From 045ef33b99edf2506216f60cc698f063b3ea9564 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mcbx Date: Sun, 18 Jan 2015 13:32:12 -0600 Subject: Update Polish translations, correct fuzzy translations, and check for typos with spell check --- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po | 46 ++++++++++++----------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po index 257adeee5e4..c3e8a2eb0cb 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# translation of kcmkdnssd.po to Polish +# translation of kcmtdednssd.po to # Krzysztof Lichota , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n" +"Project-Id-Version: kcmtdednssd\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-18 11:12+0200\n" -"Last-Translator: Krzysztof Lichota \n" -"Language-Team: Polish \n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-16 23:09+0100\n" +"Last-Translator: mcbx\n" +"Language-Team: \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: kcmdnssd.cpp:59 msgid "kcm_tdednssd" @@ -36,18 +36,21 @@ msgid "" "computer. If security problems are discovered in the zeroconf server, remote " "attackers could access your computer as the \"avahi\" user." msgstr "" +"Włączenie przeglądania sieci lokalnej otworzy port sieciowy 5353 Twojego " +"komputera. Jeżeli wystąpią problemy z zabezpieczeniami w serwerze zeroconf, " +"może spowodować to problemy z bezpieczeństwem użytkownika \"avahi\" tego komputera." #: kcmdnssd.cpp:103 msgid "Enable Zeroconf Network Browsing" -msgstr "" +msgstr "Włącz przeglądanie sieci Zeroconf" #: kcmdnssd.cpp:103 msgid "Enable Browsing" -msgstr "" +msgstr "Włącz przeglądanie" #: kcmdnssd.cpp:103 msgid "Don't Enable Browsing" -msgstr "" +msgstr "Nie włączaj przeglądania" #. i18n: file configdialog.ui line 30 #: rc.cpp:3 rc.cpp:73 @@ -77,7 +80,7 @@ msgstr "Sieć &rozległa" #: rc.cpp:15 rc.cpp:85 #, no-c-format msgid "Alt+W" -msgstr "" +msgstr "Alt+R" #. i18n: file configdialog.ui line 91 #: rc.cpp:18 rc.cpp:88 @@ -100,13 +103,12 @@ msgstr "Sieć &lokalna" #: rc.cpp:24 rc.cpp:94 #, no-c-format msgid "Alt+A" -msgstr "" +msgstr "Alt+L" #. i18n: file configdialog.ui line 116 #: rc.cpp:27 rc.cpp:97 #, no-c-format -msgid "" -"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS." +msgid "Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS." msgstr "" "Ogłaszaj usługi w sieci lokalnej (domena .local) za pomocą rozsyłanego grupowo " "DNS." @@ -121,26 +123,25 @@ msgstr "Przeglądaj sieć &lokalną" #: rc.cpp:33 rc.cpp:103 #, no-c-format msgid "Alt+K" -msgstr "" +msgstr "Alt+L" #. i18n: file configdialog.ui line 131 #: rc.cpp:36 rc.cpp:45 rc.cpp:106 rc.cpp:115 #, no-c-format msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS." -msgstr "" -"Przeglądaj sieć lokalną (domena .local) za pomocą rozsyłanego grupowo DNS." +msgstr "Przeglądaj sieć lokalną (domena .local) za pomocą rozsyłanego grupowo DNS." #. i18n: file configdialog.ui line 139 #: rc.cpp:39 rc.cpp:109 #, no-c-format msgid "Enable &Zeroconf network browsing" -msgstr "" +msgstr "Włącz przeglądanie sieci &Zeroconf" #. i18n: file configdialog.ui line 142 #: rc.cpp:42 rc.cpp:112 #, no-c-format msgid "Alt+Z" -msgstr "" +msgstr "Alt+Z" #. i18n: file configdialog.ui line 161 #: rc.cpp:48 rc.cpp:118 @@ -210,12 +211,3 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "lichota@mimuw.edu.pl" -#~ msgid "D&iscover more domains" -#~ msgstr "&Odkryj więcej domen" - -#~ msgid "" -#~ "If selected every configured domain will be queried for list of domain to browse. This \n" -#~ "process will be recursive." -#~ msgstr "" -#~ "Jeśli ta opcja jest włączona, każda skonfigurowana domena będzie odpytywana o listę domen do przeszukiwania.\n" -#~ "Ten proces będzie powtarzany rekurencyjnie." -- cgit v1.2.1