From 336b09942671a52a650c9ef74d104a5215e55b59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:27:45 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit ab3ad98f5494f0f63d95caab3f8c9b03ad9ca4a7) --- tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmxinerama.po | 66 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmxinerama.po index 47eab497d69..50a586c7e2a 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmxinerama.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmxinerama.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmxinerama\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-29 01:56+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sönke Dibbern" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "(c) 2002-2003 George Staikos" #: kcmxinerama.cpp:56 msgid "" -"

Multiple Monitors

This module allows you to configure TDE support for " -"multiple monitors." +"

Multiple Monitors

This module allows you to configure TDE support " +"for multiple monitors." msgstr "" "

Mehr as een Schirm

Mit dit Moduul kannst Du TDE för den Bedrief mit " "mehr Schirmen instellen." @@ -59,14 +59,13 @@ msgstr "Schirm, op den de Muuswieser is" #: kcmxinerama.cpp:103 msgid "" -"" -"

This module is only for configuring systems with a single desktop spread " -"across multiple monitors. You do not appear to have this configuration.

" +"

This module is only for configuring systems with a single desktop " +"spread across multiple monitors. You do not appear to have this " +"configuration.

" msgstr "" -"" -"

Dit Moduul is bloots för dat Instellen vun Systemen mit een enkelten " -"Schriefdisch, de sik över mehr as een Schirm utdehnt. As dat lett is dat bi Di " -"aver nich so.

" +"

Dit Moduul is bloots för dat Instellen vun Systemen mit een enkelten " +"Schriefdisch, de sik över mehr as een Schirm utdehnt. As dat lett is dat bi " +"Di aver nich so.

" #: kcmxinerama.cpp:187 msgid "Your settings will only affect newly started applications." @@ -76,68 +75,67 @@ msgstr "Diene Instellen warrt bloots för nieg starte Programmen anwendt." msgid "TDE Multiple Monitors" msgstr "TDE för mehr as een Schirm" -#. i18n: file xineramawidget.ui line 22 -#: rc.cpp:3 +#: xineramawidget.ui:22 #, no-c-format msgid "X Coordinate" msgstr "X-Koordinaat" -#. i18n: file xineramawidget.ui line 27 -#: rc.cpp:6 +#: xineramawidget.ui:27 #, no-c-format msgid "Y Coordinate" msgstr "Y-Koordinaat" -#. i18n: file xineramawidget.ui line 81 -#: rc.cpp:15 +#: xineramawidget.ui:32 +#, no-c-format +msgid "Width" +msgstr "" + +#: xineramawidget.ui:37 +#, no-c-format +msgid "Height" +msgstr "" + +#: xineramawidget.ui:81 #, no-c-format msgid "Multiple Monitor Support" msgstr "Mehr as een Schirm ünnerstütten" -#. i18n: file xineramawidget.ui line 92 -#: rc.cpp:18 +#: xineramawidget.ui:92 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support" msgstr "Virtuelle Schriefdischen op mehr as een Schirm ünnerstütten" -#. i18n: file xineramawidget.ui line 103 -#: rc.cpp:21 +#: xineramawidget.ui:103 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window resistance support" msgstr "Finsterwedderstand op mehr as een Schirm ünnerstütten" -#. i18n: file xineramawidget.ui line 114 -#: rc.cpp:24 +#: xineramawidget.ui:114 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window placement support" msgstr "Finsterplatzeren op mehr as een Schirm ünnerstütten" -#. i18n: file xineramawidget.ui line 125 -#: rc.cpp:27 +#: xineramawidget.ui:125 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window maximize support" msgstr "Finstermaximeren op mehr as een Schirm ünnerstütten" -#. i18n: file xineramawidget.ui line 136 -#: rc.cpp:30 +#: xineramawidget.ui:136 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support" msgstr "Heelschirm-Bedrief för mehr as een Schirm ünnerstütten" -#. i18n: file xineramawidget.ui line 146 -#: rc.cpp:33 +#: xineramawidget.ui:146 #, no-c-format msgid "&Identify All Displays" msgstr "&All Schirmen künnig maken" -#. i18n: file xineramawidget.ui line 182 -#: rc.cpp:36 +#: xineramawidget.ui:182 #, no-c-format msgid "Show unmanaged windows on:" msgstr "Nich pleegte Finstern wiesen op:" -#. i18n: file xineramawidget.ui line 204 -#: rc.cpp:39 +#: xineramawidget.ui:204 #, no-c-format msgid "Show TDE splash screen on:" msgstr "TDE-Startschirm wiesen op:" -- cgit v1.2.1