From dfdb8a6de3b737fcfdee6c3ca836c730e2ef83a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Mon, 6 Jan 2014 02:24:46 +0100 Subject: Rename kdebugdialog -> tdedebugdialog --- .../tdebase/userguide/credits-and-license.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook | 22 ++--- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdebugdialog.po | 94 ---------------------- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdedebugdialog.po | 94 ++++++++++++++++++++++ 4 files changed, 106 insertions(+), 106 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdebugdialog.po create mode 100644 tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdedebugdialog.po (limited to 'tde-i18n-pl') diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook index 3cdaac4fe98..7d6355b9442 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook @@ -166,7 +166,7 @@ Napisanie . +>Napisanie . diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook index 76854a7dd60..f6bb63d6591 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook @@ -533,7 +533,7 @@ keycode 234 = Prev_Virtual_Screen - + &kdebugdialog; - Kontrola wyjścia debugowania &kde; +>&tdedebugdialog; - Kontrola wyjścia debugowania &kde; - + Użycie podstawowe &kdebugdialog;nie znajduje się domyślnie w &kmenu;. Musisz więc użyć konsoli lub Alt + F2 i wpisać &tdedebugdialog;nie znajduje się domyślnie w &kmenu;. Musisz więc użyć konsoli lub Alt + F2 i wpisać kdebugdialogtdedebugdialog. &kdebugdialog;wyświetli okno z długą listą pozycji do debugowania.Każda pozycja ma pole wyboru, które może być zaznaczone lub odznaczone odpowiednio w celu włączenia lub wyłączenia wyjścia debugowania przez program, który jest częścią &kde;. +>. &tdedebugdialog;wyświetli okno z długą listą pozycji do debugowania.Każda pozycja ma pole wyboru, które może być zaznaczone lub odznaczone odpowiednio w celu włączenia lub wyłączenia wyjścia debugowania przez program, który jest częścią &kde;. Lista pozycji jest posortowana numerycznie, nie alfabetycznie, więc tdeio (127) znajduje się przed artskde (400). Numery docierają do ok. 200000, ale tak naprawdę jest tylko 400 pozycji. Nie musisz przedzierać się przez całą listę, żeby znaleźć żądaną pozycję; powyżej znajdziesz wyszukiwarkę. Lista wyświetlanych wpisów jest filtrowana na bieżąco. Wpisanie >, które nakazują &kde; generowanie wielu informacji diagnostycznych, albo bardzo małej ilości. - + KDebugDialog w trybie pełnym +>TDEDebugDialog w trybie pełnym - + W trybie pełnym, który można uzyskać, uruchamiając program kdebugdialog w sposób: W trybie pełnym, który można uzyskać, uruchamiając program tdedebugdialog w sposób: kdebugdialogtdedebugdialog , 2002. -# Michal Rudolf , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdebugdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 16:04+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" -"Language-Team: Polish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, jstolarz@kde.org" - -#: kdebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37 -msgid "Debug Settings" -msgstr "Ustawienia debugowania" - -#: kdebugdialog.cpp:51 -msgid "Debug area:" -msgstr "Zakres debugowania:" - -#: kdebugdialog.cpp:67 -msgid "Message Box" -msgstr "Komunikat" - -#: kdebugdialog.cpp:68 -msgid "Shell" -msgstr "Powłoka" - -#: kdebugdialog.cpp:69 -msgid "Syslog" -msgstr "Syslog (dziennik systemowy)" - -#: kdebugdialog.cpp:70 -msgid "None" -msgstr "Brak" - -#: kdebugdialog.cpp:79 kdebugdialog.cpp:104 kdebugdialog.cpp:129 -#: kdebugdialog.cpp:154 -msgid "Output to:" -msgstr "Wynik do:" - -#: kdebugdialog.cpp:86 kdebugdialog.cpp:111 kdebugdialog.cpp:136 -#: kdebugdialog.cpp:161 -msgid "Filename:" -msgstr "Nazwa pliku:" - -#: kdebugdialog.cpp:150 -msgid "Fatal Error" -msgstr "Błąd krytyczny" - -#: kdebugdialog.cpp:173 -msgid "Abort on fatal errors" -msgstr "Przerwij przy krytycznych błędach" - -#: tdelistdebugdialog.cpp:56 -msgid "&Select All" -msgstr "&Zaznacz wszystko" - -#: tdelistdebugdialog.cpp:57 -msgid "&Deselect All" -msgstr "&Usuń zaznaczenie" - -#: main.cpp:72 -msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" -msgstr "Pokaż pełne okienko dialogowe zamiast domyślnego okienka z listą" - -#: main.cpp:80 -msgid "KDebugDialog" -msgstr "KDebugDialog" - -#: main.cpp:81 -msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" -msgstr "Okienko dialogowe do konfiguracji wyniku debugowania" - -#: main.cpp:83 -msgid "Maintainer" -msgstr "Autor" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdedebugdialog.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdedebugdialog.po new file mode 100644 index 00000000000..1957ddf71e2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdedebugdialog.po @@ -0,0 +1,94 @@ +# translation of tdedebugdialog.po to Polish +# Version: $Revision: 458419 $ +# translation of tdedebugdialog.po to +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdedebugdialog\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 16:04+0200\n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Language-Team: Polish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, jstolarz@kde.org" + +#: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Ustawienia debugowania" + +#: tdedebugdialog.cpp:51 +msgid "Debug area:" +msgstr "Zakres debugowania:" + +#: tdedebugdialog.cpp:67 +msgid "Message Box" +msgstr "Komunikat" + +#: tdedebugdialog.cpp:68 +msgid "Shell" +msgstr "Powłoka" + +#: tdedebugdialog.cpp:69 +msgid "Syslog" +msgstr "Syslog (dziennik systemowy)" + +#: tdedebugdialog.cpp:70 +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#: tdedebugdialog.cpp:79 tdedebugdialog.cpp:104 tdedebugdialog.cpp:129 +#: tdedebugdialog.cpp:154 +msgid "Output to:" +msgstr "Wynik do:" + +#: tdedebugdialog.cpp:86 tdedebugdialog.cpp:111 tdedebugdialog.cpp:136 +#: tdedebugdialog.cpp:161 +msgid "Filename:" +msgstr "Nazwa pliku:" + +#: tdedebugdialog.cpp:150 +msgid "Fatal Error" +msgstr "Błąd krytyczny" + +#: tdedebugdialog.cpp:173 +msgid "Abort on fatal errors" +msgstr "Przerwij przy krytycznych błędach" + +#: tdelistdebugdialog.cpp:56 +msgid "&Select All" +msgstr "&Zaznacz wszystko" + +#: tdelistdebugdialog.cpp:57 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Usuń zaznaczenie" + +#: main.cpp:72 +msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" +msgstr "Pokaż pełne okienko dialogowe zamiast domyślnego okienka z listą" + +#: main.cpp:80 +msgid "TDEDebugDialog" +msgstr "TDEDebugDialog" + +#: main.cpp:81 +msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" +msgstr "Okienko dialogowe do konfiguracji wyniku debugowania" + +#: main.cpp:83 +msgid "Maintainer" +msgstr "Autor" -- cgit v1.2.1