From 9a74453c645c294002461c143d1abaecd590719d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:49:33 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegraphics/kdvi Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kdvi/ (cherry picked from commit 3428cad1a4fc4d5a4af6172c93646cf8c0af1e55) --- tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po | 47 +++++++++----------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po index 1382c1d57cb..c631ccc98ac 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 13:40+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: \n" @@ -191,10 +191,6 @@ msgstr "" "tekście środkowym przyciskiem myszy i obejrzeć odpowiednie źródło TeX-owe w " "edytorze." -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Wyjaśnij szczegółowo..." @@ -554,10 +550,6 @@ msgstr "Nazwa TeX-owa" msgid "Family" msgstr "Rodzina" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -667,11 +659,6 @@ msgstr "Plik DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informacje o bieżącym pliku DVI." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Czcionki TeX-a" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informacje o załadowanych czcionkach." @@ -1163,31 +1150,11 @@ msgstr "" "rozdzielczości, takich jak monitor lub ekran notebooka. Niektórzy jednak " "uważają "poprawione" czcionki za brzydkie i wolą wyłączyć tę opcję." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Plik DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Eksportuj jako" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Edytor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1377,3 +1344,15 @@ msgid "" msgstr "" "

... KDVI może zapisać Twój plik DVI jako PostScript, PDF lub zwykły " "tekst?\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Czcionki TeX-a" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Plik DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Edytor:" -- cgit v1.2.1