From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po | 8 ++++---- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/irkick.po | 14 ++++++------- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcalc.po | 10 +++++----- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcharselect.po | 6 +++--- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmkvaio.po | 4 ++-- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmkwallet.po | 10 +++++----- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po | 20 +++++++++---------- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmlirc.po | 26 ++++++++++++------------- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po | 4 ++-- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdessh.po | 6 +++--- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdf.po | 20 +++++++++---------- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kedit.po | 6 +++--- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kfloppy.po | 20 +++++++++---------- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po | 10 +++++----- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/khexedit.po | 18 ++++++++--------- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kjots.po | 8 ++++---- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po | 12 ++++++------ tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po | 8 ++++---- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ksim.po | 4 ++-- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ktimer.po | 4 ++-- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kwalletmanager.po | 16 +++++++-------- tde-i18n-nl/messages/tdeutils/superkaramba.po | 4 ++-- 22 files changed, 119 insertions(+), 119 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdeutils') diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po index e479b7e139d..5a4f728e870 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po @@ -4,9 +4,9 @@ # translation of ark.po to Nederlands # KTranslator Generated File # Nederlandse vertaling van ark -# Copyright (C) 2000 - 2002 KDE e.v. +# Copyright (C) 2000 - 2002 TDE e.v. # Rinse de Vries 2000-2002 -# KDE-vertaalgroep Nederlands , 2000-2002. +# TDE-vertaalgroep Nederlands , 2000-2002. # Rinse de Vries , 2003, 2004. # Wilbert Berendsen , 2003, 2004. # Tom Albers , 2004. @@ -815,8 +815,8 @@ msgid "Ark" msgstr "Ark" #: main.cpp:68 -msgid "KDE Archiving tool" -msgstr "KDE's archiveerprogramma" +msgid "TDE Archiving tool" +msgstr "TDE's archiveerprogramma" #: main.cpp:70 msgid "(c) 1997-2006, The Various Ark Developers" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/irkick.po index a0073db8e9e..83109e6c136 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/irkick.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/irkick.po @@ -30,12 +30,12 @@ msgid "" msgstr "wilbert@kde.nl,rinsedevries@kde.nl" #: irkick.cpp:58 -msgid "KDE Lirc Server: Ready." -msgstr "KDE LIRC Server: Klaar." +msgid "TDE Lirc Server: Ready." +msgstr "TDE LIRC Server: Klaar." #: irkick.cpp:62 -msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." -msgstr "KDE LIRC Server: Geen infrarood afstandsbedieningen gevonden." +msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgstr "TDE LIRC Server: Geen infrarood afstandsbedieningen gevonden." #: irkick.cpp:75 msgid "&Configure..." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #: irkick.cpp:118 msgid "" "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " -"KDE?" +"TDE?" msgstr "" "Wilt u dat de Infrarood Afstandsbedieningsserver automatisch wordt gestart als " "u zich aanmeldt?" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "IRKick" msgstr "IRKick" #: main.cpp:22 -msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" -msgstr "De KDE Infraroodserver voor afstandsbedieningen" +msgid "The TDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "De TDE Infraroodserver voor afstandsbedieningen" #: main.cpp:23 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcalc.po index 7934d6931af..9ce56e485d6 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -11,7 +11,7 @@ # Nederlandse vertaling van kcalk # Copyright (C) 2000, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries -# KDE-vertaalgroep Nederlands +# TDE-vertaalgroep Nederlands msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" @@ -40,8 +40,8 @@ msgid "" msgstr "rinse@kde.nl,wilbert@kde.nl,,jjh punt woldringh bij planet punt nl" #: kcalc.cpp:77 -msgid "KDE Calculator" -msgstr "KDE Rekenmachine" +msgid "TDE Calculator" +msgstr "TDE Rekenmachine" #: kcalc.cpp:107 msgid "Base" @@ -423,11 +423,11 @@ msgstr "KCalc" msgid "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, The KDE Team" +"(c) 2000-2005, The TDE Team" msgstr "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, Het KDE-Team" +"(c) 2000-2005, Het TDE-Team" #: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:47 msgid "Write display data into memory" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcharselect.po index 5b23964b226..db7559274ae 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcharselect.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -1,8 +1,8 @@ # translation of kcharselect.po to Dutch # KTranslator Generated File # Nederlandse vertaling van kcharselect -# Copyright (C) 2000-2002 KDE e.v. -# Copyright (C) 2000-2002 KDE-Nederlands team . +# Copyright (C) 2000-2002 TDE e.v. +# Copyright (C) 2000-2002 TDE-Nederlands team . # # Niels Reedijk , 2000. # Rinse de Vries , 2000-2002. @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "&Alignment" msgstr "&Uitlijning" #: main.cc:16 -msgid "KDE character selection utility" +msgid "TDE character selection utility" msgstr "Speciale tekens" #: main.cc:21 diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 37611220f57..5c026bf7753 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "kcmkvaio" msgstr "kcmkvaio" #: main.cpp:54 -msgid "KDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" -msgstr "KDE Configuratiemodule voor de Sony Vaio laptop" +msgid "TDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" +msgstr "TDE Configuratiemodule voor de Sony Vaio laptop" #: main.cpp:60 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmkwallet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmkwallet.po index da865632b6e..649038c504f 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmkwallet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmkwallet.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "kcmkwallet" msgstr "kcmkwallet" #: konfigurator.cpp:48 -msgid "KDE Wallet Control Module" +msgid "TDE Wallet Control Module" msgstr "KWallet configuratiemodule" #: konfigurator.cpp:50 @@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Altijd weigeren" #: konfigurator.cpp:299 msgid "" -"This configuration module allows you to configure the KDE wallet system." +"This configuration module allows you to configure the TDE wallet system." msgstr "" -"Met deze configuratiemodule kunt u het KDE-portefeuillesysteem instellen." +"Met deze configuratiemodule kunt u het TDE-portefeuillesysteem instellen." #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 31 #: rc.cpp:3 @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Portefeuille-voorkeuren" #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 42 #: rc.cpp:6 #, no-c-format -msgid "&Enable the KDE wallet subsystem" +msgid "&Enable the TDE wallet subsystem" msgstr "Het KD&E-portefeuillesysteem inschakelen" #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 48 @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "" "

The wallet subsytem allows a convenient and secure way to manage all your " "passwords. You can decide if you want to use this system with this option.

" msgstr "" -"

Met KDE's KWallet (wallet betekent portefeuille) kunt u op een eenvoudige en " +"

Met TDE's KWallet (wallet betekent portefeuille) kunt u op een eenvoudige en " "veilige manier al uw wachtwoorden beheren. Met deze optie kunt u bepalen of u " "dit systeem wilt gebruiken.

" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index e4d85262ca1..afee08a3a7d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -2,8 +2,8 @@ # KTranslator Generated File # KTranslator Generated File # Nederlandse vertaling van kcmlaptop -# Copyright (C) 2000-2002 KDE e.v. -# Copyright (C) 2000 KDE-Nederlands team. +# Copyright (C) 2000-2002 TDE e.v. +# Copyright (C) 2000 TDE-Nederlands team. # # # Niels Reedijk , 2000. @@ -204,8 +204,8 @@ msgid "kcmlaptop" msgstr "kcmlaptop" #: pcmcia.cpp:45 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "KDE Systeeminformatie Configuratiemodule" +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "TDE Systeeminformatie Configuratiemodule" #: pcmcia.cpp:47 msgid "(c) 1999 - 2002 Paul Campbell" @@ -668,13 +668,13 @@ msgid "" "If the above boxes are disabled then there is no 'helper' application set up to " "help change ACPI states, there are two ways you can enable this application, " "either make the file /proc/acpi/sleep writeable by anyone every time your " -"system boots or use the button below to make the KDE ACPI helper application " +"system boots or use the button below to make the TDE ACPI helper application " "set-uid root" msgstr "" "Als bovenstaande keuzevakjes niet toegankelijk zijn kan het zijn dat er geen " "hulptoepassing is ingesteld om de ACPI-status te wijzigen. U kunt dit op twee " "manieren oplossen: óf u maakt het bestand /proc/acpi/sleep beschrijfbaar voor " -"iedereen telkens als het systeem opstart, óf u maakt KDE's hulpprogramma " +"iedereen telkens als het systeem opstart, óf u maakt TDE's hulpprogramma " "SetUID-root door op onderstaande knop te drukken." #: acpi.cpp:138 apm.cpp:107 @@ -745,8 +745,8 @@ msgid "Enable &scroll bar" msgstr "&Schuifbalk inschakelen" #: sony.cpp:74 -msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under KDE" -msgstr "Als dit is ingeschakeld kunt u de schuifbalk gebruiken in KDE" +msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under TDE" +msgstr "Als dit is ingeschakeld kunt u de schuifbalk gebruiken in TDE" #: sony.cpp:78 msgid "&Emulate middle mouse button with scroll bar press" @@ -1031,13 +1031,13 @@ msgstr "" #: apm.cpp:124 msgid "" "If the above box is disabled then you need to be logged in as root or need a " -"helper application to invoke the Software Suspend utility - KDE provides a " +"helper application to invoke the Software Suspend utility - TDE provides a " "utility to do this, if you wish to use it you must make it set-uid root, the " "button below will do this for you" msgstr "" "Als het keuzevakje ontoegankelijk is dient u zich als root aan te melden, óf " "gebruik te maken van een hulpprogramma dat de Software Suspend-utility " -"aanroept. KDE bevat een hulpprogramma, u kunt dit als gewone gebruiker " +"aanroept. TDE bevat een hulpprogramma, u kunt dit als gewone gebruiker " "gebruiken als u het SetUID-root instelt, wat u met onderstaande knop kunt doen." #: apm.cpp:132 diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 5c8c84b5fcb..af567d928f8 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -57,27 +57,27 @@ msgid "[Exit current mode]" msgstr "[Huidige modus velaten]" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "KDE Lirc" -msgstr "KDE infrarood" +msgid "TDE Lirc" +msgstr "TDE infrarood" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "The KDE IR Remote Control System" -msgstr "Infrarood-afstandbediening-systeem voor KDE" +msgid "The TDE IR Remote Control System" +msgstr "Infrarood-afstandbediening-systeem voor TDE" #: kcmlirc.cpp:55 msgid "" -"Use this to configure KDE's infrared remote control system in order to control " -"any KDE application with your infrared remote control." +"Use this to configure TDE's infrared remote control system in order to control " +"any TDE application with your infrared remote control." msgstr "" -"Gebruik dit om KDE's infrarood afstandsbedieningssysteem in te stellen zodat u " -"elke KDE-toepassing met een infrarood afstandbediening kunt besturen." +"Gebruik dit om TDE's infrarood afstandsbedieningssysteem in te stellen zodat u " +"elke TDE-toepassing met een infrarood afstandbediening kunt besturen." #: kcmlirc.cpp:57 msgid "" "

Remote Controls

" "

This module allows you to configure bindings between your remote controls " -"and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " -"Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign " +"and TDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " +"Actions/Buttons list. If you want TDE to attempt to automatically assign " "buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate " "button.

" "

To view the recognised applications and remote controls, simply select the " @@ -85,8 +85,8 @@ msgid "" msgstr "" "

Afstandbediening

" "

In deze module kunt u de verbindingen tussen uw afstandsbediening en " -"KDE-programma's instellen. Selecteer uw type afstandsbediening en klik op de " -"knop Toevoegen onder de lijst Acties/Knoppen. Als u wilt dat KDE automatisch " +"TDE-programma's instellen. Selecteer uw type afstandsbediening en klik op de " +"knop Toevoegen onder de lijst Acties/Knoppen. Als u wilt dat TDE automatisch " "knoppen toewijst aan de acties van een ondersteund programma, dan klikt u op de " "knop Automatisch invullen.

" "

Om de herkende programma's en afstandsbedieningen te bekijken, selecteer " @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Niet starten" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "" "Would you like the infrared remote control software to start automatically when " -"you begin KDE?" +"you begin TDE?" msgstr "" "Wilt u dat het beheersprogramma voor infrarood-afstandsbedieningen automatisch " "wordt gestart als u zich aanmeldt?" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index ae19a2817ff..c6e58dc6706 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "kcmthinkpad" msgstr "kcmthinkpad" #: main.cpp:61 -msgid "KDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" -msgstr "KDE Configuratiemodule voor de IBM Thinkpad-laptop" +msgid "TDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" +msgstr "TDE Configuratiemodule voor de IBM Thinkpad-laptop" #: main.cpp:67 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdessh.po index 8d91928c5ee..fc27d3961a5 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdessh.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdessh.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Copyright (C) 2000, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries # Overgezet naar utf8 -# KDE-vertaalgroep Nederlands , 2000. +# TDE-vertaalgroep Nederlands , 2000. # Wilbert Berendsen , 2003. # Rinse de Vries , 2004. # Tom Albers , 2004. @@ -53,8 +53,8 @@ msgid "Enable terminal output (no password keeping)" msgstr "Terminaluitvoer activeren (wachtwoorden worden niet vastgelegd)" #: kdessh.cpp:51 -msgid "KDE ssh" -msgstr "KDE ssh" +msgid "TDE ssh" +msgstr "TDE ssh" #: kdessh.cpp:52 msgid "Runs a program on a remote host" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdf.po index 715f5eee3bc..6878b3ca3cf 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdf.po @@ -1,8 +1,8 @@ # translation of kdf.po to Dutch # KTranslator Generated File # Nederlandse vertaling van kdf -# Copyright (C) 2000-2002 KDE e.v.. -# Copyright (C) 2000-2002 KDE-Nederlands team . +# Copyright (C) 2000-2002 TDE e.v.. +# Copyright (C) 2000-2002 TDE-Nederlands team . # Gelezen, Rinse # # Niels Reedijk, , 2000. @@ -71,8 +71,8 @@ msgid "A test application" msgstr "Een testprogramma" #: kdf.cpp:33 -msgid "KDE free disk space utility" -msgstr "KDE Vrije Schijfruimte" +msgid "TDE free disk space utility" +msgstr "TDE Vrije Schijfruimte" #: kdf.cpp:67 msgid "KDiskFree" @@ -162,8 +162,8 @@ msgid "MOUNTING" msgstr "BEZIG MET AANKOPPELEN" #: kwikdisk.cpp:48 -msgid "KDE Free disk space utility" -msgstr "KDE Vrije schijfruimte" +msgid "TDE Free disk space utility" +msgstr "TDE Vrije schijfruimte" #: kwikdisk.cpp:172 kwikdisk.cpp:324 msgid "KwikDisk" @@ -198,12 +198,12 @@ msgid "Original author" msgstr "Oorspronkelijke auteur" #: kwikdisk.cpp:329 -msgid "KDE 2 changes" -msgstr "Veranderingen in KDE 2" +msgid "TDE 2 changes" +msgstr "Veranderingen in TDE 2" #: kwikdisk.cpp:330 -msgid "KDE 3 changes" -msgstr "Veranderingen in KDE 3" +msgid "TDE 3 changes" +msgstr "Veranderingen in TDE 3" #: mntconfig.cpp:72 msgid "Mount Command" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kedit.po index 405383dff74..3b2a732c69f 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kedit.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Nederlandse vertaling van kedit # Copyright (C) 2000, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries -# KDE-vertaalgroep Nederlands +# TDE-vertaalgroep Nederlands # Fabrice Mous , 2003. # Rinse de Vries , 2003. # Wilbert Berendsen , 2003. @@ -338,8 +338,8 @@ msgid "Load Command Done" msgstr "Open-commando uitgevoerd" #: kedit.cpp:1253 -msgid "KDE text editor" -msgstr "Een KDE-teksteditor" +msgid "TDE text editor" +msgstr "Een TDE-teksteditor" #: kedit.cpp:1257 msgid "Encoding to use for the following documents" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kfloppy.po index 1c57539b217..73a77d7f270 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -2,9 +2,9 @@ # translation of kfloppy.po to Nederlands # KTranslator Generated File # Nederlandse vertaling van kfloppy -# Copyright (C) 2000-2002 KDE e.v. +# Copyright (C) 2000-2002 TDE e.v. # Rinse de Vries 2000-2002 -# KDE-vertaalgroep Nederlands +# TDE-vertaalgroep Nederlands # Wilbert Berendsen , 2003. # Tom Albers , 2004. # Rinse de Vries , 2004, 2005. @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: main.cpp:34 -msgid "KDE Floppy Disk Utility" -msgstr "KDE Floppydisk-hulpprogramma" +msgid "TDE Floppy Disk Utility" +msgstr "TDE Floppydisk-hulpprogramma" #: main.cpp:38 msgid "Default device" @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Add BSD support" msgstr "Toevoegen van ondersteuning voor BSD" #: main.cpp:57 -msgid "Make KFloppy work again for KDE 3.4" -msgstr "KFloppy geschikt gemaakt voor KDE 3.4" +msgid "Make KFloppy work again for TDE 3.4" +msgstr "KFloppy geschikt gemaakt voor TDE 3.4" #: format.cpp:269 #, c-format @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #: floppy.cpp:250 floppy.cpp:702 msgid "" "_: Volume label, maximal 11 characters\n" -"KDE Floppy" -msgstr "KDE-floppy" +"TDE Floppy" +msgstr "TDE-floppy" #: floppy.cpp:254 msgid "" @@ -486,8 +486,8 @@ msgstr "" "
Log:" #: floppy.cpp:347 -msgid "KDE Floppy Formatter" -msgstr "KDE Floppy Formatteerder" +msgid "TDE Floppy Formatter" +msgstr "TDE Floppy Formatteerder" #: floppy.cpp:490 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po index b22cdabd986..e89f66ae91d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -2192,13 +2192,13 @@ msgstr "KGPG automatisch starten bij aanmelden" #: rc.cpp:160 #, no-c-format msgid "" -"Start KGpg automatically at KDE startup:
\n" -"

If checked KGpg will start automatically each time that KDE starts up.

" +"Start KGpg automatically at TDE startup:
\n" +"

If checked KGpg will start automatically each time that TDE starts up.

" "
" msgstr "" "KGPG automatisch starten bij aanmelden:" "
\n" -"

Als u deze optie selecteert wordt KGPG automatisch opgestart telkens als KDE " +"

Als u deze optie selecteert wordt KGPG automatisch opgestart telkens als TDE " "start.

" #. i18n: file conf_misc.ui line 63 @@ -2984,8 +2984,8 @@ msgstr "Stap 3: Uw eigen sleutelpaar aanmaken" #. i18n: file kgpgwizard.ui line 291 #: rc.cpp:553 rc.cpp:705 #, no-c-format -msgid "Start KGpg automatically at KDE startup." -msgstr "KGPG automatisch starten bij KDE-start." +msgid "Start KGpg automatically at TDE startup." +msgstr "KGPG automatisch starten bij TDE-start." #. i18n: file kgpgwizard.ui line 327 #: rc.cpp:556 diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/khexedit.po index 4f9ba0d275e..298b034e054 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Nederlandse vertaling van khexedit # Copyright (C) 2000, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries -# KDE-vertaalgroep Nederlands , 2003, 2004. # Tom Albers , 2004. @@ -209,8 +209,8 @@ msgid "Conversion" msgstr "Conversie" #: main.cc:34 -msgid "KDE hex editor" -msgstr "KDE hex editor" +msgid "TDE hex editor" +msgstr "TDE hex editor" #: main.cc:40 msgid "Jump to 'offset'" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "KHexEdit" #: main.cc:54 msgid "" "\n" -"This program uses modified code and techniques from other KDE programs,\n" +"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" "specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" "and maintainers.\n" "\n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Dit programma gebruikt aangepaste code en technieken van andere " -"KDE-programma's,\n" +"TDE-programma's,\n" "in het bijzonder KWrite, KIconEdit en KSysV. Alle erkenningen gaan naar de " "auteurs\n" "en onderhouders.\n" @@ -2012,12 +2012,12 @@ msgid "" "Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when the " "program is closed.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "Als u dit keuzevakje inschakelt zal KHexEdit de lijst met recente documenten " "vergeten als het programma wordt afgesloten.\n" "Opmerking: er worden geen documenten gewist in de lijst met recente documenten " -"die KDE aanmaakt." +"die TDE aanmaakt." #: optiondialog.cc:499 msgid "Cl&ear \"Recent\" Document List" @@ -2027,11 +2027,11 @@ msgstr "Lijst met \"Recente documenten\" wiss&en" msgid "" "Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "Klik op deze knop om KHexEdit de lijst met recente documenten te laten " "vergeten.\n" -"Opmerking: dit wist geen documenten in de lijst van recente documenten die KDE " +"Opmerking: dit wist geen documenten in de lijst van recente documenten die TDE " "aanmaakt." #: optiondialog.cc:520 diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kjots.po index a92a584e834..adb9033c893 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kjots.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of kjots.po to Dutch # Nederlandse vertaling van kjots -# Copyright (C) 2000-2002 KDE e.v.. -# Copyright (C) 2000 -2002 KDE-Nederlands team. +# Copyright (C) 2000-2002 TDE e.v.. +# Copyright (C) 2000 -2002 TDE-Nederlands team. # Niels Reedijk 2000. # # Rinse de Vries , 2000-2002. @@ -212,8 +212,8 @@ msgid "Page %1" msgstr "Pagina %1" #: main.cpp:37 -msgid "KDE note taking utility" -msgstr "KDE-hulpprogramma voor het maken van notities" +msgid "TDE note taking utility" +msgstr "TDE-hulpprogramma voor het maken van notities" #: main.cpp:44 msgid "KJots" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index 1c9e8309fd7..bc41fe2b186 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of klaptopdaemon.po to Nederlands -# KDE-vertaalgroep Nederlands , 2003, 2004. # Wilbert Berendsen , 2003, 2004. # Tom Albers , 2004. @@ -7,7 +7,7 @@ # Bram Schoenmakers , 2005, 2006. # KTranslator Generated File # Nederlandse vertaling van -# Copyright (C) 2000 - 2002 KDE e.v. +# Copyright (C) 2000 - 2002 TDE e.v. # Rinse de Vries 2000-2002 msgid "" msgstr "" @@ -168,19 +168,19 @@ msgstr "" msgid "" "Your computer or operating system is not supported by the current version of " "the\n" -"KDE laptop control panels. If you want help porting these panels to work with " +"TDE laptop control panels. If you want help porting these panels to work with " "it\n" "please contact paul@taniwha.com." msgstr "" "Uw computer of besturingssysteem wordt niet ondersteund door de huidige versie " "van\n" -"de KDE-laptop configuratiemodules. Als u wilt helpen om deze modules over te " +"de TDE-laptop configuratiemodules. Als u wilt helpen om deze modules over te " "zetten\n" "naar uw systeem, neem dan contact op met paul@taniwha.com" #: laptop_check.cpp:32 -msgid "KDE laptop daemon starter" -msgstr "KDE laptop daemon starter" +msgid "TDE laptop daemon starter" +msgstr "TDE laptop daemon starter" #: laptop_check.cpp:41 msgid "KLaptop" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index febe24e777c..f5e7eb3d33f 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -6,9 +6,9 @@ # Tom Albers , 2004. # Rinse de Vries , 2004, 2005. # Rinse de Vries , 2005. -# Copyright (C) 2001-2002 KDE e.v.. +# Copyright (C) 2001-2002 TDE e.v.. # Otto Bruggeman -# KDE-vertaalgroep Nederlands +# TDE-vertaalgroep Nederlands msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kregexpeditor\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "" "<blackie@kde.org>" msgstr "" "

Stuur auteur een elektronisch kaartje

Ik krijg geen geld voor mijn werk " -"aan KDE. Daarom zou ik het zeer waarderen als gebruikers me vertellen wat ze " +"aan TDE. Daarom zou ik het zeer waarderen als gebruikers me vertellen wat ze " "van mijn werk vinden. Je zult me dan ook heel gelukkig maken als je " "een kort berichtje stuurt (in het Engels!) waarin je me vertelt dat je mijn " @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "

Auteur

Jesper K. Pedersen " "<blackie@kde.org> " "

Vertaling

Rinse de Vries en Wilbert Berendsen namens KDE-vertaalgroep Nederlands" +"\"mailto:vertaling@kde.nl\">TDE-vertaalgroep Nederlands" #: kregexpeditorgui.cpp:72 msgid "Regular Expression Editor" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ksim.po index bec860e1388..beb4e94367a 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ksim.po @@ -716,8 +716,8 @@ msgid "KSim" msgstr "KSim" #: ksim.cpp:59 -msgid "A plugin based system monitor for KDE" -msgstr "Een op plugins gebaseerde systeemmonitor voor KDE" +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "Een op plugins gebaseerde systeemmonitor voor TDE" #: ksim.cpp:60 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ktimer.po index bb8b6633b90..6cb46920bd4 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ktimer.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ktimer.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgid "" msgstr ",rinse@kde.nl" #: main.cpp:27 -msgid "KDE Timer" -msgstr "KDE Timer" +msgid "TDE Timer" +msgstr "TDE Timer" #: main.cpp:33 msgid "KTimer" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kwalletmanager.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kwalletmanager.po index 224af7df73d..69ff6cb4db1 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kwalletmanager.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kwalletmanager.po @@ -245,12 +245,12 @@ msgid "Overwrite" msgstr "Overschrijven" #: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322 -msgid "KDE Wallet: No wallets open." -msgstr "KDE Portefeuillebeheer: geen portefeuille open." +msgid "TDE Wallet: No wallets open." +msgstr "TDE Portefeuillebeheer: geen portefeuille open." #: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177 -msgid "KDE Wallet: A wallet is open." -msgstr "KDE Portefeuillebeheer: een portefeuille is open." +msgid "TDE Wallet: A wallet is open." +msgstr "TDE Portefeuillebeheer: een portefeuille is open." #: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37 msgid "&New Wallet..." @@ -352,12 +352,12 @@ msgid "A wallet name" msgstr "Naam van een portefeuille" #: main.cpp:51 main.cpp:70 -msgid "KDE Wallet Manager" -msgstr "KDE Portefeuillebeheer" +msgid "TDE Wallet Manager" +msgstr "TDE Portefeuillebeheer" #: main.cpp:52 -msgid "KDE Wallet Management Tool" -msgstr "KDE Portefeuillebeheer" +msgid "TDE Wallet Management Tool" +msgstr "TDE Portefeuillebeheer" #: main.cpp:54 msgid "(c) 2003,2004 George Staikos" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/superkaramba.po index 90fe31f5816..10fb7edab42 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/superkaramba.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/superkaramba.po @@ -108,8 +108,8 @@ msgid "Hiding System Tray Icon" msgstr "Systeemvakpictogram wordt verborgen" #: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38 -msgid "A KDE Eye-candy Application" -msgstr "Een oogstrelend programma voor KDE" +msgid "A TDE Eye-candy Application" +msgstr "Een oogstrelend programma voor TDE" #: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45 msgid "A required argument 'file'" -- cgit v1.2.1