From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- .../docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook | 241 ++++----------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 194 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook') diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook index 30b70f31bb3..624b38d5f03 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/accessibility.docbook @@ -3,127 +3,54 @@ -Gary Cramblitt +Gary Cramblitt -Dostępność - -Dostępność - -Projekt dostępności w KDE KDEAP (the &kde; Accessibility Project) dąży do zapewnienia dostępności dla wszystkich użytkowników, włączając tych z fizycznymi dysfunkcjami. Poza modułami pomagającymi w dostępności w Centrum sterowania, &kde; posiada inne narzędzia dostępności, które są dostępne w pakiecie &kde;-Accessibility. Pakiet może nie być zainstalowany na Twoim komputerze, jeśli nie jest, możesz go ściągnąć stąd: - - -tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz lub tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2 -MD5 -plik lsm - - -Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę o dostępności w &kde;. +Dostępność + +Dostępność + +Projekt dostępności w KDE KDEAP (the &kde; Accessibility Project) dąży do zapewnienia dostępności dla wszystkich użytkowników, włączając tych z fizycznymi dysfunkcjami. Poza modułami pomagającymi w dostępności w Centrum sterowania, &kde; posiada inne narzędzia dostępności, które są dostępne w pakiecie &kde;-Accessibility. Pakiet może nie być zainstalowany na Twoim komputerze, jeśli nie jest, możesz go ściągnąć stąd: + + +tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz lub tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2 +MD5 +plik lsm + + +Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę o dostępności w &kde;. -<application ->KMouseTool</application -> - -Myszautomatyczne klikanie - -KMouseTool to wchodzący w skład &kde; program, który klika za Ciebie myszą, więc Ty już nie musisz. KMouseTool działa z dowolną myszą lub urządzeniem wskazującym. +<application>KMouseTool</application> + +Myszautomatyczne klikanie + +KMouseTool to wchodzący w skład &kde; program, który klika za Ciebie myszą, więc Ty już nie musisz. KMouseTool działa z dowolną myszą lub urządzeniem wskazującym. - KMouseTool + KMouseTool -Powiązane informacje - Program MouseTool Strona domowa: http://mousetool.com - Podręcznik KMouseTool +Powiązane informacje + Program MouseTool Strona domowa: http://mousetool.com + Podręcznik KMouseTool -KMagnifier +KMagnifier -Lupa +Lupa -KMagnifier (lub, używając nazwy z systemu &UNIX;, kmag) jest niewielkim narzędziem do powiększania części ekranu. Powiększa obszar znajdujący się wokół pozycji kursora myszy lub, opcjonalnie, zdefiniowany przez użytkownika. Dodatkowo może zapisywać taki powiększony obraz ekranu na dysk. +KMagnifier (lub, używając nazwy z systemu &UNIX;, kmag) jest niewielkim narzędziem do powiększania części ekranu. Powiększa obszar znajdujący się wokół pozycji kursora myszy lub, opcjonalnie, zdefiniowany przez użytkownika. Dodatkowo może zapisywać taki powiększony obraz ekranu na dysk. @@ -131,48 +58,24 @@ - KMag + KMag -Powiązane informacje - Strona domowa: http://kmag.sourceforge.net - Podręcznik KMag +Powiązane informacje + Strona domowa: http://kmag.sourceforge.net + Podręcznik KMag -<application ->KMouth</application -> +<application>KMouth</application> -Mowa +Mowa -KMouth to program wchodzący w skład KDE, który pozwala tym, którzy nie mogą mówić (np. niemym) sprawić, żeby robił to za nich ich komputer. Posiada tekstowe pole wejściowe i wypowiada wpisane zdanie. Obsługuje także zdefiniowane przez użytkownika książki wyrażeń. +KMouth to program wchodzący w skład KDE, który pozwala tym, którzy nie mogą mówić (np. niemym) sprawić, żeby robił to za nich ich komputer. Posiada tekstowe pole wejściowe i wypowiada wpisane zdanie. Obsługuje także zdefiniowane przez użytkownika książki wyrażeń. @@ -180,10 +83,7 @@ - Pierwszy zrzut ekranu KMouth + Pierwszy zrzut ekranu KMouth @@ -193,10 +93,7 @@ - Drugi zrzut ekranu KMouth + Drugi zrzut ekranu KMouth @@ -206,74 +103,30 @@ - Trzeci zrzut ekranu KMouth + Trzeci zrzut ekranu KMouth -Powiązane informacje - Strona domowa: http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html - Podręcznik KMouth +Powiązane informacje + Strona domowa: http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html + Podręcznik KMouth -Program <application ->KTTS</application -> - Odczytywanie tekstu - -KTTS jest programem, wchodzącym w skład &kde;, służącym do konwersji tekstu pisanego do słyszalnej mowy. W tej chwili, począwszy od &kde; 3.4, możesz używać programu KTTS w celu wymówienia każdego tekstu, znajdującego się w &klipper-miejscownik;, schowku &kde;, każdego tekstu, znajdującego się w zwykłym tekstowym pliku (przy użyciu &kate; lub innego edytora), wymówić dowolną część tekstu ze strony &HTML; w &konqueror-miejscownik;, itd. - -Aby uruchomić program KTTS, musisz wpisać polecenie kttsmgr, uruchamiając menedżer usługi odczytywania tekstu &kde;. +Program <application>KTTS</application> - Odczytywanie tekstu + +KTTS jest programem, wchodzącym w skład &kde;, służącym do konwersji tekstu pisanego do słyszalnej mowy. W tej chwili, począwszy od &kde; 3.4, możesz używać programu KTTS w celu wymówienia każdego tekstu, znajdującego się w &klipper-miejscownik;, schowku &kde;, każdego tekstu, znajdującego się w zwykłym tekstowym pliku (przy użyciu &kate; lub innego edytora), wymówić dowolną część tekstu ze strony &HTML; w &konqueror-miejscownik;, itd. + +Aby uruchomić program KTTS, musisz wpisać polecenie kttsmgr, uruchamiając menedżer usługi odczytywania tekstu &kde;. -Powiązane informacje - Strona domowa: http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/ - PodręcznikKTTSD +Powiązane informacje + Strona domowa: http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/ + PodręcznikKTTSD -- cgit v1.2.1