From 347ec6928dcd9a25318526021f638af2808d2718 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 15 Dec 2018 19:54:27 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 58ff2d8957845a3f9e2658c257b552b7fa9a82c5) --- tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po | 77 +++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 50 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po index 73b347db02a..7e0d74bac31 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 12:02+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: \n" @@ -20,17 +20,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Piotr Roszatycki,Jacek Stolarczyk, Marcin Giedz, Marcin Bokszczanin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -58,6 +59,11 @@ msgstr "Odblokuj" msgid "Hide" msgstr "Ukryj" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Potwierdzenie usunięcia" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Wstaw datę" @@ -74,6 +80,10 @@ msgstr "Wyślij..." msgid "Mail..." msgstr "Wyślij e-mailem..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencje..." @@ -102,6 +112,10 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć notatkę %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Potwierdzenie usunięcia" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Proszę podać nowa nazwę:" @@ -122,13 +136,17 @@ msgstr "Nie można uruchomić procesu mail'a." msgid "Save note as plain text" msgstr "Zachowaj notatkę jako zwykły tekst" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Plik o nazwie %1 już istnieje." -"
Czy na pewno chcesz go zastąpić?
" +"Plik o nazwie %1 już istnieje.
Czy na pewno chcesz go zastąpić?" +"
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -282,6 +300,10 @@ msgstr "&Styl:" msgid "Bold" msgstr "Pogrubiona" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Podkreślenie" @@ -406,8 +428,7 @@ msgstr "Brak notatek" msgid "Communication error: %1" msgstr "Błąd połączenia: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "Notatki" @@ -444,29 +465,31 @@ msgstr "Uruchomiono integrację źródeł danych TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Pomysł i początkowy kod nowego wyglądu" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Port, na którym Notatki będą nasłuchiwały i do którego będą wysyłały notatki." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Nie można zapisać notatki do %1. Sprawdź, czy jest wystarczająca " -"ilość wolnego miejsca na dysku." -"
Niemniej w tym samym katalogu powinna znajdować się kopia zapasowa.
" +"ilość wolnego miejsca na dysku.
Niemniej w tym samym katalogu powinna " +"znajdować się kopia zapasowa." #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Położenie:" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notatki" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" +"Port, na którym Notatki będą nasłuchiwały i do którego będą wysyłały notatki." -- cgit v1.2.1