From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- .../messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po | 47 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 47 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po') diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po new file mode 100644 index 00000000000..6f9696623dc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po @@ -0,0 +1,47 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkaddrbk_gmx_xxport\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 02:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-17 18:14+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: pt \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POFile-SpellExtra: GMX \n" + +#: gmx_xxport.cpp:54 +msgid "Import GMX Address Book..." +msgstr "Importar Livro de Endereços GMX..." + +#: gmx_xxport.cpp:55 +msgid "Export GMX Address Book..." +msgstr "Exportar Livro de Endereços GMX..." + +#: gmx_xxport.cpp:82 +msgid "Unable to open %1 for reading." +msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro %1 para leitura." + +#: gmx_xxport.cpp:94 +msgid "%1 is not a GMX address book file." +msgstr "%1 não é um ficheiro com um livro de endereços GMX." + +#: gmx_xxport.cpp:216 +msgid "Unable to open file %1.%2." +msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro %1.%2." + +#: gmx_xxport.cpp:231 +msgid "Unable to open file %1." +msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro %1." + +#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 6 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "&Importar" + +#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 9 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "&Exportar" -- cgit v1.2.1