From 207d6254d06e0d810aeb598df5f26d9a24bd07af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 8 Jun 2012 19:02:25 -0500 Subject: Synchronize changes made in GIT hash b5bc69b8. --- tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/Makefile.in | 10 +- .../userguide/base-kde-applications.docbook | 917 ----- .../userguide/base-tde-applications.docbook | 917 +++++ .../tdebase/userguide/credits-and-license.docbook | 2 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 22 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-as-root.docbook | 103 - .../docs/tdebase/userguide/kde-edutainment.docbook | 613 --- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 4354 -------------------- .../docs/tdebase/userguide/kde-office.docbook | 482 --- .../docs/tdebase/userguide/tde-as-root.docbook | 103 + .../docs/tdebase/userguide/tde-edutainment.docbook | 613 +++ .../docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook | 4354 ++++++++++++++++++++ .../docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook | 482 +++ .../tdebase/userguide/your-kde-account.docbook | 96 - .../tdebase/userguide/your-tde-account.docbook | 96 + 15 files changed, 6582 insertions(+), 6582 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook create mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook delete mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-as-root.docbook delete mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-edutainment.docbook delete mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook delete mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-office.docbook create mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-as-root.docbook create mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-edutainment.docbook create mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook create mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook delete mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/your-kde-account.docbook create mode 100644 tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook (limited to 'tde-i18n-pl/docs') diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/Makefile.in b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/Makefile.in index a31e250b25b..5e0ce8ae169 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/Makefile.in +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/Makefile.in @@ -525,10 +525,10 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=rip.png kde-as-root.docbook konq-simple.png browser-fine-tuning.docbook kcalc-systray.png accessibility.docbook your-kde-account.docbook programs-controlling.docbook knode-mail-account.png kcontrol.png a-window.png pdf-files.docbook kde-edutainment.docbook index.docbook open-file-dialog.png the-filemanager.docbook services.png control-center.docbook troubleshooting-network-x.docbook migrator-dictionary.docbook glossary.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook where-next.docbook amarok.png removable-disks.docbook oggfolder.png getting-help.docbook noatun.png kmouth2.png screen-captures.docbook extragear-applications.docbook font-installation.docbook standard-menu-entries.docbook panel-and-desktop.docbook knode-identity.png email.docbook customizing-desktop.docbook knode-start.png desktop.png playing-audiocds.docbook kaboodle.png index.cache.bz2 file-sharing.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook base-kde-applications.docbook kmouth3.png ripsettings.png messaging-intro.docbook playing-music.docbook programs-and-documents.docbook kppp-wizard.png usenet.docbook kde-for-admins.docbook kmouth.png juk.png kmag.png net-connection-setup.docbook internet-shortcuts.docbook groupware-kontact.docbook burning-cds.docbook creating-graphics.docbook konsole-intro.docbook kmousetool.png windows-how-to.docbook Makefile.in kde-office.docbook printer-setup.docbook kppp-dialer-tab.png under-the-hood.docbook titlebar-menu.png switching-sessions.docbook kopete.png migrator-applications.docbook konq-sidebar.png printing-from-apps.docbook Makefile.am shared-sessions.docbook +KDE_DIST=rip.png tde-as-root.docbook konq-simple.png browser-fine-tuning.docbook kcalc-systray.png accessibility.docbook your-tde-account.docbook programs-controlling.docbook knode-mail-account.png kcontrol.png a-window.png pdf-files.docbook tde-edutainment.docbook index.docbook open-file-dialog.png the-filemanager.docbook services.png control-center.docbook troubleshooting-network-x.docbook migrator-dictionary.docbook glossary.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook where-next.docbook amarok.png removable-disks.docbook oggfolder.png getting-help.docbook noatun.png kmouth2.png screen-captures.docbook extragear-applications.docbook font-installation.docbook standard-menu-entries.docbook panel-and-desktop.docbook knode-identity.png email.docbook customizing-desktop.docbook knode-start.png desktop.png playing-audiocds.docbook kaboodle.png index.cache.bz2 file-sharing.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook base-tde-applications.docbook kmouth3.png ripsettings.png messaging-intro.docbook playing-music.docbook programs-and-documents.docbook kppp-wizard.png usenet.docbook tde-for-admins.docbook kmouth.png juk.png kmag.png net-connection-setup.docbook internet-shortcuts.docbook groupware-kontact.docbook burning-cds.docbook creating-graphics.docbook konsole-intro.docbook kmousetool.png windows-how-to.docbook Makefile.in tde-office.docbook printer-setup.docbook kppp-dialer-tab.png under-the-hood.docbook titlebar-menu.png switching-sessions.docbook kopete.png migrator-applications.docbook konq-sidebar.png printing-from-apps.docbook Makefile.am shared-sessions.docbook #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kde-as-root.docbook desktop.png accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook kmag.png your-kde-account.docbook kde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook kde-office.docbook kde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-kde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tde-as-root.docbook desktop.png accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook kmag.png your-tde-account.docbook tde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook tde-office.docbook tde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-tde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 @@ -555,20 +555,20 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/userguide - @for base in kde-as-root.docbook desktop.png accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook kmag.png your-kde-account.docbook kde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook kde-office.docbook kde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-kde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ + @for base in tde-as-root.docbook desktop.png accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook kmag.png your-tde-account.docbook tde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook tde-office.docbook tde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-tde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/userguide/$$base ;\ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/userguide/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kde-as-root.docbook desktop.png accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook kmag.png your-kde-account.docbook kde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook kde-office.docbook kde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-kde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ + for base in tde-as-root.docbook desktop.png accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook kmag.png your-tde-account.docbook tde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook tde-office.docbook tde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-tde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/userguide/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kde-as-root.docbook desktop.png accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook kmag.png your-kde-account.docbook kde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook kde-office.docbook kde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-kde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ + for file in tde-as-root.docbook desktop.png accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook kmag.png your-tde-account.docbook tde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook tde-office.docbook tde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-tde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook deleted file mode 100644 index a7b64928ed6..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook +++ /dev/null @@ -1,917 +0,0 @@ - - - - -&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; - - - -Podstawowe programy &kde; - -Poniżej znajduje się krótka lista opisów podstawowych programów &kde;. W celu uzyskania dodatkowych informacji o każdym z programów, należy skorzystać z polecanych łączy przy odpowiednich opisach. - - - - - - -Kompletne podstawy - - - -&konqueror-mianownik; - Menedżer plików &kde;, przeglądarka WWW, klient FTP i o wiele więcej. &konqueror-mianownik; to odzwierciedlenie najnowszych technologii, poczynając od wtyczkach protokołu &kde; (KIO) (które dostarczają mechanizmy dostępu do plików), kończąc na obsłudze osadzonych komponentów, co pozwala &konqueror-celownik; być uniwersalną przeglądarką, pozwalającą na otwieranie plików graficznych i dokumentów. - - - Strona domowa: http://konqueror.org - Zobacz podręcznik &konqueror-dopelniacz;, przez wpisanie help:/konqueror w pasku adresu &konqueror-dopelniacz; lub przez wyszukanie go w &khelpcenter-miejscownik;. - - - - - - -&kate; - Zaawansowany, wielozakładkowy edytor tekstowy. &kate; to świetne narzędzie do przeglądania źródła strony &HTML;, do edycji skomplikowanego kodu w języku C++, PHP i XML, dzięki ogromnym możliwościom podświetlania składni i zdolnościom do ukrywania niechcianego kodu. &kate; to bardzo szybki program. Jest w stanie otwierać bardzo duże pliki tekstowe w czasie kilku sekund. Potrafi otworzyć dużą liczbę zakładek, w celu przeglądania tego samego pliku w kilku miejscach i/lub innych plików, kiedy tylko zechcesz. - - - Strona domowa: http://kate.kde.org - Podręcznik &kate; - - - - - - - - - -&konsole-mianownik; - &konsole-mianownik;, X emulator terminala dla &kde;, jak większość napisanych dla tego środowiska programów, jest wysoce dostosowywalnym programem. Możesz utworzyć własną sesję użytkownika, możesz otworzyć sesję konsoli &Linux-dopelniacz;, sesję powłoki, jak również sesję administratora (roota). - - - Strona domowa: http://konsole.kde.org - Podręcznik &konsole-dopelniacz; - Przewodnik użytkownika - - - - - - - -&kicker-mianownik; - Panel &kde; służy do zarządzania otwartymi programami, przełączania i przeglądania wirtualnych pulpitów. Może zawierać skróty do programów i zawierać o wiele więcej funkcji. - - - Zajrzyj na w celu dostosowania niektórych jego ustawień. - Podręcznik &kicker-dopelniacz; - - - - - - -kdcop - - Graficzna nakładka na &DCOP; (Desktop COmmunications Protocol czyli po polsku Protokół komunikacji interfejsu). &DCOP; dostarcza wszechstronnego protokołu do komunikacji międzyprocesowej między programami &kde;. Cieszy się on rosnącą popularnością wśród programistów &kde;, jednak przydaje się też zwykłym użytkownikom, którzy chcieliby napisać skrypt lub, powiedzmy, temat SuperKaramby. - - - W przewodniku użytkownika i - Inna dokumentacja: http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html - - - - - - -&kcontrolcenter-mianownik; - Centrum sterowania dla środowiska graficznego K. Możesz w nim zmodyfikować niezliczoną ilość rzeczy, poczynając od tematów, czcionek i wygaszaczy ekranu, przez bezpieczeństwo w Internecie, kończąc na administracji systemem. - - - Zobacz . - Podręcznik &kcontrolcenter-dopelniacz; - - - - - - -&khelpcenter-mianownik; - System pomocy &kde; to dostęp do podstawowych stron pomocy &UNIX-dopelniacz; (polecenia man lub info), a także natywnej dokumentacji &kde;, dostarczonej przez zespół dokumentacji &kde; lub autorów programów. Z &khelpcenter-dopelniacz; powinieneś dostać się do wszystkich podręczników programów. - - - Podręcznik &khelpcenter-dopelniacz; - W celu uzyskania większej ilości informacji o zespole dokumentacji &kde; (jak się dołączyć i pomóc)odwiedź: http://kde.org/documentation - - - - - - - - -Powiązane informacje - http://kde-apps.org -- Największy katalog niezależnych programów dla &kde;. - Łatwo zauważyć, że najwięcej informacji znajduje się w odpowiednich podręcznikach programów, które mogą zostać otwarte przy użyciu wtyczki pomocy w &konqueror-miejscownik; (tak, wystarczy w Pasku adresu wpisać help:/nazwa_programu) lub przez zaznaczenie ich w &khelpcenter-miejscownik;. - Prawdopodobnie znajdziesz też niemałą ilość informacji na stronie domowej &kde; http://kde.org. - - - - - - - -&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; - - - -Zarządzanie informacjami osobistymi - -Program do zarządzania informacjami osobistymi PIM jest jednym z podprojektów &kde;. Jego zadaniem jest dostarczenie kompletu programów do zarządzania informacjami osobistymi. Składa się z wielu programów, ale wszystkie mogą zostać uruchomione w jednym interfejsie nazwanym &kontact-celownik;, który jest właśnie owym programem do zarządzania informacjami osobistymi. Poniżej znajduje się krótki przegląd kilku jego popularnych składników, tak, kilku, w nim zintegrowanych. - - - -&kontact-mianownik; - To właśnie płaszczyzna integracji pozostałych programów, należących do projektu &kde; PIM. Wszystkie programy &kde; należące do tego projektu, mogą zostać wyświetlone w &kontact-miejscownik;. Możesz się między nimi łatwo przełączać. &kontact-mianownik; zawiera także stronę Podsumowania, gdzie możesz śledzić zdarzenia i informacje z innych komponentów. - - - Strona domowa: http://kontact.kde.org - Przejrzyj podręcznik, wpisując help:/kontact w Pasku adresu &konqueror-dopelniacz; lub zaznaczając go w &khelpcenter-miejscownik;. - - - - - - -&kmail-mianownik; - Program pocztowy &kmail-mianownik; posiada pełne wsparcie dla protokołów IMAP, POP3 i SMTP. Możliwe jest podpisywanie i szyfrowanie e-maili, istnieje wsparcie dla programów antyspamowych. Działa sprawdzanie pisowni. Można przeglądać e-maile w formacie &HTML;. W programie znajduje się zaawansowane narzędzie wyszukujące. - - - Strona domowa: http://kmail.kde.org - Podręcznik &kmail-dopelniacz; - - - - - - -&korganizer-mianownik; - W pełni dostosowywalny organizer, który został nazwany kalendarzem. &korganizer-mianownik; pozwala na zarządzanie zadaniami i zdarzeniami, powiadamianie alarmem, eksport danych do formatu strony internetowej, obsługę danych niezależnie od protokołu sieciowego, planowanie grupowe, import i eksport plików kalendarza i o wiele więcej. - - - Strona domowa: http://korganizer.kde.org - Podręcznik &korganizer-dopelniacz; - - - - - - -&kaddressbook-mianownik; - Lista kontaktów. &kaddressbook-mianownik; pozwala na efektywne i komfortowe zarządzanie kontaktami. Mogą zostać one łatwo wyeksportowane i zaimportowane z formatu plethora lub innego. Kontakty można łatwo i skutecznie zintegrować z &kopete-narzednik; (multikomunikatorem dla &kde;). &kaddressbook-mianownik; zawiera wsparcie dla wszystkich znaków narodowych i zaawansowanych funkcji szukania. - - - Strona domowa: http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php - Podręcznik &kaddressbook-dopelniacz; - - - - - - -&knotes; - Poręczny program, który pozwala na tworzenie tzw. żółtych karteczek. Są to notatki przyklejone na pulpicie. Mogą zostać przeciągnięte i upuszczone do e-maila, wydrukowane, a nawet wyświetlane po wyłączeniu &kontact-dopelniacz;. - - - Strona domowa: http://pim.kde.org/components/knotes.php - Podręcznik &knotes; - - - - - - -&knode-mianownik; - Program do obsługi grup dyskusyjnych. Jest zgodny z GNSKA (The Good Net-Keeping Seal of Approval czyli po polsku Certyfikat utrzymywania porządku w Internecie), posiada wsparcie dla standardu MIME i większej ilości serwerów. - - - Strona domowa: http://knode.sourceforge.net/ - Podręcznik &knode-dopelniacz; - - - - - - -&akregator-mianownik; - Lekki i szybki program do wyświetlania nowości pobranych z wszystkich powszechnie używanych wersji tzw. kanałów RSS i Atom. &akregator-mianownik; posiada użyteczne funkcje, jak np. szukanie w tytułach artykułów, zarządzanie katalogami i możliwość dostosowania opcji archiwizowania. - - Strona domowa: http://akregator.sourceforge.net - Podręcznik &akregator-dopelniacz; - - - - - - - -Powiązane informacje - Zobacz http://kontact.kde.org i http://tdepim.kde.org w celu uzyskania większej ilości informacji. - Podręcznik &kontact-dopelniacz; - - - - - - -Sieć - -W &kde; znajdziesz wiele programów przeznaczonych do pracy w sieci. Poniżej znajdują się krótkie opisy kilku z nich. - - - -&kopete-mianownik; - Wielofunkcyjny i zaawansowany klient IM (Instant Messaging czyli błyskawiczna komunikacja). Obsługuje wiele protokołów, włączając MSN, Yahoo i AIM. &kopete-mianownik; może wyświetlać obrazki przy użytkownikach, ustawiać aliasy dla poszczególnych osób, uruchamiać osobne sesje IM w dowolnym czasie. &kopete-mianownik; jest całkiem elastyczny i posiada obszerny system wtyczek, który zawiera między innymi historię rozmów z wyszukiwarką, statystyki użytkowników i system notatek, który pozwala przyporządkować notatki do każdego kontaktu. - - Strona domowa: http://kopete.kde.org - Podręcznik &kopete-dopelniacz; - - - - - -&kdict; - Graficzna nakładka na protokół DICT. Pozwala Ci na wyszukanie słowa lub frazy w różnych słownikach, następnie wyświetla zestawy definicji. - - Podręcznik &kdict; - Zespół programistów DICT: http://www.dict.org/bin/Dict. - - - - - -&kget; - Menedżer pobierania plików. Integruje się z &konqueror-narzednik;, pozwala na posortowanie plików do ściągnięcia, wstrzymanie i wznowienie ściągania, jak również na wiele innych rzeczy. - - - Strona domowa: http://kget.sourceforge.net - Podręcznik &kget; - - - - - - - -Powiązane informacje - Wiele innych internetowych programów &kde; można znaleźć w repozytorium &kde; Extragear; zobacz , pod . - - - - - - -Biuro - -Ta pozycja zawiera wszystkie programy z zestawu &koffice;. Odwiedź , znajdziesz tam podsumowanie wszystkich komponentów. - - - - - -Grafika - -&kde; posiada kilka programów związanych z grafiką, poczynając od przeglądarek PDF, kończąc na programach do robienia zrzutów ekranu. Poniżej znajdziesz dla kilku z nich krótkie opisy i różne odnośniki z nimi związane. - - - - -KColorEdit - Mały, poręczny program do edycji palet kolorów, jak również do wybierania i nazywania kolorów. Kolory mogą zostać wybrane przez podanie kodu szesnastkowego RGB, wybranie koloru z palety kolorów, znajdującej się w programie lub nawet przez pobranie koloru z jakiejkolwiek rzeczy, która znajduje się na ekranie. - - - Podręcznik Edytora kolorów KDE - - - - - -KPDF - Zaawansowana przeglądarka plików PDF, bazowana na kodzie xpdf. KPDF posiada wiele możliwości szukania interesujących Cię fragmentów w dokumencie (standardowe okno wyszukiwania, szukanie w miniaturach itd.). Zawiera też wiele innych funkcji, jak np. czytanie bez użycia rąk. - - - Strona domowa: http://kpdf.kde.org - Podręcznik KPDF - - - - - -KView - Przeglądarka grafiki, która wspiera wiele formatów graficznych np. JPEG, GIF, PNG, TIFF i inne. Kview jest w pełni zintegrowana z &kde;. Może zostać osadzona w oknie &konqueror-dopelniacz; w celu przeglądania obrazków, znajdujących się na Twoim twardym dysku, jak również tych, znajdujących się na koncie FTP. Do innych funkcji można zaliczyć możliwość modyfikacji na obrazkach np. przybliżanie i oddalanie, obracanie, poszarzanie, odwracanie. - - - Strona domowa: http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/ - Podręcznik KView - - - - - -&ksnapshot; - Program do robienia zrzutów ekranu. Potrafi utworzyć zrzut całego pulpitu, jednego okna lub zaznaczonego obszaru. Obrazki mogą być potem zapisane do różnych formatów, włączając JPG i PNG. - - - Strona domowa: http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/ - Podręcznik &ksnapshot; - - - - - -&kolourpaint; - Prosty i łatwy w użyciu program do rysowania. Zawiera podstawowe funkcje tworzenia obrazków, rysowania wykresów, modyfikcji zdjęć i edycji ikon. - - - Strona domowa: http://kolourpaint.sourceforge.net - Podręcznik &kolourpaint; - - - - - - -&kooka; - Intuicyjny program do skanowania obrazków rastrowych. &kooka; pozwala na ustawienie podstawowych parametrów skanowania, zapisywania w odpowiednim formacie zeskanowanych obrazków i zarządzania nimi. - - - Strona domowa: http://kooka.kde.org - Podręcznik programu &kooka; - - - - - - - -Powiązane informacje - Wiele bardziej zaawansowanych programów graficznych dla &kde; można znaleźć w repozytorium &kde; Extragear; pod , zobacz w celu przeczytania krótkich opisów kilku z nich. - - - - - -Multimedia - -Poniżej krótki opis programów multimedialnych. - - - -&juk-mianownik; - Łatwy w użyciu odtwarzacz muzyczny dla &kde;. &juk-mianownik; jest zorientowany na zarządzanie listami odtwarzania i meta-danymi, pozwalając na szybkie wyszukiwanie w dynamicznej liście odtwarzania. Niektóre z jego funkcji to ściąganie okładek i innych obrazków związanych z artystami w celu wykorzystania ich na okładki do płyt &CD; z Google, integracja z MusicBrainz w celu identyfikacji odgrywanego pliku, wtyczki audio, włączając &arts;, GStreamera i aKode. - - - Strona domowa: http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html - Podręcznik &juk-dopelniacz; - - - - - -&kmix; - Program, pozwalający na zmianę głośności karty dźwiękowej. Obsługuje wiele sterowników dźwięku. Każde urządzenie miksujące jest reprezentowane jako suwak (potencjometr) i posiada podstawowe opcje, jak np. wyciszenie tego urządzenia. - - - Podręcznik &kmix; - - - - - -&noatun-mianownik; - Odtwarzacz multimedialny, odtwarza pliki WAV, Ogg Vorbis, jak również filmy DivX zakodowane w formacie AVI i inne. &noatun-mianownik; posiada efekty dźwiękowe, korektor, podsystem wtyczek, przezroczystość sieciową i różne wodotryski. - - - Strona domowa: http://noatun.kde.org - Podręcznik &noatun-dopelniacz; - - - - - - - -Powiązane informacje - Wiele bardziej zaawansowanych programów multimedialnych dla &kde; można znaleźć w repozytorium &kde; Extragear; pod , zobacz w celu przeczytania krótkich opisów kilku z nich. - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook new file mode 100644 index 00000000000..d58a52c48e6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook @@ -0,0 +1,917 @@ + + + + +&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; + + + +Podstawowe programy &kde; + +Poniżej znajduje się krótka lista opisów podstawowych programów &kde;. W celu uzyskania dodatkowych informacji o każdym z programów, należy skorzystać z polecanych łączy przy odpowiednich opisach. + + + + + + +Kompletne podstawy + + + +&konqueror-mianownik; + Menedżer plików &kde;, przeglądarka WWW, klient FTP i o wiele więcej. &konqueror-mianownik; to odzwierciedlenie najnowszych technologii, poczynając od wtyczkach protokołu &kde; (KIO) (które dostarczają mechanizmy dostępu do plików), kończąc na obsłudze osadzonych komponentów, co pozwala &konqueror-celownik; być uniwersalną przeglądarką, pozwalającą na otwieranie plików graficznych i dokumentów. + + + Strona domowa: http://konqueror.org + Zobacz podręcznik &konqueror-dopelniacz;, przez wpisanie help:/konqueror w pasku adresu &konqueror-dopelniacz; lub przez wyszukanie go w &khelpcenter-miejscownik;. + + + + + + +&kate; + Zaawansowany, wielozakładkowy edytor tekstowy. &kate; to świetne narzędzie do przeglądania źródła strony &HTML;, do edycji skomplikowanego kodu w języku C++, PHP i XML, dzięki ogromnym możliwościom podświetlania składni i zdolnościom do ukrywania niechcianego kodu. &kate; to bardzo szybki program. Jest w stanie otwierać bardzo duże pliki tekstowe w czasie kilku sekund. Potrafi otworzyć dużą liczbę zakładek, w celu przeglądania tego samego pliku w kilku miejscach i/lub innych plików, kiedy tylko zechcesz. + + + Strona domowa: http://kate.kde.org + Podręcznik &kate; + + + + + + + + + +&konsole-mianownik; + &konsole-mianownik;, X emulator terminala dla &kde;, jak większość napisanych dla tego środowiska programów, jest wysoce dostosowywalnym programem. Możesz utworzyć własną sesję użytkownika, możesz otworzyć sesję konsoli &Linux-dopelniacz;, sesję powłoki, jak również sesję administratora (roota). + + + Strona domowa: http://konsole.kde.org + Podręcznik &konsole-dopelniacz; + Przewodnik użytkownika + + + + + + + +&kicker-mianownik; + Panel &kde; służy do zarządzania otwartymi programami, przełączania i przeglądania wirtualnych pulpitów. Może zawierać skróty do programów i zawierać o wiele więcej funkcji. + + + Zajrzyj na w celu dostosowania niektórych jego ustawień. + Podręcznik &kicker-dopelniacz; + + + + + + +kdcop + + Graficzna nakładka na &DCOP; (Desktop COmmunications Protocol czyli po polsku Protokół komunikacji interfejsu). &DCOP; dostarcza wszechstronnego protokołu do komunikacji międzyprocesowej między programami &kde;. Cieszy się on rosnącą popularnością wśród programistów &kde;, jednak przydaje się też zwykłym użytkownikom, którzy chcieliby napisać skrypt lub, powiedzmy, temat SuperKaramby. + + + W przewodniku użytkownika i + Inna dokumentacja: http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html + + + + + + +&kcontrolcenter-mianownik; + Centrum sterowania dla środowiska graficznego K. Możesz w nim zmodyfikować niezliczoną ilość rzeczy, poczynając od tematów, czcionek i wygaszaczy ekranu, przez bezpieczeństwo w Internecie, kończąc na administracji systemem. + + + Zobacz . + Podręcznik &kcontrolcenter-dopelniacz; + + + + + + +&khelpcenter-mianownik; + System pomocy &kde; to dostęp do podstawowych stron pomocy &UNIX-dopelniacz; (polecenia man lub info), a także natywnej dokumentacji &kde;, dostarczonej przez zespół dokumentacji &kde; lub autorów programów. Z &khelpcenter-dopelniacz; powinieneś dostać się do wszystkich podręczników programów. + + + Podręcznik &khelpcenter-dopelniacz; + W celu uzyskania większej ilości informacji o zespole dokumentacji &kde; (jak się dołączyć i pomóc)odwiedź: http://kde.org/documentation + + + + + + + + +Powiązane informacje + http://kde-apps.org -- Największy katalog niezależnych programów dla &kde;. + Łatwo zauważyć, że najwięcej informacji znajduje się w odpowiednich podręcznikach programów, które mogą zostać otwarte przy użyciu wtyczki pomocy w &konqueror-miejscownik; (tak, wystarczy w Pasku adresu wpisać help:/nazwa_programu) lub przez zaznaczenie ich w &khelpcenter-miejscownik;. + Prawdopodobnie znajdziesz też niemałą ilość informacji na stronie domowej &kde; http://kde.org. + + + + + + + +&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; + + + +Zarządzanie informacjami osobistymi + +Program do zarządzania informacjami osobistymi PIM jest jednym z podprojektów &kde;. Jego zadaniem jest dostarczenie kompletu programów do zarządzania informacjami osobistymi. Składa się z wielu programów, ale wszystkie mogą zostać uruchomione w jednym interfejsie nazwanym &kontact-celownik;, który jest właśnie owym programem do zarządzania informacjami osobistymi. Poniżej znajduje się krótki przegląd kilku jego popularnych składników, tak, kilku, w nim zintegrowanych. + + + +&kontact-mianownik; + To właśnie płaszczyzna integracji pozostałych programów, należących do projektu &kde; PIM. Wszystkie programy &kde; należące do tego projektu, mogą zostać wyświetlone w &kontact-miejscownik;. Możesz się między nimi łatwo przełączać. &kontact-mianownik; zawiera także stronę Podsumowania, gdzie możesz śledzić zdarzenia i informacje z innych komponentów. + + + Strona domowa: http://kontact.kde.org + Przejrzyj podręcznik, wpisując help:/kontact w Pasku adresu &konqueror-dopelniacz; lub zaznaczając go w &khelpcenter-miejscownik;. + + + + + + +&kmail-mianownik; + Program pocztowy &kmail-mianownik; posiada pełne wsparcie dla protokołów IMAP, POP3 i SMTP. Możliwe jest podpisywanie i szyfrowanie e-maili, istnieje wsparcie dla programów antyspamowych. Działa sprawdzanie pisowni. Można przeglądać e-maile w formacie &HTML;. W programie znajduje się zaawansowane narzędzie wyszukujące. + + + Strona domowa: http://kmail.kde.org + Podręcznik &kmail-dopelniacz; + + + + + + +&korganizer-mianownik; + W pełni dostosowywalny organizer, który został nazwany kalendarzem. &korganizer-mianownik; pozwala na zarządzanie zadaniami i zdarzeniami, powiadamianie alarmem, eksport danych do formatu strony internetowej, obsługę danych niezależnie od protokołu sieciowego, planowanie grupowe, import i eksport plików kalendarza i o wiele więcej. + + + Strona domowa: http://korganizer.kde.org + Podręcznik &korganizer-dopelniacz; + + + + + + +&kaddressbook-mianownik; + Lista kontaktów. &kaddressbook-mianownik; pozwala na efektywne i komfortowe zarządzanie kontaktami. Mogą zostać one łatwo wyeksportowane i zaimportowane z formatu plethora lub innego. Kontakty można łatwo i skutecznie zintegrować z &kopete-narzednik; (multikomunikatorem dla &kde;). &kaddressbook-mianownik; zawiera wsparcie dla wszystkich znaków narodowych i zaawansowanych funkcji szukania. + + + Strona domowa: http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php + Podręcznik &kaddressbook-dopelniacz; + + + + + + +&knotes; + Poręczny program, który pozwala na tworzenie tzw. żółtych karteczek. Są to notatki przyklejone na pulpicie. Mogą zostać przeciągnięte i upuszczone do e-maila, wydrukowane, a nawet wyświetlane po wyłączeniu &kontact-dopelniacz;. + + + Strona domowa: http://pim.kde.org/components/knotes.php + Podręcznik &knotes; + + + + + + +&knode-mianownik; + Program do obsługi grup dyskusyjnych. Jest zgodny z GNSKA (The Good Net-Keeping Seal of Approval czyli po polsku Certyfikat utrzymywania porządku w Internecie), posiada wsparcie dla standardu MIME i większej ilości serwerów. + + + Strona domowa: http://knode.sourceforge.net/ + Podręcznik &knode-dopelniacz; + + + + + + +&akregator-mianownik; + Lekki i szybki program do wyświetlania nowości pobranych z wszystkich powszechnie używanych wersji tzw. kanałów RSS i Atom. &akregator-mianownik; posiada użyteczne funkcje, jak np. szukanie w tytułach artykułów, zarządzanie katalogami i możliwość dostosowania opcji archiwizowania. + + Strona domowa: http://akregator.sourceforge.net + Podręcznik &akregator-dopelniacz; + + + + + + + +Powiązane informacje + Zobacz http://kontact.kde.org i http://tdepim.kde.org w celu uzyskania większej ilości informacji. + Podręcznik &kontact-dopelniacz; + + + + + + +Sieć + +W &kde; znajdziesz wiele programów przeznaczonych do pracy w sieci. Poniżej znajdują się krótkie opisy kilku z nich. + + + +&kopete-mianownik; + Wielofunkcyjny i zaawansowany klient IM (Instant Messaging czyli błyskawiczna komunikacja). Obsługuje wiele protokołów, włączając MSN, Yahoo i AIM. &kopete-mianownik; może wyświetlać obrazki przy użytkownikach, ustawiać aliasy dla poszczególnych osób, uruchamiać osobne sesje IM w dowolnym czasie. &kopete-mianownik; jest całkiem elastyczny i posiada obszerny system wtyczek, który zawiera między innymi historię rozmów z wyszukiwarką, statystyki użytkowników i system notatek, który pozwala przyporządkować notatki do każdego kontaktu. + + Strona domowa: http://kopete.kde.org + Podręcznik &kopete-dopelniacz; + + + + + +&kdict; + Graficzna nakładka na protokół DICT. Pozwala Ci na wyszukanie słowa lub frazy w różnych słownikach, następnie wyświetla zestawy definicji. + + Podręcznik &kdict; + Zespół programistów DICT: http://www.dict.org/bin/Dict. + + + + + +&kget; + Menedżer pobierania plików. Integruje się z &konqueror-narzednik;, pozwala na posortowanie plików do ściągnięcia, wstrzymanie i wznowienie ściągania, jak również na wiele innych rzeczy. + + + Strona domowa: http://kget.sourceforge.net + Podręcznik &kget; + + + + + + + +Powiązane informacje + Wiele innych internetowych programów &kde; można znaleźć w repozytorium &kde; Extragear; zobacz , pod . + + + + + + +Biuro + +Ta pozycja zawiera wszystkie programy z zestawu &koffice;. Odwiedź , znajdziesz tam podsumowanie wszystkich komponentów. + + + + + +Grafika + +&kde; posiada kilka programów związanych z grafiką, poczynając od przeglądarek PDF, kończąc na programach do robienia zrzutów ekranu. Poniżej znajdziesz dla kilku z nich krótkie opisy i różne odnośniki z nimi związane. + + + + +KColorEdit + Mały, poręczny program do edycji palet kolorów, jak również do wybierania i nazywania kolorów. Kolory mogą zostać wybrane przez podanie kodu szesnastkowego RGB, wybranie koloru z palety kolorów, znajdującej się w programie lub nawet przez pobranie koloru z jakiejkolwiek rzeczy, która znajduje się na ekranie. + + + Podręcznik Edytora kolorów KDE + + + + + +KPDF + Zaawansowana przeglądarka plików PDF, bazowana na kodzie xpdf. KPDF posiada wiele możliwości szukania interesujących Cię fragmentów w dokumencie (standardowe okno wyszukiwania, szukanie w miniaturach itd.). Zawiera też wiele innych funkcji, jak np. czytanie bez użycia rąk. + + + Strona domowa: http://kpdf.kde.org + Podręcznik KPDF + + + + + +KView + Przeglądarka grafiki, która wspiera wiele formatów graficznych np. JPEG, GIF, PNG, TIFF i inne. Kview jest w pełni zintegrowana z &kde;. Może zostać osadzona w oknie &konqueror-dopelniacz; w celu przeglądania obrazków, znajdujących się na Twoim twardym dysku, jak również tych, znajdujących się na koncie FTP. Do innych funkcji można zaliczyć możliwość modyfikacji na obrazkach np. przybliżanie i oddalanie, obracanie, poszarzanie, odwracanie. + + + Strona domowa: http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/ + Podręcznik KView + + + + + +&ksnapshot; + Program do robienia zrzutów ekranu. Potrafi utworzyć zrzut całego pulpitu, jednego okna lub zaznaczonego obszaru. Obrazki mogą być potem zapisane do różnych formatów, włączając JPG i PNG. + + + Strona domowa: http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/ + Podręcznik &ksnapshot; + + + + + +&kolourpaint; + Prosty i łatwy w użyciu program do rysowania. Zawiera podstawowe funkcje tworzenia obrazków, rysowania wykresów, modyfikcji zdjęć i edycji ikon. + + + Strona domowa: http://kolourpaint.sourceforge.net + Podręcznik &kolourpaint; + + + + + + +&kooka; + Intuicyjny program do skanowania obrazków rastrowych. &kooka; pozwala na ustawienie podstawowych parametrów skanowania, zapisywania w odpowiednim formacie zeskanowanych obrazków i zarządzania nimi. + + + Strona domowa: http://kooka.kde.org + Podręcznik programu &kooka; + + + + + + + +Powiązane informacje + Wiele bardziej zaawansowanych programów graficznych dla &kde; można znaleźć w repozytorium &kde; Extragear; pod , zobacz w celu przeczytania krótkich opisów kilku z nich. + + + + + +Multimedia + +Poniżej krótki opis programów multimedialnych. + + + +&juk-mianownik; + Łatwy w użyciu odtwarzacz muzyczny dla &kde;. &juk-mianownik; jest zorientowany na zarządzanie listami odtwarzania i meta-danymi, pozwalając na szybkie wyszukiwanie w dynamicznej liście odtwarzania. Niektóre z jego funkcji to ściąganie okładek i innych obrazków związanych z artystami w celu wykorzystania ich na okładki do płyt &CD; z Google, integracja z MusicBrainz w celu identyfikacji odgrywanego pliku, wtyczki audio, włączając &arts;, GStreamera i aKode. + + + Strona domowa: http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html + Podręcznik &juk-dopelniacz; + + + + + +&kmix; + Program, pozwalający na zmianę głośności karty dźwiękowej. Obsługuje wiele sterowników dźwięku. Każde urządzenie miksujące jest reprezentowane jako suwak (potencjometr) i posiada podstawowe opcje, jak np. wyciszenie tego urządzenia. + + + Podręcznik &kmix; + + + + + +&noatun-mianownik; + Odtwarzacz multimedialny, odtwarza pliki WAV, Ogg Vorbis, jak również filmy DivX zakodowane w formacie AVI i inne. &noatun-mianownik; posiada efekty dźwiękowe, korektor, podsystem wtyczek, przezroczystość sieciową i różne wodotryski. + + + Strona domowa: http://noatun.kde.org + Podręcznik &noatun-dopelniacz; + + + + + + + +Powiązane informacje + Wiele bardziej zaawansowanych programów multimedialnych dla &kde; można znaleźć w repozytorium &kde; Extragear; pod , zobacz w celu przeczytania krótkich opisów kilku z nich. + + + + + + + diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook index ef8548f9598..3cdaac4fe98 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook @@ -141,7 +141,7 @@ > Przepisanie .Przepisanie . - + - - + + @@ -34,7 +34,7 @@ - + @@ -43,8 +43,8 @@ - - + + @@ -612,14 +612,14 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Składniki &kde; -&control-center; &base-kde-applications; &extragear-applications; Multimedia w &kde; &removable-disks; &playing-music; &playing-audiocds; &playing-movies; &kde; dla wielu użytkowników &your-kde-account; &kde-as-root; &switching-sessions; &your-tde-account; &tde-as-root; &switching-sessions; Sieć w &kde; > Grafika, drukowanie i czcionki &printer-setup; &printing-from-apps; &pdf-files; &font-installation; &creating-graphics; &customizing-desktop; &konsole-intro; &kde-edutainment; &accessibility; &under-the-hood; +> &customizing-desktop; &konsole-intro; &tde-edutainment; &accessibility; &under-the-hood; > &internet-shortcuts; &browser-fine-tuning; </chapter > &usenet; &messaging-intro; </part> -&kde-office; +&tde-office; -&kde-for-admins; +&tde-for-admins; <part id="more"> <title diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-as-root.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-as-root.docbook deleted file mode 100644 index aaff0cff258..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-as-root.docbook +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -<sect1 id="root"> - -<sect1info> -<authorgroup> -<author ->&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author> -</authorgroup> -</sect1info> - - -<title ->Używanie &kde; jako administrator - -W systemach typu &UNIX; często znajduje się większa ilość użytkowników, którzy mogą mieć różne uprawnienia. Zwykle w systemie znajduje się konto zwykłego użytkownika, którego pliki są zwykle składowane w /home/nazwa_użytkownika, a także konto roota (administratora). Konto roota posiada nieograniczone uprawnienia, więc można z niego zmodyfikować każdy plik w systemie. - -Chociaż oznacza to, że możesz przeprowadzić wszystkie zadania administracyjne bez uprzykrzania sobie życia, oznacza także, że to konto nie posiada żadnych ograniczeń. A więc drobna literówka lub inny błąd może spowodować nieodwracalne uszkodzenie systemu. - -Niektóre z systemów, w których znajduje się &kde;, posiadają graficzny menedżer logowania, w którym istnieje możliwość zalogowania jako root. Mimo to, nie należy logować się do &kde; jako root i zwykle nie ma takiej potrzeby. Twój system jest o wiele bardziej narażony na ataki, gdy przeglądasz zasoby Internetu jako root i dramatycznie zwiększają się szanse na uszkodzenie systemu. - -Niektóre dystrybucje &Linux-dopelniacz; próbowały uwydatnić ten problem tak bardzo, że zablokowały całkowicie konto roota, a w zamian używają polecenia sudo. Mimo to, podstawowy model bezpieczeństwa w sudo jest identyczny, jak w su, a więc metody te mają zasadniczo te same wady i zalety. - -Jeśli kiedykolwiek zaistnieje potrzeba uruchomienia programu z prawami superużytkownika, zawsze zalecane jest użycie w tym celu &tdesu;. Z &konsole-dopelniacz; lub okienku, które pojawi się po naciśnięciu klawiszy &Alt;F2, wpisz tdesu nazwa_programu. Spowoduje to uruchomienie programu z prawami superużytkownika. - -Nawet, jeśli Twój system jest skonfigurowany do używania sudo lub pracujesz w dystrybucji &Linux-dopelniacz;, która używa sudo, jak np. &kubuntu;, ciągle powinieneś użyć &tdesu;. Program będzie odpowiednio zmodyfikowany przez programistów, więc będzie działał poprawnie. Mimo to, nie używaj nigdy sudo nazwa_programu w celu uruchomienia programu z prawami roota, ponieważ może to rozstroić uprawnienia w różnych plikach konfiguracyjnych tego programu. Uruchamianie graficznych programów jako root jest ogólnie złym pomysłem, ale użycie &tdesu; jest z założenia najbezpieczniejszym sposobem. - - - -Dodatkowe informacje -Podręcznik &tdesu; - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-edutainment.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-edutainment.docbook deleted file mode 100644 index 958bd9ad8ab..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-edutainment.docbook +++ /dev/null @@ -1,613 +0,0 @@ - - - -Nauka i rozrywka w &kde; - -Projekt &kde;-edu udostępnia dzieciom, rodzinom i nauczycielom kilka programów edukacyjnych. Znajdziesz tu programy pomagające podnieść umiejętności językowe i poprawić słownictwo jak &kvoctrain; i kwordquiz. Programy naukowe jak bardzo zaawansowany &kstars; (planetarium) i &kig; (interaktywna geometria), zabiorą Cię na granice wiedzy. Baw się dobrze podczas nauki bezwzrokowego pisania z &ktouch;. Nauczyciele poznają łatwy sposób prowadzenia swoich lekcji wykorzystując &keduca;. Pełna lista oprogramowania edukacyjnego w &kde; znajduje się na stronie KDE-Edu. Dalej znajduje się krótki opis niektórych z nich. -Podręcznik można obejrzeć wpisując help:/<appname> w pasku adresu &konqueror-dopelniacz; lub wybierając go w &khelpcenter-miejscownik;. - - -Podnieś swoje umiejętności językowe - - - -&khangman; - Łatwy w użyciu program będący klasyczną grą w wisielca. Można wybrać temat odgadywanych słów, a nawet poziom trudności. Program obsługuje dwadzieścia cztery języki, więc jest idealny do nauki pisowni podstawowych rzeczowników w innych językach. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/khangman - &khangman;: podręcznik - - - - - - -&klettres; - Program przeznaczony do pomocy w nauce alfabetu nowego języka i do nauki odczytywania prostych sylab. Idealny dla dzieci oraz osób pragnących zapoznać się z alfabetem obcego języka. Obsługiwane jest w tej chwili kilka alfabetów. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/klettres - Podręcznik &klettres; - - - - - - -&kanagram; - Prosta gra na ćwiczenie umysłu, w której trzeba odgadnąć słowo podane przez program. Litery słowa są nie po kolei i należy odgadnąć, jakie słowo można ułożyć przestawiając litery. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kanagram - &kanagram;: podręcznik - - - - - - -&kverbos; - Prosty sposób na naukę form hiszpańskich czasowników. Program podaje czasownik i czas, a użytkownik podaje różne formy. W przypadku błędu, program poprawia go i informuje użytkownika. Użytkownik ma możliwość edycji listy słów do nauki. Program jest w stanie sam tworzyć formy czasowników odmienianych regularnie i formy najważniejszych grup czasowników. Czasowniki nieregularne można wprowadzić ręcznie. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kverbos - Podręcznik &kverbos; - - - - - - -&kvoctrain; - Kolejny program do nauki słówek, używający podejścia "pytanie-odpowiedź". Pliki ze słownictwem można pobrać z sieci i wczytać do programu. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kvoctrain - Podręcznik &kvoctrain; - - - - - - - -&kiten; - Narzędzie do nauki japońskiego i do pomocy w jego używaniu. Umożliwia wyszukiwanie i filtrowanie słów, zarówno angielskich, jak i japońskich, za pomocą protokołów słownikowych Edict i Kanjidic. Inne cechy &kiten; to: zaawansowane funkcje wyszukiwania, historia poszukiwań oraz dział nauki, oferujący różnie tryby nauki. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kiten - Podręcznik &kiten; - - - - - - -&klatin; - Program do pomocy przy powtarzaniu łaciny. Zawiera działy słownictwa, gramatyki i sprawdzania czasowników. Dodatkowo zawiera uwagi do powtarzania, przydatne przy samodzielnych powtórkach. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/klatin - Podręcznik &klatin; - - - - - - - - - - -Matematyka - -Kilka programów, które pomogą Ci z matematyką i geometrią. - - - -&kbruch; - Program zawierający kilka rodzajów ćwiczeń działań na ułamkach. Ćwiczenia to między innymi obliczanie sumy dwóch ułamków, przekształcanie ułamków na postać dziesiętną, porównanie (większe, mniejsze) ułamków i nie tylko. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kbruch - Podręcznik &kbruch; - - - - - - -&kig; - Wspaniały program do interaktywnej geometrii. Doskonały dla nauczycieli chcących rysować wykresy na komputerze lub dla uczniów, którzy chcą wiedzieć więcej i poznawać wykresy i krzywe. Obecnie program ma wiele możliwości i łatwo można konstruować różne obiekty geometryczne, od parabol i hiperbol do elips. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kig - Podręcznik &kig; - - - - - - -&kpercentage; - Program pozwalający doskonalić umiejętności obliczania procentów. Zawiera różne ćwiczenia, o różnych poziomach trudności, przeznaczonych dla ludzi o różnych możliwościach. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kpercentage - Podręcznik &kpercentage; - - - - - - - -&kmplot; - Program rysujący funkcje matematyczne. Zawiera zaawansowany analizator wyrażeń. Można rysować naraz wiele funkcji i składać je w nowe funkcje. &kmplot; obsługuje funkcje z parametrami i funkcje o współrzędnych biegunowych. Można stosować różne rodzaje siatki, a wykresy mogą być drukowane z dużą precyzją we właściwej skali. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kmplot - Podręcznik &kmplot; - - - - - - - - - - -Nauka - - - -&kstars; - Planetarium dla &kde;. Tworzy dokładną symulację wyglądu nieba nocą, z dowolnego miejsca na ziemi, w dowolnym dniu i czasie. Symulacja zawiera 130,000 gwiazd, 13,000 obiektów głębokiego nieba, wszystkie 8 planet, Słońce i Księżyc oraz tysiące komet i asteroidów. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kstars - Podręcznik &kstars; - - - - - - - &kalzium; - Układ okresowy o wielu możliwościach, z pełną listą wszystkich pierwiastków i dodatkowymi informacjami o każdym pierwiastku. Oprócz najważniejszych informacji o pierwiastku można zobaczyć jego dane chemiczne, model atomowy, energie, jak również nawet jego zdjęcie. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kalzium - Podręcznik &kalzium; - - - - - - - - - -Narzędzia dla nauczyciela - - - &keduca; - Program do testów, pozwalający tworzyć interaktywne testy w formie formularzy. Pozwala również dodawać serwery, z których można pobierać testy. Obsługiwane jest kilka języków. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/keduca - Podręcznik &keduca; - - - - - - - - - -Różne - - - &ktouch; - Program do nauki pisania bezwzrokowego. &ktouch; wyświetla na ekranie klawiaturę i kolor klawiszy zmienia się, kiedy mają być naciśnięte. Na ekranie pokazywany jest tekst i użytkownik ma go wpisać. Program zawiera standardowo kilka ćwiczeń o różnym poziomie trudności. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/ktouch - Podręcznik &ktouch; - - - - - - - - - &kwordquiz; - Program do testów, pozwalający tworzyć interaktywne testy w formie formularzy. Pozwala również dodawać serwery, z których można pobierać testy. Obsługiwane jest kilka języków. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kwordquiz - Podręcznik &kwordquiz; - - - - - - - - &kturtle; - Program do nauki programowania zawierający środowisko programistyczne języka Logo. Obecnie obsługiwanych jest kilka języków. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/kturtle - Podręcznik &kturtle; - - - - - - - - &kgeography; - &kgeography; to wchodzący w skład &kde; program do nauki geografii. Za jego pomocą można przeglądać mapy, poznać nazwę obszaru po kliknięciu na nim, a także odpowiadać na kilka typów pytań. Program pokazuje wtedy na przykład obszar mapy, a Twoim zadaniem jest podanie jego nazwy. - - - Strony WWW: http://kgeography.berlios.de/ i http://edu.kde.org/kgeography - Podręcznik &kgeography; - - - - - - - - &blinken; - &blinken; to gra Simon Says dla &kde;. Gracz ma zapamiętać kolejność świateł w sekwencji. Następnie otrzymuje identyczną sekwencję z jednym dodatkowym krokiem. - - - Strona WWW: http://edu.kde.org/blinken - Podręcznik &blinken; - - - - - - - - - - -Powiązane informacje - -Strona &kde;-Edu, dostępna pod adresem http://edu.kde.org zawiera wiadomości i informacje o programach do nauki i rozrywki w KDE. - - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook deleted file mode 100644 index 40542dc48a8..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ /dev/null @@ -1,4354 +0,0 @@ - - - - Waldo Bastian bastian@kde.org -&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; - - - -&kde; dla administratorów - - -Wnętrze &kde; - - -Przegląd -do napisania - - - -Rozmieszczenie katalogów - -&kde; definiuje hierarchię systemu plików, która jest używana zarówno przez samo środowisko &kde;, jak i przez programy &kde;. Ogólnie rzecz biorąc, &kde; przechowuje wszystkie swoje pliki w drzewie katalogów o ustalonej strukturze. - -Domyślnie, &kde; używa dwóch drzew katalogów: - - -Jednego na poziomie systemowym (na przykład /opt/kde3). -Drugiego na poziomie użytkownika, w katalogu domowym użytkownika (zwykle ~/.kde) - - -Jako administrator możesz tworzyć dodatkowe drzewa. Takie dodatkowe drzewa mogą być używane do tworzenia profiles - -Na przykład &Linux; &SuSE; używa: - - -$HOME/.kde -/opt/kde3. (Specyficzne dla &SuSE;, inne dystrybucje mogą używać /usr lub /usr/kde3) -/etc/opt/kde3. (Zostało to dodane przez &SuSE;). - - -Jeśli posiadasz zainstalowane narzędzie KIOSK Admin w wersji 0.7, lub późniejszej, możesz sprawdzić, które drzewa katalogów są wykorzystywane, komendą: kiosktool-tdedirs - - -&kde; oraz programy &kde; szukają plików przeszukując wszystkie drzewa katalogów &kde;. Sprawdzanie następuje w kolejności według pierwszeństwa. Jeśli plik znajduje się w wielu drzewach, pierwszeństwo ma ostatnie drzewo. Zwykle drzewo położone w katalogu domowym użytkownika posiada najwyższe pierwszeństwo. Jest to także drzewo, do którego są zapisywane zmiany. - - -Aby uzyskać informacje o typie &MIME; text/plain, przeszukiwane są następujące pliki: - - -$HOME/.kde/share/mimelnk/text/plain.desktop -/opt/kde3/share/mimelnk/text/plain.desktop -/etc/opt/kde3/share/mimelnk/text/plain.desktop - - -Kiedy użytkownik dokonuje zmiany, jest ona zapisywana do $HOME/.kde/share/mimelnk/text/plain.desktop - - -Sytuacja wygląda nieco inaczej, jeśli chodzi o pliki konfiguracyjne. W momencie wystąpienia wielu plików konfiguracyjnych o tej samej nazwie w drzewach, ich zawartość zostaje połączona. Pierwszeństwo drzewa odgrywa tu rolę. Kiedy dwa pliki definiują ten sam klucz konfiguracji, plik o wyższym pierwszeństwie określa użytą dla niego wartość. - -Na przykład, jeśli istnieją następujące dwa pliki, z tą zawartością: - -$HOME/.kde/share/config/foobar -Color=red -Shape=circle - - - - - -/etc/opt/kde3/share/config/foobar -Color=blue -Position=10,10 - - - - - -Pliki zostaną połączone i wynikiem będzie: - -Color=red -Shape=circle -Position=10,10 - - - - - - -Określanie katalogów - - - - -Zmienna środowiskowa -Przykładowe ustawienie(a) -Komentarz - - -TDEHOME -~/.kde - - - - -TDEROOTHOME -/root/.kde -Inna zmienna zabezpieczająca użytkownika root przed zapisaniem do $TDEHOME użytkownika po wykonaniu komendy su. - - - -TDEDIR -/opt/kde3, /usr, /usr/kde3 -Zależne od dystrybutora. Używane przez &kde; 2. Jeśli nie określone, wraca do domyślnych ustawień określonych podczas kompilacji. - - - -TDEDIRS -/opt/kde3, /usr, /usr/kde3 -Nowość w &kde;3. Może określać wiele miejsc położenia, oddzielonych dwukropkiem. Kiedy nie jest ustawiona, wraca do wartości $TDEDIR - - - - -Nie trzeba ustawiać, domyślna wartość świetnie działa. -Uruchamiasz &kde;2 zamiennie z &kde;3? Ustaw $TDEDIR na &kde; 2, a $TDEDIRS na &kde; 3. - - -Osoba z personelu uczelnianego mogłaby mieć następujące ustawienia: -TDEHOME='~/.kde3' -TDEROOTHOME='/root/.kde3' -TDEDIRS='/opt/kde_staff:/opt/kde3' - - - - - - - -Profile użytkownika - -W poprzednim przykładzie /opt/kde_staff zawierało dodatkowe ustawienia i programy dla osób z personelu. Profile użytkownika pozwalają na dodanie tego katalogu tylko i wyłącznie dla określonych użytkowników. Dodaj do /etc/kderc: - -[Directories-staff] -prefixes=/opt/kde_staff - - -Tworzy to profil o nazwie staff, co dodaje drzewo katalogów /opt/kde_staff. (Zwróć uwagę, że &Linux; &SuSE; używa nazwy pliku /etc/kde3rc zamiast /etc/kderc. Kiedy już mamy nazwany profil, może on zostać przypisany do użytkowników. - -Aby przypisać profile do użytkowników, w pliku /etc/kderc powinien być określony plik przypisania: - -[Directories] -userProfileMapFile=/etc/kde-user-profile - - -Teraz mamy możliwość przypisania profilu na podstawie nazwy użytkownika, lub grupy uniksowej, do której on należy. - -Aby przypisać profil staff do wszystkich użytkowników, którzy są członkami uniksowej grupy staff_members, dodarj do /etc/kde-user-profile: - -[General] -groups=staff_members -[Groups] -staff_members=staff - - -Można również przypisać profil pojedynczemu użytkownikowi: - -[Users] -bastian=staff - - - - - -Rozmieszczenie katalogów - powtórka - -Każde drzewo katalogów wykorzystywane przez &kde; posiada ustaloną strukturę katalogów. Jednakże katalogi nieistotne z punktu widzenia danego drzewa, lub po prostu niewykorzystywane, mogą nie zostać dołączone. Na przykład katalogi używane dla plików tymczasowych można zwykle znaleźć w $TDEHOME, ale nie w żadnym innym drzewie. - - - - -Katalogi zależne od architektury - -Katalogi zależne od architektury (system operacyjny i typ procesora): - - - -bin -Używane dla plików wykonywalnych &kde;. - - - -lib -Używane dla bibliotek &kde;. - - - - -lib/kde3 -Katalog zawierający składniki, wtyczki i inne wczytywalne obiekty czasu wykonania używane przez programy &kde;3.x. - - - - - - -Katalogi współdzielone - -Współdzielone: niezależne od architektury, mogą być wspólnie wykorzystywane przez różne architektury. - - - -share/applnk -.desktop pliki dla menu &kde; (przestarzałe) - - - -share/applications -.desktop pliki dla menu &kde; (od &kde; 3.2) - - - - -share/apps -Zawiera pliki danych specyficzne dla programów. Każdy program posiada tutaj swój podkatalog do przechowywania dodatkowych plików danych. - - - -share/config -Pliki konfiguracyjne. Zwykle posiadają nazwy pochodzące od programów, do których należą, z dodanymi literami rc. Wyjątkowym przypadkiem jest kdeglobals. Ten plik jest czytany przez wszystkie programy &kde;. - - - -share/config/session -Katalog używany przy zarządzaniu sesjami i zwykle dostępny tylko pod $TDEHOME. Pod koniec sesji programy &kde; zapisują tu swój stan. Nazwy plików składają się z nazwy programu z dołożonym numerem. ksmserver zarządzający sesjami przechowuje odniesienia do tych numerów podczas zapisywania sesji w ksmserverrc. - - - -share/doc/HTML -Katalog zawierający dokumentację dla programów &kde;. Dokumentacja jest sklasyfikowana zgodnie z językiem i programem, do którego należy. Zwykle mogą tu być znalezione co najmniej dwa pliki: index.docbook, który zawiera dokumentację w niesformatowanym formacie DocBook i index.cache.bz2, który zawiera tą samą dokumentację sformatowaną jako &HTML; spakowany bzip2. Wersja &HTML; jest wykorzystywana przez &khelpcenter-biernik;. W przypadku braku wersji &HTML; zostanie ona wygenerowana przez &khelpcenter-biernik; z wersji DocBook, ale jest to czasochłonny proces. - - - - -share/icons -W tym katalogu są przechowywane ikony. Są one poklasyfikowane wg motywu, wymiarów i kategorii użycia. - - - -share/mimelnk -W tym katalogu,.desktop są przechowywane pliki opisujące typy &MIME;. &kde; używa typów &MIME; do zidentyfikowania typu pliku. - - - - -share/services -Ten katalog zawiera pliki .desktop określające usługi. Usługi są jak programy, ale zwykle są uruchamiane przez inne programy zamiast przez użytkownika. Nie pojawiają się one w menu &kde;. - - - - -share/servicetypes -Ten katalog zawiera pliki .desktop określające typy usług. Typy usług zwykle reprezentują pewien interfejs programistyczny. Programy i serwisy zawierają w w swoich plikach ->.desktop typy serwisów, które udostępniają. - - -share/sounds -Katalog zawierający pliki dźwiękowe. - - - -share/templates -Ten katalog zawiera szablony do tworzenia plików różnych typów. Szablon składa się z pliku .desktop, który opisuje plik i zawiera odniesienie do pliku w podkatalogu .source. Szablony w tym katalogu pojawiają się w menu Create New, dostępnym na pulpicie i w przeglądarce. Kiedy użytkownik wybiera szablon z menu, jego źródło jest kopiowane. - - - - -share/wallpapers -Ten katalog zawiera obrazki mogące zostać użyte jako obrazki tła. - - - - - - - -Katalogi specyficzne dla komputera - -Istnieją trzy katalogi specyficzne dla komputera; są one zwykle dowiązane symbolicznie do innych lokalizacji. Jeżeli katalogi jeszcze nie istnieją, następujące dowiązania symboliczne i katalogi zostaną utworzone z użyciem narzędzia lnusertemp: - - - - -$TDEHOME/socket-$HOSTNAME -Zwykle /tmp/tdesocket-$USER/, jest to używane przez różnorodne gniazda uniksowe. - - - - -$TDEHOME/tmp-$HOSTNAME -Zwykle /tmp/tde-$USER/, używane dla plików tymczasowych. - - - - -$TDEHOME/cache-$HOSTNAME -Zwykle /var/tmp/tdecache-$USER/, używane dla plików pamięci podręcznej. - - - - -Ponieważ zarówno /tmp jak i /var/tmp są zapisywalne przez wszystkich użytkowników, istnieje możliwość, że jeden z powyższych katalogów już istnieje, ale jego właścicielem jest inny użytkownik. W takim wypadku narzędzie lnusertemp stworzy nowy katalog z alternatywną nazwą i utworzy dowiązanie właśnie do niego. - - - - -Pliki konfiguracyjne &kde; używa prostego, tekstowo-zorientowanego formatu plików dla wszystkich swoich plików konfiguracyjnych. Składa się on z par klucz-wartość, które są umieszczone w grupach. Wszystkie pliki konfiguracyjne &kde; używają kodowania UTF-8 dla tekstu spoza zakresu ASCII. - -Początek grupy jest oznaczony nazwą grupy umieszczoną w nawiasach kwadratowych. Wszystkie kolejne wpisy klucz-wartość należą do tej grupy. Koniec grupy ma miejsce po napotkaniu początku innej grupy, lub po osiągnięciu końca pliku. Wpisy na początku pliku, nie poprzedzone nazwą grupy, należą do grupy domyślnej. - -Następujący przykład pokazuje plik konfiguracyjny składający się z dwóch grup. Pierwsza grupa zawiera klucze LargeCursor i SingleClick, a druga grupa Pokazuj ukryte pliki i Sortuj wg: - -[KDE] -LargeCursor=false -SingleClick=true - - -[KFileDialog Settings] -Pokazuj ukryte pliki=false -Sortuj wg=Name - - - -Na wpisy (pozycje) w grupie składają się klucze i wartości oddzielone znakiem równości. Klucz może zawierać spacje i mogą za nim być umieszczone opcje w nawiasach kwadratowych. Część wpisu po znaku równości jest wartością wpisu. Wszystkie białe znaki otaczające znak równości są ignorowane, tak jak kończące wpis białe znaki. Bardziej treściwie, format ma postać: - -pozycja=wartość - - -Jeśli oczekuje się, że wartość będzie zawierać na początku, lub na końcu spację, może to zostać osiągnięte przez użycie znaku odwrotnego ukośnika (backslash) z następującą po nim literą s. - -Istnieje wiele innych kodów z odwróconym ukośnikiem, oto kompletna lista: -\s może być użyty jako spacja - -\t może być użyty do dołączenia znaku tabulacji - -\r dla znaku powrotu karetki - -\n dla znaku wysunięcia linii (nowa linia) - -\\ do dołączenia samego znaku odwróconego ukośnika - - - -W następującym przykładzie wartość wpisu Nagłówek rozpoczyna się dwoma spacjami, podczas gdy wpis Opis zawiera trzy linie tekstu. Znaki nowej linii w notacji z odwrotnym ukośnikiem są używane do oddzielenia odrębnych linii. - -[Preview Image] -Nagłówek=\s My Caption -Opis=This is\na very long\ndescription. - - - -Puste linie w plikach konfiguracyjnych są ignorowane, podobnie jak linie rozpoczynające się znakiem #. Znak ten może być używany dla dodania komentarzy do plików konfiguracyjnych. Trzeba zauważyć, że podczas uaktualniania przez program &kde; plików konfiguracyjnych komentarze nie są zachowywane. - -W podkatalogach share/config różnych drzew katalogów &kde; może istnieć wiele plików konfiguracyjnych o tej samej nazwie. W takim wypadku informacja z nich wszystkich jest łączona klucz po kluczu. Jeśli taki sam klucz w pewnej grupie jest zdefiniowany w więcej, niż jednym miejscu, to zostanie użyta wartość przeczytana z drzewa katalogów z najwyższym pierwszeństwem. Pliki konfiguracyjne spod $TDEHOME zawsze są nadrzędne w stosunku do innych. Kiedy klucz zdefiniowano wiele razy w pojedynczym pliku, użyta zostanie wartość ostatniego wpisu. - - -Jeśli $HOME/.kde/share/config/foobar zawiera: -[MyGroup] -Color=red -Shape=circle -, a /etc/opt/kde3/share/config/foobar zawiera -[MyGroup] -Color=blue -Position=10,10 - wynikiem połączenia będzie: [MyGroup] -Color=red -Shape=circle -Position=10,10 - - - - - -Jeśli $HOME/.kde/share/config/foobar zawiera -[MyGroup] -Color=red -Shape=circle -[MyGroup] -Color=green -, /opt/kde_staff/share/config/foobar zawiera -[MyGroup] -Color=purple -Position=20,20 -, a /etc/opt/kde3/share/config/foobar zawiera -[MyGroup] -Color=blue -Position=10,10 - rezultatem połączenia będzie: [MyGroup] -Color=green -Shape=circle -Position=20,20 - - - - -Aby zabezpieczyć użytkowników przed nadpisaniem domyślnych ustawień, mogą one zostać oznaczone jako niezmienne. Może to być określone indywidualnie, dla grupy, lub dla pliku. Pojedynczy wpis może zostać zablokowany przez dodanie [$i] za kluczem, np.: Color[$i]=blue - - -Grupa wpisów może zostać zablokowana przez umieszczenie [$i] za nazwą grupy, np.: [MyGroup][$i] - - -Aby zabezpieczyć cały plik, powinien on rozpoczynać się [$i] w pojedynczej linii, np.: [$i] - - - - -Jeśli $HOME/.kde/share/config/foobar zawiera: -[MyGroup] -Color=red -Shape=circle -, a /etc/opt/kde3/share/config/foobar zawiera: -[MyGroup][$i] -Color=blue -Position=10,10 - w wyniku otrzyma się: [MyGroup] -Color=blue -Position=10,10 - - - - -Jeśli $HOME/.kde/share/config/foobar zawiera: -[MyGroup] -Color=red -Shape=circle -, /opt/kde_staff/share/config/foobar zawiera -[MyGroup] -Color=purple -Shape=rectangle -, a /etc/opt/kde3/share/config/foobar zawiera -[MyGroup][$i] -Color=blue -Position=10,10 - rezultatem będzie [MyGroup] -Color=purple -Shape=rectangle -Position=10,10 - - - - - -Tak zwane rozszerzanie w powłoce może zostać użyte dla zapewnienia bardziej dynamicznych wartości domyślnych. Z rozszerzaniem wartość klucza konfiguracyjnego może być skonstruowana z wartości zmiennej środowiskowej, lub z wyjścia polecenia powłoki. Dla włączenia rozszerzania w powłoce dla wpisu w konfiguracji, po kluczu musi wystąpić [$e]. Normalnie rozszerzona forma zostaje zapisana do pliku konfiguracji użytkownika po pierwszym użyciu. Aby tego uniknąć, zaleca się zablokować wpis konfiguracji używając [$ie]. Użytkownik naturalnie nie ma później możliwości jego zmiany. - - -W następującym przykładzie wartość wpisu Host jest określona przez wynik działania programu hostname. Ustawienie to zostało również zablokowane, żeby upewnić się, że zawsze jest określane dynamicznie. - -Wartość wpisu Email jest określona przez wypełnienie wartości zmiennych środowiskowych $USER i $HOST. Kiedy joe jest zalogowany do joes_host, da to w sumie wartość joe@joes_host. Ustawienie nie zostało zablokowane. - -[Mail Settings] -Host[$ie]=$(hostname) -Email[$e]=${USER}@${HOST} - - - -Większość wpisów konfiguracyjnych może być indeksowana kodem języka. W takim wypadku język, który został wybrany przez użytkownika do użycia na pulpicie, będzie również użyty do odnalezienia wartości klucza. W wypadku wybrania domyślnego języka (angloamerykański), lub kiedy nie ma indeksu odpowiadającego wybranemu językowi, zostanie użyty wpis bez indeksu. - - -W następującym przykładzie wartość wpisu Caption zależy od języka. Kiedy użytkownik wybierze jako język francuski (kod języka fr) wartość wpisu będzie równa Ma Légende. W każdym innym wypadku zostanie użyta wartość My Caption. - -[Preview Image] -Caption=My Caption -Caption[fr]=Ma Légende - - - - -W tym przykładzie wartość wpisu Caption zależy od języka. Kiedy użytkownik wybierze jako język francuski (kod języka fr) wartość wpisu będzie równa Ma Légende. W każdym innym wypadku zostanie użyta wartość My Caption. - -[Preview Image] -Caption=My Caption -Caption[fr]=Ma Légende - - - -Ogólnie rzecz biorąc wpisy, które mogą się pojawić w pliku konfiguracyjnym, nie są udokumentowane. Od &kde; 3.2 rozpoczął się proces mający na celu zmianę tego. W In $TDEDIR/share/config.kcfg można znaleźć pliki, które zapewniają formalny opis możliwych wpisów w pliku konfiguracyjnym. Są one używane przez nowy Edytor konfiguracji &kde; kiedy jest to możliwe. - - -Oto przykładowy plik konfiguracyjny &XML;: -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!DOCTYPE kcfg SYSTEM "http://www.kde.org/standards/kcfg/1.0/kcfg.dtd"> -<kcfg> - <kcfgfile name="korganizerrc"/> - <group name="General"> - <entry type="Bool" key="Auto Save"> - <label>Enable automatic saving of calendar</label> - <default>true</default> - </entry> - <entry type="Int" key="Auto Save Interval"> - <default>10</default> - </entry> - </group> -</kcfg> - - - -Ma to taki sam efekt, jak: [General] -Auto Save=false -Auto Save Interval=25 - - - - - - - -Sekwencja startowa &kde; - - -&tdm; - -Zawsze działa jako użytkownik root! Używa $TDEDIR/share/config/tdmrc i /etc/X11/xdm/Xservers. Ten drugi plik zawiera wpisy takie jak: - -:0 local /usr/X11R6/bin/X :0 vt07 - - -Istotne pliki startowe to również: - -Sekcja [X-*-Core] w tdmrc -Ustawienia - /etc/X11/xdm/Xsetup -Użytkownik wpisuje nazwę użytkownika i hasło -Przy starcie - /etc/X11/xdm/Xstartup - przygotowanie jako root -Sesja - /etc/X11/xdm/Xsession - uruchamia sesję jako użytkownik -= dla sesji KDE: kde, lub starttde -= Jeśli obecne ~/.xsession, lub ~/.xinitrc -Kasowanie - /etc/X11/xdm/Xreset - po zakończeniu sesji - - - - - -Skrypt uruchamiający &kde;: <command ->starttde</command -> - -Sekwencja startowa &kde; rozpoczyna się skryptem starttde. W większości wypadków skrypt ten zostaje uruchomiony z menedżera wyświetlania (&tdm;) po potwierdzeniu tożsamości użytkownika. W skrypcie starttde znajdują się dwie bardzo ważne linie: - -LD_BIND_NOW=true tdeinit +kcminit +knotify and kwrapper -ksmserver $TDEWM - - -Pierwsza linia uruchamia proces nadrzędny tdeinit. Jest on używany do uruchamiania wszystkich innych procesów &kde;. Można go obejrzeć w wyniku działania polecenia ps jako tdeinit: Running.... Argumenty po tdeinit to nazwy dodatkowych procesów do uruchomienia. + oznacza, że tdeinit ma poczekać aż proces zostanie zakończony. tdeinit uruchamia również dcopserver, klauncher i kded. - -Druga z linii prosi tdeinit o wystartowanie procesu menedżera sesji ksmserver. Menedżer sesji określa czas jej życia. W momencie zakończenia tego procesu użytkownik zostaje wylogowany. - - - - - -Procesy drugoplanowe - -Wszystkie procesy drugoplanowe &kde; są uruchamiane dla danego użytkownika - w przeciwieństwie do demonów systemowych nie są współdzielone pomiędzy użytkownikami. Oprócz tego, że są unikalne dla użytkownika, są również unikalne dla danego ekranu X-serwera. Procesami tymi są: - - - -dcopserver -Komunikacja pulpitu - - - - -kded -Generyczny demon usług. -Uruchamia uaktualnianie bazy danych Sycoca, jeśli jest taka potrzeba - - - - -kcminit -Usługa inicjalizacji -Więcej informacji w . - - - - -klauncher -Uruchamianie programu (to nie jest okienko &Alt;F2 !) -Więcej informacji w . - - - - -knotify -Powiadamianie użytkownika. -Więcej informacji w . - - - - -ksmserver -Zarządzanie sesją -Więcej informacji w . - - - - - - -<command ->tdeinit</command -> -tdeinit jest używany do uruchomienia wszystkich innych programów &kde;.tdeinit może uruchamiać normalne programy binarne, jak również wczytywalne moduły tdeinit (KLM-y). KLM-y pracują tak jak zwykłe programy binarne, ale mogą być uruchomione w bardziej efektywny sposób. KLM-y żyją w $TDEDIR/lib/kde3 - -Ale minusem jest to, że programy uruchomione w ten sposób pojawiają się na wyjściu programów top i ps jako tdeinit. Należy użyć top , lub ps , żeby zobaczyć właściwą nazwę programu: - -%ps - -waba 23184 0.2 2.1 23428 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: Running... -waba 23187 0.1 2.1 23200 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: dcopserver --nosid -waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 tdeinit: klauncher -waba 23192 0.7 2.8 25596 14772 ? S 21:41 0:00 tdeinit: kded -waba 23203 0.8 3.4 31516 17892 ? S 21:41 0:00 tdeinit: -knotify - - - -tdeinit: Running... oznacza nadrzędny proces tdeinit. Inne wyświetlone procesy to programy uruchomione jako KLM-y. - -Kiedy tdeinit uruchamia się po raz pierwszy, uruchamia również dcopserver, klauncher, kded, jak również jakiekolwiek dodatkowe programy określone w linii poleceń w skrypcie starttde, zwykle kcminit i knotify. - - - - -<command ->dcopserver</command -> - -dcopserver to demon, który dostarcza ułatwienia dla komunikacji międzyprocesowej (&DCOP;) dla wszystkich programów &kde;. Ułatwienia te są dostępne z powłoki poprzez narzędzie linii poleceń dcop. &DCOP; jest istotny dla wszystkich programów &kde;. - -Kilka powiązanych plików: - - - -$HOME/.DCOPserver_$HOSTNAME_$DISPLAY -np. .DCOPserver_linux__0. Kontrolowany przez $DCOPAUTHORITY - - - - -/tmp/.ICE-unix/dcoppid-number -Np. dcop7634-1069677856. Plik, na który wskazuje powyższy plik DCOPserver. - - - - -$HOME/.ICEauthority -Informacje na temat autoryzacji kontrolowane przez $ICEAUTHORITY - - - - - - - -kcminit - -kcminit wywołuje usługi inicjalizacyjne podczas startu. Usługi inicjalizacyjne są określone w plikach .desktop programów lub usług przez linię X-KDE-Init: - -[Desktop Entry] -Encoding=UTF-8 -Exec=kcmshell energy -Icon=energy_star -Type=Application -X-KDE-Library=energy -X-KDE-Init=energy - - -Usługi inicjalizacyjne są zwykle używane dla inicjalizacji sprzętu opartej o ustawienia określone dla użytkownika. - -kcminit może być użyty dla pokazania wszystkich usług inicjalizacyjnych, kcminit service może zostać wykorzystany do wykonania określonego serwisu. Może to być użyteczne podczas namierzania problemów ze startem. - - - - -<command ->klauncher</command -> - -klauncher jest demonem odpowiedzialnym za aktywację usług w obrębie &kde;. Działa w ścisłym powiązaniu z procesem nadrzędnym tdeinit, żeby wystartować nowe procesy. Programy &kde;, żeby uruchomić nowe programy lub usługi, komunikują się poprzez &DCOP; z demonem klauncher. - -Najlepiej znany dzięki komunikatowi błędu: KLauncher nie jest osiągalny z poziomu DCOP , który albo oznacza poważny problem z dcopserver, albo że klauncher uległ awarii. - -klauncher może być ponownie uruchomiony przez uruchomienie tdeinit z okna konsoli. Upewnij się, że $HOME, $DISPLAY i różne $TDEDIR(S) są ustawione poprawnie, kiedy coś takiego robisz! - - - - -<command ->knotify</command -> - -Podstawowym zadaniem knotify jest przekazywanie powiadomień dźwiękowych do serwera dźwięku, zapewnia on również alternatywne metody powiadomień. - - - - - - - -KSMServer - -ksmserver jest menedżerem sesji &kde;. Podczas startu menedżer sesji uruchamia programy samostartujące i przywraca programy z poprzedniej sesji. Samostartujące programy są określone przez pliki .desktop w katalogu $TDEDIR/share/autostart. Ich automatyczne wystartowanie (lub nie) może zostać określone warunkowo na podstawie wpisu konfiguracyjnego określonego przez wpis X-KDE-autostart-condition w pliku .desktop. - - -Na przykład plik ktip.desktop zawiera: - -X-KDE-autostart-condition=ktiprc:TipOfDay:RunOnStart:true - - -Oznacza to, że plik konfiguracyjny ktiprc jest sprawdzany pod kątem wystąpienia wpisu RunOnStart w sekcji [TipOfDay]. W wypadku nie znalezienia takiego wpisu, zostaje przyjęta wartość wartość true (prawda), która oznacza, że ktip jest jednym z programów przeznaczonych do automatycznego uruchomienia. - - -Niektóre z programów uruchamianych automatycznie przez ksmserver to: - - - - -kdesktop -Pulpit &kde; - - - - -&kicker; -Panel &kde; - - - - -ktip -Program porad dnia - - - - -kwrited -Narzędzie do otrzymywania wiadomości systemowych przesyłanych do użytkownika - - - - -&klipper; -Narzędzie schowka dokujące się na panelu - - - - -kalarm -Narzędzie przypominające o nadchodzących zdarzeniach i spotkaniach - - - - - -kdesktop kolejno automatycznie uruchamia programy umieszczone w $TDEHOME/Autostart. kdesktop automatycznie otworzy dowolne pliki znajdujące się w tym katalogu, włączając dokumenty, pliki binarne, lub programy w formie plików .desktop. - -Menedżer sesji &kde; przywraca również jedną z poprzednich sesji. Sesja zawiera zbiór programów, jak również określone dla programu dane, które odzwierciedlają stan programu występujący w momencie zapisu sesji. Sesje przechowywane są pliku konfiguracyjnym ksmserverrc, który zawiera odniesienia do informacji na temat stanu specyficznego dla programu. Stan ten jest zapisywany w $TDEHOME/share/config/session. Informacja o stanie &twin; zawiera położenie okien programu wszystkich innych programów w sesji. - - - - -Zmienne środowiskowe - -Kilka przykładowych zmiennych środowiskowych wykorzystywanych przez &kde;: - - - - -$TDEDIR -Musi być ustawiony, jeśli nie ustawiono TDEDIRS i powinien wskazywać na katalog główny drzewa instalacyjnego &kde;. Umożliwia &kde; odnalezienie swoich danych, takich jak ikony, menu i biblioteki. - - - -$TDEDIRS -Nadpisuje TDEDIR i umożliwia określenie wielu katalogów, w których &kde; szuka swoich danych. Użyteczne, jeśli chce, lub musi się mieć zainstalowane niektóre programy w innym prefiksie, niż reszta &kde;. - - - -$TDEHOMEJeśli nie ustawione, &kde; używa ~/.kde jako katalogu, w którym przechowywane są prywatne dane. - - - -$TDEROOTHOMEJeśli nie ustawione, &kde; używa ~root/.kde jako katalogu dla danych prywatnych użytkownika root. Zostało wprowadzone, żeby zabezpieczyć &kde; przed przypadkowym nadpisaniem danych użytkownika z prawami roota, kiedy użytkownik uruchamia program &kde; po przełączeniu się poleceniem su na użytkownika root. - - - -$TDEWMJeśli zmienna środowiskowa TDEWM została ustawiona, wtedy jej wartość będzie użyta jako menedżer sesji &kde; wewnątrz skryptu starttde zamiast &twin;. - - - -$TDE_LANGNadpisuje konfigurację językową &kde;, np. TDE_LANG=fr kprogram & uruchamia program z francuskim tłumaczeniem, jeśli niezbędne pliki są zainstalowane. - - - -$TDE_MULTIHEADUstaw tą wartość na true, aby zaznaczyć, że &kde; działa na komputerze wieloekranowym. - - - -$TDE_FORK_SLAVES -(Od &kde; 3.2.3) Ustaw tą zmienną, żeby utworzyć procesy podrzędne KIO bezpośrednio z procesu programu. Domyślnie procesy podrzędne KIO są uruchamiane za pomocą klauncher/tdeinit. Opcja użyteczna, jeśli proces podrzędny KIO powinien pracować w tym samym środowisku, co program. Tak może być w przypadku Clearcase. - - - -$TDE_HOME_READONLY -Ustaw tą zmienną, aby zasygnalizować, że Twój katalog domowy został zamontowany w trybie tylko-do-odczytu. - - - -$TDE_NO_IPV6(Od &kde; 3.2.3) - ustaw tę zmienną, żeby wyłączyć wsparcie dla IPv6 i zapytania DNS IPv6. - - - -$TDE_IS_PRELINKED(Od &kde; 3.2) - ustaw tę zmienną, żeby zaznaczyć, że Twoje pliki binarne &kde; i biblioteki są wstępnie zlinkowane. Wyłączy to używanie tdeinit. - - - -$TDE_UTF8_FILENAMESJeśli ta zmienna środowiskowa jest ustawiona, &kde; przyjmuje, że wszystkie nazwy plików są zakodowane w UTF-8, niezależnie od aktualnych ustawień regionalnych C. - - - -$TDE_FULL_SESSION(Od &kde; 3.2) Automatycznie ustawiane na true przy starcie &kde;, używane np. przez &konqueror-biernik; w celu określenia, czy powinno się rozważyć pozostanie w pamięci podczas zamykania dla przyszłego wykorzystania. Jeśli nie ustawione, &konqueror; opuści pamięć po zamknięciu (np. &tdesu; tak robi, jest to również przydatne przy debugowaniu). - - - -$TDESYCOCAPozwala określić ścieżkę i nazwę wygenerowanego systemowego pliku konfiguracji pamięci podręcznej &kde;. - - - -$TDETMPPozwala określić inną, niż /tmp ścieżkę, w której &kde; przechowuje swoje pliki tymczasowe. - - - -$TDEVARTMPPozwala określić inną, niż /var/tmp ścieżkę, w której &kde; przechowuje swoje zmieniające się pliki. - - - -$XDG_DATA_HOME(Od &kde; 3.2) Definiuje katalog bazowy, względem którego powinny być przechowywane specyficzne dla użytkownika dane. Domyślnie to $HOME/.local/share - - - -$XDG_DATA_DIRS(Od &kde; 3.2) Określa uporządkowany według preferencji zbiór bazowych katalogów do przeszukania plików danych w uzupełnieniu do katalogu bazowego $XDG_DATA_HOME. Domyślna wartość to /usr/local/share/:/usr/share/ - -&kde; dodaje również położenia z $TDEDIRS i profili. Używane dla .desktop i plików menu .directory. Pliki .desktop spod $XDG_DATA_DIRS/applications. Pliki .directory spod $XDG_DATA_DIRS/desktop-directories - - - -$XDG_CONFIG_HOME(&kde; 3.2) - Definiuje katalog bazowy, względem którego powinny być przechowywane określone dla użytkownika pliki konfiguracyjne. Domyślna wartość to $HOME/.config. - - - -$XDG_CONFIG_DIRS(&kde; 3.2) Określa uporządkowany według preferencji zbiór bazowych katalogów do przeszukania plików konfiguracyjnych w uzupełnieniu do katalogu bazowego $XDG_CONFIG_HOME. Domyślna wartość to /etc/xdg. &kde; dodaje również położenia z $TDEDIRS i profili. Używane dla opisów .menu w $XDG_CONFIG_DIRS/menus. - - - - - - - -Tajemnica tdeinit - - - -tdeinit jest używany do uruchomienia wszystkich innych programów &kde;.tdeinit może uruchamiać normalne programy binarne, jak również ładowalne moduły tdeinit (KLM-y). KLM-y pracują tak jak zwykłe programy binarne, ale mogą być uruchomione w bardziej efektywny sposób. KLM-y znajdują się w katalogu $TDEDIR/lib/kde3 - -Ale minusem jest to, że programy uruchomione w ten sposób pojawiają się na wyjściu programów top i ps jako tdeinit. Należy użyć top , lub ps , żeby zobaczyć właściwą nazwę programu: - -% ps aux | grep bastian - -bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492 ? S 21:27 0:00 tdeinit: Running... -bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524 ? S 21:27 0:00 tdeinit: dcopserver -bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klauncher -bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kded -bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096 ? S 21:27 0:00 tdeinit: ksmserver -bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kicker -bastian 26192 0.4 3.0 26776 15452 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klipper -bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kdesktop - - -Jak być może już wiesz, ma to inny efekt uboczny w postaci trudności w zabiciu procesu sprawiającego kłopoty: - -% killall kdesktop -kdesktop: no process killed - -Może najść Cię pokusa użycia polecenia killall tdeinit, ale zabicie wszystkich procesów tdeinit spowoduje zamknięcie całego &kde;. Czyli - totalna zagłada! - -Są na to dwa proste sposoby: - -% kdekillall kdesktop -lub stare dobre -% kill 26195 -kdekillall jest częścią pakietu &kde; SDK. - - - - - - -Dostrajanie &kde; - - - -Ikony pulpitu - -&kde; używa licznych typów ikon: - -Dokumenty - -Odnośniki do stron www (z użyciem pliku .desktop) - -Odnośniki do programów (z użyciem pliku .desktop) - -Urządzenia - dyski, partycje i peryferia: -Kategorycznie z użyciem pliku .desktop - -Automatycznie przez io-slave dla devices:// - - - - -Specyficzne dla dystrybutora (np. Mój komputer w &SuSE;) - - - - -Strony www -Odnośniki do stron www przy użyciu pliku .desktop: Utwórz nowePlikSkrót do adresu (URL). Zmień ikonkę przy pomocy okienka Właściwości. Wynikowy plik.desktop: [Desktop Entry] -Encoding=UTF-8 -Icon=/opt/kde3/share/apps/kdesktop/pics/ksslogo.png -Type=Link -URL=http://www.kde.org/ - - - - - -Programy - -Dowiązania do programów przy użyciu pliku .desktop: Utwórz nowePlikSkrót do programu. Samemu trzeba określić szczegóły. Przeciągnij z menu &kde;: Skopiuj, lub utwórz dowiązanie, o wiele prostsze - - - - - -[Desktop Entry] -Encoding=UTF-8 -GenericName=IRC Client -GenericName[af]=Irc Kliët -GenericName[de]=IRC Programm -... -GenericName[zu]=Umthengi we IRC -SwallowExec= -Name=KSirc -Name[af]=Ksirc -Name[de]=KSirc -... - - - -Do wielokrotnego wykorzystania - -Przetłumaczony ogólny opis, nie używany na pulpicie - -Odziedziczone, można usunąć - -Przetłumaczona nazwa, taka, jaka pojawi się na pulpicie - - - -Ikony na pulpicie -... -Name[zu]=Ksirc -MimeType= -Exec=ksirc %i %m -Icon=ksirc -TerminalOptions= -Path= -Type=Application -Terminal=0 -X-KDE-StartupNotify=true -X-DCOP-ServiceType=Multi -Categories=Qt;KDE;Network - - - -Wspierane typy &MIME;, nie używane na pulpicie - -Linia komend do wykonania - -Ikona, z motywu, lub pełna ścieżka - -Używane tylko wtedy, gdy potrzebny jest terminal - -Katalog roboczy dla polecenia - -Więcej dla wielokrotnego wykorzystania - -Użyj, gdy potrzebujesz terminala, program działa w trybie tekstowym - -Pokaż skaczący kursor, wyłącz, gdy nie działa. - -Program uruchomił się poprawnie? Usuń, jeśli to nie działa - -Kategorie menu &kde;, nie używane na pulpicie - - - - - - - - -Opcja <varname ->Exec</varname -> w plikach <literal role="extension" ->.desktop</literal -> - -Po samym poleceniu może występować wiele miejsc, które zostaną zastąpione właściwymi wartościami, kiedy właściwy program jest uruchamiany: - -%f Pojedyncza nazwa pliku; używana podczas upuszczania pliku na ikonę, lub z powiązaniami pliku. - - - - -%F -Lista plików; do użycia przy programach, które mogą naraz otwierać wiele plików. - - - - -%u -Pojedynczy &URL;: jeśli program może sam obsłużyć &URL;-e, np. &FTP;, lub &HTTP;, w przeciwnym wypadku &kde;. - - - - -%U -Lista &URL;-i; ściągnie najpierw plik, a do programu przekaże jego lokalną kopię(!!!) - - - - -%d -Katalog pliku do otwarcia; użyteczne, gdy program potrzebuje mieć plik w bieżącym katalogu roboczym. - - - - -%D -Lista katalogów, niezbyt praktyczna. - - - - -%i -Ikona; opcja ; program &kde; użyje ikony z linii Icon= w pasku zadań. - - - - -%m -Mini-ikona - odziedziczone. - - - - -%c -Nagłówek; opcja ; program użyje nazwy z linii Name= na pasku zadań. - - - - - - - -Przykłady: -Exec linia -Polecenie wykonano -ksirc %iksirc --icon ksirc - -cd %d; kedit $(basename %f)cd /tmp; kedit file.txt - - - - - - - - - - - -Urządzenia -Dowiązania do urządzeń z wykorzystaniem pliku .desktop: Utwórz nowe -> Urządzenie - - - -Gdzie definiować - -Istnieje wiele miejsc do zdefiniowania ikon pulpitu: - -~/Desktop: kopiowany z /etc/skel/Desktop - -$TDEDIR/apps/kdesktop/Desktop (łączone) - -$TDEDIR/apps/kdesktop/DesktopLinks (kopiowany) - -Ikony urządzenia (dynamicznie łączone) - -Specyficzne dla dystrybucji SUSE Linux kopiuje pewne ikony w motywie starttde. z /opt/kde3/share/config/SuSE/default/ - - - - - - - -Menu &kde; - - -Jak to działa - -W &kde; 3.2 zostaje zaprezentowany wspólny format menu: http://freedesktop.org/Standards/menu-spec/ -Przed &kde; 3.2: - -Struktura katalogów pod share/applnk - -Struktura katalogów reprezentuje strukturę menu - -Każdy plik .desktop reprezentuje pojedynczy program - - - - -Przearanżowanie struktury w &kde; 3.2 okazało się trudne, więc nowy format menu: -Określa strukturę w pojedynczym pliku .menu -Bazuje na kategoriach -jest współdzielone pomiędzy GNOME i &kde; -Wspiera również style menu applnk - - - - -Przykład z applications.menu: - <Menu> - <Name>Office</Name> - <Directory>suse-office.directory</Directory> - <Include> - <Filename>Acrobat Reader.desktop</Filename> - <Filename>kde-kpresenter.desktop</Filename> - <Filename>kde-kword.desktop</Filename> - </Include> - <Menu> - - - -Wpis menu z 3 programami: - -/usr/share/applications/Acrobat Reader.desktop - -/opt/kde3/share/applications/kde/kpresenter.desktop - -/opt/kde3/share/applications/kde/kword.desktop - - - - - - - -Gdzie przechowywane? - -Pliki .menu opisujące strukturę menu. Pliki te są przechowywane w $TDEDIR/etc/xdg/menus i /etc/xdg/menus. One przechowują systemową strukturę menu i są kontrolowane przez $XDG_CONFIG_DIRS. $HOME/.config/menus przechowuje zmiany użytkownika w stosunku do struktury menu i jest kontrolowany przez $XDG_CONFIG_HOME. Aby uzyskać więcej informacji, zerknij do http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec. - -Pliki .desktop opisują programy i są umieszczone w: $TDEDIR/share/applications, /usr/share/applications i /usr/local/share/applications. Są one plikami systemowymi programów .desktop, które są kontrolowane przez$XDG_DATA_DIRS. - -$HOME/.local/applications zawiera specyficzne dla użytkownika pliki .desktop i zmiany. Jest kontrolowane przez $XDG_DATA_HOME. Aby uzyskać więcej informacji zobacz http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec - - -Pliki .directory opisujące podmenu znajdują się w: $TDEDIR/share/desktop-directories, /usr/share/desktop-directories i /usr/local/share/desktop-directories. Są one systemowymi plikami menu .directory, kontrolowanymi przez $XDG_DATA_DIRS. Zmiany specyficzne dla użytkownika znajdują się w $HOME/.local/desktop-directories. Są one kontrolowane przez $XDG_DATA_HOME. Aby uzyskać więcej informacji, obejrzyj http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec - - -Przykład z applications.menu: - <Menu> - <Name>Art</Name> - <Directory>suse-edutainment-art.directory</Directory> - <Include> - <Category>X-SuSE-Art</Category> - </Include> - </Menu> - - - - -Art to wewnętrzna nazwa tego menu. suse-edutainment-art.directory określa nazwę i ikonę dla tego menu, a menu dołącza wszystkie programy posiadające w liście kategorii wyszczególnione X-SuSE-Art, np.: Categories=Qt;KDE;Education;X-SuSE-Art - - -suse-edutainment-art.directory określa nazwę i ikonę dla tego menu: [Desktop Entry] -Name=Art and Culture -Icon=kcmsystem - - - - - - -Częste pułapki - -Programy nie znajdujące się w menu nie występują w odniesieniu do innych programów, lub powiązań typów plików: jeśli usuniesz program z menu, &kde; przyjmuje, że nie chcesz go używać. - -Kiedy programy w menu staną się niepożądane, umieść je albo w menu .hidden, albo w dedykowanym menu z -NoDisplay=true - w pliku .directory - - - -Istotne menu - -$TDEDIR/etc/xdg/menus/applications-merged/ zawiera kde-essential.menu który dołącza niektóre istotne menu, które normalnie nie są pokazywane w samym menu &kde;: -Centrum sterowania ma ukryte menu Ustawienia, którego zawartość jest definiowana przez kde-settings.menu, a ikona i nazwa są zdefiniowane przez kde-settings.directory. - -Centrum informacji ma ukryte menu Informacje, którego zawartość jest definiowana przez kde-information.menu, a ikona i nazwa są zdefiniowane przez kde-information.directory. - - -Wygaszacze ekranu zawierają ukryte menu System/Wygaszacze ekranu, którego składniki są definiowane przez kde-screensavers.menu, a ikona i nazwa przez kde-system-screensavers.directory. $TDEDIR/share/desktop-directories/kde-system-screensavers.directory zawiera: NoDisplay=true - - - - - - - -Menu w starym stylu - -&kde; ciągle wspiera menu w starym stylu, które określone są przez strukturę katalogów w $TDEDIR/share/applnk (systemowe) i $HOME/.kde/share/applnk (specyficzne dla użytkownika). Obserwuje się to dopóki plik .desktop nie zawiera linii Categories=. W takim wypadku kategorie określają położenie menu. - - - -<application ->KSycoca</application -> -KSycoca przechowuje w pamięci podręcznej strukturę menu i informacje na temat wszystkich dostępnych programów. Można przebudować jego bazę za pomocą kbuildsycoca. Zbudowana baza jest umieszczona w /var/tmp/tdecache-${USER}/ksycoca. Jest automatycznie aktualizowana przez KDED, sprawdzana podczas logowania &kde;, a KDED obserwuje zmiany między zalogowaniem, a wylogowaniem. - -Aby wyłączyć obserwowanie zmian (gdyż może to obniżać wydajność przy pracy z NFS), dodaj do kdedrc: [General] -CheckSycoca=false - - - -Aby wymusić ponowne utworzenie bazy, uruchom touch $TDEDIR/share/services/update_ksycoca. - - - - -&kmenuedit; - -&kmenuedit; został przystosowany do modyfikacji ustawień dla pojedynczego użytkownika. Zmiany w strukturze menu są zapisywane do ~/.config/menus/applications-kmenuedit.menu, zmiany odnośnie programów do ~/.local/share/applications/, a zmiany w podmenu (ikona, nazwa) do ~/.local/share/desktop-directories/. Narzędzie administracji KIOSK używa &kmenuedit; i kopiuje powyższe zmiany do lokacji związanych z profilem, lub ogólnosystemowych. - - - - - - - -Panel &kde; - -Panel &kde; jest również znany jako &kicker;. Jego cechą jest modularność, a składa się on z następujących komponentów: -Applety -Przyciski programów -Specjalne przyciski - - - -Domyślnie panel zawiera następujące applety: Przełącznik i przeglądarka pulpitów - pokazuje wirtualne pulpity Pasek zadań Tacka systemowa Zegar i następujące przyciski specjalne: -Menu &kde; -Przycisk pulpitu - - - -Różne przyciski programów są również dodawane, o ile jest wolna przestrzeń: -Katalog domowy -Przeglądarka WWW -Przycisk KMail - - - - - -Powiązania plików - -Powiązania plików kojarzą typ pliku z programem, lub programami. Typ pliku zostaje ustanowiony przez określenie jego typu &MIME;. Typy &MIME; rozpoznawane przez &kde; przechowywane są w $TDEDIR/share/mimelnk, a plik każdego programu .desktop zawiera listę typów &MIME; obsługiwanych przez ten program. - - -kview.desktop: MimeType=image/gif;image/x-xpm;image/x-xbm;image/jpeg; -image/x-bmp;image/png;image/x-ico;image/x-portable-bitmap; -image/x-portable-pixmap;image/x-portable-greymap; -image/tiff;image/jp2 - - - -kuickshow.desktop: MimeType=image/gif;image/x-xpm;image/x-xbm;image/jpeg; -image/png;image/tiff;image/x-bmp;image/x-psd;image/x-eim; -image/x-portable-bitmap;image/x-portable-pixmap; -image/x-portable-greymap - - - -Obie mogą otwierać image/gif. Która z nich zostanie użyta do otwarcia pliku .gif? - -Program o wyższym pierwszeństwie! kview.desktop zawiera -InitialPreference=3 -, podczas gdy kuickshow.desktop zawiera -InitialPreference=6 -. Dlatego &kuickshow; zostanie użyty do otwarcia plików &gif;. - -Jak można domyślnym zrobić &kview;? - -Użytkownik może zmienić powiązania plików w &kcontrolcenter;. Zmiany te są przechowywane w $HOME/.kde/share/config/profilerc. Aby użyć tych samych ustawień dla wielu użytkowników, należy je przechować w katalogu profilu użytkownika, lub globalnym katalogu konfiguracyjnym &kde; w celu użycia jako domyślnych dla wielu użytkowników. - - - - - - - - -Blokowanie &kde; - - -Jak to działa - podstawy - -Cechy &kde; związane z blokowaniem skoncentrowane są wokół następujących opcji: - - -Uczynienie opcji konfiguracyjnych niezmiennymi -Ograniczenie określonych akcji -Ograniczenie dostępu do pewnych &URL;-i -Ograniczenie dostępu do pewnych modułów konfiguracyjnych - - - - - -Niezmienne opcje konfiguracyjne -Blokowanie &kde; - -Opcje niezmienne pozwalają administratorowi systemu na dostarczenie opcji domyślnych, które nie mogą być zmieniane przez użytkownika. - -Istniejące wcześniej opcje konfiguracyjne użytkownika będą ignorowane od momentu uczynienia opcji konfiguracyjnej niezmienną. - -Opcje mogą być kontrolowane w ramach pojedynczego wpisu, w ramach grupy, lub plik po pliku. - -Kiedy plik, lub grupa są niezmienne, wszystkie opcje konfiguracyjne, które do nich należą, są niezmienne, nawet te, dla których administrator systemu nie dostarczył wartości domyślnych. - -Wsparcie ze strony programu dla niezmiennych opcji może się wahać od programu do programu. Jakkolwiek użytkownik nie będzie w stanie dokonać permanentnych zmian w niezmiennych opcjach konfiguracyjnych, ciągle może mieć zaprezentowany interfejs użytkownika do zrobienia takiej zmiany. - - - - -Ograniczenia akcji - -Programy &kde; są zbudowane wokół pojęcia akcji. Akcje mogą być aktywowane w różnoraki sposób, typowo przez pasek menu, jeden z pasków narzędzi albo skrót klawiszowy. Zapisz dokument jest przykładem akcji. Jeśli znasz wewnętrzną nazwę akcji, jest możliwe jej ograniczenie. Kiedy akcja jest ograniczona, nie pojawia się w pasku menu, lub pasku narzędziowym. Wewnętrzną nazwą dla Zapisz dokument jest . Struktura blokowania zapewnia również zestaw bardziej abstrakcyjnych ograniczeń, które mogą zostać użyte do wyłączenia funkcjonalności nie pokrytej przez pojedynczą akcję. Przykładem może być ograniczenie , które wyłącza całą funkcjonalność, która mogłaby udostępnić użytkownikowi powłokę &UNIX;-ową. - - -Ograniczenie dostępu do powłok - -Aby uniemożliwić dostęp użytkownika do powłoki poleceń można uniemożliwić akcję dodając do kdeglobals: - -[KDE Action Restrictions] -shell_access=false - -Ponieważ ma to wpływ na menu &kde; i dostępne programy, trzeba wymusić aktualizację bazy sycoca: - -touch $TDEDIR/share/services/update_ksycoca - -Teraz ponownie zaloguj się do &kde; i sprawdź następujące rzeczy: - - -&kmenu; -W &konqueror-miejscownik; NarzędziaOtwórz terminal -&Alt;F2 wykonaj polecenie - - -Pełną dokumentację na temat dostępnych akcji można znaleźć na http://www.kde.org/areas/sysadmin/. - -Kilka bardziej interesujących akcji wypisano poniżej: - - - - -Opcja Konfiguruj z menu Ustawienia - - - -Opcja Raport o błędzie z menu Pomoc. - - - -Menu prawego przycisku myszy na pulpicie. - - - -Menu prawego przycisku myszy na panelu. - - - -Ukryj wszystkie akcje, lub programy, które wymagają praw użytkownika root. - - - -Ukrywa wszystkie akcje, lub programy, które udostępniają powłokę. - - - -Wyłącza opcję wybierania systemu drukowania (silnik). - - - -Czy użytkownik będzie mógł zablokować ekran - - - -Czy użytkownik może uruchomić drugą sesję X (zobacz również &tdm;) - - - -Czy można używać wygaszaczy ekranu OpenGL. - - - -Zezwól na wygaszacze ekranu, które nie ukrywają całego ekranu - - - - - - -Restrykcje &URL; - -Istnieją trzy typy ograniczeń, które można zastosować w stosunku do &URL;-i: - - - -list -Do kontroli, czy wyświetlanie spisu zawartości katalogu jest dozwolone. - - -open -Do kontroli, czy pewne &URL;-e mogą być otwierane - - -Redirect -Do kontroli, czy jeden &URL; może otworzyć inny &URL; - automatycznie, lub poprzez odnośnik. - - - -Reguły sprawdzane są w kolejności ich zdefiniowania. Ostatnia reguła, którą można zastosować w stosunku do &URL;-a, określa, czy można uzyskać do niego dostęp. - -Następujące reguły wyłączają otwieranie &URL;-i http i https poza domeną .ourcompany.com: - - - - - - -[KDE URL Restrictions] -rule_count=2 -rule_1=open,,,,http,,,false -rule_2=open,,,,http,*.ourcompany.com,,true - - - -Pierwsze cztery przecinki pozwalają ominąć kryteria wyboru w stosunku do początkowego &URL;-a. Ta część potrzebna jest tylko w wypadku reguł przekierowania. - - zabrania otwierania jakiegokolwiek &URL;-a http, lub https - pozwala na otwarcie dowolnego &URL;-a http, lub https w domenie .ourcompany.com. Zauważ, że znak zastępczy * może zostać użyty na początku nazwy domeny. - - -Następujące reguły powodują, że użytkownik nie może już przeglądać katalogów na lokalnym systemie plików, położonych poza jego katalogiem $HOME: - - - - - -[KDE URL Restrictions] -rule_count=2 -rule_1=list,,,,file,,,false -rule_2=list,,,,file,,$HOME,true - - - zabrania wyświetlania zawartości jakiegokolwiek katalogu lokalnego - pozwala na wyświetlanie zawartości katalogów znajdujących się pod katalogiem $HOME. - - -$HOME i $TMP są specjalnymi wartościami określającymi katalog domowy użytkownika i tymczasowy katalog użytkownika w &kde;, np. /tmp/tde-bastian - -Następujące reguły powodują, że użytkownik nie może już otwierać plików na lokalnym systemie plików, położonych poza jego katalogiem $HOME: - - - - - - -[KDE URL Restrictions] -rule_count=3 -rule_1=open,,,,file,,,false -rule_2=open,,,,file,,$HOME,true -rule_3=open,,,,file,,$TMP,true - - - zabrania otwierania lokalnych plików w ogóle - pozwala na otwieranie lokalnych plików znajdujących się pod własnym katalogiem $HOME użytkownika. - pozwala na otwieranie plików w tymczasowym katalogu użytkownika w &kde;. Niektóre programy &kde; tego wymagają, na przykład te, które wpierw ściągają plik, lub dokument do katalogu tymczasowego, a potem otwierają go w programie. - - - -Opcja przekierowania ma wpływ na to, czy dokumenty z określonej lokalizacji mogą odnosić się (automatycznie, lub przez odnośnik) do pewnej innej lokalizacji. Zestaw domyślnych reguł jest obecny jako ogólny wyznacznik bezpieczeństwa. Na przykład dokumenty zlokalizowane na Internecie nie mogą odwoływać się do dokumentów przechowywanych lokalnie. - -Na przykład, jeśli chcemy dać serwerowi intranetowemu www.mycompany.com możliwość odnoszenia się do lokalnych plików, możemy dodać następującą regułę: - -[KDE URL Restrictions] -rule_count=1 -rule_1=redirect,http,www.mycompany.com,,file,,,true - -Zamiast wypisywania protokołów po nazwie, jest możliwość określenia całej grupy protokołów. Zdefiniowane zostały w tym celu następujące grupy: - - - -:local -Protokoły, które korzystają z przechowywanej lokalnie informacji, przykłady to: file:/, man:/, fonts:/, floppy:/ - - -:internet -Często wykorzystywane protokoły internetowe, takie jak http i ftp - - - -Informacja na temat protokołów jest przechowywana w plikach *.protocol umieszczonych w $TDEDIR/share/services. - -Wpis = określa grupę, której częścią jest protokół: grep $TDEDIR/share/services/*.protocol - -Ogólne reguły: - - -Protokoły :local mogą odwoływać się do każdego innego protokołu -Zawsze można się odwołać do protokołu :internet -Nie wszystkie protokoły są częścią grupy, na przykład fish:/. - - - - - -Moduły konfiguracyjne - -&kde; posiada moduły konfiguracyjne do konfigurowania różnych aspektów swojego środowiska. Moduły konfiguracyjne występują w Centrum sterowania, w oknie dialogowym konfiguracji programu, albo w obydwu powyższych miejscach. - - -Moduł konfigurujący serwer pośredniczący (proxy) jest obecny w Centrum sterowania, ale również jako część okna dialogowego Konfiguruj konquerora w &konqueror-miejscownik; - -Indywidualne moduły konfiguracyjne mogą być uruchomione przy pomocy kcmshell module - -Aby uruchomić moduł konfiguracyjny serwera pośredniczącego (proxy) użyj: - -kcmshell kde-proxy.desktop -kcmshell proxy - - -Nie wszystkie programy używają modułów konfiguracyjnych, często okno dialogowe konfiguracji jest integralną częścią samego programu. - - -Wszystkie moduły konfiguracyjne są, ściśle rzecz biorąc, częścią menu &kde;. - - - -Moduły widoczne w Centrum sterowania zwykle mają plik .desktop w $TDEDIR/share/applications/kde i są posortowane po ukrytym menu Settings-Modules przez kde-settings.menu, dołączony z kde-essential.menu -kbuildsycoca 2> /dev/null | grep Settings-Modules - - -Moduły specyficzne dla programów zwykle mają plik .desktop pod $TDEDIR/share/applnk/.hidden, który odpowiada ukrytemu menu .hidden, dołączonemu jako rezultat <KDELegacyDirs/> -kbuildsycoca 2> /dev/null | grep .hidden - -W &kde; 3.3. istnieje możliwość edycji Centrum sterowania przy pomocy kcontroledit. kcontroledit działa po prostu jak kmenuedit, zmiany tylko dla aktualnego użytkownika. Użyj kiosktool, żeby dokonać zmian dla wszystkich użytkowników. - - -Indywidualne moduły konfiguracyjne mogą zostać wyłączone przez dodanie do kdeglobals: - -[KDE Control Module Restrictions] -module-id=false -Na przykład żeby wyłączyć moduł serwera pośredniczącego użyj -[KDE Control Module Restrictions] -kde-proxy.desktop=false -Sprawdź w Centrum sterowania i oknie dialogowym Konfiguruj konqueror, czy konfiguracja serwera pośredniczącego jest tam ciągle obecna. - - - - - - -Leniwa administracja - - - - - - - -Współdzielenie zdalnego pulpitu - -Zdalne współdzielenie pulpitu pozwala zdalnym użytkownikom oglądać, i opcjonalnie kontrolować pulpit aktualnego użytkownika. Zdalny użytkownik musi przysłać zaproszenie i jest możliwe stałego zaproszenia zabezpieczonego hasłem. Jest to doskonałe rozwiązanie dla zespołów wsparcia technicznego i administratorów, aby mogli dostać się do pulpitów użytkowników w celu rozwiązania problemu lub przeprowadzenia użytkownika przez jakąś procedurę. - -Zdalne współdzielenie pulpitu używa dwóch programów: &krfb; ( serwera VNC dla &kde;) i &krdc; (klienta VNC dla &kde;) - -&krfb; może być używane przez każdego użytkownika do tworzenia i zarządzania zaproszeniami. Utworzenie zaproszenia powoduje utworzenie jednorazowego hasła, które umożliwia odbiorcy połączenie z Twoim pulpitem. Domyślnie jest ono ważne tylko na jedno pomyślnie rozpoczęte połączenie i wygasa po jednej godzinie. - -Nadchodzące połączenia są obsługiwane przez moduł kinetd w kded. Możesz użyć polecenia dcop kded kinetd services, aby zobaczyć czy jest uruchomiony. &krfb; domyślnie oczekuje na połączenia na porcie 5900. Kiedy nadejdzie połączenie, pojawi się okienko dialogowe z prośbą o zgodę aktualnego użytkownika. - - - - - - -&kde; Zrób To Sam - Budowanie własnych narzędzi - - -DCOP - -Protokół komunikacji pulpitu (Desktop COmmunication Protocol, DCOP), to prosty sposób komunikacji międzyprocesowej. DCOP pozwala użytkownikowi komunikować się z aktualnie uruchomionymi programami. &kde; udostępnia dwa programy pozwalające używać bezpośrednio DCOP: dcop - program uruchamiany z linii poleceń oraz kdcop, program z graficznym interfejsem użytkownika. -Kilka uwag na temat używania dcop: - - - - -dcop [options] [application [object [function [arg1] [arg2] ... ] ] ] - - -Programy, które mogą otwierać na raz więcej, niż jedno okno, będą wypisane jako <program>-PID - - -Wszystkie argumenty są wrażliwe na wielkość znaków. setFullScreen i setfullscreen to dwie różne funkcje. - - -Element wyrażenia regularnego * może zostać użyty w programach i argumentach obiektowych. % dcop -konqueror-16006 -konsole-8954 - - - - - - - - -Poniżej kilka przykładowych komend i ich rezultatów działania: - - -% dcop -konsole-8954 - -Jeden z programów &konsole; działa z numerem PID równym 8954. - -% dcop -KBookmarkManager-.../share/apps/kfile/bookmarks.xml -KBookmarkManager-.../share/apps/konqueror/bookmarks.xml -KBookmarkNotifier -KDebug -MainApplication-Interface -konsole (default) -konsole-mainwindow#1 -ksycoca -session-1 -session-2 -session-3 -session-4 - -Można tu zobaczyć cztery działające sesje. - -% dcop -QCStringList interfaces() -QCStringList functions() -int sessionCount() -QString currentSession() -QString newSession() -QString newSession(QString type) -QString sessionId(int position) -void activateSession(QString sessionId) -void nextSession() -void prevSession() -void moveSessionLeft() -void moveSessionRight() -bool fullScreen() -void setFullScreen(bool on) -ASYNC reparseConfiguration() - -Oto opcje dla głównego programu &konsole;. - -% dcop -QCStringList interfaces() -QCStringList functions() -bool closeSession() -bool sendSignal(int signal) -void clearHistory() -void renameSession(QString name) -QString sessionName() -int sessionPID() -QString schema() -void setSchema(QString schema) -QString encoding() -void setEncoding(QString encoding) -QString keytab() -void setKeytab(QString keyboard) -QSize size() -void setSize(QSize size) - -Oto opcje dla pierwszej sesji, session-1. - -% dcop true - -To ustawia &konsole; na pełny ekran. - - - -Kiedy istnieje więcej, niż jeden program/obiekt, które powinno zostać użyte? To z odniesienia? -% echo -DCOPRef(konsole-7547,konsole) - -% dcop -session-6 - -% dcopstart -konsole-9058 - - -#!/bin/sh -konsole=$(dcopstart konsole-script) -session=$(dcop $konsole konsole currentSession) -dcop $konsole $session renameSession Local - -session=$(dcop $konsole konsole newSession) -dcop $konsole $session renameSession Remote - -session=$(dcop $konsole konsole newSession) -dcop $konsole $session renameSession Code -dcop $konsole $session sendSession 'cd /my/work/directory' - - - - - - -KDialog -&kde; Zrób To Sam - Tworzenie własnych narzędzi - -Można używać okien dialogowych &kde; z wnętrza własnych skryptów, aby połączyć moc skryptów powłoki &UNIX; z łatwością użycia &kde;. - -kdialog - -kdialog - -Część KDialog może zostać zastąpiona przy użyciu opcji - -kdialog - -Zapisuje w $TDEHOME/share/config/myfile, czy pokazać ponownie (zapisując do wymienionego pliku następujące linie): - -[Notification Messages] -mykey=false - -Zamiast można również użyć i , w odpowiednim kontekście. Na przykład można użyć kdialog , lub kdialog . - -Można również stworzyć okienka wiadomości, które akceptują odpowiedź tak, lub nie. - -kdialog echo $? - - - - - -Wartości zwracane -Znaczenie - - - -0Tak, OK, Dalej -1Nie -2Anuluj - - - - -Nie zapomnij zachować wyniku w zmiennej. Jeśli nie zostanie użyte bezpośrednio, następne polecenie ustawi nową wartość $?. Można tutaj również użyć opcji , spowoduje ona zapamiętanie wyboru użytkownika i zwrócenie tej wartości następnym razem bez pokazywania okienka dialogowego. - -Dalsze możliwości to: - - - - - -tak jak , ale z inną ikoną - - - - -Z przyciskami Dalej i Anuluj. - - - - -Z przyciskami Tak, Nie i Anuluj. Na przykład: -kdialog - - - - -kdialog - -Rezultat jest wypisywany na standardowe wyjście, aby umieścić go w zmiennej można użyć name=$(kdialog --inputbox "Wpisz swoje imię:" "YourName"). Ostatni argument nie jest obowiązkowy, używa się go do wstępnego wypełnienia pola. - -password=$(kdialog ) - -Opcja nie działa z , ani - -Istnieją dwa dialogi, które pozwalają użytkownikowi dokonać wyboru na podstawie listy: - - - - - -Pozwala użytkownikowi wybrać z listy pojedynczą wartość. - - - - - -Pozwala użytkownikowi wybrać jedną, lub więcej wartości z listy. - - - - -city=$(kdialog ) - -$city zwróci a, b, c lub d. - -city=$(kdialog ) - -Madryt i Paryż będą wstępnie zaznaczone. Rezultatem przy ich zostawieniu będzie "b" "c". - -Kiedy dodasz opcję , spowoduje to umieszczenie b i c w osobnych liniach, ułatwiając przetworzenie wyniku. - -file=$(kdialog --getopenfilename $HOME) -file=$(kdialog --getopenfilename $HOME "*.png *.jpg|Image Files") -file=$(kdialog --getsavefilename $HOME/SaveMe.png) -file=$(kdialog --getexistingdirectory $HOME) - - - - - - -&groupware-with-kontact; - - diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-office.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-office.docbook deleted file mode 100644 index 8f3f9c689b6..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-office.docbook +++ /dev/null @@ -1,482 +0,0 @@ - - - - Raphael Langerhorst raphael.langerhorst@kdemail.net - - - - - - -Biuro - - -Wprowadzenie do KOffice - - -Wstęp -Projekt &kde; stworzył także rozbudowany pakiet biurowy o nazwie &koffice;, który przestrzega standardów i jest dopasowany do środowiska &kde;. Ta sekcja została napisana na podstawie wersji 1.4 &koffice;. -&koffice; jest zintegrowanym ze środowiskiem pakietem biurowym. Działa wykorzystując bezpośrednio techniki właściwe dla KDE. Ma to wiele zalet pod względem integracji, funkcjonalności, wydajności, podobnego wyglądu, zachowania i tak dalej. Dostępne są bezpośrednio wszystkie techniki jak &DCOP;, KIO, KParts. -W szczególności, dla komponentów &koffice; została rozbudowana technologia KParts tak, że pozwala na bardzo elastyczne wstawianie jednych dokumentów w inne. -Z powodu tego, że bardzo wiele technik jest obecnych w samym &kde;, &koffice; jest niedużym pakietem biurowym, co powoduje szybkie uruchamianie zawartych w nim programów i małe zużycie pamięci. To sprawia, że &koffice; jest odpowiednim rozwiązaniem także do użytku na starszym sprzęcie, co w niektórych przypadkach może zaoszczędzić dużych wydatków. -&koffice; zawiera bogaty zestaw programów. To nie tylko edytor tekstu, arkusz kalkulacyjny i program do prezentacji, ale także komponenty do obróbki obrazów, tworzenia diagramów przepływu i raportów biznesowych oraz zarządzania bazami danych i projektami. Z powodu elastycznej integracji komponentów mniejsze narzędzia, jak te do diagramów i wykresów, czy edytor równań, są dostępne jako oddzielne programy. -Jak widać, &koffice; udostępnia wiele elementów, które mogą ułatwić pracę. Proste i takie jak w &kde; podejście do wyglądu i zachowania, jak również podobny sposób używania sprawia, że &koffice; wydaje się dość użyteczne w codziennej pracy biurowej. - - - - -Właściwości -Ta lista pokazuje ogólny obraz właściwości &koffice;. Pakiet &koffice; jest zbyt duży, aby wymienić każdy szczegół. - -Właściwości &koffice;: -Zbudowany na bazie &kde;, co powoduje, że dostępne tam techniki są łatwo dostępne. -Pełna integracja z &kde;, co jest ważne w biznesie. -Techniki zawarte w &kde; to między innymi abstrakcja lokalizacji dokumentu, skrypty DCOP, elementy i wtyczki... -Pełna swoboda dołączania komponentów. -Małe zużycie pamięci, szybki start, lekkość. -Duża liczba dostępnych komponentów. -Intuicyjność, ładny wygląd i łatwy do nauczenia się interfejs użytkownika. -Dostosowanie do standardów: format plików OASIS OpenDocument. - - - - -Format plików OASIS OpenDocument -Jest ważne, żeby pakiet biurowy używał standardów gdzie to tylko możliwe, szczególnie w przypadku formatu plików. Specyfikacja formatu OASIS OpenDocument jest takim otwartym standardem dla programów biurowych. Rozpowszechnia się on coraz bardziej. Jest to też ten sam format, którego używa OpenOffice.org, co oznacza, że wymiana plików z każdym użytkownikiem tego pakietu jest możliwa w prosty sposób. -Dostosowanie się do oficjalnych standardów to zawsze dobra rzecz. W przypadku biznesu znaczenie ma wiedza na temat swoich dokumentów. -&koffice; zawiera więcej komponentów niż to przewiduje specyfikacja OASIS. Wszystkie komponenty w niej zawarte używają formatu plików OASIS OpenDocument. - - - - - - -Ogólne spojrzenie na komponenty &koffice; - -Należy wziąć pod uwagę, że wszystkie te komponenty mogą się łączyć. W związku z tym arkusz kalkulacyjny może zawierać wszystko od wykresów do prezentacji, raportów, czy nawet dokumentów tekstowych. Tak więc prawie każdy komponent może zawierać prawie każdy inny. - - - - -&kword; - &kword; to komponent głównie do przetwarzania tekstu, ale zawiera wiele elementów programu do publikacji. To daje dość unikalną mieszankę właściwości, która pozwala na łatwe tworzenie ciekawych układów tekstu. - - - Strona WWW: http://www.koffice.org/kword/ - Podręcznik &kspread; - - - - - - -&kspread; - Arkusz kalkulacyjny. &kspread; to program arkusza kalkulacyjnego, który może być używany ze skryptów, dostarcza arkusze tabelowe i obsługuje skomplikowane funkcje matematyczne i statystyczne. Inne cechy to odnośniki, sprawdzanie poprawności danych w komórkach z konfigurowanymi ostrzeżeniami/działaniami, możliwość używania skryptów i specjalizacja komórek. - - - Strona WWW: http://www.koffice.org/kspread/ - Podręcznik &kspread; - - - - - - -&kpresenter; - Program do prezentacji. Może być wykorzystywany do tworzenia prezentacji do oglądania na ekranie lub tworzenia i drukowania przeźroczy. Inne cechy to osadzanie obrazków i grafik, łatwa praca z obiektami i możliwość tworzenia pokazów slajdów w &HTML;-u lub &XML;-u. - - - Strona WWW: http://www.koffice.org/kpresenter/ - Podręcznik &kpresenter; - - - - - - -&kivio; - Program do tworzenia diagramów. Dodatkowe zestawy elementów mogą zostać użyte do specyficznych zastosowań, istnieje możliwość dodawania funkcjonalności za pomocą wtyczek, a nawet możliwe jest tworzenie diagramów UML. - - - Strona WWW: http://www.koffice.org/kivio/ - Podręcznik &kivio; - - - - - - -&karbon14; - Program do grafiki wektorowej. - - - -&krita; - Program do tworzenia i edycji obrazków. &krita; łączy w sobie łatwość użycia i cechy zabawy, jak malowanie z przewodnikiem, z zaawansowanymi cechami jak obsługa obrazków 16-bitowych, CMYK, a nawet obrazków OpenEXR HDR. - - - Strona WWW: http://www.koffice.org/krita/ - Podręcznik &krita; - - - - - - -&kugar; - Program do tworzenia raportów biznesowych, które mogą być zaprojektowane za pomocą zaawansowanego modułu do projektowania. Inne cechy to drukowanie w PostScripcie, pełna kontrola nad czcionkami, kolorami, wyrównaniem i zawijaniem tekstu, jak również otwarte pliki definicji raportów (z układem przechowywanym w formacie &XML;). - - - Strona WWW: http://www.koffice.org/kugar/ - Podręcznik &kugar; - - - - - - -KPlato - Program do zarządzania projektami, pozwalający na rozplanowanie zadań w różnych projektach. - - - Strona WWW: http://www.koffice.org/kplato/ - - - - - - -&kexi; - Program do zarządzania danymi. Można go użyć do tworzenia struktur baz danych, wstawiania danych, wykonywania zapytań i przetwarzania danych. Opcja budowania formularzy pozwala zapewnić własny interfejs dostępu do danych. Wszystkie obiekty bazy danych -- tabele, zapytania i formularze -- są przechowywane w bazie danych, co sprawia, że łatwo można współdzielić dane i projekt. - - - Strony WWW: http://www.koffice.org/kexi/ i http://kexi-project.org. - Podręcznik &kexi; - - - - - - -&kchart; - Program do rysowania wykresów. Jest używany do osadzania wykresów w innych programach wchodzących w skład &koffice;. Łatwy w użyciu, pozwala na duży stopień dostosowania do własnych potrzeb poprzez zmiany wszystkich parametrów. Posiada elastyczny układ. - - - Strona WWW: http://www.koffice.org/kchart/ - Podręcznik &kchart; - - - - - - -&kformula; - Edytor równań, który dostarcza podstawowych mechanizmów wprowadzania danych i jest używany w innych programach &koffice;. Niektóre z jego cech to inteligentne sterowanie kursorem, wielopoziomowe wycofywanie zmian i podświetlanie składni. - - - Strona WWW: http://www.koffice.org/kformula/ - Podręcznik &kformula; - - - - - - - - -Powiązane informacje - Główna strona WWW: http://www.koffice.org. - Podręcznik &koffice; - - - - - - -Dodatkowe informacje - -Podręczniki programów -Każdy program składowy &koffice; posiada własny podręcznik. Te podręczniki zawierają najświeższe informacje o możliwościach programów i należy je przeczytać, żeby dowiedzieć się więcej o &koffice;. Podręczniki programów można obejrzeć za pomocą wtyczki dokumentacji w &konqueror-narzednik; (czyli wpisując help:/program w pasku adresu) lub wybierając odpowiedni podręcznik w &khelpcenter-miejscownik;. Dobrym źródłem dodatkowych informacji jest również strona WWW, dostępna pod adresem http://www.koffice.org. - - - -Zasoby internetowe -Główną stroną w Internecie jest http://www.koffice.org -Znajdziesz także informacje o grupach dyskusyjnych użytkowników i programistów, jak również dodatkowe zasoby dla tych drugich. -Projekt Kexi ma oddzielną stronę, którą można znaleźć pod adresem http://www.kexi-project.org - - - -Pisanie wtyczek -&koffice; można łatwo rozszerzać przy pomocy wtyczek. Pisanie takich wtyczek nie jest trudne i może stać się metodą wspomagania swojej codziennej pracy. Takie możliwości są prawdopodobnie bardzo ciekawe w biznesie i dają możliwość sprawienia, żeby &koffice; spełniał specjalne wymogi. Można albo przyjrzeć się istniejącym wtyczkom, albo przeczytać ogólne wprowadzenie na stronie dla programistów. Bardziej ogólna strona poświęcona tworzeniu KDE znajduje się pod adresem http://developer.kde.org. - - - - diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-as-root.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-as-root.docbook new file mode 100644 index 00000000000..aaff0cff258 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-as-root.docbook @@ -0,0 +1,103 @@ + + + + +&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; + + + + +Używanie &kde; jako administrator + +W systemach typu &UNIX; często znajduje się większa ilość użytkowników, którzy mogą mieć różne uprawnienia. Zwykle w systemie znajduje się konto zwykłego użytkownika, którego pliki są zwykle składowane w /home/nazwa_użytkownika, a także konto roota (administratora). Konto roota posiada nieograniczone uprawnienia, więc można z niego zmodyfikować każdy plik w systemie. + +Chociaż oznacza to, że możesz przeprowadzić wszystkie zadania administracyjne bez uprzykrzania sobie życia, oznacza także, że to konto nie posiada żadnych ograniczeń. A więc drobna literówka lub inny błąd może spowodować nieodwracalne uszkodzenie systemu. + +Niektóre z systemów, w których znajduje się &kde;, posiadają graficzny menedżer logowania, w którym istnieje możliwość zalogowania jako root. Mimo to, nie należy logować się do &kde; jako root i zwykle nie ma takiej potrzeby. Twój system jest o wiele bardziej narażony na ataki, gdy przeglądasz zasoby Internetu jako root i dramatycznie zwiększają się szanse na uszkodzenie systemu. + +Niektóre dystrybucje &Linux-dopelniacz; próbowały uwydatnić ten problem tak bardzo, że zablokowały całkowicie konto roota, a w zamian używają polecenia sudo. Mimo to, podstawowy model bezpieczeństwa w sudo jest identyczny, jak w su, a więc metody te mają zasadniczo te same wady i zalety. + +Jeśli kiedykolwiek zaistnieje potrzeba uruchomienia programu z prawami superużytkownika, zawsze zalecane jest użycie w tym celu &tdesu;. Z &konsole-dopelniacz; lub okienku, które pojawi się po naciśnięciu klawiszy &Alt;F2, wpisz tdesu nazwa_programu. Spowoduje to uruchomienie programu z prawami superużytkownika. + +Nawet, jeśli Twój system jest skonfigurowany do używania sudo lub pracujesz w dystrybucji &Linux-dopelniacz;, która używa sudo, jak np. &kubuntu;, ciągle powinieneś użyć &tdesu;. Program będzie odpowiednio zmodyfikowany przez programistów, więc będzie działał poprawnie. Mimo to, nie używaj nigdy sudo nazwa_programu w celu uruchomienia programu z prawami roota, ponieważ może to rozstroić uprawnienia w różnych plikach konfiguracyjnych tego programu. Uruchamianie graficznych programów jako root jest ogólnie złym pomysłem, ale użycie &tdesu; jest z założenia najbezpieczniejszym sposobem. + + + +Dodatkowe informacje +Podręcznik &tdesu; + + + + + + + diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-edutainment.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-edutainment.docbook new file mode 100644 index 00000000000..d3c7a9b10ab --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-edutainment.docbook @@ -0,0 +1,613 @@ + + + +Nauka i rozrywka w &kde; + +Projekt &kde;-edu udostępnia dzieciom, rodzinom i nauczycielom kilka programów edukacyjnych. Znajdziesz tu programy pomagające podnieść umiejętności językowe i poprawić słownictwo jak &kvoctrain; i kwordquiz. Programy naukowe jak bardzo zaawansowany &kstars; (planetarium) i &kig; (interaktywna geometria), zabiorą Cię na granice wiedzy. Baw się dobrze podczas nauki bezwzrokowego pisania z &ktouch;. Nauczyciele poznają łatwy sposób prowadzenia swoich lekcji wykorzystując &keduca;. Pełna lista oprogramowania edukacyjnego w &kde; znajduje się na stronie KDE-Edu. Dalej znajduje się krótki opis niektórych z nich. +Podręcznik można obejrzeć wpisując help:/<appname> w pasku adresu &konqueror-dopelniacz; lub wybierając go w &khelpcenter-miejscownik;. + + +Podnieś swoje umiejętności językowe + + + +&khangman; + Łatwy w użyciu program będący klasyczną grą w wisielca. Można wybrać temat odgadywanych słów, a nawet poziom trudności. Program obsługuje dwadzieścia cztery języki, więc jest idealny do nauki pisowni podstawowych rzeczowników w innych językach. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/khangman + &khangman;: podręcznik + + + + + + +&klettres; + Program przeznaczony do pomocy w nauce alfabetu nowego języka i do nauki odczytywania prostych sylab. Idealny dla dzieci oraz osób pragnących zapoznać się z alfabetem obcego języka. Obsługiwane jest w tej chwili kilka alfabetów. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/klettres + Podręcznik &klettres; + + + + + + +&kanagram; + Prosta gra na ćwiczenie umysłu, w której trzeba odgadnąć słowo podane przez program. Litery słowa są nie po kolei i należy odgadnąć, jakie słowo można ułożyć przestawiając litery. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kanagram + &kanagram;: podręcznik + + + + + + +&kverbos; + Prosty sposób na naukę form hiszpańskich czasowników. Program podaje czasownik i czas, a użytkownik podaje różne formy. W przypadku błędu, program poprawia go i informuje użytkownika. Użytkownik ma możliwość edycji listy słów do nauki. Program jest w stanie sam tworzyć formy czasowników odmienianych regularnie i formy najważniejszych grup czasowników. Czasowniki nieregularne można wprowadzić ręcznie. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kverbos + Podręcznik &kverbos; + + + + + + +&kvoctrain; + Kolejny program do nauki słówek, używający podejścia "pytanie-odpowiedź". Pliki ze słownictwem można pobrać z sieci i wczytać do programu. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kvoctrain + Podręcznik &kvoctrain; + + + + + + + +&kiten; + Narzędzie do nauki japońskiego i do pomocy w jego używaniu. Umożliwia wyszukiwanie i filtrowanie słów, zarówno angielskich, jak i japońskich, za pomocą protokołów słownikowych Edict i Kanjidic. Inne cechy &kiten; to: zaawansowane funkcje wyszukiwania, historia poszukiwań oraz dział nauki, oferujący różnie tryby nauki. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kiten + Podręcznik &kiten; + + + + + + +&klatin; + Program do pomocy przy powtarzaniu łaciny. Zawiera działy słownictwa, gramatyki i sprawdzania czasowników. Dodatkowo zawiera uwagi do powtarzania, przydatne przy samodzielnych powtórkach. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/klatin + Podręcznik &klatin; + + + + + + + + + + +Matematyka + +Kilka programów, które pomogą Ci z matematyką i geometrią. + + + +&kbruch; + Program zawierający kilka rodzajów ćwiczeń działań na ułamkach. Ćwiczenia to między innymi obliczanie sumy dwóch ułamków, przekształcanie ułamków na postać dziesiętną, porównanie (większe, mniejsze) ułamków i nie tylko. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kbruch + Podręcznik &kbruch; + + + + + + +&kig; + Wspaniały program do interaktywnej geometrii. Doskonały dla nauczycieli chcących rysować wykresy na komputerze lub dla uczniów, którzy chcą wiedzieć więcej i poznawać wykresy i krzywe. Obecnie program ma wiele możliwości i łatwo można konstruować różne obiekty geometryczne, od parabol i hiperbol do elips. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kig + Podręcznik &kig; + + + + + + +&kpercentage; + Program pozwalający doskonalić umiejętności obliczania procentów. Zawiera różne ćwiczenia, o różnych poziomach trudności, przeznaczonych dla ludzi o różnych możliwościach. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kpercentage + Podręcznik &kpercentage; + + + + + + + +&kmplot; + Program rysujący funkcje matematyczne. Zawiera zaawansowany analizator wyrażeń. Można rysować naraz wiele funkcji i składać je w nowe funkcje. &kmplot; obsługuje funkcje z parametrami i funkcje o współrzędnych biegunowych. Można stosować różne rodzaje siatki, a wykresy mogą być drukowane z dużą precyzją we właściwej skali. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kmplot + Podręcznik &kmplot; + + + + + + + + + + +Nauka + + + +&kstars; + Planetarium dla &kde;. Tworzy dokładną symulację wyglądu nieba nocą, z dowolnego miejsca na ziemi, w dowolnym dniu i czasie. Symulacja zawiera 130,000 gwiazd, 13,000 obiektów głębokiego nieba, wszystkie 8 planet, Słońce i Księżyc oraz tysiące komet i asteroidów. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kstars + Podręcznik &kstars; + + + + + + + &kalzium; + Układ okresowy o wielu możliwościach, z pełną listą wszystkich pierwiastków i dodatkowymi informacjami o każdym pierwiastku. Oprócz najważniejszych informacji o pierwiastku można zobaczyć jego dane chemiczne, model atomowy, energie, jak również nawet jego zdjęcie. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kalzium + Podręcznik &kalzium; + + + + + + + + + +Narzędzia dla nauczyciela + + + &keduca; + Program do testów, pozwalający tworzyć interaktywne testy w formie formularzy. Pozwala również dodawać serwery, z których można pobierać testy. Obsługiwane jest kilka języków. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/keduca + Podręcznik &keduca; + + + + + + + + + +Różne + + + &ktouch; + Program do nauki pisania bezwzrokowego. &ktouch; wyświetla na ekranie klawiaturę i kolor klawiszy zmienia się, kiedy mają być naciśnięte. Na ekranie pokazywany jest tekst i użytkownik ma go wpisać. Program zawiera standardowo kilka ćwiczeń o różnym poziomie trudności. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/ktouch + Podręcznik &ktouch; + + + + + + + + + &kwordquiz; + Program do testów, pozwalający tworzyć interaktywne testy w formie formularzy. Pozwala również dodawać serwery, z których można pobierać testy. Obsługiwane jest kilka języków. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kwordquiz + Podręcznik &kwordquiz; + + + + + + + + &kturtle; + Program do nauki programowania zawierający środowisko programistyczne języka Logo. Obecnie obsługiwanych jest kilka języków. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/kturtle + Podręcznik &kturtle; + + + + + + + + &kgeography; + &kgeography; to wchodzący w skład &kde; program do nauki geografii. Za jego pomocą można przeglądać mapy, poznać nazwę obszaru po kliknięciu na nim, a także odpowiadać na kilka typów pytań. Program pokazuje wtedy na przykład obszar mapy, a Twoim zadaniem jest podanie jego nazwy. + + + Strony WWW: http://kgeography.berlios.de/ i http://edu.kde.org/kgeography + Podręcznik &kgeography; + + + + + + + + &blinken; + &blinken; to gra Simon Says dla &kde;. Gracz ma zapamiętać kolejność świateł w sekwencji. Następnie otrzymuje identyczną sekwencję z jednym dodatkowym krokiem. + + + Strona WWW: http://edu.kde.org/blinken + Podręcznik &blinken; + + + + + + + + + + +Powiązane informacje + +Strona &kde;-Edu, dostępna pod adresem http://edu.kde.org zawiera wiadomości i informacje o programach do nauki i rozrywki w KDE. + + + + + + + + diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook new file mode 100644 index 00000000000..7db8991b73c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook @@ -0,0 +1,4354 @@ + + + + Waldo Bastian bastian@kde.org +&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; + + + +&kde; dla administratorów + + +Wnętrze &kde; + + +Przegląd +do napisania + + + +Rozmieszczenie katalogów + +&kde; definiuje hierarchię systemu plików, która jest używana zarówno przez samo środowisko &kde;, jak i przez programy &kde;. Ogólnie rzecz biorąc, &kde; przechowuje wszystkie swoje pliki w drzewie katalogów o ustalonej strukturze. + +Domyślnie, &kde; używa dwóch drzew katalogów: + + +Jednego na poziomie systemowym (na przykład /opt/kde3). +Drugiego na poziomie użytkownika, w katalogu domowym użytkownika (zwykle ~/.kde) + + +Jako administrator możesz tworzyć dodatkowe drzewa. Takie dodatkowe drzewa mogą być używane do tworzenia profiles + +Na przykład &Linux; &SuSE; używa: + + +$HOME/.kde +/opt/kde3. (Specyficzne dla &SuSE;, inne dystrybucje mogą używać /usr lub /usr/kde3) +/etc/opt/kde3. (Zostało to dodane przez &SuSE;). + + +Jeśli posiadasz zainstalowane narzędzie KIOSK Admin w wersji 0.7, lub późniejszej, możesz sprawdzić, które drzewa katalogów są wykorzystywane, komendą: kiosktool-tdedirs + + +&kde; oraz programy &kde; szukają plików przeszukując wszystkie drzewa katalogów &kde;. Sprawdzanie następuje w kolejności według pierwszeństwa. Jeśli plik znajduje się w wielu drzewach, pierwszeństwo ma ostatnie drzewo. Zwykle drzewo położone w katalogu domowym użytkownika posiada najwyższe pierwszeństwo. Jest to także drzewo, do którego są zapisywane zmiany. + + +Aby uzyskać informacje o typie &MIME; text/plain, przeszukiwane są następujące pliki: + + +$HOME/.kde/share/mimelnk/text/plain.desktop +/opt/kde3/share/mimelnk/text/plain.desktop +/etc/opt/kde3/share/mimelnk/text/plain.desktop + + +Kiedy użytkownik dokonuje zmiany, jest ona zapisywana do $HOME/.kde/share/mimelnk/text/plain.desktop + + +Sytuacja wygląda nieco inaczej, jeśli chodzi o pliki konfiguracyjne. W momencie wystąpienia wielu plików konfiguracyjnych o tej samej nazwie w drzewach, ich zawartość zostaje połączona. Pierwszeństwo drzewa odgrywa tu rolę. Kiedy dwa pliki definiują ten sam klucz konfiguracji, plik o wyższym pierwszeństwie określa użytą dla niego wartość. + +Na przykład, jeśli istnieją następujące dwa pliki, z tą zawartością: + +$HOME/.kde/share/config/foobar +Color=red +Shape=circle + + + + + +/etc/opt/kde3/share/config/foobar +Color=blue +Position=10,10 + + + + + +Pliki zostaną połączone i wynikiem będzie: + +Color=red +Shape=circle +Position=10,10 + + + + + + +Określanie katalogów + + + + +Zmienna środowiskowa +Przykładowe ustawienie(a) +Komentarz + + +TDEHOME +~/.kde + + + + +TDEROOTHOME +/root/.kde +Inna zmienna zabezpieczająca użytkownika root przed zapisaniem do $TDEHOME użytkownika po wykonaniu komendy su. + + + +TDEDIR +/opt/kde3, /usr, /usr/kde3 +Zależne od dystrybutora. Używane przez &kde; 2. Jeśli nie określone, wraca do domyślnych ustawień określonych podczas kompilacji. + + + +TDEDIRS +/opt/kde3, /usr, /usr/kde3 +Nowość w &kde;3. Może określać wiele miejsc położenia, oddzielonych dwukropkiem. Kiedy nie jest ustawiona, wraca do wartości $TDEDIR + + + + +Nie trzeba ustawiać, domyślna wartość świetnie działa. +Uruchamiasz &kde;2 zamiennie z &kde;3? Ustaw $TDEDIR na &kde; 2, a $TDEDIRS na &kde; 3. + + +Osoba z personelu uczelnianego mogłaby mieć następujące ustawienia: +TDEHOME='~/.kde3' +TDEROOTHOME='/root/.kde3' +TDEDIRS='/opt/kde_staff:/opt/kde3' + + + + + + + +Profile użytkownika + +W poprzednim przykładzie /opt/kde_staff zawierało dodatkowe ustawienia i programy dla osób z personelu. Profile użytkownika pozwalają na dodanie tego katalogu tylko i wyłącznie dla określonych użytkowników. Dodaj do /etc/kderc: + +[Directories-staff] +prefixes=/opt/kde_staff + + +Tworzy to profil o nazwie staff, co dodaje drzewo katalogów /opt/kde_staff. (Zwróć uwagę, że &Linux; &SuSE; używa nazwy pliku /etc/kde3rc zamiast /etc/kderc. Kiedy już mamy nazwany profil, może on zostać przypisany do użytkowników. + +Aby przypisać profile do użytkowników, w pliku /etc/kderc powinien być określony plik przypisania: + +[Directories] +userProfileMapFile=/etc/kde-user-profile + + +Teraz mamy możliwość przypisania profilu na podstawie nazwy użytkownika, lub grupy uniksowej, do której on należy. + +Aby przypisać profil staff do wszystkich użytkowników, którzy są członkami uniksowej grupy staff_members, dodarj do /etc/kde-user-profile: + +[General] +groups=staff_members +[Groups] +staff_members=staff + + +Można również przypisać profil pojedynczemu użytkownikowi: + +[Users] +bastian=staff + + + + + +Rozmieszczenie katalogów - powtórka + +Każde drzewo katalogów wykorzystywane przez &kde; posiada ustaloną strukturę katalogów. Jednakże katalogi nieistotne z punktu widzenia danego drzewa, lub po prostu niewykorzystywane, mogą nie zostać dołączone. Na przykład katalogi używane dla plików tymczasowych można zwykle znaleźć w $TDEHOME, ale nie w żadnym innym drzewie. + + + + +Katalogi zależne od architektury + +Katalogi zależne od architektury (system operacyjny i typ procesora): + + + +bin +Używane dla plików wykonywalnych &kde;. + + + +lib +Używane dla bibliotek &kde;. + + + + +lib/kde3 +Katalog zawierający składniki, wtyczki i inne wczytywalne obiekty czasu wykonania używane przez programy &kde;3.x. + + + + + + +Katalogi współdzielone + +Współdzielone: niezależne od architektury, mogą być wspólnie wykorzystywane przez różne architektury. + + + +share/applnk +.desktop pliki dla menu &kde; (przestarzałe) + + + +share/applications +.desktop pliki dla menu &kde; (od &kde; 3.2) + + + + +share/apps +Zawiera pliki danych specyficzne dla programów. Każdy program posiada tutaj swój podkatalog do przechowywania dodatkowych plików danych. + + + +share/config +Pliki konfiguracyjne. Zwykle posiadają nazwy pochodzące od programów, do których należą, z dodanymi literami rc. Wyjątkowym przypadkiem jest kdeglobals. Ten plik jest czytany przez wszystkie programy &kde;. + + + +share/config/session +Katalog używany przy zarządzaniu sesjami i zwykle dostępny tylko pod $TDEHOME. Pod koniec sesji programy &kde; zapisują tu swój stan. Nazwy plików składają się z nazwy programu z dołożonym numerem. ksmserver zarządzający sesjami przechowuje odniesienia do tych numerów podczas zapisywania sesji w ksmserverrc. + + + +share/doc/HTML +Katalog zawierający dokumentację dla programów &kde;. Dokumentacja jest sklasyfikowana zgodnie z językiem i programem, do którego należy. Zwykle mogą tu być znalezione co najmniej dwa pliki: index.docbook, który zawiera dokumentację w niesformatowanym formacie DocBook i index.cache.bz2, który zawiera tą samą dokumentację sformatowaną jako &HTML; spakowany bzip2. Wersja &HTML; jest wykorzystywana przez &khelpcenter-biernik;. W przypadku braku wersji &HTML; zostanie ona wygenerowana przez &khelpcenter-biernik; z wersji DocBook, ale jest to czasochłonny proces. + + + + +share/icons +W tym katalogu są przechowywane ikony. Są one poklasyfikowane wg motywu, wymiarów i kategorii użycia. + + + +share/mimelnk +W tym katalogu,.desktop są przechowywane pliki opisujące typy &MIME;. &kde; używa typów &MIME; do zidentyfikowania typu pliku. + + + + +share/services +Ten katalog zawiera pliki .desktop określające usługi. Usługi są jak programy, ale zwykle są uruchamiane przez inne programy zamiast przez użytkownika. Nie pojawiają się one w menu &kde;. + + + + +share/servicetypes +Ten katalog zawiera pliki .desktop określające typy usług. Typy usług zwykle reprezentują pewien interfejs programistyczny. Programy i serwisy zawierają w w swoich plikach +>.desktop typy serwisów, które udostępniają. + + +share/sounds +Katalog zawierający pliki dźwiękowe. + + + +share/templates +Ten katalog zawiera szablony do tworzenia plików różnych typów. Szablon składa się z pliku .desktop, który opisuje plik i zawiera odniesienie do pliku w podkatalogu .source. Szablony w tym katalogu pojawiają się w menu Create New, dostępnym na pulpicie i w przeglądarce. Kiedy użytkownik wybiera szablon z menu, jego źródło jest kopiowane. + + + + +share/wallpapers +Ten katalog zawiera obrazki mogące zostać użyte jako obrazki tła. + + + + + + + +Katalogi specyficzne dla komputera + +Istnieją trzy katalogi specyficzne dla komputera; są one zwykle dowiązane symbolicznie do innych lokalizacji. Jeżeli katalogi jeszcze nie istnieją, następujące dowiązania symboliczne i katalogi zostaną utworzone z użyciem narzędzia lnusertemp: + + + + +$TDEHOME/socket-$HOSTNAME +Zwykle /tmp/tdesocket-$USER/, jest to używane przez różnorodne gniazda uniksowe. + + + + +$TDEHOME/tmp-$HOSTNAME +Zwykle /tmp/tde-$USER/, używane dla plików tymczasowych. + + + + +$TDEHOME/cache-$HOSTNAME +Zwykle /var/tmp/tdecache-$USER/, używane dla plików pamięci podręcznej. + + + + +Ponieważ zarówno /tmp jak i /var/tmp są zapisywalne przez wszystkich użytkowników, istnieje możliwość, że jeden z powyższych katalogów już istnieje, ale jego właścicielem jest inny użytkownik. W takim wypadku narzędzie lnusertemp stworzy nowy katalog z alternatywną nazwą i utworzy dowiązanie właśnie do niego. + + + + +Pliki konfiguracyjne &kde; używa prostego, tekstowo-zorientowanego formatu plików dla wszystkich swoich plików konfiguracyjnych. Składa się on z par klucz-wartość, które są umieszczone w grupach. Wszystkie pliki konfiguracyjne &kde; używają kodowania UTF-8 dla tekstu spoza zakresu ASCII. + +Początek grupy jest oznaczony nazwą grupy umieszczoną w nawiasach kwadratowych. Wszystkie kolejne wpisy klucz-wartość należą do tej grupy. Koniec grupy ma miejsce po napotkaniu początku innej grupy, lub po osiągnięciu końca pliku. Wpisy na początku pliku, nie poprzedzone nazwą grupy, należą do grupy domyślnej. + +Następujący przykład pokazuje plik konfiguracyjny składający się z dwóch grup. Pierwsza grupa zawiera klucze LargeCursor i SingleClick, a druga grupa Pokazuj ukryte pliki i Sortuj wg: + +[KDE] +LargeCursor=false +SingleClick=true + + +[KFileDialog Settings] +Pokazuj ukryte pliki=false +Sortuj wg=Name + + + +Na wpisy (pozycje) w grupie składają się klucze i wartości oddzielone znakiem równości. Klucz może zawierać spacje i mogą za nim być umieszczone opcje w nawiasach kwadratowych. Część wpisu po znaku równości jest wartością wpisu. Wszystkie białe znaki otaczające znak równości są ignorowane, tak jak kończące wpis białe znaki. Bardziej treściwie, format ma postać: + +pozycja=wartość + + +Jeśli oczekuje się, że wartość będzie zawierać na początku, lub na końcu spację, może to zostać osiągnięte przez użycie znaku odwrotnego ukośnika (backslash) z następującą po nim literą s. + +Istnieje wiele innych kodów z odwróconym ukośnikiem, oto kompletna lista: +\s może być użyty jako spacja + +\t może być użyty do dołączenia znaku tabulacji + +\r dla znaku powrotu karetki + +\n dla znaku wysunięcia linii (nowa linia) + +\\ do dołączenia samego znaku odwróconego ukośnika + + + +W następującym przykładzie wartość wpisu Nagłówek rozpoczyna się dwoma spacjami, podczas gdy wpis Opis zawiera trzy linie tekstu. Znaki nowej linii w notacji z odwrotnym ukośnikiem są używane do oddzielenia odrębnych linii. + +[Preview Image] +Nagłówek=\s My Caption +Opis=This is\na very long\ndescription. + + + +Puste linie w plikach konfiguracyjnych są ignorowane, podobnie jak linie rozpoczynające się znakiem #. Znak ten może być używany dla dodania komentarzy do plików konfiguracyjnych. Trzeba zauważyć, że podczas uaktualniania przez program &kde; plików konfiguracyjnych komentarze nie są zachowywane. + +W podkatalogach share/config różnych drzew katalogów &kde; może istnieć wiele plików konfiguracyjnych o tej samej nazwie. W takim wypadku informacja z nich wszystkich jest łączona klucz po kluczu. Jeśli taki sam klucz w pewnej grupie jest zdefiniowany w więcej, niż jednym miejscu, to zostanie użyta wartość przeczytana z drzewa katalogów z najwyższym pierwszeństwem. Pliki konfiguracyjne spod $TDEHOME zawsze są nadrzędne w stosunku do innych. Kiedy klucz zdefiniowano wiele razy w pojedynczym pliku, użyta zostanie wartość ostatniego wpisu. + + +Jeśli $HOME/.kde/share/config/foobar zawiera: +[MyGroup] +Color=red +Shape=circle +, a /etc/opt/kde3/share/config/foobar zawiera +[MyGroup] +Color=blue +Position=10,10 + wynikiem połączenia będzie: [MyGroup] +Color=red +Shape=circle +Position=10,10 + + + + + +Jeśli $HOME/.kde/share/config/foobar zawiera +[MyGroup] +Color=red +Shape=circle +[MyGroup] +Color=green +, /opt/kde_staff/share/config/foobar zawiera +[MyGroup] +Color=purple +Position=20,20 +, a /etc/opt/kde3/share/config/foobar zawiera +[MyGroup] +Color=blue +Position=10,10 + rezultatem połączenia będzie: [MyGroup] +Color=green +Shape=circle +Position=20,20 + + + + +Aby zabezpieczyć użytkowników przed nadpisaniem domyślnych ustawień, mogą one zostać oznaczone jako niezmienne. Może to być określone indywidualnie, dla grupy, lub dla pliku. Pojedynczy wpis może zostać zablokowany przez dodanie [$i] za kluczem, np.: Color[$i]=blue + + +Grupa wpisów może zostać zablokowana przez umieszczenie [$i] za nazwą grupy, np.: [MyGroup][$i] + + +Aby zabezpieczyć cały plik, powinien on rozpoczynać się [$i] w pojedynczej linii, np.: [$i] + + + + +Jeśli $HOME/.kde/share/config/foobar zawiera: +[MyGroup] +Color=red +Shape=circle +, a /etc/opt/kde3/share/config/foobar zawiera: +[MyGroup][$i] +Color=blue +Position=10,10 + w wyniku otrzyma się: [MyGroup] +Color=blue +Position=10,10 + + + + +Jeśli $HOME/.kde/share/config/foobar zawiera: +[MyGroup] +Color=red +Shape=circle +, /opt/kde_staff/share/config/foobar zawiera +[MyGroup] +Color=purple +Shape=rectangle +, a /etc/opt/kde3/share/config/foobar zawiera +[MyGroup][$i] +Color=blue +Position=10,10 + rezultatem będzie [MyGroup] +Color=purple +Shape=rectangle +Position=10,10 + + + + + +Tak zwane rozszerzanie w powłoce może zostać użyte dla zapewnienia bardziej dynamicznych wartości domyślnych. Z rozszerzaniem wartość klucza konfiguracyjnego może być skonstruowana z wartości zmiennej środowiskowej, lub z wyjścia polecenia powłoki. Dla włączenia rozszerzania w powłoce dla wpisu w konfiguracji, po kluczu musi wystąpić [$e]. Normalnie rozszerzona forma zostaje zapisana do pliku konfiguracji użytkownika po pierwszym użyciu. Aby tego uniknąć, zaleca się zablokować wpis konfiguracji używając [$ie]. Użytkownik naturalnie nie ma później możliwości jego zmiany. + + +W następującym przykładzie wartość wpisu Host jest określona przez wynik działania programu hostname. Ustawienie to zostało również zablokowane, żeby upewnić się, że zawsze jest określane dynamicznie. + +Wartość wpisu Email jest określona przez wypełnienie wartości zmiennych środowiskowych $USER i $HOST. Kiedy joe jest zalogowany do joes_host, da to w sumie wartość joe@joes_host. Ustawienie nie zostało zablokowane. + +[Mail Settings] +Host[$ie]=$(hostname) +Email[$e]=${USER}@${HOST} + + + +Większość wpisów konfiguracyjnych może być indeksowana kodem języka. W takim wypadku język, który został wybrany przez użytkownika do użycia na pulpicie, będzie również użyty do odnalezienia wartości klucza. W wypadku wybrania domyślnego języka (angloamerykański), lub kiedy nie ma indeksu odpowiadającego wybranemu językowi, zostanie użyty wpis bez indeksu. + + +W następującym przykładzie wartość wpisu Caption zależy od języka. Kiedy użytkownik wybierze jako język francuski (kod języka fr) wartość wpisu będzie równa Ma Légende. W każdym innym wypadku zostanie użyta wartość My Caption. + +[Preview Image] +Caption=My Caption +Caption[fr]=Ma Légende + + + + +W tym przykładzie wartość wpisu Caption zależy od języka. Kiedy użytkownik wybierze jako język francuski (kod języka fr) wartość wpisu będzie równa Ma Légende. W każdym innym wypadku zostanie użyta wartość My Caption. + +[Preview Image] +Caption=My Caption +Caption[fr]=Ma Légende + + + +Ogólnie rzecz biorąc wpisy, które mogą się pojawić w pliku konfiguracyjnym, nie są udokumentowane. Od &kde; 3.2 rozpoczął się proces mający na celu zmianę tego. W In $TDEDIR/share/config.kcfg można znaleźć pliki, które zapewniają formalny opis możliwych wpisów w pliku konfiguracyjnym. Są one używane przez nowy Edytor konfiguracji &kde; kiedy jest to możliwe. + + +Oto przykładowy plik konfiguracyjny &XML;: +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!DOCTYPE kcfg SYSTEM "http://www.kde.org/standards/kcfg/1.0/kcfg.dtd"> +<kcfg> + <kcfgfile name="korganizerrc"/> + <group name="General"> + <entry type="Bool" key="Auto Save"> + <label>Enable automatic saving of calendar</label> + <default>true</default> + </entry> + <entry type="Int" key="Auto Save Interval"> + <default>10</default> + </entry> + </group> +</kcfg> + + + +Ma to taki sam efekt, jak: [General] +Auto Save=false +Auto Save Interval=25 + + + + + + + +Sekwencja startowa &kde; + + +&tdm; + +Zawsze działa jako użytkownik root! Używa $TDEDIR/share/config/tdmrc i /etc/X11/xdm/Xservers. Ten drugi plik zawiera wpisy takie jak: + +:0 local /usr/X11R6/bin/X :0 vt07 + + +Istotne pliki startowe to również: + +Sekcja [X-*-Core] w tdmrc +Ustawienia - /etc/X11/xdm/Xsetup +Użytkownik wpisuje nazwę użytkownika i hasło +Przy starcie - /etc/X11/xdm/Xstartup - przygotowanie jako root +Sesja - /etc/X11/xdm/Xsession - uruchamia sesję jako użytkownik += dla sesji KDE: kde, lub starttde += Jeśli obecne ~/.xsession, lub ~/.xinitrc +Kasowanie - /etc/X11/xdm/Xreset - po zakończeniu sesji + + + + + +Skrypt uruchamiający &kde;: <command +>starttde</command +> + +Sekwencja startowa &kde; rozpoczyna się skryptem starttde. W większości wypadków skrypt ten zostaje uruchomiony z menedżera wyświetlania (&tdm;) po potwierdzeniu tożsamości użytkownika. W skrypcie starttde znajdują się dwie bardzo ważne linie: + +LD_BIND_NOW=true tdeinit +kcminit +knotify and kwrapper +ksmserver $TDEWM + + +Pierwsza linia uruchamia proces nadrzędny tdeinit. Jest on używany do uruchamiania wszystkich innych procesów &kde;. Można go obejrzeć w wyniku działania polecenia ps jako tdeinit: Running.... Argumenty po tdeinit to nazwy dodatkowych procesów do uruchomienia. + oznacza, że tdeinit ma poczekać aż proces zostanie zakończony. tdeinit uruchamia również dcopserver, klauncher i kded. + +Druga z linii prosi tdeinit o wystartowanie procesu menedżera sesji ksmserver. Menedżer sesji określa czas jej życia. W momencie zakończenia tego procesu użytkownik zostaje wylogowany. + + + + + +Procesy drugoplanowe + +Wszystkie procesy drugoplanowe &kde; są uruchamiane dla danego użytkownika - w przeciwieństwie do demonów systemowych nie są współdzielone pomiędzy użytkownikami. Oprócz tego, że są unikalne dla użytkownika, są również unikalne dla danego ekranu X-serwera. Procesami tymi są: + + + +dcopserver +Komunikacja pulpitu + + + + +kded +Generyczny demon usług. +Uruchamia uaktualnianie bazy danych Sycoca, jeśli jest taka potrzeba + + + + +kcminit +Usługa inicjalizacji +Więcej informacji w . + + + + +klauncher +Uruchamianie programu (to nie jest okienko &Alt;F2 !) +Więcej informacji w . + + + + +knotify +Powiadamianie użytkownika. +Więcej informacji w . + + + + +ksmserver +Zarządzanie sesją +Więcej informacji w . + + + + + + +<command +>tdeinit</command +> +tdeinit jest używany do uruchomienia wszystkich innych programów &kde;.tdeinit może uruchamiać normalne programy binarne, jak również wczytywalne moduły tdeinit (KLM-y). KLM-y pracują tak jak zwykłe programy binarne, ale mogą być uruchomione w bardziej efektywny sposób. KLM-y żyją w $TDEDIR/lib/kde3 + +Ale minusem jest to, że programy uruchomione w ten sposób pojawiają się na wyjściu programów top i ps jako tdeinit. Należy użyć top , lub ps , żeby zobaczyć właściwą nazwę programu: + +%ps + +waba 23184 0.2 2.1 23428 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: Running... +waba 23187 0.1 2.1 23200 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: dcopserver --nosid +waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 tdeinit: klauncher +waba 23192 0.7 2.8 25596 14772 ? S 21:41 0:00 tdeinit: kded +waba 23203 0.8 3.4 31516 17892 ? S 21:41 0:00 tdeinit: +knotify + + + +tdeinit: Running... oznacza nadrzędny proces tdeinit. Inne wyświetlone procesy to programy uruchomione jako KLM-y. + +Kiedy tdeinit uruchamia się po raz pierwszy, uruchamia również dcopserver, klauncher, kded, jak również jakiekolwiek dodatkowe programy określone w linii poleceń w skrypcie starttde, zwykle kcminit i knotify. + + + + +<command +>dcopserver</command +> + +dcopserver to demon, który dostarcza ułatwienia dla komunikacji międzyprocesowej (&DCOP;) dla wszystkich programów &kde;. Ułatwienia te są dostępne z powłoki poprzez narzędzie linii poleceń dcop. &DCOP; jest istotny dla wszystkich programów &kde;. + +Kilka powiązanych plików: + + + +$HOME/.DCOPserver_$HOSTNAME_$DISPLAY +np. .DCOPserver_linux__0. Kontrolowany przez $DCOPAUTHORITY + + + + +/tmp/.ICE-unix/dcoppid-number +Np. dcop7634-1069677856. Plik, na który wskazuje powyższy plik DCOPserver. + + + + +$HOME/.ICEauthority +Informacje na temat autoryzacji kontrolowane przez $ICEAUTHORITY + + + + + + + +kcminit + +kcminit wywołuje usługi inicjalizacyjne podczas startu. Usługi inicjalizacyjne są określone w plikach .desktop programów lub usług przez linię X-KDE-Init: + +[Desktop Entry] +Encoding=UTF-8 +Exec=kcmshell energy +Icon=energy_star +Type=Application +X-KDE-Library=energy +X-KDE-Init=energy + + +Usługi inicjalizacyjne są zwykle używane dla inicjalizacji sprzętu opartej o ustawienia określone dla użytkownika. + +kcminit może być użyty dla pokazania wszystkich usług inicjalizacyjnych, kcminit service może zostać wykorzystany do wykonania określonego serwisu. Może to być użyteczne podczas namierzania problemów ze startem. + + + + +<command +>klauncher</command +> + +klauncher jest demonem odpowiedzialnym za aktywację usług w obrębie &kde;. Działa w ścisłym powiązaniu z procesem nadrzędnym tdeinit, żeby wystartować nowe procesy. Programy &kde;, żeby uruchomić nowe programy lub usługi, komunikują się poprzez &DCOP; z demonem klauncher. + +Najlepiej znany dzięki komunikatowi błędu: KLauncher nie jest osiągalny z poziomu DCOP , który albo oznacza poważny problem z dcopserver, albo że klauncher uległ awarii. + +klauncher może być ponownie uruchomiony przez uruchomienie tdeinit z okna konsoli. Upewnij się, że $HOME, $DISPLAY i różne $TDEDIR(S) są ustawione poprawnie, kiedy coś takiego robisz! + + + + +<command +>knotify</command +> + +Podstawowym zadaniem knotify jest przekazywanie powiadomień dźwiękowych do serwera dźwięku, zapewnia on również alternatywne metody powiadomień. + + + + + + + +KSMServer + +ksmserver jest menedżerem sesji &kde;. Podczas startu menedżer sesji uruchamia programy samostartujące i przywraca programy z poprzedniej sesji. Samostartujące programy są określone przez pliki .desktop w katalogu $TDEDIR/share/autostart. Ich automatyczne wystartowanie (lub nie) może zostać określone warunkowo na podstawie wpisu konfiguracyjnego określonego przez wpis X-KDE-autostart-condition w pliku .desktop. + + +Na przykład plik ktip.desktop zawiera: + +X-KDE-autostart-condition=ktiprc:TipOfDay:RunOnStart:true + + +Oznacza to, że plik konfiguracyjny ktiprc jest sprawdzany pod kątem wystąpienia wpisu RunOnStart w sekcji [TipOfDay]. W wypadku nie znalezienia takiego wpisu, zostaje przyjęta wartość wartość true (prawda), która oznacza, że ktip jest jednym z programów przeznaczonych do automatycznego uruchomienia. + + +Niektóre z programów uruchamianych automatycznie przez ksmserver to: + + + + +kdesktop +Pulpit &kde; + + + + +&kicker; +Panel &kde; + + + + +ktip +Program porad dnia + + + + +kwrited +Narzędzie do otrzymywania wiadomości systemowych przesyłanych do użytkownika + + + + +&klipper; +Narzędzie schowka dokujące się na panelu + + + + +kalarm +Narzędzie przypominające o nadchodzących zdarzeniach i spotkaniach + + + + + +kdesktop kolejno automatycznie uruchamia programy umieszczone w $TDEHOME/Autostart. kdesktop automatycznie otworzy dowolne pliki znajdujące się w tym katalogu, włączając dokumenty, pliki binarne, lub programy w formie plików .desktop. + +Menedżer sesji &kde; przywraca również jedną z poprzednich sesji. Sesja zawiera zbiór programów, jak również określone dla programu dane, które odzwierciedlają stan programu występujący w momencie zapisu sesji. Sesje przechowywane są pliku konfiguracyjnym ksmserverrc, który zawiera odniesienia do informacji na temat stanu specyficznego dla programu. Stan ten jest zapisywany w $TDEHOME/share/config/session. Informacja o stanie &twin; zawiera położenie okien programu wszystkich innych programów w sesji. + + + + +Zmienne środowiskowe + +Kilka przykładowych zmiennych środowiskowych wykorzystywanych przez &kde;: + + + + +$TDEDIR +Musi być ustawiony, jeśli nie ustawiono TDEDIRS i powinien wskazywać na katalog główny drzewa instalacyjnego &kde;. Umożliwia &kde; odnalezienie swoich danych, takich jak ikony, menu i biblioteki. + + + +$TDEDIRS +Nadpisuje TDEDIR i umożliwia określenie wielu katalogów, w których &kde; szuka swoich danych. Użyteczne, jeśli chce, lub musi się mieć zainstalowane niektóre programy w innym prefiksie, niż reszta &kde;. + + + +$TDEHOMEJeśli nie ustawione, &kde; używa ~/.kde jako katalogu, w którym przechowywane są prywatne dane. + + + +$TDEROOTHOMEJeśli nie ustawione, &kde; używa ~root/.kde jako katalogu dla danych prywatnych użytkownika root. Zostało wprowadzone, żeby zabezpieczyć &kde; przed przypadkowym nadpisaniem danych użytkownika z prawami roota, kiedy użytkownik uruchamia program &kde; po przełączeniu się poleceniem su na użytkownika root. + + + +$TDEWMJeśli zmienna środowiskowa TDEWM została ustawiona, wtedy jej wartość będzie użyta jako menedżer sesji &kde; wewnątrz skryptu starttde zamiast &twin;. + + + +$TDE_LANGNadpisuje konfigurację językową &kde;, np. TDE_LANG=fr kprogram & uruchamia program z francuskim tłumaczeniem, jeśli niezbędne pliki są zainstalowane. + + + +$TDE_MULTIHEADUstaw tą wartość na true, aby zaznaczyć, że &kde; działa na komputerze wieloekranowym. + + + +$TDE_FORK_SLAVES +(Od &kde; 3.2.3) Ustaw tą zmienną, żeby utworzyć procesy podrzędne KIO bezpośrednio z procesu programu. Domyślnie procesy podrzędne KIO są uruchamiane za pomocą klauncher/tdeinit. Opcja użyteczna, jeśli proces podrzędny KIO powinien pracować w tym samym środowisku, co program. Tak może być w przypadku Clearcase. + + + +$TDE_HOME_READONLY +Ustaw tą zmienną, aby zasygnalizować, że Twój katalog domowy został zamontowany w trybie tylko-do-odczytu. + + + +$TDE_NO_IPV6(Od &kde; 3.2.3) - ustaw tę zmienną, żeby wyłączyć wsparcie dla IPv6 i zapytania DNS IPv6. + + + +$TDE_IS_PRELINKED(Od &kde; 3.2) - ustaw tę zmienną, żeby zaznaczyć, że Twoje pliki binarne &kde; i biblioteki są wstępnie zlinkowane. Wyłączy to używanie tdeinit. + + + +$TDE_UTF8_FILENAMESJeśli ta zmienna środowiskowa jest ustawiona, &kde; przyjmuje, że wszystkie nazwy plików są zakodowane w UTF-8, niezależnie od aktualnych ustawień regionalnych C. + + + +$TDE_FULL_SESSION(Od &kde; 3.2) Automatycznie ustawiane na true przy starcie &kde;, używane np. przez &konqueror-biernik; w celu określenia, czy powinno się rozważyć pozostanie w pamięci podczas zamykania dla przyszłego wykorzystania. Jeśli nie ustawione, &konqueror; opuści pamięć po zamknięciu (np. &tdesu; tak robi, jest to również przydatne przy debugowaniu). + + + +$TDESYCOCAPozwala określić ścieżkę i nazwę wygenerowanego systemowego pliku konfiguracji pamięci podręcznej &kde;. + + + +$TDETMPPozwala określić inną, niż /tmp ścieżkę, w której &kde; przechowuje swoje pliki tymczasowe. + + + +$TDEVARTMPPozwala określić inną, niż /var/tmp ścieżkę, w której &kde; przechowuje swoje zmieniające się pliki. + + + +$XDG_DATA_HOME(Od &kde; 3.2) Definiuje katalog bazowy, względem którego powinny być przechowywane specyficzne dla użytkownika dane. Domyślnie to $HOME/.local/share + + + +$XDG_DATA_DIRS(Od &kde; 3.2) Określa uporządkowany według preferencji zbiór bazowych katalogów do przeszukania plików danych w uzupełnieniu do katalogu bazowego $XDG_DATA_HOME. Domyślna wartość to /usr/local/share/:/usr/share/ + +&kde; dodaje również położenia z $TDEDIRS i profili. Używane dla .desktop i plików menu .directory. Pliki .desktop spod $XDG_DATA_DIRS/applications. Pliki .directory spod $XDG_DATA_DIRS/desktop-directories + + + +$XDG_CONFIG_HOME(&kde; 3.2) - Definiuje katalog bazowy, względem którego powinny być przechowywane określone dla użytkownika pliki konfiguracyjne. Domyślna wartość to $HOME/.config. + + + +$XDG_CONFIG_DIRS(&kde; 3.2) Określa uporządkowany według preferencji zbiór bazowych katalogów do przeszukania plików konfiguracyjnych w uzupełnieniu do katalogu bazowego $XDG_CONFIG_HOME. Domyślna wartość to /etc/xdg. &kde; dodaje również położenia z $TDEDIRS i profili. Używane dla opisów .menu w $XDG_CONFIG_DIRS/menus. + + + + + + + +Tajemnica tdeinit + + + +tdeinit jest używany do uruchomienia wszystkich innych programów &kde;.tdeinit może uruchamiać normalne programy binarne, jak również ładowalne moduły tdeinit (KLM-y). KLM-y pracują tak jak zwykłe programy binarne, ale mogą być uruchomione w bardziej efektywny sposób. KLM-y znajdują się w katalogu $TDEDIR/lib/kde3 + +Ale minusem jest to, że programy uruchomione w ten sposób pojawiają się na wyjściu programów top i ps jako tdeinit. Należy użyć top , lub ps , żeby zobaczyć właściwą nazwę programu: + +% ps aux | grep bastian + +bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492 ? S 21:27 0:00 tdeinit: Running... +bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524 ? S 21:27 0:00 tdeinit: dcopserver +bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klauncher +bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kded +bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096 ? S 21:27 0:00 tdeinit: ksmserver +bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kicker +bastian 26192 0.4 3.0 26776 15452 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klipper +bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kdesktop + + +Jak być może już wiesz, ma to inny efekt uboczny w postaci trudności w zabiciu procesu sprawiającego kłopoty: + +% killall kdesktop +kdesktop: no process killed + +Może najść Cię pokusa użycia polecenia killall tdeinit, ale zabicie wszystkich procesów tdeinit spowoduje zamknięcie całego &kde;. Czyli - totalna zagłada! + +Są na to dwa proste sposoby: + +% kdekillall kdesktop +lub stare dobre +% kill 26195 +kdekillall jest częścią pakietu &kde; SDK. + + + + + + +Dostrajanie &kde; + + + +Ikony pulpitu + +&kde; używa licznych typów ikon: + +Dokumenty + +Odnośniki do stron www (z użyciem pliku .desktop) + +Odnośniki do programów (z użyciem pliku .desktop) + +Urządzenia - dyski, partycje i peryferia: +Kategorycznie z użyciem pliku .desktop + +Automatycznie przez io-slave dla devices:// + + + + +Specyficzne dla dystrybutora (np. Mój komputer w &SuSE;) + + + + +Strony www +Odnośniki do stron www przy użyciu pliku .desktop: Utwórz nowePlikSkrót do adresu (URL). Zmień ikonkę przy pomocy okienka Właściwości. Wynikowy plik.desktop: [Desktop Entry] +Encoding=UTF-8 +Icon=/opt/kde3/share/apps/kdesktop/pics/ksslogo.png +Type=Link +URL=http://www.kde.org/ + + + + + +Programy + +Dowiązania do programów przy użyciu pliku .desktop: Utwórz nowePlikSkrót do programu. Samemu trzeba określić szczegóły. Przeciągnij z menu &kde;: Skopiuj, lub utwórz dowiązanie, o wiele prostsze + + + + + +[Desktop Entry] +Encoding=UTF-8 +GenericName=IRC Client +GenericName[af]=Irc Kliët +GenericName[de]=IRC Programm +... +GenericName[zu]=Umthengi we IRC +SwallowExec= +Name=KSirc +Name[af]=Ksirc +Name[de]=KSirc +... + + + +Do wielokrotnego wykorzystania + +Przetłumaczony ogólny opis, nie używany na pulpicie + +Odziedziczone, można usunąć + +Przetłumaczona nazwa, taka, jaka pojawi się na pulpicie + + + +Ikony na pulpicie +... +Name[zu]=Ksirc +MimeType= +Exec=ksirc %i %m +Icon=ksirc +TerminalOptions= +Path= +Type=Application +Terminal=0 +X-KDE-StartupNotify=true +X-DCOP-ServiceType=Multi +Categories=Qt;KDE;Network + + + +Wspierane typy &MIME;, nie używane na pulpicie + +Linia komend do wykonania + +Ikona, z motywu, lub pełna ścieżka + +Używane tylko wtedy, gdy potrzebny jest terminal + +Katalog roboczy dla polecenia + +Więcej dla wielokrotnego wykorzystania + +Użyj, gdy potrzebujesz terminala, program działa w trybie tekstowym + +Pokaż skaczący kursor, wyłącz, gdy nie działa. + +Program uruchomił się poprawnie? Usuń, jeśli to nie działa + +Kategorie menu &kde;, nie używane na pulpicie + + + + + + + + +Opcja <varname +>Exec</varname +> w plikach <literal role="extension" +>.desktop</literal +> + +Po samym poleceniu może występować wiele miejsc, które zostaną zastąpione właściwymi wartościami, kiedy właściwy program jest uruchamiany: + +%f Pojedyncza nazwa pliku; używana podczas upuszczania pliku na ikonę, lub z powiązaniami pliku. + + + + +%F +Lista plików; do użycia przy programach, które mogą naraz otwierać wiele plików. + + + + +%u +Pojedynczy &URL;: jeśli program może sam obsłużyć &URL;-e, np. &FTP;, lub &HTTP;, w przeciwnym wypadku &kde;. + + + + +%U +Lista &URL;-i; ściągnie najpierw plik, a do programu przekaże jego lokalną kopię(!!!) + + + + +%d +Katalog pliku do otwarcia; użyteczne, gdy program potrzebuje mieć plik w bieżącym katalogu roboczym. + + + + +%D +Lista katalogów, niezbyt praktyczna. + + + + +%i +Ikona; opcja ; program &kde; użyje ikony z linii Icon= w pasku zadań. + + + + +%m +Mini-ikona - odziedziczone. + + + + +%c +Nagłówek; opcja ; program użyje nazwy z linii Name= na pasku zadań. + + + + + + + +Przykłady: +Exec linia +Polecenie wykonano +ksirc %iksirc --icon ksirc + +cd %d; kedit $(basename %f)cd /tmp; kedit file.txt + + + + + + + + + + + +Urządzenia +Dowiązania do urządzeń z wykorzystaniem pliku .desktop: Utwórz nowe -> Urządzenie + + + +Gdzie definiować + +Istnieje wiele miejsc do zdefiniowania ikon pulpitu: + +~/Desktop: kopiowany z /etc/skel/Desktop + +$TDEDIR/apps/kdesktop/Desktop (łączone) + +$TDEDIR/apps/kdesktop/DesktopLinks (kopiowany) + +Ikony urządzenia (dynamicznie łączone) + +Specyficzne dla dystrybucji SUSE Linux kopiuje pewne ikony w motywie starttde. z /opt/kde3/share/config/SuSE/default/ + + + + + + + +Menu &kde; + + +Jak to działa + +W &kde; 3.2 zostaje zaprezentowany wspólny format menu: http://freedesktop.org/Standards/menu-spec/ +Przed &kde; 3.2: + +Struktura katalogów pod share/applnk + +Struktura katalogów reprezentuje strukturę menu + +Każdy plik .desktop reprezentuje pojedynczy program + + + + +Przearanżowanie struktury w &kde; 3.2 okazało się trudne, więc nowy format menu: +Określa strukturę w pojedynczym pliku .menu +Bazuje na kategoriach +jest współdzielone pomiędzy GNOME i &kde; +Wspiera również style menu applnk + + + + +Przykład z applications.menu: + <Menu> + <Name>Office</Name> + <Directory>suse-office.directory</Directory> + <Include> + <Filename>Acrobat Reader.desktop</Filename> + <Filename>kde-kpresenter.desktop</Filename> + <Filename>kde-kword.desktop</Filename> + </Include> + <Menu> + + + +Wpis menu z 3 programami: + +/usr/share/applications/Acrobat Reader.desktop + +/opt/kde3/share/applications/kde/kpresenter.desktop + +/opt/kde3/share/applications/kde/kword.desktop + + + + + + + +Gdzie przechowywane? + +Pliki .menu opisujące strukturę menu. Pliki te są przechowywane w $TDEDIR/etc/xdg/menus i /etc/xdg/menus. One przechowują systemową strukturę menu i są kontrolowane przez $XDG_CONFIG_DIRS. $HOME/.config/menus przechowuje zmiany użytkownika w stosunku do struktury menu i jest kontrolowany przez $XDG_CONFIG_HOME. Aby uzyskać więcej informacji, zerknij do http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec. + +Pliki .desktop opisują programy i są umieszczone w: $TDEDIR/share/applications, /usr/share/applications i /usr/local/share/applications. Są one plikami systemowymi programów .desktop, które są kontrolowane przez$XDG_DATA_DIRS. + +$HOME/.local/applications zawiera specyficzne dla użytkownika pliki .desktop i zmiany. Jest kontrolowane przez $XDG_DATA_HOME. Aby uzyskać więcej informacji zobacz http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec + + +Pliki .directory opisujące podmenu znajdują się w: $TDEDIR/share/desktop-directories, /usr/share/desktop-directories i /usr/local/share/desktop-directories. Są one systemowymi plikami menu .directory, kontrolowanymi przez $XDG_DATA_DIRS. Zmiany specyficzne dla użytkownika znajdują się w $HOME/.local/desktop-directories. Są one kontrolowane przez $XDG_DATA_HOME. Aby uzyskać więcej informacji, obejrzyj http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec + + +Przykład z applications.menu: + <Menu> + <Name>Art</Name> + <Directory>suse-edutainment-art.directory</Directory> + <Include> + <Category>X-SuSE-Art</Category> + </Include> + </Menu> + + + + +Art to wewnętrzna nazwa tego menu. suse-edutainment-art.directory określa nazwę i ikonę dla tego menu, a menu dołącza wszystkie programy posiadające w liście kategorii wyszczególnione X-SuSE-Art, np.: Categories=Qt;KDE;Education;X-SuSE-Art + + +suse-edutainment-art.directory określa nazwę i ikonę dla tego menu: [Desktop Entry] +Name=Art and Culture +Icon=kcmsystem + + + + + + +Częste pułapki + +Programy nie znajdujące się w menu nie występują w odniesieniu do innych programów, lub powiązań typów plików: jeśli usuniesz program z menu, &kde; przyjmuje, że nie chcesz go używać. + +Kiedy programy w menu staną się niepożądane, umieść je albo w menu .hidden, albo w dedykowanym menu z +NoDisplay=true + w pliku .directory + + + +Istotne menu + +$TDEDIR/etc/xdg/menus/applications-merged/ zawiera kde-essential.menu który dołącza niektóre istotne menu, które normalnie nie są pokazywane w samym menu &kde;: +Centrum sterowania ma ukryte menu Ustawienia, którego zawartość jest definiowana przez kde-settings.menu, a ikona i nazwa są zdefiniowane przez kde-settings.directory. + +Centrum informacji ma ukryte menu Informacje, którego zawartość jest definiowana przez kde-information.menu, a ikona i nazwa są zdefiniowane przez kde-information.directory. + + +Wygaszacze ekranu zawierają ukryte menu System/Wygaszacze ekranu, którego składniki są definiowane przez kde-screensavers.menu, a ikona i nazwa przez kde-system-screensavers.directory. $TDEDIR/share/desktop-directories/kde-system-screensavers.directory zawiera: NoDisplay=true + + + + + + + +Menu w starym stylu + +&kde; ciągle wspiera menu w starym stylu, które określone są przez strukturę katalogów w $TDEDIR/share/applnk (systemowe) i $HOME/.kde/share/applnk (specyficzne dla użytkownika). Obserwuje się to dopóki plik .desktop nie zawiera linii Categories=. W takim wypadku kategorie określają położenie menu. + + + +<application +>KSycoca</application +> +KSycoca przechowuje w pamięci podręcznej strukturę menu i informacje na temat wszystkich dostępnych programów. Można przebudować jego bazę za pomocą kbuildsycoca. Zbudowana baza jest umieszczona w /var/tmp/tdecache-${USER}/ksycoca. Jest automatycznie aktualizowana przez KDED, sprawdzana podczas logowania &kde;, a KDED obserwuje zmiany między zalogowaniem, a wylogowaniem. + +Aby wyłączyć obserwowanie zmian (gdyż może to obniżać wydajność przy pracy z NFS), dodaj do kdedrc: [General] +CheckSycoca=false + + + +Aby wymusić ponowne utworzenie bazy, uruchom touch $TDEDIR/share/services/update_ksycoca. + + + + +&kmenuedit; + +&kmenuedit; został przystosowany do modyfikacji ustawień dla pojedynczego użytkownika. Zmiany w strukturze menu są zapisywane do ~/.config/menus/applications-kmenuedit.menu, zmiany odnośnie programów do ~/.local/share/applications/, a zmiany w podmenu (ikona, nazwa) do ~/.local/share/desktop-directories/. Narzędzie administracji KIOSK używa &kmenuedit; i kopiuje powyższe zmiany do lokacji związanych z profilem, lub ogólnosystemowych. + + + + + + + +Panel &kde; + +Panel &kde; jest również znany jako &kicker;. Jego cechą jest modularność, a składa się on z następujących komponentów: +Applety +Przyciski programów +Specjalne przyciski + + + +Domyślnie panel zawiera następujące applety: Przełącznik i przeglądarka pulpitów - pokazuje wirtualne pulpity Pasek zadań Tacka systemowa Zegar i następujące przyciski specjalne: +Menu &kde; +Przycisk pulpitu + + + +Różne przyciski programów są również dodawane, o ile jest wolna przestrzeń: +Katalog domowy +Przeglądarka WWW +Przycisk KMail + + + + + +Powiązania plików + +Powiązania plików kojarzą typ pliku z programem, lub programami. Typ pliku zostaje ustanowiony przez określenie jego typu &MIME;. Typy &MIME; rozpoznawane przez &kde; przechowywane są w $TDEDIR/share/mimelnk, a plik każdego programu .desktop zawiera listę typów &MIME; obsługiwanych przez ten program. + + +kview.desktop: MimeType=image/gif;image/x-xpm;image/x-xbm;image/jpeg; +image/x-bmp;image/png;image/x-ico;image/x-portable-bitmap; +image/x-portable-pixmap;image/x-portable-greymap; +image/tiff;image/jp2 + + + +kuickshow.desktop: MimeType=image/gif;image/x-xpm;image/x-xbm;image/jpeg; +image/png;image/tiff;image/x-bmp;image/x-psd;image/x-eim; +image/x-portable-bitmap;image/x-portable-pixmap; +image/x-portable-greymap + + + +Obie mogą otwierać image/gif. Która z nich zostanie użyta do otwarcia pliku .gif? + +Program o wyższym pierwszeństwie! kview.desktop zawiera +InitialPreference=3 +, podczas gdy kuickshow.desktop zawiera +InitialPreference=6 +. Dlatego &kuickshow; zostanie użyty do otwarcia plików &gif;. + +Jak można domyślnym zrobić &kview;? + +Użytkownik może zmienić powiązania plików w &kcontrolcenter;. Zmiany te są przechowywane w $HOME/.kde/share/config/profilerc. Aby użyć tych samych ustawień dla wielu użytkowników, należy je przechować w katalogu profilu użytkownika, lub globalnym katalogu konfiguracyjnym &kde; w celu użycia jako domyślnych dla wielu użytkowników. + + + + + + + + +Blokowanie &kde; + + +Jak to działa - podstawy + +Cechy &kde; związane z blokowaniem skoncentrowane są wokół następujących opcji: + + +Uczynienie opcji konfiguracyjnych niezmiennymi +Ograniczenie określonych akcji +Ograniczenie dostępu do pewnych &URL;-i +Ograniczenie dostępu do pewnych modułów konfiguracyjnych + + + + + +Niezmienne opcje konfiguracyjne +Blokowanie &kde; + +Opcje niezmienne pozwalają administratorowi systemu na dostarczenie opcji domyślnych, które nie mogą być zmieniane przez użytkownika. + +Istniejące wcześniej opcje konfiguracyjne użytkownika będą ignorowane od momentu uczynienia opcji konfiguracyjnej niezmienną. + +Opcje mogą być kontrolowane w ramach pojedynczego wpisu, w ramach grupy, lub plik po pliku. + +Kiedy plik, lub grupa są niezmienne, wszystkie opcje konfiguracyjne, które do nich należą, są niezmienne, nawet te, dla których administrator systemu nie dostarczył wartości domyślnych. + +Wsparcie ze strony programu dla niezmiennych opcji może się wahać od programu do programu. Jakkolwiek użytkownik nie będzie w stanie dokonać permanentnych zmian w niezmiennych opcjach konfiguracyjnych, ciągle może mieć zaprezentowany interfejs użytkownika do zrobienia takiej zmiany. + + + + +Ograniczenia akcji + +Programy &kde; są zbudowane wokół pojęcia akcji. Akcje mogą być aktywowane w różnoraki sposób, typowo przez pasek menu, jeden z pasków narzędzi albo skrót klawiszowy. Zapisz dokument jest przykładem akcji. Jeśli znasz wewnętrzną nazwę akcji, jest możliwe jej ograniczenie. Kiedy akcja jest ograniczona, nie pojawia się w pasku menu, lub pasku narzędziowym. Wewnętrzną nazwą dla Zapisz dokument jest . Struktura blokowania zapewnia również zestaw bardziej abstrakcyjnych ograniczeń, które mogą zostać użyte do wyłączenia funkcjonalności nie pokrytej przez pojedynczą akcję. Przykładem może być ograniczenie , które wyłącza całą funkcjonalność, która mogłaby udostępnić użytkownikowi powłokę &UNIX;-ową. + + +Ograniczenie dostępu do powłok + +Aby uniemożliwić dostęp użytkownika do powłoki poleceń można uniemożliwić akcję dodając do kdeglobals: + +[KDE Action Restrictions] +shell_access=false + +Ponieważ ma to wpływ na menu &kde; i dostępne programy, trzeba wymusić aktualizację bazy sycoca: + +touch $TDEDIR/share/services/update_ksycoca + +Teraz ponownie zaloguj się do &kde; i sprawdź następujące rzeczy: + + +&kmenu; +W &konqueror-miejscownik; NarzędziaOtwórz terminal +&Alt;F2 wykonaj polecenie + + +Pełną dokumentację na temat dostępnych akcji można znaleźć na http://www.kde.org/areas/sysadmin/. + +Kilka bardziej interesujących akcji wypisano poniżej: + + + + +Opcja Konfiguruj z menu Ustawienia + + + +Opcja Raport o błędzie z menu Pomoc. + + + +Menu prawego przycisku myszy na pulpicie. + + + +Menu prawego przycisku myszy na panelu. + + + +Ukryj wszystkie akcje, lub programy, które wymagają praw użytkownika root. + + + +Ukrywa wszystkie akcje, lub programy, które udostępniają powłokę. + + + +Wyłącza opcję wybierania systemu drukowania (silnik). + + + +Czy użytkownik będzie mógł zablokować ekran + + + +Czy użytkownik może uruchomić drugą sesję X (zobacz również &tdm;) + + + +Czy można używać wygaszaczy ekranu OpenGL. + + + +Zezwól na wygaszacze ekranu, które nie ukrywają całego ekranu + + + + + + +Restrykcje &URL; + +Istnieją trzy typy ograniczeń, które można zastosować w stosunku do &URL;-i: + + + +list +Do kontroli, czy wyświetlanie spisu zawartości katalogu jest dozwolone. + + +open +Do kontroli, czy pewne &URL;-e mogą być otwierane + + +Redirect +Do kontroli, czy jeden &URL; może otworzyć inny &URL; - automatycznie, lub poprzez odnośnik. + + + +Reguły sprawdzane są w kolejności ich zdefiniowania. Ostatnia reguła, którą można zastosować w stosunku do &URL;-a, określa, czy można uzyskać do niego dostęp. + +Następujące reguły wyłączają otwieranie &URL;-i http i https poza domeną .ourcompany.com: + + + + + + +[KDE URL Restrictions] +rule_count=2 +rule_1=open,,,,http,,,false +rule_2=open,,,,http,*.ourcompany.com,,true + + + +Pierwsze cztery przecinki pozwalają ominąć kryteria wyboru w stosunku do początkowego &URL;-a. Ta część potrzebna jest tylko w wypadku reguł przekierowania. + + zabrania otwierania jakiegokolwiek &URL;-a http, lub https + pozwala na otwarcie dowolnego &URL;-a http, lub https w domenie .ourcompany.com. Zauważ, że znak zastępczy * może zostać użyty na początku nazwy domeny. + + +Następujące reguły powodują, że użytkownik nie może już przeglądać katalogów na lokalnym systemie plików, położonych poza jego katalogiem $HOME: + + + + + +[KDE URL Restrictions] +rule_count=2 +rule_1=list,,,,file,,,false +rule_2=list,,,,file,,$HOME,true + + + zabrania wyświetlania zawartości jakiegokolwiek katalogu lokalnego + pozwala na wyświetlanie zawartości katalogów znajdujących się pod katalogiem $HOME. + + +$HOME i $TMP są specjalnymi wartościami określającymi katalog domowy użytkownika i tymczasowy katalog użytkownika w &kde;, np. /tmp/tde-bastian + +Następujące reguły powodują, że użytkownik nie może już otwierać plików na lokalnym systemie plików, położonych poza jego katalogiem $HOME: + + + + + + +[KDE URL Restrictions] +rule_count=3 +rule_1=open,,,,file,,,false +rule_2=open,,,,file,,$HOME,true +rule_3=open,,,,file,,$TMP,true + + + zabrania otwierania lokalnych plików w ogóle + pozwala na otwieranie lokalnych plików znajdujących się pod własnym katalogiem $HOME użytkownika. + pozwala na otwieranie plików w tymczasowym katalogu użytkownika w &kde;. Niektóre programy &kde; tego wymagają, na przykład te, które wpierw ściągają plik, lub dokument do katalogu tymczasowego, a potem otwierają go w programie. + + + +Opcja przekierowania ma wpływ na to, czy dokumenty z określonej lokalizacji mogą odnosić się (automatycznie, lub przez odnośnik) do pewnej innej lokalizacji. Zestaw domyślnych reguł jest obecny jako ogólny wyznacznik bezpieczeństwa. Na przykład dokumenty zlokalizowane na Internecie nie mogą odwoływać się do dokumentów przechowywanych lokalnie. + +Na przykład, jeśli chcemy dać serwerowi intranetowemu www.mycompany.com możliwość odnoszenia się do lokalnych plików, możemy dodać następującą regułę: + +[KDE URL Restrictions] +rule_count=1 +rule_1=redirect,http,www.mycompany.com,,file,,,true + +Zamiast wypisywania protokołów po nazwie, jest możliwość określenia całej grupy protokołów. Zdefiniowane zostały w tym celu następujące grupy: + + + +:local +Protokoły, które korzystają z przechowywanej lokalnie informacji, przykłady to: file:/, man:/, fonts:/, floppy:/ + + +:internet +Często wykorzystywane protokoły internetowe, takie jak http i ftp + + + +Informacja na temat protokołów jest przechowywana w plikach *.protocol umieszczonych w $TDEDIR/share/services. + +Wpis = określa grupę, której częścią jest protokół: grep $TDEDIR/share/services/*.protocol + +Ogólne reguły: + + +Protokoły :local mogą odwoływać się do każdego innego protokołu +Zawsze można się odwołać do protokołu :internet +Nie wszystkie protokoły są częścią grupy, na przykład fish:/. + + + + + +Moduły konfiguracyjne + +&kde; posiada moduły konfiguracyjne do konfigurowania różnych aspektów swojego środowiska. Moduły konfiguracyjne występują w Centrum sterowania, w oknie dialogowym konfiguracji programu, albo w obydwu powyższych miejscach. + + +Moduł konfigurujący serwer pośredniczący (proxy) jest obecny w Centrum sterowania, ale również jako część okna dialogowego Konfiguruj konquerora w &konqueror-miejscownik; + +Indywidualne moduły konfiguracyjne mogą być uruchomione przy pomocy kcmshell module + +Aby uruchomić moduł konfiguracyjny serwera pośredniczącego (proxy) użyj: + +kcmshell kde-proxy.desktop +kcmshell proxy + + +Nie wszystkie programy używają modułów konfiguracyjnych, często okno dialogowe konfiguracji jest integralną częścią samego programu. + + +Wszystkie moduły konfiguracyjne są, ściśle rzecz biorąc, częścią menu &kde;. + + + +Moduły widoczne w Centrum sterowania zwykle mają plik .desktop w $TDEDIR/share/applications/kde i są posortowane po ukrytym menu Settings-Modules przez kde-settings.menu, dołączony z kde-essential.menu +kbuildsycoca 2> /dev/null | grep Settings-Modules + + +Moduły specyficzne dla programów zwykle mają plik .desktop pod $TDEDIR/share/applnk/.hidden, który odpowiada ukrytemu menu .hidden, dołączonemu jako rezultat <KDELegacyDirs/> +kbuildsycoca 2> /dev/null | grep .hidden + +W &kde; 3.3. istnieje możliwość edycji Centrum sterowania przy pomocy kcontroledit. kcontroledit działa po prostu jak kmenuedit, zmiany tylko dla aktualnego użytkownika. Użyj kiosktool, żeby dokonać zmian dla wszystkich użytkowników. + + +Indywidualne moduły konfiguracyjne mogą zostać wyłączone przez dodanie do kdeglobals: + +[KDE Control Module Restrictions] +module-id=false +Na przykład żeby wyłączyć moduł serwera pośredniczącego użyj +[KDE Control Module Restrictions] +kde-proxy.desktop=false +Sprawdź w Centrum sterowania i oknie dialogowym Konfiguruj konqueror, czy konfiguracja serwera pośredniczącego jest tam ciągle obecna. + + + + + + +Leniwa administracja + + + + + + + +Współdzielenie zdalnego pulpitu + +Zdalne współdzielenie pulpitu pozwala zdalnym użytkownikom oglądać, i opcjonalnie kontrolować pulpit aktualnego użytkownika. Zdalny użytkownik musi przysłać zaproszenie i jest możliwe stałego zaproszenia zabezpieczonego hasłem. Jest to doskonałe rozwiązanie dla zespołów wsparcia technicznego i administratorów, aby mogli dostać się do pulpitów użytkowników w celu rozwiązania problemu lub przeprowadzenia użytkownika przez jakąś procedurę. + +Zdalne współdzielenie pulpitu używa dwóch programów: &krfb; ( serwera VNC dla &kde;) i &krdc; (klienta VNC dla &kde;) + +&krfb; może być używane przez każdego użytkownika do tworzenia i zarządzania zaproszeniami. Utworzenie zaproszenia powoduje utworzenie jednorazowego hasła, które umożliwia odbiorcy połączenie z Twoim pulpitem. Domyślnie jest ono ważne tylko na jedno pomyślnie rozpoczęte połączenie i wygasa po jednej godzinie. + +Nadchodzące połączenia są obsługiwane przez moduł kinetd w kded. Możesz użyć polecenia dcop kded kinetd services, aby zobaczyć czy jest uruchomiony. &krfb; domyślnie oczekuje na połączenia na porcie 5900. Kiedy nadejdzie połączenie, pojawi się okienko dialogowe z prośbą o zgodę aktualnego użytkownika. + + + + + + +&kde; Zrób To Sam - Budowanie własnych narzędzi + + +DCOP + +Protokół komunikacji pulpitu (Desktop COmmunication Protocol, DCOP), to prosty sposób komunikacji międzyprocesowej. DCOP pozwala użytkownikowi komunikować się z aktualnie uruchomionymi programami. &kde; udostępnia dwa programy pozwalające używać bezpośrednio DCOP: dcop - program uruchamiany z linii poleceń oraz kdcop, program z graficznym interfejsem użytkownika. +Kilka uwag na temat używania dcop: + + + + +dcop [options] [application [object [function [arg1] [arg2] ... ] ] ] + + +Programy, które mogą otwierać na raz więcej, niż jedno okno, będą wypisane jako <program>-PID + + +Wszystkie argumenty są wrażliwe na wielkość znaków. setFullScreen i setfullscreen to dwie różne funkcje. + + +Element wyrażenia regularnego * może zostać użyty w programach i argumentach obiektowych. % dcop +konqueror-16006 +konsole-8954 + + + + + + + + +Poniżej kilka przykładowych komend i ich rezultatów działania: + + +% dcop +konsole-8954 + +Jeden z programów &konsole; działa z numerem PID równym 8954. + +% dcop +KBookmarkManager-.../share/apps/kfile/bookmarks.xml +KBookmarkManager-.../share/apps/konqueror/bookmarks.xml +KBookmarkNotifier +KDebug +MainApplication-Interface +konsole (default) +konsole-mainwindow#1 +ksycoca +session-1 +session-2 +session-3 +session-4 + +Można tu zobaczyć cztery działające sesje. + +% dcop +QCStringList interfaces() +QCStringList functions() +int sessionCount() +QString currentSession() +QString newSession() +QString newSession(QString type) +QString sessionId(int position) +void activateSession(QString sessionId) +void nextSession() +void prevSession() +void moveSessionLeft() +void moveSessionRight() +bool fullScreen() +void setFullScreen(bool on) +ASYNC reparseConfiguration() + +Oto opcje dla głównego programu &konsole;. + +% dcop +QCStringList interfaces() +QCStringList functions() +bool closeSession() +bool sendSignal(int signal) +void clearHistory() +void renameSession(QString name) +QString sessionName() +int sessionPID() +QString schema() +void setSchema(QString schema) +QString encoding() +void setEncoding(QString encoding) +QString keytab() +void setKeytab(QString keyboard) +QSize size() +void setSize(QSize size) + +Oto opcje dla pierwszej sesji, session-1. + +% dcop true + +To ustawia &konsole; na pełny ekran. + + + +Kiedy istnieje więcej, niż jeden program/obiekt, które powinno zostać użyte? To z odniesienia? +% echo +DCOPRef(konsole-7547,konsole) + +% dcop +session-6 + +% dcopstart +konsole-9058 + + +#!/bin/sh +konsole=$(dcopstart konsole-script) +session=$(dcop $konsole konsole currentSession) +dcop $konsole $session renameSession Local + +session=$(dcop $konsole konsole newSession) +dcop $konsole $session renameSession Remote + +session=$(dcop $konsole konsole newSession) +dcop $konsole $session renameSession Code +dcop $konsole $session sendSession 'cd /my/work/directory' + + + + + + +KDialog +&kde; Zrób To Sam - Tworzenie własnych narzędzi + +Można używać okien dialogowych &kde; z wnętrza własnych skryptów, aby połączyć moc skryptów powłoki &UNIX; z łatwością użycia &kde;. + +kdialog + +kdialog + +Część KDialog może zostać zastąpiona przy użyciu opcji + +kdialog + +Zapisuje w $TDEHOME/share/config/myfile, czy pokazać ponownie (zapisując do wymienionego pliku następujące linie): + +[Notification Messages] +mykey=false + +Zamiast można również użyć i , w odpowiednim kontekście. Na przykład można użyć kdialog , lub kdialog . + +Można również stworzyć okienka wiadomości, które akceptują odpowiedź tak, lub nie. + +kdialog echo $? + + + + + +Wartości zwracane +Znaczenie + + + +0Tak, OK, Dalej +1Nie +2Anuluj + + + + +Nie zapomnij zachować wyniku w zmiennej. Jeśli nie zostanie użyte bezpośrednio, następne polecenie ustawi nową wartość $?. Można tutaj również użyć opcji , spowoduje ona zapamiętanie wyboru użytkownika i zwrócenie tej wartości następnym razem bez pokazywania okienka dialogowego. + +Dalsze możliwości to: + + + + + +tak jak , ale z inną ikoną + + + + +Z przyciskami Dalej i Anuluj. + + + + +Z przyciskami Tak, Nie i Anuluj. Na przykład: +kdialog + + + + +kdialog + +Rezultat jest wypisywany na standardowe wyjście, aby umieścić go w zmiennej można użyć name=$(kdialog --inputbox "Wpisz swoje imię:" "YourName"). Ostatni argument nie jest obowiązkowy, używa się go do wstępnego wypełnienia pola. + +password=$(kdialog ) + +Opcja nie działa z , ani + +Istnieją dwa dialogi, które pozwalają użytkownikowi dokonać wyboru na podstawie listy: + + + + + +Pozwala użytkownikowi wybrać z listy pojedynczą wartość. + + + + + +Pozwala użytkownikowi wybrać jedną, lub więcej wartości z listy. + + + + +city=$(kdialog ) + +$city zwróci a, b, c lub d. + +city=$(kdialog ) + +Madryt i Paryż będą wstępnie zaznaczone. Rezultatem przy ich zostawieniu będzie "b" "c". + +Kiedy dodasz opcję , spowoduje to umieszczenie b i c w osobnych liniach, ułatwiając przetworzenie wyniku. + +file=$(kdialog --getopenfilename $HOME) +file=$(kdialog --getopenfilename $HOME "*.png *.jpg|Image Files") +file=$(kdialog --getsavefilename $HOME/SaveMe.png) +file=$(kdialog --getexistingdirectory $HOME) + + + + + + +&groupware-with-kontact; + + diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook new file mode 100644 index 00000000000..db87a91000c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook @@ -0,0 +1,482 @@ + + + + Raphael Langerhorst raphael.langerhorst@kdemail.net + + + + + + +Biuro + + +Wprowadzenie do KOffice + + +Wstęp +Projekt &kde; stworzył także rozbudowany pakiet biurowy o nazwie &koffice;, który przestrzega standardów i jest dopasowany do środowiska &kde;. Ta sekcja została napisana na podstawie wersji 1.4 &koffice;. +&koffice; jest zintegrowanym ze środowiskiem pakietem biurowym. Działa wykorzystując bezpośrednio techniki właściwe dla KDE. Ma to wiele zalet pod względem integracji, funkcjonalności, wydajności, podobnego wyglądu, zachowania i tak dalej. Dostępne są bezpośrednio wszystkie techniki jak &DCOP;, KIO, KParts. +W szczególności, dla komponentów &koffice; została rozbudowana technologia KParts tak, że pozwala na bardzo elastyczne wstawianie jednych dokumentów w inne. +Z powodu tego, że bardzo wiele technik jest obecnych w samym &kde;, &koffice; jest niedużym pakietem biurowym, co powoduje szybkie uruchamianie zawartych w nim programów i małe zużycie pamięci. To sprawia, że &koffice; jest odpowiednim rozwiązaniem także do użytku na starszym sprzęcie, co w niektórych przypadkach może zaoszczędzić dużych wydatków. +&koffice; zawiera bogaty zestaw programów. To nie tylko edytor tekstu, arkusz kalkulacyjny i program do prezentacji, ale także komponenty do obróbki obrazów, tworzenia diagramów przepływu i raportów biznesowych oraz zarządzania bazami danych i projektami. Z powodu elastycznej integracji komponentów mniejsze narzędzia, jak te do diagramów i wykresów, czy edytor równań, są dostępne jako oddzielne programy. +Jak widać, &koffice; udostępnia wiele elementów, które mogą ułatwić pracę. Proste i takie jak w &kde; podejście do wyglądu i zachowania, jak również podobny sposób używania sprawia, że &koffice; wydaje się dość użyteczne w codziennej pracy biurowej. + + + + +Właściwości +Ta lista pokazuje ogólny obraz właściwości &koffice;. Pakiet &koffice; jest zbyt duży, aby wymienić każdy szczegół. + +Właściwości &koffice;: +Zbudowany na bazie &kde;, co powoduje, że dostępne tam techniki są łatwo dostępne. +Pełna integracja z &kde;, co jest ważne w biznesie. +Techniki zawarte w &kde; to między innymi abstrakcja lokalizacji dokumentu, skrypty DCOP, elementy i wtyczki... +Pełna swoboda dołączania komponentów. +Małe zużycie pamięci, szybki start, lekkość. +Duża liczba dostępnych komponentów. +Intuicyjność, ładny wygląd i łatwy do nauczenia się interfejs użytkownika. +Dostosowanie do standardów: format plików OASIS OpenDocument. + + + + +Format plików OASIS OpenDocument +Jest ważne, żeby pakiet biurowy używał standardów gdzie to tylko możliwe, szczególnie w przypadku formatu plików. Specyfikacja formatu OASIS OpenDocument jest takim otwartym standardem dla programów biurowych. Rozpowszechnia się on coraz bardziej. Jest to też ten sam format, którego używa OpenOffice.org, co oznacza, że wymiana plików z każdym użytkownikiem tego pakietu jest możliwa w prosty sposób. +Dostosowanie się do oficjalnych standardów to zawsze dobra rzecz. W przypadku biznesu znaczenie ma wiedza na temat swoich dokumentów. +&koffice; zawiera więcej komponentów niż to przewiduje specyfikacja OASIS. Wszystkie komponenty w niej zawarte używają formatu plików OASIS OpenDocument. + + + + + + +Ogólne spojrzenie na komponenty &koffice; + +Należy wziąć pod uwagę, że wszystkie te komponenty mogą się łączyć. W związku z tym arkusz kalkulacyjny może zawierać wszystko od wykresów do prezentacji, raportów, czy nawet dokumentów tekstowych. Tak więc prawie każdy komponent może zawierać prawie każdy inny. + + + + +&kword; + &kword; to komponent głównie do przetwarzania tekstu, ale zawiera wiele elementów programu do publikacji. To daje dość unikalną mieszankę właściwości, która pozwala na łatwe tworzenie ciekawych układów tekstu. + + + Strona WWW: http://www.koffice.org/kword/ + Podręcznik &kspread; + + + + + + +&kspread; + Arkusz kalkulacyjny. &kspread; to program arkusza kalkulacyjnego, który może być używany ze skryptów, dostarcza arkusze tabelowe i obsługuje skomplikowane funkcje matematyczne i statystyczne. Inne cechy to odnośniki, sprawdzanie poprawności danych w komórkach z konfigurowanymi ostrzeżeniami/działaniami, możliwość używania skryptów i specjalizacja komórek. + + + Strona WWW: http://www.koffice.org/kspread/ + Podręcznik &kspread; + + + + + + +&kpresenter; + Program do prezentacji. Może być wykorzystywany do tworzenia prezentacji do oglądania na ekranie lub tworzenia i drukowania przeźroczy. Inne cechy to osadzanie obrazków i grafik, łatwa praca z obiektami i możliwość tworzenia pokazów slajdów w &HTML;-u lub &XML;-u. + + + Strona WWW: http://www.koffice.org/kpresenter/ + Podręcznik &kpresenter; + + + + + + +&kivio; + Program do tworzenia diagramów. Dodatkowe zestawy elementów mogą zostać użyte do specyficznych zastosowań, istnieje możliwość dodawania funkcjonalności za pomocą wtyczek, a nawet możliwe jest tworzenie diagramów UML. + + + Strona WWW: http://www.koffice.org/kivio/ + Podręcznik &kivio; + + + + + + +&karbon14; + Program do grafiki wektorowej. + + + +&krita; + Program do tworzenia i edycji obrazków. &krita; łączy w sobie łatwość użycia i cechy zabawy, jak malowanie z przewodnikiem, z zaawansowanymi cechami jak obsługa obrazków 16-bitowych, CMYK, a nawet obrazków OpenEXR HDR. + + + Strona WWW: http://www.koffice.org/krita/ + Podręcznik &krita; + + + + + + +&kugar; + Program do tworzenia raportów biznesowych, które mogą być zaprojektowane za pomocą zaawansowanego modułu do projektowania. Inne cechy to drukowanie w PostScripcie, pełna kontrola nad czcionkami, kolorami, wyrównaniem i zawijaniem tekstu, jak również otwarte pliki definicji raportów (z układem przechowywanym w formacie &XML;). + + + Strona WWW: http://www.koffice.org/kugar/ + Podręcznik &kugar; + + + + + + +KPlato + Program do zarządzania projektami, pozwalający na rozplanowanie zadań w różnych projektach. + + + Strona WWW: http://www.koffice.org/kplato/ + + + + + + +&kexi; + Program do zarządzania danymi. Można go użyć do tworzenia struktur baz danych, wstawiania danych, wykonywania zapytań i przetwarzania danych. Opcja budowania formularzy pozwala zapewnić własny interfejs dostępu do danych. Wszystkie obiekty bazy danych -- tabele, zapytania i formularze -- są przechowywane w bazie danych, co sprawia, że łatwo można współdzielić dane i projekt. + + + Strony WWW: http://www.koffice.org/kexi/ i http://kexi-project.org. + Podręcznik &kexi; + + + + + + +&kchart; + Program do rysowania wykresów. Jest używany do osadzania wykresów w innych programach wchodzących w skład &koffice;. Łatwy w użyciu, pozwala na duży stopień dostosowania do własnych potrzeb poprzez zmiany wszystkich parametrów. Posiada elastyczny układ. + + + Strona WWW: http://www.koffice.org/kchart/ + Podręcznik &kchart; + + + + + + +&kformula; + Edytor równań, który dostarcza podstawowych mechanizmów wprowadzania danych i jest używany w innych programach &koffice;. Niektóre z jego cech to inteligentne sterowanie kursorem, wielopoziomowe wycofywanie zmian i podświetlanie składni. + + + Strona WWW: http://www.koffice.org/kformula/ + Podręcznik &kformula; + + + + + + + + +Powiązane informacje + Główna strona WWW: http://www.koffice.org. + Podręcznik &koffice; + + + + + + +Dodatkowe informacje + +Podręczniki programów +Każdy program składowy &koffice; posiada własny podręcznik. Te podręczniki zawierają najświeższe informacje o możliwościach programów i należy je przeczytać, żeby dowiedzieć się więcej o &koffice;. Podręczniki programów można obejrzeć za pomocą wtyczki dokumentacji w &konqueror-narzednik; (czyli wpisując help:/program w pasku adresu) lub wybierając odpowiedni podręcznik w &khelpcenter-miejscownik;. Dobrym źródłem dodatkowych informacji jest również strona WWW, dostępna pod adresem http://www.koffice.org. + + + +Zasoby internetowe +Główną stroną w Internecie jest http://www.koffice.org +Znajdziesz także informacje o grupach dyskusyjnych użytkowników i programistów, jak również dodatkowe zasoby dla tych drugich. +Projekt Kexi ma oddzielną stronę, którą można znaleźć pod adresem http://www.kexi-project.org + + + +Pisanie wtyczek +&koffice; można łatwo rozszerzać przy pomocy wtyczek. Pisanie takich wtyczek nie jest trudne i może stać się metodą wspomagania swojej codziennej pracy. Takie możliwości są prawdopodobnie bardzo ciekawe w biznesie i dają możliwość sprawienia, żeby &koffice; spełniał specjalne wymogi. Można albo przyjrzeć się istniejącym wtyczkom, albo przeczytać ogólne wprowadzenie na stronie dla programistów. Bardziej ogólna strona poświęcona tworzeniu KDE znajduje się pod adresem http://developer.kde.org. + + + + diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/your-kde-account.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/your-kde-account.docbook deleted file mode 100644 index 1bcc0dd15b1..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/your-kde-account.docbook +++ /dev/null @@ -1,96 +0,0 @@ - - - - - - -O Twoim koncie &kde; - -&kde; przechowuje informacje o Twoich osobistych ustawieniach w kilku różnych miejscach: -Ukryty katalog .kde (zwróć uwagę na kropkę na początku nazwy), znajdujący się w Twoim katalogu domowym, zawiera dużo plików z ustawieniami &kde;. Niektóre z przydatnych podkatalogów to:.kde/share/config, w którym znajdują się pliki konfiguracyjne poszczególnych programów, .kde/Autostart, który zawiera skróty do programów, które mają być uruchomione przy każdym uruchomieniu &kde; oraz .kde/share/apps/kabc, w którym znajduje się Twoja książka adresowa. - - - -Zmienne środowiska TDEDIR i TDEDIRS określają, gdzie przechowywane są pliki &kde;. Zwykle należy ustawić tylko zmienną TDEDIR na katalog, w którym zainstalowane jest &kde;, ale czasem programy &kde; są zainstalowane również gdzie indziej i wówczas należy użyć zmiennej środowiska TDEDIRS. Na zmienną TDEDIRS należy przypisać listę katalogów zawierających programy &kde;, oddzielonych przecinkami. Na przykład, jeśli programy &kde; znajdują się w katalogach /usr/local/kde i /home/phil/kde, należy użyć polecenia export TDEDIR=/usr/local/kde,/home/phil/kde (jeśli używasz bash) lub setenv TDEDIR=/usr/local/kde,/home/phil/kde (jeśli używasz sh). - - - - - - -Powiązane informacje - zawiera więcej informacji o katalogach używanych przez &kde;. - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook new file mode 100644 index 00000000000..1bcc0dd15b1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook @@ -0,0 +1,96 @@ + + + + + + +O Twoim koncie &kde; + +&kde; przechowuje informacje o Twoich osobistych ustawieniach w kilku różnych miejscach: +Ukryty katalog .kde (zwróć uwagę na kropkę na początku nazwy), znajdujący się w Twoim katalogu domowym, zawiera dużo plików z ustawieniami &kde;. Niektóre z przydatnych podkatalogów to:.kde/share/config, w którym znajdują się pliki konfiguracyjne poszczególnych programów, .kde/Autostart, który zawiera skróty do programów, które mają być uruchomione przy każdym uruchomieniu &kde; oraz .kde/share/apps/kabc, w którym znajduje się Twoja książka adresowa. + + + +Zmienne środowiska TDEDIR i TDEDIRS określają, gdzie przechowywane są pliki &kde;. Zwykle należy ustawić tylko zmienną TDEDIR na katalog, w którym zainstalowane jest &kde;, ale czasem programy &kde; są zainstalowane również gdzie indziej i wówczas należy użyć zmiennej środowiska TDEDIRS. Na zmienną TDEDIRS należy przypisać listę katalogów zawierających programy &kde;, oddzielonych przecinkami. Na przykład, jeśli programy &kde; znajdują się w katalogach /usr/local/kde i /home/phil/kde, należy użyć polecenia export TDEDIR=/usr/local/kde,/home/phil/kde (jeśli używasz bash) lub setenv TDEDIR=/usr/local/kde,/home/phil/kde (jeśli używasz sh). + + + + + + +Powiązane informacje + zawiera więcej informacji o katalogach używanych przez &kde;. + + + + + + + -- cgit v1.2.1