could not read Samba configuration file." -msgstr "Feil: klarte ikke lese Sambas oppsettsfil." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 -msgid "You have to enter a name for the Samba share." -msgstr "Du må oppgi et navn for Samba-ressursen." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 -msgid "" -"There is already a share with the name %1." -"
Please choose another name.
" -msgstr "" -"Det finnes en ressurs med navnet %1 fra før." -"
Velg et annet navn.
" - -# | msgid "I&nterfaces:" -#, fuzzy -#~ msgid "KcmInterface" -#~ msgstr "Gre&nsesnitt:" - -# | msgid "Alt+" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+N" -#~ msgstr "Alt+" - -# | msgid "Alt+" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+G" -#~ msgstr "Alt+" - -# | msgid "Alt+" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+V" -#~ msgstr "Alt+" - -# | msgid "Alt+" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr "Alt+" - -# | msgid "Alt+" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+R" -#~ msgstr "Alt+" - -# | msgid "Alt+" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+D" -#~ msgstr "Alt+" - -# | msgid "Alt+" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+X" -#~ msgstr "Alt+" - -# | msgid "Alt+" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+I" -#~ msgstr "Alt+" - -# | msgid "Alt+" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+K" -#~ msgstr "Alt+" - -# | msgid "Alt+" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+W" -#~ msgstr "Alt+" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po new file mode 100644 index 00000000000..f3330fa63d6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# translation of kfile_torrent.po to Norwegian Bokmål +# Bjørn Steensrud , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:49+0200\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kfile_torrent.cpp:52 +msgid "Torrent Information" +msgstr "Torrent-informasjon" + +#: kfile_torrent.cpp:62 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: kfile_torrent.cpp:71 +msgid "Torrent Length" +msgstr "Torrent-lengde" + +#: kfile_torrent.cpp:80 +msgid "Tracker URL" +msgstr "Tracker URL" + +#: kfile_torrent.cpp:87 +msgid "Date Created" +msgstr "Dato opprettet" + +#: kfile_torrent.cpp:94 +msgid "Number of Files" +msgstr "Antall filer" + +#: kfile_torrent.cpp:101 +msgid "File Piece Length" +msgstr "Lengde på filstykker" + +#: kfile_torrent.cpp:109 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/tdefileshare.po new file mode 100644 index 00000000000..1499cb2f499 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -0,0 +1,5176 @@ +# translation of kfileshare.po to Norwegian Bokmål +# Knut Yrvin , 2004. +# Bjørn Steensrud , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileshare\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-12 14:08+0200\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow all users to share folders" +msgstr "La alle brukere få dele mapper" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 +#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 +#, no-c-format +msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" +msgstr "Kun brukere av «%1» gruppa får lov å dele mapper" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 +#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Users of '%1' Group" +msgstr "Brukere av «%1»-gruppa" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Remove User" +msgstr "Fjern bruker" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Add User" +msgstr "Legg til bruker" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Group members can share folders without root password" +msgstr "Gruppemedlemmer kan dele mapper uten root-passord" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 +#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Change Group..." +msgstr "Endre gruppe …" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " +"the servers must be installed." +msgstr "" +"SMB og NFS-tjenere er ikke installert på denne maskinen. For å bruke denne " +"modulen må disse tjenerne være installert." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" +msgstr "Skru på fildeling i lokalt nettver&k" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Si&mple sharing" +msgstr "E&nkel deling" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " +"without knowing the root password." +msgstr "" +"Skru på enkel deling for å tillate brukere å dele ut mapper fra HOME-mappene " +"sine, uten å kjenne root-passordet." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Advanced sharin&g" +msgstr "Avansert delin&g" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " +"have write access to the needed configuration files, or they know the root " +"password." +msgstr "" +"Skru på avansert deling for å tillate brukere å dele hvilken som helst mappe, " +"så lenge de har skrivetilgang til oppsettsfila som trengs, eller de kjenner " +"root-passordet." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "Bruk &NFS (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Bruk Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Allo&wed Users" +msgstr "Tilla&tte brukere" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Delte mapper" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Sti" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "NFS" +msgstr "NFS" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "A&dd..." +msgstr "Le&gg til …" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Chang&e..." +msgstr "&Endre …" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 +#, no-c-format +msgid "Rem&ove" +msgstr "&Fjern" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Allowed &Hosts" +msgstr "Tillatte &verter" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "A list of allowed hosts" +msgstr "Liste med tillatte verter" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " +"NFS.\n" +"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " +"the access parameters. The name '*' donates public access." +msgstr "" +"Her vises en liste over verter som har tilgang til denne katalogen via NFS.\n" +"Første kolonnen viser navn og adresse til verten, andre kolonne viser " +"tilgangsparametre. Navnet «*» gir offentlig tilgang." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "&Add Host..." +msgstr "&Legg til vert …" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Mo&dify Host..." +msgstr "&Endre vert …" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "&Remove Host" +msgstr "&Fjern vert" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "Name/Address" +msgstr "Navn/Adresse" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "Parameters" +msgstr "Parametre" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "Host Properties" +msgstr "Vertsegenskaper" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 +#: rc.cpp:100 +#, no-c-format +msgid "&Name/address:" +msgstr "&Navn/adresser:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 +#: rc.cpp:103 +#, no-c-format +msgid "" +"Name / Address field\n" +"

\n" +"Here you can enter the host name or address." +"
\n" +"The host may be specified in a number of ways:\n" +"

\n" +"single host\n" +"

\n" +" This is the most common format. You may specify a host either by an " +"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " +"or an IP address.\n" +"

\n" +"\n" +"netgroups\n" +"

\n" +" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " +"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " +"containing a single dash (-) are ignored.\n" +"

\n" +"\n" +"wildcards\n" +"

\n" +" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " +"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " +"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " +"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " +"a.b.cs.foo.edu.\n" +"

\n" +"\n" +"IP networks\n" +"

\n" +" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " +"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " +"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " +"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " +"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " +"bits of host).\n" +"

" +msgstr "" +"Navn / Adressefelt\n" +"

Skriv vertsnavn eller adresse kan skrives her. " +"
\n" +"Verten kan oppgis på forskjellige måter:\n" +"

\n" +"enkel vert\n" +"

\n" +"Dette er et vanligste formatet. Oppgi en vert enten ved et forkortet navn som " +"systemet kan finne, det fulle vertsnavnet, eller en IP adresse.\n" +"

\n" +"\n" +"netgrupper " +"

\n" +"NIS nettgruppe kan oppgis som @group. Bare verts-delen av hvert " +"nettgruppe-medlem blir tatt i betraktning ved sjekking av medlemskapet. Ikke " +"utfylt vertsnavn eller navn som inneholder en enkel strek (-) blir ignorert.\n" +"

\n" +"\n" +"jokertegn\n" +"

\n" +"Maskinnavnet kan inneholde jokertegnene * og ?. Disse kan brukes for å gjøre " +"eksportfila mer kompakt. *.cs.foo.edu, for eksempel, samsvarer med alle verter " +"i domenet cvs.foo.edu. Men disse jokertegnene passer ikke til punktumene i " +"domenenavnet, så mønsteret over innholder ikke verter som a.b.cs.foo.edu.\n" +"

\n" +"\n" +"IP nettverk " +"

\n" +"Man kan også eksportere kataloger til alle vertene på et IP(under-)nettverk " +"samtidig. Dette gjøres ved å oppgi en IP-adresse og nettmaske parvis som " +"adresse/nettmaske hvor nettmasken kan oppgis i tallgrupper atskilt med punktum, " +"eller som en sammenhengende maskelengde (f.eks., enten «/255.255.252.0' eller " +"/22» lagt til nettverk baseadresse som gis i et undernett med 10 bits i " +"vert-delen).\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Public access" +msgstr "O&ffentlig tilgang" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "" +"Public access\n" +"

\n" +"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " +"public access.\n" +"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" +"

" +msgstr "" +"Offentlig tilgang\n" +"

\n" +"Om denne velges vil vertsadressen være ett enkelt jokertegn, som betyr " +"offentlig tilgang.\n" +"Det er det samme som om man taster et jokertegn i adressefeltet.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 +#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 +#, no-c-format +msgid "&Writable" +msgstr "&Skrivbar" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 +#: rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"Writable\n" +"

\n" +"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" +"

" +msgstr "" +"Skrivbar\n" +"

Tillat både lese- og skrive-henvendelser på dette NFS-volumet.\n" +"

\n" +"

\n" +"Standard er å forby alle henvendelser som endrer filsystemet.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "&Insecure" +msgstr "&Utrygg" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 +#: rc.cpp:157 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure\n" +"

\n" +"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " +"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" +"

\n" +"

\n" +"If unsure leave it unchecked.\n" +"

" +msgstr "" +"Utrygg\n" +"

\n" +"Ved avkryssing av dette valget trenger ikke henvendelser skje på en " +"internett-port under IPPORT_RESERVED (1024).\n" +"

\n" +"

\n" +"Er du usikker, ikke kryss av dette valget.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "&Sync" +msgstr "&Synkronisert" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "" +"Sync\n" +"

\n" +"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " +"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " +"a server crash, but incurs a performance hit.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" +"

" +msgstr "" +"Synkronisert\n" +"

\n" +"Valget gjør at alle data som skrives til fil blir lagret til disk før en " +"skrivehenvendelse gjøres ferdig. Dette trengs for fullstendigdatasikkerhet ved " +"tjenerkrasj, men gir tregere ytelse.\n" +"

\n" +"

Standard er å tillate tjeneren å skrive data når den er klar.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "No w&delay" +msgstr "&Ingen skriveforsinkelse" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "" +"No wdelay\n" +"

\n" +"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " +"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " +"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " +"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " +"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " +"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " +"available to turn it off.

" +msgstr "" +"Ingen wdelay\n" +"

\n" +"Valget har bare effekt om synk også er valgt. NFS-tjeneren vil normalt gi en " +"liten forsinkelse i utføring av en skrivehenvendelse hvis den tror at en annen " +"skrivehenvendelse kan være igang, eller kommer snart. På den måten kan man " +"tillate flere skrivehenvendelser som utføres i en operasjon. Dette kan øke " +"ytelsen. Om en NFS-tjener bare mottar små og ikke-relaterte henvendelser, vil " +"denne innstillinga gi redusert ytelse, så den kan slås av med 'ingen " +"wdelay'.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "No &hide" +msgstr "Ikke &gjem" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "" +"No hide\n" +"

\n" +"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " +"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " +"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " +"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " +"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " +"\"hidden\".\n" +"

\n" +"

\n" +"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " +"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " +"filesystem without noticing the change.\n" +"

\n" +"

\n" +"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " +"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " +"have the same inode number.\n" +"

\n" +"

\n" +"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " +"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" +"

\n" +"

\n" +"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " +"due care, and only after confirming that the client system copes with the " +"situation effectively.\n" +"

" +msgstr "" +"Ingen skjuling\n" +"

\n" +"Dette valget er basert på valget av samme navn som finnes i IRIX NFS. Vanligvis " +"er det slik at hvis en tjener eksporterer to filsystemer hvor det ene er " +"montert på det andre, så må klienten uttrykkelig montere begge filsystemene for " +"å få tilgang til dem. Hvis den bare monterer foreldresystemet ser den bare et " +"tomt filsystem der det andre er montert. Det filsystemet er «skjult». \n" +"

\n" +"

Setter man «ingen skjuling» på et filsystem, så blir det ikke skjult slik, " +"og en klient som har rett tilgang kan flytte seg fra foreldresystemet til det " +"monterte filsystemet uten å merke overgangen.\n" +"

\n" +"

Imidlertid klarer ikke alle NFS-klienter å håndtere denne situasjonen, " +"siden det for eksempel er mulig for to filer på tilsynelatende samme filsystem " +"å ha samme inode-nummer.\n" +"

\n" +"

Ikke skjul-valget fungerer for tiden bare på eksport til en enkelt vert. Det " +"fungerer ikke pålitelig med nettgrupper, sub-nett eller jokertegn-eksporter.\n" +"

\n" +"

Dette valget kan være svært nyttig i noen situasjoner, men bør brukes med " +"all forsiktighet, og bare etter at det er bekreftet at klientsystemet klarer å " +"håndtere situasjonen effektivt.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "No su&btree check" +msgstr "Ikke sjekk &undertre" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "" +"No subtree check\n" +"

\n" +"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " +"but can improve reliability is some circumstances.\n" +"

\n" +"

\n" +"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " +"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " +"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " +"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " +"subtree_check.\n" +"

\n" +"

\n" +"In order to perform this check, the server must include some information about " +"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " +"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " +"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" +"

\n" +"

\n" +"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " +"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " +"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " +"access.\n" +"

\n" +"

\n" +"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " +"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " +"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " +"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " +"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" +"

" +msgstr "" +"Ikke sjekk undertre\n" +"

Dette valger slår av sjekking av undertrær, noe som har en mild negativ " +"virkning på sikkerheten, men kan forbedre påliteligheten i noen situasjoner.

" +"\n" +"

Hvis en underkatalog av et filsystem eksporteres, men ikke hele " +"filsystemet, så må tjeneren sjekke for hver forespørsel ikke bare at den " +"etterspurte fila er i det riktige filsystemet (det er lett), men også at den er " +"i det eksporterte treet (som er vanskeligere). Denne sjekken er " +"undertre-sjekken.\n" +"

\n" +"

For å kunne utføre denne sjekken må tjeneren ta med noe informasjon om hvor " +"fila ligger i «filhåndtaket» som gis til klienten. Dette kan skape problemer " +"med filer som bytter navn mens en klient har dem åpne (men i mange enkle " +"tilfeller virker det likevel).\n" +"

\n" +"

Undertre-sjekking brukes også for å se til at filer inni kataloger som bare " +"root har tilgang til bare gjøres tilgjengelige hvis filsystemet eksporteres med " +"valget no_root_squash (se nedenfor), selv om selve fila tillater mer generell " +"tilgang.\n" +"

\n" +"

\n" +"Generelt kan det sies at et filsystem med hjemmekataloger, som vanligvis " +"eksporteres fra rota av og kan oppleve mange navneskifter på filer, bør " +"eksporteres uten undertre-sjekking. Et filsystem som for det meste leses, og i " +"alle fall opplever få endringer av filnavn (f.eks. /usr og /var) og der " +"underkataloger kan eksporteres, bør antakelig ha undertre-sjekking slått på.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Insecure loc&ks" +msgstr "Utrygge &låser" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure locks\n" +"

\n" +"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " +"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " +"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " +"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" +"

\n" +"

\n" +"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " +"and many current NFS clients still exist which are based on the old " +"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " +"are world readable.\n" +"

" +msgstr "" +"Usikre låser\n" +"

Dette valget sier at NFS-tjeneren ikke skal kreve autentisering av " +"låse-forespørsler (dvs. henvendelser som bruker NLM-protokollen). Normalt vil " +"NFS-tjeneren kreve at en låse-henvendelse skal ha en autentisering fra en " +"bruler som har lese-tilgang til fila. Med dette valget på blir det ikke sjekket " +"dette.\n" +"

\n" +"

Tidlige NFS-klienter sendte ikke med autentisering med låsehenvendelser, og " +"det finnes ennå mange NFS-klienter som er basert på gamle implementasjoner. " +"Bruk dette valget hvis du oppdager at du bare kan låse filer som alle kan " +"lese.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "User Mapping" +msgstr "Bruker-avbildning" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "All s&quash" +msgstr "Klem &alle" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "" +"All squash\n" +"

\n" +"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " +"directories, news spool directories, etc.

" +msgstr "" +"Klem alle\n" +"

Klem sammen alle uid-er og gid-er til én – den anonyme bruker. Nyttig for " +"NFS-eksporterte offentlige FTP-kataloger, njuslager-kataloger osv.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 +#: rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "No &root squash" +msgstr "Ingen &root-klem" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 +#: rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "" +"No root squash\n" +"

\n" +"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" +"

\n" +"root squashing\n" +"

\n" +"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " +"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" +"

" +msgstr "" +"Ingen root-klem\n" +"

Slå av rroot-klemming. Dette er i hovedsk nyttig for tynnklienter uten " +"disk.\n" +"

\n" +"root-klemming\n" +"

Avbild henvendelser fra uidgid 0 til den anonyme uid/gid. Merk at dette " +"ikke gjelder noen av de andre uid-ene som kan være like sikkerhetfølsomme, slik " +"som bruker «bin».\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &UID:" +msgstr "Anonym &UID:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 +#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "" +"Anonym. UID/GID " +"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " +"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " +"requests appear to be from one user.

" +msgstr "" +"Anonym UID/GID" +"

Disse valgene setter uttrykkelig uid og gid for den anonyme kontoen. Dette " +"er for det meste nyttig for PC/NFS-klienter, der du kanskje vil at alle " +"henvendelser skal se ut som de kommer fra én bruker.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "FF" +msgstr "FF" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &GID:" +msgstr "Anonym &GID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Join Domain" +msgstr "Bli med i domene" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "&Verify:" +msgstr "&Bekreft:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Passord:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "Br&ukernavn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Domain co&ntroller:" +msgstr "Domene-ko&ntroller:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "&Domain:" +msgstr "&Domene:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Select Users" +msgstr "Velg brukere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Select &Users" +msgstr "Velg br&ukere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 +#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 +#, no-c-format +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 +#, no-c-format +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 +#, no-c-format +msgid "Acc&ess" +msgstr "Til&gang" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "&Default" +msgstr "&Standard" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 +#, no-c-format +msgid "&Read access" +msgstr "&Lesetilgang" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 +#, no-c-format +msgid "&Write access" +msgstr "&Skrivetilgang" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 +#, no-c-format +msgid "&Admin access" +msgstr "&Admin.-tilgang" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 +#, no-c-format +msgid "&No access at all" +msgstr "&Ingen tilgang overhode" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "Printer Settings" +msgstr "Skriverinnstillinger" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 +#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 +#, no-c-format +msgid "&Base Settings" +msgstr "&Grunninnstillinger" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 +#, no-c-format +msgid "Pixmap" +msgstr "Pixmap" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Pr&inter" +msgstr "Skr&iver" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Pa&th:" +msgstr "S&ti:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "&Queue:" +msgstr "&Kø:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Sha&re all printers" +msgstr "Del alle sk&rivere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "I&dentifier" +msgstr "I&dentifikator" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Navn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Comm&ent:" +msgstr "Komm&entar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "Main Properties" +msgstr "Hovedegenskaper" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 +#, no-c-format +msgid "A&vailable" +msgstr "&Tilgjengelig" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 +#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 +#, no-c-format +msgid "Bro&wseable" +msgstr "Kan &listes" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 +#, no-c-format +msgid "Pub&lic" +msgstr "Offent&lig" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "&Printing" +msgstr "&Utskrift" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Printer dri&ver:" +msgstr "Dri&verfil for skriver: " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "Print&er driver location:" +msgstr "Hvor finnes driv&erfil for skriver: " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "PostScr&ipt" +msgstr "PostScr&ipt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "Printin&g:" +msgstr "U&tskrift:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "sysv" +msgstr "sysv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "aix" +msgstr "aix" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "hpux" +msgstr "hpux" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "bsd" +msgstr "bsd" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "qnx" +msgstr "qnx" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "plp" +msgstr "plp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "lprng" +msgstr "lprng" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "softq" +msgstr "softq" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 +#: rc.cpp:426 +#, no-c-format +msgid "cups" +msgstr "cups" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 +#: rc.cpp:429 +#, no-c-format +msgid "nt" +msgstr "nt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "os2" +msgstr "os2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "Max reported print &jobs:" +msgstr "Maksimalt rapporterte utskrift&jobber:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 +#: rc.cpp:438 +#, no-c-format +msgid "Ma&x print jobs:" +msgstr "Ma&ksimale utskriftjobber:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "Use c&lient driver" +msgstr "Bruk k&lientens driver" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "De&fault devmode" +msgstr "Stan&dard devmode" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 +#, no-c-format +msgid "&Security" +msgstr "&Sikkerhet" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 +#, no-c-format +msgid "Hosts &deny:" +msgstr "&Nekt verter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 +#, no-c-format +msgid "" +"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " +"services unless the specific services have their own lists to override this " +"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." +msgstr "" +"Det motsatte av «tillat vert» – verter listet her har IKKE tilgang til " +"tjenester, hvis ikke de spesifikke tjenestene har egne lister som overstyrer " +"denne. Der det er konflikt mellom listene er det tillat-lista som avgjør." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "" +"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " +"permitted to access a service." +msgstr "" +"Dette er en liste over verter som har tilgang til en tjeneste, navnene er " +"atskilt med komma, mellomrom eller TAB-tegn." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Hosts a&llow:" +msgstr "Ti&llat verter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "P&rinter admin:" +msgstr "Sk&riveradmin:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 +#, no-c-format +msgid "&Guest account:" +msgstr "&Gjestekonto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access to services which are " +"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " +"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " +"the password file, but will not have a valid login. The user account " +"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " +"specified in a given service, the specified username overrides this one." +msgstr "" +"Dette er et brukernavn som vil bli brukt for tilgang til tjenester merket " +"«guest ok». De priviliegier denne brukeren har vil bli tilgjengelige for alle " +"klienter som kobler til gjestetjenesten. Det er vanlig at denne brukeren finnes " +"i passordfila, men ikke kan brukes til innlogging. Brukerkontoen «ftp» er ofte " +"et godt valg for denne parameteren. Hvis det er oppgitt et annet brukernavn i " +"en gitt tjeneste, så vil det overstyre dette." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "Co&mmands" +msgstr "Ko&mmandoer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "Pr&int command:" +msgstr "Sk&river-kommando:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "lpq comma&nd:" +msgstr "lpq-komma&ndo:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "lprm comman&d:" +msgstr "lprm-komman&do:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "lp&resume:" +msgstr "lp&resume:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "&queuepause:" +msgstr "&queuepause:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "&lppause:" +msgstr "&lppause:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "qu&eueresume:" +msgstr "qu&eueresume:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 +#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Avansert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Miscella&neous" +msgstr "Di&verse" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "p&reexec:" +msgstr "p&re-kjør:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "root pr&eexec:" +msgstr "pr&e-kjør for root:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "root postexec:" +msgstr "etter-kjør for root:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "poste&xec:" +msgstr "e&tter-kjør:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "Tunin&g" +msgstr "Trimmin&g" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "M&in print space:" +msgstr "M&inste plass for utskrift:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "kB" +msgstr "kB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "&Logging" +msgstr "&Logging" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "S&tatus" +msgstr "S&tatus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 +#, no-c-format +msgid "Socket Options" +msgstr "Sokkelvalg" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:555 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLOWAT:" +msgstr "SO_SNDLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 +#: rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROUGHPUT" +msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDBUF:" +msgstr "SO_SNDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "SO_KEEPALIVE" +msgstr "SO_KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 +#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVBUF:" +msgstr "SO_RCVBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 +#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 +#, no-c-format +msgid "SO_BROADCAST" +msgstr "SO_BROADCAST" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_LOWDELAY" +msgstr "IPTOS_LOWDELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 +#: rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELAY" +msgstr "TCP_NODELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVLOWAT:" +msgstr "SO_RCVLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 +#: rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "SO_REUSEADDR" +msgstr "SO_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "Access Modifiers" +msgstr "Tilgangsendringer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 +#: rc.cpp:600 +#, no-c-format +msgid "Access Permissions" +msgstr "Tilgangsrettigheter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 +#: rc.cpp:603 +#, no-c-format +msgid "Others" +msgstr "Andre" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "Read" +msgstr "Lese" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 +#, no-c-format +msgid "Exec" +msgstr "Kjøre" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "Write" +msgstr "Skrive" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 +#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 +#, no-c-format +msgid "Owner" +msgstr "Eier" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 +#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 +#: rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Sticky" +msgstr "Fast" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 +#: rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "Set GID" +msgstr "Sett GID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 +#: rc.cpp:627 +#, no-c-format +msgid "Set UID" +msgstr "Sett UID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "Special" +msgstr "Spesiell" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:645 +#, no-c-format +msgid "Select Groups" +msgstr "Velg grupper" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "Selec&t Groups" +msgstr "Vel&g grupper" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 +#: rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "&Kind of Group" +msgstr "&Type gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 +#: rc.cpp:684 +#, no-c-format +msgid "&UNIX group" +msgstr "&UNIX-gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 +#: rc.cpp:687 +#, no-c-format +msgid "NI&S group" +msgstr "NI&S-gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 +#: rc.cpp:690 +#, no-c-format +msgid "UNIX and NIS gr&oup" +msgstr "Unix &og NIS-gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 +#: rc.cpp:693 +#, no-c-format +msgid "Not share&d" +msgstr "Ikke &delt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 +#: rc.cpp:696 +#, no-c-format +msgid "&Shared" +msgstr "D&elt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 +#: rc.cpp:699 +#, no-c-format +msgid "Bas&e Options" +msgstr "Grunn&valg" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " +"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " +"shares are available." +msgstr "" +"Dette er et tekstfelt som vises ved en ressurs når en klient ber tjeneren, " +"enten via nettnaboer eller nettvisning, om å liste tilgjengelige ressurser." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 +#: rc.cpp:708 +#, no-c-format +msgid "Name of the share" +msgstr "Navn på delt ressurs" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 +#, no-c-format +msgid "This is the name of the share" +msgstr "Dette er navnet på ressursen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 +#: rc.cpp:720 +#, no-c-format +msgid "Commen&t:" +msgstr "Kommen&tar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 +#: rc.cpp:726 +#, no-c-format +msgid "Security Options" +msgstr "Sikkerhetsvalg" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 +#: rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "Hosts den&y:" +msgstr "&Nekt verter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 +#: rc.cpp:741 +#, no-c-format +msgid "&Hosts allow:" +msgstr "&Tillat verter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 +#: rc.cpp:747 +#, no-c-format +msgid "Guest &account:" +msgstr "Gjeste&konto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 +#: rc.cpp:753 +#, no-c-format +msgid "&Read only" +msgstr "Bare &lese" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 +#: rc.cpp:756 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " +"the service's directory." +msgstr "" +"Hvis dette er krysset av, så vil brukerene av en tjeneste ikke kunne opprette " +"eller endre filer i den tjenestens katalog." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 +#: rc.cpp:759 +#, no-c-format +msgid "G&uests allowed" +msgstr "G&jester tillatt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 +#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " +"Privileges will be those of the guest account." +msgstr "" +"Hvis dette er krysset av kreves det ikke noe passord for å koble til tjenesten. " +"Rettigheter blir satt til gjestekontoens rettigheter." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 +#: rc.cpp:765 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access this directory if guests are " +"allowed" +msgstr "" +"Dette er et brukernavn som blir brukt for tilgang til denne katalogen hvis " +"gjester er tillatt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 +#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 +#, no-c-format +msgid "Other Options" +msgstr "Andre valg" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 +#: rc.cpp:774 +#, no-c-format +msgid "" +"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " +"net view and in the browse list." +msgstr "" +"Dette styrer om ressursen er synlig i lista over tilgjengelige ressurser i en " +"nettvisning og i visningslista." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 +#: rc.cpp:780 +#, no-c-format +msgid "" +"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " +"to connect to the service will fail. Such failures are logged." +msgstr "" +"Med denne boksen kan du «skru av» en tjeneste. Hvis det ikke er krysset av, så " +"vil ALLE forsøk på tilkobling til tjenesten mislykkes. Slike forsøk blir " +"logget." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 +#: rc.cpp:783 +#, no-c-format +msgid "More Opt&ions" +msgstr "Flere &valg" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:786 +#, no-c-format +msgid "User Settings" +msgstr "Brukerinnstillinger" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:789 +#, no-c-format +msgid "&Valid users:" +msgstr "&Gyldige brukere:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:792 +#, no-c-format +msgid "&Admin users:" +msgstr "&Admin. brukere:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 +#: rc.cpp:795 +#, no-c-format +msgid "&Invalid users:" +msgstr "&Ugyldige brukere:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:804 +#, no-c-format +msgid "&Write list:" +msgstr "&Skriveliste:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 +#: rc.cpp:807 +#, no-c-format +msgid "&Read list:" +msgstr "&Leseliste:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 +#: rc.cpp:810 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" +"

\n" +"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" +"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " +"configured as Samba users.\n" +"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" +"

\n" +"To add new Samba users simply press the < add button.\n" +"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" +"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" +"

\n" +"To remove Samba users click the > remove button.\n" +"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" +"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Her kan du redigere Samba-brukerne lagret i fila smbpasswd.\n" +"

\n" +"Hver Samba-bruker må ha en tilsvarende Unix-bruker.\n" +"Til høyre kan du se alle Unix-brukere som er lagret i passwd-fila \n" +"og ikke satt opp som Samba-brukere.\n" +"Du kan se Samba-brukerne på venstre side.\n" +"

\n" +" Trykk< Legg til-knappen for å legge til nye Samba-brukere.\n" +"De markerte Unix-brukerne vil da bli Samba-brukere og forsvinne fra \n" +"lista over Unix-brukere (men vil fortsatt være Unix-brukere også).\n" +"

\n" +" Trykk >Fjern-knappen for å slette en Samba-bruker.\n" +"Den markerte brukeren blir slettet fra smbpasswd-fila og dukker opp\n" +"på høyre side, som Unix-brukere som ikke er Samba-brukere.\n" +"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 +#: rc.cpp:830 +#, no-c-format +msgid "Samba config file:" +msgstr "Samba oppsettsfil:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 +#: rc.cpp:833 +#, no-c-format +msgid "&Load" +msgstr "&Last inn" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 +#: rc.cpp:836 +#, no-c-format +msgid "Server Identification" +msgstr "Tjener-identifikasjon" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 +#: rc.cpp:839 +#, no-c-format +msgid "Wor&kgroup:" +msgstr "A&rbeidsgruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 +#: rc.cpp:842 +#, no-c-format +msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." +msgstr "Oppgi her navnet på din arbeidsgruppe eller domene." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 +#: rc.cpp:845 +#, no-c-format +msgid "Server strin&g:" +msgstr "Tjenerstren&g:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 +#: rc.cpp:848 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS name:" +msgstr "NetBIOS-navn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 +#: rc.cpp:851 +#, no-c-format +msgid "Securit&y Level" +msgstr "S&ikkerhetsnivå" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 +#: rc.cpp:854 +#, no-c-format +msgid "Share" +msgstr "Ressurs" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 +#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 +#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 +#, no-c-format +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 +#: rc.cpp:860 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "Bruker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 +#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Tjener" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 +#: rc.cpp:872 +#, no-c-format +msgid "Domai&n" +msgstr "Dome&ne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 +#: rc.cpp:875 +#, no-c-format +msgid "ADS" +msgstr "ADS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 +#: rc.cpp:881 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read all share names before a login is required." +msgstr "" +"Bruk sikkerhetsnivået ressurs hvis du har et hjemmenett eller et lite " +"kontornettverk. " +"
Alle kan da lese alle ressursnavn uten å logge inn." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 +#: rc.cpp:884 +#, no-c-format +msgid "Further Options" +msgstr "Videre valg" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 +#: rc.cpp:887 +#, no-c-format +msgid "Password server address/name:" +msgstr "Adresse/navn til passord-tjener:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 +#: rc.cpp:890 +#, no-c-format +msgid "Real&m:" +msgstr "O&mråde:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 +#: rc.cpp:893 +#, no-c-format +msgid "Allo&w guest logins" +msgstr "&Tillat gjesteinnlogging" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 +#: rc.cpp:896 +#, no-c-format +msgid "Guest acc&ount:" +msgstr "Gjestek&onto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 +#: rc.cpp:902 +#, no-c-format +msgid "For detailed help about every option please look at:" +msgstr "Detaljert hjelp om hvert valg finnes i:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 +#: rc.cpp:905 +#, no-c-format +msgid "man:smb.conf" +msgstr "man:smb.conf" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 +#: rc.cpp:908 +#, no-c-format +msgid "&Shares" +msgstr "&Ressurser" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 +#: rc.cpp:923 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s..." +msgstr "Rediger st&andarder ...." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 +#: rc.cpp:926 +#, no-c-format +msgid "Add &New Share..." +msgstr "Legg til &ny ressurs …" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 +#: rc.cpp:929 +#, no-c-format +msgid "Edit Share..." +msgstr "Rediger ressurs …" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 +#: rc.cpp:935 +#, no-c-format +msgid "Re&move Share" +msgstr "Fjer&n ressurs" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 +#: rc.cpp:938 +#, no-c-format +msgid "Prin&ters" +msgstr "Skr&ivere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 +#: rc.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "Printer" +msgstr "Skriver" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 +#: rc.cpp:953 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s" +msgstr "Rediger st&andarder" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 +#: rc.cpp:956 +#, no-c-format +msgid "Add Ne&w Printer" +msgstr "Legg til n&y skriver" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 +#: rc.cpp:959 +#, no-c-format +msgid "Edit Pri&nter" +msgstr "Rediger s&kriver" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 +#: rc.cpp:962 +#, no-c-format +msgid "Re&move Printer" +msgstr "F&jern skriver" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 +#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 +#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 +#, no-c-format +msgid "&Users" +msgstr "Br&ukere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 +#: rc.cpp:968 +#, no-c-format +msgid "Sa&mba Users" +msgstr "Sa&mba-brukere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 +#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 +#, no-c-format +msgid "Disabled" +msgstr "Slått av" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 +#: rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "No Password" +msgstr "Intet passord" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 +#: rc.cpp:989 +#, no-c-format +msgid "UNI&X Users" +msgstr "UNI&X-brukere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 +#: rc.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge Password..." +msgstr "End&re passord …" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 +#: rc.cpp:1001 +#, no-c-format +msgid "&Join Domain" +msgstr "B&li med i domene" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 +#: rc.cpp:1004 +#, no-c-format +msgid "Advan&ced" +msgstr "Avan&sert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 +#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" +"Only change something if you know what you are doing." +msgstr "" +"Her kan du endre avanserte innstillinger for SAMBA-tjeneren.\n" +"Ikke endre noe hvis du ikke er sikker på hva du gjør." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 +#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 +#, no-c-format +msgid "Advanced Dump" +msgstr "Avansert dump" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 +#, no-c-format +msgid "Security" +msgstr "Sikkerhet" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 +#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Generelt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 +#: rc.cpp:1020 +#, no-c-format +msgid "PAM" +msgstr "PAM" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 +#: rc.cpp:1023 +#, no-c-format +msgid "Obey PAM restrictions" +msgstr "Adlyd PAM-restriksjoner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 +#: rc.cpp:1029 +#, no-c-format +msgid "PAM password change" +msgstr "PAM passordendring" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 +#: rc.cpp:1035 +#, no-c-format +msgid "Other Switches" +msgstr "Andre valg" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 +#: rc.cpp:1038 +#, no-c-format +msgid "A&llow trusted domains" +msgstr "Ti&llat tiltrodde domener" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 +#: rc.cpp:1041 +#, no-c-format +msgid "Paranoid server security" +msgstr "Paranoid tjenersikkerhet" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 +#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 +#: rc.cpp:1050 +#, no-c-format +msgid "Auth methods:" +msgstr "Autentiseringsmetoder:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 +#: rc.cpp:1053 +#, no-c-format +msgid "Root director&y:" +msgstr "Rotkatalo&g:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 +#: rc.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "I&nterfaces:" +msgstr "Gre&nsesnitt:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 +#: rc.cpp:1059 +#, no-c-format +msgid "Map to guest:" +msgstr "Avbild til gjest:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 +#: rc.cpp:1062 +#, no-c-format +msgid "Bind interfaces only" +msgstr "Bare bind grensesnitt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 +#: rc.cpp:1068 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Aldri" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 +#: rc.cpp:1071 +#, no-c-format +msgid "Bad User" +msgstr "Feil bruker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 +#: rc.cpp:1074 +#, no-c-format +msgid "Bad Password" +msgstr "Feil passord" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 +#: rc.cpp:1077 +#, no-c-format +msgid "Hosts e&quiv:" +msgstr "Hosts e&quiv:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 +#: rc.cpp:1080 +#, no-c-format +msgid "Algorithmic rid base:" +msgstr "Algoritmisk rid-base:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 +#: rc.cpp:1083 +#, no-c-format +msgid "Private dir:" +msgstr "Privat katalog:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 +#: rc.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "Pass&word" +msgstr "Pass&ord" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 +#: rc.cpp:1089 +#, no-c-format +msgid "Migration" +msgstr "Migrering" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 +#: rc.cpp:1092 +#, no-c-format +msgid "Update encr&ypted" +msgstr "Oppdater kr&yptert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "Samba Passwords" +msgstr "Samba-passord" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 +#: rc.cpp:1098 +#, no-c-format +msgid "E&ncrypt passwords" +msgstr "K&rypter passord" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 +#: rc.cpp:1101 +#, no-c-format +msgid "Smb passwd file:" +msgstr "Smb passwd-fil:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 +#: rc.cpp:1104 +#, no-c-format +msgid "Passdb bac&kend:" +msgstr "Ba&kgrunnsmotor for passdb:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 +#: rc.cpp:1107 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat:" +msgstr "Passordsamtale:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 +#: rc.cpp:1110 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat debug" +msgstr "Avlus passordsamtale" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 +#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 +#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 +#, no-c-format +msgid "Sec" +msgstr "s" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 +#: rc.cpp:1116 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat timeout:" +msgstr "Tidsavbrudd for passordsamtale:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 +#: rc.cpp:1119 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Passord" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 +#: rc.cpp:1122 +#, no-c-format +msgid "Password level:" +msgstr "Passordnivå:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 +#: rc.cpp:1125 +#, no-c-format +msgid "Min password length:" +msgstr "Minste passordlengde:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 +#: rc.cpp:1128 +#, no-c-format +msgid "Machine password timeout:" +msgstr "Tidsavbrudd for maskinpassord:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 +#: rc.cpp:1134 +#, no-c-format +msgid "Nu&ll passwords" +msgstr "Nu&ll passord" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 +#: rc.cpp:1137 +#, no-c-format +msgid "UNIX Passwords" +msgstr "UNIX-passord" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 +#: rc.cpp:1140 +#, no-c-format +msgid "Passwd program:" +msgstr "Passord-program:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 +#: rc.cpp:1143 +#, no-c-format +msgid "UNI&X password sync" +msgstr "UNI&X passord-synkronisering" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 +#: rc.cpp:1146 +#, no-c-format +msgid "Userna&me" +msgstr "Brukerna&vn" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 +#: rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "User&name map:" +msgstr "Bruker&navn-kart:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 +#: rc.cpp:1152 +#, no-c-format +msgid "Username &level:" +msgstr "Brukerna&vnnivå:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 +#: rc.cpp:1155 +#, no-c-format +msgid "Hide local users" +msgstr "Skjul lokale brukere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 +#: rc.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "Restrict anon&ymous" +msgstr "Restriksjon på anon&ym" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 +#: rc.cpp:1161 +#, no-c-format +msgid "Use rhosts" +msgstr "Bruk rhosts" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 +#: rc.cpp:1164 +#, no-c-format +msgid "Authenticati&on" +msgstr "Autenti&sering" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 +#: rc.cpp:1167 +#, no-c-format +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 +#: rc.cpp:1170 +#, no-c-format +msgid "C&lient signing:" +msgstr "K&lientsignering:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 +#: rc.cpp:1173 +#, no-c-format +msgid "Client plainte&xt authentication" +msgstr "Klienautentisering &med klar tekst" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 +#: rc.cpp:1176 +#, no-c-format +msgid "Client lanman authentication" +msgstr "Klientautentisering med lanman" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 +#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 +#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 +#, no-c-format +msgid "Mandatory" +msgstr "Obligatorisk" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 +#: rc.cpp:1197 +#, no-c-format +msgid "Client channel:" +msgstr "Klientens channel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 +#: rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "Client use spnego" +msgstr "Klientbruk spnego" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 +#: rc.cpp:1203 +#, no-c-format +msgid "Client NTLMv&2 authentication" +msgstr "Klientautentisering med NTLMv&2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 +#: rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "Server signing:" +msgstr "Tjenersignering:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 +#: rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "Lanman authentication" +msgstr "Lanman autentisering" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 +#: rc.cpp:1233 +#, no-c-format +msgid "Server channel:" +msgstr "Tjeners channel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 +#: rc.cpp:1236 +#, no-c-format +msgid "Use sp&nego" +msgstr "Bruk sp&nego" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 +#: rc.cpp:1239 +#, no-c-format +msgid "NTLM authentication" +msgstr "NTLM-autentisering" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "Logging" +msgstr "Logging" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "L&og file:" +msgstr "L&oggfil:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 +#: rc.cpp:1251 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 +#: rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "Ma&x log size:" +msgstr "Ma&ks loggstørrelse:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 +#: rc.cpp:1257 +#, no-c-format +msgid "S&yslog:" +msgstr "S&yslog:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 +#: rc.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "Log &level:" +msgstr "&Loggnivå:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 +#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 +#, no-c-format +msgid "S&witches" +msgstr "B&rytere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 +#: rc.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "Syslog o&nly" +msgstr "Ba&re syslog" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 +#: rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 +#: rc.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "Ti&mestamp" +msgstr "Ti&dsstempel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 +#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 +#, no-c-format +msgid "microseconds" +msgstr "mikrosekunder" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 +#: rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "Debug pid" +msgstr "Debug pid" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 +#: rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "Debu&g uid" +msgstr "Debu&g uid" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 +#, no-c-format +msgid "Tuning" +msgstr "Trimming" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 +#: rc.cpp:1287 +#, no-c-format +msgid "Modules" +msgstr "Moduler" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 +#: rc.cpp:1290 +#, no-c-format +msgid "Pre&load modules:" +msgstr "For&last moduler:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 +#: rc.cpp:1293 +#, no-c-format +msgid "Numbers" +msgstr "Tall" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 +#: rc.cpp:1296 +#, no-c-format +msgid "Max smbd processes:" +msgstr "Maks. antall smbd-prosesser:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 +#: rc.cpp:1299 +#, no-c-format +msgid "Max open files:" +msgstr "Maks. antall åpne filer:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 +#: rc.cpp:1302 +#, no-c-format +msgid "Sizes" +msgstr "Størrelser" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 +#: rc.cpp:1305 +#, no-c-format +msgid "Max disk size:" +msgstr "Største diskstørrelse:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 +#: rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "Read si&ze:" +msgstr "Lesestørr&else:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 +#: rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "Stat cache size:" +msgstr "Størrelse for stat-mellomlager:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 +#: rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 +#: rc.cpp:1317 +#, no-c-format +msgid "Ma&x xmit:" +msgstr "Ma&ks. send:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 +#: rc.cpp:1320 +#, no-c-format +msgid "Times" +msgstr "Tid" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 +#: rc.cpp:1323 +#, no-c-format +msgid "Change notify timeout:" +msgstr "Endre tidsavbrudd for melding:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 +#: rc.cpp:1329 +#, no-c-format +msgid "&Keepalive:" +msgstr "&Keepalive:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 +#: rc.cpp:1338 +#, no-c-format +msgid "Deadtime:" +msgstr "Dødtid:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 +#: rc.cpp:1341 +#, no-c-format +msgid "Lp&q cache time:" +msgstr "Mellomlagertid for lp&q:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 +#: rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "&Name cache timeout:" +msgstr "Tidsavbrudd for &navn-mellomlager:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 +#: rc.cpp:1353 +#, no-c-format +msgid "Switches" +msgstr "Brytere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 +#: rc.cpp:1356 +#, no-c-format +msgid "&Getwd cache" +msgstr "&Getwd-mellomlager" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 +#: rc.cpp:1359 +#, no-c-format +msgid "Use &mmap" +msgstr "Bruk &mmap" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 +#: rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "Kernel change notif&y" +msgstr "Spør kjernen om endr&ing" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 +#: rc.cpp:1365 +#, no-c-format +msgid "H&ostname lookups" +msgstr "&Oppslag av vertsnavn" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 +#: rc.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "Read ra&w" +msgstr "Les &rått" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 +#: rc.cpp:1371 +#, no-c-format +msgid "Write raw" +msgstr "Skriv rått" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "Printing" +msgstr "Utskrift" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 +#: rc.cpp:1380 +#, no-c-format +msgid "Total print &jobs:" +msgstr "Totale utskrift&jobber:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 +#: rc.cpp:1383 +#, no-c-format +msgid "Drivers" +msgstr "Drivere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 +#: rc.cpp:1386 +#, no-c-format +msgid "OS&2 driver map:" +msgstr "OS&2 driverkart:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 +#: rc.cpp:1389 +#, no-c-format +msgid "Printcap na&me:" +msgstr "Printcap-na&vn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 +#: rc.cpp:1392 +#, no-c-format +msgid "Pri&nter driver file: " +msgstr "Driverfil for &skriver: " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 +#, no-c-format +msgid "Commands" +msgstr "Kommandoer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 +#: rc.cpp:1398 +#, no-c-format +msgid "Enumports command:" +msgstr "Enumports-kommando:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 +#: rc.cpp:1401 +#, no-c-format +msgid "Addprinter command:" +msgstr "Ny-skriver-kommando:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 +#: rc.cpp:1404 +#, no-c-format +msgid "Deleteprinter command:" +msgstr "Slett-skriver-kommando:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 +#: rc.cpp:1410 +#, no-c-format +msgid "L&oad printers" +msgstr "L&ast skrivere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 +#: rc.cpp:1413 +#, no-c-format +msgid "Disab&le spools" +msgstr "S&lå av spools" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 +#: rc.cpp:1416 +#, no-c-format +msgid "Show add printer wi&zard" +msgstr "Vi&s veiviser for ny skriver" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 +#: rc.cpp:1419 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "Domene" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 +#: rc.cpp:1422 +#, no-c-format +msgid "L&ocal master" +msgstr "L&okal sjef" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 +#: rc.cpp:1425 +#, no-c-format +msgid "Domai&n master" +msgstr "Dome&nesjef" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 +#: rc.cpp:1428 +#, no-c-format +msgid "Domain lo&gons" +msgstr "Domeneinnlo&gging" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 +#: rc.cpp:1431 +#, no-c-format +msgid "Preferred &master" +msgstr "&Foretrukket sjef" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 +#: rc.cpp:1434 +#, no-c-format +msgid "OS &level:" +msgstr "OS-ni&vå:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 +#: rc.cpp:1437 +#, no-c-format +msgid "Domain admin group:" +msgstr "Domene admin.gruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 +#: rc.cpp:1440 +#, no-c-format +msgid "Domain guest group:" +msgstr "Dpmene gjestegruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 +#: rc.cpp:1443 +#, no-c-format +msgid "WINS" +msgstr "WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 +#: rc.cpp:1446 +#, no-c-format +msgid "Deactivate &WINS" +msgstr "Slå av &WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 +#: rc.cpp:1449 +#, no-c-format +msgid "Act as a WI&NS server" +msgstr "Funger som WI&NS-tjener" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 +#: rc.cpp:1452 +#, no-c-format +msgid "Use an&other WINS server" +msgstr "Br&uk en annen WINS-tjener" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 +#: rc.cpp:1455 +#, no-c-format +msgid "WINS Server Settin&gs" +msgstr "WINStjener-opp&sett" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 +#: rc.cpp:1458 +#, no-c-format +msgid "Max WINS tt&l:" +msgstr "Max WINS tt&l:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 +#: rc.cpp:1461 +#, no-c-format +msgid "&Min WINS ttl:" +msgstr "&Min WINS ttl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 +#: rc.cpp:1470 +#, no-c-format +msgid "WINS hoo&k:" +msgstr "WINS til&kobling:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 +#: rc.cpp:1473 +#, no-c-format +msgid "DNS prox&y" +msgstr "&Mellomtjener for DNS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 +#: rc.cpp:1476 +#, no-c-format +msgid "WINS Server IP or DNS Name" +msgstr "IP eller DNS-navn for WINS-tjener" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 +#: rc.cpp:1479 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Generelle valg" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 +#: rc.cpp:1482 +#, no-c-format +msgid "WINS partners:" +msgstr "WINS-partnere:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 +#: rc.cpp:1485 +#, no-c-format +msgid "WINS pro&xy" +msgstr "&Mellomtjener for WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 +#, no-c-format +msgid "Filenames" +msgstr "Filnavn" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 +#: rc.cpp:1491 +#, no-c-format +msgid "Ge&neral" +msgstr "Ge&nerelt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 +#: rc.cpp:1494 +#, no-c-format +msgid "Strip d&ot" +msgstr "Fjern &punktum" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 +#: rc.cpp:1497 +#, no-c-format +msgid "&Mangling" +msgstr "&Forvridning" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 +#: rc.cpp:1500 +#, no-c-format +msgid "Mangled stac&k:" +msgstr "Forvidd stac&k:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 +#: rc.cpp:1503 +#, no-c-format +msgid "Mangle prefi&x:" +msgstr "Forvridd prefi&ks:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 +#: rc.cpp:1506 +#, no-c-format +msgid "Specia&l" +msgstr "Spesie&ll" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 +#: rc.cpp:1509 +#, no-c-format +msgid "Stat cache" +msgstr "Stat-mellomlager" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 +#, no-c-format +msgid "Locking" +msgstr "Låsing" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 +#: rc.cpp:1518 +#, no-c-format +msgid "Use ker&nel oplocks" +msgstr "Bruk kjer&ne-oplocks" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 +#: rc.cpp:1521 +#, no-c-format +msgid "Direct&ories" +msgstr "Katal&oger" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 +#: rc.cpp:1524 +#, no-c-format +msgid "Loc&k directory:" +msgstr "Låse&katalog:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 +#: rc.cpp:1527 +#, no-c-format +msgid "Pid director&y:" +msgstr "P&id-katalog:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 +#: rc.cpp:1530 +#, no-c-format +msgid "Lock Spin" +msgstr "Spinnlås" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 +#: rc.cpp:1536 +#, no-c-format +msgid "&Lock spin count:" +msgstr "&Ant. spinnlås:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 +#: rc.cpp:1539 +#, no-c-format +msgid "Lock spin ti&me:" +msgstr "Spinnlås&tid:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 +#: rc.cpp:1542 +#, no-c-format +msgid "Very Advanced" +msgstr "Meget avansert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 +#: rc.cpp:1545 +#, no-c-format +msgid "Oplock break &wait time:" +msgstr "&Ventetid oplås-bryting:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 +#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 +#, no-c-format +msgid "milliseconds" +msgstr "millisekunder" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 +#, no-c-format +msgid "Charset" +msgstr "Tegnsett" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 +#: rc.cpp:1554 +#, no-c-format +msgid "Samba &3.x" +msgstr "Samba &3.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 +#: rc.cpp:1557 +#, no-c-format +msgid "D&OS charset:" +msgstr "D&OS tegnsett:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 +#: rc.cpp:1560 +#, no-c-format +msgid "UNI&X charset:" +msgstr "UNI&X tegnsett:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 +#: rc.cpp:1563 +#, no-c-format +msgid "Displa&y charset:" +msgstr "V&isningstegnsett:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 +#: rc.cpp:1566 +#, no-c-format +msgid "U&nicode" +msgstr "U&nicode" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 +#: rc.cpp:1569 +#, no-c-format +msgid "Samba &2.x" +msgstr "Samba &2.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 +#: rc.cpp:1572 +#, no-c-format +msgid "Character set:" +msgstr "Tegnsett:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 +#: rc.cpp:1575 +#, no-c-format +msgid "Va&lid chars:" +msgstr "Gy&ldige tegn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 +#: rc.cpp:1578 +#, no-c-format +msgid "Code page directory:" +msgstr "Kodeside-mappe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 +#: rc.cpp:1581 +#, no-c-format +msgid "Codin&g system:" +msgstr "Kodin&gssystem:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 +#: rc.cpp:1584 +#, no-c-format +msgid "Client code page:" +msgstr "Klient-kodeside:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 +#, no-c-format +msgid "Logon" +msgstr "Logginn" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 +#: rc.cpp:1590 +#, no-c-format +msgid "Add Scripts" +msgstr "Legg til skripter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 +#: rc.cpp:1593 +#, no-c-format +msgid "Add user script:" +msgstr "Skript for å opprette bruker:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 +#: rc.cpp:1596 +#, no-c-format +msgid "Add user to group script:" +msgstr "Skript for bruker til gruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 +#: rc.cpp:1599 +#, no-c-format +msgid "Add gr&oup script:" +msgstr "Skript for å opprette &gruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 +#: rc.cpp:1602 +#, no-c-format +msgid "Add machine script:" +msgstr "Skript for å legge til maskin:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 +#: rc.cpp:1605 +#, no-c-format +msgid "Delete Scripts" +msgstr "Slette-skripter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 +#: rc.cpp:1608 +#, no-c-format +msgid "Delete group script:" +msgstr "Slett gruppe-skript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 +#: rc.cpp:1611 +#, no-c-format +msgid "Delete user script:" +msgstr "Slett bruker-skript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 +#: rc.cpp:1614 +#, no-c-format +msgid "Delete user from group script:" +msgstr "Skript som sletter bruker fra gruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 +#: rc.cpp:1617 +#, no-c-format +msgid "Primary Group Script" +msgstr "Primært gruppeskript" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 +#: rc.cpp:1620 +#, no-c-format +msgid "Set primar&y group script:" +msgstr "Angi pr&imært gruppeskript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "Shutdown" +msgstr "Steng av" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "Shutdo&wn script:" +msgstr "Steng a&v-skript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "Abort shutdown script:" +msgstr "Avbryt steng av-skript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 +#: rc.cpp:1635 +#, no-c-format +msgid "Logo&n path:" +msgstr "Loggi&nn-sti:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 +#: rc.cpp:1638 +#, no-c-format +msgid "Logon ho&me:" +msgstr "Loggin-&mappe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 +#: rc.cpp:1641 +#, no-c-format +msgid "&Logon drive:" +msgstr "&Logginn-drev:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 +#: rc.cpp:1644 +#, no-c-format +msgid "Lo&gon script:" +msgstr "Lo&gginn-skript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 +#, no-c-format +msgid "Socket" +msgstr "Sokkel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 +#: rc.cpp:1650 +#, no-c-format +msgid "Socket address:" +msgstr "Sokkeladresse:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 +#: rc.cpp:1656 +#, no-c-format +msgid "SO_&KEEPALIVE" +msgstr "SO_&KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 +#: rc.cpp:1659 +#, no-c-format +msgid "SO_S&NDBUF:" +msgstr "SO_S&NDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 +#: rc.cpp:1665 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELA&Y" +msgstr "TCP_NODELA&Y" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 +#: rc.cpp:1671 +#, no-c-format +msgid "SO_RCV&LOWAT:" +msgstr "SO_RCV&LOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 +#: rc.cpp:1674 +#, no-c-format +msgid "S&O_REUSEADDR" +msgstr "S&O_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 +#: rc.cpp:1677 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLO&WAT:" +msgstr "SO_SNDLO&WAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 +#: rc.cpp:1680 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" +msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 +#, no-c-format +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 +#: rc.cpp:1689 +#, no-c-format +msgid "E&nable SSL" +msgstr "Slå &på SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 +#: rc.cpp:1692 +#, no-c-format +msgid "Enables or disables the entire SSL mode" +msgstr "Slår på eller av all SSL-modus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 +#: rc.cpp:1695 +#, no-c-format +msgid "" +"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " +"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " +"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " +"connection will be required.\n" +"\n" +"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " +"and the configure option --with-ssl was given at configure time." +msgstr "" +"Dette slår på eller av hele SSL-modusen. Hvis det er slått av, så oppfører " +"Samba med SSL seg akkurat som Samba uten SSL. Hvis det er slått på, kommer det " +"an på variablene ssl-verter og ssl hosts resign om en SSL-fobindelse blir " +"krevet.\n" +"\n" +"Dette er bare tilgjengelig hvis ditt system har SSL-bibliotekene kompilerte og " +"innstillinga --with-ssl ble brukt da Samba ble kompilert." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 +#: rc.cpp:1700 +#, no-c-format +msgid "SSL h&osts:" +msgstr "SSL v&erter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 +#: rc.cpp:1703 +#, no-c-format +msgid "SSL entrop&y bytes:" +msgstr "SSL entrop&i-byter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 +#: rc.cpp:1706 +#, no-c-format +msgid "SSL ciphers:" +msgstr "SSL-chifre:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 +#: rc.cpp:1709 +#, no-c-format +msgid "SSL hosts resi&gn:" +msgstr "SSL-verter resi&gnerer:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 +#: rc.cpp:1712 +#, no-c-format +msgid "ssl2" +msgstr "ssl2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 +#: rc.cpp:1715 +#, no-c-format +msgid "ssl3" +msgstr "ssl3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 +#: rc.cpp:1718 +#, no-c-format +msgid "ssl2or3" +msgstr "ssl2or3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 +#: rc.cpp:1721 +#, no-c-format +msgid "tls1" +msgstr "tls1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 +#: rc.cpp:1724 +#, no-c-format +msgid "SSL co&mpatibility" +msgstr "SSL ko&mpatibilitet" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 +#: rc.cpp:1727 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certDir:" +msgstr "SSL CA certmappe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 +#: rc.cpp:1730 +#, no-c-format +msgid "SSL entropy file:" +msgstr "SSL entropifil:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 +#: rc.cpp:1733 +#, no-c-format +msgid "SSL egd socket:" +msgstr "SSL egd-sokkel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 +#: rc.cpp:1736 +#, no-c-format +msgid "SSL version:" +msgstr "SSL-versjon:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 +#: rc.cpp:1739 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certFile:" +msgstr "SSL CA certFil:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 +#: rc.cpp:1742 +#, no-c-format +msgid "SSL require clientcert" +msgstr "SSL krev klientsert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 +#: rc.cpp:1745 +#, no-c-format +msgid "SSL client key:" +msgstr "SSL klientnøkkel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 +#: rc.cpp:1748 +#, no-c-format +msgid "SSL re&quire servercert" +msgstr "SSL &krev tjenersert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 +#: rc.cpp:1751 +#, no-c-format +msgid "SS&L server cert:" +msgstr "SS&L tjenersert:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 +#: rc.cpp:1754 +#, no-c-format +msgid "SSL client cert:" +msgstr "SSL klientsert:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 +#: rc.cpp:1757 +#, no-c-format +msgid "SSL server &key:" +msgstr "SSL tjenernø&kkel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 +#: rc.cpp:1763 +#, no-c-format +msgid "Limits" +msgstr "Grenser" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 +#: rc.cpp:1766 +#, no-c-format +msgid "Ma&x mux:" +msgstr "Ma&ks mux:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 +#: rc.cpp:1769 +#, no-c-format +msgid "Max tt&l:" +msgstr "Maks tt&l:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 +#: rc.cpp:1778 +#, no-c-format +msgid "Ti&me server" +msgstr "Ti&dstjener" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 +#: rc.cpp:1781 +#, no-c-format +msgid "Lar&ge readwrite" +msgstr "Sto&r les-skriv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 +#: rc.cpp:1784 +#, no-c-format +msgid "UNIX extensions" +msgstr "UNIX-utvidelser" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 +#: rc.cpp:1790 +#, no-c-format +msgid "Read bmpx" +msgstr "Les bpmx" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 +#: rc.cpp:1793 +#, no-c-format +msgid "Protocol Versions" +msgstr "Protokollversjoner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 +#: rc.cpp:1796 +#, no-c-format +msgid "Max protocol:" +msgstr "Maks protokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 +#: rc.cpp:1799 +#, no-c-format +msgid "Announce version:" +msgstr "Annonser versjon:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 +#: rc.cpp:1802 +#, no-c-format +msgid "A&nnounce as:" +msgstr "A&nnonser som:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 +#: rc.cpp:1805 +#, no-c-format +msgid "Min protocol:" +msgstr "Min protokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 +#: rc.cpp:1808 +#, no-c-format +msgid "Pr&otocol:" +msgstr "Pr&otokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 +#, no-c-format +msgid "NT1" +msgstr "NT1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 +#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 +#, no-c-format +msgid "LANMAN2" +msgstr "LANMAN2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 +#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 +#, no-c-format +msgid "LANMAN1" +msgstr "LANMAN1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 +#, no-c-format +msgid "CORE" +msgstr "CORE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 +#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 +#, no-c-format +msgid "COREPLUS" +msgstr "COREPLUS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 +#: rc.cpp:1856 +#, no-c-format +msgid "NT" +msgstr "NT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 +#: rc.cpp:1859 +#, no-c-format +msgid "NT Workstation" +msgstr "NT arbeidsstasjon" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 +#: rc.cpp:1862 +#, no-c-format +msgid "win95" +msgstr "win95" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 +#: rc.cpp:1865 +#, no-c-format +msgid "WfW" +msgstr "WfW" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 +#: rc.cpp:1868 +#, no-c-format +msgid "4.2" +msgstr "4.2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 +#: rc.cpp:1871 +#, no-c-format +msgid "Listening SMB Ports" +msgstr "Lyttende SMB-porter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 +#: rc.cpp:1874 +#, no-c-format +msgid "SMB ports:" +msgstr "SMB-porter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 +#, no-c-format +msgid "Browsing" +msgstr "Blaing" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 +#: rc.cpp:1880 +#, no-c-format +msgid "LM i&nterval:" +msgstr "LM i&ntervall:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 +#: rc.cpp:1883 +#, no-c-format +msgid "L&M announce:" +msgstr "L&M annonsering:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 +#: rc.cpp:1889 +#, no-c-format +msgid "Remote browse s&ync:" +msgstr "S&ynk fjernblaing:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 +#: rc.cpp:1901 +#, no-c-format +msgid "Bro&wse list" +msgstr "Bl&a-liste" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 +#: rc.cpp:1904 +#, no-c-format +msgid "Enhanced browsin&g" +msgstr "Uvidet blain&g" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 +#: rc.cpp:1907 +#, no-c-format +msgid "Pre&load:" +msgstr "For-&last:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 +#: rc.cpp:1910 +#, no-c-format +msgid "Winbind" +msgstr "Winbind" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 +#: rc.cpp:1913 +#, no-c-format +msgid "&Winbind/Idmap UID:" +msgstr "&Winbind/Idmap UID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 +#: rc.cpp:1916 +#, no-c-format +msgid "Winbind/Idmap &GID:" +msgstr "Winbind/Idmap &GID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 +#: rc.cpp:1919 +#, no-c-format +msgid "Template h&omedir:" +msgstr "H&jemmemappe i mal:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 +#: rc.cpp:1922 +#, no-c-format +msgid "Temp&late shell:" +msgstr "Ska&ll i mal:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 +#: rc.cpp:1925 +#, no-c-format +msgid "Winbind separator:" +msgstr "Winbind skilletegn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 +#: rc.cpp:1928 +#, no-c-format +msgid "Template primary group:" +msgstr "Primærgruppe i mal:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 +#: rc.cpp:1934 +#, no-c-format +msgid "Winbind cache ti&me:" +msgstr "Winbind mellomlager&tid:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 +#: rc.cpp:1937 +#, no-c-format +msgid "Windows NT 4" +msgstr "Windows NT 4" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 +#: rc.cpp:1940 +#, no-c-format +msgid "Windows 2000" +msgstr "Windows 2000" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 +#: rc.cpp:1946 +#, no-c-format +msgid "Acl compatibilit&y:" +msgstr "ACL-kompat&ibilitet:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 +#: rc.cpp:1949 +#, no-c-format +msgid "Wi&nbind enum users" +msgstr "Wi&nbind tellebrukere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 +#: rc.cpp:1952 +#, no-c-format +msgid "Winbind enum groups" +msgstr "Winbind tellegrupper" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 +#: rc.cpp:1955 +#, no-c-format +msgid "Winbind use default domain" +msgstr "Winbind bruk standard-domene" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 +#: rc.cpp:1958 +#, no-c-format +msgid "Winbind enable local accounts" +msgstr "Winbind slå på lokale kontoer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 +#: rc.cpp:1961 +#, no-c-format +msgid "Winbind trusted domains only" +msgstr "Winbind bare tiltrodde domener" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 +#: rc.cpp:1964 +#, no-c-format +msgid "Winbind nested groups" +msgstr "Winbind nøstede grupper" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 +#: rc.cpp:1967 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS" +msgstr "NetBIOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 +#: rc.cpp:1970 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS sc&ope:" +msgstr "NetBIOS sc&ope:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 +#: rc.cpp:1973 +#, no-c-format +msgid "&NetBIOS aliases:" +msgstr "&NetBIOS aliaser:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 +#: rc.cpp:1976 +#, no-c-format +msgid "Disab&le netbios" +msgstr "S&lå av netbios" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 +#: rc.cpp:1979 +#, no-c-format +msgid "Na&me resolve order:" +msgstr "Rekkefølge for na&vnesøk:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 +#: rc.cpp:1982 +#, no-c-format +msgid "lmhosts host wins bcast" +msgstr "lmhosts host wins bcast" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 +#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 +#, no-c-format +msgid "VFS" +msgstr "VFS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 +#: rc.cpp:1988 +#, no-c-format +msgid "H&ost msdfs" +msgstr "V&ert msdfs" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 +#: rc.cpp:1991 +#, no-c-format +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 +#: rc.cpp:1994 +#, no-c-format +msgid "LDAP suffi&x:" +msgstr "LDAP suffi&ks:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 +#: rc.cpp:1997 +#, no-c-format +msgid "LDAP machine suffix:" +msgstr "LDAP maskinsuffiks:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 +#: rc.cpp:2000 +#, no-c-format +msgid "LDAP user suffix:" +msgstr "LDAP brukersuffiks:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 +#: rc.cpp:2003 +#, no-c-format +msgid "LDAP &group suffix:" +msgstr "LDAP &gruppesuffiks:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 +#: rc.cpp:2006 +#, no-c-format +msgid "LDAP idmap suffix:" +msgstr "LDAP idmap suffiks:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 +#: rc.cpp:2009 +#, no-c-format +msgid "LDAP filter:" +msgstr "LDAP filter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 +#: rc.cpp:2012 +#, no-c-format +msgid "LDAP ad&min dn:" +msgstr "LDAP ad&min dn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 +#: rc.cpp:2015 +#, no-c-format +msgid "LDAP delete d&n" +msgstr "LDAP slett d&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 +#: rc.cpp:2018 +#, no-c-format +msgid "LDAP s&ync:" +msgstr "LDAP s&ynk:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 +#: rc.cpp:2021 +#, no-c-format +msgid "&LDAP ssl:" +msgstr "&LDAP ssl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 +#: rc.cpp:2024 +#, no-c-format +msgid "Idmap bac&kend:" +msgstr "Idmap ba&kgrunn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 +#: rc.cpp:2027 +#, no-c-format +msgid "LDAP replication sleep:" +msgstr "LDAP replikeringspause:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 +#: rc.cpp:2036 +#, no-c-format +msgid "Start_tls" +msgstr "Start_tls" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 +#: rc.cpp:2048 +#, no-c-format +msgid "Only" +msgstr "Bare" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 +#: rc.cpp:2054 +#, no-c-format +msgid "Add share c&ommand:" +msgstr "K&ommando legg til ressurs:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 +#: rc.cpp:2057 +#, no-c-format +msgid "Change share command:" +msgstr "Kommando endre ressurs:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 +#: rc.cpp:2060 +#, no-c-format +msgid "De&lete share command:" +msgstr "Kommando s&lett ressurs:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 +#: rc.cpp:2063 +#, no-c-format +msgid "Messa&ge command:" +msgstr "Meldin&gskommando:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 +#: rc.cpp:2066 +#, no-c-format +msgid "Dfree co&mmand:" +msgstr "Dfree-ko&mmando:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 +#: rc.cpp:2069 +#, no-c-format +msgid "Set "a command:" +msgstr "Kommando angi &kvote:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 +#: rc.cpp:2072 +#, no-c-format +msgid "Get quota command:" +msgstr "Kommando hent kvote:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 +#: rc.cpp:2075 +#, no-c-format +msgid "Pa&nic action:" +msgstr "Pa&nikkhandling:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 +#, no-c-format +msgid "Misc" +msgstr "Div" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 +#: rc.cpp:2084 +#, no-c-format +msgid "Time &offset:" +msgstr "Tidsf&orskyvning:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 +#: rc.cpp:2087 +#, no-c-format +msgid "Default service:" +msgstr "Standardtjeneste:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 +#: rc.cpp:2090 +#, no-c-format +msgid "Remote a&nnounce:" +msgstr "Fjerna&nnonsering:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 +#: rc.cpp:2093 +#, no-c-format +msgid "Source environment:" +msgstr "Kildemiljø:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 +#: rc.cpp:2096 +#, no-c-format +msgid "Hide &local users" +msgstr "Skjul &lokale brukere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 +#: rc.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "NIS" +msgstr "NIS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 +#: rc.cpp:2105 +#, no-c-format +msgid "NIS homedir" +msgstr "NIS hjemmemappe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 +#: rc.cpp:2108 +#, no-c-format +msgid "Homedir map:" +msgstr "Hjemmemappe-kart:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 +#: rc.cpp:2111 +#, no-c-format +msgid "UTMP" +msgstr "UTMP" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 +#: rc.cpp:2114 +#, no-c-format +msgid "Utmp director&y:" +msgstr "Utmp-m&appe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 +#: rc.cpp:2117 +#, no-c-format +msgid "&Wtmp directory:" +msgstr "&Wtmp-mappe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 +#: rc.cpp:2120 +#, no-c-format +msgid "Ut&mp" +msgstr "Ut&mp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 +#: rc.cpp:2123 +#, no-c-format +msgid "Debug" +msgstr "Avlus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 +#: rc.cpp:2126 +#, no-c-format +msgid "&NT status support" +msgstr "&NT status-støtte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 +#: rc.cpp:2129 +#, no-c-format +msgid "NT S&MB support" +msgstr "NT S&MB-støtte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 +#: rc.cpp:2132 +#, no-c-format +msgid "NT pipe supp&ort" +msgstr "NT rør-s&tøtte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 +#: rc.cpp:2135 +#, no-c-format +msgid "Users" +msgstr "Brukere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 +#: rc.cpp:2138 +#, no-c-format +msgid "All U&nspecified Users" +msgstr "Alle ikke-&oppgitte brukere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 +#: rc.cpp:2141 +#, no-c-format +msgid "Allow" +msgstr "Tillat" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 +#, no-c-format +msgid "Reject" +msgstr "Nekt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 +#: rc.cpp:2147 +#, no-c-format +msgid "Spec&ified Users" +msgstr "Oppg&itte brukere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 +#: rc.cpp:2159 +#, no-c-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Tilgangsretter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 +#: rc.cpp:2162 +#, no-c-format +msgid "A&dd User..." +msgstr "Le&gg til bruker …" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 +#: rc.cpp:2165 +#, no-c-format +msgid "E&xpert" +msgstr "E&kspert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 +#: rc.cpp:2168 +#, no-c-format +msgid "Add &Group..." +msgstr "Legg til &gruppe …" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 +#: rc.cpp:2171 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve Selected" +msgstr "F&jern valgt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 +#: rc.cpp:2174 +#, no-c-format +msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" +msgstr "Alle brukere skal tvinges o&ver til følgende bruker/gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 +#: rc.cpp:2177 +#, no-c-format +msgid "Forc&e user:" +msgstr "&Tving bruker:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 +#: rc.cpp:2180 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce group:" +msgstr "Tvin&g gruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 +#: rc.cpp:2183 +#, no-c-format +msgid "Add/Edit Share" +msgstr "Legg til/endre ressusr" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 +#: rc.cpp:2192 +#, no-c-format +msgid "D&irectory" +msgstr "M&appe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 +#: rc.cpp:2195 +#, no-c-format +msgid "&Path:" +msgstr "&Sti:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 +#: rc.cpp:2198 +#, no-c-format +msgid "Share all home &directories" +msgstr "Del alle &hjemmemapper" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 +#: rc.cpp:2201 +#, no-c-format +msgid "Iden&tifier" +msgstr "Iden&tifikator" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 +#: rc.cpp:2204 +#, no-c-format +msgid "Na&me:" +msgstr "Na&vn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 +#: rc.cpp:2207 +#, no-c-format +msgid "Comme&nt:" +msgstr "Komme&ntar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 +#: rc.cpp:2210 +#, no-c-format +msgid "Main P&roperties" +msgstr "Hovedegenskape&r" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 +#: rc.cpp:2213 +#, no-c-format +msgid "Read onl&y" +msgstr "Bare les&ing" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 +#: rc.cpp:2228 +#, no-c-format +msgid "Gu&ests" +msgstr "Gj&ester" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 +#: rc.cpp:2237 +#, no-c-format +msgid "Only allow guest connect&ions" +msgstr "T&illat bare gjesteforbindelser" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 +#: rc.cpp:2243 +#, no-c-format +msgid "Hos&ts" +msgstr "Ver&ter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 +#: rc.cpp:2249 +#, no-c-format +msgid "Hosts allo&w:" +msgstr "Tillat &verter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 +#: rc.cpp:2264 +#, no-c-format +msgid "Sy&mbolic Links" +msgstr "Sy&mbolske lenker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 +#: rc.cpp:2267 +#, no-c-format +msgid "Allow following of symbolic lin&ks" +msgstr "Tillat at symbolske len&ker følges" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 +#: rc.cpp:2270 +#, no-c-format +msgid "" +"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " +"tree" +msgstr "" +"Tillat at symbolske lenker følges som &peker på områder utenfor mappetreet" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 +#: rc.cpp:2273 +#, no-c-format +msgid "" +"Validate password against the following usernames if the client cannot " +"supply a username:" +msgstr "" +" Valider passordet mot følgende brukernavn hvis klienten ikke kan oppgi et " +"brukernavn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 +#: rc.cpp:2276 +#, no-c-format +msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" +msgstr "" +"Tillat bare forbindelser med b&rukernavn oppgitt i denne brukernavn-lista" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 +#: rc.cpp:2282 +#, no-c-format +msgid "Hidden &Files" +msgstr "Skjulte &filer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 +#: rc.cpp:2288 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Skjult" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 +#: rc.cpp:2291 +#, no-c-format +msgid "Veto" +msgstr "Veto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 +#: rc.cpp:2294 +#, no-c-format +msgid "Veto Oplock" +msgstr "Veto oplock" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 +#: rc.cpp:2297 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 +#: rc.cpp:2300 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 +#: rc.cpp:2303 +#, no-c-format +msgid "Permissions" +msgstr "Rettigheter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 +#: rc.cpp:2312 +#, no-c-format +msgid "Se&lected Files" +msgstr "Va&lgte filer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 +#: rc.cpp:2315 +#, no-c-format +msgid "Hi&de" +msgstr "Sk&jul" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 +#, no-c-format +msgid "&Veto" +msgstr "&Veto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 +#: rc.cpp:2321 +#, no-c-format +msgid "Veto oploc&k" +msgstr "Veto oploc&k" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 +#: rc.cpp:2324 +#, no-c-format +msgid "&Manual Configuration" +msgstr "&Manuelt oppsett" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 +#: rc.cpp:2327 +#, no-c-format +msgid "Ve&to files:" +msgstr "Ve&to filer:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 +#: rc.cpp:2330 +#, no-c-format +msgid "Veto oplock f&iles:" +msgstr "Veto oplock f&iler:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 +#: rc.cpp:2333 +#, no-c-format +msgid "Hidde&n files:" +msgstr "Skj&ulte filer:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 +#: rc.cpp:2336 +#, no-c-format +msgid "Hide un&writable files" +msgstr "Skjul skri&vebeskyttede filer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 +#: rc.cpp:2339 +#, no-c-format +msgid "Hide s&pecial files" +msgstr "Skjul s&pesialfiler" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 +#: rc.cpp:2342 +#, no-c-format +msgid "Hide files startin&g with a dot " +msgstr "Skjul &filer med punktum først" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 +#: rc.cpp:2345 +#, no-c-format +msgid "Hide un&readable files" +msgstr "Skjul &uleselige filer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 +#: rc.cpp:2361 +#, no-c-format +msgid "Force Modes" +msgstr "Tvinge-moduser" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 +#: rc.cpp:2364 +#, no-c-format +msgid "Forc&e directory security mode:" +msgstr "Tving mapp&e-sikkerhetsmodus:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 +#: rc.cpp:2370 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce security mode:" +msgstr "T&ving sikkerhetsmodus:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 +#: rc.cpp:2376 +#, no-c-format +msgid "Force director&y mode:" +msgstr "Tv&ing mappemodus:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 +#: rc.cpp:2382 +#, no-c-format +msgid "Force create mo&de:" +msgstr "Tving &opprett-modus:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 +#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr " …" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 +#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 +#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 +#, no-c-format +msgid "01234567" +msgstr "01234567" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 +#: rc.cpp:2412 +#, no-c-format +msgid "Masks" +msgstr "Masker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 +#: rc.cpp:2415 +#, no-c-format +msgid "Directory security mask:" +msgstr "Mappe-sikkerhetsmaske:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 +#: rc.cpp:2421 +#, no-c-format +msgid "Security &mask:" +msgstr "Sikkerhets&maske:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 +#: rc.cpp:2427 +#, no-c-format +msgid "Direc&tory mask:" +msgstr "Ma&ppe-maske:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 +#: rc.cpp:2451 +#, no-c-format +msgid "Create mas&k:" +msgstr "Opprett-mas&ke:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 +#: rc.cpp:2463 +#, no-c-format +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 +#: rc.cpp:2466 +#, no-c-format +msgid "&Profile acls" +msgstr "&Profil-acl-er" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 +#: rc.cpp:2469 +#, no-c-format +msgid "Inherit ac&ls" +msgstr "Arv av&l-er" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 +#: rc.cpp:2472 +#, no-c-format +msgid "&NT ACL support" +msgstr "&NT-støtte for ACL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 +#: rc.cpp:2475 +#, no-c-format +msgid "Force unkno&wn acl user:" +msgstr "Tving &ukjent acl-bruker:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 +#: rc.cpp:2481 +#, no-c-format +msgid "Map acl &inherit" +msgstr "Kartlegg acl-&arv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 +#: rc.cpp:2490 +#, no-c-format +msgid "Inherit permissions from parent directory" +msgstr "Arv rettigheter fra mappa over" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 +#: rc.cpp:2493 +#, no-c-format +msgid "Allow deletion of readonly files" +msgstr "Tillat sletting av skrivebeskyttede filer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 +#: rc.cpp:2496 +#, no-c-format +msgid "DOS Attribute Mapping" +msgstr "DOS attributtoversettelse" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 +#: rc.cpp:2499 +#, no-c-format +msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" +msgstr "La DOS arki&v være UNIX kjøring for eier" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 +#: rc.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" +msgstr "La DOS skjult være UNI&X kjøring for alle" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 +#: rc.cpp:2505 +#, no-c-format +msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" +msgstr "La DOS System være UNIX kjøring for &grupppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 +#: rc.cpp:2508 +#, no-c-format +msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" +msgstr "Lagre DOS-attributter på utvidet attributt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 +#: rc.cpp:2511 +#, no-c-format +msgid "OS/2" +msgstr "OS/2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 +#: rc.cpp:2514 +#, no-c-format +msgid "OS/2 style extended attributes support" +msgstr "Støtte for OS/2 utvidede atttibutter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 +#: rc.cpp:2520 +#, no-c-format +msgid "Sync al&ways" +msgstr "Allt&id synk" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 +#: rc.cpp:2523 +#, no-c-format +msgid "Strict s&ync" +msgstr "Streng s&ynk" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 +#: rc.cpp:2526 +#, no-c-format +msgid "St&rict allocate" +msgstr "St&reng allokering" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 +#: rc.cpp:2529 +#, no-c-format +msgid "Use sen&dfile" +msgstr "Bruk sen&dfile" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 +#: rc.cpp:2532 +#, no-c-format +msgid "Bloc&k size:" +msgstr "Blo&kkstørrelse:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 +#: rc.cpp:2535 +#, no-c-format +msgid "Client-side cachin&g policy:" +msgstr "Mellomla&ger-praksis på klientsiden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 +#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 +#, no-c-format +msgid "bytes" +msgstr "byte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 +#: rc.cpp:2541 +#, no-c-format +msgid "Write cache si&ze:" +msgstr "St&ørrelse på skrivelager:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 +#: rc.cpp:2544 +#, no-c-format +msgid "manual" +msgstr "manuelt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 +#: rc.cpp:2547 +#, no-c-format +msgid "documents" +msgstr "dokumenter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 +#: rc.cpp:2550 +#, no-c-format +msgid "programs" +msgstr "programmer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 +#: rc.cpp:2553 +#, no-c-format +msgid "disable" +msgstr "slå av" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 +#: rc.cpp:2559 +#, no-c-format +msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" +msgstr "&Maks. antall samtidige forbindelser:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 +#: rc.cpp:2568 +#, no-c-format +msgid "Hide traili&ng dot" +msgstr "Skjul pu&nktum som siste tegn" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 +#: rc.cpp:2571 +#, no-c-format +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 +#: rc.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "&DOS file mode" +msgstr "&DOS filmodus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 +#: rc.cpp:2577 +#, no-c-format +msgid "DOS f&ile times" +msgstr "DOS f&iltider" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 +#: rc.cpp:2580 +#, no-c-format +msgid "DOS file time resolution" +msgstr "DOS filtid-oppløsning" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 +#: rc.cpp:2583 +#, no-c-format +msgid "Name Mangling" +msgstr "Navneforvridning" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 +#: rc.cpp:2586 +#, no-c-format +msgid "Mangling cha&r:" +msgstr "Fo&rvri-tegn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 +#: rc.cpp:2589 +#, no-c-format +msgid "Mangled ma&p:" +msgstr "Forvridd k&art:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 +#: rc.cpp:2592 +#, no-c-format +msgid "Enable na&me mangling" +msgstr "Slå på na&vneforvridning" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 +#: rc.cpp:2595 +#, no-c-format +msgid "Man&gle case" +msgstr "F&orvri store/små bokstaver" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 +#: rc.cpp:2598 +#, no-c-format +msgid "Mangling method:" +msgstr "Forvidningsmetode:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 +#: rc.cpp:2601 +#, no-c-format +msgid "hash" +msgstr "hash" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 +#: rc.cpp:2604 +#, no-c-format +msgid "hash2" +msgstr "hash2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 +#: rc.cpp:2607 +#, no-c-format +msgid "Preser&ve case" +msgstr "Be&var store/små" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 +#: rc.cpp:2610 +#, no-c-format +msgid "Short pr&eserve case" +msgstr "Kort b&evar store/små" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 +#: rc.cpp:2613 +#, no-c-format +msgid "Defau< case:" +msgstr "Standard små/s&tore:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 +#: rc.cpp:2616 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "Små" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 +#: rc.cpp:2619 +#, no-c-format +msgid "Upper" +msgstr "Store" + +# | msgid "Auto" +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 +#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Auto" + +# | msgid "Case sensi&tive" +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 +#: rc.cpp:2631 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Case sensi&tive:" +msgstr "Skill mellom s&tore/små" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 +#: rc.cpp:2637 +#, no-c-format +msgid "Locki&ng" +msgstr "Låsi&ng" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 +#: rc.cpp:2640 +#, no-c-format +msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " +msgstr "Utsted oppo&rtunistisk låsing (oplocks)" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 +#: rc.cpp:2643 +#, no-c-format +msgid "O&plocks" +msgstr "O&plocks" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 +#: rc.cpp:2646 +#, no-c-format +msgid "Oplock contention li&mit:" +msgstr "Gre&nse for oplock-strid:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 +#: rc.cpp:2649 +#, no-c-format +msgid "Le&vel2 oplocks" +msgstr "Oplocks ni&vå 2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 +#: rc.cpp:2652 +#, no-c-format +msgid "Fak&e oplocks" +msgstr "Fals&ke oplocks" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 +#: rc.cpp:2655 +#, no-c-format +msgid "Share mo&des" +msgstr "Delingsmo&duser" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 +#: rc.cpp:2658 +#, no-c-format +msgid "Posi&x locking" +msgstr "Posi&x låsing" + +# | msgid "S&trict locking" +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 +#: rc.cpp:2661 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&trict locking:" +msgstr "S&treng låsing" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 +#: rc.cpp:2673 +#, no-c-format +msgid "Blockin&g locks" +msgstr "Blokkeren&de låser" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 +#: rc.cpp:2676 +#, no-c-format +msgid "Enable lock&ing" +msgstr "Slå på lås&ing" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 +#: rc.cpp:2682 +#, no-c-format +msgid "Vfs ob&jects:" +msgstr "Vfs-ob&jekter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 +#: rc.cpp:2685 +#, no-c-format +msgid "Vfs o&ptions:" +msgstr "Vfs-v&alg:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 +#: rc.cpp:2691 +#, no-c-format +msgid "preexec c&lose" +msgstr "pre-kjør &lukk" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 +#: rc.cpp:2694 +#, no-c-format +msgid "root pree&xec close" +msgstr "pre-&jør lukk for root" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 +#: rc.cpp:2697 +#, no-c-format +msgid "Pos&texec:" +msgstr "E&tter-kjør:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 +#: rc.cpp:2700 +#, no-c-format +msgid "Root pr&eexec:" +msgstr "Pr&e-kjør for root:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 +#: rc.cpp:2703 +#, no-c-format +msgid "P&reexec:" +msgstr "P&re-kjør:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 +#: rc.cpp:2706 +#, no-c-format +msgid "Root &postexec:" +msgstr "&Etter-kjør for root:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 +#: rc.cpp:2712 +#, no-c-format +msgid "Fst&ype:" +msgstr "Fst&ype:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 +#: rc.cpp:2715 +#, no-c-format +msgid "Ma&gic script:" +msgstr "Ma&gisk skript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 +#: rc.cpp:2718 +#, no-c-format +msgid "&Volume:" +msgstr "&Volum:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 +#: rc.cpp:2721 +#, no-c-format +msgid "Mag&ic output:" +msgstr "Mag&isk utdata:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 +#: rc.cpp:2724 +#, no-c-format +msgid "Fa&ke directory create times" +msgstr "Fals&k tid for mappeoppretting" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 +#: rc.cpp:2727 +#, no-c-format +msgid "Ms&dfs root" +msgstr "Ms&dfs rot" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 +#: rc.cpp:2730 +#, no-c-format +msgid "Setdir command allo&wed" +msgstr "Setdir-kommando &tillatt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 +#: rc.cpp:2733 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ descend:" +msgstr "Ikke gå &nedover:" + +# | msgid "Msdfs pro&xy" +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 +#: rc.cpp:2736 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Msdfs pro&xy:" +msgstr "Msdfs mellom&tjener" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#: rc.cpp:2751 +#, no-c-format +msgid "Folder:" +msgstr "Mappe:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 +#: rc.cpp:2754 +#, no-c-format +msgid "S&hare this folder in the local network" +msgstr "D&el ut denne mappa i lokalnettet" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 +#: rc.cpp:2757 +#, no-c-format +msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "Del med &NFS (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 +#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 +#, no-c-format +msgid "NFS Options" +msgstr "NFS-valg" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 +#: rc.cpp:2763 +#, no-c-format +msgid "Pu&blic" +msgstr "O&ffentlig" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 +#: rc.cpp:2766 +#, no-c-format +msgid "W&ritable" +msgstr "Sk&rivbar" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 +#: rc.cpp:2769 +#, no-c-format +msgid "More NFS Op&tions" +msgstr "Flere NFS-va&lg" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 +#: rc.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Del med S&amba (Microsoft® Windows®)" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 +#: rc.cpp:2775 +#, no-c-format +msgid "Samba Options" +msgstr "Samba-valg" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 +#: rc.cpp:2781 +#, no-c-format +msgid "P&ublic" +msgstr "&Offentlig" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 +#: rc.cpp:2787 +#, no-c-format +msgid "Mor&e Samba Options" +msgstr "Fl&ere Samba-valg" + +#: simple/fileshare.cpp:98 +msgid "No NFS server installed on this system" +msgstr "Ingen NFS-tjener er installert på dette systemet" + +#: simple/fileshare.cpp:104 +msgid "No Samba server installed on this system" +msgstr "Ingen Samba-tjener er installert på dette systemet" + +#: simple/fileshare.cpp:300 +msgid "Could not save settings." +msgstr "Klarte ikke å lagre innstillingene." + +#: simple/fileshare.cpp:301 +msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" +msgstr "Klarte ikke å åpne fil «%1» for skriving: %2" + +#: simple/fileshare.cpp:303 +msgid "Saving Failed" +msgstr "Lagring mislyktes" + +#: simple/fileshare.cpp:344 +msgid "" +"

File Sharing

" +"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " +"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " +"share your files with Windows(R) computers on your network.

" +msgstr "" +"

Fildeling

" +"

Denne modulen kan brukes til å skru på fildeling over nettet med «Network " +"File System» (NFS) eller SMB i Konqueror. Det siste gjør det mulig å dele " +"filene dine med Windows®-maskiner på nettet ditt.

" + +#: simple/fileshare.cpp:358 +msgid "Share Folder" +msgstr "Del mappe" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 +msgid "Allowed Users" +msgstr "Tillatte brukere" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 +msgid "All users are in the %1 group already." +msgstr "Alle bruker er allerede med i gruppe %1." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 +msgid "Select User" +msgstr "Velg bruker" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 +msgid "Select a user:" +msgstr "Velg en bruker:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 +msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" +msgstr "Klarte ikke å legge til bruker «%1» i gruppe «%2»" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 +msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" +msgstr "Klatre ikke å fjerne bruker «%1» fra gruppe «%2»" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 +msgid "You have to choose a valid group." +msgstr "Det må velges en gyldig gruppe." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 +msgid "New file share group:" +msgstr "Ny fildelergruppe:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 +msgid "Add users from the old file share group to the new one" +msgstr "Legg til brukere fra den gamle fildelergruppa til den nye" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 +msgid "Remove users from old file share group" +msgstr "Fjern brukere fra gammel fildelergruppe" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 +msgid "Delete the old file share group" +msgstr "Slett den gamle fildelergruppa" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 +msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" +msgstr "Bare brukere i en viss gruppe kan dele ut mapper" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 +msgid "Choose Group..." +msgstr "Velg gruppe …" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 +msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" +msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne alle brukere fra gruppe «%1»?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 +msgid "Do you really want to delete group '%1'?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette gruppe «%1»?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 +msgid "Deleting group '%1' failed." +msgstr "Det lyktes ikke å slette gruppe «%1»." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 +msgid "Please choose a valid group." +msgstr "Velg en gyldig gruppe." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" +msgstr "Denne gruppa «%1» finnes ikke. Skal den opprettes?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Create" +msgstr "Opprett" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Do Not Create" +msgstr "Ikke opprett" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 +msgid "Creation of group '%1' failed." +msgstr "Det lyktes ikke å opprette gruppe «%1»." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 +msgid "There already exists a public entry." +msgstr "Det finnes en offentlig oppføring fra før." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 +msgid "Host Already Exists" +msgstr "Vert finnes fra før" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 +msgid "Please enter a hostname or an IP address." +msgstr "Oppgi et vertsnavn eller IP-adresse." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 +msgid "No Hostname/IP-Address" +msgstr "Intet vertsnavn/IP-adresse" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 +msgid "The host '%1' already exists." +msgstr "Verten «%1» finnes fra før." + +#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 +msgid "Unnamed" +msgstr "Uten navn" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 +msgid "" +"You have specified public read access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Du har angitt lesetilgang for alle til denne mappa, men " +"gjestebrukeren %1har ikke de nødvendige leserettigheter. " +"
Vil du fortsette likevel?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 +msgid "" +"You have specified public write access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Du har angitt skrivetilgang for alle til denne mappa, men " +"gjestebrukeren %1har ikke de nødvendige skriverettigheter. " +"
Vil du fortsette likevel?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 +msgid "" +"You have specified write access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Du har angitt skrivetilgang for bruker %1 " +"til denne mappa, men brukeren har ikke de nødvendige skriverettigheter. " +"
Vil du fortsette likevel?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 +msgid "" +"You have specified read access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Du har angitt lesetilgang for bruker %1 " +"til denne mappa, men brukeren har ikke de nødvendige leserettigheter. " +"
Vil du fortsette likevel?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 +msgid "Error while opening file" +msgstr "Feil ved åpning av fil" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 +msgid "Joining the domain %1 failed." +msgstr "Lyktes ikke å bli med i domene %1." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "Oppgi et passord for bruker %1" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 +msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." +msgstr "" +"Legge til bruker %1 i databasen over Samba-brukere mislyktes." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 +msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." +msgstr "Slette bruker %1 fra databasen over Samba-brukere mislyktes." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 +#, c-format +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "Oppgi passord for bruker %1" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 +msgid "Changing the password of the user %1 failed." +msgstr "Endre passord for bruker %1 mislyktes." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 +msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." +msgstr "" +"

Samba-oppsett

her kan du sette innstillinger for SAMBA-tjeneren." + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 +msgid "&Hide" +msgstr "&Skjul" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 +msgid "&Veto Oplock" +msgstr "&Veto Oplock" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 +msgid "" +"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " +"you want to uncheck all files starting with a dot?" +msgstr "" +"Noen filer du har valgt er skjult fordi de begynner med en prikk, vil du ta " +"bort markering fra alle filer som begynner med prikk?" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Files Starting With Dot" +msgstr "Filer som begynner med prikk" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Uncheck Hidden" +msgstr "Ta vekk merke fra skjulte" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Keep Hidden" +msgstr "Hold skjult" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 +msgid "" +"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " +"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" +msgstr "" +"Noen filer du har valgt stemmer med jokerstrengen «%1»" +", vil du ta bort markering fra alle filer som passer med «%1»?" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Wildcarded String" +msgstr "Streng med jokertegn" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Uncheck Matches" +msgstr "Ta vekk merke fra treffene" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Keep Selected" +msgstr "Behold valgte" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 +msgid "" +"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " +"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" +"\n" +msgstr "" +"

Klarte ikke å finne SAMBAs oppsettsfil «smb.conf»,

" +"se etter at du har SAMBA installert.\n" +"\n" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 +msgid "Specify Location" +msgstr "Oppgi plassering" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 +msgid "Get smb.conf Location" +msgstr "Hent plassering av smb.conf" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "The file %1 could not be read." +msgstr "Fila %1 kunne ikke leses." + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "Could Not Read File" +msgstr "Klarte ikke lese fil" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Read only" +msgstr "Bare lesing" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Writeable" +msgstr "Skrivbar" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 +msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" +msgstr "Valget %1 støttes ikke i din Samba-versjon" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " +"printers before a login is required." +msgstr "" +"Bruk sikkerhetsnivået share hvis du har et hjemmenett eller et lite " +"kontornett. " +"
Alle kan da lese lista over alle dine delte mapper og skrivere før de " +"logger inn." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 +msgid "" +"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " +"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " +"without a login." +"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " +"(PDC) you also have to set this option." +msgstr "" +"Bruk sikkerhetsnivå bruker hvis du har et større nett og du ikke vil at " +"alle skal kunne se lista over delte mapper og skrivere uten å logge inn. " +"

Hvis du vil kjøre Samba-tjeneren din som PDC (" +"Primary Domain Controller) må du også bruke dette nivået." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 +msgid "" +"Use the server security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to another SMB " +"server, such as an NT box." +msgstr "" +"Bruk sikkerhetsnivå tjener hvis du har et stort nett og Samba-tjeneren " +"skal validere brukernavn/passord ved å sende det videre til en annen " +"SMB-tjener, som f.eks. en NT-boks." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 +msgid "" +"Use the domain security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " +"Primary or Backup Domain Controller." +msgstr "" +"Bruk sikkerhetsnivå domene hvis du har et stort nett og Samba-tjeneren " +"skal validere brukernavn/passord ved å sende det videre til en Windows NT PDC " +"eller BDC." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 +msgid "" +"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " +"server should act as a domain member in an ADS realm." +msgstr "" +"Bruk sikkerhetsnivå ADS hvis du har et stort nett og Samba-tjeneren skal " +"være domene-medlem i ADS-området." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 +msgid "&Share" +msgstr "&Dele" + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 +msgid "You need to be authorized to share directories." +msgstr "Du må ha tillatelse til å dele kataloger." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 +msgid "File sharing is disabled." +msgstr "Fildeling er slått av." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 +msgid "Configure File Sharing..." +msgstr "Sett opp fildeling …" + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 +msgid "Reading Samba configuration file ..." +msgstr "Leser oppsettsfila for Samba …" + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 +msgid "Reading NFS configuration file ..." +msgstr "Leser oppsettsfila for NFS …" + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 +msgid "Please enter a valid path." +msgstr "Oppgi en gyldig sti." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 +msgid "Only local folders can be shared." +msgstr "Bare lokale mapper kan deles." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 +msgid "The folder does not exists." +msgstr "Mappa finnes ikke." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 +msgid "Only folders can be shared." +msgstr "Bare mapper kan deles." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 +msgid "The folder is already shared." +msgstr "Mappa er allerede delt." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 +msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." +msgstr "Administratoren tillater ikke utdeling med NFS." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 +msgid "Error: could not read NFS configuration file." +msgstr "Feil: klarte ikke lese oppsettsfila for NFS." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 +msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." +msgstr "Administratoren tillater ikke utdeling med Samba." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 +msgid "Error: could not read Samba configuration file." +msgstr "Feil: klarte ikke lese Sambas oppsettsfil." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 +msgid "You have to enter a name for the Samba share." +msgstr "Du må oppgi et navn for Samba-ressursen." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 +msgid "" +"There is already a share with the name %1." +"
Please choose another name.
" +msgstr "" +"Det finnes en ressurs med navnet %1 fra før." +"
Velg et annet navn.
" + +# | msgid "I&nterfaces:" +#, fuzzy +#~ msgid "KcmInterface" +#~ msgstr "Gre&nsesnitt:" + +# | msgid "Alt+" +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+N" +#~ msgstr "Alt+" + +# | msgid "Alt+" +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+G" +#~ msgstr "Alt+" + +# | msgid "Alt+" +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+V" +#~ msgstr "Alt+" + +# | msgid "Alt+" +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+E" +#~ msgstr "Alt+" + +# | msgid "Alt+" +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+" + +# | msgid "Alt+" +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+D" +#~ msgstr "Alt+" + +# | msgid "Alt+" +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+X" +#~ msgstr "Alt+" + +# | msgid "Alt+" +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+I" +#~ msgstr "Alt+" + +# | msgid "Alt+" +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+K" +#~ msgstr "Alt+" + +# | msgid "Alt+" +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+W" +#~ msgstr "Alt+" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_ics.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_ics.po deleted file mode 100644 index 5112443ea66..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_ics.po +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -# translation of kfile_ics.po to Norsk Bokmål -# Nils Kristian Tomren , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ics\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-22 18:50+0100\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: Norsk Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_ics.cpp:42 -msgid "Calendar Statistics" -msgstr "Kalenderstatistikk" - -#: kfile_ics.cpp:44 -msgid "Product ID" -msgstr "Produkt id" - -#: kfile_ics.cpp:45 -msgid "Events" -msgstr "Begivenheter" - -#: kfile_ics.cpp:46 -msgid "To-dos" -msgstr "Gjøremål" - -#: kfile_ics.cpp:47 -msgid "Completed To-dos" -msgstr "Ferdige gjøremål" - -#: kfile_ics.cpp:48 -msgid "Overdue To-dos" -msgstr "Forsinkede gjøremål" - -#: kfile_ics.cpp:49 -msgid "Journals" -msgstr "Journaler" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_palm.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_palm.po deleted file mode 100644 index c9a7900f1ae..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_palm.po +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ -# translation of kfile_palm.po to Norsk bokmål -# Knut Yrvin , 2004. -# Torstein Dybdahl , 2004. -# Jørgen Grønlund , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_palm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-28 14:32+0200\n" -"Last-Translator: Jørgen Grønlund \n" -"Language-Team: Norsk bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_palm.cpp:46 -msgid "General Information" -msgstr "Generell informasjon" - -#: kfile_palm.cpp:47 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: kfile_palm.cpp:48 -msgid "DB Type" -msgstr "DB-type" - -#: kfile_palm.cpp:49 -msgid "Type ID" -msgstr "Type-ID" - -#: kfile_palm.cpp:50 -msgid "Creator ID" -msgstr "Oppretter-ID" - -#: kfile_palm.cpp:51 -msgid "# of Records" -msgstr "antall poster" - -#: kfile_palm.cpp:53 -msgid "Time Stamps" -msgstr "Tidsstempler" - -#: kfile_palm.cpp:54 -msgid "Creation Date" -msgstr "Dato for opprettelse" - -#: kfile_palm.cpp:55 -msgid "Modification Date" -msgstr "Dato endret" - -#: kfile_palm.cpp:56 -msgid "Backup Date" -msgstr "Dato for sikkerhetskopi" - -#: kfile_palm.cpp:58 -msgid "Flags" -msgstr "Flagg" - -#: kfile_palm.cpp:59 -msgid "Read-Only" -msgstr "Bare lesing" - -#: kfile_palm.cpp:60 -msgid "Make Backup" -msgstr "Lag sikkerhetskopi" - -#: kfile_palm.cpp:61 -msgid "Copy Protected" -msgstr "Kopibeskyttet" - -#: kfile_palm.cpp:62 -msgid "Reset Handheld After Installing" -msgstr "Nullstill den håndholdte enheten etter installering" - -#: kfile_palm.cpp:63 -msgid "Exclude From Sync" -msgstr "Utelat fra synkronisering" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Application" -msgstr "PalmOS-program" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Record Database" -msgstr "PalmOS-database" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_rfc822.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_rfc822.po deleted file mode 100644 index db7307d050e..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_rfc822.po +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -# translation of kfile_rfc822.po to -# translation of kfile_rfc822.po to -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-27 05:42+0100\n" -"Last-Translator: Knut Yrvin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kfile_rfc822.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_rfc822.cpp:58 -msgid "From" -msgstr "Fra" - -#: kfile_rfc822.cpp:59 -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: kfile_rfc822.cpp:60 -msgid "Subject" -msgstr "Emne" - -#: kfile_rfc822.cpp:61 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: kfile_rfc822.cpp:62 -msgid "Content-Type" -msgstr "Innholdstype" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_vcf.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_vcf.po deleted file mode 100644 index e372c1e2809..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kfile_vcf.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -# translation of kfile_vcf.po to -# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-25 22:29+0100\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_vcf.cpp:45 -msgid "Technical Details" -msgstr "Tekniske detaljer" - -#: kfile_vcf.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: kfile_vcf.cpp:50 -msgid "Email" -msgstr "E-post" - -#: kfile_vcf.cpp:51 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefon" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_ics.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_ics.po new file mode 100644 index 00000000000..5112443ea66 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_ics.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of kfile_ics.po to Norsk Bokmål +# Nils Kristian Tomren , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ics\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-22 18:50+0100\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: Norsk Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_ics.cpp:42 +msgid "Calendar Statistics" +msgstr "Kalenderstatistikk" + +#: kfile_ics.cpp:44 +msgid "Product ID" +msgstr "Produkt id" + +#: kfile_ics.cpp:45 +msgid "Events" +msgstr "Begivenheter" + +#: kfile_ics.cpp:46 +msgid "To-dos" +msgstr "Gjøremål" + +#: kfile_ics.cpp:47 +msgid "Completed To-dos" +msgstr "Ferdige gjøremål" + +#: kfile_ics.cpp:48 +msgid "Overdue To-dos" +msgstr "Forsinkede gjøremål" + +#: kfile_ics.cpp:49 +msgid "Journals" +msgstr "Journaler" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_palm.po new file mode 100644 index 00000000000..c9a7900f1ae --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_palm.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# translation of kfile_palm.po to Norsk bokmål +# Knut Yrvin , 2004. +# Torstein Dybdahl , 2004. +# Jørgen Grønlund , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_palm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-28 14:32+0200\n" +"Last-Translator: Jørgen Grønlund \n" +"Language-Team: Norsk bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_palm.cpp:46 +msgid "General Information" +msgstr "Generell informasjon" + +#: kfile_palm.cpp:47 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: kfile_palm.cpp:48 +msgid "DB Type" +msgstr "DB-type" + +#: kfile_palm.cpp:49 +msgid "Type ID" +msgstr "Type-ID" + +#: kfile_palm.cpp:50 +msgid "Creator ID" +msgstr "Oppretter-ID" + +#: kfile_palm.cpp:51 +msgid "# of Records" +msgstr "antall poster" + +#: kfile_palm.cpp:53 +msgid "Time Stamps" +msgstr "Tidsstempler" + +#: kfile_palm.cpp:54 +msgid "Creation Date" +msgstr "Dato for opprettelse" + +#: kfile_palm.cpp:55 +msgid "Modification Date" +msgstr "Dato endret" + +#: kfile_palm.cpp:56 +msgid "Backup Date" +msgstr "Dato for sikkerhetskopi" + +#: kfile_palm.cpp:58 +msgid "Flags" +msgstr "Flagg" + +#: kfile_palm.cpp:59 +msgid "Read-Only" +msgstr "Bare lesing" + +#: kfile_palm.cpp:60 +msgid "Make Backup" +msgstr "Lag sikkerhetskopi" + +#: kfile_palm.cpp:61 +msgid "Copy Protected" +msgstr "Kopibeskyttet" + +#: kfile_palm.cpp:62 +msgid "Reset Handheld After Installing" +msgstr "Nullstill den håndholdte enheten etter installering" + +#: kfile_palm.cpp:63 +msgid "Exclude From Sync" +msgstr "Utelat fra synkronisering" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Application" +msgstr "PalmOS-program" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Record Database" +msgstr "PalmOS-database" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po new file mode 100644 index 00000000000..db7307d050e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kfile_rfc822.po to +# translation of kfile_rfc822.po to +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-27 05:42+0100\n" +"Last-Translator: Knut Yrvin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_rfc822.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_rfc822.cpp:58 +msgid "From" +msgstr "Fra" + +#: kfile_rfc822.cpp:59 +msgid "To" +msgstr "Til" + +#: kfile_rfc822.cpp:60 +msgid "Subject" +msgstr "Emne" + +#: kfile_rfc822.cpp:61 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: kfile_rfc822.cpp:62 +msgid "Content-Type" +msgstr "Innholdstype" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_vcf.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_vcf.po new file mode 100644 index 00000000000..e372c1e2809 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdefile_vcf.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of kfile_vcf.po to +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-25 22:29+0100\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_vcf.cpp:45 +msgid "Technical Details" +msgstr "Tekniske detaljer" + +#: kfile_vcf.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: kfile_vcf.cpp:50 +msgid "Email" +msgstr "E-post" + +#: kfile_vcf.cpp:51 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_cpp.po b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_cpp.po deleted file mode 100644 index 7b44a5847c3..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_cpp.po +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -# translation of kfile_cpp.po to Norsk Bokmål -# translation of kfile_cpp.po to -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2004. -# Nils Kristian Tomren , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-18 22:52+0100\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: Norsk Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: kfile_cpp.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_cpp.cpp:51 -msgid "Lines" -msgstr "Linjer" - -#: kfile_cpp.cpp:53 -msgid "Code" -msgstr "Kode" - -#: kfile_cpp.cpp:55 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_cpp.cpp:57 -msgid "Blank" -msgstr "Tom" - -#: kfile_cpp.cpp:59 -msgid "Strings" -msgstr "Strenger" - -#: kfile_cpp.cpp:61 -msgid "i18n Strings" -msgstr "i18n-strenger" - -#: kfile_cpp.cpp:63 -msgid "Included Files" -msgstr "Inkluderte filer" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_diff.po b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_diff.po deleted file mode 100644 index caac0e210ac..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_diff.po +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ -# translation of kfile_diff.po to Norsk Bokmål -# translation of kfile_diff.po to -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2004. -# Nils Kristian Tomren , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_diff\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-18 22:50+0100\n" -"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" -"Language-Team: Norsk Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: kfile_diff.cpp:56 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_diff.cpp:58 -msgid "First File" -msgstr "Første fil" - -#: kfile_diff.cpp:59 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: kfile_diff.cpp:60 -msgid "Diff Program" -msgstr "Diff-program" - -#: kfile_diff.cpp:61 -msgid "Hunks" -msgstr "Klumper" - -#: kfile_diff.cpp:62 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistikk" - -#: kfile_diff.cpp:63 -msgid "Insertions" -msgstr "Innsettinger" - -#: kfile_diff.cpp:64 -msgid "Changes" -msgstr "Endringer" - -#: kfile_diff.cpp:65 -msgid "Deletions" -msgstr "Slettinger" - -#: kfile_diff.cpp:280 -msgid "Context" -msgstr "Kontekst" - -#: kfile_diff.cpp:283 -msgid "Ed" -msgstr "Ed" - -#: kfile_diff.cpp:286 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kfile_diff.cpp:289 -msgid "RCS" -msgstr "RCS" - -#: kfile_diff.cpp:292 -msgid "Unified" -msgstr "Forent" - -#: kfile_diff.cpp:295 -msgid "Not Available (file empty)" -msgstr "Ikke tilgjengelig (fila er tom)" - -#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#: kfile_diff.cpp:301 -msgid "Side by Side" -msgstr "Side ved side" - -#: kfile_diff.cpp:313 -msgid "CVSDiff" -msgstr "CVSDiff" - -#: kfile_diff.cpp:316 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#: kfile_diff.cpp:319 -msgid "Diff3" -msgstr "Diff3" - -#: kfile_diff.cpp:322 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" - -#: kfile_diff.cpp:325 -msgid "SubVersion" -msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_po.po b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_po.po deleted file mode 100644 index 0b4c934f6e6..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_po.po +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -# translation of kfile_po.po to Norwegian -# translation of kfile_po.po to -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# , 2002 -# Bjørn Steensrud , 2004. -# Klaus Ade Johnstad , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_po\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-30 18:03+0200\n" -"Last-Translator: Klaus Ade Johnstad \n" -"Language-Team: Norwegian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_po.cpp:50 -msgid "Catalog Information" -msgstr "Kataloginformasjon" - -#: kfile_po.cpp:53 -msgid "Total Messages" -msgstr "Totalt antall tekster" - -#: kfile_po.cpp:54 -msgid "Fuzzy Messages" -msgstr "Uklare tekster" - -#: kfile_po.cpp:55 -msgid "Untranslated Messages" -msgstr "Ikke oversatte tekster" - -#: kfile_po.cpp:56 -msgid "Last Translator" -msgstr "Siste oversetter" - -#: kfile_po.cpp:57 -msgid "Language Team" -msgstr "Språklag" - -#: kfile_po.cpp:58 -msgid "Revision" -msgstr "Revisjon" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_ts.po b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_ts.po deleted file mode 100644 index 443fa614055..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kfile_ts.po +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -# translation of kfile_ts.po to -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2003. -# Bjørn Steensrud , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ts\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-02 14:27+0100\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kfile_ts.cpp:43 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: kfile_ts.cpp:46 -msgid "Messages" -msgstr "Tekster" - -#: kfile_ts.cpp:48 -msgid "Translated" -msgstr "Oversatt" - -#: kfile_ts.cpp:50 -msgid "Untranslated" -msgstr "Ikke oversatt" - -#: kfile_ts.cpp:52 -msgid "Obsolete" -msgstr "Utdatert" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po new file mode 100644 index 00000000000..7b44a5847c3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of kfile_cpp.po to Norsk Bokmål +# translation of kfile_cpp.po to +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2004. +# Nils Kristian Tomren , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-18 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: Norsk Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kfile_cpp.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_cpp.cpp:51 +msgid "Lines" +msgstr "Linjer" + +#: kfile_cpp.cpp:53 +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +#: kfile_cpp.cpp:55 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_cpp.cpp:57 +msgid "Blank" +msgstr "Tom" + +#: kfile_cpp.cpp:59 +msgid "Strings" +msgstr "Strenger" + +#: kfile_cpp.cpp:61 +msgid "i18n Strings" +msgstr "i18n-strenger" + +#: kfile_cpp.cpp:63 +msgid "Included Files" +msgstr "Inkluderte filer" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_diff.po b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_diff.po new file mode 100644 index 00000000000..caac0e210ac --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_diff.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# translation of kfile_diff.po to Norsk Bokmål +# translation of kfile_diff.po to +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2004. +# Nils Kristian Tomren , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_diff\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-18 22:50+0100\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren \n" +"Language-Team: Norsk Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kfile_diff.cpp:56 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_diff.cpp:58 +msgid "First File" +msgstr "Første fil" + +#: kfile_diff.cpp:59 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: kfile_diff.cpp:60 +msgid "Diff Program" +msgstr "Diff-program" + +#: kfile_diff.cpp:61 +msgid "Hunks" +msgstr "Klumper" + +#: kfile_diff.cpp:62 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistikk" + +#: kfile_diff.cpp:63 +msgid "Insertions" +msgstr "Innsettinger" + +#: kfile_diff.cpp:64 +msgid "Changes" +msgstr "Endringer" + +#: kfile_diff.cpp:65 +msgid "Deletions" +msgstr "Slettinger" + +#: kfile_diff.cpp:280 +msgid "Context" +msgstr "Kontekst" + +#: kfile_diff.cpp:283 +msgid "Ed" +msgstr "Ed" + +#: kfile_diff.cpp:286 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: kfile_diff.cpp:289 +msgid "RCS" +msgstr "RCS" + +#: kfile_diff.cpp:292 +msgid "Unified" +msgstr "Forent" + +#: kfile_diff.cpp:295 +msgid "Not Available (file empty)" +msgstr "Ikke tilgjengelig (fila er tom)" + +#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: kfile_diff.cpp:301 +msgid "Side by Side" +msgstr "Side ved side" + +#: kfile_diff.cpp:313 +msgid "CVSDiff" +msgstr "CVSDiff" + +#: kfile_diff.cpp:316 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" + +#: kfile_diff.cpp:319 +msgid "Diff3" +msgstr "Diff3" + +#: kfile_diff.cpp:322 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" + +#: kfile_diff.cpp:325 +msgid "SubVersion" +msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_po.po b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_po.po new file mode 100644 index 00000000000..0b4c934f6e6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_po.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# translation of kfile_po.po to Norwegian +# translation of kfile_po.po to +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# , 2002 +# Bjørn Steensrud , 2004. +# Klaus Ade Johnstad , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_po\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-30 18:03+0200\n" +"Last-Translator: Klaus Ade Johnstad \n" +"Language-Team: Norwegian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_po.cpp:50 +msgid "Catalog Information" +msgstr "Kataloginformasjon" + +#: kfile_po.cpp:53 +msgid "Total Messages" +msgstr "Totalt antall tekster" + +#: kfile_po.cpp:54 +msgid "Fuzzy Messages" +msgstr "Uklare tekster" + +#: kfile_po.cpp:55 +msgid "Untranslated Messages" +msgstr "Ikke oversatte tekster" + +#: kfile_po.cpp:56 +msgid "Last Translator" +msgstr "Siste oversetter" + +#: kfile_po.cpp:57 +msgid "Language Team" +msgstr "Språklag" + +#: kfile_po.cpp:58 +msgid "Revision" +msgstr "Revisjon" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_ts.po b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_ts.po new file mode 100644 index 00000000000..443fa614055 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/tdefile_ts.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# translation of kfile_ts.po to +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2003. +# Bjørn Steensrud , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ts\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-02 14:27+0100\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_ts.cpp:43 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_ts.cpp:46 +msgid "Messages" +msgstr "Tekster" + +#: kfile_ts.cpp:48 +msgid "Translated" +msgstr "Oversatt" + +#: kfile_ts.cpp:50 +msgid "Untranslated" +msgstr "Ikke oversatt" + +#: kfile_ts.cpp:52 +msgid "Obsolete" +msgstr "Utdatert" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdewebdev/kfilereplace.po b/tde-i18n-nb/messages/tdewebdev/kfilereplace.po deleted file mode 100644 index 04950c81091..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdewebdev/kfilereplace.po +++ /dev/null @@ -1,1118 +0,0 @@ -# translation of kfilereplace.po to Norwegian Bokmål -# translation of kfilereplace.po to -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin , 2003. -# Bjorn Steensrud , 2004. -# Axel Bojer , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-07 21:44+0100\n" -"Last-Translator: Axel Bojer \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Bjørn Steensrud" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "bjornst@powertech.no" - -#: configurationclasses.cpp:168 -msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" -msgstr " Linje:%3,Kol:%4 – \"%1\" -> \"%2\"" - -#: kfilereplace.cpp:49 -msgid "Could not find the KFileReplace part." -msgstr "Klarte ikke finne KFileReplace-delen." - -#: kfilereplacelib.cpp:99 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 byte\n" -"%n bytes" -msgstr "" -"1 byte\n" -"%n byte" - -#: kfilereplacelib.cpp:105 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" - -#: kfilereplacelib.cpp:111 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" - -#: kfilereplacelib.cpp:117 -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" - -#: kfilereplacelib.cpp:140 -msgid "" -"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " -"not to be a valid old kfr file or it is broken." -msgstr "" -"Klarer ikke å åpne fila %1 og laste inn strengelista. Det ser ut til " -"at fila ikke er en gyldig fil i gammelt kfr-format, eller fila er ødelagt." - -#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 -msgid "Cannot read data." -msgstr "Klarer ikke å lese data." - -#: kfilereplacelib.cpp:167 -msgid "Out of memory." -msgstr "Slapp opp for minne." - -#: kfilereplacepart.cpp:102 -msgid "Ready." -msgstr "Klar." - -#: kfilereplacepart.cpp:151 -msgid "Search completed." -msgstr "Søk fullført." - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "" -"You have selected %1 as the encoding of the files." -"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " -"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " -"those files." -"
" -"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " -"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " -"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " -"utf8.
" -msgstr "" -"Du har valgt %1 som tegnkoding for filene. " -"
Det er svært viktig at du velger riktig tegnkoding, fordi hvis du har filer " -"med en annen tegnkoding enn den du har valgt, kan filene bli skadd når det " -"gjøres erstatninger. " -"
" -"
Hvis du ikke vet hvilken tegnkoding filene har, så velg utf8 og " -"slå på lagring av sikkerhetskopier. Denne innstillinga vil oppdage " -"utf8 og utf16-filer, men endrede filer blir konvertert til " -"utf8.
" - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "File Encoding Warning" -msgstr "Advarsel om filkoding" - -#: kfilereplacepart.cpp:173 -msgid "Replacing files (simulation)..." -msgstr "Erstatter filer (simulering) …" - -#: kfilereplacepart.cpp:174 -msgid "Replaced strings (simulation)" -msgstr "Erstatter strenger (simulering)" - -#: kfilereplacepart.cpp:178 -msgid "Replacing files..." -msgstr "Erstatter filer …" - -#: kfilereplacepart.cpp:179 -msgid "Replaced strings" -msgstr "Erstattede strenger" - -#: kfilereplacepart.cpp:233 -msgid "Stopping..." -msgstr "Stopper …" - -#: kfilereplacepart.cpp:247 -msgid "There are no results to save: the result list is empty." -msgstr "Det er ingen resultater å lagre: resultatlista er tom." - -#: kfilereplacepart.cpp:251 -msgid "Save Report" -msgstr "Lagre rapport" - -#: kfilereplacepart.cpp:261 -msgid "A folder or a file named %1 already exists." -msgstr "En mappe eller fil som heter %1 finnes fra før." - -#: kfilereplacepart.cpp:269 -msgid "Cannot create the %1 folder." -msgstr "Klarer ikke opprette mappa %1." - -#: kfilereplacepart.cpp:347 -msgid "KFileReplace strings" -msgstr "KFileReplace strenger" - -#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "All Files" -msgstr "Alle filer" - -#: kfilereplacepart.cpp:348 -msgid "Load Strings From File" -msgstr "Last strenger fra fil" - -#: kfilereplacepart.cpp:381 -msgid "Cannot open folders." -msgstr "Klarer ikke åpne mapper." - -#: kfilereplacepart.cpp:513 -msgid "KFileReplacePart" -msgstr "KFileReplacePart" - -#: kfilereplacepart.cpp:515 -msgid "Batch search and replace tool." -msgstr "Søk- og erstatt-verktøy for satsvis kjørin." - -#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 -msgid "Part of the TDEWebDev module." -msgstr "En del av modulen TDEWebDev." - -#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 -msgid "Original author of the KFileReplace tool" -msgstr "Opprinnelig forfatter for KFileReplace-verktøyet" - -#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 -msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" -msgstr "Nåværende vedlikeholder, koderydder og omskriver" - -#: kfilereplacepart.cpp:525 -msgid "Co-maintainer, KPart creator" -msgstr "Med-vedlikeholder, KPart-forfatter" - -#: kfilereplacepart.cpp:528 -msgid "Original german translator" -msgstr "Opprinnelig tysk oversetter" - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." -msgstr "For tiden fungerer KFileReplace-delen dessverre bare for lokale filer." - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Non Local File" -msgstr "Ikke-lokal fil" - -#: kfilereplacepart.cpp:570 -msgid "Customize Search/Replace Session..." -msgstr "Tilpass søk/erstatt-økt …" - -#: kfilereplacepart.cpp:571 -msgid "&Search" -msgstr "&Søk" - -#: kfilereplacepart.cpp:572 -msgid "S&imulate" -msgstr "&Simuler" - -#: kfilereplacepart.cpp:573 -msgid "&Replace" -msgstr "&Erstatt" - -#: kfilereplacepart.cpp:574 -msgid "Sto&p" -msgstr "Sto&pp" - -#: kfilereplacepart.cpp:575 -msgid "Cre&ate Report File..." -msgstr "L&ag rapportfil …" - -#: kfilereplacepart.cpp:578 -msgid "&Add String..." -msgstr "&Legg til streng …" - -#: kfilereplacepart.cpp:580 -msgid "&Delete String" -msgstr "&Slett streng" - -#: kfilereplacepart.cpp:581 -msgid "&Empty Strings List" -msgstr "&Tøm lista over strenger" - -#: kfilereplacepart.cpp:582 -msgid "Edit Selected String..." -msgstr "Rediger valgt streng …" - -#: kfilereplacepart.cpp:583 -msgid "&Save Strings List to File..." -msgstr "L&agre strengelista til fil …" - -#: kfilereplacepart.cpp:584 -msgid "&Load Strings List From File..." -msgstr "&Last inn strengeliste fra fil …" - -#: kfilereplacepart.cpp:585 -msgid "&Load Recent Strings Files" -msgstr "&Last inn filer med nylig brukte strenger" - -#: kfilereplacepart.cpp:586 -msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" -msgstr "&Snu om gjeldende streng (søk<-->erstatt)" - -#: kfilereplacepart.cpp:587 -msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" -msgstr "&Snu om alle strenger (søk <-->erstatt)" - -#: kfilereplacepart.cpp:590 -msgid "&Include Sub-Folders" -msgstr "&Inkluder undermapper" - -#: kfilereplacepart.cpp:591 -msgid "Create &Backup Files" -msgstr "Lag &sikkerhetskopi" - -#: kfilereplacepart.cpp:592 -msgid "Case &Sensitive" -msgstr "&Skill store/små bokstaver" - -#: kfilereplacepart.cpp:593 -msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" -msgstr "Tillat kommandoer &i erstatningsstrenger: [$kommando:argument$]" - -#: kfilereplacepart.cpp:594 -msgid "Enable &Regular Expressions" -msgstr "Slå på ®ulære uttrykk" - -#: kfilereplacepart.cpp:595 -msgid "Configure &KFileReplace..." -msgstr "Sett opp &KFileReplace …" - -#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 -msgid "&Properties" -msgstr "&Egenskaper" - -#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 -msgid "&Open" -msgstr "Å&pne" - -#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 -msgid "&Edit in Quanta" -msgstr "&Rediger med Quanta" - -#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 -msgid "Open Parent &Folder" -msgstr "Åpne overliggende &mappe" - -#: kfilereplacepart.cpp:607 -msgid "E&xpand Tree" -msgstr "Ut&vid treet" - -#: kfilereplacepart.cpp:608 -msgid "&Reduce Tree" -msgstr "&Fold sammen treet" - -#: kfilereplacepart.cpp:609 -msgid "&About KFileReplace" -msgstr "&Om KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:610 -msgid "KFileReplace &Handbook" -msgstr "KFileReplace &Håndbok" - -#: kfilereplacepart.cpp:611 -msgid "&Report Bug" -msgstr "&Rapporter feil" - -#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 -#: kfilereplacepart.cpp:1335 -msgid "Cannot open file %1 for reading." -msgstr "Klarer ikke åpne fila %1 for lesing." - -#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 -msgid "Cannot open file %1 for writing." -msgstr "Klarer ikke åpne fila %1 for skriving." - -#: kfilereplacepart.cpp:1199 -msgid "" -"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" -msgstr "Vil du erstatte strengen %1 med strengen %2?" - -#: kfilereplacepart.cpp:1200 -msgid "Confirm Replace" -msgstr "Bekreft erstatning" - -#: kfilereplacepart.cpp:1202 -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Ikke erstatt" - -#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 -msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" -msgstr " Linje:%2, kol:%3 – «%1»" - -#: kfilereplacepart.cpp:1512 -msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." -msgstr "Klarer ikke å åpne fila %1 og laste inn strengelista." - -#: kfilereplacepart.cpp:1520 -msgid "" -"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " -"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " -"simply saving them with kfilereplace." -msgstr "" -"Det ser ut til at fila %1 ikke er skrevet i det nye kfr-formatet. " -"Husk at det gamle kfr-formatet snart utgår! Du kan konvertere de gamle " -"regelfilene ved bare å lagre dem med kfilereplace." - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "" -"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" -". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " -"search-and-replace list of strings?" -msgstr "" -"Formatet for kfr-filer er endret, forsøker å laste inn %1" -". Detaljer finnes i håndboka for KFilereplace. Vil du laste inn en liste over " -"strenger for søk-og-erstatt?" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Load" -msgstr "Lats inn" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Do Not Load" -msgstr "Ikke last inn" - -#: kfilereplacepart.cpp:1629 -msgid "There are no strings to search and replace." -msgstr "Det er ingen strenger å søke og erstatte." - -#: kfilereplacepart.cpp:1642 -msgid "The main folder of the project %1 does not exist." -msgstr "Hovedmappa til prosjektet %1 finnes ikke." - -#: kfilereplacepart.cpp:1650 -msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" -msgstr "Tilgang nektet i hovedmappa til prosjektet:
%1
" - -#: kfilereplaceview.cpp:120 -msgid "" -"Cannot invert string %1, because the search string would be " -"empty." -msgstr "" -"Kan ikke snu strengen %1, fordi søkestrengen ville være tom." - -#: kfilereplaceview.cpp:259 -msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." -msgstr "Fila %1 kan ikke åpnes. Kan være et DCOP-problem." - -#: kfilereplaceview.cpp:281 -msgid "Do you really want to delete %1?" -msgstr "Er du sikker på at du vil slette %1?" - -#: kfilereplaceview.cpp:401 -msgid "No strings to save as the list is empty." -msgstr "Det er ingen strenger å lagre, da lista er tom." - -#: kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "KFileReplace Strings" -msgstr "KFileReplace strenger" - -#: kfilereplaceview.cpp:426 -msgid "Save Strings to File" -msgstr "Lagre strenger til fil" - -#: kfilereplaceview.cpp:437 -msgid "File %1 cannot be saved." -msgstr "Fila %1 kan ikke lagres." - -#: kfilereplaceview.cpp:507 -msgid "Open &With..." -msgstr "Åpne &med …" - -#: knewprojectdlg.cpp:97 -msgid "Project Directory" -msgstr "Prosjektmappe" - -#: knewprojectdlg.cpp:119 -msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." -msgstr "" -"Du må fylle ut kombinasjonsboksene (mappe og filter) før du kan fortsette." - -#: knewprojectdlg.cpp:127 -msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." -msgstr "På Eier-sida er det noen tomme tekstfelter." - -#: knewprojectdlg.cpp:137 -msgid "The minimum size is greater than the maximum size." -msgstr "Minstestørrelsen er større enn maksimal størrelse." - -#: main.cpp:25 -msgid "Batch search and replace tool" -msgstr "Søk- og erstatt-verktøy for satsvis kjøring" - -#: main.cpp:31 -msgid "Starting folder" -msgstr "Startmappe" - -#: main.cpp:37 -msgid "KFileReplace" -msgstr "KFileReplace" - -#: main.cpp:41 -msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" -msgstr "Skallforfatter, KPart-skriver, medvedlikeholder" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Search/&Replace" -msgstr "Søk/E&rstatt" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Strings" -msgstr "&Strenger" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Resultater" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "KFileReplace Main Toolbar" -msgstr "KFileReplace hovedverktøylinje" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Insert Searching/Replacing Strings" -msgstr "Sett inn søking/erstatting-strenger" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Choose String Adding Mode" -msgstr "Velg streng-tillegging" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Search and replace mode" -msgstr "Søk- og erstatt-modus" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Search only mode" -msgstr "Søk-modus" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Search for:" -msgstr "Søk etter:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Replace with:" -msgstr "Erstatt med:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Search For" -msgstr "Søk etter" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Replace With" -msgstr "Erstatt med" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Folder" -msgstr "Mappe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 -#: rc.cpp:72 report.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Old Size" -msgstr "Gammel størrelse" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 -#: rc.cpp:75 report.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "New Size" -msgstr "Ny størrelse" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 -#: rc.cpp:78 report.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Replaced Strings" -msgstr "Erstattede elementer" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Owner User" -msgstr "Eierbruker" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 -#, no-c-format -msgid "Owner Group" -msgstr "Eiergruppe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 -#: rc.cpp:93 report.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Found Strings" -msgstr "Funne strenger" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Green means ready" -msgstr "Grønt betyr klar" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Klar" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Yellow means wait while sorting list" -msgstr "Gult betyr vent mens lista sorteres" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Please wait while sorting list" -msgstr "Vent mens lista sorteres" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Red means scanning files" -msgstr "Rødt betyr at filene undersøkes" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Scanned files:" -msgstr "Undersøkte filer:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Search & Replace in Files" -msgstr "Søk og erstatt i filer" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Search Now" -msgstr "Søk nå" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Search Later" -msgstr "Søk senere" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Generelt" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Startup Folder Options" -msgstr "Innstillinger for oppstartsmappe" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Filter:" -msgstr "Filter:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Sted:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." -msgstr "Sett inn en søkesti her. Du kan bruke søkesti-knappen." - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "&Include subfolders" -msgstr "&Inkluder undermapper" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Search/Replace Strings" -msgstr "Søk/erstatt-strenger" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Search:" -msgstr "Søk:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Replace:" -msgstr "Erstatt:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Generelle innstillinger" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Enable ®ular expressions" -msgstr "Slå på ®ulære uttrykk" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy instead of overwrite" -msgstr "Lag &sikkerhetskopi i stedet for å overskrive" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Skill mellom store og små bokstaver" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Enable co&mmands in the replace string" -msgstr "Slå på ko&mmandoer i erstatningsstrenger" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "Backup copy suffix:" -msgstr "Suffiks for sikkerhetskopi:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Encoding of the files:" -msgstr "Filenes tegnkoding:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Avansert" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Ownership Filtering" -msgstr "Filtrering på eierskap" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "User: " -msgstr "Bruker: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "ID (Number)" -msgstr "ID (Nummer)" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Equals To" -msgstr "Er lik" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Is Not" -msgstr "Er ikke" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Gruppe:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Access Date Filtering" -msgstr "Filtrering på tilgangsdato" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Dates valid for:" -msgstr "Datoer gyldig for:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "Accessed after:" -msgstr "Brukt etter:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Accessed before: " -msgstr "Brukt før: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Last Writing Access" -msgstr "Siste skrivetilgang" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "Last Reading Access" -msgstr "Siste lesetilgang" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "Size Filtering" -msgstr "Filtrering på størrelse" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "Minimum si&ze:" -msgstr "Minste stø&rrelse:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "Maximum size:" -msgstr "Maksimal størrelse:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 -#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 -#: rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Enable commands in replace strings" -msgstr "Slå på kommandoer i erstatningsstrenger" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Notif&y on errors" -msgstr "S&i fra om feil" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Skill mellom store og små bokstaver" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 -#: rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" -msgstr "Rekursiv (søk/erstatt i alle undermapper)" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 -#: rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "Enable regular e&xpressions" -msgstr "Slå &på regulære uttrykk" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy" -msgstr "Lag si&kkerhetskopi" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Avanserte innstillinger" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Ignore hidden files and folders" -msgstr "Ignorer skjulte filer og mapper" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Follow s&ymbolic links" -msgstr "Følg s&ymbolske lenker" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" -msgstr "" -"Når det søkes, stopp ved første streng funnet (raskere, men ingen detaljer)" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" -msgstr "Ikke vis fil hvis ingen strenger er funnet eller erstattet" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Show confirmation dialog" -msgstr "Vis bekreftelsesdialog" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "Confirm before replace each string" -msgstr "Bekreft før hver strengerstatning" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "&Default Values" -msgstr "&Standardverdier" - -#: report.cpp:41 report.cpp:194 -msgid "Cannot open the file %1." -msgstr "Klarer ikke åpne fila %1." - -#: report.cpp:55 -msgid "Replace with" -msgstr "Erstatt med" - -#: report.cpp:59 -msgid "Total number occurrences" -msgstr "Totalt antall forekomster" - -#: report.cpp:60 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: report.cpp:68 -msgid "KFileReplace Report" -msgstr "KFileReplace-rapport" - -#: report.cpp:73 -msgid "Searching/Replacing Strings Table" -msgstr "Søke/erstatte strengtabell" - -#: report.cpp:76 -msgid "Search for" -msgstr "Søk etter" - -#: report.cpp:111 -msgid "Results Table" -msgstr "Resultattabell" - -#: report.cpp:201 -msgid "Created by" -msgstr "Laget av" - -#: report.cpp:203 -msgid "date" -msgstr "dato" - -#: report.cpp:205 -msgid "Total occurrences" -msgstr "Totale forekomster" - -#: whatthis.h:29 -msgid "" -"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " -"depending on what kind of operation you are performing." -msgstr "" - -#: whatthis.h:31 -msgid "" -"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " -"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " -"list or double click on a string." -msgstr "" - -#: whatthis.h:34 -msgid "" -"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " -"or use the search button." -msgstr "" - -#: whatthis.h:36 -msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." -msgstr "" - -#: whatthis.h:38 -msgid "" -"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want minimum size limit." -msgstr "" - -#: whatthis.h:40 -msgid "" -"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want maximum size limit." -msgstr "" - -#: whatthis.h:42 -msgid "" -"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a minimum limit." -msgstr "" - -#: whatthis.h:44 -msgid "" -"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a maximum limit." -msgstr "" - -#: whatthis.h:46 -msgid "" -"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " -"\"reading\" to use the the date of the last access." -msgstr "" - -#: whatthis.h:48 -msgid "Minimum value for access date." -msgstr "" - -#: whatthis.h:50 -msgid "Maximum value for access date." -msgstr "" - -#: whatthis.h:52 -#, fuzzy -msgid "Insert here the string to search for." -msgstr "Det er ingen strenger å søke og erstatte." - -#: whatthis.h:54 -#, fuzzy -msgid "Insert here the string to replace with." -msgstr "Det er ingen strenger å søke og erstatte." - -#: whatthis.h:57 -msgid "Enable this option if your search is case sensitive." -msgstr "" - -#: whatthis.h:59 -msgid "Enable this option to search in sub folders too." -msgstr "" - -#: whatthis.h:61 -msgid "" -"Enable this option when you are searching for a string and you are only " -"interested to know if the string is present or not in the current file." -msgstr "" - -#: whatthis.h:65 -msgid "" -"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " -"file." -msgstr "" - -#: whatthis.h:67 -#, fuzzy -msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." -msgstr "Ignorer skjulte filer og mapper" - -#: whatthis.h:69 -msgid "" -"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " -"no string has been found or replaced." -msgstr "" - -#: whatthis.h:71 -msgid "" -"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " -"a complex regular expression could affect speed performance" -msgstr "" - -#: whatthis.h:73 -msgid "" -"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " -"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " -"uid of the user." -msgstr "" - -#: whatthis.h:75 -msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." -msgstr "" - -#: whatthis.h:77 -msgid "" -"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " -"confirmation." -msgstr "" - -#: whatthis.h:80 -msgid "" -"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " -"changes in files." -msgstr "" - -#: whatthis.h:93 -#, fuzzy -msgid "Select search-only mode." -msgstr "Søk-modus" - -#: whatthis.h:95 -#, fuzzy -msgid "Select search-and-replace mode." -msgstr "Søk- og erstatt-modus" - -#: whatthis.h:97 -msgid "Insert here a string you want search for." -msgstr "" - -#: whatthis.h:99 -msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-nb/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po new file mode 100644 index 00000000000..04950c81091 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -0,0 +1,1118 @@ +# translation of kfilereplace.po to Norwegian Bokmål +# translation of kfilereplace.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin , 2003. +# Bjorn Steensrud , 2004. +# Axel Bojer , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfilereplace\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-07 21:44+0100\n" +"Last-Translator: Axel Bojer \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Bjørn Steensrud" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bjornst@powertech.no" + +#: configurationclasses.cpp:168 +msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" +msgstr " Linje:%3,Kol:%4 – \"%1\" -> \"%2\"" + +#: kfilereplace.cpp:49 +msgid "Could not find the KFileReplace part." +msgstr "Klarte ikke finne KFileReplace-delen." + +#: kfilereplacelib.cpp:99 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 byte\n" +"%n bytes" +msgstr "" +"1 byte\n" +"%n byte" + +#: kfilereplacelib.cpp:105 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" + +#: kfilereplacelib.cpp:111 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: kfilereplacelib.cpp:117 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" + +#: kfilereplacelib.cpp:140 +msgid "" +"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " +"not to be a valid old kfr file or it is broken." +msgstr "" +"Klarer ikke å åpne fila %1 og laste inn strengelista. Det ser ut til " +"at fila ikke er en gyldig fil i gammelt kfr-format, eller fila er ødelagt." + +#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 +msgid "Cannot read data." +msgstr "Klarer ikke å lese data." + +#: kfilereplacelib.cpp:167 +msgid "Out of memory." +msgstr "Slapp opp for minne." + +#: kfilereplacepart.cpp:102 +msgid "Ready." +msgstr "Klar." + +#: kfilereplacepart.cpp:151 +msgid "Search completed." +msgstr "Søk fullført." + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "" +"You have selected %1 as the encoding of the files." +"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " +"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " +"those files." +"
" +"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " +"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " +"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " +"utf8.
" +msgstr "" +"Du har valgt %1 som tegnkoding for filene. " +"
Det er svært viktig at du velger riktig tegnkoding, fordi hvis du har filer " +"med en annen tegnkoding enn den du har valgt, kan filene bli skadd når det " +"gjøres erstatninger. " +"
" +"
Hvis du ikke vet hvilken tegnkoding filene har, så velg utf8 og " +"slå på lagring av sikkerhetskopier. Denne innstillinga vil oppdage " +"utf8 og utf16-filer, men endrede filer blir konvertert til " +"utf8.
" + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "File Encoding Warning" +msgstr "Advarsel om filkoding" + +#: kfilereplacepart.cpp:173 +msgid "Replacing files (simulation)..." +msgstr "Erstatter filer (simulering) …" + +#: kfilereplacepart.cpp:174 +msgid "Replaced strings (simulation)" +msgstr "Erstatter strenger (simulering)" + +#: kfilereplacepart.cpp:178 +msgid "Replacing files..." +msgstr "Erstatter filer …" + +#: kfilereplacepart.cpp:179 +msgid "Replaced strings" +msgstr "Erstattede strenger" + +#: kfilereplacepart.cpp:233 +msgid "Stopping..." +msgstr "Stopper …" + +#: kfilereplacepart.cpp:247 +msgid "There are no results to save: the result list is empty." +msgstr "Det er ingen resultater å lagre: resultatlista er tom." + +#: kfilereplacepart.cpp:251 +msgid "Save Report" +msgstr "Lagre rapport" + +#: kfilereplacepart.cpp:261 +msgid "A folder or a file named %1 already exists." +msgstr "En mappe eller fil som heter %1 finnes fra før." + +#: kfilereplacepart.cpp:269 +msgid "Cannot create the %1 folder." +msgstr "Klarer ikke opprette mappa %1." + +#: kfilereplacepart.cpp:347 +msgid "KFileReplace strings" +msgstr "KFileReplace strenger" + +#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "All Files" +msgstr "Alle filer" + +#: kfilereplacepart.cpp:348 +msgid "Load Strings From File" +msgstr "Last strenger fra fil" + +#: kfilereplacepart.cpp:381 +msgid "Cannot open folders." +msgstr "Klarer ikke åpne mapper." + +#: kfilereplacepart.cpp:513 +msgid "KFileReplacePart" +msgstr "KFileReplacePart" + +#: kfilereplacepart.cpp:515 +msgid "Batch search and replace tool." +msgstr "Søk- og erstatt-verktøy for satsvis kjørin." + +#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 +msgid "Part of the TDEWebDev module." +msgstr "En del av modulen TDEWebDev." + +#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 +msgid "Original author of the KFileReplace tool" +msgstr "Opprinnelig forfatter for KFileReplace-verktøyet" + +#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 +msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" +msgstr "Nåværende vedlikeholder, koderydder og omskriver" + +#: kfilereplacepart.cpp:525 +msgid "Co-maintainer, KPart creator" +msgstr "Med-vedlikeholder, KPart-forfatter" + +#: kfilereplacepart.cpp:528 +msgid "Original german translator" +msgstr "Opprinnelig tysk oversetter" + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." +msgstr "For tiden fungerer KFileReplace-delen dessverre bare for lokale filer." + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Non Local File" +msgstr "Ikke-lokal fil" + +#: kfilereplacepart.cpp:570 +msgid "Customize Search/Replace Session..." +msgstr "Tilpass søk/erstatt-økt …" + +#: kfilereplacepart.cpp:571 +msgid "&Search" +msgstr "&Søk" + +#: kfilereplacepart.cpp:572 +msgid "S&imulate" +msgstr "&Simuler" + +#: kfilereplacepart.cpp:573 +msgid "&Replace" +msgstr "&Erstatt" + +#: kfilereplacepart.cpp:574 +msgid "Sto&p" +msgstr "Sto&pp" + +#: kfilereplacepart.cpp:575 +msgid "Cre&ate Report File..." +msgstr "L&ag rapportfil …" + +#: kfilereplacepart.cpp:578 +msgid "&Add String..." +msgstr "&Legg til streng …" + +#: kfilereplacepart.cpp:580 +msgid "&Delete String" +msgstr "&Slett streng" + +#: kfilereplacepart.cpp:581 +msgid "&Empty Strings List" +msgstr "&Tøm lista over strenger" + +#: kfilereplacepart.cpp:582 +msgid "Edit Selected String..." +msgstr "Rediger valgt streng …" + +#: kfilereplacepart.cpp:583 +msgid "&Save Strings List to File..." +msgstr "L&agre strengelista til fil …" + +#: kfilereplacepart.cpp:584 +msgid "&Load Strings List From File..." +msgstr "&Last inn strengeliste fra fil …" + +#: kfilereplacepart.cpp:585 +msgid "&Load Recent Strings Files" +msgstr "&Last inn filer med nylig brukte strenger" + +#: kfilereplacepart.cpp:586 +msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" +msgstr "&Snu om gjeldende streng (søk<-->erstatt)" + +#: kfilereplacepart.cpp:587 +msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" +msgstr "&Snu om alle strenger (søk <-->erstatt)" + +#: kfilereplacepart.cpp:590 +msgid "&Include Sub-Folders" +msgstr "&Inkluder undermapper" + +#: kfilereplacepart.cpp:591 +msgid "Create &Backup Files" +msgstr "Lag &sikkerhetskopi" + +#: kfilereplacepart.cpp:592 +msgid "Case &Sensitive" +msgstr "&Skill store/små bokstaver" + +#: kfilereplacepart.cpp:593 +msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" +msgstr "Tillat kommandoer &i erstatningsstrenger: [$kommando:argument$]" + +#: kfilereplacepart.cpp:594 +msgid "Enable &Regular Expressions" +msgstr "Slå på ®ulære uttrykk" + +#: kfilereplacepart.cpp:595 +msgid "Configure &KFileReplace..." +msgstr "Sett opp &KFileReplace …" + +#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 +msgid "&Properties" +msgstr "&Egenskaper" + +#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 +msgid "&Open" +msgstr "Å&pne" + +#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 +msgid "&Edit in Quanta" +msgstr "&Rediger med Quanta" + +#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 +msgid "Open Parent &Folder" +msgstr "Åpne overliggende &mappe" + +#: kfilereplacepart.cpp:607 +msgid "E&xpand Tree" +msgstr "Ut&vid treet" + +#: kfilereplacepart.cpp:608 +msgid "&Reduce Tree" +msgstr "&Fold sammen treet" + +#: kfilereplacepart.cpp:609 +msgid "&About KFileReplace" +msgstr "&Om KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:610 +msgid "KFileReplace &Handbook" +msgstr "KFileReplace &Håndbok" + +#: kfilereplacepart.cpp:611 +msgid "&Report Bug" +msgstr "&Rapporter feil" + +#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 +#: kfilereplacepart.cpp:1335 +msgid "Cannot open file %1 for reading." +msgstr "Klarer ikke åpne fila %1 for lesing." + +#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 +msgid "Cannot open file %1 for writing." +msgstr "Klarer ikke åpne fila %1 for skriving." + +#: kfilereplacepart.cpp:1199 +msgid "" +"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" +msgstr "Vil du erstatte strengen %1 med strengen %2?" + +#: kfilereplacepart.cpp:1200 +msgid "Confirm Replace" +msgstr "Bekreft erstatning" + +#: kfilereplacepart.cpp:1202 +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Ikke erstatt" + +#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 +msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" +msgstr " Linje:%2, kol:%3 – «%1»" + +#: kfilereplacepart.cpp:1512 +msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." +msgstr "Klarer ikke å åpne fila %1 og laste inn strengelista." + +#: kfilereplacepart.cpp:1520 +msgid "" +"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " +"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " +"simply saving them with kfilereplace." +msgstr "" +"Det ser ut til at fila %1 ikke er skrevet i det nye kfr-formatet. " +"Husk at det gamle kfr-formatet snart utgår! Du kan konvertere de gamle " +"regelfilene ved bare å lagre dem med kfilereplace." + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "" +"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" +". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " +"search-and-replace list of strings?" +msgstr "" +"Formatet for kfr-filer er endret, forsøker å laste inn %1" +". Detaljer finnes i håndboka for KFilereplace. Vil du laste inn en liste over " +"strenger for søk-og-erstatt?" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Load" +msgstr "Lats inn" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Do Not Load" +msgstr "Ikke last inn" + +#: kfilereplacepart.cpp:1629 +msgid "There are no strings to search and replace." +msgstr "Det er ingen strenger å søke og erstatte." + +#: kfilereplacepart.cpp:1642 +msgid "The main folder of the project %1 does not exist." +msgstr "Hovedmappa til prosjektet %1 finnes ikke." + +#: kfilereplacepart.cpp:1650 +msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" +msgstr "Tilgang nektet i hovedmappa til prosjektet:
%1
" + +#: kfilereplaceview.cpp:120 +msgid "" +"Cannot invert string %1, because the search string would be " +"empty." +msgstr "" +"Kan ikke snu strengen %1, fordi søkestrengen ville være tom." + +#: kfilereplaceview.cpp:259 +msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." +msgstr "Fila %1 kan ikke åpnes. Kan være et DCOP-problem." + +#: kfilereplaceview.cpp:281 +msgid "Do you really want to delete %1?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette %1?" + +#: kfilereplaceview.cpp:401 +msgid "No strings to save as the list is empty." +msgstr "Det er ingen strenger å lagre, da lista er tom." + +#: kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "KFileReplace Strings" +msgstr "KFileReplace strenger" + +#: kfilereplaceview.cpp:426 +msgid "Save Strings to File" +msgstr "Lagre strenger til fil" + +#: kfilereplaceview.cpp:437 +msgid "File %1 cannot be saved." +msgstr "Fila %1 kan ikke lagres." + +#: kfilereplaceview.cpp:507 +msgid "Open &With..." +msgstr "Åpne &med …" + +#: knewprojectdlg.cpp:97 +msgid "Project Directory" +msgstr "Prosjektmappe" + +#: knewprojectdlg.cpp:119 +msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." +msgstr "" +"Du må fylle ut kombinasjonsboksene (mappe og filter) før du kan fortsette." + +#: knewprojectdlg.cpp:127 +msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." +msgstr "På Eier-sida er det noen tomme tekstfelter." + +#: knewprojectdlg.cpp:137 +msgid "The minimum size is greater than the maximum size." +msgstr "Minstestørrelsen er større enn maksimal størrelse." + +#: main.cpp:25 +msgid "Batch search and replace tool" +msgstr "Søk- og erstatt-verktøy for satsvis kjøring" + +#: main.cpp:31 +msgid "Starting folder" +msgstr "Startmappe" + +#: main.cpp:37 +msgid "KFileReplace" +msgstr "KFileReplace" + +#: main.cpp:41 +msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" +msgstr "Skallforfatter, KPart-skriver, medvedlikeholder" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Search/&Replace" +msgstr "Søk/E&rstatt" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Strings" +msgstr "&Strenger" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Results" +msgstr "&Resultater" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "KFileReplace Main Toolbar" +msgstr "KFileReplace hovedverktøylinje" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Insert Searching/Replacing Strings" +msgstr "Sett inn søking/erstatting-strenger" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose String Adding Mode" +msgstr "Velg streng-tillegging" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Search and replace mode" +msgstr "Søk- og erstatt-modus" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Search only mode" +msgstr "Søk-modus" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Search for:" +msgstr "Søk etter:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Replace with:" +msgstr "Erstatt med:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Search For" +msgstr "Søk etter" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Replace With" +msgstr "Erstatt med" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Folder" +msgstr "Mappe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 +#: rc.cpp:72 report.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "Old Size" +msgstr "Gammel størrelse" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 +#: rc.cpp:75 report.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "New Size" +msgstr "Ny størrelse" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 +#: rc.cpp:78 report.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Replaced Strings" +msgstr "Erstattede elementer" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Owner User" +msgstr "Eierbruker" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Owner Group" +msgstr "Eiergruppe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 +#: rc.cpp:93 report.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Found Strings" +msgstr "Funne strenger" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Green means ready" +msgstr "Grønt betyr klar" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Klar" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Yellow means wait while sorting list" +msgstr "Gult betyr vent mens lista sorteres" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Please wait while sorting list" +msgstr "Vent mens lista sorteres" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Red means scanning files" +msgstr "Rødt betyr at filene undersøkes" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Scanned files:" +msgstr "Undersøkte filer:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Search & Replace in Files" +msgstr "Søk og erstatt i filer" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Search Now" +msgstr "Søk nå" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Search Later" +msgstr "Søk senere" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Generelt" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Startup Folder Options" +msgstr "Innstillinger for oppstartsmappe" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Filter:" +msgstr "Filter:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Sted:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." +msgstr "Sett inn en søkesti her. Du kan bruke søkesti-knappen." + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "&Include subfolders" +msgstr "&Inkluder undermapper" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Search/Replace Strings" +msgstr "Søk/erstatt-strenger" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Search:" +msgstr "Søk:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Replace:" +msgstr "Erstatt:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Generelle innstillinger" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Enable ®ular expressions" +msgstr "Slå på ®ulære uttrykk" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy instead of overwrite" +msgstr "Lag &sikkerhetskopi i stedet for å overskrive" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Skill mellom store og små bokstaver" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Enable co&mmands in the replace string" +msgstr "Slå på ko&mmandoer i erstatningsstrenger" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Backup copy suffix:" +msgstr "Suffiks for sikkerhetskopi:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Encoding of the files:" +msgstr "Filenes tegnkoding:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Avansert" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Ownership Filtering" +msgstr "Filtrering på eierskap" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "User: " +msgstr "Bruker: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "ID (Number)" +msgstr "ID (Nummer)" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Equals To" +msgstr "Er lik" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Is Not" +msgstr "Er ikke" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "Gruppe:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Access Date Filtering" +msgstr "Filtrering på tilgangsdato" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Dates valid for:" +msgstr "Datoer gyldig for:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Accessed after:" +msgstr "Brukt etter:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Accessed before: " +msgstr "Brukt før: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Last Writing Access" +msgstr "Siste skrivetilgang" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Last Reading Access" +msgstr "Siste lesetilgang" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "Size Filtering" +msgstr "Filtrering på størrelse" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Minimum si&ze:" +msgstr "Minste stø&rrelse:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "Maximum size:" +msgstr "Maksimal størrelse:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 +#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Enable commands in replace strings" +msgstr "Slå på kommandoer i erstatningsstrenger" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Notif&y on errors" +msgstr "S&i fra om feil" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Skill mellom store og små bokstaver" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" +msgstr "Rekursiv (søk/erstatt i alle undermapper)" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Enable regular e&xpressions" +msgstr "Slå &på regulære uttrykk" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy" +msgstr "Lag si&kkerhetskopi" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Avanserte innstillinger" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "Ignore hidden files and folders" +msgstr "Ignorer skjulte filer og mapper" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Follow s&ymbolic links" +msgstr "Følg s&ymbolske lenker" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" +msgstr "" +"Når det søkes, stopp ved første streng funnet (raskere, men ingen detaljer)" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" +msgstr "Ikke vis fil hvis ingen strenger er funnet eller erstattet" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Show confirmation dialog" +msgstr "Vis bekreftelsesdialog" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Confirm before replace each string" +msgstr "Bekreft før hver strengerstatning" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "&Default Values" +msgstr "&Standardverdier" + +#: report.cpp:41 report.cpp:194 +msgid "Cannot open the file %1." +msgstr "Klarer ikke åpne fila %1." + +#: report.cpp:55 +msgid "Replace with" +msgstr "Erstatt med" + +#: report.cpp:59 +msgid "Total number occurrences" +msgstr "Totalt antall forekomster" + +#: report.cpp:60 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: report.cpp:68 +msgid "KFileReplace Report" +msgstr "KFileReplace-rapport" + +#: report.cpp:73 +msgid "Searching/Replacing Strings Table" +msgstr "Søke/erstatte strengtabell" + +#: report.cpp:76 +msgid "Search for" +msgstr "Søk etter" + +#: report.cpp:111 +msgid "Results Table" +msgstr "Resultattabell" + +#: report.cpp:201 +msgid "Created by" +msgstr "Laget av" + +#: report.cpp:203 +msgid "date" +msgstr "dato" + +#: report.cpp:205 +msgid "Total occurrences" +msgstr "Totale forekomster" + +#: whatthis.h:29 +msgid "" +"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " +"depending on what kind of operation you are performing." +msgstr "" + +#: whatthis.h:31 +msgid "" +"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " +"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " +"list or double click on a string." +msgstr "" + +#: whatthis.h:34 +msgid "" +"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " +"or use the search button." +msgstr "" + +#: whatthis.h:36 +msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." +msgstr "" + +#: whatthis.h:38 +msgid "" +"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want minimum size limit." +msgstr "" + +#: whatthis.h:40 +msgid "" +"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want maximum size limit." +msgstr "" + +#: whatthis.h:42 +msgid "" +"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a minimum limit." +msgstr "" + +#: whatthis.h:44 +msgid "" +"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a maximum limit." +msgstr "" + +#: whatthis.h:46 +msgid "" +"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " +"\"reading\" to use the the date of the last access." +msgstr "" + +#: whatthis.h:48 +msgid "Minimum value for access date." +msgstr "" + +#: whatthis.h:50 +msgid "Maximum value for access date." +msgstr "" + +#: whatthis.h:52 +#, fuzzy +msgid "Insert here the string to search for." +msgstr "Det er ingen strenger å søke og erstatte." + +#: whatthis.h:54 +#, fuzzy +msgid "Insert here the string to replace with." +msgstr "Det er ingen strenger å søke og erstatte." + +#: whatthis.h:57 +msgid "Enable this option if your search is case sensitive." +msgstr "" + +#: whatthis.h:59 +msgid "Enable this option to search in sub folders too." +msgstr "" + +#: whatthis.h:61 +msgid "" +"Enable this option when you are searching for a string and you are only " +"interested to know if the string is present or not in the current file." +msgstr "" + +#: whatthis.h:65 +msgid "" +"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " +"file." +msgstr "" + +#: whatthis.h:67 +#, fuzzy +msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." +msgstr "Ignorer skjulte filer og mapper" + +#: whatthis.h:69 +msgid "" +"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " +"no string has been found or replaced." +msgstr "" + +#: whatthis.h:71 +msgid "" +"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " +"a complex regular expression could affect speed performance" +msgstr "" + +#: whatthis.h:73 +msgid "" +"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " +"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " +"uid of the user." +msgstr "" + +#: whatthis.h:75 +msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." +msgstr "" + +#: whatthis.h:77 +msgid "" +"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " +"confirmation." +msgstr "" + +#: whatthis.h:80 +msgid "" +"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " +"changes in files." +msgstr "" + +#: whatthis.h:93 +#, fuzzy +msgid "Select search-only mode." +msgstr "Søk-modus" + +#: whatthis.h:95 +#, fuzzy +msgid "Select search-and-replace mode." +msgstr "Søk- og erstatt-modus" + +#: whatthis.h:97 +msgid "Insert here a string you want search for." +msgstr "" + +#: whatthis.h:99 +msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." +msgstr "" -- cgit v1.2.1