From 1200ad8874609663fc3aaab281c9db7127b90db7 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
"
-"
%1"
-"
"
-"
which was used to call the editor for inverse search, reported an error. "
-"You might wish to look at the document info dialog "
-"which you will find in the File-Menu for a precise error report. The manual for "
-"KDVI contains a detailed explanation how to set up your editor for use with "
-"KDVI, and a list of common problems.
%1
which "
+"was used to call the editor for inverse search, reported an error. You might "
+"wish to look at the document info dialog which you will "
+"find in the File-Menu for a precise error report. The manual for KDVI "
+"contains a detailed explanation how to set up your editor for use with KDVI, "
+"and a list of common problems.
As a workaround, you can use the File/Export As" -"-Menu to save this file in PDF format, and then use a PDF viewer.
" -"The author of KDVI apologizes for the inconvenience. If enough users " -"complain, the missing functionality might later be added.
" +"KDVI.As a workaround, you can use the File/Export As-" +"Menu to save this file in PDF format, and then use a PDF viewer.
The " +"author of KDVI apologizes for the inconvenience. If enough users complain, " +"the missing functionality might later be added.
" msgstr "" #: dviRenderer_export.cpp:188 @@ -402,9 +402,9 @@ msgstr "" #: dviRenderer_export.cpp:217 msgid "" -"KDVI is currently using the external program 'dvips' to convert your DVI-file " -"to PostScript. Sometimes that can take a while because dvips needs to generate " -"its own bitmap fonts Please be patient." +"KDVI is currently using the external program 'dvips' to convert your DVI-" +"file to PostScript. Sometimes that can take a while because dvips needs to " +"generate its own bitmap fonts Please be patient." msgstr "" #: dviRenderer_export.cpp:221 @@ -417,9 +417,10 @@ msgstr "" #: dviRenderer_export.cpp:300 msgid "" -"KDVI was not able to locate all the font files which are necessary to "
+" KDVI was not able to locate all the font files which are necessary to "
"display the current DVI file. Your document might be unreadable.
The shell process for the kpsewhich program could not be started. " "Consequently, some font files could not be found, and your document might by " -"unreadable. If this error is reproducable please report the issue to the KDVI " -"developers using the 'Help' menu." -"
" +"unreadable. If this error is reproducable please report the issue to the " +"KDVI developers using the 'Help' menu.
" msgstr "" #: fontpool.cpp:367 fontpool.cpp:405 @@ -537,14 +540,14 @@ msgstr "" #: fontpool.cpp:394 msgid "" "
There were problems running kpsewhich. As a result, some font files could " -"not be located, and your document might be unreadable.
" -"Possible reason: The kpsewhich program is perhaps not installed on " -"your system, or it cannot be found in the current search path.
" -"What you can do: The kpsewhich program is normally contained in " -"distributions of the TeX typesetting system. If TeX is not installed on your " -"system, you could install the TeTeX distribution (www.tetex.org). If you are " -"sure that TeX is installed, please try to use the kpsewhich program from the " -"command line to check if it really works.
" +"not be located, and your document might be unreadable.Possible " +"reason: The kpsewhich program is perhaps not installed on your system, " +"or it cannot be found in the current search path.
What you can do:" +"b> The kpsewhich program is normally contained in distributions of the TeX " +"typesetting system. If TeX is not installed on your system, you could " +"install the TeTeX distribution (www.tetex.org). If you are sure that TeX is " +"installed, please try to use the kpsewhich program from the command line to " +"check if it really works.
" msgstr "" #: fontpool.cpp:590 @@ -575,6 +578,11 @@ msgstr "DVI ਫਾਇਲ" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "" +#: infodialog.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "TeX ਫੋਂਟ" + #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "" @@ -582,8 +590,8 @@ msgstr "" #: infodialog.cpp:39 msgid "" "This text field shows detailed information about the currently loaded fonts. " -"This is useful for experts who want to locate problems in the setup of TeX or " -"KDVI." +"This is useful for experts who want to locate problems in the setup of TeX " +"or KDVI." msgstr "" #: infodialog.cpp:43 @@ -601,8 +609,8 @@ msgstr "" #: infodialog.cpp:48 msgid "" "KDVI uses external programs, such as MetaFont, dvipdfm or dvips. This text " -"field shows the output of these programs. That is useful for experts who want " -"to find problems in the setup of TeX or KDVI." +"field shows the output of these programs. That is useful for experts who " +"want to find problems in the setup of TeX or KDVI." msgstr "" #: infodialog.cpp:64 @@ -661,8 +669,8 @@ msgstr "" #: kdvi_multipage.cpp:105 msgid "" -"This program displays Device Independent (DVI) files which are produced by the " -"TeX typesetting system.\n" +"This program displays Device Independent (DVI) files which are produced by " +"the TeX typesetting system.\n" "KDVI 1.3 is based on original code from KDVI version 0.43 and xdvik." msgstr "" @@ -714,8 +722,8 @@ msgstr "%1 ਛਾਪੋ" #: kdvi_multipage.cpp:251 msgid "" "The list of pages you selected was empty.\n" -"Maybe you made an error in selecting the pages, e.g. by giving an invalid range " -"like '7-2'." +"Maybe you made an error in selecting the pages, e.g. by giving an invalid " +"range like '7-2'." msgstr "" #: kdvi_multipage.cpp:414 @@ -727,8 +735,8 @@ msgid "" "The Ghostview program, which KDVI uses internally to display the PostScript " -"graphics that is included in this DVI file, is generally able to write its " -"output in a variety of formats. The sub-programs that Ghostview uses for these " -"tasks are called 'device drivers'; there is one device driver for each format " -"that Ghostview is able to write. Different versions of Ghostview often have " -"different sets of device drivers available. It seems that the version of " -"Ghostview that is installed on this computer does not contain " -"any of the device drivers that are known to KDVI.
" -"It seems unlikely that a regular installation of Ghostview would not contain " -"these drivers. This error may therefore point to a serious misconfiguration of " -"the Ghostview installation on your computer.
" -"If you want to fix the problems with Ghostview, you can use the command " -"gs --help to display the list of device drivers contained in " -"Ghostview. Among others, KDVI can use the 'png256', 'jpeg' and 'pnm' drivers. " -"Note that KDVI needs to be restarted to re-enable PostScript support.
The Ghostview program, which KDVI uses internally to display the " +"PostScript graphics that is included in this DVI file, is generally able to " +"write its output in a variety of formats. The sub-programs that Ghostview " +"uses for these tasks are called 'device drivers'; there is one device driver " +"for each format that Ghostview is able to write. Different versions of " +"Ghostview often have different sets of device drivers available. It seems " +"that the version of Ghostview that is installed on this computer does not " +"contain any of the device drivers that are known to KDVI." +"p>
It seems unlikely that a regular installation of Ghostview would not " +"contain these drivers. This error may therefore point to a serious " +"misconfiguration of the Ghostview installation on your computer.
If " +"you want to fix the problems with Ghostview, you can use the command " +"gs --help to display the list of device drivers contained " +"in Ghostview. Among others, KDVI can use the 'png256', 'jpeg' and 'pnm' " +"drivers. Note that KDVI needs to be restarted to re-enable PostScript " +"support.
Some DVI files contain 'inverse search' information. If such a DVI file is " -"loaded, you can right-click into KDVI and an editor will open, load the TeX " -"file and jump to the correct position. You can select your favorite editor " -"here. If in doubt, 'nedit' is usually a good choice.
\n" -"Check the KDVI manual to see how to prepare DVI files which support the " -"inverse search.
" +"\n" +"\n" +"This probably means that either you found a bug in KDVI,\n" +"or that the DVI file, or auxiliary files (such as font files, \n" +"or virtual font files) were really badly broken.\n" +"KDVI will abort after this message. If you believe that you \n" +"found a bug, or that KDVI should behave better in this situation\n" +"please report the problem." msgstr "" -#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 80 -#: rc.cpp:46 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "ਵੇਰਵਾ:" +#: vf.cpp:86 +msgid "Checksum mismatch" +msgstr "ਚੈਕਸਮ ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ" -#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 96 -#: rc.cpp:49 -#, no-c-format -msgid "Shell command:" -msgstr "ਸ਼ੈਲ ਕਮਾਂਡ:" +#: vf.cpp:87 +msgid " in font file " +msgstr " ਫੋਂਟ ਫਾਇਲ 'ਚ " + +#: vf.cpp:132 +msgid "Could not allocate memory for a macro table." +msgstr "" + +#: vf.cpp:149 +msgid "Virtual character " +msgstr "ਵੁਰਚੁਅਲ ਅੱਖਰ " + +#: vf.cpp:149 +msgid " in font " +msgstr " ਫੋਂਟ 'ਚ " + +#: vf.cpp:150 +msgid " ignored." +msgstr "" + +#: vf.cpp:180 +#, c-format +msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1" +msgstr "" -#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 115 -#: rc.cpp:52 +#: kdvi.kcfg:10 #, no-c-format msgid "" -"Explains about the editor's capabilities in conjunction with inverse search." +"Use MetaFont to generate missing fonts. If in doubt, enable this option." msgstr "" -#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 119 -#: rc.cpp:55 +#: kdvi.kcfg:11 #, no-c-format msgid "" -"Not all editors are well suited for inverse search. For instance, many " -"editors have no command like 'If the file is not yet loaded, load it. " -"Otherwise, bring the window with the file to the front'. If you are using an " -"editor like this, clicking into the DVI file will always open a new editor, " -"even if the TeX file is already open. Likewise, many editors have no command " -"line argument that would allow KDVI to specify the exact line which you wish to " -"edit.
\n" -"If you feel that KDVI's support for a certain editor is inadequate, please " -"contact the Trinity developers at www.trinitydesktop.org.
" +"Allows KDVI to use MetaFont to produce bitmap fonts. Unless you have a very " +"specific reason, you probably want to enable this option." msgstr "" -#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 135 -#: rc.cpp:59 +#: kdvi.kcfg:15 #, no-c-format -msgid "Shell-command line used to start the editor." +msgid "Show PostScript specials. If in doubt, enable this option." msgstr "" -#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 138 -#: rc.cpp:62 +#: kdvi.kcfg:16 optionDialogSpecialWidget_base.ui:33 #, no-c-format msgid "" -"If you are using inverse search, KDVI uses this command line to start the " -"editor. The field '%f' is replaced with the filename, and '%l' is replaced with " -"the line number." +"Some DVI files contain PostScript graphics. If enabled, KDVI will use the " +"Ghostview PostScript interpreter to display these. You probably want to " +"enable this option, unless you have a DVI-file whose PostScript part is " +"broken, or too large for your machine." msgstr "" -#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 154 -#: rc.cpp:65 +#: kdvi.kcfg:20 #, no-c-format -msgid "Editor:" -msgstr "ਸੰਪਾਦਕ:" +msgid "" +"Use font hinting. You should enable this, if the use of font hinting " +"improves readability on your machine." +msgstr "" -#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 170 -#: rc.cpp:68 +#: kdvi.kcfg:21 #, no-c-format -msgid "What is 'inverse search'? " +msgid "" +"Many modern fonts contain "font hinting" information which can be " +"used to improve the appearance of a font on low-resolution displays, such as " +"a computer monitor, or a notebook screen. However, many people find the " +""improved" fonts quite ugly and prefer to have this option " +"disabled." msgstr "" -#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 176 -#: rc.cpp:71 +#: kdvi_part.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "DVI ਫਾਇਲ" + +#: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format -msgid "inv-search" -msgstr "" +msgid "Export As" +msgstr "ਇੰਝ ਨਿਰਯਾਤ" + +#: kdvi_part.rc:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "ਸੰਪਾਦਕ:" -#. i18n: file kdvi.kcfg line 10 -#: rc.cpp:74 +#: kdvi_part.rc:17 #, no-c-format -msgid "" -"Use MetaFont to generate missing fonts. If in doubt, enable this option." +msgid "&Settings" msgstr "" -#. i18n: file kdvi.kcfg line 11 -#: rc.cpp:77 +#: kdvi_part.rc:21 #, no-c-format -msgid "" -"Allows KDVI to use MetaFont to produce bitmap fonts. Unless you have a very " -"specific reason, you probably want to enable this option." +msgid "&Help" msgstr "" -#. i18n: file kdvi.kcfg line 15 -#: rc.cpp:80 +#: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format -msgid "Show PostScript specials. If in doubt, enable this option." +msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" msgstr "" -#. i18n: file kdvi.kcfg line 20 -#: rc.cpp:86 +#: optionDialogFontsWidget_base.ui:31 #, no-c-format msgid "" -"Use font hinting. You should enable this, if the use of font hinting improves " -"readability on your machine." +"You should enable this, if the use of font hinting improves readability on " +"your machine." msgstr "" -#. i18n: file kdvi.kcfg line 21 -#: rc.cpp:89 +#: optionDialogFontsWidget_base.ui:34 #, no-c-format msgid "" -"Many modern fonts contain "font hinting" information which can be " -"used to improve the appearance of a font on low-resolution displays, such as a " +"Many modern fonts contain \"font hinting\" information which can be used to " +"improve the appearance of a font on low-resolution displays, such as a " "computer monitor, or a notebook screen. However, many people find the " -""improved" fonts quite ugly and prefer to have this option disabled." +"\"improved\" fonts quite ugly and prefer to have this option disabled." msgstr "" -#: special.cpp:39 -msgid "That makes 25 errors. Further error messages will not be printed." +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Show PostScript specials" msgstr "" -#: special.cpp:224 -msgid "" -"Error in DVIfile '%1', page %2. Color pop command issued when the color stack " -"is empty." +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:30 +#, no-c-format +msgid "If in doubt, enable this option." msgstr "" -#: special.cpp:309 -msgid "" -"Malformed parameter in the epsf special command.\n" -"Expected a float to follow %1 in %2" +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Editor for Inverse Search" msgstr "" -#: special.cpp:435 -#, c-format -msgid "" -"File not found: \n" -" %1" +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Choose an editor which is used in inverse search." msgstr "" -"ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ: \n" -" %1" -#: special.cpp:702 +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:63 +#, no-c-format msgid "" -"Error in DVIfile '%1', page %2. Could not interpret angle in text rotation " -"special." +"Some DVI files contain 'inverse search' information. If such a DVI file " +"is loaded, you can right-click into KDVI and an editor will open, load the " +"TeX file and jump to the correct position. You can select your favorite " +"editor here. If in doubt, 'nedit' is usually a good choice.
\n" +"Check the KDVI manual to see how to prepare DVI files which support the " +"inverse search.
" msgstr "" -#: special.cpp:725 -msgid "The special command '%1' is not implemented." -msgstr "" +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "ਵੇਰਵਾ:" -#: util.cpp:75 -msgid "Fatal Error! " -msgstr "ਘਾਤਕ ਗਲਤੀ! " +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Shell command:" +msgstr "ਸ਼ੈਲ ਕਮਾਂਡ:" -#: util.cpp:78 +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:115 +#, no-c-format msgid "" -"Fatal error.\n" -"\n" +"Explains about the editor's capabilities in conjunction with inverse search." msgstr "" -"ਘਾਤਕ ਗਲਤੀ।\n" -"\n" -#: util.cpp:80 +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:118 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"\n" -"This probably means that either you found a bug in KDVI,\n" -"or that the DVI file, or auxiliary files (such as font files, \n" -"or virtual font files) were really badly broken.\n" -"KDVI will abort after this message. If you believe that you \n" -"found a bug, or that KDVI should behave better in this situation\n" -"please report the problem." +"Not all editors are well suited for inverse search. For instance, many " +"editors have no command like 'If the file is not yet loaded, load it. " +"Otherwise, bring the window with the file to the front'. If you are using an " +"editor like this, clicking into the DVI file will always open a new editor, " +"even if the TeX file is already open. Likewise, many editors have no command " +"line argument that would allow KDVI to specify the exact line which you wish " +"to edit.
\n" +"If you feel that KDVI's support for a certain editor is inadequate, " +"please contact the Trinity developers at www.trinitydesktop.org.
" msgstr "" -#: vf.cpp:86 -msgid "Checksum mismatch" -msgstr "ਚੈਕਸਮ ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ" - -#: vf.cpp:87 -msgid " in font file " -msgstr " ਫੋਂਟ ਫਾਇਲ 'ਚ " - -#: vf.cpp:132 -msgid "Could not allocate memory for a macro table." +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:135 +#, no-c-format +msgid "Shell-command line used to start the editor." msgstr "" -#: vf.cpp:149 -msgid "Virtual character " -msgstr "ਵੁਰਚੁਅਲ ਅੱਖਰ " +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:138 +#, no-c-format +msgid "" +"If you are using inverse search, KDVI uses this command line to start the " +"editor. The field '%f' is replaced with the filename, and '%l' is replaced " +"with the line number." +msgstr "" -#: vf.cpp:149 -msgid " in font " -msgstr " ਫੋਂਟ 'ਚ " +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Editor:" +msgstr "ਸੰਪਾਦਕ:" -#: vf.cpp:150 -msgid " ignored." +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:170 +#, no-c-format +msgid "What is 'inverse search'? " msgstr "" -#: vf.cpp:180 -#, c-format -msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1" +#: optionDialogSpecialWidget_base.ui:176 +#, no-c-format +msgid "inv-search" msgstr "" -#: tips.txt:3 -msgid "" -"...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n" +#: tips:3 +msgid "
...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n" msgstr "" -#: tips.txt:8 +#: tips:9 msgid "" "
...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n" "into any application?\n" msgstr "" -#: tips.txt:14 +#: tips:16 msgid "" -"
...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n" +"
...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI " +"file \n" "with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n" "jumps to the proper line! The \n" "manual explains how to set up your editor for this. \n" msgstr "" -#: tips.txt:22 +#: tips:25 msgid "" -"
...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n" +"
...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you " +"can \n" "jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n" -"The manual explains how to set up \n" +"The manual explains how to set " +"up \n" "your editor for this. \n" msgstr "" -#: tips.txt:30 -msgid "" -"
...that KDVI now offers full text search? \n" +#: tips:34 +msgid "
...that KDVI now offers full text search? \n" msgstr "" -#: tips.txt:35 +#: tips:40 msgid "" -"
...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? " -"\n" +"
...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain " +"text? \n" msgstr "" -- cgit v1.2.1