From 937addc0482ddc6f744c0e20947b8ee39034bb5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 22 Dec 2018 16:33:45 +0000 Subject: Update translation files tdegraphics / kpovmodeler Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. --- tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po | 293 ++++++++++++++++++------ 1 file changed, 227 insertions(+), 66 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nl') diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index 55a04ee568e..4fa2eea9f9b 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpovmodeler\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-12 22:47+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Wilbert Berendsen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -191,8 +191,8 @@ msgstr "Sterkte:" msgid "Threshold:" msgstr "Drempel:" -#: pmblobedit.cpp:47 pmlatheedit.cpp:87 pmpolynomedit.cpp:54 -#: pmprismedit.cpp:93 pmsoredit.cpp:71 pmtorusedit.cpp:44 +#: pmblobedit.cpp:47 pmlatheedit.cpp:87 pmpolynomedit.cpp:54 pmprismedit.cpp:93 +#: pmsoredit.cpp:71 pmtorusedit.cpp:44 msgid "Sturm" msgstr "Storm" @@ -204,6 +204,11 @@ msgstr "Hiërarchie" msgid "blob sphere" msgstr "Blob-kogel" +#: pmblobsphere.cpp:149 pmdisc.cpp:315 pmsphere.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Middelpunt:" + #: pmblobsphere.cpp:153 pmsphere.cpp:143 msgid "Radius (x)" msgstr "Radius (x)" @@ -319,7 +324,7 @@ msgstr "Index gebruiken" msgid "Bump size:" msgstr "Bump-grootte:" -#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1545 pmrendermanager.cpp:1549 +#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1540 pmrendermanager.cpp:1544 msgid "camera" msgstr "camera" @@ -448,6 +453,34 @@ msgstr "Exporteren naar renderaar" msgid "The sky vector may not be a null vector." msgstr "De hemelvector mag geen nul-vector zijn." +#: pmcameraedit.cpp:266 pmcameraedit.cpp:275 pmcameraedit.cpp:284 +#: pmcameraedit.cpp:293 pmcameraedit.cpp:309 pmdeclareedit.cpp:124 +#: pmdeclareedit.cpp:159 pmdeclareedit.cpp:168 pmdeclareedit.cpp:175 +#: pmdeclareedit.cpp:184 pmdiscedit.cpp:128 pmdiscedit.cpp:140 +#: pmglobalsettingsedit.cpp:269 pmglobalsettingsedit.cpp:276 +#: pmglobalsettingsedit.cpp:283 pmglobalsettingsedit.cpp:290 +#: pmglobalsettingsedit.cpp:298 pmjuliafractaledit.cpp:332 +#: pmjuliafractaledit.cpp:338 pmjuliafractaledit.cpp:351 pmlatheedit.cpp:194 +#: pmlatheedit.cpp:202 pmlatheedit.cpp:210 pmlatheedit.cpp:218 +#: pmlayoutsettings.cpp:214 pmlayoutsettings.cpp:224 pmlibrarybrowser.cpp:235 +#: pmlibrarybrowser.cpp:238 pmlibrarybrowser.cpp:241 pmlibrarybrowser.cpp:256 +#: pmlibrarybrowser.cpp:259 pmlibrarybrowser.cpp:281 pmlibrarybrowser.cpp:284 +#: pmlibrarybrowser.cpp:287 pmlineedits.cpp:71 pmlineedits.cpp:77 +#: pmlineedits.cpp:81 pmlineedits.cpp:88 pmlineedits.cpp:92 pmlineedits.cpp:99 +#: pmlineedits.cpp:187 pmlineedits.cpp:191 pmlineedits.cpp:195 +#: pmlineedits.cpp:201 pmlistpatternedit.cpp:185 pmmediaedit.cpp:271 +#: pmparser.cpp:119 pmplaneedit.cpp:114 pmpreviewsettings.cpp:182 +#: pmprismedit.cpp:404 pmprismedit.cpp:412 pmprismedit.cpp:420 +#: pmprismedit.cpp:428 pmrainbowedit.cpp:205 pmrainbowedit.cpp:211 +#: pmrainbowedit.cpp:217 pmrainbowedit.cpp:224 pmrendermodesdialog.cpp:450 +#: pmserializer.cpp:69 pmsoredit.cpp:145 pmsoredit.cpp:164 pmsoredit.cpp:175 +#: pmspheresweepedit.cpp:214 pmspheresweepedit.cpp:222 +#: pmspheresweepedit.cpp:230 pmspheresweepedit.cpp:238 pmtexturemapedit.cpp:143 +#: pmtriangleedit.cpp:237 pmtriangleedit.cpp:258 pmvectoredit.cpp:207 +#: pmvectorlistedit.cpp:310 +msgid "Error" +msgstr "" + #: pmcameraedit.cpp:274 msgid "The direction vector may not be a null vector." msgstr "De richtingsvector mag geen nul-vector zijn." @@ -798,6 +831,10 @@ msgstr "" "Als u op Doorgaan drukt, dan zal het\n" "programma trachten verder te gaan met de huidige actie." +#: pmerrordialog.cpp:91 pmlibraryentrypreview.cpp:102 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + #: pmerrordialog.cpp:92 msgid "" "When clicking Cancel, the program\n" @@ -818,8 +855,7 @@ msgstr "Modeler voor Povray-scenes" msgid "KPovModeler" msgstr "KPovModeler" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 87 -#: pmfactory.cpp:91 rc.cpp:54 rc.cpp:90 +#: kpovmodelerui.rc:87 kpovmodelerui.rc:251 pmfactory.cpp:91 #, no-c-format msgid "Textures" msgstr "Texturen" @@ -832,6 +868,16 @@ msgstr "POV-Ray 3.5-objecten" msgid "Some graphical objects" msgstr "Enkele grafische objecten" +#: pmfiledialog.cpp:58 pmobjectlibrarysettings.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Import" +msgstr "Importeren..." + +#: pmfiledialog.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Export" +msgstr "&Exporteren..." + #: pmfinish.cpp:219 msgid "finish" msgstr "voltooien" @@ -984,6 +1030,10 @@ msgstr "globale photonen" msgid "Photon numbers" msgstr "Photonen aantallen" +#: pmglobalphotonsedit.cpp:49 +msgid "Spacing" +msgstr "" + #: pmglobalphotonsedit.cpp:50 msgid "Count" msgstr "Aantal" @@ -1158,10 +1208,35 @@ msgstr "Recursielimiet moet 1 of 2 zijn." msgid "No OpenGL support" msgstr "Geen OpenGL-ondersteuning beschikbaar" +#: pmglview.cpp:1505 pmglview.cpp:1788 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "Weergave (linker zijde)" + +#: pmglview.cpp:1508 pmglview.cpp:1789 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Rechts:" + +#: pmglview.cpp:1511 pmglview.cpp:1787 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "onder" + +#: pmglview.cpp:1514 pmglview.cpp:1786 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "boven" + #: pmglview.cpp:1517 pmglview.cpp:1790 msgid "Front" msgstr "Voor" +#: pmglview.cpp:1520 pmglview.cpp:1791 +#, fuzzy +msgid "Back" +msgstr "Weergave (achterzijde)" + #: pmglview.cpp:1523 pmglview.cpp:1565 pmglview.cpp:1792 pmpart.cpp:414 msgid "Camera" msgstr "Camera" @@ -1195,7 +1270,7 @@ msgid "No Cameras" msgstr "Geen camera's" #: pmglview.cpp:1559 pmmovecommand.cpp:448 pmobjectselect.cpp:75 -#: pmrendermanager.cpp:1543 +#: pmrendermanager.cpp:1538 msgid "(unnamed)" msgstr "(naamloos)" @@ -1576,6 +1651,18 @@ msgstr "Standaardvensterindeling:" msgid "Available View Layouts" msgstr "Beschikbare vensterindelingen" +#: pmlayoutsettings.cpp:64 pmlayoutsettings.cpp:93 pmrendermodesdialog.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen..." + +#: pmlayoutsettings.cpp:67 pmlayoutsettings.cpp:96 +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:52 pmpovraysettings.cpp:100 +#: pmrendermodesdialog.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Punt verwijderen" + #: pmlayoutsettings.cpp:72 pmsettingsdialog.cpp:112 msgid "View Layout" msgstr "Vensterindeling" @@ -1640,8 +1727,8 @@ msgstr "Vensterindeling mogen niet naamloos zijn." msgid "" "The docking position of the first view layout entry has to be 'New Column'." msgstr "" -"De ankerpositie van de eerste vensterindelingsingang hoort \"Nieuwe kolom\" te " -"zijn." +"De ankerpositie van de eerste vensterindelingsingang hoort \"Nieuwe kolom\" " +"te zijn." #: pmlayoutsettings.cpp:263 pmlayoutsettings.cpp:267 msgid "Unnamed" @@ -1718,6 +1805,10 @@ msgstr "Inhoud:" msgid "Change Preview Image" msgstr "Vooruitblik veranderen" +#: pmlibraryentrypreview.cpp:99 +msgid "&Apply" +msgstr "" + #: pmlibraryentrypreview.cpp:183 msgid "Object Load" msgstr "Object laden" @@ -1730,6 +1821,12 @@ msgstr "" "Het object is gewijzigd en nog niet bewaard.\n" "Wilt u het opslaan?" +#: pmlibraryentrypreview.cpp:275 pmparser.cpp:134 pmprismedit.cpp:557 +#: pmserializer.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "draait" + #: pmlibraryhandleedit.cpp:40 msgid "Create Library" msgstr "Bibliotheek aanmaken" @@ -1758,6 +1855,11 @@ msgstr "Zoeken naar:" msgid "&Search" msgstr "&Zoeken" +#: pmlibraryobjectsearch.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Bestand:" + #: pmlibraryobjectsearch.cpp:65 pmobjectlibrarysettings.cpp:65 msgid "Path" msgstr "Pad" @@ -2080,11 +2182,11 @@ msgstr "" #: pmmovecommand.cpp:449 msgid "" -"The %1 \"%2\" can't be moved because it contains a link to the declare \"%3\" " -"and the insert point is not after the declare." +"The %1 \"%2\" can't be moved because it contains a link to the declare " +"\"%3\" and the insert point is not after the declare." msgstr "" -"De %1 \"%2\" kan niet worden verplaatst omdat deze een koppeling bevat naar de " -"declaratie \"%3\" en het invoegpunt is niet achter de declaratie." +"De %1 \"%2\" kan niet worden verplaatst omdat deze een koppeling bevat naar " +"de declaratie \"%3\" en het invoegpunt is niet achter de declaratie." #: pmnormal.cpp:91 msgid "normal" @@ -2110,6 +2212,11 @@ msgstr "Bibliotheken" msgid "Create..." msgstr "Aanmaken..." +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappenweergave" + #: pmobjectlibrarysettings.cpp:63 msgid "Library Details" msgstr "Bibliotheek details" @@ -2260,10 +2367,10 @@ msgid "" "unsupported povray code to the scene, you can put this code between the two " "special comments \"//*PMRawBegin\" and \"//*PMRawEnd\"." msgstr "" -"Opmerking: de volledige syntaxis van Povray wordt vooralsnog niet ondersteund. " -"Als u niet ondersteunde Povray-code wilt toevoegen aan de scène, dan kunt u " -"deze code tussen twee speciale commentaren plaatsen: \"//*PMRawBegin\" en " -"\"//*PMRawEnd\"." +"Opmerking: de volledige syntaxis van Povray wordt vooralsnog niet " +"ondersteund. Als u niet ondersteunde Povray-code wilt toevoegen aan de " +"scène, dan kunt u deze code tussen twee speciale commentaren plaatsen: \"//" +"*PMRawBegin\" en \"//*PMRawEnd\"." #: pmparser.cpp:110 msgid "Line %1: " @@ -2301,6 +2408,11 @@ msgstr "Niet gedefinieerd object \"%1\"." msgid "Object \"%1\" is undefined at that point." msgstr "Object \"%1\" is niet gedefinieerd op dit punt." +#: pmpart.cpp:230 pmpart.cpp:1464 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "%1 verwijderen" + #: pmpart.cpp:244 msgid "Import..." msgstr "Importeren..." @@ -2357,8 +2469,7 @@ msgstr "Regenboog" msgid "Fog" msgstr "Nevel" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 80 -#: pmpart.cpp:298 rc.cpp:51 +#: kpovmodelerui.rc:80 pmpart.cpp:298 #, no-c-format msgid "Interior" msgstr "inwendig" @@ -2367,8 +2478,7 @@ msgstr "inwendig" msgid "Density" msgstr "Dichtheid" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 77 -#: pmpart.cpp:307 rc.cpp:48 +#: kpovmodelerui.rc:77 pmpart.cpp:307 #, no-c-format msgid "Material" msgstr "Materiaal" @@ -2593,8 +2703,7 @@ msgstr "Radiosity" msgid "Global Photons" msgstr "Globale fotonen" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 114 -#: pmpart.cpp:526 rc.cpp:57 +#: kpovmodelerui.rc:114 pmpart.cpp:526 #, no-c-format msgid "Photons" msgstr "Fotonen" @@ -2628,6 +2737,11 @@ msgstr "Importeren - %1" msgid "Cutting selection..." msgstr "Bezig met het knippen van de selectie..." +#: pmpart.cpp:1454 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Aantal" + #: pmpart.cpp:1462 msgid "Deleting selection..." msgstr "Selectie wordt verwijderd..." @@ -2648,6 +2762,10 @@ msgstr "Neerzetten" msgid "Inserting clipboard contents..." msgstr "Bezig met het invoegen van de inhoud van het klembord..." +#: pmpart.cpp:1552 +msgid "Paste" +msgstr "" + #: pmpart.cpp:1679 msgid "Undo last change..." msgstr "Laatste wijziging ongedaan maken..." @@ -2660,6 +2778,18 @@ msgstr "Laatste wijziging opnieuw uitvoeren..." msgid "Declare" msgstr "Declaratie" +#: pmpart.cpp:2588 pmviewlayoutmanager.cpp:673 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:2636 pmpart.cpp:2641 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:2649 pmpart.cpp:2654 +msgid "Redo" +msgstr "" + #: pmpattern.cpp:554 msgid "pattern" msgstr "patroon" @@ -3211,16 +3341,12 @@ msgid "One graphical object expected" msgstr "Een grafisch object werd verwacht" #: pmpovrayrenderwidget.cpp:72 -msgid "" -"Can't render an empty scene.\n" -msgstr "" -"Een lege scene kan niet worden gerenderd.\n" +msgid "Can't render an empty scene.\n" +msgstr "Een lege scene kan niet worden gerenderd.\n" #: pmpovrayrenderwidget.cpp:82 -msgid "" -"Couldn't write the scene to a temp file.\n" -msgstr "" -"De scene kon niet naar een tijdelijk bestand worden opgeslagen.\n" +msgid "Couldn't write the scene to a temp file.\n" +msgstr "De scene kon niet naar een tijdelijk bestand worden opgeslagen.\n" #: pmpovrayrenderwidget.cpp:141 msgid "" @@ -3278,6 +3404,10 @@ msgstr "Povray ondersteunt slechts maximaal 20 bibliotheekpaden." msgid "The list of library paths already contains this path." msgstr "De bibliothekenlijst bevat reeds dit pad." +#: pmpovraywidget.cpp:67 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: pmpovraywidget.cpp:70 msgid "Suspend" msgstr "Onderbreken" @@ -3294,6 +3424,10 @@ msgstr "draait" msgid "suspended" msgstr "onderbroken" +#: pmpovraywidget.cpp:250 +msgid "Malformed URL" +msgstr "" + #: pmpovraywidget.cpp:257 msgid "" "Unknown image format.\n" @@ -3599,35 +3733,35 @@ msgstr "Povray-broncode" msgid "Povray code:" msgstr "Povray-code:" -#: pmrendermanager.cpp:1317 +#: pmrendermanager.cpp:1312 msgid "not supported" msgstr "niet ondersteund" -#: pmrendermanager.cpp:1320 +#: pmrendermanager.cpp:1315 msgid "approximated" msgstr "geschat" -#: pmrendermanager.cpp:1517 +#: pmrendermanager.cpp:1512 msgid "left" msgstr "links" -#: pmrendermanager.cpp:1520 +#: pmrendermanager.cpp:1515 msgid "right" msgstr "rechts" -#: pmrendermanager.cpp:1523 +#: pmrendermanager.cpp:1518 msgid "bottom" msgstr "onder" -#: pmrendermanager.cpp:1526 +#: pmrendermanager.cpp:1521 msgid "top" msgstr "boven" -#: pmrendermanager.cpp:1529 +#: pmrendermanager.cpp:1524 msgid "front" msgstr "voor" -#: pmrendermanager.cpp:1532 +#: pmrendermanager.cpp:1527 msgid "back" msgstr "achter" @@ -3767,6 +3901,11 @@ msgstr "Povray-brontekst is niet afgesloten" msgid "scene" msgstr "scene" +#: pmsettingsdialog.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "Onscherpheid:" + #: pmsettingsdialog.cpp:63 msgid "Povray" msgstr "Povray" @@ -3775,9 +3914,8 @@ msgstr "Povray" msgid "Povray Options" msgstr "Povray-instellingen" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 295 -#: pmsettingsdialog.cpp:70 pmsettingsdialog.cpp:78 pmsettingsdialog.cpp:87 -#: pmsettingsdialog.cpp:95 rc.cpp:96 +#: kpovmodelerui.rc:295 pmsettingsdialog.cpp:70 pmsettingsdialog.cpp:78 +#: pmsettingsdialog.cpp:87 pmsettingsdialog.cpp:95 #, no-c-format msgid "Graphical View" msgstr "Grafische weergave" @@ -3914,6 +4052,10 @@ msgstr "Alle bestanden" msgid "No changes need to be saved" msgstr "Er zijn geen wijzigingen die opgeslagen hoeven te worden" +#: pmshell.cpp:441 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: pmshell.cpp:459 msgid "Couldn't save the file." msgstr "Kon het bestand niet opslaan." @@ -4278,70 +4420,89 @@ msgstr "Onjuiste top level-tag" msgid "Unknown object %1" msgstr "Onbekend object %1" -#. i18n: file kpovmodelershell.rc line 50 -#: rc.cpp:24 +#: kpovmodelerbrowser.rc:4 kpovmodelershell.rc:8 kpovmodelerui.rc:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "Bewerken..." + +#: kpovmodelershell.rc:4 kpovmodelerui.rc:5 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "Bestand:" + +#: kpovmodelershell.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Insert" +msgstr "Fouten invoegen" + +#: kpovmodelershell.rc:14 kpovmodelerui.rc:130 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "3D-weergave" + +#: kpovmodelershell.rc:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Rasterinstellingen" + +#: kpovmodelershell.rc:39 kpovmodelerui.rc:166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Bibliotheekbalk" + +#: kpovmodelershell.rc:50 #, no-c-format msgid "Library Toolbar" msgstr "Bibliotheekbalk" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 18 -#: rc.cpp:33 +#: kpovmodelerui.rc:18 #, no-c-format msgid "" "_: Insert menu\n" "&Insert" msgstr "&Invoegen" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 37 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:72 +#: kpovmodelerui.rc:37 kpovmodelerui.rc:176 #, no-c-format msgid "Finite Solid Primitives" msgstr "Eindige lichamen" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 60 -#: rc.cpp:39 +#: kpovmodelerui.rc:60 #, no-c-format msgid "Finite Patch Primitives" msgstr "Eindige rastervlakken" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 66 -#: rc.cpp:42 +#: kpovmodelerui.rc:66 #, no-c-format msgid "Infinite Solid Primitives" msgstr "Oneindige lichamen" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 70 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:75 +#: kpovmodelerui.rc:70 kpovmodelerui.rc:200 #, no-c-format msgid "Constructive Solid Geometry" msgstr "Constructive Solid Geometry" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 117 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 +#: kpovmodelerui.rc:117 kpovmodelerui.rc:217 #, no-c-format msgid "Atmospheric Effects" msgstr "Atmosferische effecten" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 123 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:87 +#: kpovmodelerui.rc:123 kpovmodelerui.rc:244 #, no-c-format msgid "Transformations" msgstr "Transformaties" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 207 -#: rc.cpp:78 +#: kpovmodelerui.rc:207 #, no-c-format msgid "Infinite and Patch Primitives" msgstr "Oneindige en rastervlakken" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 223 -#: rc.cpp:84 +#: kpovmodelerui.rc:223 #, no-c-format msgid "Misc Objects" msgstr "Div. objecten" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 289 -#: rc.cpp:93 +#: kpovmodelerui.rc:289 #, no-c-format msgid "Povray Rendering" msgstr "Povray-rendering" -- cgit v1.2.1