From e25ac9479b5d3bf5fa40e9ba618022af94394987 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:31:21 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 84526a19cb3d882fa8e3f728ad2bdd0797f4d2b8) --- tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po | 43 ++++++++++++++++------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nl/messages') diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po index a34dbaf96a5..20d190cfc42 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystraycmd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 18:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 02:03+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -23,9 +23,20 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ksystraycmd.cpp:60 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers" + +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr ",rinse@kde.nl," + +#: ksystraycmd.cpp:60 +msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" msgstr "" "Geen venster dat overeen komt met patroon '%1' en geen commando opgegeven.\n" @@ -49,6 +60,10 @@ msgstr "He&rstellen" msgid "&Undock" msgstr "Uit systeemv&ak" +#: ksystraycmd.cpp:237 +msgid "&Quit" +msgstr "" + #: main.cpp:25 msgid "Command to execute" msgstr "Uit te voeren commando" @@ -102,8 +117,10 @@ msgid "" "Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n" "(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)" msgstr "" -"Gebruik niet het vensterpictogram in het systeemvak, maar dat van ksystraycmd\n" -"(moet worden gebruikt met --icon om het ksystraycmd-pictogram te specificeren)" +"Gebruik niet het vensterpictogram in het systeemvak, maar dat van " +"ksystraycmd\n" +"(moet worden gebruikt met --icon om het ksystraycmd-pictogram te " +"specificeren)" #: main.cpp:41 msgid "Try to keep the window above other windows" @@ -115,8 +132,8 @@ msgid "" "This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning." msgstr "" "Stop het programma als we het venster verbergen.\n" -"Dit heeft geen effect tenzij \"startonshow\" geactiveerd is en \"keeprunning\" " -"impliceert." +"Dit heeft geen effect tenzij \"startonshow\" geactiveerd is en \"keeprunning" +"\" impliceert." #: main.cpp:53 msgid "Allows any application to be kept in the system tray" @@ -125,15 +142,3 @@ msgstr "Maakt het mogelijk om elk programma in het systeemvak te plaatsen" #: main.cpp:93 msgid "No command or window specified" msgstr "Geen commando of venster gespecificeerd" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr ",rinse@kde.nl," -- cgit v1.2.1