From e5da46452e83d9b5e197fd0b474f8ba7ddb7b250 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 21 Apr 2019 18:18:42 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdepim/kmail Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kmail/ --- tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po | 72 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pa/messages/tdepim') diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po index 2a3b6226afe..17b46bb65f7 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-21 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 12:45+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" msgid "multiple encryption keys per address" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1300 kmstartup.cpp:149 +#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1303 kmstartup.cpp:149 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97 msgid "KMail" msgstr "ਕੇਮੇਲ" @@ -5671,13 +5671,13 @@ msgstr "ਪਬਲਿਕ OpenPGP ਕੁੰਜੀ ਨੱਥੀ" msgid "Select the public key which should be attached." msgstr "ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਕੁੰਜੀ ਨੱਥੀ ਕਰਨੀ ਹੈ।" -#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2032 +#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2035 msgid "" "_: to open\n" "Open" msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2033 +#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2036 msgid "Open With..." msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ..." @@ -8533,7 +8533,7 @@ msgstr "ਨੱਥੀ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਸੁਝਾਅ msgid "The attachment '%1' has been deleted." msgstr "" -#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2034 +#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2037 msgid "" "_: to view something\n" "View" @@ -8543,12 +8543,12 @@ msgstr "ਵੇਖੋ" msgid "Save All Attachments..." msgstr "ਸਭ ਨੱਥੀ ਸੰਭਾਲੋ..." -#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2041 kmreaderwin.cpp:2805 +#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2044 kmreaderwin.cpp:2808 #, fuzzy msgid "Delete Attachment" msgstr "ਨੱਥੀ ਹਟਾਓ(&R)" -#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2039 kmreaderwin.cpp:2861 +#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2042 kmreaderwin.cpp:2864 #, fuzzy msgid "Edit Attachment" msgstr "ਨੱਥੀ" @@ -8873,7 +8873,7 @@ msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ msgid "Select All Text" msgstr "ਸਭ ਪਾਠ ਚੁਣੋ" -#: kmreaderwin.cpp:606 kmreaderwin.cpp:1994 +#: kmreaderwin.cpp:606 kmreaderwin.cpp:1997 msgid "Copy Link Address" msgstr "ਸਬੰਧ ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਦੀ ਨਕਲ" @@ -8893,40 +8893,40 @@ msgstr "ਸਬੰਧ ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ..." msgid "Chat &With..." msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ..." -#: kmreaderwin.cpp:1258 +#: kmreaderwin.cpp:1261 msgid "Full namespace support for IMAP" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1259 +#: kmreaderwin.cpp:1262 msgid "Offline mode" msgstr "ਆਫਲਾਇਨ ਢੰਗ" -#: kmreaderwin.cpp:1260 +#: kmreaderwin.cpp:1263 msgid "Sieve script management and editing" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1261 +#: kmreaderwin.cpp:1264 msgid "Account specific filtering" msgstr "ਖਾਤਾ ਖਾਸ ਫਿਲਟਰ ਕਰਨਾ" -#: kmreaderwin.cpp:1262 +#: kmreaderwin.cpp:1265 msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts" msgstr "ਆਨਲਾਇਨ IMAP ਖਾਤਿਆਂ ਲਈ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਪੱਤਰਾਂ ਲਈ ਫਿਲਟਰ ਲਗਾਉਣੇ" -#: kmreaderwin.cpp:1263 +#: kmreaderwin.cpp:1266 msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1264 +#: kmreaderwin.cpp:1267 msgid "Automatically delete older mails on POP servers" msgstr "POP ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਪੱਤਰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਹਟਾਓ" -#: kmreaderwin.cpp:1302 +#: kmreaderwin.cpp:1305 #, fuzzy msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment." msgstr "ਕੇ ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਣ ਲਈ ਈ-ਮੇਲ ਕਲਾਂਇਟ ਹੈ।" -#: kmreaderwin.cpp:1310 +#: kmreaderwin.cpp:1313 msgid "" "

Retrieving Folder Contents

Please " "wait . . .

 " @@ -8934,7 +8934,7 @@ msgstr "" "

ਫੋਲਡਰ ਭਾਗ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ

ਉਡੀਕ ਕਰੋ " "ਜੀ . . .

 " -#: kmreaderwin.cpp:1318 +#: kmreaderwin.cpp:1321 msgid "" "

Offline

KMail is currently in offline " "mode. Click here to go online . . .

 " @@ -8942,7 +8942,7 @@ msgstr "" "

ਆਫਲਾਇਨ

ਕੇ-ਮੇਲ ਇਸ ਸਮੇਂ ਆਫਲਾਇਨ ਢੰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ। " "ਆਨਲਾਇਨ ਜਾਣ ਲਈ ਏਥੇ ਦਬਾਓ . . .

 " -#: kmreaderwin.cpp:1335 +#: kmreaderwin.cpp:1338 #, fuzzy msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " @@ -8984,11 +8984,11 @@ msgstr "" "

ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ,

\n" "

    ਕੇਮੇਲ ਟੀਮ

" -#: kmreaderwin.cpp:1358 kmreaderwin.cpp:1380 +#: kmreaderwin.cpp:1361 kmreaderwin.cpp:1383 msgid "
  • %1
  • \n" msgstr "
  • %1
  • \n" -#: kmreaderwin.cpp:1363 +#: kmreaderwin.cpp:1366 msgid "" "

    Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-" ">Configure KMail.\n" @@ -8996,7 +8996,7 @@ msgid "" "outgoing mail account.

    \n" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1375 +#: kmreaderwin.cpp:1378 msgid "" "

    Important changes " "(compared to KMail %1):

    \n" @@ -9004,33 +9004,33 @@ msgstr "" "

    ਖਾਸ ਤਬਦੀਲੀਆਂ (KMail " "%1 ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ):

    \n" -#: kmreaderwin.cpp:1518 +#: kmreaderwin.cpp:1521 msgid "( body part )" msgstr "( ਮੁੱਖ ਭਾਗ)" -#: kmreaderwin.cpp:1890 +#: kmreaderwin.cpp:1893 msgid "Could not send MDN." msgstr "MDN ਨਾ ਭੇਜੋ" -#: kmreaderwin.cpp:1992 +#: kmreaderwin.cpp:1995 #, fuzzy msgid "Copy Email Address" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: kmreaderwin.cpp:2044 +#: kmreaderwin.cpp:2047 msgid "Decrypt With Chiasmus..." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2050 +#: kmreaderwin.cpp:2053 msgid "Scroll To" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2208 kmreaderwin.cpp:2244 kmreaderwin.cpp:2264 +#: kmreaderwin.cpp:2211 kmreaderwin.cpp:2247 kmreaderwin.cpp:2267 #, c-format msgid "View Attachment: %1" msgstr "ਨੱਥੀ ਝਲਕ: %1" -#: kmreaderwin.cpp:2257 +#: kmreaderwin.cpp:2260 #, c-format msgid "" "_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first " @@ -9038,15 +9038,15 @@ msgid "" "[KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first %n characters.]" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2353 +#: kmreaderwin.cpp:2356 msgid "&Open with '%1'" msgstr "'%1' ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(&O)" -#: kmreaderwin.cpp:2355 +#: kmreaderwin.cpp:2358 msgid "&Open With..." msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(&O)..." -#: kmreaderwin.cpp:2357 +#: kmreaderwin.cpp:2360 msgid "" "Open attachment '%1'?\n" "Note that opening an attachment may compromise your system's security." @@ -9054,23 +9054,23 @@ msgstr "" "ਕੀ '%1' ਨੱਥੀ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਹੈ?\n" "ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੱਥੀ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਖਤਰਾ ਪੈਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#: kmreaderwin.cpp:2362 +#: kmreaderwin.cpp:2365 msgid "Open Attachment?" msgstr "ਕੀ ਨੱਥੀ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਹੈ?" -#: kmreaderwin.cpp:2804 +#: kmreaderwin.cpp:2807 msgid "" "Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2860 +#: kmreaderwin.cpp:2863 msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2956 +#: kmreaderwin.cpp:2959 #, fuzzy msgid "Attachments:" msgstr "ਨੱਥੀ" -- cgit v1.2.1