From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkclock.po | 112 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 112 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkclock.po (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkclock.po') diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkclock.po new file mode 100644 index 00000000000..f41622b3e24 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# Translation of kcmkclock to Norwegian Nynorsk +# translation of kcmkclock.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes , 2000, 2003, 2004, 2005. +# Karl Ove Hufthammer , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkclock\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-18 13:18+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: dtime.cpp:72 +msgid "Set date and time &automatically:" +msgstr "Still dato og klokkeslett &automatisk:" + +#: dtime.cpp:94 +msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." +msgstr "Her kan du endra systemdatoen." + +#: dtime.cpp:147 +msgid "" +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " +"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " +"right or by entering a new value." +msgstr "" +"Her kan du endra systemtida. Klikk på time-, minutt- eller sekundfeltet for å " +"endra verdien, anten med opp- og ned-knappane til høgre eller ved å skriva ein " +"ny verdi." + +#: dtime.cpp:246 +msgid "" +"Public Time Server " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" +msgstr "" +"Offentleg tidstenar " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" + +#: dtime.cpp:331 +msgid "Can not set date." +msgstr "Kan ikkje setja dato." + +#: dtime.cpp:361 main.cpp:54 +msgid "" +"

Date & Time

This control module can be used to set the system date and " +"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " +"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " +"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " +"corrected, please contact your system administrator." +msgstr "" +"

Dato og klokkeslett

I denne kontrollmodulen kan du stilla dato og " +"klokkeslett på systemet. Sidan desse innstillingane ikkje berre påverkar deg " +"som brukar men heile systemet, kan du berre endra desse innstillingane om du " +"startar Kontrollsenteret som root. Dersom du ikkje har root-passordet men " +"likevel synest systemtida bør stillast, kontakt systemadministratoren." + +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "Vel eit område frå lista under for å endra tidssonen:" + +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Lokal tidssone: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Feil ved innstilling av ny tidssone." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Tidssonefeil" + +#: main.cpp:46 +msgid "kcmclock" +msgstr "kcmclock" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE Clock Control Module" +msgstr "Kontrollmodul for KDE-klokka" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Opphavleg forfattar" + +#: main.cpp:51 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Noverande vedlikehaldar" + +#: main.cpp:52 +msgid "Added NTP support" +msgstr "Lagt til NTP-støtte" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gaute@verdsveven.com" -- cgit v1.2.1