From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson OS X Mail Import Filter This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X. Importfilter för OS X-Mail Disse Filter importeert Nettbreven ut dat Nettpostprogramm vun Apple MacOS "
+"X Thunderbird/Mozilla import filter Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually "
+"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Note: Never choose a Folder which does not "
+"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new "
+"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Thunderbird-Import\". Importfilter för Thunderbird un Mozilla Söök den Wörtelorner vun de Thunderbird/Mozilla-Nettpost ut (normalerwies is "
+"dat~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Beacht bitte: Söök bitte nienich Ornern ut, de keen "
+"mbox-Dateien bargt (t.B. en \"KMail\"-Nettpostorner). Wenn Du dat liekers "
+"deist, kriggst Du en Barg niege Ornern. Ok de Struktuur vun de Ornern warrt övernahmen, se dukt ünner "
+"\"Thunderbird-Import\" op. Sylpheed import filter Select the base directory of the Sylpheed mailfolder you want to import "
+"(usually: ~/Mail ). Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Sylpheed-Import\" in your local folder. This filter also recreates the status of message, e.g. new or forwarded."
+msgstr ""
+" Importfilter för Sylpheed Söök den Wörtelorner vun de Sylpheed-Nettpost ut (normalerwies is dat "
+"~/Mail). Ok de Struktuur vun de Ornern warrt övernahmen, se dukt ünner "
+"\"Sylpheed-Import\" op. Disse Filter wohrt den Narichtentostand, t.B. Nieg oder Wiederleddt."
+
+#: filter_kmail_maildir.cxx:196 filter_sylpheed.cxx:140 filter_thebat.cxx:199
+msgid "Import folder %1..."
+msgstr "Orner \"%1\" importeren..."
+
+#: filter_kmail_maildir.cxx:206 filter_kmail_maildir.cxx:211
+#: filter_plain.cxx:68 filter_plain.cxx:72 filter_sylpheed.cxx:153
+#: filter_sylpheed.cxx:158
+#, c-format
+msgid "Could not import %1"
+msgstr "\"%1\" lett sik nich importeren"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "KMailCVT"
+msgstr "KMailCVT"
+
+#: main.cpp:34
+msgid "KMail Import Filters"
+msgstr "Importfiltern för KMail"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
+msgstr "(c) 2000-2005, De KMailCVT-Schrievers"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Original author"
+msgstr "Orginaalautor"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Maintainer & New filters"
+msgstr "Pleger & Niege Filtern"
+
+#: main.cpp:38 main.cpp:39
+msgid "New GUI & cleanups"
+msgstr "Nieg Böversiet & Oprümen"
+
+#: filter_evolution.cxx:31
+msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
+msgstr "Lokaal Nettbreven un Ornerstruktuur ut Evolution 1.x importeren"
+
+#: filter_evolution.cxx:33
+msgid ""
+" Evolution 1.x import filter Select the base directory of Evolution's mails (usually "
+"~/evolution/local). Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Evolution-Import\". Importfilter för Evolution 1.x Söök den Wörtelorner vun de Evolution-Nettpost ut (normalerwies is dat "
+"~/evolution/local). Ok de Struktuur vun de Ornern warrt övernahmen, se dukt ünner "
+"\"Evolution-Import\" op. Opera email import filter This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you "
+"want to import all mails within a account in the Opera maildir. Select the directory of the account (usually "
+"~/.opera/mail/store/account*). Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
+"they came from, prefixed with OPERA- Importfilter för Opera Disse Filter importeert de Nettpost ut den Opera-Nettpostorner. Bruuk dissen "
+"Filter, wenn Du all Nettbreven vun en Konto binnen Opera sien Postorner "
+"importeren wullt. Söök den Konto-Orner ut (normalerwies ~/.opera/mail/store/account*). Beacht bitte: De Nettbreven warrt na en Orner importeert, de "
+"\"OPERA-Kontonaam\" nöömt warrt. Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM "
+"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or "
+"C:\\pmail\\mail\\admin Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
+"folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\". Söök den Nettpostorner vun Pegasus-Mail op Dien Systeem ut (he bargt *.cnm-, "
+"*.pmm- un *.mbx-Dateien). Op vele Systemen liggt he ünner C:\\pmail\\mail oder "
+"C:\\pmail\\mail\\admin. Beacht bitte: Ok de Struktuur vun de Ornern warrt övernahmen, se dukt "
+"ünner \"PegasusMail-Import\" op. mbox import filter This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want "
+"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this "
+"traditional UNIX format. Note: Emails will be imported into folders named after the file they "
+"came from, prefixed with MBOX- Importfilter för mbox-Dateien Disse Filter importeert mbox-Dateien na KMail. Bruuk em, wenn Du Nettbreven "
+"ut Ximian Evolution oder anner Programmen importeren wullt, de dat klass'sche "
+"UNIX-Formaat bruukt. Beacht bitte: De Nettbreven warrt na Ornern importeert, de \"MBOX-"
+"Borndateinaam\" nöömt warrt. KMail import filter Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import. Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail "
+"or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a "
+"continuous loop. This filter does not import KMail mailfolders with mbox files. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder. Importfilter för KMail Söök den Wörtelorner vun de KMail-Nettpost ut. Beacht bitte: Söök nienich Dien aktuell lokaal KMail-Nettpostorner ut "
+"(normalerwies is dat ~/Mail oder ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): KMailCVT kunn "
+"denn in en Rundloop fastsitten. Disse Filter importeert keen KMail-Ornern mit mbox-Dateien. Ok de Struktuur vun de Ornern warrt övernahmen, se dukt ünner "
+"\"KMail-Import\" op. Evolution 2.x import filter Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
+"~/.evolution/mail/local/). Note: Never choose a Folder which does not "
+"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new "
+"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Evolution-Import\". Importfilter för Evolution 2.x Söök den Wörtelorner för Dien lokaal Evolution-Nettpost ut (normalerwies is "
+"dat ~/.evolution/mail/local/). Beacht bitte: Söök bitte nienich Ornern ut, de keen "
+"mbox-Dateien bargt (t.B. KMail-Nettpostornern): Wenn Du dat liekers deist, "
+"kriggst Du en Barg niege Ornern. Ok de Struktuur vun de Ornern warrt övernahmen, se dukt ünner "
+"\"Evolution-Import\" op. Outlook Express 4/5/6 import filter You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by "
+"searching for .dbx or .mbx files under "
+"
"
+"
\n"
+"This program will help you import your email from your previous email program "
+"into KMail."
+"
"
+"
"
+"
"
+"
\n"
+" Please select the program you would like to import from, then click 'Next'."
+msgstr ""
+" Willkamen bi KMailCVT - dat KMail-Importwarktüüch\n"
+"
"
+"
\n"
+"Dit Programm hölpt Di bi't Importeren vun Nettpost ut Dien verleden "
+"Nettpostprogramm na KMail."
+"
"
+"
"
+"
"
+"
\n"
+"Söök dat Programm ut, ut dat Du Nettpost importeren wullt, un klick op "
+"\"Nakamen\"."
+
+#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 133
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Remove &duplicate messages during import"
+msgstr "Bi't Importeren &dubbelt Narichten wegdoon"
+
+#: filter_mbox.cxx:28
+msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
+msgstr "Mbox-Dateien importeren (UNIX, Evolution)"
+
+#: filter_mbox.cxx:30
+msgid ""
+""
+"
Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in " +"your local folder.
" +msgstr "" +"Importfilter för Outlook Express 4/5/6
" +"Du muttst den Oort vun den Nettpostorner vun Outlook Express angeven. Wenn " +"Du em nich kennst, söök na *.dbx- oder *.mbx-Dateien binnen" +"
Beacht bitte: Ok de Struktuur vun de Ornern warrt vun Outlook Express " +"5 un 6 övernahmen, se dukt ünner \"OE-Import\" op.
" + +#: filter_oe.cxx:68 +#, c-format +msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." +msgstr "Keen Nettpost vun Outlook Express binnen den Orner %1 funnen." + +#: filter_oe.cxx:83 +msgid "Import folder structure..." +msgstr "Ornerstruktuur warrt importeert..." + +#: filter_oe.cxx:102 +msgid "Finished importing Outlook Express emails" +msgstr "Nettpost-Import ut Outlook Express afslaten." + +#: filter_oe.cxx:120 +#, c-format +msgid "Unable to open mailbox %1" +msgstr "Postfach \"%1\" lett sik nich opmaken" + +#: filter_oe.cxx:131 +#, c-format +msgid "Importing OE4 Mailbox %1" +msgstr "OE4-Postfach \"%1\" warrt importeert" + +#: filter_oe.cxx:145 +#, c-format +msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" +msgstr "OE5/6-Postfach \"%1\" warrt importeert" + +#: filter_oe.cxx:151 +#, c-format +msgid "Importing OE5+ Folder file %1" +msgstr "OE5/6-Ornerdatei \"%1\" warrt importeert" + +#: filter_lnotes.cxx:30 +msgid "Import Lotus Notes Emails" +msgstr "Nettbreven ut Lotus Notes importeren" + +#: filter_lnotes.cxx:32 +msgid "" +"Lotus Notes Structured Text mail import filter
" +"This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes " +"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus " +"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.
" +"Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in " +"your local folder, named using the names of the files the messages came " +"from.
" +msgstr "" +"Importfilter för Struktuurtext-Nettbreven vun Lotus Notes
" +"Disse Filter importeert Struktuurtext-Dateien vun en exporteert " +"Nettpost-Client vun Lotus Notes na KMail. Bruuk dissen Filter, wenn Du " +"Nettbreven ut Lotus Notes oder anner Programmen importeren wullt, de dat " +"Struktuurtext-Formaat vun Lotus Notes bruukt.
" +"Beacht bitte: Ok de Struktuur vun de Ornern warrt övernahmen, se dukt " +"ünner \"LNotes-Import\" op un warrt na de Dateien nöömt, ut de de Narichten dor " +"binnen kemen.
" + +#: filter_lnotes.cxx:56 +msgid "All Files (*)" +msgstr "All Dateien (*)" + +#: filter_lnotes.cxx:65 +#, c-format +msgid "Importing emails from %1" +msgstr "Nettbreven vun \"%1\" warrt importeert" + +#: filter_thebat.cxx:33 +msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" +msgstr "Nettbreven un Ornerstruktuur ut The Bat! importeren" + +#: filter_thebat.cxx:35 +msgid "" +"The Bat! import filter
" +"Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to " +"import.
" +"Note: This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local " +"folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.
" +"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.
" +msgstr "" +"Importfilter för The Bat!
" +"Söök den Wörtelorner för Dien lokaal Nettpostorner vun \"The Bat!\" ut.
" +"Beacht bitte: Disse Filter importeert de *.tbb-Dateien vun den lokaal " +"\"The Bat!\"-Orner, t.B. vun POP-Kontos, man nich vun IMAP/DIMAP-Kontos.
" +"Ok de Struktuur vun de Ornern warrt övernahmen, se dukt ünner " +"\"TheBat-Import\" op.
" + +#: kselfilterpage.cpp:76 +msgid "Written by %1.
" +msgstr "Schreven vun %1.
" + +#: filter_outlook.cxx:28 +msgid "Import Outlook Emails" +msgstr "Nettbreven ut Outlook importeren" + +#: filter_outlook.cxx:30 +msgid "" +"Outlook email import filter
" +"This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to " +"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst " +"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later
" +"Note: Emails will be imported into a folder named after the account " +"they came from, prefixed with OUTLOOK-
" +msgstr "" +"Importfilter för Outlook-Nettbreven
" +"Disse Filter importeert Nettbreven ut en pst-Datei vun Outlook. Du muttst " +"den Oort vun den Orner mit de pst-Datei angeven. Wenn Du em nich kennst, söök " +"na *.pst-Dateien binnen" +"
Beacht bitte: De Nettbreven warrt na en Orner importeert, de " +"\"OUTLOOK-Kontonaam\" nöömt warrt.
" + +#: filter_outlook.cxx:47 +msgid "Counting mail..." +msgstr "Nettbreven warrt tellt..." + +#: filter_outlook.cxx:48 +msgid "Counting directories..." +msgstr "Verteken warrt tellt..." + +#: filter_outlook.cxx:49 +msgid "Counting folders..." +msgstr "Ornern warrt tellt..." + +#: filter_plain.cxx:27 +msgid "Import Plain Text Emails" +msgstr "Eenfachtext-Nettbreven importeren" + +#: filter_plain.cxx:29 +msgid "" +"Select the directory containing the emails on your system. The emails are " +"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " +"by PLAIN-
" +"This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.
" +msgstr "" +"Söök den Orner op Dien Systeem ut, de de Nettbreven bargt. Se warrt na en " +"Orner importeert, de \"PLAIN-Bornorner\" heet.
" +"Disse Filter warrt all *.msg-, *.eml- un *.txt-Nettbreven importeren.
" -- cgit v1.2.1