From ab61bb19fdfa29468c57433f1b9b5cfc96966609 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Wed, 5 Nov 2014 12:05:47 -0600 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 38 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/drkonqi.po | 6 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kay.po | 24 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po | 232 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsamba.po | 21 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 26 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po | 34 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/khelpcenter.po | 14 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kicker.po | 216 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/konqueror.po | 46 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksmserver.po | 90 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksysguard.po | 68 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po | 72 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkonq.po | 4 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_media.po | 52 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_smtp.po | 16 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/tderandr.po | 58 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdesud.po | 8 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmgreet.po | 26 +- tde-i18n-pt/messages/tdelibs/cupsdconf.po | 34 +- tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeio.po | 170 +- tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdelibs.po | 354 +-- tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po | 32 +- tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kaboodle.po | 6 +- tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po | 6 +- tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po | 12 +- tde-i18n-pt/messages/tdepim/akregator.po | 524 ++-- tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po | 76 +- tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po | 3684 ++++++++++++------------ 29 files changed, 3013 insertions(+), 2936 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt') diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index 4a158fe4514..2b577fc9bd5 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-31 12:11+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "Não foi possível carregar a informação de configuração da rede." msgid "Error Reading Configuration File" msgstr "Erro ao Ler o Ficheiro de Configuração" -#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 +#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:756 msgid "Enabled" msgstr "Activo" -#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 +#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:770 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "A nova configuração não foi gravada.\n" "Deseja aplicar as alterações antes de sair?" -#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 +#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:831 knetworkconf.cpp:850 msgid "New Configuration Not Saved" msgstr "Nova Configuração Não Gravada" @@ -63,25 +63,25 @@ msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '/etc/resolv.conf' para leitura." msgid "Error Loading Config Files" msgstr "Erro ao Ler os Ficheiros de Configuração" -#: knetworkconf.cpp:589 +#: knetworkconf.cpp:590 msgid "The default Gateway IP address is invalid." msgstr "O endereço IP da 'Gateway' por omissão é inválido." #: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 #: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:590 msgid "Invalid IP Address" msgstr "Endereço IP Inválido" -#: knetworkconf.cpp:680 +#: knetworkconf.cpp:681 msgid "Enabling interface %1" msgstr "A activar a interface %1" -#: knetworkconf.cpp:682 +#: knetworkconf.cpp:683 msgid "Disabling interface %1" msgstr "A desactivar a interface %1" -#: knetworkconf.cpp:716 +#: knetworkconf.cpp:717 msgid "" "Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " "manually." @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "Não foi possível iniciar a infra-estrutura para mudar o estado do dispositivo " "de rede. Terá que o efectuar manualmente." -#: knetworkconf.cpp:737 +#: knetworkconf.cpp:738 msgid "" "There was an error changing the device's state. You will have to do it " "manually." @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao mudar o estado do dispositivo. Terá que o efectuar " "manualmente." -#: knetworkconf.cpp:738 +#: knetworkconf.cpp:739 msgid "Could Not Change Device State" msgstr "Não Foi Possível Mudar o Estado do Dispositivo" -#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 +#: knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 msgid "" "The new configuration has not been saved.\n" "Apply changes?" @@ -110,32 +110,32 @@ msgstr "" "Deseja aplicar as alterações?" #. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 -#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 +#: knetworkconf.cpp:867 rc.cpp:199 #, no-c-format msgid "Add New Static Host" msgstr "Adicionar um Novo Servidor Estático" -#: knetworkconf.cpp:899 +#: knetworkconf.cpp:900 msgid "Edit Static Host" msgstr "Editar Servidor Estático" -#: knetworkconf.cpp:1034 +#: knetworkconf.cpp:1038 msgid "Could not load the selected Network Profile." msgstr "Não foi possível carregar o Perfil de Rede seleccionado." -#: knetworkconf.cpp:1035 +#: knetworkconf.cpp:1039 msgid "Error Reading Profile" msgstr "Erro ao Ler o Perfil" -#: knetworkconf.cpp:1058 +#: knetworkconf.cpp:1062 msgid "Create New Network Profile" msgstr "Criar Novo Perfil de Rede" -#: knetworkconf.cpp:1059 +#: knetworkconf.cpp:1063 msgid "Name of new profile:" msgstr "Nome do novo perfil:" -#: knetworkconf.cpp:1088 +#: knetworkconf.cpp:1092 msgid "There is already another profile with that name." msgstr "Já existe outro perfil com este nome." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/drkonqi.po index f9a122e1a0b..4cc39bae6eb 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-28 19:14+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -24,13 +24,13 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org" -#: backtrace.cpp:97 +#: backtrace.cpp:99 msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found." msgstr "" "Não foi possível gerar nenhum 'backtrace' porque o depurador '%1' não foi " "encontrado." -#: backtrace.cpp:146 +#: backtrace.cpp:148 #, fuzzy msgid "Administrative access is required to generate a backtrace" msgstr "Não foi possível gerar o 'backtrace'." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kay.po index a0b65804bb5..5ebba75e375 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kay.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kay\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 11:44+0000\n" "Last-Translator: Jose Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: autoopen Autoopen Autorun autorun\n" -#: medianotifier.cpp:209 +#: medianotifier.cpp:215 msgid "" "An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n" "Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "Lembre-se que a execução de um ficheiro num dado suporte poderá comprometer a " "segurança do seu sistema" -#: medianotifier.cpp:213 +#: medianotifier.cpp:219 #, c-format msgid "Autorun - %1" msgstr "Autorun - %1" -#: medianotifier.cpp:283 +#: medianotifier.cpp:289 msgid "" "An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n" "Note that opening a file on a medium may compromise your system's security" @@ -34,38 +34,38 @@ msgstr "" "Lembre-se que a abertura de um ficheiro num dado suporte poderá comprometer a " "segurança do seu sistema" -#: medianotifier.cpp:287 +#: medianotifier.cpp:293 #, c-format msgid "Autoopen - %1" msgstr "Autoopen - %1" -#: medianotifier.cpp:384 +#: medianotifier.cpp:390 msgid "Low Disk Space" msgstr "" -#: medianotifier.cpp:388 +#: medianotifier.cpp:394 msgid "Start Konqueror" msgstr "" -#: medianotifier.cpp:390 +#: medianotifier.cpp:396 msgid "" "You are running low on disk space on your home partition (currently %1% free), " "would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the problem?" msgstr "" -#: medianotifier.cpp:394 +#: medianotifier.cpp:400 msgid "Do not ask again" msgstr "" -#: notificationdialog.cpp:38 +#: notificationdialog.cpp:40 msgid "Medium Detected" msgstr "Meio Detectado" -#: notificationdialog.cpp:52 +#: notificationdialog.cpp:54 msgid "Medium type:" msgstr "Tipo de meio:" -#: notificationdialog.cpp:65 +#: notificationdialog.cpp:67 msgid "Configure..." msgstr "Configurar..." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po index f92f44bfe69..c1a637c5c00 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-21 10:39+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -179,18 +179,18 @@ msgstr "" #: main.cpp:361 #, fuzzy msgid "" -"(c) 2009 - 2010 Timothy Pearson\n" +"(c) 2009 - 2014 Timothy Pearson\n" "(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n" "(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo" msgstr "" "(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n" "(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo" -#: menutab_impl.cpp:129 +#: menutab_impl.cpp:134 msgid "Quick Browser" msgstr "Navegador" -#: menutab_impl.cpp:311 +#: menutab_impl.cpp:325 msgid "" "The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "Não foi possível executar o editor de menus do TDE (kmenuedit).\n" "Talvez não esteja instalado ou não esteja no PATH." -#: menutab_impl.cpp:313 +#: menutab_impl.cpp:327 msgid "Application Missing" msgstr "Aplicação em Falta" @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "All Screens" msgstr "Todos os Ecrãs" #. i18n: file positiontab.ui line 412 -#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:618 +#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:626 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "estiverem visíveis." #. i18n: file advancedOptions.ui line 52 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:624 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:632 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pontos" @@ -531,7 +531,7 @@ msgid "Trusted Applets" msgstr "'Applets' de Confiança" #. i18n: file hidingtab.ui line 44 -#: rc.cpp:134 rc.cpp:557 +#: rc.cpp:134 rc.cpp:565 #, no-c-format msgid "S&ettings for:" msgstr "C&onfiguração para:" @@ -1276,12 +1276,38 @@ msgstr "" #. i18n: file menutab.ui line 294 #: rc.cpp:479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show top ima&ge" +msgstr "Mostrar a ima&gem lateral" + +#. i18n: file menutab.ui line 302 +#: rc.cpp:482 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected an image will appear on top of the TDE Menu. " +"The image will be tinted according to your color settings.\n" +"\t\t\t\t\t\t\t\t\n" +"\t\t\t\t\t\t\t\t" +"

Tip: You can customize the image that appears in the TDE Menu by " +"putting image files called kside_top_left.png and kside_top_right.png, and a " +"tileable image file called kside_top_tile.png in " +"$TDEHOME/share/apps/kicker/pics." +msgstr "" +"Quando esta opção está seleccionada, aparece uma imagem do lado esquerdo do " +"Menu K. A imagem será colorida de acordo com as suas configurações de cores.\n" +"\n" +"

Sugestão: Pode configurar a imagem que aparece no Menu K colocando um " +"ficheiro ficheiro de imagem chamado kside.png e uma imagem em padrão chamada " +"kside_title.png em $TDEHOME/share/apps/kicker/pics." + +#. i18n: file menutab.ui line 310 +#: rc.cpp:487 #, no-c-format msgid "Display text in menu button" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 300 -#: rc.cpp:482 +#. i18n: file menutab.ui line 316 +#: rc.cpp:490 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is selected the text below will be shown in the TDE Menu " @@ -1290,32 +1316,32 @@ msgstr "" "Quando esta opção está seleccionada, os itens no menu K irão aparecer com o " "nome da aplicação a seguir ao ícone." -#. i18n: file menutab.ui line 323 -#: rc.cpp:485 +#. i18n: file menutab.ui line 339 +#: rc.cpp:493 #, no-c-format msgid "Text:" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 347 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file menutab.ui line 363 +#: rc.cpp:496 #, no-c-format msgid "Font:" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 406 -#: rc.cpp:491 +#. i18n: file menutab.ui line 422 +#: rc.cpp:499 #, no-c-format msgid "QuickBrowser Menus" msgstr "Menus do Navegador" -#. i18n: file menutab.ui line 425 -#: rc.cpp:494 rc.cpp:512 +#. i18n: file menutab.ui line 441 +#: rc.cpp:502 rc.cpp:520 #, no-c-format msgid "Ma&ximum number of entries:" msgstr "Núm. má&ximo de itens:" -#. i18n: file menutab.ui line 431 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:500 +#. i18n: file menutab.ui line 447 +#: rc.cpp:505 rc.cpp:508 #, no-c-format msgid "" "When browsing directories that contain a lot of files, the QuickBrowser can " @@ -1327,14 +1353,14 @@ msgstr "" "vezes esconder todo o seu ecrã. Aqui pode limitar o número de itens mostrados " "de cada vez no Navegador. Isto é particularmente útil para resoluções baixas." -#. i18n: file menutab.ui line 458 -#: rc.cpp:503 +#. i18n: file menutab.ui line 474 +#: rc.cpp:511 #, no-c-format msgid "Show hidden fi&les" msgstr "Mostrar os fic&heiros escondidos" -#. i18n: file menutab.ui line 464 -#: rc.cpp:506 +#. i18n: file menutab.ui line 480 +#: rc.cpp:514 #, no-c-format msgid "" "If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) will " @@ -1343,34 +1369,34 @@ msgstr "" "Se esta opção estiver seleccionada, os ficheiros escondidos (ou seja, os " "ficheiros que começam por um ponto) aparecem nos menus de navegação rápida." -#. i18n: file menutab.ui line 491 -#: rc.cpp:509 +#. i18n: file menutab.ui line 507 +#: rc.cpp:517 #, no-c-format msgid "Recent Documents Menu" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 516 -#: rc.cpp:515 rc.cpp:518 +#. i18n: file menutab.ui line 532 +#: rc.cpp:523 rc.cpp:526 #, no-c-format msgid "" "This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast " "retrieval." msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 562 -#: rc.cpp:521 +#. i18n: file menutab.ui line 578 +#: rc.cpp:529 #, no-c-format msgid "QuickStart Menu Items" msgstr "Itens do Menu \"Acesso Rápido\"" -#. i18n: file menutab.ui line 581 -#: rc.cpp:524 +#. i18n: file menutab.ui line 597 +#: rc.cpp:532 #, no-c-format msgid "Maxim&um number of entries:" msgstr "Núm. máxim&o de itens:" -#. i18n: file menutab.ui line 587 -#: rc.cpp:527 +#. i18n: file menutab.ui line 603 +#: rc.cpp:535 #, no-c-format msgid "" "This option allows you to define the maximum number of applications that should " @@ -1379,8 +1405,8 @@ msgstr "" "Esta opção permite-lhe definir o número máximo de aplicações que devem ser " "mostrada na área de Acesso Rápido do menu." -#. i18n: file menutab.ui line 604 -#: rc.cpp:530 +#. i18n: file menutab.ui line 620 +#: rc.cpp:538 #, no-c-format msgid "" "This option allows you to define how many applications should be displayed at " @@ -1389,14 +1415,14 @@ msgstr "" "Esta opção permite-lhe definir o número de aplicações que devem ser mostrada no " "máximo na área de Acesso Rápido do menu." -#. i18n: file menutab.ui line 614 -#: rc.cpp:533 +#. i18n: file menutab.ui line 630 +#: rc.cpp:541 #, no-c-format msgid "Show the &applications most recently used" msgstr "Mostrar as &aplicações usadas mais recentemente" -#. i18n: file menutab.ui line 620 -#: rc.cpp:536 +#. i18n: file menutab.ui line 636 +#: rc.cpp:544 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the " @@ -1405,14 +1431,14 @@ msgstr "" "Quando esta opção está seleccionada, a área do menu de Execução Rápida será " "preenchida com as aplicações que usou mais recentemente." -#. i18n: file menutab.ui line 628 -#: rc.cpp:539 +#. i18n: file menutab.ui line 644 +#: rc.cpp:547 #, no-c-format msgid "Show the applications most fre&quently used" msgstr "Mostrar as aplicações usadas mais fre&quentemente" -#. i18n: file menutab.ui line 631 -#: rc.cpp:542 +#. i18n: file menutab.ui line 647 +#: rc.cpp:550 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the " @@ -1421,20 +1447,20 @@ msgstr "" "Quando esta opção está seleccionada, a área do menu de Execução Rápida será " "preenchida com as aplicações que usou mais frequentemente." -#. i18n: file menutab.ui line 658 -#: rc.cpp:545 +#. i18n: file menutab.ui line 674 +#: rc.cpp:553 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDE Menu Search" msgstr "Menu K" -#. i18n: file menutab.ui line 669 -#: rc.cpp:548 +#. i18n: file menutab.ui line 685 +#: rc.cpp:556 #, no-c-format msgid "Show search field in TDE Menu" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 675 -#: rc.cpp:551 +#. i18n: file menutab.ui line 691 +#: rc.cpp:559 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is selected a text-based search field will appear in the " @@ -1444,7 +1470,7 @@ msgstr "" "lado esquerdo do painel." #. i18n: file positiontab.ui line 17 -#: rc.cpp:554 +#: rc.cpp:562 #, no-c-format msgid "" "This is a list of all the panels currently active on your desktop. Select one " @@ -1454,13 +1480,13 @@ msgstr "" "um para o configurar." #. i18n: file positiontab.ui line 83 -#: rc.cpp:560 +#: rc.cpp:568 #, no-c-format msgid "Screen" msgstr "Ecrã" #. i18n: file positiontab.ui line 139 -#: rc.cpp:563 +#: rc.cpp:571 #, no-c-format msgid "" "This preview image shows how the panel will appear on your screen with the " @@ -1474,25 +1500,25 @@ msgstr "" "escolher tamanhos diferentes, modificará as dimensões do painel." #. i18n: file positiontab.ui line 191 -#: rc.cpp:566 +#: rc.cpp:574 #, no-c-format msgid "Identify" msgstr "Identificar" #. i18n: file positiontab.ui line 194 -#: rc.cpp:569 +#: rc.cpp:577 #, no-c-format msgid "This button displays each monitor's identifying number" msgstr "Este botão mostra o número de identificação de cada monitor" #. i18n: file positiontab.ui line 212 -#: rc.cpp:572 +#: rc.cpp:580 #, no-c-format msgid "&Xinerama screen:" msgstr "Ecrã &Xinerama:" #. i18n: file positiontab.ui line 223 -#: rc.cpp:575 +#: rc.cpp:583 #, no-c-format msgid "" "This menu selects which screen the Panel will be displayed on in a " @@ -1502,13 +1528,13 @@ msgstr "" "vários monitores" #. i18n: file positiontab.ui line 260 -#: rc.cpp:578 +#: rc.cpp:586 #, no-c-format msgid "Len>h" msgstr "Taman&ho" #. i18n: file positiontab.ui line 264 -#: rc.cpp:581 +#: rc.cpp:589 #, no-c-format msgid "" "This group of settings determines how the panel is aligned, including\n" @@ -1518,7 +1544,7 @@ msgstr "" "está posicionado no ecrã e que porção do ecrã deve usar." #. i18n: file positiontab.ui line 312 -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:593 #, no-c-format msgid "" "This slider defines how much of the screen's edge will be occupied by the " @@ -1527,13 +1553,13 @@ msgstr "" "Esta barra define o tamanho do lado do ecrã que ficará ocupado pelo painel." #. i18n: file positiontab.ui line 329 -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:596 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" #. i18n: file positiontab.ui line 332 -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:599 #, no-c-format msgid "" "This spinbox defines how much of the screen's edge will be occupied by the " @@ -1542,13 +1568,13 @@ msgstr "" "Este campo define o tamanho do lado do ecrã que ficará ocupado pelo painel." #. i18n: file positiontab.ui line 342 -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:602 #, no-c-format msgid "&Expand as required to fit contents" msgstr "&Expandir o necessário para caber o conteúdo" #. i18n: file positiontab.ui line 345 -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:605 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected, the panel will grow as necessary to accommodate " @@ -1558,43 +1584,43 @@ msgstr "" "necessidades para acomodar os botões e 'applets' do mesmo." #. i18n: file positiontab.ui line 380 -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:608 #, no-c-format msgid "Si&ze" msgstr "Taman&ho" #. i18n: file positiontab.ui line 383 -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:611 #, no-c-format msgid "This sets the size of the panel." msgstr "Isto define o tamanho do painel." #. i18n: file positiontab.ui line 392 -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:614 #, no-c-format msgid "Tiny" msgstr "Minúsculo" #. i18n: file positiontab.ui line 397 -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:617 #, no-c-format msgid "Small" msgstr "Pequeno" #. i18n: file positiontab.ui line 402 -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:620 #, no-c-format msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file positiontab.ui line 407 -#: rc.cpp:615 +#: rc.cpp:623 #, no-c-format msgid "Large" msgstr "Grande" #. i18n: file positiontab.ui line 484 -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:629 #, no-c-format msgid "This slider defines the panel size when the Custom option is selected." msgstr "" @@ -1602,7 +1628,7 @@ msgstr "" "seleccionada." #. i18n: file positiontab.ui line 507 -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:635 #, no-c-format msgid "This spinbox defines the panel size when the Custom option is selected." msgstr "" @@ -1610,13 +1636,13 @@ msgstr "" "seleccionada." #. i18n: file positiontab.ui line 519 -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:638 #, no-c-format msgid "Position" msgstr "Posição" #. i18n: file positiontab.ui line 525 -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:641 #, no-c-format msgid "" "Here you can set the position of the panel highlighted on the left side. You " @@ -1630,142 +1656,142 @@ msgstr "" "canto do ecrã." #. i18n: file positiontab.ui line 609 -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:644 #, no-c-format msgid "Alt+1" msgstr "Alt+1" #. i18n: file positiontab.ui line 643 -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:647 #, no-c-format msgid "Alt+2" msgstr "Alt+2" #. i18n: file positiontab.ui line 677 -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:650 #, no-c-format msgid "Alt+3" msgstr "Alt+3" #. i18n: file positiontab.ui line 721 -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:653 #, no-c-format msgid "Alt+=" msgstr "Alt+=" #. i18n: file positiontab.ui line 755 -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:656 #, no-c-format msgid "Alt+-" msgstr "Alt+-" #. i18n: file positiontab.ui line 789 -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:659 #, no-c-format msgid "Alt+0" msgstr "Alt+0" #. i18n: file positiontab.ui line 833 -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:662 #, no-c-format msgid "Alt+9" msgstr "Alt+9" #. i18n: file positiontab.ui line 867 -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format msgid "Alt+8" msgstr "Alt+8" #. i18n: file positiontab.ui line 901 -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format msgid "Alt+7" msgstr "Alt+7" #. i18n: file positiontab.ui line 945 -#: rc.cpp:663 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format msgid "Alt+4" msgstr "Alt+4" #. i18n: file positiontab.ui line 979 -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:674 #, no-c-format msgid "Alt+5" msgstr "Alt+5" #. i18n: file positiontab.ui line 1013 -#: rc.cpp:669 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" -#: rc.cpp:670 +#: rc.cpp:678 #, fuzzy msgid "KDE Button" msgstr "Botão do TDE" -#: rc.cpp:671 +#: rc.cpp:679 msgid "Blue Wood" msgstr "Madeira Azul" -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:680 msgid "Green Wood" msgstr "Madeira Verde" -#: rc.cpp:673 +#: rc.cpp:681 msgid "Light Gray" msgstr "Cinzento Claro" -#: rc.cpp:674 +#: rc.cpp:682 msgid "Light Green" msgstr "Verde Claro" -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:683 msgid "Light Pastel" msgstr "Pastel Claro" -#: rc.cpp:676 +#: rc.cpp:684 msgid "Light Purple" msgstr "Púrpura Claro" -#: rc.cpp:677 +#: rc.cpp:685 msgid "Nuts And Bolts" msgstr "Nozes" -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:686 msgid "Red Wood" msgstr "Madeira Vermelha" -#: rc.cpp:679 +#: rc.cpp:687 msgid "Solid Blue" msgstr "Azul Sólido" -#: rc.cpp:680 +#: rc.cpp:688 msgid "Solid Gray" msgstr "Cinzento Sólido" -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:689 msgid "Solid Green" msgstr "Verde Sólido" -#: rc.cpp:682 +#: rc.cpp:690 msgid "Solid Orange" msgstr "Laranja Sólido" -#: rc.cpp:683 +#: rc.cpp:691 msgid "Solid Pastel" msgstr "Pastel Sólido" -#: rc.cpp:684 +#: rc.cpp:692 msgid "Solid Purple" msgstr "Púrpura Sólido" -#: rc.cpp:685 +#: rc.cpp:693 msgid "Solid Red" msgstr "Vermelho Sólido" -#: rc.cpp:686 +#: rc.cpp:694 msgid "Solid Tigereye" msgstr "Olho-de-Tigre Sólido" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsamba.po index 9aad4d4e139..343a51e454f 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsamba.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsamba.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsamba\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-06 12:13+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -17,28 +17,29 @@ msgstr "" "X-POFile-SpellExtra: Network drives System Session localhost Message\n" "X-POFile-SpellExtra: LanManager Block usr\n" -#: main.cpp:63 +#: main.cpp:65 msgid "&Exports" msgstr "Partilhas &Exportadas" -#: main.cpp:64 +#: main.cpp:66 msgid "&Imports" msgstr "Partilhas &Importadas" -#: main.cpp:65 +#: main.cpp:67 msgid "&Log" msgstr "&Registo" -#: main.cpp:66 +#: main.cpp:68 msgid "&Statistics" msgstr "E&statísticas" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:73 +#, fuzzy msgid "" "The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs " "smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current Samba " "connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements the SMB " -"(Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or LanManager " +"(Server Message Block) protocol, also called the NetBIOS or LanManager " "protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or drive sharing " "services on a network including machines running the various flavors of " "Microsoft Windows." @@ -61,15 +62,15 @@ msgstr "" "é analisado. Em alguns sistemas o showmount está em /usr/sbin; verifique se tem " "o showmount no seu PATH." -#: main.cpp:85 +#: main.cpp:87 msgid "kcmsamba" msgstr "kcmsamba" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:88 msgid "TDE Panel System Information Control Module" msgstr "Módulo de Controlo de Informação do Sistema do Painel do TDE" -#: main.cpp:88 +#: main.cpp:90 #, fuzzy msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" msgstr "(c) 2002 A Equipa de Samba do Módulo de Informação do TDE" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 2fc7b9fa25f..a18c210c217 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-01 16:45+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" "lido recentemente, não será transferida da rede, mas sim da 'cache', o que é " "muito mais rápido.

" -#: kcookiesmain.cpp:32 +#: kcookiesmain.cpp:36 msgid "" "Unable to start the cookie handler service.\n" "You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." @@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "" "Você não conseguirá tratar dos 'cookies' que se encontram guardados no seu " "computador." -#: kcookiesmain.cpp:42 +#: kcookiesmain.cpp:46 msgid "&Policy" msgstr "&Política" -#: kcookiesmain.cpp:48 +#: kcookiesmain.cpp:54 msgid "&Management" msgstr "&Gestão" -#: kcookiesmain.cpp:83 +#: kcookiesmain.cpp:91 msgid "" "

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or other TDE " "applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a " @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "
HTTP_PROXY=http://localhost:3128, então precisa de indicar " "HTTP_PROXY em vez do valor actual especificado pela variável.
" -#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372 +#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:387 msgid "Invalid Proxy Setup" msgstr "Configuração do 'Proxy' Inválida" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "'&Proxy'" msgid "&SOCKS" msgstr "&SOCKS" -#: kproxydlg.cpp:220 +#: kproxydlg.cpp:235 msgid "" "The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " "correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be " @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "" "corrija este problema antes de prosseguir. Caso contrário, as alterações que " "fizer serão ignoradas." -#: kproxydlg.cpp:348 +#: kproxydlg.cpp:363 msgid "" "

Proxy

" "

A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and " @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" "('spam') ou o quer que queira bloquear." "

Nota:Alguns servidores 'proxy' efectuam ambos os serviços.

" -#: kproxydlg.cpp:367 +#: kproxydlg.cpp:382 msgid "" "The proxy settings you specified are invalid." "

Please click on the Setup... button and correct the problem before " @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." msgstr "Tem de reiniciar o TDE para que estas alterações fiquem em efeito." -#: main.cpp:85 +#: main.cpp:90 msgid "" "

Local Network Browsing

Here you setup your " "\"Network Neighborhood\". You can use either the LISa daemon and the lan:/ " @@ -452,15 +452,15 @@ msgstr "" "ou contactar o Alexander Neundorf <" "neundorf@kde.org>." -#: main.cpp:105 +#: main.cpp:110 msgid "&Windows Shares" msgstr "Partilhas do &Windows" -#: main.cpp:111 +#: main.cpp:118 msgid "&LISa Daemon" msgstr "Servidor &LISa" -#: main.cpp:125 +#: main.cpp:134 msgid "lan:/ Iosla&ve" msgstr "Iosla&ve lan:/" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po index cd790db7009..295d98e0482 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-02 11:14+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "O desbloqueio falhou" msgid "Warning: Caps Lock on" msgstr "Aviso: Caps Lock ligado" -#: lock/lockdlg.cc:561 +#: lock/lockdlg.cc:563 msgid "" "Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n" "you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually." @@ -93,16 +93,16 @@ msgstr "" "Não é possível desbloquear o ecrã, dado que o sistema de autenticação não está " "a funcionar; você terá de matar o kdesktop_lock (PID %1) manualmente." -#: lock/lockdlg.cc:616 lock/lockprocess.cc:2395 +#: lock/lockdlg.cc:618 lock/lockprocess.cc:2401 msgid "Authentication Subsystem Notice" msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:673 +#: lock/lockdlg.cc:675 #, fuzzy msgid "New Session" msgstr "Iniciar uma Nova Sessão" -#: lock/lockdlg.cc:687 +#: lock/lockdlg.cc:689 msgid "" "You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current " "one." @@ -121,58 +121,58 @@ msgstr "" "carregando ao mesmo tempo em CTRL, ALT e tecla de função respectiva. Para além " "disso, o Painel do TDE e os menus do Ecrã têm acções para mudar de sessões." -#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:700 +#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:702 msgid "&Start New Session" msgstr "Iniciar uma Nova &Sessão" -#: lock/lockdlg.cc:712 +#: lock/lockdlg.cc:714 msgid "&Do not ask again" msgstr "&Não voltar a perguntar" -#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:799 +#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:801 #: lock/securedlg.cc:116 msgid "Switch User" msgstr "Trocar de Utilizador" -#: lock/lockdlg.cc:824 +#: lock/lockdlg.cc:826 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: lock/lockdlg.cc:825 +#: lock/lockdlg.cc:827 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: lock/lockdlg.cc:851 +#: lock/lockdlg.cc:853 msgid "" "_: session\n" "&Activate" msgstr "&Activar" -#: lock/lockdlg.cc:860 +#: lock/lockdlg.cc:862 msgid "Start &New Session" msgstr "Iniciar uma &Nova Sessão" -#: lock/lockprocess.cc:538 lock/lockprocess.cc:693 +#: lock/lockprocess.cc:541 lock/lockprocess.cc:696 msgid "Securing desktop session" msgstr "" -#: lock/lockprocess.cc:1435 +#: lock/lockprocess.cc:1442 msgid "" "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n" msgstr "" "Não irá bloquear o ecrã, dado que o desbloqueamento seria impossível:\n" -#: lock/lockprocess.cc:1439 +#: lock/lockprocess.cc:1446 msgid "Cannot start kcheckpass." msgstr "Não é possível iniciar o kcheckpass." -#: lock/lockprocess.cc:1440 +#: lock/lockprocess.cc:1447 msgid "kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not SetUID root." msgstr "" "O kcheckpass é incapaz de funcionar. Provavelmente não está SetUID para " "o 'root'." -#: lock/lockprocess.cc:1483 +#: lock/lockprocess.cc:1490 msgid "No appropriate greeter plugin configured." msgstr "Não existe nenhum 'plugin' de boas-vindas configurado." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/khelpcenter.po index 5de62650cc7..13ee7064b87 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khelpcenter\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 15:03+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "URL a mostrar" msgid "Trinity Help Center" msgstr "Centro de Ajuda do TDE" -#: application.cpp:65 navigator.cpp:473 +#: application.cpp:65 navigator.cpp:476 #, fuzzy msgid "The Trinity Help Center" msgstr "O Centro de Controlo do TDE" @@ -413,23 +413,23 @@ msgstr "Opções de Procura" msgid "G&lossary" msgstr "G&lossário" -#: navigator.cpp:472 +#: navigator.cpp:475 msgid "Start Page" msgstr "Página Inicial" -#: navigator.cpp:560 +#: navigator.cpp:563 msgid "Unable to run search program." msgstr "Não foi possível executar o programa de procura." -#: navigator.cpp:601 +#: navigator.cpp:604 msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?" msgstr "Não existe ainda um índice de pesquisa. Deseja criar o índice agora?" -#: navigator.cpp:605 +#: navigator.cpp:608 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: navigator.cpp:606 +#: navigator.cpp:609 msgid "Do Not Create" msgstr "Não Criar" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kicker.po index a7d578b77a9..25eff89d66d 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kicker.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicker\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-21 10:39+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Acesso ao Ecrã" msgid "Applications, tasks and desktop sessions" msgstr "Aplicações, tarefas e sessões do ecrã" -#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 ui/k_mnu.cpp:87 +#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 ui/k_mnu.cpp:88 msgid "TDE Menu" msgstr "Menu K" @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Não é possível executar a aplicação não-TDE." msgid "Kicker Error" msgstr "Erro do Kicker" -#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1404 -#: ui/k_new_mnu.cpp:1902 +#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1412 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1910 msgid "Applications" msgstr "Aplicações" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Não Executável:" msgid "Select Other" msgstr "Seleccione Outra" -#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1029 +#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1037 #, fuzzy msgid "New Applications" msgstr "Aplicações" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Aplicações" msgid "Restart Computer" msgstr "" -#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:378 ui/k_new_mnu.cpp:1356 +#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1364 msgid "Switch User" msgstr "Trocar de Utilizador" @@ -353,47 +353,47 @@ msgstr "" msgid "Directory: " msgstr "" -#: ui/k_mnu.cpp:267 +#: ui/k_mnu.cpp:268 msgid "Press '/' to search..." msgstr "" -#: ui/k_mnu.cpp:286 +#: ui/k_mnu.cpp:287 msgid "All Applications" msgstr "Todas as Aplicações" -#: ui/k_mnu.cpp:288 +#: ui/k_mnu.cpp:289 msgid "Actions" msgstr "Acções" -#: ui/k_mnu.cpp:320 +#: ui/k_mnu.cpp:321 msgid "Quick Browser" msgstr "Navegador" -#: ui/k_mnu.cpp:369 ui/k_new_mnu.cpp:1421 +#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1429 msgid "Run Command..." msgstr "Executar um Comando..." -#: ui/k_mnu.cpp:390 ui/k_new_mnu.cpp:1350 +#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1358 msgid "Save Session" msgstr "Gravar a Sessão" -#: ui/k_mnu.cpp:395 +#: ui/k_mnu.cpp:396 msgid "Lock Session" msgstr "Bloquear a Sessão" -#: ui/k_mnu.cpp:400 +#: ui/k_mnu.cpp:401 msgid "Log Out..." msgstr "Encerrar..." -#: ui/k_mnu.cpp:476 ui/k_new_mnu.cpp:939 ui/k_new_mnu.cpp:1535 +#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:947 ui/k_new_mnu.cpp:1543 msgid "Lock Current && Start New Session" msgstr "Trancar a Actual e Iniciar uma Nova Sessão" -#: ui/k_mnu.cpp:478 ui/k_new_mnu.cpp:936 ui/k_new_mnu.cpp:1536 +#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:944 ui/k_new_mnu.cpp:1544 msgid "Start New Session" msgstr "Iniciar uma Nova Sessão" -#: ui/k_mnu.cpp:510 ui/k_new_mnu.cpp:1568 +#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1576 msgid "" "

You have chosen to open another desktop session." "
The current session will be hidden and a new login screen will be " @@ -412,396 +412,396 @@ msgstr "" "Para além disso, o Painel do TDE e os menus dos Ecrãs têm acções para mudar de " "sessões.

" -#: ui/k_mnu.cpp:521 ui/k_new_mnu.cpp:1579 +#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1587 msgid "Warning - New Session" msgstr "Aviso - Nova Sessão" -#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1580 +#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1588 msgid "&Start New Session" msgstr "Iniciar uma Nova &Sessão" -#: ui/k_new_mnu.cpp:204 +#: ui/k_new_mnu.cpp:212 msgid "User %1 on %2" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:223 +#: ui/k_new_mnu.cpp:231 msgid "Most commonly used applications and documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:226 +#: ui/k_new_mnu.cpp:234 #, fuzzy msgid "List of installed applications" msgstr "Aplicações Mais Usadas" -#: ui/k_new_mnu.cpp:231 +#: ui/k_new_mnu.cpp:239 msgid "" "Information and configuration of your system, access to personal files, network " "resources and connected disk drives" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:240 +#: ui/k_new_mnu.cpp:248 #, fuzzy msgid "Recently used applications and documents" msgstr "Aplicações Recentes" -#: ui/k_new_mnu.cpp:244 +#: ui/k_new_mnu.cpp:252 msgid "Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:248 +#: ui/k_new_mnu.cpp:256 msgid "

Favorites

" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:249 +#: ui/k_new_mnu.cpp:257 msgid "

History

" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:251 +#: ui/k_new_mnu.cpp:259 msgid "

Computer

" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:252 +#: ui/k_new_mnu.cpp:260 msgid "

Applications

" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:254 +#: ui/k_new_mnu.cpp:262 msgid "

Leave

" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:314 +#: ui/k_new_mnu.cpp:322 msgid "Search Internet" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:326 +#: ui/k_new_mnu.cpp:334 #, fuzzy msgid "Search Index" msgstr "&Procurar:" -#: ui/k_new_mnu.cpp:415 +#: ui/k_new_mnu.cpp:423 #, fuzzy msgid "Applications, Contacts and Documents" msgstr "Aplicações, tarefas e sessões do ecrã" -#: ui/k_new_mnu.cpp:925 +#: ui/k_new_mnu.cpp:933 msgid "Start '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:927 +#: ui/k_new_mnu.cpp:935 msgid "Start '%1' (current)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:929 +#: ui/k_new_mnu.cpp:937 msgid "Restart and boot directly into '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:937 +#: ui/k_new_mnu.cpp:945 #, fuzzy msgid "Start a parallel session" msgstr "Iniciar uma Nova Sessão" -#: ui/k_new_mnu.cpp:940 +#: ui/k_new_mnu.cpp:948 #, fuzzy msgid "Lock screen and start a parallel session" msgstr "Trancar a Actual e Iniciar uma Nova Sessão" -#: ui/k_new_mnu.cpp:951 +#: ui/k_new_mnu.cpp:959 msgid "Switch to Session of User '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:952 +#: ui/k_new_mnu.cpp:960 #, fuzzy, c-format msgid "Session: %1" msgstr "Gravar a Sessão" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1338 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Gravar a Sessão" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1340 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 msgid "Logout" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1341 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1349 #, fuzzy msgid "End session" msgstr "Gravar a Sessão" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1343 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 msgid "Lock" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1344 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1352 #, fuzzy msgid "Lock screen" msgstr "Bloquear a Sessão" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1359 msgid "Save current Session for next login" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1357 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1365 msgid "Manage parallel sessions" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1374 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1382 msgid "System" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1375 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1383 msgid "Shutdown Computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1376 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1384 msgid "Turn off computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1378 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1386 msgid "&Restart Computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1379 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1387 msgid "Restart and boot the default system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1389 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1397 msgid "Start Operating System" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1390 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1398 msgid "Restart and boot another operating system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1425 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1433 #, fuzzy msgid "System Folders" msgstr "Seleccione a Pasta" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1427 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1435 #, fuzzy msgid "Home Folder" msgstr "Pasta &Pessoal" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1436 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1444 msgid "My Documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1445 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1453 msgid "My Images" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1454 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1462 msgid "My Music" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1463 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1471 msgid "My Videos" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1472 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1480 msgid "My Downloads" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1475 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1483 #, fuzzy msgid "Network Folders" msgstr "Seleccione a Pasta" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1700 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1708 msgid "" "
%1
\n" "You do not have permission to execute this command." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1728 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1736 msgid "" "
%1
\n" "Could not run the specified command." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1738 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1746 msgid "" "
%1
\n" "The specified command does not exist." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1936 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1944 msgid "Documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2272 ui/k_new_mnu.cpp:2402 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2280 ui/k_new_mnu.cpp:2410 #, c-format msgid "Send Email to %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2283 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2291 #, c-format msgid "Open Addressbook at %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2324 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2332 msgid "- Add ext:type to specify a file extension." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2327 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2335 msgid "- When searching for a phrase, add quotes." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2330 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2338 msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2333 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2341 msgid "- To search for optional terms, use OR." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2336 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2344 msgid "- You can use upper and lower case." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2339 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2347 msgid "Search Quick Tips" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2391 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2399 msgid "%1 = %2" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2423 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2431 #, c-format msgid "Open Local File: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2426 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2434 #, c-format msgid "Open Local Dir: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2429 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2437 #, c-format msgid "Open Remote Location: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2457 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2465 msgid "Run '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2502 ui/k_new_mnu.cpp:2575 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2510 ui/k_new_mnu.cpp:2583 msgid "No matches found" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2627 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2635 msgid "top %1 of %2" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2629 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2637 msgid "%1 (top %2 of %3)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2760 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2768 msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2760 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2768 #, fuzzy msgid "Start Windows Confirmation" msgstr "Configuração do Navegador Rápido" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2760 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2768 msgid "Start Windows" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2785 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2793 msgid "Could not start Tomboy." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2845 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2853 #, fuzzy msgid "Remove From Favorites" msgstr "&Remover do Painel" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2852 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2860 #, fuzzy msgid "Add to Favorites" msgstr "&Adicionar ao Painel" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2883 ui/service_mnu.cpp:630 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2891 ui/service_mnu.cpp:630 msgid "Add Menu to Desktop" msgstr "Adicionar Menu ao Ecrã" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:603 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2894 ui/service_mnu.cpp:603 msgid "Add Item to Desktop" msgstr "Adicionar Item ao Ecrã" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:636 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2901 ui/service_mnu.cpp:636 msgid "Add Menu to Main Panel" msgstr "Adicionar Menu ao Painel Principal" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2896 ui/service_mnu.cpp:609 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:609 msgid "Add Item to Main Panel" msgstr "Adicionar Item ao Menu Principal" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2902 ui/service_mnu.cpp:642 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:642 msgid "Edit Menu" msgstr "Menu Editar" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:615 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2912 ui/service_mnu.cpp:615 msgid "Edit Item" msgstr "Editar o Item" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:621 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2918 ui/service_mnu.cpp:621 msgid "Put Into Run Dialog" msgstr "Colocar na Janela de Executar" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2938 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2946 msgid "Advanced" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2954 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2962 #, fuzzy msgid "Clear Recently Used Applications" msgstr "Aplicações Recentes" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2957 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2965 #, fuzzy msgid "Clear Recently Used Documents" msgstr "Aplicações Recentes" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3542 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3550 msgid "Media" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3601 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3609 msgid "(%1 available)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3732 ui/k_new_mnu.cpp:3736 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3740 ui/k_new_mnu.cpp:3744 #, c-format msgid "Directory: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3828 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3836 msgid "Suspend to Disk" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3829 ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845 -#: ui/k_new_mnu.cpp:3853 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845 ui/k_new_mnu.cpp:3853 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3861 msgid "Pause without logging out" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3836 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3844 msgid "Suspend to RAM" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3844 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3852 msgid "Freeze" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3852 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3860 msgid "Standby" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3921 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3931 msgid "Suspend failed" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/konqueror.po index a9677bc35df..41b5d6c8109 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/konqueror.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-25 11:46+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "Ordenação sem Distinguir Maiúsculas" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: listview/konq_listviewwidget.cc:1060 +#: listview/konq_listviewwidget.cc:1058 msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it." msgstr "Deve tirar o ficheiro do lixo antes de o poder utilizar." @@ -2678,11 +2678,11 @@ msgstr "Executar o comando de 'shell' na directoria actual:" msgid "Output from command: \"%1\"" msgstr "Resultado do comando: \"%1\"" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:117 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:127 msgid "Rollback to System Default" msgstr "Voltar às Predefinições do Sistema" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:123 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:133 msgid "" "This removes all your entries from the sidebar and adds the system default " "ones.
This procedure is irreversible
Do you want to proceed?
" @@ -2691,55 +2691,55 @@ msgstr "" "predefinidos pelo sistema.
Este procedimento é irreversível
" "Deseja prosseguir?
" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:288 msgid "Add New" msgstr "Adicionar uma Nova" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:289 msgid "Multiple Views" msgstr "Janelas Múltiplas" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:290 msgid "Show Tabs Left" msgstr "Mostrar as Páginas à Esquerda" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:281 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:291 msgid "Show Configuration Button" msgstr "Mostrar o Botão de Configuração" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:284 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:294 msgid "Close Navigation Panel" msgstr "Fechar o Painel de Navegação" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:347 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:357 msgid "This entry already exists." msgstr "Esta entrada já existe." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:361 sidebar/web_module/web_module.cpp:210 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:371 sidebar/web_module/web_module.cpp:210 msgid "Web SideBar Plugin" msgstr "'Plugin' Barra Lateral Web" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:507 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:517 msgid "Enter a URL:" msgstr "Indique um URL:" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:515 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:525 msgid "%1 does not exist" msgstr "%1 não existe" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:532 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:542 msgid "Do you really want to remove the %1 tab?" msgstr "Deseja mesmo remover a página %1?" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:557 msgid "Set Name" msgstr "Mudar o Nome" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:557 msgid "Enter the name:" msgstr "Indique o nome:" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:635 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:645 msgid "" "You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible " "again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and " @@ -2750,27 +2750,27 @@ msgstr "" "botões do painel de navegação e seleccione o \"Mostrar o Botão de " "Configuração\"." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:734 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:753 msgid "Configure Sidebar" msgstr "Configurar a Barra Lateral" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:878 msgid "Set Name..." msgstr "Alterar o Nome..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:879 msgid "Set URL..." msgstr "Alterar o URL..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:861 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:880 msgid "Set Icon..." msgstr "Alterar o Ícone..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:865 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884 msgid "Configure Navigation Panel" msgstr "Configurar o Painel de Navegação" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:929 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:950 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksmserver.po index 443ef4586b7..58492da5525 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -60,142 +60,142 @@ msgstr "Gestor de Sessões do TDE" msgid "Maintainer" msgstr "Manutenção" -#: shutdown.cpp:268 +#: shutdown.cpp:272 msgid "Notifying applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:504 shutdown.cpp:535 +#: shutdown.cpp:508 shutdown.cpp:539 msgid "Skip Notification (%1)" msgstr "" -#: shutdown.cpp:506 +#: shutdown.cpp:510 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:509 +#: shutdown.cpp:513 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:516 +#: shutdown.cpp:520 msgid "Ignore and Resume Logout" msgstr "" -#: shutdown.cpp:524 +#: shutdown.cpp:528 msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:527 +#: shutdown.cpp:531 msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:537 +#: shutdown.cpp:541 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:540 +#: shutdown.cpp:544 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:630 +#: shutdown.cpp:634 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "Encerramento cancelado por '%1'" -#: shutdown.cpp:636 +#: shutdown.cpp:640 #, fuzzy msgid "Logout canceled by user" msgstr "Encerramento cancelado por '%1'" -#: shutdown.cpp:695 +#: shutdown.cpp:699 msgid "Forcing interacting application termination" msgstr "" -#: shutdown.cpp:745 +#: shutdown.cpp:749 msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:775 +#: shutdown.cpp:779 msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "" -#: shutdown.cpp:781 shutdowndlg.cpp:1279 +#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1281 msgid "Saving your settings..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:831 shutdown.cpp:904 +#: shutdown.cpp:835 shutdown.cpp:909 msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:834 shutdown.cpp:907 +#: shutdown.cpp:838 shutdown.cpp:912 msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:915 +#: shutdown.cpp:920 msgid "Terminating services..." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:728 +#: shutdowndlg.cpp:730 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "Terminar a Sessão de \"%1\"" -#: shutdowndlg.cpp:753 +#: shutdowndlg.cpp:755 msgid "Log out" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:784 +#: shutdowndlg.cpp:786 msgid "&End Current Session" msgstr "T&erminar a Sessão Actual" -#: shutdowndlg.cpp:785 +#: shutdowndlg.cpp:787 msgid "" "" "

End Current Session

" "

Log out of the current session to login with a different user

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:883 +#: shutdowndlg.cpp:885 msgid "&Freeze" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:895 +#: shutdowndlg.cpp:897 msgid "&Suspend" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:907 +#: shutdowndlg.cpp:909 msgid "&Hibernate" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:925 +#: shutdowndlg.cpp:927 #, fuzzy msgid "&Restart" msgstr "&Reiniciar o Computador" -#: shutdowndlg.cpp:949 shutdowndlg.cpp:1025 +#: shutdowndlg.cpp:951 shutdowndlg.cpp:1027 msgid "" "_: current option in boot loader\n" " (current)" msgstr " (actual)" -#: shutdowndlg.cpp:965 +#: shutdowndlg.cpp:967 #, fuzzy msgid "&Turn Off" msgstr "Desligar o Compu&tador" -#: shutdowndlg.cpp:990 +#: shutdowndlg.cpp:992 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Desligar o Compu&tador" -#: shutdowndlg.cpp:991 +#: shutdowndlg.cpp:993 msgid "" "" "

Turn Off Computer

" "

Log out of the current session and turn off the computer

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1002 +#: shutdowndlg.cpp:1004 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Reiniciar o Computador" -#: shutdowndlg.cpp:1003 +#: shutdowndlg.cpp:1005 msgid "" "" "

Restart Computer

" @@ -204,58 +204,58 @@ msgid "" "options what to boot

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1039 +#: shutdowndlg.cpp:1041 #, fuzzy msgid "&Freeze Computer" msgstr "&Reiniciar o Computador" -#: shutdowndlg.cpp:1047 +#: shutdowndlg.cpp:1049 #, fuzzy msgid "&Suspend Computer" msgstr "Desligar o Compu&tador" -#: shutdowndlg.cpp:1055 +#: shutdowndlg.cpp:1057 #, fuzzy msgid "&Hibernate Computer" msgstr "&Reiniciar o Computador" -#: shutdowndlg.cpp:1281 +#: shutdowndlg.cpp:1283 msgid "Skip Notification" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1282 +#: shutdowndlg.cpp:1284 msgid "Abort Logout" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1337 +#: shutdowndlg.cpp:1339 msgid "Would you like to turn off your computer?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1338 +#: shutdowndlg.cpp:1340 msgid "" "This computer will turn off automatically\n" "after %1 seconds." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1344 +#: shutdowndlg.cpp:1346 msgid "Would you like to reboot your computer?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1346 +#: shutdowndlg.cpp:1348 msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1347 +#: shutdowndlg.cpp:1349 msgid "" "This computer will reboot automatically\n" "after %1 seconds." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1351 +#: shutdowndlg.cpp:1353 msgid "Would you like to end your current session?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1352 +#: shutdowndlg.cpp:1354 msgid "" "This session will end\n" "after %1 seconds automatically." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksysguard.po index b8b876db517..f9514373096 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksysguard.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksysguard.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguard\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-05 11:18+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "System%" msgstr "% Sistema" #: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:62 -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:776 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:783 msgid "Nice" msgstr "'Nice'" @@ -367,127 +367,127 @@ msgid "" "idle" msgstr "inactivo" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:252 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:259 msgid "Remove Column" msgstr "Remover a Coluna" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:253 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:260 msgid "Add Column" msgstr "Adicionar uma Coluna" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:254 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:261 msgid "Help on Column" msgstr "Ajuda sobre a Coluna" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:781 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:788 msgid "Hide Column" msgstr "Esconder a Coluna" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:787 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:794 msgid "Show Column" msgstr "Mostrar a Coluna" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:791 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:798 msgid "Select All Processes" msgstr "Seleccionar Todos os Processos" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:792 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:799 msgid "Unselect All Processes" msgstr "Deseleccionar Todos os Processos" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:798 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:805 msgid "Select All Child Processes" msgstr "Seleccionar Todos os Processos-Filho" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:799 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:806 msgid "Unselect All Child Processes" msgstr "Deseleccionar Todos os Processos-Filho" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:801 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:808 msgid "SIGABRT" msgstr "SIGABRT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:802 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:809 msgid "SIGALRM" msgstr "SIGALRM" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:803 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:810 msgid "SIGCHLD" msgstr "SIGCHLD" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:804 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:811 msgid "SIGCONT" msgstr "SIGCONT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:805 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:812 msgid "SIGFPE" msgstr "SIGFPE" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:806 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:813 msgid "SIGHUP" msgstr "SIGHUP" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:807 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:814 msgid "SIGILL" msgstr "SIGILL" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:808 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:815 msgid "SIGINT" msgstr "SIGINT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:809 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:816 msgid "SIGKILL" msgstr "SIGKILL" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:810 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:817 msgid "SIGPIPE" msgstr "SIGPIPE" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:811 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:818 msgid "SIGQUIT" msgstr "SIGQUIT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:812 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:819 msgid "SIGSEGV" msgstr "SIGSEGV" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:813 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:820 msgid "SIGSTOP" msgstr "SIGSTOP" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:814 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:821 msgid "SIGTERM" msgstr "SIGTERM" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:815 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:822 msgid "SIGTSTP" msgstr "SIGTSTP" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:816 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:823 msgid "SIGTTIN" msgstr "SIGTTIN" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:817 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:824 msgid "SIGTTOU" msgstr "SIGTTOU" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:818 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:825 msgid "SIGUSR1" msgstr "SIGUSR1" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:819 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:826 msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:822 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:829 msgid "Send Signal" msgstr "Enviar um Sinal" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:830 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:837 msgid "Renice Process..." msgstr "Mudar a Prioridade do Processo..." -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:878 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:885 msgid "" "_n: Do you really want to send signal %1 to the selected process?\n" "Do you really want to send signal %1 to the %n selected processes?" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" "Deseja mesmo enviar o sinal %1 ao processo seleccionado?\n" "Deseja mesmo enviar o sinal %1 aos %n processos seleccionados?" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:882 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:889 msgid "Send" msgstr "Enviar" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po index 35544722caa..3c5711b4114 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 21:35+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -569,12 +569,18 @@ msgstr "Mostrar títulos de secção do menu K" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 373 #: rc.cpp:243 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use side image on top of Kmenu" +msgstr "Utilizar imagem lateral no menu K" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 378 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:249 rc.cpp:255 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "O nome do ficheiro a usar como imagem lateral do Menu K" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 378 -#: rc.cpp:246 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 388 +#: rc.cpp:252 rc.cpp:258 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -583,44 +589,44 @@ msgstr "" "O nome do ficheiro usado como padrão para preencher a altura do menu K que o " "SidePixmapName não cobrir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 383 -#: rc.cpp:249 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 403 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Mostrar o texto no botão do Menu K" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 388 -#: rc.cpp:252 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 408 +#: rc.cpp:264 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "O texto a mostrar no botão do Menu K" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 393 -#: rc.cpp:255 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 413 +#: rc.cpp:267 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 402 -#: rc.cpp:258 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 422 +#: rc.cpp:270 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Activar os efeitos de passagem do rato dos ícones" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 407 -#: rc.cpp:261 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 427 +#: rc.cpp:273 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Mostrar os ícones nos efeitos de passagem do rato" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 412 -#: rc.cpp:264 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 432 +#: rc.cpp:276 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Mostrar o texto nos efeitos de passagem do rato" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 417 -#: rc.cpp:267 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 437 +#: rc.cpp:279 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -628,42 +634,42 @@ msgstr "" "Controla a velocidade com que as dicas se desvanescem, medida em milésimos de " "segundo" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 423 -#: rc.cpp:270 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 443 +#: rc.cpp:282 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Os efeitos da passagem do rato são mostrados ao fim do tempo indicado (em " "milisegundos)" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 428 -#: rc.cpp:273 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 448 +#: rc.cpp:285 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Os efeitos da passagem do rato são escondidos ao fim do tempo indicado (em " "milisegundos)" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 433 -#: rc.cpp:276 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 453 +#: rc.cpp:288 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Activar imagens de fundo" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 438 -#: rc.cpp:279 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 458 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "A margem entre os ícones do painel e o contorno do mesmo" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 443 -#: rc.cpp:282 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 463 +#: rc.cpp:294 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Mostrar o texto no botão do Menu K" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 448 -#: rc.cpp:285 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 468 +#: rc.cpp:297 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -674,14 +680,14 @@ msgstr "" "remoção do serviço e apagam-se a si próprias quando isto acontece. Esta opção " "desliga esse comportamento." -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 453 -#: rc.cpp:288 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 473 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "O tipo de letra dos botões com texto." -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 458 -#: rc.cpp:291 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 478 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "A cor do texto dos botões." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkonq.po index a462c97ccc7..dc88513ea41 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkonq.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkonq.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 18:01+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "

Você não tem permissões suficientes para ler o %1

" msgid "

%1 does not seem to exist anymore

" msgstr "

O %1 não parece existir mais

" -#: konq_dirpart.cc:495 +#: konq_dirpart.cc:498 #, c-format msgid "Search result: %1" msgstr "Resultado da procura: %1" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_media.po index 993525add65..8eb3656ef2f 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-23 08:46+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt" #: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:141 mediaimpl.cpp:177 #: mediaimpl.cpp:197 mediaimpl.cpp:218 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:48 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:252 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:50 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:256 msgid "The TDE mediamanager is not running." msgstr "O gestor de media do TDE não está a correr." @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" #: mediamanager/halbackend.cpp:1789 mediamanager/halbackend.cpp:1797 #: mediamanager/halbackend.cpp:1804 mediamanager/halbackend.cpp:1844 #: mediamanager/halbackend.cpp:1850 mediamanager/halbackend.cpp:1857 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:56 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:58 msgid "Internal Error" msgstr "Erro Interno" @@ -361,43 +361,43 @@ msgstr "Nome do protocolo" msgid "Socket name" msgstr "Nome do 'socket'" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:183 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186 msgid "Medium Information" msgstr "Informação do Media" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 msgid "Free" msgstr "Livre" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192 msgid "Used" msgstr "Utilizado" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195 msgid "Total" msgstr "Total" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:198 msgid "Base URL" msgstr "URL de Base" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199 msgid "Mount Point" msgstr "Ponto de Montagem" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:197 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:200 msgid "Device Node" msgstr "Nó do Dispositivo" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202 msgid "Medium Summary" msgstr "Sumário do Media" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:201 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:204 msgid "Usage" msgstr "Utilização" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:203 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:206 msgid "Bar Graph" msgstr "Gráfico de Barras" @@ -755,57 +755,57 @@ msgstr "" "encontram-se abaixo. Terá de os fechar ou mudar a sua pasta de trabalho antes " "de tentar desmontar o dispositivo de novo." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:77 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:79 msgid "%1 cannot be found." msgstr "Não foi possível encontrar %1." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:84 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:86 msgid "%1 is not a mountable media." msgstr "Não é possível montar %1." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:99 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:101 #, fuzzy msgid "%1 is not an encrypted media." msgstr "Não é possível montar %1." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:105 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:107 #, fuzzy msgid "%1 is already decrypted." msgstr "O dispositivo já está montado." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:224 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:228 msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" msgstr "" "O dispositivo foi desmontado com sucesso, mas a bandeja não se conseguiu abrir" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:226 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:230 msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" msgstr "" "O dispositivo foi desmontado com sucesso, mas não conseguiu ser ejectado" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:271 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275 #, fuzzy msgid "Decrypt given URL" msgstr "Desmontar a URL dada" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:272 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276 msgid "Unmount given URL" msgstr "Desmontar a URL dada" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:273 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:277 msgid "Mount given URL (default)" msgstr "Montar a URL dada (por omissão)" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:274 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:278 msgid "Eject given URL via tdeeject" msgstr "Ejectar a URL dada via tdeeject" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:279 msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" msgstr "" "Desmontar e Ejectar o URL dado (necessário para alguns dispositivos USB)" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:280 msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" msgstr "media:/ URL a montar/desmontar/ejectar/remover" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_smtp.po index df9c1551ce2..09db645fdb3 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_smtp.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smtp\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-20 15:58+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -118,19 +118,19 @@ msgstr "O servidor respondeu: \"%1\"" msgid "This is a temporary failure. You may try again later." msgstr "Esta é uma falha temporária. Pode tentar novamente mais tarde." -#: smtp.cc:174 +#: smtp.cc:175 msgid "The application sent an invalid request." msgstr "A aplicação enviou um pedido inválido." -#: smtp.cc:236 +#: smtp.cc:237 msgid "The sender address is missing." msgstr "Falta o endereço do remetente." -#: smtp.cc:244 +#: smtp.cc:245 msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" msgstr "O SMTPProtocol::smtp_open falhou (%1)" -#: smtp.cc:252 +#: smtp.cc:253 msgid "" "Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" "Please use base64 or quoted-printable encoding." @@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "" "O servidor não suporta o envio de mensagens de 8-bit.\n" "Por favor utilize codificação base64 ou 'quoted-printable'." -#: smtp.cc:331 +#: smtp.cc:332 msgid "Invalid SMTP response (%1) received." msgstr "Resposta inválida de STMP (%1) recebida." -#: smtp.cc:518 +#: smtp.cc:519 #, c-format msgid "" "The server did not accept the connection.\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "O servidor não aceitou a ligação.\n" "%1" -#: smtp.cc:593 +#: smtp.cc:594 msgid "Username and password for your SMTP account:" msgstr "O utilizador e senha para a sua conta de SMTP:" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tderandr.po index f996c60fb48..5adc9c436bb 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tderandr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tderandr\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 09:32+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" msgid "Settings for screen:" msgstr "Configuração do ecrã:" -#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:267 +#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:269 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Ecrã %1" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" "do sistema serão gravadas e carregas quando o TDE iniciar em vez de serem " "temporárias." -#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:433 +#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:435 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" @@ -157,116 +157,116 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Mudar o tamanho e rodar o ecrã" -#: tderandrtray.cpp:107 +#: tderandrtray.cpp:109 msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:108 +#: tderandrtray.cpp:110 msgid "Question" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:108 +#: tderandrtray.cpp:110 msgid "Start Automatically" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:108 +#: tderandrtray.cpp:110 msgid "Do Not Start" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:252 +#: tderandrtray.cpp:254 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Extensão do X Necessária Não Está Disponível" -#: tderandrtray.cpp:282 +#: tderandrtray.cpp:284 msgid "Color Profile" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:298 +#: tderandrtray.cpp:300 msgid "Display Profiles" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:308 +#: tderandrtray.cpp:310 #, fuzzy msgid "Global Configuration" msgstr "&Aceitar Configuração" -#: tderandrtray.cpp:310 +#: tderandrtray.cpp:312 #, fuzzy msgid "Configure Displays..." msgstr "Configurar o Ecrã..." -#: tderandrtray.cpp:320 +#: tderandrtray.cpp:322 #, fuzzy msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "Configurar o Ecrã..." -#: tderandrtray.cpp:355 +#: tderandrtray.cpp:357 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "A configuração do ecrã mudou" -#: tderandrtray.cpp:412 +#: tderandrtray.cpp:414 msgid "Screen Size" msgstr "Tamanho do Ecrã" -#: tderandrtray.cpp:465 +#: tderandrtray.cpp:467 msgid "Refresh Rate" msgstr "Taxa de Actualização" -#: tderandrtray.cpp:539 +#: tderandrtray.cpp:541 msgid "Configure Display" msgstr "Configurar o Ecrã" -#: tderandrtray.cpp:548 +#: tderandrtray.cpp:550 #, fuzzy msgid "Configure Displays" msgstr "Configurar o Ecrã" -#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863 +#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 msgid "" "Unable to activate output %1" "

Either the output is not connected to a display," "
or the display configuration is not detectable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863 +#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 msgid "Output Unavailable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:744 +#: tderandrtray.cpp:746 msgid "Output Port" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:759 +#: tderandrtray.cpp:761 msgid "%1 (Active)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:781 +#: tderandrtray.cpp:783 msgid "%1 (Connected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:803 +#: tderandrtray.cpp:805 msgid "%1 (Disconnected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:810 +#: tderandrtray.cpp:812 msgid "Next available output" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:883 +#: tderandrtray.cpp:885 msgid "" "You are attempting to deactivate the only active output" "

You must keep at least one display output active at all times!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:883 +#: tderandrtray.cpp:885 msgid "Invalid Operation Requested" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:891 +#: tderandrtray.cpp:894 msgid "New display output options are available!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:892 +#: tderandrtray.cpp:895 msgid "A screen has been added, removed, or changed" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdesud.po index 547f1723b58..165964cb2f2 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdesud.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdesud.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDEsud\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-22 15:15+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -12,15 +12,15 @@ msgstr "" "X-Spell-Extra: TDE tdesu\n" "X-POFile-SpellExtra: tdesu\n" -#: tdesud.cpp:254 +#: tdesud.cpp:258 msgid "TDE su daemon" msgstr "Servidor do 'su' do TDE" -#: tdesud.cpp:255 +#: tdesud.cpp:259 msgid "Daemon used by tdesu" msgstr "O servidor usado pelo tdesu" -#: tdesud.cpp:258 +#: tdesud.cpp:262 msgid "Author" msgstr "Autor" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmgreet.po index 7c42426d34c..ff92c2a023d 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdm\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 11:57+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "&Aceitar" msgid "&Refresh" msgstr "Actualiza&r" -#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:919 +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:921 msgid "&Menu" msgstr "&Menu" @@ -421,19 +421,19 @@ msgstr "" "\n" "*** Não é possível aceder o código de registo da consola ***" -#: kgreeter.cpp:595 +#: kgreeter.cpp:597 msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#: kgreeter.cpp:596 +#: kgreeter.cpp:598 msgid "Failsafe" msgstr "Emergência" -#: kgreeter.cpp:671 +#: kgreeter.cpp:673 msgid " (previous)" msgstr " (anterior)" -#: kgreeter.cpp:742 +#: kgreeter.cpp:744 msgid "" "Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" "Please select a new one, otherwise 'default' will be used." @@ -441,11 +441,11 @@ msgstr "" "O tipo de sessão gravado '%1' já não é válido.\n" "Por favor seleccione outro, ou será utilizado o por omissão." -#: kgreeter.cpp:851 +#: kgreeter.cpp:853 msgid "Warning: this is an unsecured session" msgstr "Atenção: esta é uma sessão não-segura" -#: kgreeter.cpp:853 +#: kgreeter.cpp:855 msgid "" "This display requires no X authorization.\n" "This means that anybody can connect to it,\n" @@ -455,23 +455,23 @@ msgstr "" "Isto significa que toda a gente se pode ligar a ele, abrir\n" "janelas nele ou interceptar a sua introdução de dados." -#: kgreeter.cpp:916 +#: kgreeter.cpp:918 msgid "L&ogin" msgstr "Li&gar" -#: kgreeter.cpp:949 kgreeter.cpp:1092 +#: kgreeter.cpp:951 kgreeter.cpp:1094 msgid "Session &Type" msgstr "&Tipo de Sessão" -#: kgreeter.cpp:954 kgreeter.cpp:1104 +#: kgreeter.cpp:956 kgreeter.cpp:1106 msgid "&Authentication Method" msgstr "Método de &Autenticação" -#: kgreeter.cpp:959 kgreeter.cpp:1109 +#: kgreeter.cpp:961 kgreeter.cpp:1111 msgid "&Remote Login" msgstr "Ligação &Remota" -#: kgreeter.cpp:1040 +#: kgreeter.cpp:1042 msgid "Login Failed." msgstr "Autenticação Falhou." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/cupsdconf.po index f440beb330c..e6339ca0507 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/cupsdconf.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cupsdconf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-03 16:02+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -184,24 +184,24 @@ msgstr "Impressora" msgid "Root" msgstr "Raiz" -#: cupsddialog.cpp:114 +#: cupsddialog.cpp:128 msgid "Short Help" msgstr "Ajuda Rápida" -#: cupsddialog.cpp:127 +#: cupsddialog.cpp:141 msgid "CUPS Server Configuration" msgstr "Configuração do Servidor do CUPS" -#: cupsddialog.cpp:174 +#: cupsddialog.cpp:188 msgid "Error while loading configuration file!" msgstr "Erro ao ler o ficheiro de configuração!" -#: cupsddialog.cpp:174 cupsddialog.cpp:193 cupsddialog.cpp:254 -#: cupsddialog.cpp:309 +#: cupsddialog.cpp:188 cupsddialog.cpp:207 cupsddialog.cpp:268 +#: cupsddialog.cpp:323 msgid "CUPS Configuration Error" msgstr "Erro da Configuração do CUPS" -#: cupsddialog.cpp:183 +#: cupsddialog.cpp:197 msgid "" "Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left " "untouched and you won't be able to change them." @@ -209,19 +209,19 @@ msgstr "" "Algumas opções não foram reconhecidas por esta ferramenta de configuração. " "Serão deixadas como estão e o utilizador não as poderá alterar." -#: cupsddialog.cpp:185 +#: cupsddialog.cpp:199 msgid "Unrecognized Options" msgstr "Opções não Reconhecidas" -#: cupsddialog.cpp:205 +#: cupsddialog.cpp:219 msgid "Unable to find a running CUPS server" msgstr "Não foi possível encontrar um servidor de CUPS a correr" -#: cupsddialog.cpp:214 +#: cupsddialog.cpp:228 msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)" msgstr "Não foi possível reiniciar o servidor do CUPS (pid = %1)" -#: cupsddialog.cpp:235 +#: cupsddialog.cpp:249 msgid "" "Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't " "have the access permissions to perform this operation." @@ -230,15 +230,15 @@ msgstr "" "Provavelmente o utilizador não tem as permissões de acesso para efectuar esta " "operação." -#: cupsddialog.cpp:245 +#: cupsddialog.cpp:259 msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!" msgstr "Erro interno: o ficheiro '%1' não pode ser lido/escrito!" -#: cupsddialog.cpp:248 +#: cupsddialog.cpp:262 msgid "Internal error: empty file '%1'!" msgstr "Erro interno: o ficheiro '%1' está vazio!" -#: cupsddialog.cpp:266 +#: cupsddialog.cpp:280 msgid "" "The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not " "be restarted." @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "O ficheiro de configuração não foi enviado para o servidor do CUPS. Este não " "será reiniciado." -#: cupsddialog.cpp:270 +#: cupsddialog.cpp:284 msgid "" "Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have " "the access permissions to perform this operation." @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "" "Provavelmente o utilizador não tem as permissões de acesso para efectuar esta " "operação." -#: cupsddialog.cpp:273 +#: cupsddialog.cpp:287 msgid "CUPS configuration error" msgstr "Erro de configuração do CUPS" -#: cupsddialog.cpp:304 +#: cupsddialog.cpp:318 #, c-format msgid "Unable to write configuration file %1" msgstr "Não consigo escrever no ficheiro de configuração %1" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeio.po index b863e280dc9..64b79d3dd88 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-03 08:02-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 10:36+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Emissor:" msgid "IP address:" msgstr "Endereço IP:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2601 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Senha" msgid "You need to supply a username and a password" msgstr "Precisa de indicar um utilizador e uma senha" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3789 tdeio/passdlg.cpp:108 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3799 tdeio/passdlg.cpp:108 msgid "&Username:" msgstr "&Utilizador:" @@ -2526,11 +2526,11 @@ msgstr "modificado em %1" msgid "The source file is '%1'" msgstr "O ficheiro original é o '%1'" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2766 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 msgid "Mime Type" msgstr "Tipo MIME" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2765 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2777 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 msgid "Comment" msgstr "Comentário" @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgid "%1 (Link)" msgstr "%1 (Ligação)" #: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4020 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4030 #: tdeio/tdefileitem.cpp:948 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr "" "%c - o título" #. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 -#: rc.cpp:159 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3705 +#: rc.cpp:159 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3715 #, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "Es&colher..." @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgid "Owning Group" msgstr "Grupo Pertencente" #: tdefile/kacleditwidget.cpp:65 tdefile/kacleditwidget.cpp:425 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020 msgid "Others" msgstr "Outros" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgid "Storage Media" msgstr "Suportes de Armazenamento" #: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:100 -msgid "Download" +msgid "Downloads" msgstr "" #: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:102 @@ -4166,12 +4166,12 @@ msgstr "Acedido:" msgid "Mounted on:" msgstr "Montado em:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2958 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2968 msgid "Free disk space:" msgstr "Espaço livre em disco:" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1213 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1228 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3118 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3128 #, no-c-format msgid "" "_: Available space out of total partition size (percent used)\n" @@ -4216,10 +4216,10 @@ msgstr "Parado" msgid "The new file name is empty." msgstr "O nome do novo ficheiro está em branco." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2673 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2689 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2846 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3146 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3430 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3926 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4169 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2685 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2701 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2858 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3156 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3440 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3936 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4179 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -4260,7 +4260,7 @@ msgstr "Pode Ver/Ler e Modificar/Escrever" msgid "&Permissions" msgstr "&Permissões" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1940 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "Access Permissions" msgstr "Permissões de Acesso" @@ -4343,23 +4343,23 @@ msgstr "Dono" msgid "User:" msgstr "Utilizador:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1843 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1847 msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1885 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1889 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Aplicar as alterações a todas as subpastas e ao seu conteúdo" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1930 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1934 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Permissões Avançadas" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1949 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1953 msgid "Class" msgstr "Classe" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1954 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1958 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -4367,19 +4367,19 @@ msgstr "" "Mostrar os\n" "Itens" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "Read" msgstr "Leitura" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1965 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Esta opção permite a visualização do conteúdo da pasta." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1963 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "A opção de Leitura permite a visualização do conteúdo do ficheiro." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -4387,11 +4387,11 @@ msgstr "" "Escrever os\n" "Itens" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1969 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1973 msgid "Write" msgstr "Escrita" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1974 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and " "renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -4399,34 +4399,34 @@ msgstr "" "Esta opção permite a adição, mudança de nome e remoção dos ficheiros. Lembre-se " "que a remoção e a mudança de nome podem ser limitadas com a opção Fixo." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1977 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1981 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "A opção de Escrita permite a modificação do conteúdo do ficheiro." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "_: Enter folder\n" "Enter" msgstr "Entrar" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1983 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Active esta opção para permitir o acesso à pasta." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1990 msgid "Exec" msgstr "Exec" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1991 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Active esta opção para permitir a execução do ficheiro como um programa." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1997 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2005 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be " "seen in the right hand column." @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "" "A opção Especial é válida para toda a pasta; o significado exacto da opção pode " "ser visto na coluna do lado direito." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2004 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -4442,19 +4442,19 @@ msgstr "" "O significado exacto da opção Especial pode ser visto na coluna do lado " "direito." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012 msgid "User" msgstr "Utilizador" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024 msgid "Set UID" msgstr "Mudar o UID" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2028 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -4462,7 +4462,7 @@ msgstr "" "Se esta opção estiver assinalada, o dono desta pasta será o dono de todos os " "ficheiros novos." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2027 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " "permissions of the owner." @@ -4470,18 +4470,18 @@ msgstr "" "Se este ficheiro for um executável e a opção estiver assinalada, será executado " " com permissões iguais às do dono." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035 msgid "Set GID" msgstr "Mudar o GID" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2039 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Se esta opção estiver assinalada, o grupo desta pasta será alterado para todos " "os ficheiros novos." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2038 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " "permissions of the group." @@ -4489,13 +4489,13 @@ msgstr "" "Se este ficheiro for um executável e a opção estiver assinalada, o mesmo será " "executado com as permissões do grupo." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046 msgid "" "_: File permission\n" "Sticky" msgstr "Fixo" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -4504,22 +4504,22 @@ msgstr "" "poderão remover ou mudar o nome dos ficheiros. Caso contrário, todos os " "utilizadores com permissões de escrita poderão fazer isso." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2054 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems" msgstr "" "A opção Fixo num ficheiro é ignorada no Linux, mas poderá fazer sentido em " "alguns sistemas" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2229 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2241 msgid "Link" msgstr "Ligação" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2245 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2257 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Variante (Sem Alteração)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2356 msgid "" "_n: This file uses advanced permissions\n" "These files use advanced permissions." @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr "" "Este ficheiro contém permissões avançadas.\n" "Estes ficheiros contêm permissões avançadas." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2365 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2377 msgid "" "_n: This folder uses advanced permissions.\n" "These folders use advanced permissions." @@ -4535,72 +4535,72 @@ msgstr "" "Esta pasta contém permissões avançadas.\n" "Estas pastas contêm permissões avançadas." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2380 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2392 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Estes ficheiros usam permissões avançadas." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2596 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2608 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2745 msgid "A&ssociation" msgstr "A&ssociação" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2742 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" msgstr "Padrão ( exemplo: *.html;*.htm )" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2775 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2787 msgid "Left click previews" msgstr "Botão esquerdo dá previsão" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2894 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2906 msgid "De&vice" msgstr "Dispositi&vo" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2924 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2936 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Dispositivo (/dev/fd0):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2925 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937 msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2947 msgid "Read only" msgstr "Apenas para leitura" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2941 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2951 msgid "File system:" msgstr "Sistema de ficheiros:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2949 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2959 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Montar em (/mnt/floppy):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2950 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2960 msgid "Mount point:" msgstr "Montar em:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2981 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2991 msgid "Unmounted Icon" msgstr "Ícone de Desmontado" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3178 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3986 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3188 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3996 msgid "&Application" msgstr "&Aplicação" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3303 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3313 #, c-format msgid "Add File Type for %1" msgstr "Adicionar o Tipo de Ficheiro para o %1" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3306 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3316 msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3307 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3308 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3317 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3318 msgid "" "Add the selected file types to\n" "the list of supported file types." @@ -4608,24 +4608,24 @@ msgstr "" "Adiciona os tipos de ficheiros seleccionados\n" "à lista de tipos de ficheiros suportados." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3502 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3958 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3512 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3968 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Apenas são suportados os executáveis dos sistemas de ficheiros locais." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3514 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3524 #, c-format msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Opções Avançadas do %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3673 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3683 msgid "E&xecute" msgstr "E&xecutar" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3680 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3690 msgid "Comman&d:" msgstr "Coman&do:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3689 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3699 msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" @@ -4653,43 +4653,43 @@ msgstr "" "%m - o mini-ícone\n" "%c - o título" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3710 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3720 msgid "Panel Embedding" msgstr "Embeber no Painel" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3719 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3729 msgid "&Execute on click:" msgstr "&Executar ao carregar:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3727 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3737 msgid "&Window title:" msgstr "Título da &janela:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3747 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3757 msgid "&Run in terminal" msgstr "Co&rrer num terminal" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3762 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3772 msgid "Do not &close when command exits" msgstr "Não fe&char quando o comando terminar" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3766 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3776 msgid "&Terminal options:" msgstr "Opções do &terminal:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3786 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3796 msgid "Ru&n as a different user" msgstr "Correr como outro &utilizador" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4027 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4037 msgid "Description:" msgstr "Descrição:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4033 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4043 msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4039 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4049 msgid "File types:" msgstr "Tipos de ficheiro:" @@ -6414,7 +6414,7 @@ msgstr "Disco não encontrado no dispositivo %1" msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgstr "Não foi inserido qualquer meio ou este não é reconhecido." -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1601 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1604 msgid "\"vold\" is not running." msgstr "O \"vold\" não está a correr." @@ -6422,11 +6422,11 @@ msgstr "O \"vold\" não está a correr." msgid "Could not find program \"mount\"" msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"mount\"" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1614 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1617 msgid "Could not find program \"umount\"" msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"umount\"" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1794 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1801 #, c-format msgid "Could not read %1" msgstr "Não foi possível ler o %1" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdelibs.po index cbb2c214777..ffa0d313eea 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-03 08:02-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 18:16+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 192 -#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:79 rc.cpp:288 +#: tdeui/ksconfig.cpp:298 rc.cpp:79 rc.cpp:288 #, no-c-format msgid "English" msgstr "Inglês" @@ -956,9 +956,9 @@ msgstr "Ac&erca" msgid "Untitled" msgstr "Sem-Título" -#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1627 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 tdecore/tdeapplication.cpp:3059 +#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1629 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2730 tdecore/tdeapplication.cpp:2765 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3036 tdecore/tdeapplication.cpp:3061 #: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -2193,8 +2193,8 @@ msgstr "" #: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 #: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:281 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:287 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:293 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 #: tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:200 msgid "Name" @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Adicionar um Item" #: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101 #: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143 -#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 +#: tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 #: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgid "" "Car" msgstr "Telefone do Carro" -#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184 +#: tdeabc/addressee.cpp:632 tdeabc/phonenumber.cpp:184 msgid "ISDN" msgstr "RDIS" @@ -2794,11 +2794,11 @@ msgstr "RDIS" msgid "PCS" msgstr "PCS" -#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190 +#: tdeabc/addressee.cpp:638 tdeabc/phonenumber.cpp:190 msgid "Pager" msgstr "'Pager'" -#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193 +#: tdeabc/addressee.cpp:614 tdeabc/phonenumber.cpp:193 msgid "Home Fax" msgstr "Fax de Casa" @@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "X509" msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133 +#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:223 tdeabc/key.cpp:133 #: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -3001,144 +3001,154 @@ msgid "Home Address Street" msgstr "Rua do Endereço de Residência" #: tdeabc/addressee.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "Home Address Post Office Box" +msgstr "Caixa de Correio" + +#: tdeabc/addressee.cpp:524 msgid "Home Address City" msgstr "Cidade do Endereço de Residência" -#: tdeabc/addressee.cpp:524 +#: tdeabc/addressee.cpp:530 msgid "Home Address State" msgstr "Estado do Endereço de Residência" -#: tdeabc/addressee.cpp:530 +#: tdeabc/addressee.cpp:536 msgid "Home Address Zip Code" msgstr "Código Postal do Endereço de Residência" -#: tdeabc/addressee.cpp:536 +#: tdeabc/addressee.cpp:542 msgid "Home Address Country" msgstr "País do Endereço de Residência" -#: tdeabc/addressee.cpp:542 +#: tdeabc/addressee.cpp:548 msgid "Home Address Label" msgstr "Etiqueta do Endereço de Residência" -#: tdeabc/addressee.cpp:548 +#: tdeabc/addressee.cpp:554 msgid "Business Address Street" msgstr "Rua do Endereço de Negócios" -#: tdeabc/addressee.cpp:554 +#: tdeabc/addressee.cpp:560 +#, fuzzy +msgid "Business Address Post Office Box" +msgstr "Estado do Endereço de Negócios" + +#: tdeabc/addressee.cpp:566 msgid "Business Address City" msgstr "Cidade do Endereço de Negócios" -#: tdeabc/addressee.cpp:560 +#: tdeabc/addressee.cpp:572 msgid "Business Address State" msgstr "Estado do Endereço de Negócios" -#: tdeabc/addressee.cpp:566 +#: tdeabc/addressee.cpp:578 msgid "Business Address Zip Code" msgstr "Código Postal do Endereço de Negócios" -#: tdeabc/addressee.cpp:572 +#: tdeabc/addressee.cpp:584 msgid "Business Address Country" msgstr "País do Endereço de Negócios" -#: tdeabc/addressee.cpp:578 +#: tdeabc/addressee.cpp:590 msgid "Business Address Label" msgstr "Etiqueta do Endereço de Negócios" -#: tdeabc/addressee.cpp:584 +#: tdeabc/addressee.cpp:596 msgid "Home Phone" msgstr "Telefone da Residência" -#: tdeabc/addressee.cpp:590 +#: tdeabc/addressee.cpp:602 msgid "Business Phone" msgstr "Telefone de Negócios" -#: tdeabc/addressee.cpp:596 +#: tdeabc/addressee.cpp:608 msgid "Mobile Phone" msgstr "Telemóvel" -#: tdeabc/addressee.cpp:608 +#: tdeabc/addressee.cpp:620 msgid "Business Fax" msgstr "Fax de Negócios" -#: tdeabc/addressee.cpp:614 +#: tdeabc/addressee.cpp:626 msgid "Car Phone" msgstr "Telefone do Carro" -#: tdeabc/addressee.cpp:632 +#: tdeabc/addressee.cpp:644 msgid "Email Address" msgstr "Endereço de E-mail" -#: tdeabc/addressee.cpp:651 +#: tdeabc/addressee.cpp:663 msgid "Mail Client" msgstr "Cliente de E-mail" -#: tdeabc/addressee.cpp:670 +#: tdeabc/addressee.cpp:682 msgid "Time Zone" msgstr "Fuso Horário" -#: tdeabc/addressee.cpp:689 +#: tdeabc/addressee.cpp:701 msgid "Geographic Position" msgstr "Posição Geográfica" -#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708 +#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:720 msgid "" "_: person\n" "Title" msgstr "Título" -#: tdeabc/addressee.cpp:727 +#: tdeabc/addressee.cpp:739 msgid "" "_: person in organization\n" "Role" msgstr "Papel" -#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:746 tdeabc/field.cpp:215 +#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:758 tdeabc/field.cpp:221 #: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70 #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92 msgid "Organization" msgstr "Organização" -#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765 +#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:777 msgid "Department" msgstr "Departamento" -#: tdeabc/addressee.cpp:784 +#: tdeabc/addressee.cpp:796 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: tdeabc/addressee.cpp:803 +#: tdeabc/addressee.cpp:815 msgid "Product Identifier" msgstr "Identificador de Produto" -#: tdeabc/addressee.cpp:822 +#: tdeabc/addressee.cpp:834 msgid "Revision Date" msgstr "Data de Revisão" -#: tdeabc/addressee.cpp:841 +#: tdeabc/addressee.cpp:853 msgid "Sort String" msgstr "Texto de Ordenação" -#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 +#: tdeabc/addressee.cpp:872 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 msgid "Homepage" msgstr "Página Web" -#: tdeabc/addressee.cpp:879 +#: tdeabc/addressee.cpp:891 msgid "Security Class" msgstr "Classe de Segurança" -#: tdeabc/addressee.cpp:898 +#: tdeabc/addressee.cpp:910 msgid "Logo" msgstr "Logótipo" -#: tdeabc/addressee.cpp:917 +#: tdeabc/addressee.cpp:929 msgid "Photo" msgstr "Fotografia" -#: tdeabc/addressee.cpp:936 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4005 +#: tdeabc/addressee.cpp:948 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4005 msgid "Sound" msgstr "Som" -#: tdeabc/addressee.cpp:955 +#: tdeabc/addressee.cpp:967 msgid "Agent" msgstr "Agente" @@ -3162,30 +3172,30 @@ msgstr "A leitura do recurso '%1' falhou!" msgid "Saving resource '%1' failed!" msgstr "A gravação do recurso '%1' falhou!" -#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 +#: tdeabc/field.cpp:198 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 msgid "Unknown Field" msgstr "Campo Desconhecido" -#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 +#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 msgid "All" msgstr "Tudo" -#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 +#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 msgid "Frequent" msgstr "Frequentes" -#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 +#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:215 #: tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 msgid "" "_: street/postal\n" "Address" msgstr "Endereço" -#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 +#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 msgid "Personal" msgstr "Pessoal" -#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 +#: tdeabc/field.cpp:225 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" @@ -3383,7 +3393,7 @@ msgstr "&Terminado" msgid "Error parsing category list." msgstr "Erro ao analisar a lista de fornecedores." -#: tdenewstuff/provider.cpp:392 +#: tdenewstuff/provider.cpp:402 msgid "Error parsing providers list." msgstr "Erro ao analisar a lista de fornecedores." @@ -3449,11 +3459,11 @@ msgstr "Seleccione por favor um dos fornecedores listados em baixo:" msgid "No provider selected." msgstr "Nenhum fornecedor seleccionado." -#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139 +#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:152 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro
%1
já existe. Deseja sobrepô-lo?
" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:154 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrepor" @@ -3619,63 +3629,63 @@ msgstr "Preencher" msgid "Do Not Fill Out" msgstr "Não Preencher" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:107 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:114 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:130 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:137 msgid "Get Hot New Stuff" msgstr "Obter Coisas Novas" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:152 msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:154 msgid "Loading data providers..." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:213 msgid "Loading data listings..." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 msgid "Highest Rated" msgstr "Os Melhores Classificados" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272 msgid "Most Downloads" msgstr "Os Mais Transferidos" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:273 msgid "Latest" msgstr "Últimos" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:284 msgid "Rating" msgstr "Classificação" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:290 msgid "Downloads" msgstr "Recepções" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:296 msgid "Release Date" msgstr "Data de Lançamento" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:544 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:307 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:545 #: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:517 msgid "" "Name: %1\n" "Author: %2\n" @@ -3697,7 +3707,7 @@ msgstr "" "Data de Lançamento: %8\n" "Resumo: %9\n" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:539 msgid "" "Preview: %1\n" "Payload: %2\n" @@ -3705,85 +3715,85 @@ msgstr "" "Antevisão: %1\n" "Conteúdo: %2\n" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728 msgid "Installation successful." msgstr "A instalação foi bem-sucedida." -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730 msgid "Installation" msgstr "Instalação" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730 msgid "Installation failed." msgstr "Instalação falhou." -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:824 msgid "Preview not available." msgstr "Não há nenhum item disponível." -#: tdenewstuff/engine.cpp:219 +#: tdenewstuff/engine.cpp:236 msgid "Successfully installed hot new stuff." msgstr "As funcionalidades novas foram instaladas com sucesso." -#: tdenewstuff/engine.cpp:224 +#: tdenewstuff/engine.cpp:241 msgid "Failed to install hot new stuff." msgstr "Falhou a instalação das funcionalidades novas." -#: tdenewstuff/engine.cpp:279 +#: tdenewstuff/engine.cpp:296 msgid "Unable to create file to upload." msgstr "Não foi possível criar um ficheiro para envio." -#: tdenewstuff/engine.cpp:294 +#: tdenewstuff/engine.cpp:311 msgid "" "The files to be uploaded have been created at:\n" msgstr "" "Os ficheiros a enviar foram criados em:\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:295 +#: tdenewstuff/engine.cpp:312 msgid "" "Data file: %1\n" msgstr "" "Ficheiro de dados: %1\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:297 +#: tdenewstuff/engine.cpp:314 msgid "" "Preview image: %1\n" msgstr "" "Imagem de antevisão: %1\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:299 +#: tdenewstuff/engine.cpp:316 msgid "" "Content information: %1\n" msgstr "" "Informação do conteúdo: %1\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:300 +#: tdenewstuff/engine.cpp:317 msgid "" "Those files can now be uploaded.\n" msgstr "" "Esses ficheiros podem ser agora enviados.\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:301 +#: tdenewstuff/engine.cpp:318 msgid "Beware that any people might have access to them at any time." msgstr "Atenção que qualquer pessoa lhes pode aceder a qualquer momento." -#: tdenewstuff/engine.cpp:303 +#: tdenewstuff/engine.cpp:320 msgid "Upload Files" msgstr "Enviar os Ficheiros" -#: tdenewstuff/engine.cpp:308 +#: tdenewstuff/engine.cpp:325 msgid "Please upload the files manually." msgstr "Envie os ficheiros manualmente por favor." -#: tdenewstuff/engine.cpp:312 +#: tdenewstuff/engine.cpp:329 msgid "Upload Info" msgstr "Informação de Envio" -#: tdenewstuff/engine.cpp:320 +#: tdenewstuff/engine.cpp:337 msgid "&Upload" msgstr "&Enviar" -#: tdenewstuff/engine.cpp:422 +#: tdenewstuff/engine.cpp:439 msgid "Successfully uploaded new stuff." msgstr "As funcionalidades novas foram enviadas com sucesso." @@ -3945,7 +3955,7 @@ msgid "" "%n seconds remaining:" msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2455 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2457 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 #: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604 msgid "modified" msgstr "modificado" @@ -4539,116 +4549,116 @@ msgid "&Client:" msgstr "&Cliente:" #: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 -#: tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:656 +#: tdeui/ksconfig.cpp:239 tdeui/ksconfig.cpp:399 tdeui/ksconfig.cpp:660 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" #: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 -#: tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:661 +#: tdeui/ksconfig.cpp:244 tdeui/ksconfig.cpp:404 tdeui/ksconfig.cpp:665 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: tdeui/ksconfig.cpp:297 +#: tdeui/ksconfig.cpp:301 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: tdeui/ksconfig.cpp:300 +#: tdeui/ksconfig.cpp:304 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: tdeui/ksconfig.cpp:303 +#: tdeui/ksconfig.cpp:307 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: tdeui/ksconfig.cpp:306 +#: tdeui/ksconfig.cpp:310 msgid "German (new spelling)" msgstr "Alemão (nova ortografia)" -#: tdeui/ksconfig.cpp:309 +#: tdeui/ksconfig.cpp:313 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Português do Brasil" -#: tdeui/ksconfig.cpp:312 +#: tdeui/ksconfig.cpp:316 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: tdeui/ksconfig.cpp:315 +#: tdeui/ksconfig.cpp:319 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: tdeui/ksconfig.cpp:318 +#: tdeui/ksconfig.cpp:322 msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" -#: tdeui/ksconfig.cpp:321 +#: tdeui/ksconfig.cpp:325 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:328 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: tdeui/ksconfig.cpp:327 +#: tdeui/ksconfig.cpp:331 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: tdeui/ksconfig.cpp:330 +#: tdeui/ksconfig.cpp:334 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: tdeui/ksconfig.cpp:333 +#: tdeui/ksconfig.cpp:337 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: tdeui/ksconfig.cpp:336 +#: tdeui/ksconfig.cpp:340 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: tdeui/ksconfig.cpp:339 +#: tdeui/ksconfig.cpp:343 msgid "Swiss German" msgstr "Alemão da Suíça" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:346 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: tdeui/ksconfig.cpp:345 +#: tdeui/ksconfig.cpp:349 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: tdeui/ksconfig.cpp:348 +#: tdeui/ksconfig.cpp:352 msgid "French" msgstr "Francês" -#: tdeui/ksconfig.cpp:351 +#: tdeui/ksconfig.cpp:355 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusso" -#: tdeui/ksconfig.cpp:354 +#: tdeui/ksconfig.cpp:358 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: tdeui/ksconfig.cpp:358 +#: tdeui/ksconfig.cpp:362 msgid "" "_: Unknown ispell dictionary\n" "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594 +#: tdeui/ksconfig.cpp:444 tdeui/ksconfig.cpp:598 msgid "ISpell Default" msgstr "Predefinição do ISpell" -#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642 +#: tdeui/ksconfig.cpp:492 tdeui/ksconfig.cpp:646 msgid "" "_: default spelling dictionary\n" "Default - %1 [%2]" msgstr "Predefinição - %1 [%2]" -#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668 +#: tdeui/ksconfig.cpp:512 tdeui/ksconfig.cpp:672 msgid "ASpell Default" msgstr "Predefinição do ASpell" -#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733 +#: tdeui/ksconfig.cpp:577 tdeui/ksconfig.cpp:737 #, c-format msgid "" "_: default spelling dictionary\n" @@ -8900,14 +8910,14 @@ msgstr "Propriedades" msgid "Front" msgstr "Frente" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1143 msgid "" "_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " "languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " "and Arabic) to get proper widget layout." msgstr "LTR" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1616 msgid "" "There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message " "returned by the system was:\n" @@ -8917,7 +8927,7 @@ msgstr "" "devolvida pelo sistema foi:\n" "\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1620 msgid "" "\n" "\n" @@ -8927,23 +8937,23 @@ msgstr "" "\n" "Verifique se o programa \"dcopserver\" está a correr!" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1627 msgid "DCOP communications error (%1)" msgstr "Erro de comunicação do DCOP (%1)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 msgid "Use the X-server display 'displayname'" msgstr "Utilizar o ecrã do servidor de X 'displayname'" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 msgid "Use the QWS display 'displayname'" msgstr "Utilizar o ecrã do QWS 'displayname'" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" msgstr "Restaurar a aplicação com o 'sessionId' dado" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 msgid "" "Causes the application to install a private color\n" "map on an 8-bit display" @@ -8951,7 +8961,7 @@ msgstr "" "Faz com que a aplicação instale um mapa\n" "de cores privado num ecrã de 8 bits" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651 #, fuzzy msgid "" "Limits the number of colors allocated in the color\n" @@ -8963,11 +8973,11 @@ msgstr "" "8 bits, se a aplicação estiver a utilizar a\n" "especificação de cores QApplication::ManyColor" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" msgstr "obriga o Qt a nunca agarrar o rato ou o teclado" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1653 msgid "" "running under a debugger can cause an implicit\n" "-nograb, use -dograb to override" @@ -8975,15 +8985,15 @@ msgstr "" "correr sob um depurador pode causar um -nograb\n" "implícito, utilize -dograb para o cancelar" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 msgid "switches to synchronous mode for debugging" msgstr "mudar para o modo síncrono na depuração" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 msgid "defines the application font" msgstr "escolhe o tipo de letra da aplicação" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 msgid "" "sets the default background color and an\n" "application palette (light and dark shades are\n" @@ -8993,23 +9003,23 @@ msgstr "" "aplicação (as sombras escuras e luminosas são\n" "calculadas)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 msgid "sets the default foreground color" msgstr "escolhe a cor de primeiro plano por omissão" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 msgid "sets the default button color" msgstr "escolhe a cor dos botões por omissão" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1663 msgid "sets the application name" msgstr "escolhe o nome da aplicação" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 msgid "sets the application title (caption)" msgstr "escolhe o título da aplicação" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 msgid "" "forces the application to use a TrueColor visual on\n" "an 8-bit display" @@ -9017,7 +9027,7 @@ msgstr "" "Força a utilizar um visual para muitas cores\n" "num ecrã de 256 cores" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667 msgid "" "sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" "values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" @@ -9027,72 +9037,72 @@ msgstr "" "Os valores possíveis são: onthespot, overthespot,\n" "offthespot e root" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1668 msgid "set XIM server" msgstr "escolhe o servidor XIM" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1669 msgid "disable XIM" msgstr "desactivar o XIM" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672 msgid "forces the application to run as QWS Server" msgstr "força a aplicação a correr como um servidor de QWS" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1674 msgid "mirrors the whole layout of widgets" msgstr "espelha completamente a disposição dos elementos" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" msgstr "utiliza o 'caption' como o título da aplicação" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 msgid "Use 'icon' as the application icon" msgstr "utiliza o 'icon' como o ícone da aplicação" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" msgstr "utiliza o 'icon' como o ícone no título" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 msgid "Use alternative configuration file" msgstr "Usar o ficheiro de configuração alternativo" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" msgstr "Utiliza o servidor de DCOP definido por 'server'" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685 msgid "Disable crash handler, to get core dumps" msgstr "Desactiva o tratamento de erros, para obter 'core dumps'" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686 msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" msgstr "Espera um gestor de janelas compatível com WM_NET" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1687 msgid "sets the application GUI style" msgstr "escolhe o estilo gráfico da aplicação" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1688 msgid "" "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" msgstr "" "escolhe a geometria do cliente do elemento principal - veja o man do X para o " "formato dos argumentos" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1742 msgid "" "The style %1 was not found\n" msgstr "" "O estilo %1 não foi encontrado\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2729 tdecore/tdeapplication.cpp:2764 msgid "Could not Launch Help Center" msgstr "Não foi Possível Iniciar o Centro de Ajuda" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2730 tdecore/tdeapplication.cpp:2765 #, c-format msgid "" "Could not launch the TDE Help Center:\n" @@ -9103,11 +9113,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3035 msgid "Could not Launch Mail Client" msgstr "Não Foi Possível Iniciar o Cliente de E-mail" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3036 #, c-format msgid "" "Could not launch the mail client:\n" @@ -9118,11 +9128,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3060 msgid "Could not Launch Browser" msgstr "Não foi Possível Iniciar o Navegador" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3061 #, c-format msgid "" "Could not launch the browser:\n" @@ -9133,13 +9143,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3130 msgid "" "Could not register with DCOP.\n" msgstr "" "Não foi possível efectuar o registo no DCOP.\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3165 msgid "" "TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" msgstr "" @@ -9203,7 +9213,7 @@ msgstr "" msgid "This program is distributed under the terms of the %1." msgstr "Este programa é distribuído nos termos da licença %1." -#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557 +#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:561 msgid "no error" msgstr "nenhum erro" @@ -9211,7 +9221,7 @@ msgstr "nenhum erro" msgid "address family for nodename not supported" msgstr "a família de endereços do nó não é suportada" -#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559 +#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:563 msgid "temporary failure in name resolution" msgstr "falha temporária na resolução de nomes" @@ -9219,7 +9229,7 @@ msgstr "falha temporária na resolução de nomes" msgid "invalid value for 'ai_flags'" msgstr "valores inválidos para as 'ai_flags'" -#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560 +#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:564 msgid "non-recoverable failure in name resolution" msgstr "falha não recuperável na resolução de nomes" @@ -9227,7 +9237,7 @@ msgstr "falha não recuperável na resolução de nomes" msgid "'ai_family' not supported" msgstr "'ai_family' não suportada" -#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562 +#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:566 msgid "memory allocation failure" msgstr "erro na alocação de memória" @@ -9235,7 +9245,7 @@ msgstr "erro na alocação de memória" msgid "no address associated with nodename" msgstr "não está nenhum endereço associado ao nó" -#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563 +#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:567 msgid "name or service not known" msgstr "nome ou serviço desconhecido" @@ -9594,38 +9604,38 @@ msgid "" "Unknown family %1" msgstr "Família desconhecida %1" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:558 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:562 msgid "requested family not supported for this host name" msgstr "família pedida não suportada para este nome de máquina" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:561 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 msgid "invalid flags" msgstr "opções inválidas" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:564 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:568 msgid "requested family not supported" msgstr "família pedida não suportada" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 msgid "requested service not supported for this socket type" msgstr "serviço pedido não suportado para este tipo de 'socket'" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:566 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:570 msgid "requested socket type not supported" msgstr "tipo de 'socket' pedido não suportado" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:567 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:571 msgid "unknown error" msgstr "erro desconhecido" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:573 #, c-format msgid "" "_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n" "system error: %1" msgstr "erro do sistema: %1" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:574 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:578 msgid "request was canceled" msgstr "pedido foi cancelado" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po index 47f3f09219e..02a447373ce 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:35+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -4949,7 +4949,7 @@ msgstr "" "
" "
%1" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:968 cups/kmwippprinter.cpp:218 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:986 cups/kmwippprinter.cpp:218 #, c-format msgid "IPP Report for %1" msgstr "Relatório de IPP para o %1" @@ -5192,7 +5192,7 @@ msgstr "Prioridade da &tarefa:" msgid "The time specified is not valid." msgstr "A hora especificada não é válida." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:634 lpr/matichandler.cpp:254 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:647 lpr/matichandler.cpp:254 #: lpr/matichandler.cpp:358 msgid "" "Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that " @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar o executável foomatic-datafile no seu PATH. " "Verifique se o Foomatic está instalado correctamente." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:666 lpr/matichandler.cpp:286 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:679 lpr/matichandler.cpp:286 #: lpr/matichandler.cpp:405 msgid "" "Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not " @@ -5210,32 +5210,32 @@ msgstr "" "Não foi possível criar o controlador do Foomatic [%1,%2]. O controlador não " "existe ou você não tem as permissões necessárias para efectuar essa operação." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:819 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:832 msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation." msgstr "A biblioteca cupsdconf não foi encontrada. Verifique a sua instalação." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:825 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:838 msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library." msgstr "Não foi encontrado o símbolo %1 na biblioteca cupsdconf." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:920 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:933 msgid "&Export Driver..." msgstr "&Exportar o Controlador..." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:922 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:935 msgid "&Printer IPP Report" msgstr "Relatório da Im&pressora IPP" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:972 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:990 msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:" msgstr "" "Não foi possível obter informações acerca da impressora. O erro recebido foi:" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:985 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1003 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1025 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1043 #, c-format msgid "" "Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " @@ -5244,23 +5244,23 @@ msgstr "" "A ligação ao servidor do CUPS falhou. Verifique se o servidor está instalado " "correctamente e se está activo. Erro: %1." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1026 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1044 msgid "the IPP request failed for an unknown reason" msgstr "o pedido de IPP falhou por uma razão desconhecida" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1060 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1078 msgid "connection refused" msgstr "ligação recusada" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1063 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1081 msgid "host not found" msgstr "servidor não encontrado" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1067 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1085 msgid "read failed (%1)" msgstr "a leitura falhou (%1)" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1071 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1089 msgid "" "Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " "installed and running. Error: %2: %1." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kaboodle.po index 6093f3b2a21..cb63c685101 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kaboodle.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kaboodle.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaboodle\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-24 22:52+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "&Parar" msgid "&Looping" msgstr "&Ciclo" -#: player.cpp:103 +#: player.cpp:105 msgid "aRts could not load this file." msgstr "Não foi possível ao aRts carregar este ficheiro." -#: player.cpp:246 +#: player.cpp:254 msgid "Playing %1 - %2" msgstr "A tocar o %1 - %2" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po index 8487a4aabf5..96295e611e4 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-30 03:00+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Configurar os Atalhos &Globais..." msgid "Hardware &Information" msgstr "&Informação do 'Hardware'" -#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:399 +#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:400 msgid "Hide Mixer Window" msgstr "Esconder a Janela da Mesa de Mistura" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Volume a %1%" msgid " (Muted)" msgstr " (Silenciado)" -#: kmixdockwidget.cpp:403 +#: kmixdockwidget.cpp:404 msgid "Show Mixer Window" msgstr "Mostrar a Janela da Mesa de Mistura" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po index a109e0b5c09..0ea6cf63a6b 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_krfb\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:16-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-04 20:51+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -23,24 +23,24 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org" -#: kcm_krfb.cpp:67 +#: kcm_krfb.cpp:68 msgid "Desktop Sharing Control Module" msgstr "Módulo de Controlo de Partilha do Ecrã" -#: kcm_krfb.cpp:69 +#: kcm_krfb.cpp:70 msgid "Configure desktop sharing" msgstr "Configurar a partilha do ecrã" -#: kcm_krfb.cpp:98 +#: kcm_krfb.cpp:99 msgid "You have no open invitation." msgstr "Não tem nenhum convite aberto." -#: kcm_krfb.cpp:100 +#: kcm_krfb.cpp:101 #, c-format msgid "Open invitations: %1" msgstr "Convites abertos: %1" -#: kcm_krfb.cpp:176 +#: kcm_krfb.cpp:177 msgid "" "

Desktop Sharing

This module allows you to configure the TDE desktop " "sharing." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/akregator.po index 7d1bd91959e..ad2a7ad7439 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/akregator.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:56+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org" -#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:956 articleviewer.cpp:396 +#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:958 articleviewer.cpp:396 msgid "Akregator" msgstr "Akregator" @@ -193,25 +193,25 @@ msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "&Marcar Todas as Fontes como Lidas" #. i18n: file akregator.kcfg line 9 -#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:321 rc.cpp:786 +#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:327 rc.cpp:798 #, no-c-format msgid "Show Quick Filter" msgstr "Mostrar o Filtro Rápido" #. i18n: file settings_browser.ui line 108 -#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:693 rc.cpp:708 +#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:699 rc.cpp:714 #, no-c-format msgid "Open in Tab" msgstr "Abrir em Página" #. i18n: file settings_browser.ui line 113 -#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:249 rc.cpp:264 rc.cpp:696 rc.cpp:711 +#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:255 rc.cpp:270 rc.cpp:702 rc.cpp:717 #, no-c-format msgid "Open in Background Tab" msgstr "Abrir em Página de Segundo Plano" #. i18n: file settings_browser.ui line 118 -#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:699 rc.cpp:714 +#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:258 rc.cpp:273 rc.cpp:705 rc.cpp:720 #, no-c-format msgid "Open in External Browser" msgstr "Abrir em Navegador Externo" @@ -359,7 +359,7 @@ msgid "&Close Tab" msgstr "Fe&char a Página" #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16 -#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:732 +#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:738 #, no-c-format msgid "Add Feed" msgstr "Adicionar Fonte" @@ -378,42 +378,42 @@ msgstr "A fonte não foi encontrada em %1." msgid "Feed found, downloading..." msgstr "A fonte foi encontrada, a transferir..." -#: akregator_part.cpp:171 +#: akregator_part.cpp:173 msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived." msgstr "" "Não foi possível encontrar o 'plugin' de infra-estrutura \"%1\". Não estão " "arquivadas quaisquer fontes." -#: akregator_part.cpp:171 +#: akregator_part.cpp:173 msgid "Plugin error" msgstr "Erro do 'plugin'" -#: akregator_part.cpp:355 akregator_view.cpp:250 feedlistview.cpp:365 +#: akregator_part.cpp:357 akregator_view.cpp:252 feedlistview.cpp:365 #: simplenodeselector.cpp:141 msgid "Feeds" msgstr "Fontes" -#: akregator_part.cpp:366 +#: akregator_part.cpp:368 msgid "Trinity Desktop News" msgstr "" -#: akregator_part.cpp:371 +#: akregator_part.cpp:373 msgid "LXer Linux News" msgstr "" -#: akregator_part.cpp:376 +#: akregator_part.cpp:378 msgid "Tuxmachines" msgstr "" -#: akregator_part.cpp:381 +#: akregator_part.cpp:383 msgid "lwn.net" msgstr "" -#: akregator_part.cpp:390 +#: akregator_part.cpp:392 msgid "Opening Feed List..." msgstr "A Abrir a Lista de Fontes..." -#: akregator_part.cpp:425 +#: akregator_part.cpp:427 msgid "" "The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:" "

%2

" @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" "cópia de segurança:" "

%2

" -#: akregator_part.cpp:425 +#: akregator_part.cpp:427 msgid "XML Parsing Error" msgstr "Erro de Análise do XML" -#: akregator_part.cpp:440 +#: akregator_part.cpp:442 msgid "" "The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was created:" "

%2

" @@ -435,27 +435,27 @@ msgstr "" "cópia de segurança:" "

%2

" -#: akregator_part.cpp:440 akregator_part.cpp:632 +#: akregator_part.cpp:442 akregator_part.cpp:634 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Erro de Processamento de OPML" -#: akregator_part.cpp:479 +#: akregator_part.cpp:481 msgid "Access denied: cannot save feed list (%1)" msgstr "Acesso recusado: não é possível gravar a lista de fontes (%1)" -#: akregator_part.cpp:479 +#: akregator_part.cpp:481 msgid "Write error" msgstr "Erro de escrita" -#: akregator_part.cpp:583 +#: akregator_part.cpp:585 msgid "Interesting" msgstr "Interessante" -#: akregator_part.cpp:632 +#: akregator_part.cpp:634 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Não foi possível importar o ficheiro %1 (não é um OPML válido)" -#: akregator_part.cpp:635 +#: akregator_part.cpp:637 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the " "current user." @@ -463,36 +463,36 @@ msgstr "" "O ficheiro %1 não pode ser lido; verifique se existe ou se é legível para o " "utilizador actual." -#: akregator_part.cpp:635 +#: akregator_part.cpp:637 msgid "Read Error" msgstr "Erro de Leitura" -#: akregator_part.cpp:649 +#: akregator_part.cpp:651 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro %1 já existe; deseja sobrepô-lo?" -#: akregator_part.cpp:651 +#: akregator_part.cpp:653 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrepor" -#: akregator_part.cpp:657 +#: akregator_part.cpp:659 #, c-format msgid "Access denied: cannot write to file %1" msgstr "Acesso recusado: não é possível escrever no ficheiro %1" -#: akregator_part.cpp:657 +#: akregator_part.cpp:659 msgid "Write Error" msgstr "Erro de Escrita" -#: akregator_part.cpp:686 akregator_part.cpp:696 +#: akregator_part.cpp:688 akregator_part.cpp:698 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "Resumos OPML (*.opml, *.xml)" -#: akregator_part.cpp:687 akregator_part.cpp:697 +#: akregator_part.cpp:689 akregator_part.cpp:699 msgid "All Files" msgstr "Todos os Ficheiros" -#: akregator_part.cpp:985 +#: akregator_part.cpp:987 msgid "" "%1 already seems to be running on another display on this machine. " "Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can cause the " @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" "no arranque. Deverá desactivar o arquivo por agora, a menos que tenha a " "certeza que o %2 não está já a correr." -#: akregator_part.cpp:997 +#: akregator_part.cpp:999 msgid "" "%1 seems to be running on another display on this machine. " "Running %1 and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can " @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" "Deverá desactivar o arquivo por agora, a menos que tenha a certeza que o %2 não " "está já a correr." -#: akregator_part.cpp:1008 +#: akregator_part.cpp:1010 msgid "" "%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once is not " "supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles and " @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "" "Deverá desactivar o arquivo por agora, a menos que tenha a certeza que não está " "já a correr em %2." -#: akregator_part.cpp:1016 +#: akregator_part.cpp:1018 msgid "" "%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time is not " "supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles and " @@ -545,15 +545,15 @@ msgstr "" "artigos arquivados e estoiros no arranque. Deverá desactivar o arquivo por " "agora, a menos que tenha a certeza que o %1 não está já a correr em %3." -#: akregator_part.cpp:1028 +#: akregator_part.cpp:1030 msgid "Force Access" msgstr "Obrigar o Acesso" -#: akregator_part.cpp:1029 +#: akregator_part.cpp:1031 msgid "Disable Archive" msgstr "Desactivar o Arquivo" -#: akregator_view.cpp:148 +#: akregator_view.cpp:150 msgid "" "Are you sure you want to delete tag %1? The tag will be removed from " "all articles." @@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "" "Tem a certeza que deseja apagar a marca %1" "? A marca será removida de todos os artigos." -#: akregator_view.cpp:149 +#: akregator_view.cpp:151 msgid "Delete Tag" msgstr "Apagar a Marca" -#: akregator_view.cpp:167 +#: akregator_view.cpp:169 msgid "" "Are you sure you want to delete this folder and its feeds and " "subfolders?" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" "Tem a certeza que deseja apagar esta pasta e as suas fontes e " "subpastas?" -#: akregator_view.cpp:169 +#: akregator_view.cpp:171 msgid "" "Are you sure you want to delete folder %1 " "and its feeds and subfolders?" @@ -581,71 +581,71 @@ msgstr "" "Tem a certeza que deseja apagar a pasta %1 " "e as suas fontes e subpastas?" -#: akregator_view.cpp:171 +#: akregator_view.cpp:173 msgid "Delete Folder" msgstr "Apagar a Pasta" -#: akregator_view.cpp:183 +#: akregator_view.cpp:185 msgid "Are you sure you want to delete this feed?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar esta fonte?" -#: akregator_view.cpp:185 +#: akregator_view.cpp:187 msgid "Are you sure you want to delete feed %1?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar a fonte %1?" -#: akregator_view.cpp:187 +#: akregator_view.cpp:189 msgid "Delete Feed" msgstr "Remover a Fonte" -#: akregator_view.cpp:259 +#: akregator_view.cpp:261 msgid "Tags" msgstr "Marcas" -#: akregator_view.cpp:274 +#: akregator_view.cpp:276 msgid "You can view multiple articles in several open tabs." msgstr "Pode ver vários artigos em várias páginas abertas." -#: akregator_view.cpp:279 +#: akregator_view.cpp:281 msgid "Articles list." msgstr "Lista de artigos." -#: akregator_view.cpp:317 +#: akregator_view.cpp:319 msgid "Browsing area." msgstr "Área de navegação." -#: akregator_view.cpp:320 akregator_view.cpp:797 +#: akregator_view.cpp:322 akregator_view.cpp:806 msgid "Articles" msgstr "Artigos" -#: akregator_view.cpp:518 main.cpp:70 +#: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70 msgid "Imported Folder" msgstr "Pasta Importada" -#: akregator_view.cpp:521 +#: akregator_view.cpp:530 msgid "Add Imported Folder" msgstr "Adicionar uma Pasta Importada" -#: akregator_view.cpp:521 +#: akregator_view.cpp:530 msgid "Imported folder name:" msgstr "Nome da pasta importada:" -#: akregator_view.cpp:957 +#: akregator_view.cpp:966 msgid "Add Folder" msgstr "Adicionar uma Pasta" -#: akregator_view.cpp:957 +#: akregator_view.cpp:966 msgid "Folder name:" msgstr "Nome da pasta:" -#: akregator_view.cpp:1073 +#: akregator_view.cpp:1082 msgid "Fetching Feeds..." msgstr "A Transferir as Fontes..." -#: akregator_view.cpp:1315 +#: akregator_view.cpp:1324 msgid "Are you sure you want to delete article %1?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar o artigo %1?" -#: akregator_view.cpp:1319 +#: akregator_view.cpp:1328 #, c-format msgid "" "_n: Are you sure you want to delete the selected article?\n" @@ -654,24 +654,24 @@ msgstr "" "Tem a certeza que deseja apagar o artigo seleccionado?\n" "Tem a certeza que deseja apagar os %n artigos seleccionados?" -#: akregator_view.cpp:1323 +#: akregator_view.cpp:1332 msgid "Delete Article" msgstr "Apagar o Artigo" -#: articlelistview.cpp:226 +#: articlelistview.cpp:225 msgid "Article" msgstr "Artigo" -#: articlelistview.cpp:227 +#: articlelistview.cpp:226 msgid "Feed" msgstr "Fonte" -#: articlelistview.cpp:228 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421 +#: articlelistview.cpp:227 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421 #: articleviewer.cpp:515 articleviewer.cpp:516 msgid "Date" msgstr "Data" -#: articlelistview.cpp:269 +#: articlelistview.cpp:268 msgid "" "

Article list

Here you can browse articles from the currently selected " "feed. You can also manage articles, as marking them as persistent (\"Keep " @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" "Para ver a página web do artigo pode abrir o artigo internamente noutra página " "ou numa janela externa de navegador." -#: articlelistview.cpp:588 +#: articlelistview.cpp:587 msgid "" "
" "

No matches

Filter does not match any articles, please change your " @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" "

Sem ocorrências

O filtro não correspondeu com quaisquer artigos; por " "favor mude os seus critérios e tente de novo.
" -#: articlelistview.cpp:600 +#: articlelistview.cpp:599 msgid "" "
" "

No feed selected

This area is article list. Select a feed from the feed " @@ -801,13 +801,13 @@ msgid "Keep Enabled" msgstr "Manter Activo" #. i18n: file settings_appearance.ui line 17 -#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:270 rc.cpp:573 rc.cpp:750 +#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:276 rc.cpp:579 rc.cpp:756 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Geral" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28 -#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:195 rc.cpp:966 rc.cpp:987 +#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:201 rc.cpp:978 rc.cpp:999 #, no-c-format msgid "Archive" msgstr "Arquivo" @@ -964,7 +964,7 @@ msgid "Fetch aborted" msgstr "Transferência cancelada" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 16 -#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:498 +#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:504 #, no-c-format msgid "Feed Properties" msgstr "Propriedades da Fonte" @@ -975,625 +975,637 @@ msgid "Properties of %1" msgstr "Propriedades de %1" #. i18n: file akregator_part.rc line 29 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:645 rc.cpp:657 rc.cpp:723 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:651 rc.cpp:663 rc.cpp:729 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "&Ir" #. i18n: file akregator_part.rc line 43 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:726 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:732 #, no-c-format msgid "F&eed" msgstr "F&onte" #. i18n: file akregator_part.rc line 56 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:663 rc.cpp:729 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:669 rc.cpp:735 #, no-c-format msgid "&Article" msgstr "&Artigo" #. i18n: file akregator_shell.rc line 26 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:660 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:666 #, no-c-format msgid "&Feed" msgstr "&Fonte" #. i18n: file akregator_shell.rc line 52 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:672 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:678 #, no-c-format msgid "Speech Toolbar" msgstr "Barra de Fala" #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:735 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:741 #, no-c-format msgid "Add New Source" msgstr "Adicionar uma Nova Fonte" #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:744 #, no-c-format msgid "Feed &URL:" msgstr "&URL da fonte:" #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:741 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:747 #, no-c-format msgid "Status" msgstr "Estado" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:501 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:507 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "&Geral" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:504 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:510 #, no-c-format msgid "&URL:" msgstr "&URL:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:507 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:513 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&Nome:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:510 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:516 #, no-c-format msgid "Display name of RSS column" msgstr "Mostrar nome da coluna RSS" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:513 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:519 #, no-c-format msgid "U&se a custom update interval" msgstr "U&sar um intervalo de actualização personalizado" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:516 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:522 #, no-c-format msgid "Update &every:" msgstr "A&ctualizar a cada:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:519 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:525 #, no-c-format msgid "Minutes" msgstr "Minutos" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 165 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:522 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:528 #, no-c-format msgid "Hours" msgstr "Horas" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 170 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:525 +#: rc.cpp:87 rc.cpp:531 #, no-c-format msgid "Days" msgstr "Dias" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 175 -#: rc.cpp:90 rc.cpp:528 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:534 #, no-c-format msgid "Never" msgstr "Nunca" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:531 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:537 #, no-c-format msgid "Notify when new articles arri&ve" msgstr "A&visar ao receber novos artigos" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 202 -#: rc.cpp:96 rc.cpp:534 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:540 #, no-c-format msgid "Ar&chive" msgstr "Ar&quivo" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:537 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:543 #, no-c-format msgid "&Keep all articles" msgstr "Man&ter todos os artigos" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:540 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:546 #, no-c-format msgid "Limit archi&ve to:" msgstr "Limitar o arqui&vo a:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 249 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:549 #, no-c-format msgid "&Delete articles older than:" msgstr "Apagar os artigos mais &antigos que:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260 -#: rc.cpp:108 rc.cpp:219 rc.cpp:546 rc.cpp:1011 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:225 rc.cpp:552 rc.cpp:1023 #, no-c-format msgid " days" msgstr " dias" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:222 rc.cpp:549 rc.cpp:1014 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:228 rc.cpp:555 rc.cpp:1026 #, no-c-format msgid "1 day" msgstr "1 dia" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:114 rc.cpp:213 rc.cpp:552 rc.cpp:1005 +#: rc.cpp:114 rc.cpp:219 rc.cpp:558 rc.cpp:1017 #, no-c-format msgid " articles" msgstr " artigos" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:216 rc.cpp:555 rc.cpp:1008 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:222 rc.cpp:561 rc.cpp:1020 #, no-c-format msgid "1 article" msgstr "1 artigo" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 334 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:558 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:564 #, no-c-format msgid "Di&sable archiving" msgstr "De&sactivar o arquivo" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 342 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:561 +#: rc.cpp:123 rc.cpp:567 #, no-c-format msgid "&Use default settings" msgstr "&Usar a configuração predefinida" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:564 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:570 #, no-c-format msgid "Adva&nced" msgstr "Ava&nçado" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:567 +#: rc.cpp:129 rc.cpp:573 #, no-c-format msgid "Load the &full website when reading articles" msgstr "&Carregar a página completa ao ler os artigos" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 384 -#: rc.cpp:132 rc.cpp:570 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:576 #, no-c-format msgid "Mar&k articles as read when they arrive" msgstr "Mar&car todas as fontes quando chegarem" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:963 +#: rc.cpp:135 rc.cpp:975 #, no-c-format msgid "SettingsAdvanced" msgstr "SettingsAdvanced" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:969 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:981 #, no-c-format msgid "Archive backend:" msgstr "Infra-estrutura do arquivo:" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:972 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:984 #, no-c-format msgid "&Configure..." msgstr "&Configurar..." #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:975 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:987 #, no-c-format msgid "Article List" msgstr "Lista de Artigos" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:978 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:990 #, no-c-format msgid " sec" msgstr " s" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:981 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:993 #, no-c-format msgid "Reset search bar when changing feeds" msgstr "Limpar a barra de procura ao mudar de fontes" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:984 +#: rc.cpp:156 rc.cpp:996 #, no-c-format msgid "Mar&k selected article read after" msgstr "Mar&car o artigo seleccionado como lido ao fim de" #. i18n: file settings_appearance.ui line 42 -#: rc.cpp:165 rc.cpp:756 +#: rc.cpp:165 rc.cpp:762 #, no-c-format msgid "Minimum font size:" msgstr "Tamanho de letra mínimo:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 81 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:759 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:765 #, no-c-format msgid "Medium font size:" msgstr "Tamanho de letra médio:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 133 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:765 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:771 #, no-c-format msgid "Standard font:" msgstr "Tipo de letra normal:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 146 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:768 +#: rc.cpp:177 rc.cpp:774 #, no-c-format msgid "Fixed font:" msgstr "Tipo de letra monoespaçado:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 159 -#: rc.cpp:180 rc.cpp:771 +#: rc.cpp:180 rc.cpp:777 #, no-c-format msgid "Serif font:" msgstr "Tipo de letra serif:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 172 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:774 +#: rc.cpp:183 rc.cpp:780 #, no-c-format msgid "Sans serif font:" msgstr "Tipo de letra sans serif:" -#. i18n: file settings_appearance.ui line 187 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:777 +#. i18n: file settings_appearance.ui line 185 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:783 +#, no-c-format +msgid "Read message color:" +msgstr "" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 201 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:786 +#, no-c-format +msgid "Unread message color:" +msgstr "" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 219 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:789 #, no-c-format msgid "&Underline links" msgstr "S&ublinhar as ligações" -#. i18n: file settings_appearance.ui line 195 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:780 +#. i18n: file settings_appearance.ui line 227 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:792 #, no-c-format msgid "&Enable favicons" msgstr "" -#. i18n: file settings_appearance.ui line 203 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:783 +#. i18n: file settings_appearance.ui line 235 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:795 #, no-c-format msgid "Automatically load &images" msgstr "" #. i18n: file settings_archive.ui line 39 -#: rc.cpp:198 rc.cpp:990 +#: rc.cpp:204 rc.cpp:1002 #, no-c-format msgid "Default Archive Settings" msgstr "Configuração Predefinida do Arquivo" #. i18n: file settings_archive.ui line 50 -#: rc.cpp:201 rc.cpp:993 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:1005 #, no-c-format msgid "Keep all articles" msgstr "Manter todos os artigos" #. i18n: file settings_archive.ui line 58 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:996 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:1008 #, no-c-format msgid "Limit feed archive size to:" msgstr "Limitar o tamanho do arquivo a:" #. i18n: file settings_archive.ui line 66 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:999 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:1011 #, no-c-format msgid "Delete articles older than: " msgstr "Apagar os artigos mais antigos que: " #. i18n: file settings_archive.ui line 74 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:1002 +#: rc.cpp:216 rc.cpp:1014 #, no-c-format msgid "Disable archiving" msgstr "Desactivar o arquivo" #. i18n: file settings_archive.ui line 133 -#: rc.cpp:225 rc.cpp:1017 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:1029 #, no-c-format msgid "Do not expire important articles" msgstr "Não expirar os artigos importantes" #. i18n: file settings_browser.ui line 17 -#: rc.cpp:228 rc.cpp:675 +#: rc.cpp:234 rc.cpp:681 #, no-c-format msgid "ExternalBrowser" msgstr "Navegador Externo" #. i18n: file settings_browser.ui line 31 -#: rc.cpp:231 rc.cpp:678 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:684 #, no-c-format msgid "For External Browsing" msgstr "Para Navegação Externa" #. i18n: file settings_browser.ui line 45 -#: rc.cpp:234 rc.cpp:462 rc.cpp:681 rc.cpp:927 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:468 rc.cpp:687 rc.cpp:939 #, no-c-format msgid "Use default TDE web browser" msgstr "Utilizar o navegador Web predefinido do TDE" #. i18n: file settings_browser.ui line 56 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:468 rc.cpp:684 rc.cpp:933 +#: rc.cpp:243 rc.cpp:474 rc.cpp:690 rc.cpp:945 #, no-c-format msgid "Use this command:" msgstr "Utilizar este comando:" #. i18n: file settings_browser.ui line 67 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:687 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:693 #, no-c-format msgid "firefox %u" msgstr "firefox %u" #. i18n: file settings_browser.ui line 77 -#: rc.cpp:243 rc.cpp:690 +#: rc.cpp:249 rc.cpp:696 #, no-c-format msgid "Show tab close button on hover" msgstr "Mostrar botão de fechar página ao passar" #. i18n: file settings_browser.ui line 146 -#: rc.cpp:255 rc.cpp:702 +#: rc.cpp:261 rc.cpp:708 #, no-c-format msgid "Middle mouse click:" msgstr "Carregar com o botão do meio:" #. i18n: file settings_browser.ui line 162 -#: rc.cpp:258 rc.cpp:705 +#: rc.cpp:264 rc.cpp:711 #, no-c-format msgid "Left mouse click:" msgstr "Carregar com o botão esquerdo:" #. i18n: file settings_general.ui line 31 -#: rc.cpp:273 rc.cpp:576 +#: rc.cpp:279 rc.cpp:582 #, no-c-format msgid "Global" msgstr "Global" #. i18n: file settings_general.ui line 42 -#: rc.cpp:276 rc.cpp:579 +#: rc.cpp:282 rc.cpp:585 #, no-c-format msgid "&Use interval fetching" msgstr "&Utilizar transferência por intervalo" #. i18n: file settings_general.ui line 50 -#: rc.cpp:279 rc.cpp:582 +#: rc.cpp:285 rc.cpp:588 #, no-c-format msgid "Use ¬ifications for all feeds" msgstr "Usar as ¬ificações para todas as fontes" #. i18n: file settings_general.ui line 56 -#: rc.cpp:282 rc.cpp:585 +#: rc.cpp:288 rc.cpp:591 #, no-c-format msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." msgstr "Seleccione isto se deseja ser avisado quando houverem novos artigos." #. i18n: file settings_general.ui line 64 -#: rc.cpp:285 rc.cpp:588 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:594 #, no-c-format msgid "Show tra&y icon" msgstr "Mostrar o &ícone na bandeja" #. i18n: file settings_general.ui line 75 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:591 +#: rc.cpp:294 rc.cpp:597 #, no-c-format msgid "Fetch feeds every:" msgstr "Transferir as fontes a cada:" #. i18n: file settings_general.ui line 86 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:594 +#: rc.cpp:297 rc.cpp:600 #, no-c-format msgid " minutes" msgstr " minutos" #. i18n: file settings_general.ui line 89 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:597 +#: rc.cpp:300 rc.cpp:603 #, no-c-format msgid "1 minute" msgstr "1 minuto" #. i18n: file settings_general.ui line 108 -#: rc.cpp:297 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:303 rc.cpp:606 #, no-c-format msgid "Startup" msgstr "Arranque" #. i18n: file settings_general.ui line 119 -#: rc.cpp:300 rc.cpp:603 +#: rc.cpp:306 rc.cpp:609 #, no-c-format msgid "Mark &all feeds as read on startup" msgstr "Marcar tod&as as fontes como lidas no arranque" #. i18n: file settings_general.ui line 127 -#: rc.cpp:303 rc.cpp:606 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:612 #, no-c-format msgid "Fetch all fee&ds on startup" msgstr "O&bter todas as fontes no arranque" #. i18n: file settings_general.ui line 135 -#: rc.cpp:306 rc.cpp:609 +#: rc.cpp:312 rc.cpp:615 #, fuzzy, no-c-format msgid "Disable the &introduction page" msgstr "Desactivar a Página de Introdução" #. i18n: file settings_general.ui line 162 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:612 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:618 #, no-c-format msgid "Network" msgstr "Rede" #. i18n: file settings_general.ui line 173 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:615 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:621 #, no-c-format msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" msgstr "Usar a 'cache' do na&vegador (menos tráfego de rede)" #. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:744 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:750 #, no-c-format msgid "Title:" msgstr "Título:" #. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:747 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:753 #, no-c-format msgid "Icon:" msgstr "Ícone:" #. i18n: file akregator.kcfg line 10 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:789 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:801 #, no-c-format msgid "Show Quick Filter Bar" msgstr "Mostrar a Barra do Filtro Rápido" #. i18n: file akregator.kcfg line 14 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:792 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:804 #, no-c-format msgid "Status Filter" msgstr "Filtro de Estado" #. i18n: file akregator.kcfg line 15 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:795 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:807 #, no-c-format msgid "Stores the last status filter setting" msgstr "Guarda a última configuração do filtro de estado" #. i18n: file akregator.kcfg line 19 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:798 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:810 #, no-c-format msgid "Text Filter" msgstr "Filtro de Texto" #. i18n: file akregator.kcfg line 20 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:801 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:813 #, no-c-format msgid "Stores the last search line text" msgstr "Guarda o texto da última linha de procura" #. i18n: file akregator.kcfg line 23 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:804 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:816 #, no-c-format msgid "View Mode" msgstr "Modo de Visualização" #. i18n: file akregator.kcfg line 24 -#: rc.cpp:342 rc.cpp:807 +#: rc.cpp:348 rc.cpp:819 #, no-c-format msgid "Article display mode." msgstr "Modo de visualização de artigos." #. i18n: file akregator.kcfg line 28 -#: rc.cpp:345 rc.cpp:810 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:822 #, no-c-format msgid "Sizes for first splitter" msgstr "Tamanhos para o primeiro separador" #. i18n: file akregator.kcfg line 29 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:813 +#: rc.cpp:354 rc.cpp:825 #, no-c-format msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." msgstr "Tamanhos do primeiro separador (normalmente vertical)." #. i18n: file akregator.kcfg line 33 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:816 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:828 #, no-c-format msgid "Sizes for second splitter" msgstr "Tamanhos para o segundo separador" #. i18n: file akregator.kcfg line 34 -#: rc.cpp:354 rc.cpp:819 +#: rc.cpp:360 rc.cpp:831 #, no-c-format msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." msgstr "Tamanhos do segundo separador (normalmente horizontal)." -#. i18n: file akregator.kcfg line 61 -#: rc.cpp:357 rc.cpp:822 +#. i18n: file akregator.kcfg line 67 +#: rc.cpp:363 rc.cpp:834 #, no-c-format msgid "Archive Mode" msgstr "Modo de Arquivo" -#. i18n: file akregator.kcfg line 65 -#: rc.cpp:360 rc.cpp:825 +#. i18n: file akregator.kcfg line 71 +#: rc.cpp:366 rc.cpp:837 #, no-c-format msgid "Keep All Articles" msgstr "Manter Todos os Artigos" -#. i18n: file akregator.kcfg line 66 -#: rc.cpp:363 rc.cpp:828 +#. i18n: file akregator.kcfg line 72 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:840 #, no-c-format msgid "Save an unlimited number of articles." msgstr "Gravar um número ilimitado de artigos." -#. i18n: file akregator.kcfg line 69 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:831 +#. i18n: file akregator.kcfg line 75 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:843 #, no-c-format msgid "Limit Number of Articles" msgstr "Limitar o Número de Artigos" -#. i18n: file akregator.kcfg line 70 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:834 +#. i18n: file akregator.kcfg line 76 +#: rc.cpp:375 rc.cpp:846 #, no-c-format msgid "Limit the number of articles in a feed" msgstr "Limitar o número de artigos numa fonte" -#. i18n: file akregator.kcfg line 73 -#: rc.cpp:372 rc.cpp:837 +#. i18n: file akregator.kcfg line 79 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:849 #, no-c-format msgid "Delete Expired Articles" msgstr "Apagar os Artigos Expirados" -#. i18n: file akregator.kcfg line 74 -#: rc.cpp:375 rc.cpp:840 +#. i18n: file akregator.kcfg line 80 +#: rc.cpp:381 rc.cpp:852 #, no-c-format msgid "Delete expired articles" msgstr "Apagar os artigos expirados" -#. i18n: file akregator.kcfg line 77 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:843 +#. i18n: file akregator.kcfg line 83 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:855 #, no-c-format msgid "Disable Archiving" msgstr "Desactivar o Arquivo" -#. i18n: file akregator.kcfg line 78 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:846 +#. i18n: file akregator.kcfg line 84 +#: rc.cpp:387 rc.cpp:858 #, no-c-format msgid "Do not save any articles" msgstr "Não gravar nenhuns artigos" -#. i18n: file akregator.kcfg line 83 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:849 +#. i18n: file akregator.kcfg line 89 +#: rc.cpp:390 rc.cpp:861 #, no-c-format msgid "Expiry Age" msgstr "Idade de Expiração" -#. i18n: file akregator.kcfg line 84 -#: rc.cpp:387 rc.cpp:852 +#. i18n: file akregator.kcfg line 90 +#: rc.cpp:393 rc.cpp:864 #, no-c-format msgid "Default expiry age for articles in days." msgstr "Validade predefinida dos artigos em dias." -#. i18n: file akregator.kcfg line 88 -#: rc.cpp:390 rc.cpp:855 +#. i18n: file akregator.kcfg line 94 +#: rc.cpp:396 rc.cpp:867 #, no-c-format msgid "Article Limit" msgstr "Limite de Artigos" -#. i18n: file akregator.kcfg line 89 -#: rc.cpp:393 rc.cpp:858 +#. i18n: file akregator.kcfg line 95 +#: rc.cpp:399 rc.cpp:870 #, no-c-format msgid "Number of articles to keep per feed." msgstr "Número de artigos a manter por fonte." -#. i18n: file akregator.kcfg line 93 -#: rc.cpp:396 rc.cpp:861 +#. i18n: file akregator.kcfg line 99 +#: rc.cpp:402 rc.cpp:873 #, no-c-format msgid "Do Not Expire Important Articles" msgstr "Não Expirar os Artigos Importantes" -#. i18n: file akregator.kcfg line 94 -#: rc.cpp:399 rc.cpp:864 +#. i18n: file akregator.kcfg line 100 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:876 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, articles you marked as important will not be " @@ -1603,26 +1615,26 @@ msgstr "" "serão removidos quando limitar o tamanho do arquivo pela idade ou pelo número " "de artigos." -#. i18n: file akregator.kcfg line 100 -#: rc.cpp:402 rc.cpp:867 +#. i18n: file akregator.kcfg line 106 +#: rc.cpp:408 rc.cpp:879 #, no-c-format msgid "Concurrent Fetches" msgstr "Transferências Simultâneas" -#. i18n: file akregator.kcfg line 101 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:870 +#. i18n: file akregator.kcfg line 107 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:882 #, no-c-format msgid "Number of concurrent fetches" msgstr "Número de transferências simultâneas" -#. i18n: file akregator.kcfg line 105 -#: rc.cpp:408 rc.cpp:873 +#. i18n: file akregator.kcfg line 111 +#: rc.cpp:414 rc.cpp:885 #, no-c-format msgid "Use HTML Cache" msgstr "Utilizar 'cache' de HTML" -#. i18n: file akregator.kcfg line 106 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:876 +#. i18n: file akregator.kcfg line 112 +#: rc.cpp:417 rc.cpp:888 #, no-c-format msgid "" "Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " @@ -1631,197 +1643,197 @@ msgstr "" "Utilizar as opções de 'cache' HTML de todo o TDE ao transferir fontes, para " "evitar tráfego desnecessário. Desactive apenas quando necessário." -#. i18n: file akregator.kcfg line 112 -#: rc.cpp:414 rc.cpp:879 +#. i18n: file akregator.kcfg line 118 +#: rc.cpp:420 rc.cpp:891 #, fuzzy, no-c-format msgid "Disable the introduction page" msgstr "Desactivar a Página de Introdução" -#. i18n: file akregator.kcfg line 113 -#: rc.cpp:417 rc.cpp:882 +#. i18n: file akregator.kcfg line 119 +#: rc.cpp:423 rc.cpp:894 #, fuzzy, no-c-format msgid "Disable the introduction page." msgstr "Desactivar a Página de Introdução" -#. i18n: file akregator.kcfg line 117 -#: rc.cpp:420 rc.cpp:885 +#. i18n: file akregator.kcfg line 123 +#: rc.cpp:426 rc.cpp:897 #, no-c-format msgid "Fetch on startup" msgstr "Transferir no arranque" -#. i18n: file akregator.kcfg line 118 -#: rc.cpp:423 rc.cpp:888 +#. i18n: file akregator.kcfg line 124 +#: rc.cpp:429 rc.cpp:900 #, no-c-format msgid "Fetch feedlist on startup." msgstr "Transferir a lista de fontes no arranque." -#. i18n: file akregator.kcfg line 122 -#: rc.cpp:426 rc.cpp:891 +#. i18n: file akregator.kcfg line 128 +#: rc.cpp:432 rc.cpp:903 #, no-c-format msgid "Mark all feeds as read on startup" msgstr "Marcar todas as fontes como lidas no arranque" -#. i18n: file akregator.kcfg line 123 -#: rc.cpp:429 rc.cpp:894 +#. i18n: file akregator.kcfg line 129 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:906 #, no-c-format msgid "Mark all feeds as read on startup." msgstr "Marcar todas as fontes como lidas no arranque." -#. i18n: file akregator.kcfg line 127 -#: rc.cpp:432 rc.cpp:897 +#. i18n: file akregator.kcfg line 133 +#: rc.cpp:438 rc.cpp:909 #, no-c-format msgid "Use interval fetching" msgstr "Utilizar transferência por intervalo" -#. i18n: file akregator.kcfg line 128 -#: rc.cpp:435 rc.cpp:900 +#. i18n: file akregator.kcfg line 134 +#: rc.cpp:441 rc.cpp:912 #, no-c-format msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." msgstr "Transferir todas as fontes a cada %1 minutos." -#. i18n: file akregator.kcfg line 132 -#: rc.cpp:438 rc.cpp:903 +#. i18n: file akregator.kcfg line 138 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:915 #, no-c-format msgid "Interval for autofetching" msgstr "Intervalo para transferência automática" -#. i18n: file akregator.kcfg line 133 -#: rc.cpp:441 rc.cpp:906 +#. i18n: file akregator.kcfg line 139 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:918 #, no-c-format msgid "Interval for autofetching in minutes." msgstr "Intervalo para transferência automática em minutos." -#. i18n: file akregator.kcfg line 137 -#: rc.cpp:444 rc.cpp:909 +#. i18n: file akregator.kcfg line 143 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:921 #, no-c-format msgid "Use notifications" msgstr "Utilizar notificações" -#. i18n: file akregator.kcfg line 138 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:912 +#. i18n: file akregator.kcfg line 144 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:924 #, no-c-format msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." msgstr "Indica se as notificações por balão são ou não utilizadas." -#. i18n: file akregator.kcfg line 142 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:915 +#. i18n: file akregator.kcfg line 148 +#: rc.cpp:456 rc.cpp:927 #, no-c-format msgid "Show tray icon" msgstr "Mostrar o ícone na bandeja" -#. i18n: file akregator.kcfg line 143 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:918 +#. i18n: file akregator.kcfg line 149 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:930 #, no-c-format msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." msgstr "Indica se o ícone da bandeja é mostrado ou não." -#. i18n: file akregator.kcfg line 149 -#: rc.cpp:456 rc.cpp:921 +#. i18n: file akregator.kcfg line 155 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:933 #, no-c-format msgid "Show close buttons on tabs" msgstr "Mostrar botões de fechar nas páginas" -#. i18n: file akregator.kcfg line 150 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:924 +#. i18n: file akregator.kcfg line 156 +#: rc.cpp:465 rc.cpp:936 #, no-c-format msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" msgstr "Mostrar botões de fechar nas páginas em vez de ícones" -#. i18n: file akregator.kcfg line 156 -#: rc.cpp:465 rc.cpp:930 +#. i18n: file akregator.kcfg line 162 +#: rc.cpp:471 rc.cpp:942 #, no-c-format msgid "Use TDE web browser when opening in external browser." msgstr "Utilizar o navegador Web do TDE ao abrir no navegador externo." -#. i18n: file akregator.kcfg line 161 -#: rc.cpp:471 rc.cpp:936 +#. i18n: file akregator.kcfg line 167 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:948 #, no-c-format msgid "Use the specified command when opening in external browser." msgstr "Utilizar o comando indicado ao abrir num navegador externo." -#. i18n: file akregator.kcfg line 165 -#: rc.cpp:474 rc.cpp:939 +#. i18n: file akregator.kcfg line 171 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:951 #, no-c-format msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." msgstr "" "Comando para iniciar o navegador externo. A URL será substituída em %u." -#. i18n: file akregator.kcfg line 169 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:942 +#. i18n: file akregator.kcfg line 175 +#: rc.cpp:483 rc.cpp:954 #, no-c-format msgid "What the click with left mouse button should do." msgstr "O que carregar com o botão esquerdo deve fazer." -#. i18n: file akregator.kcfg line 178 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:945 +#. i18n: file akregator.kcfg line 184 +#: rc.cpp:486 rc.cpp:957 #, no-c-format msgid "What the click with middle mouse button should do." msgstr "O que carregar com o botão do meio deve fazer." -#. i18n: file akregator.kcfg line 206 -#: rc.cpp:483 rc.cpp:948 +#. i18n: file akregator.kcfg line 212 +#: rc.cpp:489 rc.cpp:960 #, no-c-format msgid "Archive Backend" msgstr "Infra-Estrutura do Arquivo" -#. i18n: file akregator.kcfg line 210 -#: rc.cpp:486 rc.cpp:951 +#. i18n: file akregator.kcfg line 216 +#: rc.cpp:492 rc.cpp:963 #, no-c-format msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." msgstr "Se deseja adiar a marcação de um artigo como lido após seleccioná-lo." -#. i18n: file akregator.kcfg line 214 -#: rc.cpp:489 rc.cpp:954 +#. i18n: file akregator.kcfg line 220 +#: rc.cpp:495 rc.cpp:966 #, no-c-format msgid "" "Configurable delay between selecting and article and it being marked as read." msgstr "" "O atraso configurável entre a selecção de um artigo e a sua marcação como lido." -#. i18n: file akregator.kcfg line 218 -#: rc.cpp:492 rc.cpp:957 +#. i18n: file akregator.kcfg line 224 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:969 #, no-c-format msgid "Resets the quick filter when changing feeds." msgstr "Limpa o filtro rápido ao mudar de fontes." -#. i18n: file akregator.kcfg line 223 -#: rc.cpp:495 rc.cpp:960 +#. i18n: file akregator.kcfg line 229 +#: rc.cpp:501 rc.cpp:972 #, no-c-format msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" msgstr "Mostrar os elementos GUI de Marcação (por terminar)" #. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9 -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:624 #, no-c-format msgid "Commit Interval" msgstr "Intervalo de Gravação" #. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10 -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:627 #, no-c-format msgid "Commit interval in seconds for writing back changes" msgstr "O intervalo em segundos para gravar de novo as alterações" #. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14 -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:630 #, no-c-format msgid "Path to archive" msgstr "Localização do arquivo" #. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:633 #, no-c-format msgid "Metakit Settings" msgstr "Configuração do Metakit" #. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:636 #, no-c-format msgid "Use default location" msgstr "Usar a localização predefinida" #. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:639 #, no-c-format msgid "Archive location:" msgstr "Localização do arquivo:" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po index a8b17a42252..9c9622bbd20 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-10 22:33+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" #: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258 #: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901 -#: kmkernel.cpp:1424 subscriptiondialog.cpp:172 +#: kmkernel.cpp:1436 subscriptiondialog.cpp:172 msgid "inbox" msgstr "recebido" @@ -5675,11 +5675,11 @@ msgstr "O URL foi copiado para a área de transferência." msgid "File %1 exists.
Do you want to replace it?
" msgstr "O ficheiro %1 já existe.
Deseja substituí-lo?
" -#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050 +#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2062 msgid "Save to File" msgstr "Gravar para um Ficheiro" -#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050 +#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2062 msgid "&Replace" msgstr "Substitui&r" @@ -5699,7 +5699,7 @@ msgstr "" "A mensagem foi removida enquanto estava a ser gravada. Como tal, não foi " "gravada." -#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2049 +#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2061 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -6656,7 +6656,7 @@ msgstr "" "O KMail está de momento no modo desligado, como tal as suas mensagens irão " "ficar na pasta 'a enviar' até que se ligue." -#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1285 +#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1297 msgid "Online/Offline" msgstr "Ligado/Desligado" @@ -7870,7 +7870,7 @@ msgstr "" "as mensagens novas para si ou então tire-as desta pasta.

" "

Deseja mover estas mensagens para outra pasta agora?

" -#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1903 +#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1915 msgid "Do Not Move" msgstr "Não Mover" @@ -8311,7 +8311,7 @@ msgstr "" "A '%1' não parece ser uma pasta.\n" "Por favor, tire o ficheiro do local." -#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1368 +#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1380 msgid "" "The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n" "please make sure that you can view and modify the content of this folder." @@ -8319,7 +8319,7 @@ msgstr "" "As permissões da pasta '%1' estão incorrectas;\n" "verifique por favor se pode ver e modificar o conteúdo desta pasta." -#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1360 +#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1372 msgid "" "KMail could not create folder '%1';\n" "please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'." @@ -8338,7 +8338,7 @@ msgstr "" msgid "Could Not Create Folder" msgstr "Não foi possível criar a pasta" -#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1676 +#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1688 msgid "" "Cannot create file `%1' in %2.\n" "KMail cannot start without it." @@ -8644,86 +8644,86 @@ msgstr "" "Erro ao modificar o %1\n" "(Falta de espaço no dispositivo?)" -#: kmkernel.cpp:712 +#: kmkernel.cpp:724 msgid "Certificate Signature Request" msgstr "Pedido de Assinatura do Certificado" -#: kmkernel.cpp:715 +#: kmkernel.cpp:727 msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender." msgstr "Por favor crie um certificado do anexo e devolva-o ao remetente." -#: kmkernel.cpp:1246 +#: kmkernel.cpp:1258 msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" msgstr "" "O KMail está configurado como desligado; todas as tarefas de rede estão " "suspensas" -#: kmkernel.cpp:1256 +#: kmkernel.cpp:1268 msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" msgstr "" "O KMail está configurado como ligado; todas as tarefas de rede vão prosseguir" -#: kmkernel.cpp:1283 +#: kmkernel.cpp:1295 msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" msgstr "O KMail está de momento no modo desligado. Como deseja prosseguir?" -#: kmkernel.cpp:1286 kmmainwidget.cpp:1924 +#: kmkernel.cpp:1298 kmmainwidget.cpp:1924 msgid "Work Online" msgstr "Funcionar Ligado" -#: kmkernel.cpp:1287 kmmainwidget.cpp:1922 +#: kmkernel.cpp:1299 kmmainwidget.cpp:1922 msgid "Work Offline" msgstr "Funcionar Desligado" -#: kmkernel.cpp:1429 +#: kmkernel.cpp:1441 msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder." msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua caixa de entrada local." -#: kmkernel.cpp:1437 +#: kmkernel.cpp:1449 msgid "outbox" msgstr "a enviar" -#: kmkernel.cpp:1439 +#: kmkernel.cpp:1451 msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder." msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua pasta de a enviar." -#: kmkernel.cpp:1456 +#: kmkernel.cpp:1468 msgid "sent-mail" msgstr "enviado" -#: kmkernel.cpp:1458 +#: kmkernel.cpp:1470 msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder." msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua pasta de enviados." -#: kmkernel.cpp:1465 +#: kmkernel.cpp:1477 msgid "trash" msgstr "lixo" -#: kmkernel.cpp:1467 +#: kmkernel.cpp:1479 msgid "You do not have read/write permission to your trash folder." msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua pasta de lixo." -#: kmkernel.cpp:1474 +#: kmkernel.cpp:1486 msgid "drafts" msgstr "rascunhos" -#: kmkernel.cpp:1476 +#: kmkernel.cpp:1488 msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder." msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua pasta de rascunhos." -#: kmkernel.cpp:1485 +#: kmkernel.cpp:1497 msgid "templates" msgstr "modelos" -#: kmkernel.cpp:1487 +#: kmkernel.cpp:1499 msgid "You do not have read/write permission to your templates folder." msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua pasta de modelos." -#: kmkernel.cpp:1531 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477 +#: kmkernel.cpp:1543 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477 msgid "Last Search" msgstr "Última Procura" -#: kmkernel.cpp:1716 +#: kmkernel.cpp:1728 msgid "" "There is a problem with the mail index of the following folders, the indices " "will now be regenerated.\n" @@ -8732,11 +8732,11 @@ msgid "" "Some information, like status flags, might get lost." msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1721 +#: kmkernel.cpp:1733 msgid "Problem with mail indices" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1879 +#: kmkernel.cpp:1891 msgid "" "_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n" "The %4 folder exists. %1 now uses the %5 " @@ -8751,7 +8751,7 @@ msgstr "" "o mesmo nome em %7." "

Deseja que o %3 mova os ficheiros de correio agora?" -#: kmkernel.cpp:1891 +#: kmkernel.cpp:1903 msgid "" "_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n" "The %4 folder exists. %1 now uses the %5 " @@ -8764,15 +8764,15 @@ msgstr "" "para esta pasta por si." "

Deseja que o %3 mova os ficheiros de correio agora?" -#: kmkernel.cpp:1900 +#: kmkernel.cpp:1912 msgid "Migrate Mail Files?" msgstr "Migrar os Ficheiros de Correio?" -#: kmkernel.cpp:2135 +#: kmkernel.cpp:2147 msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now" msgstr "O KMail obteve um erro fatal e irá terminar agora" -#: kmkernel.cpp:2137 +#: kmkernel.cpp:2149 #, c-format msgid "" "KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n" @@ -8783,11 +8783,11 @@ msgstr "" "O erro foi:\n" "%1" -#: kmkernel.cpp:2270 kmmainwidget.cpp:1151 +#: kmkernel.cpp:2282 kmmainwidget.cpp:1151 msgid "Empty Trash" msgstr "Esvaziar o Lixo" -#: kmkernel.cpp:2271 +#: kmkernel.cpp:2283 msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?" msgstr "Tem a certeza que quer esvaziar as pasta de lixo de todas as contas?" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po index e7b692d825d..2dc1e7c4567 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 23:05+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -548,10 +548,10 @@ msgstr "Adicionar um Excerto" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625 -#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103 -#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896 -#: rc.cpp:8206 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2628 +#: rc.cpp:3018 rc.cpp:3880 rc.cpp:3910 rc.cpp:3974 rc.cpp:4028 rc.cpp:4106 +#: rc.cpp:5364 rc.cpp:6463 rc.cpp:7337 rc.cpp:7348 rc.cpp:7370 rc.cpp:7899 +#: rc.cpp:8209 #, no-c-format msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" @@ -559,8 +559,8 @@ msgstr "&Adicionar" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106 #: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 #: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448 -#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441 -#: rc.cpp:7845 +#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:2688 rc.cpp:5517 rc.cpp:6363 rc.cpp:6444 +#: rc.cpp:7848 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&Nome:" @@ -678,7 +678,7 @@ msgid "[ITEM LIST]" msgstr "[LISTA DE ITENS]" #. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:498 rc.cpp:2682 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:2685 #, no-c-format msgid "File name:" msgstr "Nome do ficheiro:" @@ -850,7 +850,7 @@ msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" msgstr "Os &grupos na janela de ficheiros e os seus padrões correspondentes:" #. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003 +#: rc.cpp:576 rc.cpp:2006 #, no-c-format msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -881,14 +881,14 @@ msgstr "Remover o &Grupo" #. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153 #: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372 -#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203 +#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8206 #, no-c-format msgid "Move &Up" msgstr "S&ubir" #. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161 #: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375 -#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200 +#: rc.cpp:1733 rc.cpp:2871 rc.cpp:2943 rc.cpp:2994 rc.cpp:6472 rc.cpp:8203 #, no-c-format msgid "Move &Down" msgstr "&Descer" @@ -900,7 +900,7 @@ msgid "Customize" msgstr "Personalizar" #. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3280 #, no-c-format msgid "Class name:" msgstr "Nome da classe:" @@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Classes:" msgstr "Classes:" #. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6191 rc.cpp:6209 #, no-c-format msgid "Description:" msgstr "Descrição:" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Importar um Projecto Existente" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27 #: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:8028 #, no-c-format msgid "&Directory:" msgstr "&Pasta:" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Criar um Novo Projecto" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 #: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674 -#: rc.cpp:4639 +#: rc.cpp:4642 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Geral" @@ -1093,19 +1093,19 @@ msgid "General Options" msgstr "Opções Gerais" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 -#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212 +#: rc.cpp:707 rc.cpp:6215 #, no-c-format msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 -#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215 +#: rc.cpp:710 rc.cpp:6218 #, no-c-format msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 -#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218 +#: rc.cpp:713 rc.cpp:6221 #, no-c-format msgid "Version:" msgstr "Versão:" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgid "Artistic Style Configuration" msgstr "Configuração do Estilo Artístico" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021 +#: rc.cpp:731 rc.cpp:3024 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "&Geral" @@ -1890,8 +1890,8 @@ msgid "&Tools Menu" msgstr "Menu de &Ferramentas" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877 -#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977 +#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1679 rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 rc.cpp:6035 rc.cpp:6980 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Adicionar..." @@ -1915,7 +1915,7 @@ msgid "Add Tool" msgstr "Adicionar uma Ferramenta" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 -#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595 +#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1598 #, no-c-format msgid "&Parameters:" msgstr "&Parâmetros:" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "" "resultado da aplicação; caso contrário, é ignorado." #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 -#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1601 #, no-c-format msgid "&Executable:" msgstr "&Executável:" @@ -2118,7 +2118,7 @@ msgid "S&ummary:" msgstr "Res&umo:" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424 -#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881 +#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7884 #, no-c-format msgid "&License:" msgstr "&Licença:" @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr "" "Ficheiros de Compilação" #. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732 -#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366 +#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1652 rc.cpp:6369 #, no-c-format msgid "&Description:" msgstr "&Descrição:" @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgid "Upload to &apps.kde.com" msgstr "Enviar para o &apps.kde.com" #. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:720 rc.cpp:1354 #, no-c-format msgid "Project API Documentation" msgstr "Documentação da API do Projecto" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "C&ollection type:" msgstr "Tipo de co&lecção:" #. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:721 rc.cpp:1363 #, no-c-format msgid "Project User Manual" msgstr "Manual de Utilizador do Projecto" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgid "Choose a topic for %1:" msgstr "Escolha um tópico para %1:" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 rc.cpp:1436 #, no-c-format msgid "Find Documentation" msgstr "Procurar na Documentação" @@ -2490,7 +2490,7 @@ msgid "Search term:" msgstr "Termo a procurar:" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 #: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 #: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 #: rc.cpp:1442 @@ -2500,9 +2500,9 @@ msgstr "Procurar" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:98 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 #: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460 #, no-c-format msgid "Documentation" @@ -2515,217 +2515,223 @@ msgid "&Documentation Collections" msgstr "Colectâneas de &Documentação" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 +#: rc.cpp:1469 rc.cpp:2000 rc.cpp:2877 rc.cpp:2952 rc.cpp:2982 #, no-c-format msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 98 #: rc.cpp:1475 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Rescan" +msgstr "&Reiniciar" + +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 127 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format msgid "Full Text &Search" msgstr "&Pesquisa por Texto Completo" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:1478 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:1481 #, no-c-format msgid "htse&arch executable:" msgstr "Executável do 'htse&arch':" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:1481 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format msgid "htdi&g executable:" msgstr "Executável do 'htdi&g':" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:1484 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 234 +#: rc.cpp:1487 #, no-c-format msgid "Database di&rectory:" msgstr "Pasta da &base de dados:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:1487 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 245 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format msgid "ht&merge executable:" msgstr "Executável do 'ht&merge':" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:1490 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 260 +#: rc.cpp:1493 #, no-c-format msgid "O&ther" msgstr "Ou&tro" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:1493 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 288 +#: rc.cpp:1496 #, no-c-format msgid "Editor Context Menu Items" msgstr "Itens do Menu de Contexto do Editor" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:1496 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 +#: rc.cpp:1499 #, no-c-format msgid "&Find in documentation" msgstr "&Procurar na documentação" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:1499 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 +#: rc.cpp:1502 #, no-c-format msgid "&Look in documentation index" msgstr "&Procurar no índice da documentação" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:1502 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 +#: rc.cpp:1505 #, no-c-format msgid "S&earch in documentation" msgstr "Procurar na docum&entação" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:1505 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 +#: rc.cpp:1508 #, no-c-format msgid "Goto &infopage" msgstr "Ir para a página do '&info'" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:1508 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 331 +#: rc.cpp:1511 #, no-c-format msgid "Goto &manpage" msgstr "Ir para a página do '&man'" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:1511 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:1514 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" msgstr "Usar o &Assistente do KDevelop para navegar na documentação" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:1514 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 349 +#: rc.cpp:1517 #, no-c-format msgid "Fonts && Sizes" msgstr "Tipos de Letra e Tamanhos" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:1517 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 368 +#: rc.cpp:1520 #, no-c-format msgid "Sta&ndard font:" msgstr "Tipo de letra &normal:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:1520 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 397 +#: rc.cpp:1523 #, no-c-format msgid "Fi&xed font:" msgstr "Tipo de letra monoe&spaçado:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:1523 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 416 +#: rc.cpp:1526 #, no-c-format msgid "&Zoom factor:" msgstr "&Factor de ampliação:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:1526 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 425 +#: rc.cpp:1529 #, no-c-format msgid "20" msgstr "20" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:1529 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 430 +#: rc.cpp:1532 #, no-c-format msgid "40" msgstr "40" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:1532 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 435 +#: rc.cpp:1535 #, no-c-format msgid "60" msgstr "60" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:1535 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 440 +#: rc.cpp:1538 #, no-c-format msgid "80" msgstr "80" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:1538 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 445 +#: rc.cpp:1541 #, no-c-format msgid "90" msgstr "90" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:1541 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 450 +#: rc.cpp:1544 #, no-c-format msgid "95" msgstr "95" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:1544 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 455 +#: rc.cpp:1547 #, no-c-format msgid "100" msgstr "100" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:1547 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 460 +#: rc.cpp:1550 #, no-c-format msgid "105" msgstr "105" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:1550 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 465 +#: rc.cpp:1553 #, no-c-format msgid "110" msgstr "110" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:1553 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 470 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format msgid "120" msgstr "120" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:1556 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 475 +#: rc.cpp:1559 #, no-c-format msgid "140" msgstr "140" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:1559 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 480 +#: rc.cpp:1562 #, no-c-format msgid "160" msgstr "160" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:1562 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 485 +#: rc.cpp:1565 #, no-c-format msgid "180" msgstr "180" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:1565 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 490 +#: rc.cpp:1568 #, no-c-format msgid "200" msgstr "200" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:1568 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 495 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format msgid "250" msgstr "250" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:1571 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 500 +#: rc.cpp:1574 #, no-c-format msgid "300" msgstr "300" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1577 #, no-c-format msgid "PartExplorer" msgstr "PartExplorer" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format msgid "" "This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " @@ -2735,19 +2741,19 @@ msgstr "" "na sua documentação do TDE, sobre os serviços do TDE e sobre o TDETrader" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1580 +#: rc.cpp:1583 #, no-c-format msgid "TDE service &type:" msgstr "&Tipo de serviço do TDE:" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1586 #, no-c-format msgid "&Additional constraints:" msgstr "Restrições &adicionais:" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:1586 +#: rc.cpp:1589 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "ConstraintsRefine your query by writing additional constraints such as " @@ -2757,321 +2763,321 @@ msgstr "" "restrições, como por exemplo ([X-KDevelop-Scope]='Global'))." #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:1589 +#: rc.cpp:1592 #, no-c-format msgid "&Results" msgstr "&Resultados" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 #: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1595 rc.cpp:2487 #, no-c-format msgid "Application" msgstr "Aplicação" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 #, no-c-format msgid "Valgrind" msgstr "Valgrind" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:1604 +#: rc.cpp:1607 #, no-c-format msgid "Memory &leak check" msgstr "&Verificação de fugas de memória" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1610 #, no-c-format msgid "&Show still reachable blocks" msgstr "Mo&strar os blocos ainda acessíveis" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 +#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1631 #, no-c-format msgid "&Trace children" msgstr "Vigiar os &filhos" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622 +#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 #, no-c-format msgid "Additional p&arameters:" msgstr "P&arâmetros adicionais:" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523 +#: rc.cpp:1619 rc.cpp:1628 rc.cpp:2526 #, no-c-format msgid "E&xecutable:" msgstr "E&xecutável:" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1634 #, no-c-format msgid "KCachegrind" msgstr "KCachegrind" #. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:1634 +#: rc.cpp:1637 #, no-c-format msgid "Exe&cutable:" msgstr "Exe&cutável:" #. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1640 #, no-c-format msgid "Add Code Template" msgstr "Adicionar um Modelo de Código" #. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1649 #, no-c-format msgid "&Template:" msgstr "&Modelo:" #. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1655 #, no-c-format msgid "&Suffixes:" msgstr "&Sufixos:" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1658 #, no-c-format msgid "Code Templates" msgstr "Modelos de Código" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1661 #, no-c-format msgid "Co&de:" msgstr "Có&digo:" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:1661 +#: rc.cpp:1664 #, no-c-format msgid "&Enable automatic word completion" msgstr "Activar a compl&etação automática de palavras" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313 +#: rc.cpp:1670 rc.cpp:3316 #, no-c-format msgid "Template" msgstr "Modelo" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 #: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288 +#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1727 rc.cpp:1751 rc.cpp:6291 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "Descrição" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1673 +#: rc.cpp:1676 #, no-c-format msgid "Suffixes" msgstr "Sufixos" #. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1679 +#: rc.cpp:1682 #, no-c-format msgid "&Templates:" msgstr "&Modelos:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1685 #, no-c-format msgid "File Template" msgstr "Modelo do Ficheiro" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166 +#: rc.cpp:1688 rc.cpp:4169 #, no-c-format msgid "Template &name:" msgstr "&Nome do modelo:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784 +#: rc.cpp:1691 rc.cpp:1787 #, no-c-format msgid "Set template content from &file:" msgstr "Conteúdo do modelo a partir do &ficheiro:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1697 +#: rc.cpp:1700 #, no-c-format msgid "New File Wizard Options" msgstr "Opções do Assistente de Novo Ficheiro" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1703 #, no-c-format msgid "Pro&ject Types" msgstr "Tipos de Pro&jecto" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:1703 +#: rc.cpp:1706 #, no-c-format msgid "Re&move Type" msgstr "Re&mover o Tipo" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1709 #, no-c-format msgid "Edit T&ype..." msgstr "Ed&itar o Tipo..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1712 #, no-c-format msgid "New &Subtype..." msgstr "Novo &Sub-Tipo..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1715 #, no-c-format msgid "&New Type..." msgstr "&Novo Tipo..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742 #, no-c-format msgid "Type Extension" msgstr "Extensão do Tipo" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745 #, no-c-format msgid "Type Name" msgstr "Nome do Tipo" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 #, no-c-format msgid "Icon" msgstr "Ícone" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:1733 +#: rc.cpp:1736 #, no-c-format msgid "Ed&it Template" msgstr "Ed&itar o Modelo" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1739 #, no-c-format msgid "Used &Global Types" msgstr "Tipos &Globais Usados" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:1751 +#: rc.cpp:1754 #, no-c-format msgid "Copy to Pro&ject Types" msgstr "Copiar para os Tipos de Pro&jecto" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1757 #, no-c-format msgid "Proje&ct Templates" msgstr "Modelos de Proje&ctos" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:1757 +#: rc.cpp:1760 #, no-c-format msgid "Template Name" msgstr "Nome do Modelo" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1763 #, no-c-format msgid "C&hange Content..." msgstr "M&udar o Conteúdo..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:1763 +#: rc.cpp:1766 #, no-c-format msgid "&New Template..." msgstr "&Novo Modelo..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1769 #, no-c-format msgid "Re&move Template" msgstr "Re&mover o Modelo" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:1769 +#: rc.cpp:1772 #, no-c-format msgid "&Edit Template" msgstr "&Editar o Modelo" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1775 #, no-c-format msgid "File Type" msgstr "Tipo de Ficheiro" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:1775 +#: rc.cpp:1778 #, no-c-format msgid "Type &extension:" msgstr "&Extensão do tipo:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1781 #, no-c-format msgid "Type &name:" msgstr "&Nome do tipo:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1784 #, no-c-format msgid "Type &description:" msgstr "&Descrição do tipo:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1796 #, no-c-format msgid "Add tags file" msgstr "Adicionar um ficheiro de marcas" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27 -#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685 +#: rc.cpp:1799 rc.cpp:1895 rc.cpp:3724 rc.cpp:7688 #, no-c-format msgid "Name:" msgstr "Nome:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1802 #, no-c-format msgid "Tags file:" msgstr "Ficheiro de marcas:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 -#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227 +#: rc.cpp:1805 rc.cpp:3295 rc.cpp:3814 rc.cpp:6194 rc.cpp:8230 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "O&K" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657 +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:4660 #, no-c-format msgid "Ge&neral" msgstr "Ge&ral" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1814 #, no-c-format msgid "Editor Context Menu" msgstr "Menu de Contexto do Editor" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1817 #, no-c-format msgid "Show \"&Go To Declaration\"" msgstr "Mostrar o \"&Ir Para a Declaração\"" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1820 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " @@ -3084,13 +3090,13 @@ msgstr "" "'ctags'." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1820 +#: rc.cpp:1823 #, no-c-format msgid "Show \"Go To &Definition\"" msgstr "Mostrar o \"Ir Para a &Definição\"" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1826 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " @@ -3103,13 +3109,13 @@ msgstr "" "'ctags'." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1826 +#: rc.cpp:1829 #, no-c-format msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" msgstr "Mostrar a \"Pesquisa do CT&ags\"" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:1829 +#: rc.cpp:1832 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " @@ -3120,13 +3126,13 @@ msgstr "" "serão apresentados na janela de resultados principal do 'ctags'." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:1835 +#: rc.cpp:1838 #, no-c-format msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" msgstr "Quando há mais do que uma ocorrência, &ir directamente para a primeira" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:1838 +#: rc.cpp:1841 #, no-c-format msgid "" "If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " @@ -3139,13 +3145,13 @@ msgstr "" "de ocorrências." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1844 #, no-c-format msgid "&Use custom tagfile generation arguments" msgstr "&Usar argumentos personalizados de geração do ficheiro de marcas" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:1844 +#: rc.cpp:1847 #, no-c-format msgid "" "The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " @@ -3155,7 +3161,7 @@ msgstr "" "argumentos personalizados no processo de geração de marcas." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1850 #, no-c-format msgid "" "Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " @@ -3166,13 +3172,13 @@ msgstr "" "faça-o, em alternativa, mais abaixo." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:1850 +#: rc.cpp:1853 #, no-c-format msgid "Paths" msgstr "Localizações" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 #, no-c-format msgid "" "Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags " @@ -3184,25 +3190,25 @@ msgstr "" "instalado como exuberant-ctags." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1859 #, no-c-format msgid "Path to ctags binary:" msgstr "Localização do executável 'ctags':" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:1862 +#: rc.cpp:1865 #, no-c-format msgid "Mana&ge tag files" msgstr "&Gerir os ficheiros de marcas" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1868 #, no-c-format msgid "Path to project tag file:" msgstr "Local do ficheiro de marcas do projecto:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:1868 +#: rc.cpp:1871 #, no-c-format msgid "" "Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " @@ -3213,19 +3219,19 @@ msgstr "" "e ficará na raiz do projecto." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1874 #, no-c-format msgid "Other tag files:" msgstr "Outros ficheiros de marcas:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1874 +#: rc.cpp:1877 #, no-c-format msgid "&Create..." msgstr "&Criar..." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1883 #, no-c-format msgid "Remo&ve" msgstr "Remo&ver" @@ -3234,50 +3240,50 @@ msgstr "Remo&ver" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370 -#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1886 rc.cpp:2226 rc.cpp:2373 +#: rc.cpp:2403 rc.cpp:2970 rc.cpp:3703 rc.cpp:6288 rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nome" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1889 #, no-c-format msgid "Tags file" msgstr "Ficheiro de marcas" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:1889 +#: rc.cpp:1892 #, no-c-format msgid "Create new tags file" msgstr "Criar um novo ficheiro de marcas" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1898 #, no-c-format msgid "Target tags file path:" msgstr "Localização do ficheiro de destino das marcas:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1901 #, no-c-format msgid "Directory to tag:" msgstr "Pasta a marcar:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:1901 +#: rc.cpp:1904 #, no-c-format msgid "&Create" msgstr "&Criar" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 -#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438 +#: rc.cpp:1907 rc.cpp:8233 rc.cpp:8441 #, no-c-format msgid "C&ancel" msgstr "C&ancelar" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1907 +#: rc.cpp:1910 #, no-c-format msgid "Tag" msgstr "Marca" @@ -3286,14 +3292,14 @@ msgstr "Marca" #: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579 -#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1913 rc.cpp:4582 +#: rc.cpp:5228 rc.cpp:6709 rc.cpp:6769 rc.cpp:8170 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Tipo" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1919 #, no-c-format msgid "" "Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " @@ -3304,13 +3310,13 @@ msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 #: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:1919 +#: rc.cpp:1922 #, no-c-format msgid "Lookup:" msgstr "Procurar:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1925 #, no-c-format msgid "" "Type the identifier you want to lookup. " @@ -3321,25 +3327,25 @@ msgstr "" "escreve." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:1925 +#: rc.cpp:1928 #, no-c-format msgid "Hits:" msgstr "Contagem:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1931 #, no-c-format msgid "Date:" msgstr "Data:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:1931 +#: rc.cpp:1934 #, no-c-format msgid "Regenerate" msgstr "Regerar" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1937 #, no-c-format msgid "" "Press to regenerate CTags database." @@ -3349,38 +3355,38 @@ msgstr "" "

Esta operação demora algum tempo, se o projecto for grande." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1937 +#: rc.cpp:1940 #, no-c-format msgid "Test Regular Expression" msgstr "Testar a Expressão Regular" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1943 #, no-c-format msgid "&Regular expression:" msgstr "Expressão ®ular:" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1943 +#: rc.cpp:1946 #, no-c-format msgid "&Test string:" msgstr "&Testar a sequência:" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1949 #, no-c-format msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" msgstr "" "Indique a cadeia de caracteres que vai ser testada com a expressão regular" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1952 #, no-c-format msgid "&Insert Quoted" msgstr "&Inserir Entre Aspas" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1955 #, no-c-format msgid "" "Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " @@ -3390,13 +3396,13 @@ msgstr "" "todos os caracteres especiais, como as barras." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:1958 +#: rc.cpp:1961 #, no-c-format msgid "Closes the dialog" msgstr "Fecha a janela" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:1964 #, no-c-format msgid "" "enter a regular expression, for example KD.*" @@ -3406,38 +3412,38 @@ msgstr "" ", que condiz com todas as cadeias de caracteres começadas por \"KD\"" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:1964 +#: rc.cpp:1967 #, no-c-format msgid "Regular Expression T&ype" msgstr "Tipo de E&xpressão Regular:" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:1967 +#: rc.cpp:1970 #, no-c-format msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" msgstr "Sintaxe &básica do POSIX (usada pelo 'grep')" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976 +#: rc.cpp:1973 rc.cpp:1979 #, no-c-format msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" msgstr "" "Pode encontrar uma descrição da sua sintaxe na página do 'man' sobre o 'grep'" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:1973 +#: rc.cpp:1976 #, no-c-format msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" msgstr "Sintaxe e&xtendida do POSIX (usada pelo 'egrep')" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:1979 +#: rc.cpp:1982 #, no-c-format msgid "&QRegExp syntax" msgstr "Sintaxe da &QRegExp" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1982 +#: rc.cpp:1985 #, no-c-format msgid "" "A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " @@ -3446,13 +3452,13 @@ msgstr "" "Pode encontrar uma descrição desta sintaxe na documentação da classe QRegExp" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1988 #, no-c-format msgid "QRegExp syntax (&minimal)" msgstr "Sintaxe da QRegExp (&mínima)" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1988 +#: rc.cpp:1991 #, no-c-format msgid "" "Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " @@ -3462,20 +3468,20 @@ msgstr "" "do QRegExp::setMinimal, para saber mais detalhes." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1991 +#: rc.cpp:1994 #, no-c-format msgid "&KRegExp syntax" msgstr "Sintaxe da &KRegExp" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:1994 +#: rc.cpp:1997 #, no-c-format msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." msgstr "" "Pode encontrar uma descrição desta sintaxe na documentação da API do TDE." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:2000 +#: rc.cpp:2003 #, no-c-format msgid "Matched subgroups:" msgstr "Sub-grupos correspondentes:" @@ -3486,14 +3492,14 @@ msgstr "Sub-grupos correspondentes:" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214 -#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2009 rc.cpp:2217 +#: rc.cpp:2229 rc.cpp:2451 rc.cpp:3189 rc.cpp:3709 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "Valor" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:2009 +#: rc.cpp:2012 #, no-c-format msgid "" "Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " @@ -3503,73 +3509,73 @@ msgstr "" "para saber quais as regras para isto acontecer." #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2012 +#: rc.cpp:2015 #, no-c-format msgid "Output Filter Settings" msgstr "Configuração do Filtro de Saída" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2021 +#: rc.cpp:2024 #, no-c-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:2024 +#: rc.cpp:2027 #, no-c-format msgid "Only show lines matching:" msgstr "Só mostrar as linhas correspondentes a:" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2030 rc.cpp:2042 #, no-c-format msgid "C&ase sensitive" msgstr "Distinguir c&apitalização" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:2030 +#: rc.cpp:2033 #, no-c-format msgid "Re&gular expression" msgstr "Expressão re&gular" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2033 +#: rc.cpp:2036 #, no-c-format msgid "Project Wide String Replacement" msgstr "Substituição Vasta de Texto no Projecto" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2042 +#: rc.cpp:2045 #, no-c-format msgid "All s&ubstrings" msgstr "Todos os s&ub-textos" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2048 #, no-c-format msgid "Whole words onl&y" msgstr "Apenas palavras &completas" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format msgid "Regular e&xpression:" msgstr "E&xpressão regular:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2051 +#: rc.cpp:2054 #, no-c-format msgid "Use regexp to specify target" msgstr "Usar uma expressão regular para indicar o alvo" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2057 #, no-c-format msgid "E&dit" msgstr "E&ditar" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2060 #, no-c-format msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." msgstr "" @@ -3577,49 +3583,49 @@ msgstr "" "instalado." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2063 #, no-c-format msgid "Enter the regexp here" msgstr "Introduza a expressão regular aqui" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:2063 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format msgid "Target Files in Project" msgstr "Ficheiros-Alvo no Projecto" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format msgid "A&ll files" msgstr "&Todos os ficheiros" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:2069 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format msgid "All files in the project will be considered." msgstr "Serão considerados todos os ficheiros no projecto." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format msgid "&Open files only" msgstr "Apenas &os ficheiros abertos" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:2075 +#: rc.cpp:2078 #, no-c-format msgid "Only open project files will be considered." msgstr "Apenas serão considerados os ficheiros do projecto abertos." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2081 #, no-c-format msgid "Files under &path:" msgstr "&Ficheiros sob a localização:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:2081 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." msgstr "" @@ -3627,67 +3633,67 @@ msgstr "" "sub-pastas." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2087 #, no-c-format msgid "Expression is invalid." msgstr "A expressão é inválida." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:2087 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format msgid "Fi&nd" msgstr "&Procurar" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2093 #, no-c-format msgid "Start looking for possible replacement targets." msgstr "Inicia a procura por possíveis alvos de substituição." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2099 #, no-c-format msgid "Strings" msgstr "Cadeias de caracteres" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2099 +#: rc.cpp:2102 #, no-c-format msgid "&Text to find:" msgstr "&Texto a procurar:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format msgid "Target string" msgstr "Texto-alvo" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:2105 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format msgid "&Replacement text:" msgstr "&Texto de substituição:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2111 #, no-c-format msgid "The replacement string" msgstr "O texto de substituição" #. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2114 #, no-c-format msgid "Scripting" msgstr "Programação" #. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format msgid "Search Custom Directories for Scripts" msgstr "Procurar nas Pastas Personalizadas por Programas" #. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2120 #, no-c-format msgid "" "NOTE These are directories to search in that are found in your TDE " @@ -3703,13 +3709,13 @@ msgstr "" "como a nível do sistema." #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format msgid "&Embedded Editor" msgstr "&Editor Incorporado" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 -#: rc.cpp:2123 +#: rc.cpp:2126 #, no-c-format msgid "" "Note: Changing the preferred editor will not affect\n" @@ -3719,13 +3725,13 @@ msgstr "" "nos ficheiros já abertos." #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:2127 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format msgid "On External Changes" msgstr "Alterações Externas" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:2130 +#: rc.cpp:2133 #, no-c-format msgid "" "

Action to take when an open file is changed on disk

\n" @@ -3748,158 +3754,158 @@ msgstr "" "aviso para qualquer caso de conflito

" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:2136 +#: rc.cpp:2139 #, no-c-format msgid "&Do nothing" msgstr "Não fazer na&da" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:2139 +#: rc.cpp:2142 #, no-c-format msgid "&Alert the user" msgstr "&Avisar o utilizador" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:2142 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" msgstr "" "Auto-carregar de novo o f&icheiro se for seguro; avisar o utilizador se não for" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2145 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format msgid "Graphic Filter" msgstr "Filtro Gráfico" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:2148 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format msgid "Normal mode" msgstr "Modo normal" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2151 +#: rc.cpp:2154 #, no-c-format msgid "TV mode" msgstr "Modo de TV" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:2154 +#: rc.cpp:2157 #, no-c-format msgid "2xSaI" msgstr "2xSaI" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:2157 +#: rc.cpp:2160 #, no-c-format msgid "Super 2xSal" msgstr "Super 2xSal" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2160 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format msgid "Super Eagle" msgstr "Super Eagle" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:2163 +#: rc.cpp:2166 #, no-c-format msgid "GBA binary:" msgstr "Binário do GBA:" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:2166 +#: rc.cpp:2169 #, no-c-format msgid "Additional parameters:" msgstr "Parâmetros adicionais:" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:2169 +#: rc.cpp:2172 #, no-c-format msgid "VisualBoy Advance (emulator):" msgstr "VisualBoy Advance (emulador):" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135 #: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916 -#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147 -#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609 -#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808 -#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134 -#: rc.cpp:8140 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2175 rc.cpp:2919 +#: rc.cpp:2925 rc.cpp:2931 rc.cpp:3069 rc.cpp:3072 rc.cpp:3132 rc.cpp:3150 +#: rc.cpp:3165 rc.cpp:3832 rc.cpp:3980 rc.cpp:4293 rc.cpp:4308 rc.cpp:4612 +#: rc.cpp:4618 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 +#: rc.cpp:5883 rc.cpp:6691 rc.cpp:7866 rc.cpp:8034 rc.cpp:8128 rc.cpp:8137 +#: rc.cpp:8143 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:2175 +#: rc.cpp:2178 #, no-c-format msgid "Scaling" msgstr "Escala" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:2178 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format msgid "1x" msgstr "1x" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2181 +#: rc.cpp:2184 #, no-c-format msgid "2x" msgstr "2x" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:2184 +#: rc.cpp:2187 #, no-c-format msgid "3x" msgstr "3x" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2187 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format msgid "4x" msgstr "4x" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:2190 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format msgid "Full screen" msgstr "Ecrã completo" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:2193 +#: rc.cpp:2196 #, no-c-format msgid "Start in external terminal" msgstr "Iniciar num terminal externo" #. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2199 #, no-c-format msgid "Script Project Options" msgstr "Opções do Projecto de Programação" #. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2199 +#: rc.cpp:2202 #, no-c-format msgid "&Include files into the project with the following patterns:" msgstr "&Incluir os ficheiros com os seguintes padrões no projecto:" #. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:2202 +#: rc.cpp:2205 #, no-c-format msgid "&Exclude the following patterns:" msgstr "&Excluir os seguintes padrões:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2205 +#: rc.cpp:2208 #, no-c-format msgid "Environment" msgstr "Ambiente" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2208 +#: rc.cpp:2211 #, no-c-format msgid "Current Environment" msgstr "Ambiente Actual" @@ -3910,25 +3916,25 @@ msgstr "Ambiente Actual" #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2214 rc.cpp:4001 #, no-c-format msgid "Variable" msgstr "Variável" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2220 +#: rc.cpp:2223 #, no-c-format msgid "Environment Variables" msgstr "Variáveis de Ambiente" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:2235 +#: rc.cpp:2238 #, no-c-format msgid "A&dd / Copy" msgstr "A&dicionar / Copiar" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:2238 +#: rc.cpp:2241 #, no-c-format msgid "E&nvironment" msgstr "Ambie&nte" @@ -3938,25 +3944,25 @@ msgstr "Ambie&nte" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2244 #, no-c-format msgid "Run Options" msgstr "Opções de Execução" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2244 +#: rc.cpp:2247 #, no-c-format msgid "Main Program" msgstr "Programa Principal" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2247 +#: rc.cpp:2250 #, no-c-format msgid "Note: These options override target specific settings." msgstr "Nota: Estas opções substituem as configurações específicas dos alvos." #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2250 +#: rc.cpp:2253 #, no-c-format msgid "" "For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " @@ -3968,63 +3974,63 @@ msgstr "" "Gestor do QMake
, respectivamente." #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:2253 +#: rc.cpp:2256 #, no-c-format msgid "The command line arguments passed to the main program when run" msgstr "" "Os argumentos da linha de comandos a passar ao programa principal na execução" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:2256 +#: rc.cpp:2259 #, no-c-format msgid "Run Arg&uments:" msgstr "Arg&umentos de Execução:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2259 +#: rc.cpp:2262 #, no-c-format msgid "Executa&ble:" msgstr "Executá&vel:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2262 +#: rc.cpp:2265 #, no-c-format msgid "Full path to the executable" msgstr "A localização completa do executável" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2265 +#: rc.cpp:2268 #, no-c-format msgid "Debug Ar&guments:" msgstr "Ar&gumentos de Depuração:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2268 +#: rc.cpp:2271 #, no-c-format msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" msgstr "" "Os argumentos da linha de comandos passados ao programa principal na depuração" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:2271 +#: rc.cpp:2274 #, no-c-format msgid "Working &Directory:" msgstr "Pasta &de Trabalho:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:2274 +#: rc.cpp:2277 #, no-c-format msgid "Sets the current working directory for the launched process" msgstr "Define a pasta de trabalho actual para o processo lançado" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:2280 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format msgid "Automaticall&y compile before execution" msgstr "Comp&ilar automaticamente antes da execução" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:2283 +#: rc.cpp:2286 #, no-c-format msgid "" "If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " @@ -4034,415 +4040,415 @@ msgstr "" "iniciar a sua execução" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:2286 +#: rc.cpp:2289 #, no-c-format msgid "&Automatically install before execution" msgstr "Instalar &automaticamente antes da execução" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:2289 +#: rc.cpp:2292 #, no-c-format msgid "Use &tdesu when installing" msgstr "Usar o '&tdesu' ao instalar" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:2292 +#: rc.cpp:2295 #, no-c-format msgid "Start in e&xternal terminal" msgstr "Iniciar num terminal e&xterno" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:2295 +#: rc.cpp:2298 #, no-c-format msgid "Start the main program in an external terminal" msgstr "Iniciar o programa principal num terminal externo" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 +#: rc.cpp:2301 rc.cpp:2313 rc.cpp:3120 rc.cpp:3889 rc.cpp:3919 #, no-c-format msgid "Environment &Variables" msgstr "&Variáveis de Ambiente" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847 -#: rc.cpp:3889 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2304 rc.cpp:3850 +#: rc.cpp:3892 #, no-c-format msgid "Make Options" msgstr "Opções do Make" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2304 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format msgid "&Abort on first error" msgstr "Interromper &ao primeiro erro" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2307 +#: rc.cpp:2310 #, no-c-format msgid "Onl&y display commands without actually executing them" msgstr "Só &mostrar os comandos, sem os executar" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2313 +#: rc.cpp:2316 #, no-c-format msgid "&Name of make executable:" msgstr "&Nome do executável 'make':" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:2316 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" msgstr "Número de &tarefas em simultâneo:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2319 +#: rc.cpp:2322 #, no-c-format msgid "Run more than one &job at a time" msgstr "Executar mais de &uma tarefa de cada vez" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:2322 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format msgid "Make priority:" msgstr "Prioridade do 'make':" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2325 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" msgstr "[REMOVER O SUB-PROJECTO]" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:2328 +#: rc.cpp:2331 #, no-c-format msgid "&Information" msgstr "&Informações" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805 +#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 #, no-c-format msgid "[REMOVE QUESTION]" msgstr "[PERGUNTA DE REMOÇÃO]" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 +#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2724 rc.cpp:2811 #, no-c-format msgid "Also &remove it from disk" msgstr "&Removê-lo também do disco" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2340 #, no-c-format msgid "Note: You will not be able to undo this operation." msgstr "Nota: Não é possível reverter posteriormente esta operação." #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2346 +#: rc.cpp:2349 #, no-c-format msgid "Related Subclasses" msgstr "Sub-Classes Relacionadas" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2352 #, no-c-format msgid "&Add Relation" msgstr "&Adicionar uma Relação" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2352 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format msgid "&Remove Relation" msgstr "&Remover a Relação" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2358 #, no-c-format msgid "Related subclass &location:" msgstr "&Localização da sub-classe relacionada:" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2391 #, no-c-format msgid "Viewer" msgstr "Visualizador" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397 +#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2400 #, no-c-format msgid "Parse Tree" msgstr "Árvore de Processamento" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403 +#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 #, no-c-format msgid "Value 1" msgstr "Valor 1" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2409 #, no-c-format msgid "Value 2" msgstr "Valor 2" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111 -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2415 #, no-c-format msgid "Source to Be Written Back" msgstr "Código a Escrever de Volta" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149 -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391 +#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 #, no-c-format msgid "Add All From Directory" msgstr "Adicionar Tudo da Pasta" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163 -#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 +#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2397 #, no-c-format msgid "Choose File to Add..." msgstr "Escolher o Ficheiro a Adicionar..." #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:2409 +#: rc.cpp:2412 #, no-c-format msgid "Value 3" msgstr "Valor 3" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2415 +#: rc.cpp:2418 #, no-c-format msgid "Add New Service" msgstr "Adicionar um Novo Serviço" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2418 +#: rc.cpp:2421 #, no-c-format msgid "&Service File" msgstr "Ficheiro do &Serviço" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526 +#: rc.cpp:2424 rc.cpp:2529 #, no-c-format msgid "&Icon:" msgstr "Í&cone:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:2424 +#: rc.cpp:2427 #, no-c-format msgid "&Library:" msgstr "Bib&lioteca:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157 #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532 -#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 +#: rc.cpp:7736 rc.cpp:8031 #, no-c-format msgid "&File name:" msgstr "Nome do &ficheiro:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843 +#: rc.cpp:2436 rc.cpp:2541 rc.cpp:4850 rc.cpp:8846 #, no-c-format msgid "Co&mment:" msgstr "Co&mentário:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2436 +#: rc.cpp:2439 #, no-c-format msgid "Service &Types" msgstr "&Tipos de Serviços" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327 +#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6327 rc.cpp:6330 #, no-c-format msgid "<-" msgstr "<-" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297 -#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342 +#: rc.cpp:2445 rc.cpp:2550 rc.cpp:6342 rc.cpp:6345 #, no-c-format msgid "->" msgstr "->" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183 -#: rc.cpp:4576 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 +#: rc.cpp:4579 #, no-c-format msgid "Property" msgstr "Propriedade" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406 -#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180 +#: rc.cpp:2454 rc.cpp:3183 #, no-c-format msgid "&Properties:" msgstr "&Propriedades:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2460 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format msgid "Add New Subproject" msgstr "Adicionar um Novo Sub-Projecto" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2463 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format msgid "Subproject" msgstr "Sub-Projecto" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2466 +#: rc.cpp:2469 #, no-c-format msgid "Subproject &name:" msgstr "&Nome do sub-projecto:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2475 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format msgid "Add New Application .desktop File" msgstr "Adicionar um Novo Ficheiro .desktop da Aplicação" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2478 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format msgid "&Application File" msgstr "Ficheiro da &Aplicação" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2481 +#: rc.cpp:2484 #, no-c-format msgid "Start in t&erminal" msgstr "Iniciar num t&erminal" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2487 +#: rc.cpp:2490 #, no-c-format msgid "Games" msgstr "Jogos" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:2490 +#: rc.cpp:2493 #, no-c-format msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132 -#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592 +#: rc.cpp:2496 rc.cpp:8595 #, no-c-format msgid "Editors" msgstr "Editores" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2496 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:2499 +#: rc.cpp:2502 #, no-c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:2502 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format msgid "Multimedia" msgstr "Multimédia" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:2505 +#: rc.cpp:2508 #, no-c-format msgid "Office" msgstr "Escritório" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274 +#: rc.cpp:2511 rc.cpp:4829 rc.cpp:7277 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Configuração" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:2511 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format msgid "System" msgstr "Sistema" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:2514 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format msgid "Toys" msgstr "Diversão" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2517 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format msgid "Utilities" msgstr "Utilitários" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2520 +#: rc.cpp:2523 #, no-c-format msgid "WordProcessing" msgstr "Processamento de Texto" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:2529 +#: rc.cpp:2532 #, no-c-format msgid "&Section:" msgstr "&Secção:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:2541 +#: rc.cpp:2544 #, no-c-format msgid "Mime &Types" msgstr "&Tipos MIME" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2559 #, no-c-format msgid "Automake Manager - Choose Target" msgstr "Gestor do Automake - Escolha o Alvo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:2559 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format msgid "Add new files to m&y active target" msgstr "Adicionar os novos ficheiros ao me&u alvo activo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:2562 +#: rc.cpp:2565 #, no-c-format msgid "Choose &another target" msgstr "Escolher outro &alvo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2565 +#: rc.cpp:2568 #, no-c-format msgid "Choose &Target" msgstr "Escolher o A&lvo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 +#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2658 rc.cpp:2715 rc.cpp:2754 rc.cpp:2826 #, no-c-format msgid "Target:" msgstr "Alvo:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757 +#: rc.cpp:2574 rc.cpp:2760 #, no-c-format msgid "[TARGET]" msgstr "[ALVO]" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2574 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format msgid "&New Files" msgstr "&Novos Ficheiros" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2577 +#: rc.cpp:2580 #, no-c-format msgid "" "Note: If you cancel, your files will be created but will not " @@ -4452,188 +4458,188 @@ msgstr "" "mas não serão
adicionados ao projecto." #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2580 +#: rc.cpp:2583 #, no-c-format msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" msgstr "Não &voltar a perguntar e usar sempre o meu alvo activo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2583 +#: rc.cpp:2586 #, no-c-format msgid "Add New Target" msgstr "Adicionar um Novo Alvo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2586 +#: rc.cpp:2589 #, no-c-format msgid "&Target" msgstr "A&lvo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:2589 +#: rc.cpp:2592 #, no-c-format msgid "&Primary:" msgstr "&Primário:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:2592 +#: rc.cpp:2595 #, no-c-format msgid "Pre&fix:" msgstr "Pre&fixo:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 #: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2598 #, no-c-format msgid "File &name:" msgstr "&Nome do ficheiro:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:2598 +#: rc.cpp:2601 #, no-c-format msgid "[CANONICALIZED NAME]" msgstr "[NOME CANÓNICO]" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:2601 +#: rc.cpp:2604 #, no-c-format msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" msgstr "Opções do Editor de Ligações (&LDFLAGS)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:2604 +#: rc.cpp:2607 #, no-c-format msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" msgstr "Não compilar com bibliotecas dinâmicas (-all-static)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2607 +#: rc.cpp:2610 #, no-c-format msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" msgstr "Não atribuir versões às bibliotecas (-avoid-version)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:2610 +#: rc.cpp:2613 #, no-c-format msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" msgstr "Criar uma biblioteca que pode ser carregada dinamicamente (-module)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:2613 +#: rc.cpp:2616 #, no-c-format msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" msgstr "A biblioteca não depende de símbolos externos (-no-undefined)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2616 +#: rc.cpp:2619 #, no-c-format msgid "Ot&her:" msgstr "Ou&tro:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:2631 +#: rc.cpp:2634 #, no-c-format msgid "Menu Text" msgstr "Texto do Menu" #. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2634 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format msgid "Command" msgstr "Comando" #. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2637 +#: rc.cpp:2640 #, no-c-format msgid "Command Type" msgstr "Tipo de Comando" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2640 +#: rc.cpp:2643 #, no-c-format msgid "Add New Created File to Target" msgstr "Adicionar um Novo Ficheiro ao Alvo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814 +#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 rc.cpp:2748 rc.cpp:2817 #, no-c-format msgid "Subproject Information" msgstr "Informação do Sub-Projecto" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 +#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 #, no-c-format msgid "[TARGET DIRECTORY]" msgstr "[PASTA-ALVO]" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817 +#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2820 #, no-c-format msgid "[TARGET NAME]" msgstr "[NOME DO ALVO]" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820 +#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 #, no-c-format msgid "Directory:" msgstr "Pasta:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:2658 +#: rc.cpp:2661 #, no-c-format msgid "File Information" msgstr "Informação do Ficheiro" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2664 #, no-c-format msgid "&Use file template" msgstr "&Usar um modelo de ficheiro" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:2664 +#: rc.cpp:2667 #, no-c-format msgid "New file &name (with extension):" msgstr "&Nome do novo ficheiro (com extensão):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2673 +#: rc.cpp:2676 #, no-c-format msgid "Add New Icon" msgstr "Adicionar um Novo Ícone" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322 +#: rc.cpp:2679 rc.cpp:5325 #, no-c-format msgid "&Type:" msgstr "&Tipo:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2679 +#: rc.cpp:2682 #, no-c-format msgid "&Size:" msgstr "Dimen&sões:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:2694 +#: rc.cpp:2697 #, no-c-format msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2697 +#: rc.cpp:2700 #, no-c-format msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" msgstr "Remover o Alvo do [SUB-PROJECTO]" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:2715 +#: rc.cpp:2718 #, no-c-format msgid "&Target Information" msgstr "Informação do A&lvo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:2724 +#: rc.cpp:2727 #, no-c-format msgid "" "Note: You will not be able to undo this operation. Please check your " @@ -4643,356 +4649,356 @@ msgstr "" "verifique posteriormente o seu ficheiro 'Makefile.am'." #. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2727 +#: rc.cpp:2730 #, no-c-format msgid "&Dependencies to Other Subprojects" msgstr "&Dependências de Outros Sub-Projectos" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2736 +#: rc.cpp:2739 #, no-c-format msgid "ImportExistingDlgBase" msgstr "ImportExistingDlgBase" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:2754 +#: rc.cpp:2757 #, no-c-format msgid "[DIRECTORY]" msgstr "[PASTA]" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:2760 +#: rc.cpp:2763 #, no-c-format msgid "A&dd All" msgstr "A&dicionar Tudo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:2763 +#: rc.cpp:2766 #, no-c-format msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" msgstr "Importar através da criação de ligações simbólicas (recomendado)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:2766 +#: rc.cpp:2769 #, no-c-format msgid "&Add Selected" msgstr "&Adicionar os Seleccionados" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:2769 +#: rc.cpp:2772 #, no-c-format msgid "Import by copying (not recommended)" msgstr "Importar através da cópia (não recomendado)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:2772 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format msgid "&Source Directory" msgstr "Pasta de &Origem" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:2775 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format msgid "R&emove All" msgstr "R&emover Tudo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:2778 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format msgid "Removes all added files." msgstr "Remove todos os ficheiros adicionados." #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:2781 +#: rc.cpp:2784 #, no-c-format msgid "&Remove Selected" msgstr "&Remover os Seleccionados" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:2784 +#: rc.cpp:2787 #, no-c-format msgid "Removes the selected files." msgstr "Remove os itens seleccionados." #. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:2787 +#: rc.cpp:2790 #, no-c-format msgid "Add &Following" msgstr "Adicionar os &Seguintes" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2793 +#: rc.cpp:2796 #, no-c-format msgid "Remove File From This Target" msgstr "Remover o Ficheiro Deste Alvo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2802 +#: rc.cpp:2805 #, no-c-format msgid "&File Information" msgstr "&Informação do Ficheiro" #. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:2811 +#: rc.cpp:2814 #, no-c-format msgid "Note: You will not be able to undelete the file." msgstr "Nota: Não é possível recuperar posteriormente o ficheiro." #. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:2826 +#: rc.cpp:2829 #, no-c-format msgid "[DIRECTORY NAME]" msgstr "[NOME DA PASTA]" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2829 +#: rc.cpp:2832 #, no-c-format msgid "Target Options" msgstr "Opções do Alvo" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2832 +#: rc.cpp:2835 #, no-c-format msgid "Fl&ags" msgstr "&Opções" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084 +#: rc.cpp:2838 rc.cpp:3087 #, no-c-format msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" msgstr "&Opções do editor de ligações (LDFLAGS):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2838 +#: rc.cpp:2841 #, no-c-format msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" msgstr "Não compilar com bibliotecas &dinâmicas (-all-static)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2841 +#: rc.cpp:2844 #, no-c-format msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" msgstr "Não &atribuir versões às bibliotecas (-avoid-version)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2844 +#: rc.cpp:2847 #, no-c-format msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" msgstr "Criar uma &biblioteca que pode ser carregada dinamicamente (-module)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:2847 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" msgstr "A biblioteca não depende de símbolos externos (-no-&undefined)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:2850 +#: rc.cpp:2853 #, no-c-format msgid "O&ther:" msgstr "Ou&tro:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:2853 +#: rc.cpp:2856 #, no-c-format msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" msgstr "Dependências e&xplícitas (DEPENDENCIES):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2856 +#: rc.cpp:2859 #, no-c-format msgid "Li&braries" msgstr "&Bibliotecas" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:2859 +#: rc.cpp:2862 #, no-c-format msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" msgstr "Asso&ciar as bibliotecas de conveniência dentro do projecto (LIBADD):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:2862 +#: rc.cpp:2865 #, no-c-format msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" msgstr "Associar as bibliotecas ex&teriores ao projecto (LIBADD):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:2880 +#: rc.cpp:2883 #, no-c-format msgid "Mo&ve Up" msgstr "S&ubir" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958 +#: rc.cpp:2886 rc.cpp:2961 #, no-c-format msgid "Move Dow&n" msgstr "Des&cer" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:2886 +#: rc.cpp:2889 #, no-c-format msgid "Ar&guments" msgstr "Ar&gumentos" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:2889 +#: rc.cpp:2892 #, no-c-format msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" msgstr "Argumentos de execução (válido apenas para os alvos executáveis)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:2892 +#: rc.cpp:2895 #, no-c-format msgid "&Run arguments:" msgstr "Argumentos de e&xecução:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523 -#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761 +#: rc.cpp:2898 rc.cpp:3373 rc.cpp:7764 #, no-c-format msgid "Working Directory:" msgstr "Pasta de Trabalho:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:2898 +#: rc.cpp:2901 #, no-c-format msgid "&Debug arguments:" msgstr "Argumentos de &depuração:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2907 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format msgid "Subproject Options" msgstr "Opções do Sub-Projecto" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2910 +#: rc.cpp:2913 #, no-c-format msgid "Co&mpiler" msgstr "Co&mpilador" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2913 +#: rc.cpp:2916 #, no-c-format msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" msgstr "Opções do compilador de C (CFLA&GS):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2919 +#: rc.cpp:2922 #, no-c-format msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" msgstr "Opções do compilador de C++ (C&XXFLAGS):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:2925 +#: rc.cpp:2928 #, no-c-format msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" msgstr "Opções do compilador de &Fortran (FFLAGS):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:2931 +#: rc.cpp:2934 #, no-c-format msgid "&Includes" msgstr "&Inclusões" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:2934 +#: rc.cpp:2937 #, no-c-format msgid "Automatically &generate metasources" msgstr "&Gerar o meta-código automaticamente" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:2943 +#: rc.cpp:2946 #, no-c-format msgid "Directories in&side project:" msgstr "Pa&stas dentro do projecto:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:2955 +#: rc.cpp:2958 #, no-c-format msgid "Move U&p" msgstr "Su&bir" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:2961 +#: rc.cpp:2964 #, no-c-format msgid "Directories ou&tside project:" msgstr "Pas&tas fora do projecto:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:2964 +#: rc.cpp:2967 #, no-c-format msgid "&Prefixes" msgstr "&Prefixos" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2973 #, no-c-format msgid "Path" msgstr "Localização" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:2973 +#: rc.cpp:2976 #, no-c-format msgid "C&ustom prefixes:" msgstr "Prefixos &personalizados:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:2985 +#: rc.cpp:2988 #, no-c-format msgid "&Build Order" msgstr "Ordem de &Compilação" #. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:2994 +#: rc.cpp:2997 #, no-c-format msgid "O&rder in which sub projects are built:" msgstr "O&rdem pela qual os sub-projectos são compilados:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3006 #, no-c-format msgid "Configure Options" msgstr "Opções do 'configure'" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3006 +#: rc.cpp:3009 #, no-c-format msgid "&Configuration:" msgstr "&Configuração:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:3009 +#: rc.cpp:3012 #, no-c-format msgid "Different build profiles" msgstr "Perfis de compilação diferentes" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:3012 +#: rc.cpp:3015 #, no-c-format msgid "profiles" msgstr "perfis" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027 +#: rc.cpp:3027 rc.cpp:3030 #, fuzzy, no-c-format msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=" msgstr "As opções a passar ao 'configure'. p.ex. --prefix=" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:3030 +#: rc.cpp:3033 #, no-c-format msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" msgstr "" "Pasta de com&pilação (deverá ser diferente para cada configuração distinta):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:3033 +#: rc.cpp:3036 #, no-c-format msgid "Top source &directory:" msgstr "Pasta &de topo do código:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051 +#: rc.cpp:3039 rc.cpp:3054 #, no-c-format msgid "" "The build process will place the object\n" @@ -5023,7 +5029,7 @@ msgstr "" "em branco." #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078 +#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3081 #, no-c-format msgid "" "Where to start looking for the src files.\n" @@ -5036,7 +5042,7 @@ msgstr "" "relativo à pasta do projecto. (na página Geral)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095 +#: rc.cpp:3090 rc.cpp:3094 rc.cpp:3098 #, no-c-format msgid "" "Linker flags, e.g. -L if you have libraries in a\n" @@ -5046,7 +5052,7 @@ msgstr "" "bibliotecas numa pasta não-padrão " #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110 +#: rc.cpp:3102 rc.cpp:3106 rc.cpp:3113 #, no-c-format msgid "" "C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have\n" @@ -5056,135 +5062,135 @@ msgstr "" "se tiver ficheiros de inclusão numa pasta não-padrão " #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:3107 +#: rc.cpp:3110 #, no-c-format msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" msgstr "Opções do &pré-processador de C/C++ (CPPFLAGS):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:3114 +#: rc.cpp:3117 #, no-c-format msgid "Configure argu&ments:" msgstr "Argu&mentos do 'configure':" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3120 +#: rc.cpp:3123 #, no-c-format msgid "C" msgstr "C" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:3123 +#: rc.cpp:3126 #, no-c-format msgid "C com&piler:" msgstr "Com&pilador de C:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:3126 +#: rc.cpp:3129 #, no-c-format msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" msgstr "Opções do compi&lador (CFLAGS):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:3132 +#: rc.cpp:3135 #, no-c-format msgid "Compiler co&mmand (CC):" msgstr "Co&mando do compilador (CC):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:3135 +#: rc.cpp:3138 #, no-c-format msgid "C++" msgstr "C++" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:3138 +#: rc.cpp:3141 #, no-c-format msgid "C++ com&piler:" msgstr "Com&pilador de C++:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:3141 +#: rc.cpp:3144 #, no-c-format msgid "Compiler co&mmand (CXX):" msgstr "Co&mando do compilador (CXX):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:3144 +#: rc.cpp:3147 #, no-c-format msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" msgstr "Opções do compilador (C&XXFLAGS):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:3150 +#: rc.cpp:3153 #, no-c-format msgid "F&ortran" msgstr "F&ortran" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:3153 +#: rc.cpp:3156 #, no-c-format msgid "Fortra&n compiler:" msgstr "Compilador de Fortra&n:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:3156 +#: rc.cpp:3159 #, no-c-format msgid "Compiler co&mmand (F77):" msgstr "Co&mando do compilador (F77):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:3159 +#: rc.cpp:3162 #, no-c-format msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" msgstr "Opções do compi&lador (FFLAGS):" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:3165 +#: rc.cpp:3168 #, no-c-format msgid "Quiet" msgstr "Silencioso" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3171 #, no-c-format msgid "Verbose" msgstr "Descritivo" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171 -#: rc.cpp:3382 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3174 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format msgid "Debug" msgstr "Depuração" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:3174 +#: rc.cpp:3177 #, no-c-format msgid "&Build file:" msgstr "&Construir o ficheiro:" #. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:3177 +#: rc.cpp:3180 #, no-c-format msgid "&Verbosity:" msgstr "Nível de in&formação:" #. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:3189 +#: rc.cpp:3192 #, no-c-format msgid "Class&path" msgstr "'Class&path'" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3192 +#: rc.cpp:3195 #, no-c-format msgid "QMake Manager Options" msgstr "Opções do Gestor do QMake" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:3195 +#: rc.cpp:3198 #, no-c-format msgid "" "- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" @@ -5194,13 +5200,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3200 +#: rc.cpp:3203 #, fuzzy, no-c-format msgid "QMake Project File:" msgstr "Ficheiro do &projecto:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3203 +#: rc.cpp:3206 #, no-c-format msgid "" "This is the top level qmake project file, from which the project manager will " @@ -5210,13 +5216,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:3207 +#: rc.cpp:3210 #, no-c-format msgid "Behaviour on Subproject Change" msgstr "Comportamento na Mudança de Sub-Projectos" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:3210 +#: rc.cpp:3213 #, no-c-format msgid "" "The following settings determine what the project configuration dialog should " @@ -5227,19 +5233,19 @@ msgstr "" "janela estiver aberta." #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:3213 +#: rc.cpp:3216 #, no-c-format msgid "&Always Save" msgstr "Gr&avar Sempre" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:3216 +#: rc.cpp:3219 #, no-c-format msgid "Always save the configuration when changing the project." msgstr "Gravar sempre a configuração ao modificar o projecto." #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:3219 +#: rc.cpp:3222 #, no-c-format msgid "" "Always save the project configuration when selecting a another sub project." @@ -5247,7 +5253,7 @@ msgstr "" "Grava sempre a configuração do projecto ao seleccionar outro sub-projecto." #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:3222 +#: rc.cpp:3225 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" msgstr "" @@ -5255,13 +5261,13 @@ msgstr "" "configuração)" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:3225 +#: rc.cpp:3228 #, no-c-format msgid "Never save the configuration when changing the project." msgstr "Nunca grava a configuração ao mudar de projecto." #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:3228 +#: rc.cpp:3231 #, no-c-format msgid "" "Never save the project configuration when selecting a another sub project." @@ -5269,20 +5275,20 @@ msgstr "" "Nunca grava a configuração do projecto ao seleccionar outro sub-projecto." #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3231 +#: rc.cpp:3234 #, no-c-format msgid "As&k" msgstr "Per&guntar" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:3234 +#: rc.cpp:3237 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Ask whether the configuration should be saved when switching the project." msgstr "Pergunta se a configuração deverá ser gravada ao mudar de projecto." #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:3237 +#: rc.cpp:3240 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " @@ -5292,14 +5298,14 @@ msgstr "" "sub-projecto." #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:3240 +#: rc.cpp:3243 #, fuzzy, no-c-format msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" msgstr "" "Substituir as Lo&calizações dos Ficheiros com Variáveis Correspondentes" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:3243 +#: rc.cpp:3246 #, no-c-format msgid "" "This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " @@ -5310,13 +5316,13 @@ msgstr "" "localização." #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:3246 +#: rc.cpp:3249 #, no-c-format msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:3249 +#: rc.cpp:3252 #, no-c-format msgid "" "Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " @@ -5326,7 +5332,7 @@ msgstr "" "recarregar o projecto após alterar esta opção)" #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:3252 +#: rc.cpp:3255 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Do not use the QMake Default Options\n" @@ -5337,37 +5343,37 @@ msgstr "" "Se mudar esta opção, o projecto precisa de ser fechado e aberto de novo." #. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:3256 +#: rc.cpp:3259 #, no-c-format msgid "Show parse error in message box" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3259 +#: rc.cpp:3262 #, no-c-format msgid "New Widget" msgstr "Novo Elemento" #. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:3265 +#: rc.cpp:3268 #, no-c-format msgid "Widget Properties" msgstr "Propriedades do Elemento" #. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:3268 +#: rc.cpp:3271 #, no-c-format msgid "Subclassing" msgstr "Sub-classes" #. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:3271 +#: rc.cpp:3274 #, no-c-format msgid "Caption:" msgstr "Legenda:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3274 +#: rc.cpp:3277 #, no-c-format msgid "Subclass name:" msgstr "Nome da sub-classe:" @@ -5377,176 +5383,176 @@ msgstr "Nome da sub-classe:" #: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3283 rc.cpp:8224 #, no-c-format msgid "New Item" msgstr "Novo Item" #. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3286 +#: rc.cpp:3289 #, no-c-format msgid "Select Subprojects to disable" msgstr "Seleccionar os sub-projectos a desactivar" #. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754 +#: rc.cpp:3292 rc.cpp:3757 #, no-c-format msgid "Subprojects" msgstr "Sub-projectos" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:3298 +#: rc.cpp:3301 #, no-c-format msgid "QMake Subproject Configuration" msgstr "Configuração do Sub-Projecto do QMake" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3313 #, no-c-format msgid "Basics" msgstr "Básicos" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:3316 +#: rc.cpp:3319 #, no-c-format msgid "Librar&y" msgstr "Biblio&teca" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:3319 +#: rc.cpp:3322 #, no-c-format msgid "Create a library" msgstr "Criar uma biblioteca" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:3322 +#: rc.cpp:3325 #, no-c-format msgid "&Subdirectories" msgstr "&Sub-pastas" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:3325 +#: rc.cpp:3328 #, no-c-format msgid "This project holds subdirectories" msgstr "Este projecto contém sub-pastas" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3328 +#: rc.cpp:3331 #, no-c-format msgid "Ordered" msgstr "Ordenado" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:3331 +#: rc.cpp:3334 #, no-c-format msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" msgstr "Compila os sub-projectos pela ordem que aparecem no ficheiro '.pro'" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:3334 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format msgid "A&pplication" msgstr "A&plicação" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:3337 +#: rc.cpp:3340 #, no-c-format msgid "Create an application" msgstr "Criar uma aplicação" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:3340 +#: rc.cpp:3343 #, no-c-format msgid "Target" msgstr "Alvo" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:3343 +#: rc.cpp:3346 #, no-c-format msgid "Path:" msgstr "Localização:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:3346 +#: rc.cpp:3349 #, no-c-format msgid "Output file:" msgstr "Ficheiro de saída:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:3349 +#: rc.cpp:3352 #, no-c-format msgid "Target Installation" msgstr "Instalação do Alvo" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:3352 +#: rc.cpp:3355 #, no-c-format msgid "I&nstall" msgstr "I&nstalar" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:3355 +#: rc.cpp:3358 #, no-c-format msgid "Installation path:" msgstr "Local de instalação:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:3358 +#: rc.cpp:3361 #, no-c-format msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:3361 +#: rc.cpp:3364 #, no-c-format msgid "Arguments" msgstr "Argumentos" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:3364 +#: rc.cpp:3367 #, no-c-format msgid "Run arguments:" msgstr "Argumentos de execução:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:3367 +#: rc.cpp:3370 #, no-c-format msgid "Debug Arguments:" msgstr "Argumentos de Depuração:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:3376 +#: rc.cpp:3379 #, no-c-format msgid "Build Mode" msgstr "Modo de Construção" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391 +#: rc.cpp:3382 rc.cpp:3394 #, no-c-format msgid "Set project to be built in release mode" msgstr "Indica ao projecto para ser compilado em modo de lançamento" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:3385 +#: rc.cpp:3388 #, no-c-format msgid "Set project to be built in debug mode" msgstr "Indica ao projecto para ser compilado em modo de depuração" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3391 #, no-c-format msgid "Release" msgstr "Lançamento" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:3394 +#: rc.cpp:3397 #, no-c-format msgid "Debug && Release" msgstr "Depuração && Lançamento" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:3397 +#: rc.cpp:3400 #, no-c-format msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" msgstr "" @@ -5554,762 +5560,762 @@ msgstr "" "depuração" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:3400 +#: rc.cpp:3403 #, no-c-format msgid "Enable warnings" msgstr "Activar os avisos" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:3403 +#: rc.cpp:3406 #, no-c-format msgid "Show compiler warnings" msgstr "Mostrar os avisos do compilador" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:3406 +#: rc.cpp:3409 #, no-c-format msgid "Build All" msgstr "Construir Tudo" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:3409 +#: rc.cpp:3412 #, no-c-format msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" "Cria uma versão 'Debug' e '&Release' se este suporte estiver configurado" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:3412 +#: rc.cpp:3415 #, no-c-format msgid "Requirements" msgstr "Requisitos" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478 +#: rc.cpp:3418 rc.cpp:3481 #, no-c-format msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:3418 +#: rc.cpp:3421 #, no-c-format msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" msgstr "Necessita dos ficheiros de inclusão/bibliotecas de OpenGL (ou do Mesa)" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:3421 +#: rc.cpp:3424 #, no-c-format msgid "STL" msgstr "STL" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3427 #, no-c-format msgid "Thread" msgstr "Tarefa" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:3427 +#: rc.cpp:3430 #, no-c-format msgid "Requires support for multi-threaded application or library." msgstr "Suporte obrigatório de aplicações ou bibliotecas multi-tarefa." #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:3430 +#: rc.cpp:3433 #, no-c-format msgid "Qt" msgstr "Qt" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:3433 +#: rc.cpp:3436 #, no-c-format msgid "Requires the Qt header files/library" msgstr "Necessita dos ficheiros de inclusão/bibliotecas do Qt" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:3436 +#: rc.cpp:3439 #, no-c-format msgid "X11" msgstr "X11" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529 +#: rc.cpp:3442 rc.cpp:3532 #, no-c-format msgid "Support required for X11 application or library" msgstr "Suporte obrigatório das aplicações ou bibliotecas do X11" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:3442 +#: rc.cpp:3445 #, no-c-format msgid "Precompiled headers" msgstr "Ficheiros de inclusão pré-compilados" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:3445 +#: rc.cpp:3448 #, no-c-format msgid "RTTI" msgstr "RTTI" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:3448 +#: rc.cpp:3451 #, no-c-format msgid "Windows" msgstr "Janelas" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:3451 +#: rc.cpp:3454 #, no-c-format msgid "Custom Configuration" msgstr "Configuração Personalizada" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:3454 +#: rc.cpp:3457 #, no-c-format msgid "Exceptions " msgstr "Excepções " #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:3457 +#: rc.cpp:3460 #, no-c-format msgid "Console" msgstr "Consola" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:3460 +#: rc.cpp:3463 #, no-c-format msgid "Check to build a win32 console app" msgstr "Assinale para compilar uma aplicação de consola do Win32" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:3463 +#: rc.cpp:3466 #, no-c-format msgid "Qt4 Libraries" msgstr "Bibliotecas do Qt4" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:3466 +#: rc.cpp:3469 #, no-c-format msgid "Gui" msgstr "GUI" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3472 #, no-c-format msgid "XML" msgstr "XML" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:3472 +#: rc.cpp:3475 #, no-c-format msgid "Network" msgstr "Rede" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3478 #, no-c-format msgid "Core" msgstr "Nuclear" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:3481 +#: rc.cpp:3484 #, no-c-format msgid "QtUiTools" msgstr "QtUiTools" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3487 #, no-c-format msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:3487 +#: rc.cpp:3490 #, no-c-format msgid "SVG" msgstr "SVG" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:3490 +#: rc.cpp:3493 #, no-c-format msgid "QtTest" msgstr "QtTest" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:3493 +#: rc.cpp:3496 #, no-c-format msgid "Qt3 Support" msgstr "Suporte do Qt3" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:3496 +#: rc.cpp:3499 #, no-c-format msgid "QDBus (Qt4.2)" msgstr "QDBus (Qt4.2)" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:3499 +#: rc.cpp:3502 #, no-c-format msgid "QtAssistant" msgstr "QtAssistant" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:3502 +#: rc.cpp:3505 #, no-c-format msgid "QtScript (Qt4.3)" msgstr "QtScript (Qt4.3)" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:3505 +#: rc.cpp:3508 #, fuzzy, no-c-format msgid "QtWebKit (Qt4.4)" msgstr "QtScript (Qt4.3)" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:3508 +#: rc.cpp:3511 #, no-c-format msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:3511 +#: rc.cpp:3514 #, no-c-format msgid "Phonon (Qt4.4)" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:3514 +#: rc.cpp:3517 #, fuzzy, no-c-format msgid "QtHelp (Qt4.4)" msgstr "QtScript (Qt4.3)" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:3517 +#: rc.cpp:3520 #, no-c-format msgid "Library Options" msgstr "Opções das Bibliotecas" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:3520 +#: rc.cpp:3523 #, no-c-format msgid "Build as static library" msgstr "Compilar como biblioteca estática" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790 -#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902 +#: rc.cpp:3526 rc.cpp:7905 #, no-c-format msgid "Plugin" msgstr "'Plugin'" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:3526 +#: rc.cpp:3529 #, no-c-format msgid "Make libtool archive" msgstr "Criar um pacote 'libtool'" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:3532 +#: rc.cpp:3535 #, no-c-format msgid "Build as shared library" msgstr "Compilar como biblioteca dinâmica" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:3535 +#: rc.cpp:3538 #, no-c-format msgid "Designer Plugin" msgstr "'Plugin' do Desenhador" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:3538 +#: rc.cpp:3541 #, no-c-format msgid "Library version:" msgstr "Versão da biblioteca:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:3541 +#: rc.cpp:3544 #, no-c-format msgid "Includes" msgstr "Inclusões" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625 -#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715 +#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628 +#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718 #, no-c-format msgid "Move Up" msgstr "Subir" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628 -#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718 +#: rc.cpp:3550 rc.cpp:3571 rc.cpp:3592 rc.cpp:3610 rc.cpp:3619 rc.cpp:3631 +#: rc.cpp:3649 rc.cpp:3658 rc.cpp:3721 #, no-c-format msgid "Move Down" msgstr "Descer" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:3550 +#: rc.cpp:3553 #, no-c-format msgid "Directories Outside Project" msgstr "Pastas Fora do Projecto" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:3553 +#: rc.cpp:3556 #, no-c-format msgid "Directories Inside Project" msgstr "Pastas Dentro do Projecto" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634 +#: rc.cpp:3559 rc.cpp:3580 rc.cpp:3598 rc.cpp:3637 #, no-c-format msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:3571 +#: rc.cpp:3574 #, no-c-format msgid "Libraries" msgstr "Bibliotecas" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:3574 +#: rc.cpp:3577 #, no-c-format msgid "External Library Dirs" msgstr "Pastas de Bibliotecas Externas" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:3592 +#: rc.cpp:3595 #, no-c-format msgid "External Libraries" msgstr "Bibliotecas Externas" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:3610 +#: rc.cpp:3613 #, no-c-format msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" msgstr "Associar as Bibliotecas de Conveniência Dentro do Projecto" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:3619 +#: rc.cpp:3622 #, no-c-format msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:3622 +#: rc.cpp:3625 #, no-c-format msgid "Targets in Project" msgstr "Alvos no Projecto" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:3631 +#: rc.cpp:3634 #, no-c-format msgid "Miscellaneous Targets" msgstr "Alvos Diversos" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:3649 +#: rc.cpp:3652 #, no-c-format msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" msgstr "Ordem de Compilação dos Sub-Projectos" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3661 #, no-c-format msgid "Build Options" msgstr "Opções de Compilação" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:3661 +#: rc.cpp:3664 #, no-c-format msgid "Compiler Options" msgstr "Opções do Compilador" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:3664 +#: rc.cpp:3667 #, no-c-format msgid "Debug flags:" msgstr "Opções de depuração:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:3667 +#: rc.cpp:3670 #, no-c-format msgid "Release flags:" msgstr "Opções de lançamento:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:3670 +#: rc.cpp:3673 #, no-c-format msgid "Defines:" msgstr "Definições:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:3673 +#: rc.cpp:3676 #, no-c-format msgid "Intermediate File Directories" msgstr "Pastas de Ficheiros Intermédios" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:3676 +#: rc.cpp:3679 #, no-c-format msgid "MOC files:" msgstr "Ficheiros MOC:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:3679 +#: rc.cpp:3682 #, no-c-format msgid "UI files:" msgstr "Ficheiros UI:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:3682 +#: rc.cpp:3685 #, no-c-format msgid "Object files:" msgstr "Ficheiros-objecto:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:3685 +#: rc.cpp:3688 #, no-c-format msgid "RCC files:" msgstr "Ficheiros RCC:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:3688 +#: rc.cpp:3691 #, no-c-format msgid "Corba" msgstr "Corba" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:3691 +#: rc.cpp:3694 #, no-c-format msgid "Compiler options:" msgstr "Opções do compilador:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:3694 +#: rc.cpp:3697 #, no-c-format msgid "IDL compiler:" msgstr "Compilador de IDL:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:3697 +#: rc.cpp:3700 #, no-c-format msgid "Custom Variables" msgstr "Variáveis Personalizadas" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724 +#: rc.cpp:3706 rc.cpp:3727 #, no-c-format msgid "Operator" msgstr "Operador" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3712 #, no-c-format msgid "New" msgstr "Novo" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:3727 +#: rc.cpp:3730 #, no-c-format msgid "+=" msgstr "+=" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:3730 +#: rc.cpp:3733 #, no-c-format msgid "-=" msgstr "-=" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:3733 +#: rc.cpp:3736 #, no-c-format msgid "=" msgstr "=" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:3736 +#: rc.cpp:3739 #, no-c-format msgid "*=" msgstr "*=" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:3739 +#: rc.cpp:3742 #, no-c-format msgid "~=" msgstr "~=" #. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:3742 +#: rc.cpp:3745 #, no-c-format msgid "Value:" msgstr "Valor:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3745 +#: rc.cpp:3748 #, no-c-format msgid "Select Subproject" msgstr "Seleccionar o Sub-Projecto" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3757 +#: rc.cpp:3760 #, no-c-format msgid "Create Scope" msgstr "Criar um Âmbito" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3760 +#: rc.cpp:3763 #, no-c-format msgid "Scopetype:" msgstr "Tipo de âmbito:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3763 +#: rc.cpp:3766 #, no-c-format msgid "Simple Scope" msgstr "Âmbito Simples" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3766 +#: rc.cpp:3769 #, no-c-format msgid "Function Scope" msgstr "Âmbito de Função" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3769 +#: rc.cpp:3772 #, no-c-format msgid "Include File" msgstr "Ficheiro de Inclusão" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:3772 +#: rc.cpp:3775 #, no-c-format msgid "Choose between the different types of new scopes" msgstr "Escolha entre os diferentes tipos de âmbitos novos" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3778 #, no-c-format msgid "Scope Settings" msgstr "Configuração do Âmbito" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:3778 +#: rc.cpp:3781 #, no-c-format msgid "Specify the new scope name" msgstr "Definir o nome do novo âmbito" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3781 +#: rc.cpp:3784 #, no-c-format msgid "Scopename:" msgstr "Nome do âmbito:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:3784 +#: rc.cpp:3787 #, no-c-format msgid "Function:" msgstr "Função:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:3787 +#: rc.cpp:3790 #, no-c-format msgid "Specify the function name" msgstr "Indique o nome da função" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3790 +#: rc.cpp:3793 #, no-c-format msgid "Arguments:" msgstr "Argumentos:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:3793 +#: rc.cpp:3796 #, no-c-format msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" msgstr "Indique a lista de argumentos da função, separados por vírgulas" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:3796 +#: rc.cpp:3799 #, no-c-format msgid "*.pri" msgstr "*.pri" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:3799 +#: rc.cpp:3802 #, no-c-format msgid "Choose the .pri file to include" msgstr "Escolha o ficheiro '.pri' a incluir" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3802 +#: rc.cpp:3805 #, no-c-format msgid "Include File:" msgstr "Ficheiro de Inclusão:" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:3805 +#: rc.cpp:3808 #, no-c-format msgid "&use !include instead of include" msgstr "&usar o '!include' em vez do 'include'" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:3808 +#: rc.cpp:3811 #, no-c-format msgid "Use !include instead of include for the function scope" msgstr "Usar o '!include' em vez do 'include' para o âmbito da função" #. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242 +#: rc.cpp:3817 rc.cpp:8245 #, no-c-format msgid "Ca&ncel" msgstr "Ca&ncelar" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 #: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3820 #, no-c-format msgid "Ada Compiler" msgstr "Compilador de Ada" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:3820 +#: rc.cpp:3823 #, no-c-format msgid "Configuration:" msgstr "Configuração:" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:3832 +#: rc.cpp:3835 #, no-c-format msgid "Compiler &options:" msgstr "&Opções do compilador:" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:3835 +#: rc.cpp:3838 #, no-c-format msgid "Ada &compiler:" msgstr "&Compilador de Ada:" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986 +#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3989 #, no-c-format msgid "Compiler co&mmand:" msgstr "Co&mando do compilador:" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 -#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992 +#: rc.cpp:3844 rc.cpp:3995 #, no-c-format msgid "Main &source file:" msgstr "Ficheiro de código prin&cipal:" #. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:3844 +#: rc.cpp:3847 #, no-c-format msgid "Load Default Compiler Options" msgstr "Ler as Opções Predefinidas do Compilador" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3850 +#: rc.cpp:3853 #, no-c-format msgid "A&bort on first error" msgstr "&Interromper ao primeiro erro" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3853 +#: rc.cpp:3856 #, no-c-format msgid "Only di&splay commands without actually executing them" msgstr "&Só mostrar os comandos, sem os executar" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3856 +#: rc.cpp:3859 #, no-c-format msgid "A&dditional make options:" msgstr "Opções a&dicionais do 'make':" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:3859 +#: rc.cpp:3862 #, no-c-format msgid "Name of make e&xecutable:" msgstr "Nome do e&xecutável 'make':" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:3862 +#: rc.cpp:3865 #, no-c-format msgid "Default make &target:" msgstr "A&lvo do 'make' por omissão:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:3865 +#: rc.cpp:3868 #, no-c-format msgid "Run multiple jobs" msgstr "Correr várias tarefas" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3868 +#: rc.cpp:3871 #, no-c-format msgid "Number of simultaneous &jobs:" msgstr "Número de &tarefas em simultâneo:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:3871 +#: rc.cpp:3874 #, no-c-format msgid "Make &priority:" msgstr "&Prioridade do 'make':" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904 +#: rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 #, no-c-format msgid "E&nvironment:" msgstr "Ambie&nte:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:3880 +#: rc.cpp:3883 #, no-c-format msgid "Co&py" msgstr "Co&piar" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913 +#: rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 #, no-c-format msgid "Re&move" msgstr "Re&mover" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3892 +#: rc.cpp:3895 #, no-c-format msgid "Add&itional options:" msgstr "Opções ad&icionais:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3895 +#: rc.cpp:3898 #, no-c-format msgid "Name of build &script" msgstr "Nome do programa de compi&lação" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:3898 +#: rc.cpp:3901 #, no-c-format msgid "Default &target:" msgstr "A&lvo por omissão:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3901 +#: rc.cpp:3904 #, no-c-format msgid "Run with priority:" msgstr "Executar com a prioridade:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3919 +#: rc.cpp:3922 #, no-c-format msgid "Custom Manager Options" msgstr "Opções Personalizadas do Gestor" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3922 +#: rc.cpp:3925 #, no-c-format msgid "Filetypes used in Project" msgstr "Tipos de ficheiros no projecto" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3925 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format msgid "" "Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" @@ -6318,7 +6324,7 @@ msgstr "" "completos ou ter caracteres especiais da consola (*, ?)" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3928 +#: rc.cpp:3931 #, no-c-format msgid "" "Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " @@ -6333,19 +6339,19 @@ msgstr "" "novo o projecto" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3932 +#: rc.cpp:3935 #, no-c-format msgid "Files to add to the Project:" msgstr "Ficheiros a adicionar ao projecto:" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3935 +#: rc.cpp:3938 #, no-c-format msgid "Select the files to add to the project" msgstr "Seleccione os ficheiros a adicionar ao projecto" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3938 +#: rc.cpp:3941 #, no-c-format msgid "" "Select the files and directories that should be added to the list of project " @@ -6356,43 +6362,43 @@ msgstr "" "lista-negra." #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3941 +#: rc.cpp:3944 #, no-c-format msgid "Custom Build Options" msgstr "Opções de Construção Personalizadas" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3944 +#: rc.cpp:3947 #, no-c-format msgid "Build Tool" msgstr "Ferramenta de Construção" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3947 +#: rc.cpp:3950 #, no-c-format msgid "&Make" msgstr "&Make" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:3950 +#: rc.cpp:3953 #, no-c-format msgid "A&nt" msgstr "A&nt" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3953 +#: rc.cpp:3956 #, no-c-format msgid "Other" msgstr "Outros" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:3956 +#: rc.cpp:3959 #, no-c-format msgid "other custom build tool, e.g. script" msgstr "outra ferramenta de compilação personalizada, p.ex. um programa" #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:3959 +#: rc.cpp:3962 #, no-c-format msgid "" "There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " @@ -6402,38 +6408,38 @@ msgstr "" "uma destas (ou tiver os seus próprios programas), seleccione esta opção." #. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3962 +#: rc.cpp:3965 #, no-c-format msgid "Run &the build tool in the following directory:" msgstr "Correr a ferramen&ta de compilação na seguinte pasta:" #. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3968 #, no-c-format msgid "Pascal Compiler" msgstr "Compilador de Pascal" #. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3968 +#: rc.cpp:3971 #, no-c-format msgid "Con&figuration:" msgstr "Con&figuração:" #. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:3980 +#: rc.cpp:3983 #, no-c-format msgid "Compiler op&tions:" msgstr "Opções do compi&lador:" #. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:3983 +#: rc.cpp:3986 #, no-c-format msgid "&Pascal compiler:" msgstr "Compilador de &Pascal:" #. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3989 +#: rc.cpp:3992 #, no-c-format msgid "Load &Default Compiler Options" msgstr "Ler as Opções Pre&definidas do Compilador" @@ -6441,32 +6447,32 @@ msgstr "Ler as Opções Pre&definidas do Compilador" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3998 #, no-c-format msgid "Edit Variables" msgstr "Editar as Variáveis" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67 -#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757 -#: rc.cpp:8158 +#: rc.cpp:4004 rc.cpp:4459 rc.cpp:5225 rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 rc.cpp:6760 +#: rc.cpp:8161 #, no-c-format msgid "Access" msgstr "Acesso" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:4007 +#: rc.cpp:4010 #, no-c-format msgid "Variable Properties" msgstr "Propriedades da Variável" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4010 +#: rc.cpp:4013 #, no-c-format msgid "Acc&ess:" msgstr "Ac&esso:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4013 +#: rc.cpp:4016 #, no-c-format msgid "&Variable:" msgstr "&Variável:" @@ -6474,8 +6480,8 @@ msgstr "&Variável:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474 -#: rc.cpp:5307 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477 +#: rc.cpp:5310 #, no-c-format msgid "public" msgstr "público" @@ -6484,8 +6490,8 @@ msgstr "público" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477 -#: rc.cpp:5310 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4022 rc.cpp:4480 +#: rc.cpp:5313 #, no-c-format msgid "protected" msgstr "protegido" @@ -6493,115 +6499,115 @@ msgstr "protegido" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4025 rc.cpp:5316 #, no-c-format msgid "private" msgstr "privado" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4034 +#: rc.cpp:4037 #, no-c-format msgid "Font Properties" msgstr "Propriedades do Tipo de Letra" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4040 #, no-c-format msgid "default" msgstr "por omissão" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:4040 +#: rc.cpp:4043 #, no-c-format msgid "&Font:" msgstr "T&ipo de letra:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:4043 +#: rc.cpp:4046 #, no-c-format msgid "Rel. &size:" msgstr "&Tamanho relativo:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:4046 +#: rc.cpp:4049 #, no-c-format msgid "C&olor:" msgstr "C&or:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4049 +#: rc.cpp:4052 #, no-c-format msgid "0" msgstr "0" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:4052 +#: rc.cpp:4055 #, no-c-format msgid "-4" msgstr "-4" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:4055 +#: rc.cpp:4058 #, no-c-format msgid "-3" msgstr "-3" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:4058 +#: rc.cpp:4061 #, no-c-format msgid "-2" msgstr "-2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4061 +#: rc.cpp:4064 #, no-c-format msgid "-1" msgstr "-1" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4064 +#: rc.cpp:4067 #, no-c-format msgid "+1" msgstr "+1" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:4067 +#: rc.cpp:4070 #, no-c-format msgid "+2" msgstr "+2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:4070 +#: rc.cpp:4073 #, no-c-format msgid "+3" msgstr "+3" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:4073 +#: rc.cpp:4076 #, no-c-format msgid "+4" msgstr "+4" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: rc.cpp:4082 +#: rc.cpp:4085 #, no-c-format msgid "Qt Designer" msgstr "Qt Designer" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:4085 +#: rc.cpp:4088 #, no-c-format msgid "Version 3.2" msgstr "Versão 3.2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:4088 +#: rc.cpp:4091 #, no-c-format msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:4091 +#: rc.cpp:4094 #, no-c-format msgid "" "

Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " @@ -6626,27 +6632,27 @@ msgstr "" "PARTICULAR.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974 -#: rc.cpp:8218 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4103 rc.cpp:6977 +#: rc.cpp:8221 #, no-c-format msgid "Column 1" msgstr "Coluna 1" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:4109 +#: rc.cpp:4112 #, no-c-format msgid "Re&name" msgstr "Mudar o &Nome" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4118 #, no-c-format msgid "New File" msgstr "Novo Ficheiro" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:4118 +#: rc.cpp:4121 #, no-c-format msgid "" "New Form" @@ -6658,49 +6664,49 @@ msgstr "" "para o criar.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:4127 +#: rc.cpp:4130 #, no-c-format msgid "Create a new form using the selected template." msgstr "Cria um novo formulário, usando o modelo seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:4133 +#: rc.cpp:4136 #, no-c-format msgid "Close the dialog without creating a new form." msgstr "Fecha a janela, sem criar um novo formulário." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:4136 +#: rc.cpp:4139 #, no-c-format msgid "Displays a list of the available templates." msgstr "Mostra a lista de modelos disponíveis." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:4139 +#: rc.cpp:4142 #, no-c-format msgid "&Insert into:" msgstr "&Inserir em:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:4142 +#: rc.cpp:4145 #, no-c-format msgid "Choose Pixmap" msgstr "Escolha a Imagem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:4145 +#: rc.cpp:4148 #, no-c-format msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" msgstr "Indiqu&e os argumentos para carregar a imagem:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:4148 +#: rc.cpp:4151 #, no-c-format msgid "QPixmap(" msgstr "QPixmap(" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:4151 +#: rc.cpp:4154 #, no-c-format msgid ")" msgstr ")" @@ -6708,31 +6714,31 @@ msgstr ")" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4166 #, no-c-format msgid "Create Template" msgstr "Criar um Modelo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:4169 +#: rc.cpp:4172 #, no-c-format msgid "Name of the new template" msgstr "Nome do novo modelo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:4172 +#: rc.cpp:4175 #, no-c-format msgid "Enter the name of the new template" msgstr "Indique o nome do novo modelo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:4175 +#: rc.cpp:4178 #, no-c-format msgid "Class of the new template" msgstr "Classe no novo modelo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:4178 +#: rc.cpp:4181 #, no-c-format msgid "" "Enter the name of the class which should be used as the template's base class" @@ -6740,85 +6746,85 @@ msgstr "" "Indique o nome da classe que deve ser utilizada como a classe base do modelo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 -#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179 +#: rc.cpp:4184 rc.cpp:6778 rc.cpp:8182 #, no-c-format msgid "C&reate" msgstr "C&riar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:4184 +#: rc.cpp:4187 #, no-c-format msgid "Creates the new template" msgstr "Cria o novo modelo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:4190 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog" msgstr "Fecha a Janela" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:4193 +#: rc.cpp:4196 #, no-c-format msgid "&Baseclass for template:" msgstr "Classe de &base para o modelo:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4196 +#: rc.cpp:4199 #, no-c-format msgid "Edit Actions" msgstr "Editar as Acções" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:4199 +#: rc.cpp:4202 #, no-c-format msgid "Create new Action" msgstr "Criar uma Nova Acção" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:4202 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format msgid "Delete current Action" msgstr "Apagar a Acção Actual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4205 +#: rc.cpp:4208 #, no-c-format msgid "Connect current Action" msgstr "Ligar a Acção Actual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4208 +#: rc.cpp:4211 #, no-c-format msgid "View & Edit Connections" msgstr "Ver e Editar as Ligações" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4214 #, no-c-format msgid "&New" msgstr "&Novo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4214 +#: rc.cpp:4217 #, no-c-format msgid "&Connections:" msgstr "&Ligações:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4226 +#: rc.cpp:4229 #, no-c-format msgid "&Edit Slots..." msgstr "&Editar os 'Slots'..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4229 +#: rc.cpp:4232 #, no-c-format msgid "Edit Custom Widgets" msgstr "Editar os Elementos Personalizados" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4232 +#: rc.cpp:4235 #, no-c-format msgid "" "Edit Custom Widgets" @@ -6830,7 +6836,7 @@ msgstr "" "Qt Designer e edita as propriedades dos elementos existentes.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4235 +#: rc.cpp:4238 #, no-c-format msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." msgstr "" @@ -6838,19 +6844,19 @@ msgstr "" "conhece." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4238 +#: rc.cpp:4241 #, no-c-format msgid "&New Widget" msgstr "&Novo Elemento" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4241 +#: rc.cpp:4244 #, no-c-format msgid "Add new custom widget." msgstr "Adicionar um novo elemento gráfico personalizado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4244 +#: rc.cpp:4247 #, no-c-format msgid "" "Create an empty custom widget and add it to the list." @@ -6862,19 +6868,19 @@ msgstr "" "omissão, devendo ser alterados para valores apropriados.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4247 +#: rc.cpp:4250 #, no-c-format msgid "&Delete Widget" msgstr "&Remover o Elemento" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4250 +#: rc.cpp:4253 #, no-c-format msgid "Delete custom widget" msgstr "Apagar o elemento gráfico personalizado" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4253 +#: rc.cpp:4256 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected custom widget." @@ -6885,25 +6891,25 @@ msgstr "" "abertos.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4262 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog." msgstr "Fecha a janela." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4265 +#: rc.cpp:4268 #, no-c-format msgid "&Load Descriptions..." msgstr "&Carregar as Descrições..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4268 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format msgid "Loads widget description file" msgstr "Carrega o ficheiro de descrição dos elementos gráficos" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4271 +#: rc.cpp:4274 #, no-c-format msgid "" "Load Descriptions" @@ -6927,19 +6933,19 @@ msgstr "" "Para mais informações, leia o ficheiro README na pasta do 'tqtcreatecw'

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4275 +#: rc.cpp:4278 #, no-c-format msgid "&Save Descriptions..." msgstr "Gravar as De&scrições..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4278 +#: rc.cpp:4281 #, no-c-format msgid "Saves widget description file" msgstr "Grava o ficheiro de descrição de elementos gráficos" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4281 +#: rc.cpp:4284 #, no-c-format msgid "" "Save Descriptions" @@ -6952,26 +6958,26 @@ msgstr "" "noutro lado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4284 +#: rc.cpp:4287 #, no-c-format msgid "Change the properties of the selected custom widget." msgstr "Muda as propriedades do elemento personalizado seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4287 +#: rc.cpp:4290 #, no-c-format msgid "De&finition" msgstr "De&finição" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 -#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 -#: rc.cpp:5883 +#: rc.cpp:4296 rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5577 rc.cpp:5676 rc.cpp:5814 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format msgid "Select a Pixmap" msgstr "Escolher a Imagem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4296 +#: rc.cpp:4299 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file." @@ -6981,13 +6987,13 @@ msgstr "" "

A imagem será utilizada para representar o elemento nos formulários." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4299 +#: rc.cpp:4302 #, no-c-format msgid "Enter filename" msgstr "Indique o nome do ficheiro" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4302 +#: rc.cpp:4305 #, no-c-format msgid "" "Change the header file's name for the selected custom widget." @@ -6999,13 +7005,13 @@ msgstr "" "elemento.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4308 +#: rc.cpp:4311 #, no-c-format msgid "Choose headerfile" msgstr "Escolher o ficheiro de inclusão" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4311 +#: rc.cpp:4314 #, no-c-format msgid "Look for the header file using a file dialog." msgstr "Procura o ficheiro de inclusão, utilizando uma janela de ficheiros." @@ -7013,25 +7019,25 @@ msgstr "Procura o ficheiro de inclusão, utilizando uma janela de ficheiros." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 #: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 #, no-c-format msgid "Global" msgstr "Global" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 -#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 +#: rc.cpp:4320 rc.cpp:6490 #, no-c-format msgid "Local" msgstr "Local" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4320 +#: rc.cpp:4323 #, no-c-format msgid "Select access" msgstr "Seleccionar o acesso" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4323 +#: rc.cpp:4326 #, no-c-format msgid "" "Change how the include file will be included." @@ -7043,13 +7049,13 @@ msgstr "" "enquanto que os ficheiros locais serão incluídos utilizando aspas.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4326 +#: rc.cpp:4329 #, no-c-format msgid "Change classname" msgstr "Mudar o nome da classe" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4329 +#: rc.cpp:4332 #, no-c-format msgid "" "Enter the classname for the selected custom widget." @@ -7059,96 +7065,96 @@ msgstr "" "

Deverá estar definida uma classe, no ficheiro de inclusão, com esse nome.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4332 +#: rc.cpp:4335 #, no-c-format msgid "Heade&rfile:" msgstr "Fichei&ro de inclusão:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4335 +#: rc.cpp:4338 #, no-c-format msgid "Cl&ass:" msgstr "Cl&asse:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 +#: rc.cpp:4341 rc.cpp:5445 rc.cpp:5478 #, no-c-format msgid "Pixmap:" msgstr "Imagem:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4341 +#: rc.cpp:4344 #, no-c-format msgid "Si&ze hint:" msgstr "Sugestão de taman&ho:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4344 +#: rc.cpp:4347 #, no-c-format msgid "Size p&olicy:" msgstr "Política de tamanh&o:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347 -#: rc.cpp:4383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4350 +#: rc.cpp:4386 #, no-c-format msgid "Fixed" msgstr "Fixo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350 -#: rc.cpp:4386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4353 +#: rc.cpp:4389 #, no-c-format msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353 -#: rc.cpp:4389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4356 +#: rc.cpp:4392 #, no-c-format msgid "Maximum" msgstr "Máximo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356 -#: rc.cpp:4392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4359 +#: rc.cpp:4395 #, no-c-format msgid "Preferred" msgstr "Preferido" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395 +#: rc.cpp:4362 rc.cpp:4398 #, no-c-format msgid "MinimumExpanding" msgstr "MínimoExpandível" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362 -#: rc.cpp:4398 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4365 +#: rc.cpp:4401 #, no-c-format msgid "Expanding" msgstr "Expansível" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4365 +#: rc.cpp:4368 #, no-c-format msgid "Vertical Sizepolicy" msgstr "Política de Tamanho Vertical" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4368 +#: rc.cpp:4371 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose theQt::Vertical size policy" msgstr "Escolha a política de tamanho vertical" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4371 +#: rc.cpp:4374 #, no-c-format msgid "Size hint width" msgstr "Largura da sugestão de tamanho" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380 +#: rc.cpp:4377 rc.cpp:4383 #, no-c-format msgid "" "Set the size hint for the selected widget." @@ -7160,37 +7166,37 @@ msgstr "" "Indique uma dica de -1/-1, se não houver qualquer recomendação a fazer.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4377 +#: rc.cpp:4380 #, no-c-format msgid "Size hint height" msgstr "Altura da sugestão de tamanho" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4401 +#: rc.cpp:4404 #, no-c-format msgid "Horizontal Sizepolicy" msgstr "Política de Tamanho Horizontal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4404 +#: rc.cpp:4407 #, no-c-format msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" msgstr "Escolha a política de tamanho horizontal para o elemento" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4407 +#: rc.cpp:4410 #, no-c-format msgid "Con&tainer widget" msgstr "Elemento con&tentor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4410 +#: rc.cpp:4413 #, no-c-format msgid "Container Widget" msgstr "Elemento Contentor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4413 +#: rc.cpp:4416 #, no-c-format msgid "" "

Container Widget

\n" @@ -7202,32 +7208,32 @@ msgstr "" "esta opção.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4417 +#: rc.cpp:4420 #, no-c-format msgid "Si&gnals" msgstr "'Si&gnals'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4420 +#: rc.cpp:4423 #, fuzzy, no-c-format msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." msgstr "" "A lista de todos os 'signals' que o elemento gráfico personalizado pode emitir." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4423 +#: rc.cpp:4426 #, no-c-format msgid "N&ew Signal" msgstr "No&vo 'Signal'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4426 +#: rc.cpp:4429 #, no-c-format msgid "Add new signal" msgstr "Adicionar um novo 'signal'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4429 +#: rc.cpp:4432 #, no-c-format msgid "" "Add a new signal for the current custom widget." @@ -7239,19 +7245,19 @@ msgstr "" "ser único.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4432 +#: rc.cpp:4435 #, no-c-format msgid "Dele&te Signal" msgstr "Apa&gar o 'Signal'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4435 +#: rc.cpp:4438 #, no-c-format msgid "Delete signal" msgstr "Apaga o 'signal'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4438 +#: rc.cpp:4441 #, no-c-format msgid "" "Delete the signal." @@ -7261,19 +7267,19 @@ msgstr "" "

Todas as ligações que utilizem este 'signal' também serão apagadas.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4441 +#: rc.cpp:4444 #, no-c-format msgid "S&ignal:" msgstr "'S&ignal':" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4444 +#: rc.cpp:4447 #, no-c-format msgid "Change signal name" msgstr "Mudar o nome do 'signal'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468 +#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4471 #, no-c-format msgid "" "Change the name of the selected slot." @@ -7285,50 +7291,50 @@ msgstr "" "deve ser único.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4450 +#: rc.cpp:4453 #, no-c-format msgid "S&lots" msgstr "'S&lots'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4456 #, no-c-format msgid "Slot" msgstr "'Slot'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4459 +#: rc.cpp:4462 #, no-c-format msgid "The list of all the custom widget's slots." msgstr "A lista de todos os 'slots' do elemento gráfico personalizado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4462 +#: rc.cpp:4465 #, no-c-format msgid "Sl&ot:" msgstr "'Sl&ot':" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4465 +#: rc.cpp:4468 #, no-c-format msgid "Change slot name" msgstr "Modificar o nome do 'slot'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304 +#: rc.cpp:4474 rc.cpp:5307 #, no-c-format msgid "&Access:" msgstr "&Acesso:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4480 +#: rc.cpp:4483 #, no-c-format msgid "Change slot access" msgstr "Mudar o acesso ao 'slot'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4483 +#: rc.cpp:4486 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Change the slot's access policy." @@ -7338,19 +7344,19 @@ msgstr "" "

Apenas se pode ligar aos 'slots' públicos do elemento.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4486 +#: rc.cpp:4489 #, no-c-format msgid "N&ew Slot" msgstr "N&ovo 'Slot'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4489 +#: rc.cpp:4492 #, no-c-format msgid "Add new slot" msgstr "Adiciona um novo 'slot'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4492 +#: rc.cpp:4495 #, no-c-format msgid "" "Add a new slot to the current custom widget." @@ -7362,19 +7368,19 @@ msgstr "" "ser único.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4495 +#: rc.cpp:4498 #, no-c-format msgid "Dele&te Slot" msgstr "Apagar o 'Slo&t'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4498 +#: rc.cpp:4501 #, no-c-format msgid "Delete slot" msgstr "Apagar o 'slot'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4501 +#: rc.cpp:4504 #, no-c-format msgid "" "Delete the slot." @@ -7384,25 +7390,25 @@ msgstr "" "

Todas as ligações que utilizem o 'slot' também serão apagadas.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4504 +#: rc.cpp:4507 #, no-c-format msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4507 +#: rc.cpp:4510 #, no-c-format msgid "N&ew Property" msgstr "Nova Propriedad&e" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4510 +#: rc.cpp:4513 #, no-c-format msgid "Add new property" msgstr "Adicionar uma nova propriedade" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4513 +#: rc.cpp:4516 #, no-c-format msgid "" "Add a new property to the current custom widget." @@ -7414,115 +7420,115 @@ msgstr "" "propriedades do Qt.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4516 +#: rc.cpp:4519 #, no-c-format msgid "Dele&te Property" msgstr "Apa&gar a Propriedade" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4519 +#: rc.cpp:4522 #, no-c-format msgid "Delete property" msgstr "Apagar a propriedade" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4522 +#: rc.cpp:4525 #, no-c-format msgid "Deletes the selected property." msgstr "Apagar a propriedade seleccionada." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4525 +#: rc.cpp:4528 #, no-c-format msgid "String" msgstr "String" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4528 +#: rc.cpp:4531 #, no-c-format msgid "CString" msgstr "CString" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4531 +#: rc.cpp:4534 #, no-c-format msgid "StringList" msgstr "StringList" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4534 +#: rc.cpp:4537 #, no-c-format msgid "Bool" msgstr "Bool" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4537 +#: rc.cpp:4540 #, no-c-format msgid "Int" msgstr "Int" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4540 +#: rc.cpp:4543 #, no-c-format msgid "UInt" msgstr "UInt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4546 +#: rc.cpp:4549 #, no-c-format msgid "Color" msgstr "Color" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4549 +#: rc.cpp:4552 #, no-c-format msgid "Rect" msgstr "Rect" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4552 +#: rc.cpp:4555 #, no-c-format msgid "Point" msgstr "Point" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4558 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Size" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4558 +#: rc.cpp:4561 #, no-c-format msgid "Pixmap" msgstr "Imagem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4561 +#: rc.cpp:4564 #, no-c-format msgid "Palette" msgstr "Paleta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4564 +#: rc.cpp:4567 #, no-c-format msgid "Cursor" msgstr "Cursor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4567 +#: rc.cpp:4570 #, no-c-format msgid "SizePolicy" msgstr "SizePolicy" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4570 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format msgid "Select property type" msgstr "Seleccione o tipo da propriedade" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4573 +#: rc.cpp:4576 #, no-c-format msgid "" "Select the type of the property." @@ -7537,7 +7543,7 @@ msgstr "" "editor de propriedades.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4582 +#: rc.cpp:4585 #, no-c-format msgid "" "The list of the current widget's properties." @@ -7549,13 +7555,13 @@ msgstr "" "propriedades.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4585 +#: rc.cpp:4588 #, no-c-format msgid "Change property name" msgstr "Mudar o nome da propriedade" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4588 +#: rc.cpp:4591 #, no-c-format msgid "" "Enter a name for the property." @@ -7567,63 +7573,63 @@ msgstr "" "propriedades do Qt.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4591 +#: rc.cpp:4594 #, no-c-format msgid "P&roperty name:" msgstr "Nome da p&ropriedade:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 -#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721 +#: rc.cpp:4597 rc.cpp:6724 #, no-c-format msgid "T&ype:" msgstr "T&ipo:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:4597 +#: rc.cpp:4600 #, no-c-format msgid "Project Settings" msgstr "Opções do Projecto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:4603 +#: rc.cpp:4606 #, no-c-format msgid "&Project file:" msgstr "Ficheiro do &projecto:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:4606 +#: rc.cpp:4609 #, no-c-format msgid "&Language:" msgstr "&Linguagem:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:4612 +#: rc.cpp:4615 #, no-c-format msgid "&Database file:" msgstr "Ficheiro da base de &dados:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 -#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343 -#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949 +#: rc.cpp:4627 rc.cpp:4765 rc.cpp:4898 rc.cpp:5138 rc.cpp:5177 rc.cpp:5346 +#: rc.cpp:5385 rc.cpp:5538 rc.cpp:5688 rc.cpp:5751 rc.cpp:5952 #, no-c-format msgid "Close the dialog and apply all the changes." msgstr "Fecha a janela e aplica todas as alterações." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 -#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186 -#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961 +#: rc.cpp:4633 rc.cpp:4771 rc.cpp:4904 rc.cpp:4922 rc.cpp:5144 rc.cpp:5189 +#: rc.cpp:5352 rc.cpp:5397 rc.cpp:5550 rc.cpp:5700 rc.cpp:5757 rc.cpp:5964 #, no-c-format msgid "Close the dialog and discard any changes." msgstr "Fecha a janela e ignora todas as alterações." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4636 #, no-c-format msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:4636 +#: rc.cpp:4639 #, no-c-format msgid "" "Preferences" @@ -7637,31 +7643,31 @@ msgstr "" "instalados.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:4642 +#: rc.cpp:4645 #, no-c-format msgid "File Saving" msgstr "Gravação de Ficheiros" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:4645 +#: rc.cpp:4648 #, no-c-format msgid "Enable auto sa&ve" msgstr "Activar a gra&vação automática" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:4648 +#: rc.cpp:4651 #, no-c-format msgid "Auto save &interval:" msgstr "&Intervalo de gravação automática:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:4651 +#: rc.cpp:4654 #, no-c-format msgid "Plu&gin Paths" msgstr "Localizações dos 'Plu&gins'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675 +#: rc.cpp:4657 rc.cpp:4678 #, no-c-format msgid "" "A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " @@ -7671,19 +7677,19 @@ msgstr "" "Designer." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:4660 +#: rc.cpp:4663 #, no-c-format msgid "Restore last &workspace on startup" msgstr "Repor o último espaço de &trabalho no início" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:4663 +#: rc.cpp:4666 #, no-c-format msgid "Restore last workspace" msgstr "Repor o último espaço de trabalho" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:4666 +#: rc.cpp:4669 #, no-c-format msgid "" "The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " @@ -7693,43 +7699,43 @@ msgstr "" "será recuperada, da próxima vez que iniciar o Qt Designer." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:4669 +#: rc.cpp:4672 #, no-c-format msgid "Show &splash screen on startup" msgstr "Mo&strar o ecrã inicial no início" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:4672 +#: rc.cpp:4675 #, no-c-format msgid "Show Splashscreen" msgstr "Mostrar o Ecrã Inicial" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:4678 +#: rc.cpp:4681 #, no-c-format msgid "Show start &dialog" msgstr "Mostrar a &janela inicial" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:4681 +#: rc.cpp:4684 #, no-c-format msgid "Disable data&base auto-edit in preview" msgstr "Desactivar a edição automática da &base de dados na antevisão" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:4684 +#: rc.cpp:4687 #, no-c-format msgid "Show toolbutton lab&els" msgstr "Mostrar as l&egendas nos botões de ferramentas" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:4687 +#: rc.cpp:4690 #, no-c-format msgid "Text Labels" msgstr "Legendas de Texto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:4690 +#: rc.cpp:4693 #, no-c-format msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." msgstr "" @@ -7737,25 +7743,25 @@ msgstr "" "ferramentas." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:4693 +#: rc.cpp:4696 #, no-c-format msgid "G&rid" msgstr "G&relha" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:4696 +#: rc.cpp:4699 #, no-c-format msgid "Sn&ap to grid" msgstr "&Ajustar à grelha" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:4699 +#: rc.cpp:4702 #, no-c-format msgid "Snap to the grid" msgstr "Ajustar à grelha" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:4702 +#: rc.cpp:4705 #, no-c-format msgid "" "Customize the grid-settings for all forms." @@ -7767,13 +7773,13 @@ msgstr "" "ajustam-se à grelha, usando a resolução X/Y.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711 +#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 #, no-c-format msgid "Grid resolution" msgstr "Resolução da grelha" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 +#: rc.cpp:4711 rc.cpp:4717 #, no-c-format msgid "" "Customize the grid-settings for all forms." @@ -7785,103 +7791,103 @@ msgstr "" "todos os formulários, usando a resolução X/Y.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:4717 +#: rc.cpp:4720 #, no-c-format msgid "Grid-&X:" msgstr "Grelha em &X:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:4720 +#: rc.cpp:4723 #, no-c-format msgid "Grid-&Y:" msgstr "Grelha em &Y:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:4723 +#: rc.cpp:4726 #, no-c-format msgid "Backgro&und" msgstr "F&undo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 -#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718 +#: rc.cpp:4729 rc.cpp:5084 rc.cpp:5126 rc.cpp:5712 rc.cpp:5721 #, no-c-format msgid "Choose a color" msgstr "Escolha uma cor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:4729 +#: rc.cpp:4732 #, no-c-format msgid "Select a color in the color dialog." msgstr "Seleccione uma cor na janela de cores." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:4732 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format msgid "Co&lor" msgstr "C&or" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:4735 +#: rc.cpp:4738 #, no-c-format msgid "Use a background color" msgstr "Usar uma cor de fundo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:4738 +#: rc.cpp:4741 #, no-c-format msgid "Use a background color." msgstr "Usa uma cor de fundo." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:4741 +#: rc.cpp:4744 #, no-c-format msgid "&Pixmap" msgstr "Ima&gem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:4744 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap" msgstr "Usar uma imagem de fundo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:4747 +#: rc.cpp:4750 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap." msgstr "Usa uma imagem de fundo." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072 +#: rc.cpp:4753 rc.cpp:5075 #, no-c-format msgid "Select a pixmap" msgstr "Escolha uma imagem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:4753 +#: rc.cpp:4756 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file." msgstr "Escolha um ficheiro de imagem." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4771 +#: rc.cpp:4774 #, no-c-format msgid "Connect" msgstr "Ligar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:4780 +#: rc.cpp:4783 #, no-c-format msgid "Connection Details" msgstr "Detalhes da Ligação" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4786 #, no-c-format msgid "Form Settings" msgstr "Configuração do Formulário" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:4786 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format msgid "" "Form Settings" @@ -7893,25 +7899,25 @@ msgstr "" "Autor são para seu uso pessoal e não são obrigatórias.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:4789 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format msgid "Pixmaps" msgstr "Imagens" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:4792 +#: rc.cpp:4795 #, no-c-format msgid "Save in&line" msgstr "Gravar &incorporadas" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:4795 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format msgid "Save pixmaps in the .ui files" msgstr "Grava as imagens nos ficheiros .ui" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:4798 +#: rc.cpp:4801 #, no-c-format msgid "" "Save Inline" @@ -7924,19 +7930,19 @@ msgstr "" "ficheiro de imagens no projecto em vez disto." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:4801 +#: rc.cpp:4804 #, no-c-format msgid "Project &image file" msgstr "Ficheiro de &imagens no projecto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:4804 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" msgstr "Usar o ficheiro de imagens do projecto para as imagens" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:4807 +#: rc.cpp:4810 #, no-c-format msgid "" "Use the Project's Image file for pixmaps\n" @@ -7950,7 +7956,7 @@ msgstr "" "mais rápida e mais eficiente de usar imagens nos seus formulários.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:4811 +#: rc.cpp:4814 #, no-c-format msgid "" "Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" @@ -7959,7 +7965,7 @@ msgstr "" "parêntesis.)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:4814 +#: rc.cpp:4817 #, no-c-format msgid "" "Specify Pixmap-Loader function" @@ -7971,19 +7977,19 @@ msgstr "" "gerado. Indique apenas o nome da função, sem parêntesis." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:4817 +#: rc.cpp:4820 #, no-c-format msgid "Use &function:" msgstr "Usar a &função:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:4820 +#: rc.cpp:4823 #, no-c-format msgid "Use the given function for pixmaps" msgstr "Usar a função dada para as imagens" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:4823 +#: rc.cpp:4826 #, no-c-format msgid "" "Use a given function for pixmaps" @@ -8005,13 +8011,13 @@ msgstr "" "correcta, se você usar a sua própria função." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:4829 +#: rc.cpp:4832 #, no-c-format msgid "Change class name" msgstr "Mudar o nome da classe" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:4832 +#: rc.cpp:4835 #, no-c-format msgid "" "Enter the name of the class that will be created." @@ -8023,61 +8029,61 @@ msgstr "" "serão gerados com o resultado em C++ quando compilados pelo 'uic'.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:4835 +#: rc.cpp:4838 #, no-c-format msgid "A&uthor:" msgstr "A&utor:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:4838 +#: rc.cpp:4841 #, no-c-format msgid "Enter your name" msgstr "Indique o seu nome" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:4841 +#: rc.cpp:4844 #, no-c-format msgid "Enter your name." msgstr "Indique o seu nome." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4847 rc.cpp:8013 #, no-c-format msgid "Class &name:" msgstr "&Nome da classe:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:4850 +#: rc.cpp:4853 #, no-c-format msgid "Enter a comment about the form." msgstr "Indique um comentário acerca do formulário." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:4853 +#: rc.cpp:4856 #, no-c-format msgid "La&youts" msgstr "D&isposições" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:4856 +#: rc.cpp:4859 #, no-c-format msgid "D&efault spacing:" msgstr "&Espaçamento por omissão:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:4859 +#: rc.cpp:4862 #, no-c-format msgid "Use func&tions:" msgstr "U&tilizar as funções:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:4862 +#: rc.cpp:4865 #, no-c-format msgid "Use functions to get the margin and spacing" msgstr "Usar funções para obter a margem e espaçamento" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:4865 +#: rc.cpp:4868 #, no-c-format msgid "" "Use a given function for margin and/or spacing" @@ -8094,32 +8100,32 @@ msgstr "" "valores por omissão serão usados na antevisão." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:4868 +#: rc.cpp:4871 #, no-c-format msgid "Default mar&gin:" msgstr "Mar&gem por omissão:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:4871 +#: rc.cpp:4874 #, no-c-format msgid "S&pacing:" msgstr "Es&paçamento:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:4874 +#: rc.cpp:4877 #, no-c-format msgid "Ma&rgin:" msgstr "Ma&rgem:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:4877 +#: rc.cpp:4880 #, no-c-format msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" msgstr "" "Indique a função de espaçamento (apenas o nome de função, sem parêntesis.)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:4880 +#: rc.cpp:4883 #, no-c-format msgid "" "Specify spacing function" @@ -8131,13 +8137,13 @@ msgstr "" "gerado. Indique apenas o nome da função, sem parêntesis." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:4883 +#: rc.cpp:4886 #, no-c-format msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" msgstr "Indique a função de margem (apenas o nome de função, sem parêntesis.)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:4886 +#: rc.cpp:4889 #, no-c-format msgid "" "Specify margin function" @@ -8149,19 +8155,19 @@ msgstr "" "gerado. Indique apenas o nome da função, sem parêntesis." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:4904 +#: rc.cpp:4907 #, no-c-format msgid "Edit Database Connections" msgstr "Editar as Ligações às Bases de Dados" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:4907 +#: rc.cpp:4910 #, no-c-format msgid "&New Connection" msgstr "&Nova Ligação" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:4910 +#: rc.cpp:4913 #, no-c-format msgid "&Delete Connection" msgstr "&Remover a Ligação" @@ -8170,109 +8176,109 @@ msgstr "&Remover a Ligação" #: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 #: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4925 #, no-c-format msgid "Connection" msgstr "Ligação" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:4925 +#: rc.cpp:4928 #, no-c-format msgid "Connec&t" msgstr "&Ligar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4928 +#: rc.cpp:4931 #, no-c-format msgid "Find Text" msgstr "Procurar o Texto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:4931 +#: rc.cpp:4934 #, no-c-format msgid "F&ind:" msgstr "P&rocurar:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:4934 +#: rc.cpp:4937 #, no-c-format msgid "&Find" msgstr "&Procurar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991 +#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 #, no-c-format msgid "Direction" msgstr "Direcção" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 -#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 +#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 #, no-c-format msgid "Forwar&d" msgstr "A&vançar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 -#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 +#: rc.cpp:4949 rc.cpp:5000 #, no-c-format msgid "Bac&kward" msgstr "Re&cuar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 -#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982 +#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 #, no-c-format msgid "&Whole words only" msgstr "Apenas palavras &completas" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 -#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 +#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 #, no-c-format msgid "Case &sensitive" msgstr "Di&stinguir capitalização" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 -#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 +#: rc.cpp:4961 rc.cpp:4991 #, no-c-format msgid "Start at &beginning" msgstr "Começar no &início" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4961 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format msgid "Replace Text" msgstr "Substituir o Texto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:4964 +#: rc.cpp:4967 #, no-c-format msgid "R&eplace:" msgstr "Su&bstituir:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:4967 +#: rc.cpp:4970 #, no-c-format msgid "&Find:" msgstr "&Procurar:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:4970 +#: rc.cpp:4973 #, no-c-format msgid "&Replace" msgstr "Substitui&r" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:4973 +#: rc.cpp:4976 #, no-c-format msgid "Replace &All" msgstr "Substituir &Tudo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5000 +#: rc.cpp:5003 #, no-c-format msgid "Tune Palette" msgstr "Afinar a Paleta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5003 +#: rc.cpp:5006 #, no-c-format msgid "" "Edit Palette" @@ -8290,128 +8296,128 @@ msgstr "" "antevisão.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 -#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730 +#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 #, no-c-format msgid "Select &palette:" msgstr "Seleccione a &paleta:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 -#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 +#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 #, no-c-format msgid "Active Palette" msgstr "Paleta Activa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 -#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 +#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 #, no-c-format msgid "Inactive Palette" msgstr "Paleta Inactiva" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 -#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 +#: rc.cpp:5018 rc.cpp:5742 #, no-c-format msgid "Disabled Palette" msgstr "Paleta Desactivada" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5018 +#: rc.cpp:5021 #, no-c-format msgid "Auto" msgstr "Auto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5021 +#: rc.cpp:5024 #, no-c-format msgid "Build the &inactive palette from the active palette" msgstr "Construir a paleta &inactiva a partir da paleta activa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5024 +#: rc.cpp:5027 #, no-c-format msgid "Build the &disabled palette from the active palette" msgstr "Construir a paleta &desactivada a partir da paleta activa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5027 +#: rc.cpp:5030 #, no-c-format msgid "Central Color Roles" msgstr "Papéis Centrais de Cores" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5030 +#: rc.cpp:5033 #, no-c-format msgid "Background" msgstr "Fundo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5033 +#: rc.cpp:5036 #, no-c-format msgid "Foreground" msgstr "Principal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5036 +#: rc.cpp:5039 #, no-c-format msgid "Button" msgstr "Botão" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5039 +#: rc.cpp:5042 #, no-c-format msgid "Base" msgstr "Base" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5045 #, no-c-format msgid "Text" msgstr "Texto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5045 +#: rc.cpp:5048 #, no-c-format msgid "BrightText" msgstr "TextoBrilhante" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5048 +#: rc.cpp:5051 #, no-c-format msgid "ButtonText" msgstr "TextoBotão" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5051 +#: rc.cpp:5054 #, no-c-format msgid "Highlight" msgstr "Realce" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5054 +#: rc.cpp:5057 #, no-c-format msgid "HighlightText" msgstr "RealceTexto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5057 +#: rc.cpp:5060 #, no-c-format msgid "Link" msgstr "Ligação" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5060 +#: rc.cpp:5063 #, no-c-format msgid "LinkVisited" msgstr "LigaçãoVisitada" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5063 +#: rc.cpp:5066 #, no-c-format msgid "Choose the central color role" msgstr "Escolha o papel central da cor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5066 +#: rc.cpp:5069 #, no-c-format msgid "" "Select a color role." @@ -8453,50 +8459,50 @@ msgstr "" "Plano e contrasta bem com, por exemplo, o preto.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:5069 +#: rc.cpp:5072 #, no-c-format msgid "Choose pi&xmap:" msgstr "Escol&ha a imagem:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:5075 +#: rc.cpp:5078 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." msgstr "" "Escolha um ficheiro de imagem para o papel central de cor seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:5078 +#: rc.cpp:5081 #, no-c-format msgid "&Select color:" msgstr "&Seleccione a cor:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:5084 +#: rc.cpp:5087 #, no-c-format msgid "Choose a color for the selected central color role." msgstr "Escolha um cor para o papel central de cor seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:5087 +#: rc.cpp:5090 #, no-c-format msgid "3-D Shadow Effects" msgstr "Efeitos de Sombras 3-D" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:5090 +#: rc.cpp:5093 #, no-c-format msgid "Build &from button color:" msgstr "Criar a partir da cor do &botão:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:5093 +#: rc.cpp:5096 #, no-c-format msgid "Generate shadings" msgstr "Gerar o sombreado" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:5096 +#: rc.cpp:5099 #, no-c-format msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." msgstr "" @@ -8504,43 +8510,43 @@ msgstr "" "cor do botão." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:5099 +#: rc.cpp:5102 #, no-c-format msgid "Light" msgstr "Claro" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:5102 +#: rc.cpp:5105 #, no-c-format msgid "Midlight" msgstr "Meio Claro" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:5105 +#: rc.cpp:5108 #, no-c-format msgid "Mid" msgstr "Médio" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:5108 +#: rc.cpp:5111 #, no-c-format msgid "Dark" msgstr "Escuro" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:5111 +#: rc.cpp:5114 #, no-c-format msgid "Shadow" msgstr "Sombra" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:5114 +#: rc.cpp:5117 #, no-c-format msgid "Choose 3D-effect color role" msgstr "Escolha o papel da cor do efeito 3D" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:5117 +#: rc.cpp:5120 #, no-c-format msgid "" "Select a color effect role." @@ -8562,67 +8568,67 @@ msgstr "" "
  • Sombra - um cor muito escura.
  • " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:5120 +#: rc.cpp:5123 #, no-c-format msgid "Select co&lor:" msgstr "Seleccione a co&r:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:5126 +#: rc.cpp:5129 #, no-c-format msgid "Choose a color for the selected effect color role." msgstr "Escolha uma cor para o papel de efeito de cor seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5147 #, no-c-format msgid "Goto Line" msgstr "Ir para a Linha" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:5147 +#: rc.cpp:5150 #, no-c-format msgid "&Line:" msgstr "&Linha:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:5150 +#: rc.cpp:5153 #, no-c-format msgid "&Goto" msgstr "&Ir" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5156 +#: rc.cpp:5159 #, no-c-format msgid "Wizard Page Editor" msgstr "Editor da Página do Assistente" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:5159 +#: rc.cpp:5162 #, no-c-format msgid "Wizard pages:" msgstr "Páginas do assistente:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:5162 +#: rc.cpp:5165 #, no-c-format msgid "A&dd" msgstr "A&dicionar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955 +#: rc.cpp:5183 rc.cpp:5391 rc.cpp:5544 rc.cpp:5694 rc.cpp:5958 #, no-c-format msgid "Apply all changes." msgstr "Aplicar todas as alterações." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5189 +#: rc.cpp:5192 #, no-c-format msgid "Edit Text" msgstr "Editar o Texto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5192 +#: rc.cpp:5195 #, no-c-format msgid "" "Multiline Edit" @@ -8643,13 +8649,13 @@ msgstr "" "simples de HTML." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5210 #, no-c-format msgid "Edit Functions" msgstr "Editar as Funções" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:5210 +#: rc.cpp:5213 #, no-c-format msgid "" "Edit Functions" @@ -8670,31 +8676,31 @@ msgstr "" "as ligações ao 'slot'.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5216 #, no-c-format msgid "Function" msgstr "Função" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 -#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 +#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6658 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167 #, no-c-format msgid "Return Type" msgstr "Tipo de Retorno" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 -#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161 +#: rc.cpp:5222 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 #, no-c-format msgid "Specifier" msgstr "Indicador" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5228 +#: rc.cpp:5231 #, no-c-format msgid "In Use" msgstr "Em Uso" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5231 +#: rc.cpp:5234 #, no-c-format msgid "" "This form's functions." @@ -8704,19 +8710,19 @@ msgstr "" "

    Seleccione a função que deseja alterar ou apagar.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5234 +#: rc.cpp:5237 #, no-c-format msgid "Only d&isplay slots" msgstr "Apenas mostrar os 's&lots'" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5237 +#: rc.cpp:5240 #, no-c-format msgid "Change displaying mode for functions" msgstr "Modificar o modo de visualização das funções" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5240 +#: rc.cpp:5243 #, no-c-format msgid "" "Check this button if only the slots should be displayed" @@ -8728,19 +8734,19 @@ msgstr "" "de C++ e os 'slots'.

    \n" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5244 +#: rc.cpp:5247 #, no-c-format msgid "&New Function" msgstr "&Nova Função" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5247 +#: rc.cpp:5250 #, no-c-format msgid "Add new function" msgstr "Adicionar uma nova função" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5250 +#: rc.cpp:5253 #, no-c-format msgid "" "Add a new function." @@ -8750,19 +8756,19 @@ msgstr "" "

    As novas funções têm um nome predefinido e um acesso público.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5253 +#: rc.cpp:5256 #, no-c-format msgid "&Delete Function" msgstr "Apa&gar a Função" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5256 +#: rc.cpp:5259 #, no-c-format msgid "Delete function" msgstr "Apagar a função" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5259 +#: rc.cpp:5262 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected function." @@ -8772,25 +8778,25 @@ msgstr "" "

    Todas as ligações que utilizem a função também serão apagadas.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5262 +#: rc.cpp:5265 #, no-c-format msgid "Function Properties" msgstr "Propriedades da Função" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5265 +#: rc.cpp:5268 #, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "&Função:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5268 +#: rc.cpp:5271 #, no-c-format msgid "Change function name" msgstr "Modificar o nome da função" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5271 +#: rc.cpp:5274 #, no-c-format msgid "" "Change the name of the selected function." @@ -8802,19 +8808,19 @@ msgstr "" "sintacticamente.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5274 +#: rc.cpp:5277 #, no-c-format msgid "&Return type:" msgstr "Tipo &devolvido:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5277 +#: rc.cpp:5280 #, no-c-format msgid "Change the return type of the function" msgstr "Muda o tipo devolvido pela função" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5280 +#: rc.cpp:5283 #, no-c-format msgid "" "Change the return type of the selected function." @@ -8824,43 +8830,43 @@ msgstr "" "

    Indique aqui o tipo de dados que deve ser devolvido pela função.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5283 +#: rc.cpp:5286 #, no-c-format msgid "S&pecifier:" msgstr "I&ndicador:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5286 +#: rc.cpp:5289 #, no-c-format msgid "non virtual" msgstr "não-virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5289 +#: rc.cpp:5292 #, no-c-format msgid "virtual" msgstr "virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5292 +#: rc.cpp:5295 #, no-c-format msgid "pure virtual" msgstr "virtual puro" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5295 +#: rc.cpp:5298 #, no-c-format msgid "static" msgstr "estático" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 #, no-c-format msgid "Change function access" msgstr "Mudar o acesso da função" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 +#: rc.cpp:5304 rc.cpp:5322 #, no-c-format msgid "" "Change the access policy of the function" @@ -8872,7 +8878,7 @@ msgstr "" "subclasses.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "slot" msgstr "'slot'" @@ -8884,19 +8890,19 @@ msgstr "'slot'" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5331 #, no-c-format msgid "function" msgstr "função" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5331 +#: rc.cpp:5334 #, no-c-format msgid "Change function type" msgstr "Mudar o tipo de função" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5334 +#: rc.cpp:5337 #, no-c-format msgid "" "Change the type of the function." @@ -8907,43 +8913,43 @@ msgstr "" "

    Este tipo indica se a função é um 'slot' ou uma função normal de C++.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5355 #, no-c-format msgid "Configure Toolbox" msgstr "Configurar a Caixa de Ferramentas" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5364 +#: rc.cpp:5367 #, no-c-format msgid "Available Tools" msgstr "Ferramentas Disponíveis" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5370 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format msgid "Common Widgets Page" msgstr "Página de Elementos Comuns" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5373 +#: rc.cpp:5376 #, no-c-format msgid "Edit Table" msgstr "Editar a Tabela" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5865 #, no-c-format msgid "Co&lumns" msgstr "Co&lunas" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 -#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 rc.cpp:5610 rc.cpp:5841 rc.cpp:5937 #, no-c-format msgid "Move up" msgstr "Subir" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." @@ -8953,13 +8959,13 @@ msgstr "" "

    A coluna no topo será a primeira coluna na lista.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 -#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 rc.cpp:5616 rc.cpp:5847 rc.cpp:5922 #, no-c-format msgid "Move down" msgstr "Descer" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5466 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -8969,37 +8975,37 @@ msgstr "" "

    A coluna no topo será a primeira coluna na lista.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5913 #, no-c-format msgid "&Delete Column" msgstr "Re&mover a Coluna" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 +#: rc.cpp:5418 rc.cpp:5928 #, no-c-format msgid "&New Column" msgstr "&Nova Coluna" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5418 +#: rc.cpp:5421 #, no-c-format msgid "Table:" msgstr "Tabela:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 -#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 #, no-c-format msgid "Label4" msgstr "Label4" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 -#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 rc.cpp:5805 rc.cpp:5877 #, no-c-format msgid "Delete Pixmap" msgstr "Apagar a Imagem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 +#: rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5808 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected item's pixmap." @@ -9009,7 +9015,7 @@ msgstr "" "

    A imagem da coluna actual do item seleccionado será apagada.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5496 rc.cpp:5817 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the item." @@ -9019,91 +9025,91 @@ msgstr "" "

    A imagem vai ser alterada da coluna actual do item seleccionado.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 +#: rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 #, no-c-format msgid "&Label:" msgstr "&Nome:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5445 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format msgid "&Field:" msgstr "&Campo:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5448 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:5451 +#: rc.cpp:5454 #, no-c-format msgid "&Rows" msgstr "&Linhas" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:5466 +#: rc.cpp:5469 #, no-c-format msgid "&New Row" msgstr "&Nova Linha" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:5469 +#: rc.cpp:5472 #, no-c-format msgid "&Delete Row" msgstr "Apa&gar a Linha" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:5496 +#: rc.cpp:5499 #, no-c-format msgid "Edit Database Connection" msgstr "Editar as Ligações às Bases de Dados" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:5499 +#: rc.cpp:5502 #, no-c-format msgid "&Database name:" msgstr "Nome da base de &dados:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:5502 +#: rc.cpp:5505 #, no-c-format msgid "&Username:" msgstr "&Utilizador:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:5505 +#: rc.cpp:5508 #, no-c-format msgid "&Password:" msgstr "&Senha:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:5508 +#: rc.cpp:5511 #, no-c-format msgid "D&river:" msgstr "Cont&rolador:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:5511 +#: rc.cpp:5514 #, no-c-format msgid "&Hostname:" msgstr "&Máquina:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:5517 +#: rc.cpp:5520 #, no-c-format msgid "P&ort:" msgstr "P&orto:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5523 +#: rc.cpp:5526 #, no-c-format msgid "Edit Listbox" msgstr "Editar a Lista" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5526 +#: rc.cpp:5529 #, no-c-format msgid "" "Edit Listbox" @@ -9121,73 +9127,73 @@ msgstr "" "para remover o item da lista.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5553 rc.cpp:5604 #, no-c-format msgid "Delete Item" msgstr "Apagar o Item" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 -#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826 +#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5829 #, no-c-format msgid "The list of items." msgstr "A lista de itens." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 -#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646 +#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5649 #, no-c-format msgid "&Item Properties" msgstr "Propriedades do &Item" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 -#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868 +#: rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5871 #, no-c-format msgid "&Pixmap:" msgstr "&Imagem:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 -#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 +#: rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 #, no-c-format msgid "Delete the selected item's pixmap." msgstr "Apagar a imagem do item seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:5577 +#: rc.cpp:5580 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file for the selected item." msgstr "Escolha um ficheiro de imagem para o item seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889 +#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 rc.cpp:5892 #, no-c-format msgid "&Text:" msgstr "&Texto:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 -#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 +#: rc.cpp:5586 rc.cpp:5655 rc.cpp:5787 #, no-c-format msgid "Change text" msgstr "Modificar o texto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:5586 +#: rc.cpp:5589 #, no-c-format msgid "Change the selected item's text." msgstr "Muda o texto do item seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817 +#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 #, no-c-format msgid "&New Item" msgstr "&Novo Item" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 -#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 +#: rc.cpp:5595 rc.cpp:5634 rc.cpp:5823 #, no-c-format msgid "Add an item" msgstr "Adicionar um item" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5595 +#: rc.cpp:5598 #, no-c-format msgid "Add a new item.

    New items are appended to the list.

    " msgstr "" @@ -9195,37 +9201,37 @@ msgstr "" "

    Os itens novos são adicionados à lista.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 +#: rc.cpp:5601 rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format msgid "&Delete Item" msgstr "Apa&gar o Item" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:5604 +#: rc.cpp:5607 #, no-c-format msgid "Delete the selected item" msgstr "Apaga o item seleccionado" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:5610 +#: rc.cpp:5613 #, no-c-format msgid "Moves the selected item up." msgstr "Sobe o item seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:5616 +#: rc.cpp:5619 #, no-c-format msgid "Move the selected item down." msgstr "Desce o item seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5619 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format msgid "Edit Iconview" msgstr "Editar a Vista de Ícones" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5622 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format msgid "" "Edit Iconview" @@ -9243,97 +9249,97 @@ msgstr "" "para remover o item da lista.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:5625 +#: rc.cpp:5628 #, no-c-format msgid "All items in the iconview." msgstr "Todos os itens na vista de itens." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:5634 +#: rc.cpp:5637 #, no-c-format msgid "Create a new item for the iconview." msgstr "Cria um novo item para a vista de ícones." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 +#: rc.cpp:5643 rc.cpp:5772 #, no-c-format msgid "Delete item" msgstr "Apagar o item" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:5643 +#: rc.cpp:5646 #, no-c-format msgid "Delete the selected item." msgstr "Apagar o item seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:5655 +#: rc.cpp:5658 #, no-c-format msgid "Change the text for the selected item." msgstr "Modificar o texto do item seleccionado." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:5676 +#: rc.cpp:5679 #, no-c-format msgid "Select a pixmap file for the current item." msgstr "Seleccione um ficheiro de imagem para o item actual." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5700 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format msgid "Edit Palette" msgstr "Editar a Paleta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:5703 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format msgid "Build Palette" msgstr "Construir a Paleta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5706 +#: rc.cpp:5709 #, no-c-format msgid "&3-D effects:" msgstr "Efeitos &3D:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5712 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format msgid "Choose the effect-color for the generated palette." msgstr "Escolha a cor de efeitos para a paleta gerada." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5715 +#: rc.cpp:5718 #, no-c-format msgid "Back&ground:" msgstr "Fun&do:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5721 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format msgid "Choose the background color for the generated palette." msgstr "Escolha a cor de fundo para a paleta gerada." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5724 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format msgid "&Tune Palette..." msgstr "A&finar a Paleta..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5727 +#: rc.cpp:5730 #, no-c-format msgid "Preview" msgstr "Antevisão" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5757 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "Editar a Lista" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5760 +#: rc.cpp:5763 #, no-c-format msgid "" "Edit Listview" @@ -9353,13 +9359,13 @@ msgstr "" "para retirar o item da lista.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5766 #, no-c-format msgid "&Items" msgstr "&Itens" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:5772 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format msgid "Deletes the selected item.

    Any sub-items are also deleted.

    " msgstr "" @@ -9367,19 +9373,19 @@ msgstr "" "

    Os sub-itens também são apagados.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:5775 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format msgid "Item Properties" msgstr "Propriedades do Item" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:5778 +#: rc.cpp:5781 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "&Imagem:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:5787 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format msgid "" "Change the text of the item." @@ -9389,13 +9395,13 @@ msgstr "" "

    O texto será modificado na coluna actual do item seleccionado.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:5790 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format msgid "Change column" msgstr "Modificar a coluna" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:5793 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format msgid "" "Select the current column." @@ -9405,13 +9411,13 @@ msgstr "" "

    O texto e a imagem do item serão alterados para a coluna actual

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:5796 +#: rc.cpp:5799 #, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "Colu&na:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:5823 +#: rc.cpp:5826 #, no-c-format msgid "" "Adds a new item to the list." @@ -9423,19 +9429,19 @@ msgstr "" "botões para subir e descer.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:5829 +#: rc.cpp:5832 #, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "Novo &Sub-Item" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5832 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "Adicionar um sub-item" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:5835 +#: rc.cpp:5838 #, no-c-format msgid "" "Create a new sub-item for the selected item." @@ -9447,7 +9453,7 @@ msgstr "" "níveis são criados automaticamente.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:5841 +#: rc.cpp:5844 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." @@ -9457,7 +9463,7 @@ msgstr "" "

    O item será movido dentro do seu nível hierárquico.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5847 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -9467,13 +9473,13 @@ msgstr "" "

    O item será movido dentro do seu nível hierárquico.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:5850 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "Mover para a esquerda" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:5853 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level up." @@ -9483,13 +9489,13 @@ msgstr "" "

    Os sub-itens do item também mudam de nível.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:5856 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "Mover para a direita" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:5859 +#: rc.cpp:5862 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level down." @@ -9499,19 +9505,19 @@ msgstr "" "

    Os sub-itens do item também mudam de nível.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:5865 +#: rc.cpp:5868 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "Propriedades da Coluna" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:5877 +#: rc.cpp:5880 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "Apaga a imagem da coluna seleccionada." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:5886 +#: rc.cpp:5889 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the selected column." @@ -9521,13 +9527,13 @@ msgstr "" "

    A imagem será mostrada no cabeçalho da lista.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:5892 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "Indique o texto da coluna" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:5895 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format msgid "" "Enter the text for the selected column." @@ -9537,13 +9543,13 @@ msgstr "" "

    O texto será mostrado no cabeçalho da lista.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:5898 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "Pode Carre&gar" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:5901 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -9553,32 +9559,32 @@ msgstr "" "com algum botão do rato no cabeçalho." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:5904 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "Dimen&sionável" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:5907 +#: rc.cpp:5910 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." msgstr "" "A largura da coluna pode ser alterada, se esta opção estiver assinalada." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:5913 +#: rc.cpp:5916 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Apagar a coluna" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:5916 +#: rc.cpp:5919 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "Apaga a coluna seleccionada." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:5922 +#: rc.cpp:5925 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -9588,13 +9594,13 @@ msgstr "" "

    A coluna no topo será a primeira coluna na lista.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:5928 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "Adicionar uma Coluna" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:5931 +#: rc.cpp:5934 #, no-c-format msgid "" "Create a new column." @@ -9606,7 +9612,7 @@ msgstr "" "movidas, utilizando os botões para subir e descer.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:5937 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." @@ -9616,79 +9622,79 @@ msgstr "" "

    A coluna no topo será a primeira coluna na lista.

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:5940 +#: rc.cpp:5943 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "A lista de colunas." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5964 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format msgid "Preview Window" msgstr "Janela de Antevisão" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5967 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format msgid "ButtonGroup" msgstr "ButtonGroup" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5970 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format msgid "RadioButton1" msgstr "RadioButton1" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5973 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format msgid "RadioButton2" msgstr "RadioButton2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5976 +#: rc.cpp:5979 #, no-c-format msgid "RadioButton3" msgstr "RadioButton3" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5979 +#: rc.cpp:5982 #, no-c-format msgid "ButtonGroup2" msgstr "ButtonGroup2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5982 +#: rc.cpp:5985 #, no-c-format msgid "CheckBox1" msgstr "CheckBox1" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5985 +#: rc.cpp:5988 #, no-c-format msgid "CheckBox2" msgstr "CheckBox2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5988 +#: rc.cpp:5991 #, no-c-format msgid "LineEdit" msgstr "LineEdit" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5991 +#: rc.cpp:5994 #, no-c-format msgid "ComboBox" msgstr "ComboBox" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5994 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "PushButton" msgstr "PushButton" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5997 +#: rc.cpp:6000 #, no-c-format msgid "" "

    \n" @@ -9706,61 +9712,61 @@ msgstr "" "

    " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:6005 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format msgid "Qt Designer - New/Open" msgstr "Qt Designer - Novo/Abrir" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:6008 +#: rc.cpp:6011 #, no-c-format msgid "&New File/Project" msgstr "&Novo Ficheiro/Projecto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:6011 +#: rc.cpp:6014 #, no-c-format msgid "&Open File/Project" msgstr "Abrir um Ficheir&o/Projecto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:6014 +#: rc.cpp:6017 #, no-c-format msgid "&Recently Opened" msgstr "Aberto &Recentemente" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:6017 +#: rc.cpp:6020 #, no-c-format msgid "&Do not show this dialog in the future" msgstr "&Não voltar a mostrar esta janela" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6029 +#: rc.cpp:6032 #, no-c-format msgid "Manage Image Collection" msgstr "Gerir a Colecção de Imagens" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:6044 +#: rc.cpp:6047 #, no-c-format msgid "C&lose" msgstr "Fec&har" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6047 +#: rc.cpp:6050 #, fuzzy, no-c-format msgid "Form2" msgstr "Formulários" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:6050 +#: rc.cpp:6053 #, no-c-format msgid "Lo&ad last project on startup" msgstr "Ler o último projecto no &arranque" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:6053 +#: rc.cpp:6056 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" @@ -9769,7 +9775,7 @@ msgstr "" "arranque" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:6056 +#: rc.cpp:6059 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " @@ -9783,19 +9789,19 @@ msgstr "" "para que possa prosseguir rapidamente." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:6059 +#: rc.cpp:6062 #, no-c-format msgid "

    Project Settings

    " msgstr "

    Opções do Projecto

    " #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:6062 +#: rc.cpp:6065 #, no-c-format msgid "Line wrappin&g" msgstr "M&udança de linha" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:6065 +#: rc.cpp:6068 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " @@ -9805,7 +9811,7 @@ msgstr "" "do Resultado" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:6068 +#: rc.cpp:6071 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " @@ -9819,37 +9825,37 @@ msgstr "" "opção se não quiser que as linhas se repartam." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:6071 +#: rc.cpp:6074 #, no-c-format msgid "&Compiler output:" msgstr "Resultado do &compilador:" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:6074 +#: rc.cpp:6077 #, no-c-format msgid "Very Short" msgstr "Muito Curto" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:6077 +#: rc.cpp:6080 #, no-c-format msgid "Short" msgstr "Curto" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:6080 +#: rc.cpp:6083 #, no-c-format msgid "Long" msgstr "Longo" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:6083 +#: rc.cpp:6086 #, no-c-format msgid "Choose what sort of output you want from the build process" msgstr "Escolha o tipo de resultado que deseja do processo de compilação" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:6086 +#: rc.cpp:6089 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " @@ -9873,25 +9879,25 @@ msgstr "" "Completo Mostra todas as mensagens do resultado sem modificações." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:6092 +#: rc.cpp:6095 #, no-c-format msgid "

    Output View Settings

    " msgstr "

    Configurações da Janela do Resultado

    " #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:6095 +#: rc.cpp:6098 #, no-c-format msgid "Default pro&jects directory:" msgstr "Pasta de pro&jectos por omissão:" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:6098 +#: rc.cpp:6101 #, no-c-format msgid "Set the directory where you want your projects in." msgstr "Indique a pasta onde deseja ter os seus projectos." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:6101 +#: rc.cpp:6104 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " @@ -9905,25 +9911,25 @@ msgstr "" "como sub-pastas." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:6104 +#: rc.cpp:6107 #, no-c-format msgid "Window &font:" msgstr "Ti&po de letra da janela:" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:6107 +#: rc.cpp:6110 #, no-c-format msgid "Use &TDE setting" msgstr "Usar a configuração do &TDE" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:6110 +#: rc.cpp:6113 #, no-c-format msgid "Use the terminal as set in KControl" msgstr "Usar o terminal definido no KControl" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:6113 +#: rc.cpp:6116 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " @@ -9933,31 +9939,31 @@ msgstr "" "definido no KControl em Componentes do TDE -> Selector de Componentes." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:6116 +#: rc.cpp:6119 #, no-c-format msgid "&Other:" msgstr "&Outro:" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:6119 +#: rc.cpp:6122 #, no-c-format msgid "Set a different terminal than the TDE default one" msgstr "Configurar um terminal diferente do predefinido do TDE" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:6122 +#: rc.cpp:6125 #, no-c-format msgid "Choose some other terminal different from the default one." msgstr "Escolha outro terminal diferente do usado por omissão." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:6125 +#: rc.cpp:6128 #, no-c-format msgid "

    Terminal Emulation

    " msgstr "

    Emulador de Terminal

    " #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:6128 +#: rc.cpp:6131 #, no-c-format msgid "" "" @@ -9974,19 +9980,19 @@ msgstr "" "as Opções do Projecto/Específicas do C++ e abra a página do Qt." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396 -#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211 +#: rc.cpp:6134 rc.cpp:7214 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use TDevelop's embedded designer" msgstr "&Usar o desenhador incorporado do KDevelop" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 -#: rc.cpp:6134 +#: rc.cpp:6137 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" msgstr "Iniciar o desenhador próprio do KDevelop incorporado neste" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402 -#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217 +#: rc.cpp:6140 rc.cpp:7220 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " @@ -9998,19 +10004,19 @@ msgstr "" "o desenhador no KDevelop." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:6140 +#: rc.cpp:6143 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" msgstr "Executar o &desenhador do KDevelop como uma aplicação separada" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 -#: rc.cpp:6143 +#: rc.cpp:6146 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start TDevelop own designer externally" msgstr "Iniciar o desenhador do KDevelop externamente" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416 -#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226 +#: rc.cpp:6149 rc.cpp:7229 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " @@ -10022,19 +10028,19 @@ msgstr "" "o desenhador como um programa em separado." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:6149 +#: rc.cpp:6152 #, no-c-format msgid "Run &Qt Designer" msgstr "Executar o &Qt Designer" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427 -#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232 +#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 #, no-c-format msgid "Use Qt Designer externally" msgstr "Usar o Qt Designer externamente" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430 -#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 +#: rc.cpp:6158 rc.cpp:7238 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " @@ -10044,25 +10050,25 @@ msgstr "" "integrado do KDevelop." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:6158 +#: rc.cpp:6161 #, no-c-format msgid "Directory &navigation messages" msgstr "Mensagens de &navegação em pastas" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443 -#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476 +#: rc.cpp:6164 rc.cpp:7479 #, no-c-format msgid "Alt+N" msgstr "Alt+N" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:6164 +#: rc.cpp:6167 #, no-c-format msgid "Check this if you want to know what directory make is in" msgstr "Assinale isto se quiser saber a pasta onde o 'make' se encontra" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:6167 +#: rc.cpp:6170 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " @@ -10078,67 +10084,67 @@ msgstr "" "Assinale a opção, se quiser registar as pastas em que o 'make' funcionou." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:6170 +#: rc.cpp:6173 #, fuzzy, no-c-format msgid "Force English compiler output" msgstr "Resultado Completo do Compilador" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:6173 +#: rc.cpp:6176 #, no-c-format msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" msgstr "" #. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6176 +#: rc.cpp:6179 #, no-c-format msgid "Plugin Selection" msgstr "Selecção do 'Plugin'" #. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6179 +#: rc.cpp:6182 #, no-c-format msgid "Plugins:" msgstr "'Plugins':" #. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:6182 +#: rc.cpp:6185 #, no-c-format msgid "Make this the default for this profile:" msgstr "Torna esta configuração predefinida para este perfil:" #. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:6185 +#: rc.cpp:6188 #, no-c-format msgid "Save &as Default" msgstr "Gr&avar como Predefinição" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6197 +#: rc.cpp:6200 #, no-c-format msgid "General Settings" msgstr "Configuração Geral" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:6200 +#: rc.cpp:6203 #, no-c-format msgid "Absolute Path" msgstr "Localização Absoluta" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6203 +#: rc.cpp:6206 #, no-c-format msgid "Relative to Project File" msgstr "Relativo ao Ficheiro de Projecto" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6209 +#: rc.cpp:6212 #, no-c-format msgid "Project directory:" msgstr "Pasta do projecto:" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:6221 +#: rc.cpp:6224 #, no-c-format msgid "" "Project Version\n" @@ -10150,7 +10156,7 @@ msgstr "" "para actualizar a versão em todos os ficheiros, após a alteração." #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6226 +#: rc.cpp:6229 #, no-c-format msgid "" "Used in templates as $EMAIL$\n" @@ -10160,7 +10166,7 @@ msgstr "" "Colocado no ficheiro AUTHORS" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:6230 +#: rc.cpp:6233 #, no-c-format msgid "" "Used in templates as $AUTHOR$\n" @@ -10170,171 +10176,171 @@ msgstr "" "Colocado no ficheiro AUTHORS" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6234 +#: rc.cpp:6237 #, no-c-format msgid "Where the project starts." msgstr "Onde começa o projecto." #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:6237 +#: rc.cpp:6240 #, no-c-format msgid "Please select a project directory" msgstr "Por favor, seleccione a pasta do projecto" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:6240 +#: rc.cpp:6243 #, no-c-format msgid "Default encoding:" msgstr "Codificação por omissão:" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:6243 +#: rc.cpp:6246 #, no-c-format msgid "Default encoding used when opening text files" msgstr "Codificação predefinida a usar na abertura de ficheiros de texto" #. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:6246 +#: rc.cpp:6249 #, no-c-format msgid "Text that stays in the project file." msgstr "O texto que permanece no ficheiro do projecto." #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:6249 +#: rc.cpp:6252 #, no-c-format msgid "Could Not Open File" msgstr "Não foi Possível Abrir o Ficheiro" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:6252 +#: rc.cpp:6255 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDevelop could not open" msgstr "Não foi possível ao KDevelop abrir" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:6255 +#: rc.cpp:6258 #, no-c-format msgid "Some URL" msgstr "Um URL" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:6258 +#: rc.cpp:6261 #, no-c-format msgid "No suitable viewer was found for the %1 mimetype." msgstr "" "Não foi encontrado um visualizador adequado para o tipo MIME %1." #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:6261 +#: rc.cpp:6264 #, no-c-format msgid "What Do You Want to Do?" msgstr "O Que Deseja Fazer?" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:6264 +#: rc.cpp:6267 #, no-c-format msgid "Let TDE find a suitable program" msgstr "Deixar o TDE procurar um programa adequado" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:6267 +#: rc.cpp:6270 #, fuzzy, no-c-format msgid "Open it in TDevelop as plain text" msgstr "Abrir no KDevelop como texto normal" #. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:6270 +#: rc.cpp:6273 #, no-c-format msgid "Always open this mimetype as text" msgstr "Abrir sempre este tipo MIME como texto" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6279 +#: rc.cpp:6282 #, fuzzy, no-c-format msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" msgstr "Editor de Perfis para a Plataforma KDevelop" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6285 rc.cpp:6360 #, no-c-format msgid "Add Profile" msgstr "Adicionar um Perfil" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6294 #, no-c-format msgid "Remove Profile" msgstr "Remover o Perfil" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:6303 +#: rc.cpp:6306 #, no-c-format msgid "Derived properties:" msgstr "Propriedades derivadas:" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:6306 +#: rc.cpp:6309 #, no-c-format msgid "Own properties:" msgstr "Propriedades próprias:" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:6309 +#: rc.cpp:6312 #, no-c-format msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" msgstr "Lista de 'Plugins' Activados e Desactivados Explicitamente" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:6312 +#: rc.cpp:6315 #, no-c-format msgid "Enabled:" msgstr "Activado:" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321 +#: rc.cpp:6318 rc.cpp:6324 #, no-c-format msgid "Plugin Name" msgstr "Nome do 'Plugin'" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:6318 +#: rc.cpp:6321 #, no-c-format msgid "Disabled:" msgstr "Desactivado:" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:6330 +#: rc.cpp:6333 #, no-c-format msgid "Available plugins:" msgstr "'Plugins' disponíveis:" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 +#: rc.cpp:6339 rc.cpp:6354 #, no-c-format msgid "Generic Name" msgstr "Nome Genérico" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:6345 +#: rc.cpp:6348 #, no-c-format msgid "List of Plugins to Be Loaded" msgstr "Lista de 'Plugins' a Carregar" #. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:6363 +#: rc.cpp:6366 #, no-c-format msgid "&Generic name:" msgstr "Nome &genérico:" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6372 #, no-c-format msgid "Problem Reporter" msgstr "Relatório de Problemas" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:6372 +#: rc.cpp:6375 #, no-c-format msgid "" "If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" @@ -10346,19 +10352,19 @@ msgstr "" "Estes serão apresentados na área de 'Problemas' e como marcadores no editor." #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:6376 +#: rc.cpp:6379 #, no-c-format msgid "&Use Problem Reporter" msgstr "&Usar o Relatório de Problemas" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:6379 +#: rc.cpp:6382 #, no-c-format msgid "Parsing" msgstr "Análise" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:6382 +#: rc.cpp:6385 #, no-c-format msgid "" "If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " @@ -10373,25 +10379,25 @@ msgstr "" "ficheiro for gravado." #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:6387 +#: rc.cpp:6390 #, no-c-format msgid "Enable &background parsing" msgstr "Activar a análise em se&gundo plano" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 -#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194 +#: rc.cpp:6393 rc.cpp:6877 rc.cpp:6938 rc.cpp:8197 #, no-c-format msgid "msec" msgstr "ms" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:6393 +#: rc.cpp:6396 #, no-c-format msgid "Special &Headers" msgstr "Fic&heiros de Inclusão Especiais" #. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:6396 +#: rc.cpp:6399 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " @@ -10406,25 +10412,25 @@ msgstr "" "compreenda." #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007 +#: rc.cpp:6402 rc.cpp:8010 #, no-c-format msgid "New Class" msgstr "Nova Classe" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6402 +#: rc.cpp:6405 #, no-c-format msgid "Class &Information" msgstr "&Informação da Classe" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:6405 +#: rc.cpp:6408 #, no-c-format msgid "Docu&mentation:" msgstr "Docu&mentação:" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6408 +#: rc.cpp:6411 #, no-c-format msgid "" "Insert a short description for your new class\n" @@ -10438,19 +10444,19 @@ msgstr "" "ou outras ferramentas semelhantes." #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6414 +#: rc.cpp:6417 #, no-c-format msgid "File Names" msgstr "Nomes dos Ficheiros" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6417 +#: rc.cpp:6420 #, no-c-format msgid "&Header:" msgstr "Cabeçal&ho:" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6420 +#: rc.cpp:6423 #, no-c-format msgid "" "Insert your header file name here.\n" @@ -10464,13 +10470,13 @@ msgstr "" "podê-lo-á editar depois, de qualquer forma." #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:6426 +#: rc.cpp:6429 #, no-c-format msgid "Im&plementation:" msgstr "Im&plementação:" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6429 +#: rc.cpp:6432 #, no-c-format msgid "" "Insert your implementation filename here.\n" @@ -10483,20 +10489,20 @@ msgstr "" "nome da classe, mas podê-lo-á editar depois, de qualquer forma." #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6435 +#: rc.cpp:6438 #, no-c-format msgid "Create only header" msgstr "Criar apenas o ficheiro de inclusão" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6441 #, no-c-format msgid "Class" msgstr "Classe" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:6444 +#: rc.cpp:6447 #, no-c-format msgid "" "Insert your new classname here.\n" @@ -10508,13 +10514,13 @@ msgstr "" "'template nomeclasse'" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:6449 +#: rc.cpp:6452 #, no-c-format msgid "Name&space:" msgstr "'Name&space':" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:6452 +#: rc.cpp:6455 #, no-c-format msgid "" "Insert a name of the namespace here.\n" @@ -10526,31 +10532,31 @@ msgstr "" "Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:6457 +#: rc.cpp:6460 #, no-c-format msgid "Inheritance" msgstr "Herança" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019 +#: rc.cpp:6475 rc.cpp:8022 #, no-c-format msgid "&Base class:" msgstr "Classe de &base:" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:6475 +#: rc.cpp:6478 #, no-c-format msgid "Baseclass Name" msgstr "Nome da Classe de Base" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:6478 +#: rc.cpp:6481 #, no-c-format msgid "Inheritance Type" msgstr "Tipo de Herança" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:6481 +#: rc.cpp:6484 #, no-c-format msgid "" "Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " @@ -10565,103 +10571,103 @@ msgstr "" "exemplo ClasseBase)" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:6490 +#: rc.cpp:6493 #, no-c-format msgid "Virtual" msgstr "Virtual" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:6493 +#: rc.cpp:6496 #, no-c-format msgid "Public" msgstr "Pública" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:6496 +#: rc.cpp:6499 #, no-c-format msgid "Protected" msgstr "Protegida" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:6499 +#: rc.cpp:6502 #, no-c-format msgid "Private" msgstr "Privada" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:6505 +#: rc.cpp:6508 #, no-c-format msgid "Use file t&emplates" msgstr "&Usar os modelos de ficheiros" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:6508 +#: rc.cpp:6511 #, no-c-format msgid "Generate QOb&ject child class" msgstr "Gerar uma sub-classe de QOb&ject" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:6511 +#: rc.cpp:6514 #, no-c-format msgid "Generate Q&Widget child class" msgstr "Gerar uma sub-classe de Q&Widget" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:6514 +#: rc.cpp:6517 #, no-c-format msgid "Generate G&TK+ class" msgstr "Gerar uma classe de G&TK+" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:6517 +#: rc.cpp:6520 #, no-c-format msgid "Use Objective-C" msgstr "Usar o Objective-C" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:6520 +#: rc.cpp:6523 #, no-c-format msgid "Ad&vanced Information" msgstr "Informação A&vançada" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:6523 +#: rc.cpp:6526 #, no-c-format msgid "Constr&uctors" msgstr "Constr&utores" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:6526 +#: rc.cpp:6529 #, no-c-format msgid "Base Class Constructors" msgstr "Construtores da Classe de Base" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:6529 +#: rc.cpp:6532 #, no-c-format msgid "C&reate Constructor >>" msgstr "C&riar um Construtor >>" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:6532 +#: rc.cpp:6535 #, no-c-format msgid "C&lear Selection" msgstr "&Limpar a Selecção" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:6535 +#: rc.cpp:6538 #, no-c-format msgid "&Header" msgstr "&Inclusão" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:6538 +#: rc.cpp:6541 #, no-c-format msgid "&Source" msgstr "&Código" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:6541 +#: rc.cpp:6544 #, no-c-format msgid "Methods Ov&erriding" msgstr "Sobr&eposição de Métodos" @@ -10669,61 +10675,61 @@ msgstr "Sobr&eposição de Métodos" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 #: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 -#: rc.cpp:6544 +#: rc.cpp:6547 #, no-c-format msgid "Methods" msgstr "Métodos" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:6547 +#: rc.cpp:6550 #, no-c-format msgid "Extend Functionality" msgstr "Extender a Funcionalidade" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:6550 +#: rc.cpp:6553 #, no-c-format msgid "&Access Control" msgstr "Controlo de &Acesso" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:6553 +#: rc.cpp:6556 #, no-c-format msgid "Methods & Attributes" msgstr "Métodos e Atributos" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:6556 +#: rc.cpp:6559 #, no-c-format msgid "Implied Modifier" msgstr "Modificadores Implícitos" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:6559 +#: rc.cpp:6562 #, no-c-format msgid "New Modifier" msgstr "Novo Modificador" #. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:6562 +#: rc.cpp:6565 #, no-c-format msgid "&Generation Options" msgstr "Opções de &Geração" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:6571 +#: rc.cpp:6574 #, no-c-format msgid "&inline" msgstr "'&inline'" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:6574 +#: rc.cpp:6577 #, no-c-format msgid "create an inline get method" msgstr "criar um método 'get' 'inline'" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:6577 +#: rc.cpp:6580 #, no-c-format msgid "" "If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " @@ -10733,79 +10739,79 @@ msgstr "" "será." #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:6580 +#: rc.cpp:6583 #, no-c-format msgid "&get method" msgstr "método '&get'" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:6583 +#: rc.cpp:6586 #, no-c-format msgid "create get method" msgstr "criar o método 'get'" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:6586 +#: rc.cpp:6589 #, no-c-format msgid "If this is checked a getter method will be created." msgstr "Se esta opção estiver activada, é criado um método 'get'." #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:6589 +#: rc.cpp:6592 #, no-c-format msgid "&set method" msgstr "método '&set'" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:6592 +#: rc.cpp:6595 #, no-c-format msgid "create set method" msgstr "criar o método 'set'" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:6595 +#: rc.cpp:6598 #, no-c-format msgid "If this is checked a set method will be created" msgstr "Se esta opção estiver activada, é criado um método 'set'" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:6598 +#: rc.cpp:6601 #, no-c-format msgid "name of the get method" msgstr "nome do método 'get'" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:6601 +#: rc.cpp:6604 #, no-c-format msgid "The name of the created get method" msgstr "O nome do método 'get' criado" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:6604 +#: rc.cpp:6607 #, no-c-format msgid "name of the set method" msgstr "nome do método 'set'" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:6607 +#: rc.cpp:6610 #, no-c-format msgid "The name of the created set method" msgstr "O nome do método 'set' criado" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:6610 +#: rc.cpp:6613 #, no-c-format msgid "i&nline" msgstr "'i&nline'" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:6613 +#: rc.cpp:6616 #, no-c-format msgid "create an inline set method" msgstr "criar um método 'set' 'inline'" #. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:6616 +#: rc.cpp:6619 #, no-c-format msgid "" "If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " @@ -10815,343 +10821,343 @@ msgstr "" "não o será." #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6625 +#: rc.cpp:6628 #, no-c-format msgid "New Persistant Class Store" msgstr "Novo Repositório Persistente de Classes" #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:6628 +#: rc.cpp:6631 #, no-c-format msgid "Select importer" msgstr "Seleccione o módulo de importação" #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:6631 +#: rc.cpp:6634 #, no-c-format msgid "Select directory" msgstr "Seleccione a pasta" #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:6634 +#: rc.cpp:6637 #, no-c-format msgid "Describe database contents" msgstr "Descreva o conteúdo da base de dados" #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:6637 +#: rc.cpp:6640 #, no-c-format msgid "Filename:" msgstr "Nome do ficheiro:" #. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:6640 +#: rc.cpp:6643 #, no-c-format msgid "Creating..." msgstr "A criar..." #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6643 +#: rc.cpp:6646 #, no-c-format msgid "Add Method" msgstr "Adicionar um Método" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:6646 +#: rc.cpp:6649 #, no-c-format msgid "Inline" msgstr "'Inline'" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 +#: rc.cpp:6655 rc.cpp:6706 #, no-c-format msgid "Storage" msgstr "Armazenamento" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709 +#: rc.cpp:6661 rc.cpp:6712 #, no-c-format msgid "Declarator" msgstr "Declaração" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:6661 +#: rc.cpp:6664 #, no-c-format msgid "&Add Method" msgstr "&Adicionar um Método" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6664 +#: rc.cpp:6667 #, no-c-format msgid "&Delete Method" msgstr "Remover o Méto&do" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:6667 +#: rc.cpp:6670 #, no-c-format msgid "Method Properties" msgstr "Propriedades do Método" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:6670 +#: rc.cpp:6673 #, no-c-format msgid "Return t&ype:" msgstr "T&ipo devolvido:" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724 +#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727 #, no-c-format msgid "D&eclarator:" msgstr "D&eclaração:" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727 +#: rc.cpp:6679 rc.cpp:6730 #, no-c-format msgid "S&torage:" msgstr "Armazenamen&to:" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:6679 +#: rc.cpp:6682 #, no-c-format msgid "&Inline" msgstr "&Incorporado" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730 +#: rc.cpp:6685 rc.cpp:6733 #, no-c-format msgid "Acce&ss:" msgstr "Ace&sso:" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:6685 +#: rc.cpp:6688 #, no-c-format msgid "I&mplementation File" msgstr "Ficheiro de I&mplementação" #. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6697 +#: rc.cpp:6700 #, no-c-format msgid "Add Attribute" msgstr "Adicionar um Atributo" #. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:6712 +#: rc.cpp:6715 #, no-c-format msgid "&Add Attribute" msgstr "&Adicionar um Atributo" #. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:6715 +#: rc.cpp:6718 #, no-c-format msgid "&Delete Attribute" msgstr "Apagar o A&tributo" #. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:6718 +#: rc.cpp:6721 #, no-c-format msgid "Attribute Properties" msgstr "Propriedades do Atributo" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6739 +#: rc.cpp:6742 #, no-c-format msgid "Create Subclass" msgstr "Criar uma Sub-Classe" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6742 +#: rc.cpp:6745 #, no-c-format msgid "Subclass Properties" msgstr "Propriedades da Sub-Classe" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170 +#: rc.cpp:6748 rc.cpp:8173 #, no-c-format msgid "&Specialize following slots:" msgstr "E&specializar os seguintes 'slots':" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 -#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:7730 rc.cpp:8179 #, no-c-format msgid "C&lass name:" msgstr "Nome da c&lasse:" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173 +#: rc.cpp:6754 rc.cpp:8176 #, no-c-format msgid "F&ile name:" msgstr "Nome do f&icheiro:" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6757 rc.cpp:8158 #, no-c-format msgid "Method" msgstr "Método" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149 +#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152 #, no-c-format msgid "Re&format source" msgstr "&Formatar o código" #. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 -#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152 +#: rc.cpp:6775 rc.cpp:8155 #, no-c-format msgid "Reformat source by &default" msgstr "Formatar o có&digo por omissão" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6781 +#: rc.cpp:6784 #, no-c-format msgid "Class &Templates" msgstr "&Modelos de Classe" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6784 +#: rc.cpp:6787 #, no-c-format msgid "Cpp Header" msgstr "Inclusão do Cpp" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6787 +#: rc.cpp:6790 #, no-c-format msgid "Cpp Source" msgstr "Código do Cpp" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6790 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format msgid "Objective-C Header" msgstr "Inclusão do Objective-C" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:6793 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format msgid "Objective-C Source" msgstr "Código do Objective-C" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6796 +#: rc.cpp:6799 #, no-c-format msgid "GTK C Header" msgstr "Inclusão em C em GTK" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:6799 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format msgid "GTK C Source" msgstr "Código em C do GTK" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6802 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format msgid "Names" msgstr "Nomes" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:6805 +#: rc.cpp:6808 #, no-c-format msgid "#ifndef - #&define names:" msgstr "Nomes do #ifndef - #&define:" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:6808 +#: rc.cpp:6811 #, no-c-format msgid "&File names:" msgstr "Nomes dos &ficheiros:" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832 +#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835 #, no-c-format msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835 +#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838 #, no-c-format msgid "Uppercase" msgstr "Maiúsculas" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838 +#: rc.cpp:6820 rc.cpp:6829 rc.cpp:6841 #, no-c-format msgid "Same as Class Names" msgstr "Iguais aos Nomes das Classes" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:6829 +#: rc.cpp:6832 #, no-c-format msgid "Same as File Names" msgstr "Iguais aos Nomes dos Ficheiros" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:6841 +#: rc.cpp:6844 #, no-c-format msgid "&Superclass file names:" msgstr "Nomes dos ficheiros das &super-classes:" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:6844 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format msgid "Class Documentation" msgstr "Documentação da Classe" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:6847 +#: rc.cpp:6850 #, no-c-format msgid "Include &author name in class documentation" msgstr "Incluir o nome do &autor na documentação da classe" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:6850 +#: rc.cpp:6853 #, no-c-format msgid "Generate &empty documentation strings" msgstr "G&erar a documentação vazia" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:6853 +#: rc.cpp:6856 #, no-c-format msgid "&Reformat source before creating files" msgstr "&Formatar o código antes de criar os ficheiros" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6856 +#: rc.cpp:6859 #, no-c-format msgid "C++ Options" msgstr "Opções de C++" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6859 +#: rc.cpp:6862 #, no-c-format msgid "&Code Completion" msgstr "&Completação de Código" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6862 +#: rc.cpp:6865 #, no-c-format msgid "Code Completion Options" msgstr "Opções da Completação de Código" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:6865 +#: rc.cpp:6868 #, no-c-format msgid "A&utomatic code completion:" msgstr "Completação a&utomática de código:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:6868 +#: rc.cpp:6871 #, no-c-format msgid "Offer options to complete what you are typing." msgstr "Oferece opções para completar o que você está a escrever." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6871 +#: rc.cpp:6874 #, no-c-format msgid "How long after a key press to offer suggestions" msgstr "Quanto tempo de espera após uma tecla para oferecer sugestões" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6877 +#: rc.cpp:6880 #, no-c-format msgid "" "List &global items when\n" @@ -11161,7 +11167,7 @@ msgstr "" "efectuar a completação automática" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890 +#: rc.cpp:6884 rc.cpp:6893 #, no-c-format msgid "" "When this is checked, members of all \n" @@ -11182,13 +11188,13 @@ msgstr "" "e poderá criar um atraso significativo." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6899 +#: rc.cpp:6902 #, no-c-format msgid "&Do complete member-type-evaluation" msgstr "Fazer uma avaliação completa &dos tipos de membros" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909 +#: rc.cpp:6905 rc.cpp:6912 #, no-c-format msgid "" "Completely evaluate member-types of \n" @@ -11203,13 +11209,13 @@ msgstr "" "pelas funções-membro) no campo de completação." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:6916 +#: rc.cpp:6919 #, no-c-format msgid "Do complete argument-type-e&valuation" msgstr "Fazer uma a&valiação completa dos tipos de argumentos" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924 +#: rc.cpp:6922 rc.cpp:6927 #, no-c-format msgid "" "Completely evaluate the function-argument-types \n" @@ -11221,19 +11227,19 @@ msgstr "" "no campo de completação." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6929 +#: rc.cpp:6932 #, no-c-format msgid "Argument Hint Options" msgstr "Opções de Sugestão de Argumentos" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:6932 +#: rc.cpp:6935 #, no-c-format msgid "Auto&matic arguments hint:" msgstr "Sugestão auto&mática de argumentos:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:6938 +#: rc.cpp:6941 #, no-c-format msgid "" "Show comment with\n" @@ -11243,19 +11249,19 @@ msgstr "" "a sugestão de argumentos" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:6942 +#: rc.cpp:6945 #, no-c-format msgid "Incremental Parsing" msgstr "Processamento Incremental" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:6945 +#: rc.cpp:6948 #, no-c-format msgid "Do not process included headers" msgstr "Não processar os ficheiros incluídos" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:6948 +#: rc.cpp:6951 #, no-c-format msgid "" "Preprocess and parse included \n" @@ -11265,7 +11271,7 @@ msgstr "" "para uma base de dados (experimental)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:6952 +#: rc.cpp:6955 #, no-c-format msgid "" "Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" @@ -11277,7 +11283,7 @@ msgstr "" "processar os ficheiros, remova a base de dados e abra de novo o projecto." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:6957 +#: rc.cpp:6960 #, no-c-format msgid "" "Preprocess included headers\n" @@ -11287,7 +11293,7 @@ msgstr "" "(recolher as macros e informações de visibilidade)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:6961 +#: rc.cpp:6964 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Try to locate all included files and preprocess them. \n" @@ -11304,13 +11310,13 @@ msgstr "" "activa (Ficará mais rápido ao fim de algum tempo)." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:6968 +#: rc.cpp:6971 #, no-c-format msgid "Code Completion Databases" msgstr "Base de Dados de Completação de Código" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:6971 +#: rc.cpp:6974 #, no-c-format msgid "" "Code Completion Databases are used to store the parsed headers for " @@ -11322,7 +11328,7 @@ msgstr "" "permitir a completação de código nas classes e métodos fora do projecto." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:6980 +#: rc.cpp:6983 #, no-c-format msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." msgstr "" @@ -11330,19 +11336,19 @@ msgstr "" "completação de código." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:6986 +#: rc.cpp:6989 #, no-c-format msgid "Misc" msgstr "Diversos" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:6989 +#: rc.cpp:6992 #, no-c-format msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" msgstr "Resolução avançada de pastas de inclusão com o 'make' (e&xperimental)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:6992 +#: rc.cpp:6995 #, no-c-format msgid "" "Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" @@ -11365,19 +11371,19 @@ msgstr "" "sistema poder funcionar." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:6999 +#: rc.cpp:7002 #, no-c-format msgid "Show t&ype evaluation in status bar" msgstr "Mostrar a aval&iação do tipo na barra de estado" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:7002 +#: rc.cpp:7005 #, no-c-format msgid "src;" msgstr "código;" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:7005 +#: rc.cpp:7008 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " @@ -11390,13 +11396,13 @@ msgstr "" "serão interpretados como relativos à pasta do projecto." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7009 +#: rc.cpp:7012 #, no-c-format msgid "std=_GLIBCXX_STD" msgstr "std=_GLIBCXX_STD" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:7012 +#: rc.cpp:7015 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " @@ -11416,49 +11422,49 @@ msgstr "" "apenas um (\"a=b\" é equivalente a \"a<Switch Header/Implementation \n" @@ -11531,13 +11537,13 @@ msgstr "" "declaração/definição respectiva.\n" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:7086 +#: rc.cpp:7089 #, no-c-format msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" msgstr "Mostrar os Sub-menus 'Ir Para a &Declaração/Definição'" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096 +#: rc.cpp:7092 rc.cpp:7099 #, no-c-format msgid "" "Check to show two additional submenus \n" @@ -11552,13 +11558,13 @@ msgstr "" "inclusão/implementação respectivo." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:7103 +#: rc.cpp:7106 #, no-c-format msgid "Show type evaluation &based navigation menus" msgstr "Mostrar os menus de navegação &baseados na avaliação do tipo" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111 +#: rc.cpp:7109 rc.cpp:7114 #, no-c-format msgid "" "Menus appear on the right mouse click context menu, \n" @@ -11570,19 +11576,19 @@ msgstr "" "da \"Janela de Classes\" activa para usar todas as opções." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:7116 +#: rc.cpp:7119 #, no-c-format msgid "Class Wi&zard" msgstr "&Assistente de Classes" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:7119 +#: rc.cpp:7122 #, no-c-format msgid "Filename options" msgstr "Opções dos nomes de ficheiros" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:7122 +#: rc.cpp:7125 #, no-c-format msgid "" "These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." @@ -11592,37 +11598,37 @@ msgstr "" "
    Deverá estar no formato: \".sufixo\"" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:7125 +#: rc.cpp:7128 #, no-c-format msgid "&Interface suffix:" msgstr "Sufixo da &interface:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:7128 +#: rc.cpp:7131 #, no-c-format msgid "I&mplementation suffix:" msgstr "Sufixo da i&mplementação:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:7131 +#: rc.cpp:7134 #, no-c-format msgid "&Qt Options" msgstr "Opções do &Qt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:7134 +#: rc.cpp:7137 #, no-c-format msgid "Enable Qt opt&ions" msgstr "Act&ivar as opções do Qt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:7137 +#: rc.cpp:7140 #, no-c-format msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" msgstr "Versão do Qt, Pasta e Binário do QMake" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:7140 +#: rc.cpp:7143 #, no-c-format msgid "" "Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " @@ -11636,13 +11642,13 @@ msgstr "" "Esta opção só se aplica aos projectos do QMake." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:7145 +#: rc.cpp:7148 #, no-c-format msgid "Qt 3" msgstr "Qt 3" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:7148 +#: rc.cpp:7151 #, no-c-format msgid "" "Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " @@ -11652,7 +11658,7 @@ msgstr "" "e aberto de novo.)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:7151 +#: rc.cpp:7154 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using Qt version 3.x." @@ -11662,13 +11668,13 @@ msgstr "" "
    Quando isto for alterado, o projecto precisa de ser fechado e reaberto." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:7154 +#: rc.cpp:7157 #, no-c-format msgid "Qt 4" msgstr "Qt 4" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:7157 +#: rc.cpp:7160 #, no-c-format msgid "" "Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " @@ -11678,7 +11684,7 @@ msgstr "" "e aberto de novo.)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:7160 +#: rc.cpp:7163 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using Qt version 4.x." @@ -11688,19 +11694,19 @@ msgstr "" "
    Quando isto for alterado, o projecto precisa de ser fechado e reaberto." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:7163 +#: rc.cpp:7166 #, no-c-format msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" msgstr "(Depois da alteração, o projecto precisa de ser aberto de novo)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:7166 +#: rc.cpp:7169 #, no-c-format msgid "Qt3 Directory:" msgstr "Pasta do Qt3:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:7169 +#: rc.cpp:7172 #, no-c-format msgid "" "This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " @@ -11710,7 +11716,7 @@ msgstr "" "que o binário QMake esteja configurado convenientemente" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:7172 +#: rc.cpp:7175 #, no-c-format msgid "" "The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " @@ -11720,7 +11726,7 @@ msgstr "" "é necessária para os programas do Qt3." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:7175 +#: rc.cpp:7178 #, no-c-format msgid "" "Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " @@ -11730,43 +11736,43 @@ msgstr "" "não é uma pasta válida do Qt." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:7178 +#: rc.cpp:7181 #, no-c-format msgid "QMake Binary:" msgstr "Executável QMake:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:7181 +#: rc.cpp:7184 #, no-c-format msgid "The full path to the QMake executable to be used" msgstr "A localização completa do executável QMake a usar" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:7184 +#: rc.cpp:7187 #, no-c-format msgid "Qt include syntax" msgstr "Sintaxe da inclusão do Qt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:7187 +#: rc.cpp:7190 #, no-c-format msgid "Select which include style your project is using." msgstr "Seleccione qual o estilo de inclusão que o seu projecto usa." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:7190 +#: rc.cpp:7193 #, no-c-format msgid "Qt &3 style (#include )" msgstr "Estilo Qt &3 (#include )" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:7193 +#: rc.cpp:7196 #, no-c-format msgid "Alt+3" msgstr "Alt+3" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:7196 +#: rc.cpp:7199 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using include style as known from Qt version " @@ -11776,19 +11782,19 @@ msgstr "" "é conhecido do Qt 3.x." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:7199 +#: rc.cpp:7202 #, no-c-format msgid "Qt &4 style (#include )" msgstr "Estilo Qt &4 (#include )" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:7202 +#: rc.cpp:7205 #, no-c-format msgid "Alt+4" msgstr "Alt+4" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:7205 +#: rc.cpp:7208 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using include style as known from Qt version " @@ -11798,109 +11804,109 @@ msgstr "" "Qt versão 4.x." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:7208 +#: rc.cpp:7211 #, no-c-format msgid "UI Designer Integration" msgstr "Integração do Desenhador de Interfaces" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:7214 +#: rc.cpp:7217 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" msgstr "Iniciar o desenhador próprio do KDevelop incorporado neste" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:7220 +#: rc.cpp:7223 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" msgstr "Executar o desenhador do &KDevelop como uma aplicação separada" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:7223 +#: rc.cpp:7226 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start TDevelop's own designer externally" msgstr "Iniciar o desenhador do KDevelop externamente" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:7229 +#: rc.cpp:7232 #, no-c-format msgid "Run Qt &Designer" msgstr "Executar o Qt &Designer" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:7238 +#: rc.cpp:7241 #, no-c-format msgid "Designer Binary:" msgstr "Executável do Desenhador:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:7241 +#: rc.cpp:7244 #, no-c-format msgid "The full path to the Designer executable to be used" msgstr "A localização completa do executável do Designer a usar" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:7244 +#: rc.cpp:7247 #, no-c-format msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" msgstr "Locais-Extra de 'Plugins' do Qt4 Designer:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:7247 +#: rc.cpp:7250 #, no-c-format msgid "Change Plugin Paths" msgstr "Modificar as Localizações dos 'Plugins'" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:7250 +#: rc.cpp:7253 #, no-c-format msgid "&Accessors" msgstr "&Acessores:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:7253 +#: rc.cpp:7256 #, no-c-format msgid "E&xample for Member Variable of Type String" msgstr "E&xemplo para Variável Membro do Tipo 'String'" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:7256 +#: rc.cpp:7259 #, no-c-format msgid "Variable name:" msgstr "Nome da variável:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:7259 +#: rc.cpp:7262 #, no-c-format msgid "m_x" msgstr "m_x" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:7262 +#: rc.cpp:7265 #, no-c-format msgid "int x() const;" msgstr "int x() const;" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:7265 +#: rc.cpp:7268 #, no-c-format msgid "void setX(const string& theValue);" msgstr "void setX(const string& oValor);" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:7268 +#: rc.cpp:7271 #, no-c-format msgid "Get method:" msgstr "Método 'get':" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:7271 +#: rc.cpp:7274 #, no-c-format msgid "Set method:" msgstr "Método 'set':" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308 +#: rc.cpp:7280 rc.cpp:7285 rc.cpp:7290 rc.cpp:7295 rc.cpp:7306 rc.cpp:7311 #, no-c-format msgid "" "Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" @@ -11912,55 +11918,55 @@ msgstr "" "carregar numa variável de um ficheiro de inclusão." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:7297 +#: rc.cpp:7300 #, no-c-format msgid "Prefix for get methods:" msgstr "Prefixo para os métodos 'get':" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7303 #, no-c-format msgid "set" msgstr "set" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:7313 +#: rc.cpp:7316 #, no-c-format msgid "Prefix for set methods:" msgstr "Prefixo para os métodos set':" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:7316 +#: rc.cpp:7319 #, no-c-format msgid "m_" msgstr "m_" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:7319 +#: rc.cpp:7322 #, no-c-format msgid "Member variable prefix to remove:" msgstr "Prefixo da variável-membro a remover:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:7322 +#: rc.cpp:7325 #, no-c-format msgid "theValue" msgstr "oValor" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:7325 +#: rc.cpp:7328 #, no-c-format msgid "Parametername in set method:" msgstr "Nome de parâmetro no método 'set':" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361 +#: rc.cpp:7331 rc.cpp:7364 #, no-c-format msgid "Scope:" msgstr "Âmbito:" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7331 +#: rc.cpp:7334 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " @@ -11970,7 +11976,7 @@ msgstr "" "Código. Se não souber o que esta opção faz, basta usar a predefinida." #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:7337 +#: rc.cpp:7340 #, no-c-format msgid "" "Qt3 include directories:\n" @@ -11980,7 +11986,7 @@ msgstr "" "Só será usado o item seleccionado" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7341 +#: rc.cpp:7344 #, no-c-format msgid "" "Qt4 include directories:\n" @@ -11990,7 +11996,7 @@ msgstr "" "Só será usado o item seleccionado" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7348 +#: rc.cpp:7351 #, no-c-format msgid "" "TDE include directories:\n" @@ -12000,19 +12006,19 @@ msgstr "" "Só o item seleccionado será usado" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:7352 +#: rc.cpp:7355 #, no-c-format msgid "TDE Libs Headers" msgstr "Ficheiros de Inclusão das Bibliotecas do TDE" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:7355 +#: rc.cpp:7358 #, no-c-format msgid "All TDE Headers" msgstr "Todos os Ficheiros de Inclusão do TDE" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7358 +#: rc.cpp:7361 #, no-c-format msgid "" "Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " @@ -12022,7 +12028,7 @@ msgstr "" "API básica do 'tdelibs' ou se deseja a toda a estrutura do TDE" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:7364 +#: rc.cpp:7367 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " @@ -12032,37 +12038,37 @@ msgstr "" "aqui uma pasta à sua escolha" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:7370 +#: rc.cpp:7373 #, no-c-format msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:7373 +#: rc.cpp:7376 #, no-c-format msgid "Filename pattern:" msgstr "Padrão de nomes de ficheiros:" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:7376 +#: rc.cpp:7379 #, no-c-format msgid "&Recursive" msgstr "&Recursivo" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7379 +#: rc.cpp:7382 #, no-c-format msgid "Tracing Configuration" msgstr "Configuração do Traceamento" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7382 +#: rc.cpp:7385 #, no-c-format msgid "Enable tracing" msgstr "Activar o traceamento" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:7385 +#: rc.cpp:7388 #, no-c-format msgid "" "Enable tracing\n" @@ -12077,13 +12083,13 @@ msgstr "" "a modificar o código.

    " #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:7392 +#: rc.cpp:7395 #, no-c-format msgid "Custom format string" msgstr "Texto de formato personalizado" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7398 +#: rc.cpp:7401 #, no-c-format msgid "" "Custom format string\n" @@ -12102,19 +12108,19 @@ msgstr "" "expressões." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:7404 +#: rc.cpp:7407 #, no-c-format msgid "Expressions to print:" msgstr "Expressões a imprimir:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7407 +#: rc.cpp:7410 #, no-c-format msgid "Debugger Configuration" msgstr "Configuração do Depurador" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:7410 +#: rc.cpp:7413 #, no-c-format msgid "" "Debug arguments can be set on the Run Options page\n" @@ -12124,19 +12130,19 @@ msgstr "" "de Opções de Execução ou directamente no gestor do projecto" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:7414 +#: rc.cpp:7417 #, no-c-format msgid "Debugger executable:" msgstr "Executável do depurador:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7417 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format msgid "Gdb executable" msgstr "Executável do 'gdb'" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:7420 +#: rc.cpp:7423 #, no-c-format msgid "" "To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " @@ -12152,19 +12158,19 @@ msgstr "" "executável \"gdb\"." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:7423 +#: rc.cpp:7426 #, no-c-format msgid "Debugging &shell:" msgstr "Linha de comando&s de depuração:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432 +#: rc.cpp:7429 rc.cpp:7435 #, no-c-format msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" msgstr "Correr o 'gdb' numa consola especial (para os projectos do 'automake')" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:7429 +#: rc.cpp:7432 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " @@ -12177,7 +12183,7 @@ msgstr "" "necessária a 'libtool' para o executar dentro do 'gdb'." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:7435 +#: rc.cpp:7438 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " @@ -12190,13 +12196,13 @@ msgstr "" "necessária a libtool para o executar dentro do 'gdb'." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:7441 +#: rc.cpp:7444 #, no-c-format msgid "Display &demangled names" msgstr "Mostrar os nomes &limpos" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:7444 +#: rc.cpp:7447 #, no-c-format msgid "" "When displaying the disassembled code you\n" @@ -12208,13 +12214,13 @@ msgstr "" "Contudo, os nomes 'limpos' são mais fáceis de ler." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7449 +#: rc.cpp:7452 #, no-c-format msgid "Try settings &breakpoints on library loading" msgstr "Tentar definir pontos de ¶gem no carregamento da biblioteca" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:7452 +#: rc.cpp:7455 #, no-c-format msgid "" "If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" @@ -12235,19 +12241,19 @@ msgstr "" "desligado." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:7461 +#: rc.cpp:7464 #, no-c-format msgid "Enable separate terminal for application &IO" msgstr "Act&ivar um terminal separado para a E/S da aplicação" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:7464 +#: rc.cpp:7467 #, no-c-format msgid "Alt+I" msgstr "Alt+I" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:7467 +#: rc.cpp:7470 #, no-c-format msgid "" "This allows you to enter terminal input when your\n" @@ -12261,13 +12267,13 @@ msgstr "" "contrário, poderá deixá-la desligada." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7473 +#: rc.cpp:7476 #, no-c-format msgid "E&nable floating toolbar" msgstr "Activar a barra de ferrame&ntas flutuante" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:7479 +#: rc.cpp:7482 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" @@ -12285,19 +12291,19 @@ msgstr "" "Esta barra é uma adição à barra de ferramentas do KDevelop." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:7487 +#: rc.cpp:7490 #, no-c-format msgid "Display static &members" msgstr "Mostrar os &membros estáticos" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:7490 +#: rc.cpp:7493 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "Alt+M" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:7493 +#: rc.cpp:7496 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Displaying static members makes GDB slower in\n" @@ -12315,55 +12321,55 @@ msgstr "" "seleccione esta opção." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:7501 +#: rc.cpp:7504 #, no-c-format msgid "Global Output Radix" msgstr "Base Global de Saída" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:7504 +#: rc.cpp:7507 #, no-c-format msgid "Oct&al" msgstr "Oct&al" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:7507 +#: rc.cpp:7510 #, no-c-format msgid "He&xadecimal" msgstr "He&xadecimal" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7513 #, no-c-format msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:7513 +#: rc.cpp:7516 #, no-c-format msgid "Start Debugger With" msgstr "Iniciar o Depurador Com" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:7516 +#: rc.cpp:7519 #, no-c-format msgid "Framestack" msgstr "Pilha de Chamadas" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7522 #, no-c-format msgid "GDB Output" msgstr "Resultado do GDB" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:7522 +#: rc.cpp:7525 #, no-c-format msgid "Remote Debugging" msgstr "Depuração Remota" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:7525 +#: rc.cpp:7528 #, no-c-format msgid "" "This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " @@ -12379,19 +12385,19 @@ msgstr "" "\tcontinue\t[opcional] executar até ao primeiro ponto de paragem." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:7531 +#: rc.cpp:7534 #, no-c-format msgid "R&un shell script:" msgstr "Exec&utar o programa da linha de comandos:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:7534 +#: rc.cpp:7537 #, no-c-format msgid "Script to connect with remote application" msgstr "Programa para ligar à aplicação remota" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:7537 +#: rc.cpp:7540 #, no-c-format msgid "" "This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " @@ -12411,13 +12417,13 @@ msgstr "" "\tcontinue\t[opcional] executar até ao primeiro ponto de paragem." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:7544 +#: rc.cpp:7547 #, no-c-format msgid "Script to start remote application" msgstr "Programa para iniciar a aplicação remota" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:7547 +#: rc.cpp:7550 #, no-c-format msgid "" "This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" @@ -12443,25 +12449,25 @@ msgstr "" "2b) Execute \"aplicação\" no destino." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:7556 +#: rc.cpp:7559 #, no-c-format msgid "Run &gdb script:" msgstr "Executar o programa do '&gdb':" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:7559 +#: rc.cpp:7562 #, no-c-format msgid "&Config gdb script:" msgstr "Programa de &configuração do 'gdb':" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:7562 +#: rc.cpp:7565 #, no-c-format msgid "Gdb configure script" msgstr "Programa de configuração do gdb" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:7565 +#: rc.cpp:7568 #, no-c-format msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." msgstr "Este programa é incluído pelo 'gdb', quando a depuração começar." @@ -12484,13 +12490,13 @@ msgstr "Este programa é incluído pelo 'gdb', quando a depuração começar." #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652 +#: rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 rc.cpp:7652 rc.cpp:7655 #, no-c-format msgid "%{APPNAME}" msgstr "%{APPNAME}" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 +#: rc.cpp:7580 rc.cpp:7604 #, no-c-format msgid "" "

    This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " @@ -12499,177 +12505,177 @@ msgstr "" "

    Este é apenas um %{APPNAMELC}; não faz nada de interessante, de todo." #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26 -#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812 +#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "Cor de fundo:" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42 -#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 +#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 #, no-c-format msgid "Project age:" msgstr "Idade do projecto:" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50 -#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 +#: rc.cpp:7592 rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 rc.cpp:7821 #, no-c-format msgid "Foreground color:" msgstr "Cor principal:" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:7592 +#: rc.cpp:7595 #, no-c-format msgid "%{APPNAME}_base" msgstr "%{APPNAME}_base" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29 -#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824 +#: rc.cpp:7598 rc.cpp:7622 rc.cpp:7637 rc.cpp:7827 #, no-c-format msgid "hello, world" msgstr "olá, mundo" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 +#: rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 #, no-c-format msgid "%{APPNAMELC}_base" msgstr "%{APPNAMELC}_base" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:7637 +#: rc.cpp:7640 #, no-c-format msgid "Screen Saver Config" msgstr "Configuração do Protector de Ecrã" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:7640 +#: rc.cpp:7643 #, no-c-format msgid "Set some setting" msgstr "Definir alguma opção" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7658 #, no-c-format msgid "Output" msgstr "Resultado" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:7658 +#: rc.cpp:7661 #, no-c-format msgid "Hello" msgstr "Olá" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7661 +#: rc.cpp:7664 #, no-c-format msgid "Click Me!" msgstr "Carregue Aqui!" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:7664 +#: rc.cpp:7667 #, no-c-format msgid "Show close buttons on the right of tabs" msgstr "Mostrar os botões para fechar à direita das páginas" #. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7670 #, no-c-format msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7670 +#: rc.cpp:7673 #, no-c-format msgid "Python &interpreter:" msgstr "&Interpretador de Python:" #. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706 +#: rc.cpp:7676 rc.cpp:7700 rc.cpp:7709 #, no-c-format msgid "&Execute programs in a terminal" msgstr "&Executar o programa num terminal" #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:7676 +#: rc.cpp:7679 #, no-c-format msgid "Document Details" msgstr "Detalhes do Documento" #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:7679 +#: rc.cpp:7682 #, no-c-format msgid "Enter details about this document below." msgstr "Insira em baixo os detalhes deste documento." #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 #: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7685 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:7688 +#: rc.cpp:7691 #, no-c-format msgid "Company" msgstr "Companhia" #. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7691 +#: rc.cpp:7694 #, no-c-format msgid "CSharp" msgstr "C#" #. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:7694 +#: rc.cpp:7697 #, no-c-format msgid "CSharp &interpreter:" msgstr "&Interpretador de C#:" #. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7703 #, no-c-format msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:7703 +#: rc.cpp:7706 #, no-c-format msgid "Perl &interpreter:" msgstr "&Interpretador de Perl:" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7709 +#: rc.cpp:7712 #, no-c-format msgid "Create or Select Implementation Class" msgstr "Crie ou Seleccione a Implementação da Classe" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:7718 +#: rc.cpp:7721 #, no-c-format msgid "Create &new class" msgstr "Criar uma &nova classe" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7721 +#: rc.cpp:7724 #, no-c-format msgid "Class Name" msgstr "Nome da Classe" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:7730 +#: rc.cpp:7733 #, no-c-format msgid "Use &existing class" msgstr "Utilizar uma classe &existente" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:7736 +#: rc.cpp:7739 #, no-c-format msgid "Ru&by shell:" msgstr "Linha de comandos do Ru&by:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7739 +#: rc.cpp:7742 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " @@ -12682,25 +12688,25 @@ msgstr "" "def cd(dir) Dir.chdir dir end" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:7743 +#: rc.cpp:7746 #, no-c-format msgid "Program &arguments:" msgstr "&Argumentos do programa:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:7746 +#: rc.cpp:7749 #, no-c-format msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" msgstr "Este são os argumentos passados ao interpretador de Ruby" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:7749 +#: rc.cpp:7752 #, no-c-format msgid "&Ruby interpreter:" msgstr "Interpretador de &Ruby:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:7752 +#: rc.cpp:7755 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " @@ -12710,13 +12716,13 @@ msgstr "" "de Ruby. A predefinição é \"ruby\"" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:7755 +#: rc.cpp:7758 #, no-c-format msgid "&Main program:" msgstr "Progra&ma principal:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:7758 +#: rc.cpp:7761 #, no-c-format msgid "This is the name of the main program source file" msgstr "Este é o nome do ficheiro de código principal do programa" @@ -12727,31 +12733,31 @@ msgstr "Este é o nome do ficheiro de código principal do programa" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:7764 +#: rc.cpp:7767 #, no-c-format msgid "Run" msgstr "Executar" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:7767 +#: rc.cpp:7770 #, no-c-format msgid "Main pr&ogram" msgstr "Pr&ograma principal" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:7770 +#: rc.cpp:7773 #, no-c-format msgid "Selected wi&ndow" msgstr "Ja&nela seleccionada" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:7773 +#: rc.cpp:7776 #, no-c-format msgid "R&un applications in terminal" msgstr "Exec&utar as aplicações num terminal" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:7776 +#: rc.cpp:7779 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want your applications to be opened in terminal window." @@ -12760,13 +12766,13 @@ msgstr "" "terminal." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:7779 +#: rc.cpp:7782 #, no-c-format msgid "Enable &debugger floating toolbar" msgstr "Activar a barra de &depuração flutuante" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:7782 +#: rc.cpp:7785 #, no-c-format msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." msgstr "" @@ -12774,13 +12780,13 @@ msgstr "" "flutuante." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:7785 +#: rc.cpp:7788 #, no-c-format msgid "Show &constants in the debugger" msgstr "Mostrar as &constantes no depurador" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:7788 +#: rc.cpp:7791 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " @@ -12790,241 +12796,241 @@ msgstr "" "constante, isto poderá ficar lento)." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:7791 +#: rc.cpp:7794 #, no-c-format msgid "Trace &into Ruby libraries" msgstr "Percorrer as b&ibliotecas de Ruby" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:7794 +#: rc.cpp:7797 #, no-c-format msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" msgstr "Percorrer o código em Ruby instalado no local com o depurador" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:7797 +#: rc.cpp:7800 #, no-c-format msgid "Character Coding" msgstr "Codificação de Caracteres" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:7800 +#: rc.cpp:7803 #, no-c-format msgid "ASCII" msgstr "ASCII" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:7803 +#: rc.cpp:7806 #, no-c-format msgid "EUC" msgstr "EUC" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:7806 +#: rc.cpp:7809 #, no-c-format msgid "S&JIS" msgstr "S&JIS" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:7809 +#: rc.cpp:7812 #, no-c-format msgid "UTF-&8" msgstr "UTF-&8" #. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:7821 +#: rc.cpp:7824 #, no-c-format msgid "%{APPNAMESC}_base" msgstr "%{APPNAMESC}_base" #. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191 +#: rc.cpp:7830 rc.cpp:8188 rc.cpp:8194 #, no-c-format msgid "&Enable background parsing" msgstr "Activar a anális&e em segundo plano" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:7830 +#: rc.cpp:7833 #, no-c-format msgid "Add Class" msgstr "Adicionar uma Classe" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:7833 +#: rc.cpp:7836 #, no-c-format msgid "&Implements" msgstr "&Implementa" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:7836 +#: rc.cpp:7839 #, no-c-format msgid "&Class" msgstr "&Classe" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:7839 +#: rc.cpp:7842 #, no-c-format msgid "&Abstract" msgstr "&Abstracta" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:7842 +#: rc.cpp:7845 #, no-c-format msgid "&Interface" msgstr "&Interface" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:7848 +#: rc.cpp:7851 #, no-c-format msgid "&Public" msgstr "&Pública" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:7851 +#: rc.cpp:7854 #, no-c-format msgid "P&rotected" msgstr "P&rotegida" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:7854 +#: rc.cpp:7857 #, no-c-format msgid "Pri&vate" msgstr "Pri&vada" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:7857 +#: rc.cpp:7860 #, no-c-format msgid "&Final" msgstr "&Final" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:7860 +#: rc.cpp:7863 #, no-c-format msgid "&Extends:" msgstr "&Extende:" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:7866 +#: rc.cpp:7869 #, no-c-format msgid "&Source path:" msgstr "Localização do &código:" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:7872 +#: rc.cpp:7875 #, no-c-format msgid "&Create default constructor" msgstr "&Criar o construtor por omissão" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:7875 +#: rc.cpp:7878 #, no-c-format msgid "Create &main method" msgstr "Criar o método '&main'" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:7878 +#: rc.cpp:7881 #, no-c-format msgid "&Documentation" msgstr "&Documentação" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:7884 +#: rc.cpp:7887 #, no-c-format msgid "LGPL" msgstr "LGPL" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:7887 +#: rc.cpp:7890 #, no-c-format msgid "GPL" msgstr "GPL" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:7890 +#: rc.cpp:7893 #, no-c-format msgid "QPL" msgstr "QPL" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:7905 +#: rc.cpp:7908 #, no-c-format msgid "Database Name" msgstr "Nome da Base de Dados" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:7908 +#: rc.cpp:7911 #, no-c-format msgid "Host" msgstr "Máquina" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:7911 +#: rc.cpp:7914 #, no-c-format msgid "Port" msgstr "Porto" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:7914 +#: rc.cpp:7917 #, no-c-format msgid "Username" msgstr "Nome do Utilizador" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:7917 +#: rc.cpp:7920 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Senha" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:7920 +#: rc.cpp:7923 #, no-c-format msgid "Warning: password will be saved with weak encryption." msgstr "Atenção: A senha será gravada com uma cifra fraca." #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:7926 +#: rc.cpp:7929 #, no-c-format msgid "&Test" msgstr "&Testar" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7929 +#: rc.cpp:7932 #, no-c-format msgid "Ftnchek Options" msgstr "Opções do Ftncheck" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:7932 +#: rc.cpp:7935 #, no-c-format msgid "&1" msgstr "&1" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:7935 +#: rc.cpp:7938 #, no-c-format msgid "&External subprograms without definition" msgstr "Sub-programas &externos sem definição" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:7938 +#: rc.cpp:7941 #, no-c-format msgid "&Divisions" msgstr "&Divisões" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:7941 +#: rc.cpp:7944 #, no-c-format msgid "&Identifiers without explicit type" msgstr "&Identificadores sem um tipo explícito" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7944 +#: rc.cpp:7947 #, no-c-format msgid "&Assume functions have no side effects" msgstr "&Assumir que as funções não têm efeitos secundários" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:7947 +#: rc.cpp:7950 #, no-c-format msgid "Ar&guments:" msgstr "Ar&gumentos:" @@ -13033,68 +13039,68 @@ msgstr "Ar&gumentos:" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974 -#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7977 +#: rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 #, no-c-format msgid "All" msgstr "Tudo" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 +#: rc.cpp:7956 rc.cpp:7962 rc.cpp:7971 rc.cpp:7986 rc.cpp:7995 rc.cpp:8007 #, no-c-format msgid "Only the following:" msgstr "Só as seguintes:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:7962 +#: rc.cpp:7965 #, no-c-format msgid "Common &blocks:" msgstr "&Blocos comuns:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:7965 +#: rc.cpp:7968 #, no-c-format msgid "&2" msgstr "&2" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:7971 +#: rc.cpp:7974 #, no-c-format msgid "&Truncation and roundoff errors:" msgstr "Erros de arre&dondamento por defeito e excesso:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7977 +#: rc.cpp:7980 #, no-c-format msgid "&Use of variables:" msgstr "&Uso das variáveis:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:7986 +#: rc.cpp:7989 #, no-c-format msgid "&3" msgstr "&3" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:7995 +#: rc.cpp:7998 #, no-c-format msgid "Fortran 77 language &extensions:" msgstr "&Extensões da linguagem Fortran 77:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7998 +#: rc.cpp:8001 #, no-c-format msgid "Other &portability warnings:" msgstr "Outros avisos de &portabilidade:" #. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8022 +#: rc.cpp:8025 #, no-c-format msgid "Class &template:" msgstr "&Modelo da classe:" #. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:8034 +#: rc.cpp:8037 #, no-c-format msgid "" "" #. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:8051 +#: rc.cpp:8054 #, no-c-format msgid "PHP Information" msgstr "Informação de PHP" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8057 +#: rc.cpp:8060 #, no-c-format msgid "PHP Options" msgstr "Opções do PHP" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8060 +#: rc.cpp:8063 #, no-c-format msgid "Genera&l" msgstr "Gera&l" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:8063 +#: rc.cpp:8066 #, no-c-format msgid "&Startup" msgstr "A&rranque" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8066 +#: rc.cpp:8069 #, no-c-format msgid "Use current file in editor" msgstr "Usar o ficheiro actual no editor" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8069 +#: rc.cpp:8072 #, no-c-format msgid "Use &this file as default:" msgstr "Usar es&te ficheiro por omissão:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:8072 +#: rc.cpp:8075 #, no-c-format msgid "Code Help" msgstr "Ajuda no Código" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:8075 +#: rc.cpp:8078 #, no-c-format msgid "&Enable code completion" msgstr "Activar a compl&etação de código" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:8078 +#: rc.cpp:8081 #, no-c-format msgid "Enable code &hinting" msgstr "Activar a su&gestão de código" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:8081 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format msgid "Parser" msgstr "Analisador" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:8084 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format msgid "PHP &include path:" msgstr "Local de &inclusão de PHP:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:8087 +#: rc.cpp:8090 #, no-c-format msgid "Ena&ble realtime parser" msgstr "Act&ivar o analisador em tempo-real" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8090 +#: rc.cpp:8093 #, no-c-format msgid "In&vocation" msgstr "In&vocação" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:8093 +#: rc.cpp:8096 #, fuzzy, no-c-format msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." msgstr "Seleccione como o KDevelop deve executar os seus programas." #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:8096 +#: rc.cpp:8099 #, no-c-format msgid "Invocation Mode" msgstr "Modo de Invocação" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:8099 +#: rc.cpp:8102 #, no-c-format msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" msgstr "C&hamando o interpretador de PHP directamente" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:8102 +#: rc.cpp:8105 #, no-c-format msgid "" "The php executable is called directly. Ideal for developers " @@ -13238,13 +13244,13 @@ msgstr "" "É necessário ter instalada uma versão correcta do CGI do PHP." #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:8106 +#: rc.cpp:8109 #, no-c-format msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" msgstr "Usando um s&ervidor Web existente (local ou remoto)" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:8109 +#: rc.cpp:8112 #, no-c-format msgid "" "Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" @@ -13257,182 +13263,182 @@ msgstr "" "de PHP." #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:8113 +#: rc.cpp:8116 #, no-c-format msgid "&Webserver" msgstr "Servidor &Web" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:8116 +#: rc.cpp:8119 #, no-c-format msgid "Pro&ject root URL on webserver:" msgstr "URL de base do pro&jecto no servidor Web:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8119 +#: rc.cpp:8122 #, no-c-format msgid "&Shell" msgstr "Linha de comando&s" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:8122 +#: rc.cpp:8125 #, no-c-format msgid "PHP &executable:" msgstr "&Executável do PHP:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:8131 +#: rc.cpp:8134 #, no-c-format msgid "PHP &Ini File:" msgstr "Ficheiro &INI do PHP:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:8137 +#: rc.cpp:8140 #, no-c-format msgid "Load &Zend extension:" msgstr "Carregar a extensão &Zend:" #. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8146 #, no-c-format msgid "Implement Slots" msgstr "Implementar os 'Slots'" #. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:8188 +#: rc.cpp:8191 #, no-c-format msgid "&Parsing" msgstr "Aná&lise" #. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:8197 +#: rc.cpp:8200 #, no-c-format msgid "&Special Headers" msgstr "Ficheiro&s de Inclusão Especiais" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:8212 +#: rc.cpp:8215 #, no-c-format msgid "Subversion Diff" msgstr "Diferenças do Subversion" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8224 +#: rc.cpp:8227 #, no-c-format msgid "Keep Locks" msgstr "Manter os Bloqueios" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:8233 +#: rc.cpp:8236 #, no-c-format msgid "Recursive" msgstr "Recursivo" #. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8236 +#: rc.cpp:8239 #, no-c-format msgid "Log Message" msgstr "Mensagem de Registo" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8245 +#: rc.cpp:8248 #, no-c-format msgid "Subversion Merge" msgstr "Junção do Subversion" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354 +#: rc.cpp:8251 rc.cpp:8357 #, no-c-format msgid "Destination" msgstr "Destino" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8251 +#: rc.cpp:8254 #, no-c-format msgid "Destination working path" msgstr "Local de trabalho do destino" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8254 +#: rc.cpp:8257 #, no-c-format msgid "Source 1" msgstr "Origem 1" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284 +#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 #, no-c-format msgid "Number:" msgstr "Número:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 +#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8290 #, no-c-format msgid "Keyword:" msgstr "Palavra-chave:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462 +#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 rc.cpp:8465 #, no-c-format msgid "HEAD" msgstr "HEAD" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 +#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 rc.cpp:8378 #, no-c-format msgid "BASE" msgstr "BASE" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 +#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 #, no-c-format msgid "COMMITTED" msgstr "COMMITTED" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 +#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 #, no-c-format msgid "PREV" msgstr "PREV" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 +#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8308 #, no-c-format msgid "Source URL or working path:" msgstr "URL ou local de trabalho de origem:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290 +#: rc.cpp:8281 rc.cpp:8293 #, no-c-format msgid "Specify revision as" msgstr "Indicar a versão como" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:8281 +#: rc.cpp:8284 #, no-c-format msgid "Source 2" msgstr "Origem 2" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:8314 +#: rc.cpp:8317 #, no-c-format msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" msgstr "" "--force (Obrigar a apagar os itens modificados localmente ou sem versão.)" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:8317 +#: rc.cpp:8320 #, no-c-format msgid "--non-recursive" msgstr "--non-recursive" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:8320 +#: rc.cpp:8323 #, no-c-format msgid "--ignore-ancestry" msgstr "--ignore-ancestry" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8323 +#: rc.cpp:8326 #, no-c-format msgid "" "--dry-run (Only receive full result notification\n" @@ -13442,229 +13448,229 @@ msgstr "" " sem modificar de facto a cópia de trabalho)" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:8327 +#: rc.cpp:8330 #, no-c-format msgid "New Subversion Project" msgstr "Novo Projecto do Subversion" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:8330 +#: rc.cpp:8333 #, no-c-format msgid "&Import address:" msgstr "Endereço de &importação:" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:8333 +#: rc.cpp:8336 #, no-c-format msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" msgstr "Criar a&s Pastas-Padrão (tags/trunk/branches)?" #. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8342 +#: rc.cpp:8345 #, no-c-format msgid "SSL Certificate Trust" msgstr "Confiança do Certificado de SSL" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:8345 +#: rc.cpp:8348 #, no-c-format msgid "Subversion Copy" msgstr "Cópia do Subversion" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:8357 +#: rc.cpp:8360 #, no-c-format msgid "Specify either the full repository URL or local working path" msgstr "Indique o URL completo do repositório ou a pasta de trabalho local" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:8360 +#: rc.cpp:8363 #, no-c-format msgid "Requested Local Path" msgstr "Localização Local Pedida" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:8363 +#: rc.cpp:8366 #, no-c-format msgid "Source Revision" msgstr "Versão de Origem" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:8366 +#: rc.cpp:8369 #, no-c-format msgid "Specify by number:" msgstr "Indicar pelo número:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:8369 +#: rc.cpp:8372 #, no-c-format msgid "Specify by keyword:" msgstr "Indicar pela palavra-chave:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:8378 +#: rc.cpp:8381 #, no-c-format msgid "WORKING" msgstr "TRABALHO" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8384 #, no-c-format msgid "Source" msgstr "Código" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:8384 +#: rc.cpp:8387 #, no-c-format msgid "Specify by the repository URL of this item" msgstr "Indicar pelo URL do repositório deste item" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:8387 +#: rc.cpp:8390 #, no-c-format msgid "Specify by local path of this item" msgstr "Indicar pela posição local deste item" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8390 +#: rc.cpp:8393 #, no-c-format msgid "Subversion Switch" msgstr "Mudança no Subversion" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8393 +#: rc.cpp:8396 #, no-c-format msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" msgstr "Não-recursiva. (Mudar apenas os seus filhos imediatos)" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:8402 +#: rc.cpp:8405 #, no-c-format msgid "Current Repository URL" msgstr "URL Actual do Repositório" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:8405 +#: rc.cpp:8408 #, no-c-format msgid "Working copy to switch" msgstr "Pasta de trabalho a mudar" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8408 +#: rc.cpp:8411 #, no-c-format msgid "Working Mode" msgstr "Modo de Funcionamento" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:8411 +#: rc.cpp:8414 #, no-c-format msgid "svn switch" msgstr "svn switch" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8414 +#: rc.cpp:8417 #, no-c-format msgid "svn switch --relocation" msgstr "svn switch --relocation" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:8417 +#: rc.cpp:8420 #, no-c-format msgid "New destination URL" msgstr "Novo URL de destino" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8423 #, no-c-format msgid "Subversion Log View" msgstr "Visualização do Registo do Subversion" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:8426 +#: rc.cpp:8429 #, no-c-format msgid "Do not show logs before branching point" msgstr "Não mostrar os registos antes do ponto de ramificação" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8429 +#: rc.cpp:8432 #, no-c-format msgid "End Revision" msgstr "Versão Final" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444 +#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 #, no-c-format msgid "&By Revision Number" msgstr "Por &Número de Versão" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 +#: rc.cpp:8438 rc.cpp:8450 #, no-c-format msgid "B&y Revision Specifier" msgstr "Por &Indicador de Revisão" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:8441 +#: rc.cpp:8444 #, no-c-format msgid "Start Revision" msgstr "Versão Inicial" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:8450 +#: rc.cpp:8453 #, no-c-format msgid "Subversion Module Checkout" msgstr "Obtenção de um Módulo do Subversion" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:8453 +#: rc.cpp:8456 #, no-c-format msgid "Server Settings" msgstr "Configuração do Servidor" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:8456 +#: rc.cpp:8459 #, no-c-format msgid "Checkout &from:" msgstr "O&bter de:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:8459 +#: rc.cpp:8462 #, no-c-format msgid "&Revision:" msgstr "Ve&rsão:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:8465 +#: rc.cpp:8468 #, no-c-format msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" msgstr "Este projecto contém as pastas-padrão '&trunk/branches/tags/pastas'" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:8474 +#: rc.cpp:8477 #, no-c-format msgid "Local Directory" msgstr "Pasta Local" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:8477 +#: rc.cpp:8480 #, no-c-format msgid "C&heckout in:" msgstr "O&bter para:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:8480 +#: rc.cpp:8483 #, no-c-format msgid "&Name of the newly created directory:" msgstr "&Nome da nova pasta criada:" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:8489 +#: rc.cpp:8492 #, no-c-format msgid "&Do not do anything" msgstr "Não fazer na&da" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499 +#: rc.cpp:8495 rc.cpp:8502 #, no-c-format msgid "" "Adds subversion menus to project.\n" @@ -13680,7 +13686,7 @@ msgstr "" "operação no Subversion." #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:8506 +#: rc.cpp:8509 #, no-c-format msgid "" "&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " @@ -13690,7 +13696,7 @@ msgstr "" "transferindo-a de volta do repositório" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516 +#: rc.cpp:8512 rc.cpp:8519 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Creates project, imports it into the subversion\n" @@ -13706,7 +13712,7 @@ msgstr "" "P.ex. deve ser criado com o 'svnadmin'" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:8523 +#: rc.cpp:8526 #, no-c-format msgid "" "Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" @@ -13714,13 +13720,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:8527 +#: rc.cpp:8530 #, no-c-format msgid "Repository:" msgstr "Repositório:" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:8530 +#: rc.cpp:8533 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Subversion repository location.\n" @@ -13732,7 +13738,7 @@ msgstr "" "p.ex. deve ser criado com o 'svnadmin'" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8535 +#: rc.cpp:8538 #, no-c-format msgid "" "Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " @@ -13770,123 +13776,123 @@ msgstr "" "http://maquina/svn/nome-projecto/trunk" #. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547 +#: rc.cpp:8547 rc.cpp:8550 #, no-c-format msgid "No options available for this VCS." msgstr "Nenhuma opção disponível para este SCV." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8550 +#: rc.cpp:8553 #, no-c-format msgid "CVS Server Configuration" msgstr "Configuração do Servidor de CVS" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8556 +#: rc.cpp:8559 #, no-c-format msgid "&Local destination directory:" msgstr "Pasta de destino &local:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:8559 +#: rc.cpp:8562 #, no-c-format msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" msgstr "" "Localização do &servidor (por exemplo, :pserver:morais@cvs.kde.org:/home/kde):" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:8562 +#: rc.cpp:8565 #, no-c-format msgid "Select Module" msgstr "Seleccione o Módulo" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137 -#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864 +#: rc.cpp:8568 rc.cpp:8779 rc.cpp:8867 #, no-c-format msgid "&Module:" msgstr "&Módulo:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:8568 +#: rc.cpp:8571 #, no-c-format msgid "&Tag/branch:" msgstr "&Marca/Ramificação:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:8571 +#: rc.cpp:8574 #, no-c-format msgid "&Prune directories" msgstr "Lim&par as pastas" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:8574 +#: rc.cpp:8577 #, no-c-format msgid "Creates subdirs if needed" msgstr "Criar as sub-pastas se necessário" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:8577 +#: rc.cpp:8580 #, no-c-format msgid "Module" msgstr "Módulo" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:8580 +#: rc.cpp:8583 #, no-c-format msgid "Real Path" msgstr "Localização Real" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:8583 +#: rc.cpp:8586 #, no-c-format msgid "&Fetch Modules List" msgstr "&Obter a Lista de Módulos" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:8586 +#: rc.cpp:8589 #, no-c-format msgid "Fetch modules list from server" msgstr "Obter a lista de módulos do servidor" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:8589 +#: rc.cpp:8592 #, no-c-format msgid "Click to fetch modules list from server you specified" msgstr "Carregue para transferir a lista de módulos do servidor que indicou" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8598 +#: rc.cpp:8601 #, no-c-format msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" msgstr "Actualizar/Reverter para outra Versão/Ramificação/Data" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8601 +#: rc.cpp:8604 #, no-c-format msgid "Revision" msgstr "Revisão" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:8604 +#: rc.cpp:8607 #, no-c-format msgid "&Most recent from current branch" msgstr "A &mais recente da ramificação actual" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8607 +#: rc.cpp:8610 #, no-c-format msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" msgstr "Uma &revisão/marca/ramificação arbitrária:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:8610 +#: rc.cpp:8613 #, no-c-format msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" msgstr "" "Indique o nome da sua versão de lançamento aqui (deixe em branco para o HEAD)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:8613 +#: rc.cpp:8616 #, no-c-format msgid "" "Fill the field with the release or branch name (e.g. " @@ -13896,134 +13902,134 @@ msgstr "" "make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:8616 +#: rc.cpp:8619 #, no-c-format msgid "An arbitrary &date:" msgstr "Uma &data arbitrária:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:8619 +#: rc.cpp:8622 #, no-c-format msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)" msgstr "Preencha este campo com uma data (por exemplo, 20030204)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8622 +#: rc.cpp:8625 #, no-c-format msgid "Additional Options" msgstr "Opções Adicionais" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8625 +#: rc.cpp:8628 #, no-c-format msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" msgstr "" "&Efectuar mesmo se o ficheiro tiver sido modificado localmente (reverter)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8634 +#: rc.cpp:8637 #, no-c-format msgid "Choose Revisions to Diff" msgstr "Escolha as Versões a Comparar" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8637 +#: rc.cpp:8640 #, no-c-format msgid "Build Difference Between" msgstr "Gerar as Diferenças Entre" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:8640 +#: rc.cpp:8643 #, no-c-format msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" msgstr "Cópia local e uma ve&rsão arbitrária:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8643 +#: rc.cpp:8646 #, no-c-format msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" msgstr "Duas versões/marcas arbi&trárias:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:8646 +#: rc.cpp:8649 #, no-c-format msgid "Revision A:" msgstr "Versão A:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:8649 +#: rc.cpp:8652 #, no-c-format msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" msgstr "Segunda versão a comparar (deixe em branco para comparar com o HEAD)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:8652 +#: rc.cpp:8655 #, no-c-format msgid "First revision to compare" msgstr "Primeira versão a comparar" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:8655 +#: rc.cpp:8658 #, no-c-format msgid "Revision B:" msgstr "Versão B:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:8658 +#: rc.cpp:8661 #, no-c-format msgid "Local cop&y and HEAD" msgstr "Cóp&ia local e HEAD" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:8661 +#: rc.cpp:8664 #, no-c-format msgid "Local copy a&nd BASE" msgstr "Có&pia local e BASE" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8670 +#: rc.cpp:8673 #, no-c-format msgid "Tag Files on CVS Repository" msgstr "Marcar os Ficheiros no Repositório de CVS" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8673 +#: rc.cpp:8676 #, no-c-format msgid "Tag/Branch &name:" msgstr "&Nome da marca/ramificação:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:8676 +#: rc.cpp:8679 #, no-c-format msgid "Tag as &branch" msgstr "Marcar como &ramificação:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:8679 +#: rc.cpp:8682 #, no-c-format msgid "&Force" msgstr "&Obrigar" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8688 +#: rc.cpp:8691 #, no-c-format msgid "Commit to Repository" msgstr "Enviar para o Repositório" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8691 +#: rc.cpp:8694 #, no-c-format msgid "&Message" msgstr "&Mensagem" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:8694 +#: rc.cpp:8697 #, no-c-format msgid "&Add to changelog:" msgstr "&Adicionar ao 'changelog':" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8697 +#: rc.cpp:8700 #, no-c-format msgid "Change log filename path (relative to project directory)" msgstr "" @@ -14031,7 +14037,7 @@ msgstr "" "projecto):" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8700 +#: rc.cpp:8703 #, no-c-format msgid "" "Changelog filename path" @@ -14043,31 +14049,31 @@ msgstr "" "mensagem seja adicionada" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8709 +#: rc.cpp:8712 #, no-c-format msgid "CVS Options" msgstr "Opções do CVS" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8712 +#: rc.cpp:8715 #, no-c-format msgid "Common Settings" msgstr "Opções Comuns" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8715 +#: rc.cpp:8718 #, no-c-format msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" msgstr "Linha de comandos &remota (variável de ambiente CVS_RSH):" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8718 +#: rc.cpp:8721 #, no-c-format msgid "sets the CVS_RSH variable" msgstr "configura a variável CVS_RSH" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8721 +#: rc.cpp:8724 #, no-c-format msgid "" "Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " @@ -14080,67 +14086,67 @@ msgstr "" "públicas/privadas); caso contrário, o CVS irá bloquear." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8724 +#: rc.cpp:8727 #, no-c-format msgid "CVS server &location:" msgstr "&Localização do servidor de CVS:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:8727 +#: rc.cpp:8730 #, no-c-format msgid "When Updating" msgstr "Ao Actualizar" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:8730 +#: rc.cpp:8733 #, no-c-format msgid "Create &new directories (if any)" msgstr "Criar as pastas &novas (se existirem)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:8733 +#: rc.cpp:8736 #, no-c-format msgid "&Prune empty directories" msgstr "Lim&par as pastas vazias" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:8736 +#: rc.cpp:8739 #, no-c-format msgid "&Update subdirectories too" msgstr "Act&ualizar também as sub-pastas" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:8739 +#: rc.cpp:8742 #, no-c-format msgid "When Committing/Removing" msgstr "Ao Enviar as Actualizações/Remover os Ficheiros" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:8742 +#: rc.cpp:8745 #, no-c-format msgid "&Be recursive" msgstr "&Ser recursivo" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8745 +#: rc.cpp:8748 #, no-c-format msgid "When Creating Diffs" msgstr "Ao Obter as Diferenças" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:8748 +#: rc.cpp:8751 #, no-c-format msgid "Use these e&xtra options:" msgstr "Usar estas opções e&xtra:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:8751 +#: rc.cpp:8754 #, no-c-format msgid "Con&text lines:" msgstr "Linhas de con&texto:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:8754 +#: rc.cpp:8757 #, no-c-format msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" msgstr "" @@ -14148,19 +14154,19 @@ msgstr "" "projecto" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:8757 +#: rc.cpp:8760 #, no-c-format msgid "Release &tag:" msgstr "Marca de &lançamento:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8760 +#: rc.cpp:8763 #, no-c-format msgid "Enter the name of the repository" msgstr "Indique o nome do repositório" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:8763 +#: rc.cpp:8766 #, no-c-format msgid "" "CVS Repository name goes here.\n" @@ -14170,67 +14176,67 @@ msgstr "" "Na maior parte dos casos, deverá usar o nome do projecto" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825 +#: rc.cpp:8770 rc.cpp:8828 #, no-c-format msgid "vendor" msgstr "distribuidor" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8770 +#: rc.cpp:8773 #, no-c-format msgid "Enter the vendor name" msgstr "Indique o nome do distribuidor ou fabricante" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8773 +#: rc.cpp:8776 #, no-c-format msgid "&Message:" msgstr "&Mensagem:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837 +#: rc.cpp:8782 rc.cpp:8840 #, no-c-format msgid "&Vendor tag:" msgstr "Marca do &distribuidor:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:8782 +#: rc.cpp:8785 #, no-c-format msgid "new project" msgstr "novo projecto" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:8785 +#: rc.cpp:8788 #, no-c-format msgid "Repository creation message" msgstr "Mensagem de criação do repositório" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852 +#: rc.cpp:8791 rc.cpp:8855 #, no-c-format msgid "start" msgstr "início" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:8791 +#: rc.cpp:8794 #, no-c-format msgid "Tag that will be associated with initial state" msgstr "Marca que será associada ao estado inicial" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8794 +#: rc.cpp:8797 #, no-c-format msgid "&Server path:" msgstr "Localização do &servidor:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8797 +#: rc.cpp:8800 #, no-c-format msgid "Enter your CVS Root location" msgstr "Insira a localização da Raiz do CVS" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8800 +#: rc.cpp:8803 #, no-c-format msgid "" "CVS Root location goes here, for example:" @@ -14244,91 +14250,91 @@ msgstr "" "

  • :pserver:eu@localhost:/home/cvs
  • " #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:8804 +#: rc.cpp:8807 #, no-c-format msgid "CVS_&RSH:" msgstr "CVS_&RSH:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8807 +#: rc.cpp:8810 #, no-c-format msgid "ssh" msgstr "ssh" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:8810 +#: rc.cpp:8813 #, no-c-format msgid "Init &root" msgstr "Inicializar a &raiz" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:8813 +#: rc.cpp:8816 #, no-c-format msgid "Check if you defined a new CVS Root" msgstr "Verifique se definiu uma nova Raiz de CVS" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:8816 +#: rc.cpp:8819 #, no-c-format msgid "Choose Repository Location" msgstr "Escolher a Localização do Repositório" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:8819 +#: rc.cpp:8822 #, no-c-format msgid "&Repository location:" msgstr "Localização do &repositório:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8822 +#: rc.cpp:8825 #, no-c-format msgid "Create module in the repository" msgstr "Criar um módulo no repositório" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8828 +#: rc.cpp:8831 #, no-c-format msgid "&Init Local Repository..." msgstr "&Iniciar um Repositório Local..." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:8831 +#: rc.cpp:8834 #, no-c-format msgid "Login to &Repository..." msgstr "Autenticar no &Repositório..." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:8834 +#: rc.cpp:8837 #, no-c-format msgid "Mo&dule:" msgstr "Mó&dulo:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:8840 +#: rc.cpp:8843 #, no-c-format msgid "Re&lease tag:" msgstr "Marca de &lançamento:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858 +#: rc.cpp:8849 rc.cpp:8861 #, no-c-format msgid "&Repository:" msgstr "&Repositório:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:8849 +#: rc.cpp:8852 #, no-c-format msgid "First Import" msgstr "Primeira Importação" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:8855 +#: rc.cpp:8858 #, no-c-format msgid "&Branch tag:" msgstr "Marca de &ramificação:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:8861 +#: rc.cpp:8864 #, no-c-format msgid "Fetch &List" msgstr "Obter a &Lista" @@ -16130,10 +16136,26 @@ msgstr "Atributo" msgid "Signal" msgstr "'Signal'" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:267 +msgid "" +"This will restore the default settings for the following documentation plugins: " +"chm, devhelp, doxygen, kdevtoc, qt.\n" +"Any change made to documentation catalogs belonging to those plugins will be " +"lost. Changes made to documentation catalogs belonging to the custom plugin " +"will be preserved.\n" +"Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:275 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "Rescan documentation" +msgstr "Limpar a documentação da API" + #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 #: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -16154,16 +16176,16 @@ msgstr "Personalizar..." msgid "Add Bookmark" msgstr "Adicionar aos Favoritos" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:89 msgid "Project Documentation" msgstr "Documentação do Projecto" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:100 #, fuzzy msgid "" "Documentation browser" "

    The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " "manuals. It also provides documentation index and full text search " "capabilities." msgstr "" @@ -16173,23 +16195,23 @@ msgstr "" "KDevelop. Também oferece um índice para a documentação e capacidades de " "pesquisa em todo o texto." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:107 msgid "Documentation browser" msgstr "Navegador de documentação" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:194 msgid "Documentation Settings" msgstr "Configuração da Documentação" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:213 msgid "&Search in Documentation..." msgstr "&Procurar na Documentação..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 msgid "Full text search in the documentation" msgstr "Pesquisa pelo texto completo na documentação" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:217 msgid "" "Search in documentation" "

    Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " @@ -16203,16 +16225,16 @@ msgstr "" "primeiro um índice do texto completo, o que pode ser feito na janela de " "configuração do 'plugin' de documentação." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:224 msgid "&Look in Documentation Index..." msgstr "Procurar no Índ&ice da Documentação..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 msgid "Look in the documentation index" msgstr "Procurar no índice da documentação" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:228 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:480 msgid "" "Look in documentation index" "

    Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " @@ -16222,40 +16244,40 @@ msgstr "" "

    Abre a página de índice de documentação. Permite indicar um termo a procurar " "no índice da documentação." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:233 msgid "Man Page..." msgstr "Página do 'Man'..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 msgid "Show a manpage" msgstr "Mostrar uma página do 'man'" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:237 msgid "Show a manpage

    Opens a man page using embedded viewer." msgstr "" "Mostrar uma página do 'man'" "

    Abre uma página do 'man', usando o visualizador incorporado." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:239 msgid "Info Page..." msgstr "Página do 'Info'..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 msgid "Show an infopage" msgstr "Mostrar uma página do 'info'" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:243 msgid "Show an infopage

    Opens an info page using embedded viewer." msgstr "" "Mostrar uma página do 'info'" "

    Abre uma página de 'info', usando o visualizador incorporado." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:245 msgid "Find Documentation..." msgstr "Procurar na Documentação..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:249 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:471 msgid "" "Find documentation" "

    Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " @@ -16267,38 +16289,38 @@ msgstr "" "possíveis de documentação, como os índices remissivos, os índices, as bases de " "dados do 'man' e do 'info', no Google, etc." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319 msgid "Show Manual Page" msgstr "Mostrar a Página do Manual" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319 msgid "Show manpage on:" msgstr "Mostrar a página do 'man' de:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:343 msgid "Show Info Page" msgstr "Mostrar a Página de Informação" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:343 msgid "Show infopage on:" msgstr "Mostrar a página do 'info' de:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:469 #, c-format msgid "Find Documentation: %1" msgstr "Procurar a Documentação: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:478 #, c-format msgid "Look in Documentation Index: %1" msgstr "Procurar no Índice da Documentação: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:486 #, c-format msgid "Search in Documentation: %1" msgstr "Procurar na Documentação: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:488 msgid "" "Search in documentation" "

    Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " @@ -16310,12 +16332,12 @@ msgstr "" "necessário criar primeiro um índice de texto completo, que pode ser feito na " "janela de configuração do 'plugin' de documentação." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:495 #, c-format msgid "Goto Manpage: %1" msgstr "Ir para a Página do 'Man': %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:497 msgid "" "Goto manpage" "

    Tries to open a man page for the term under the cursor." @@ -16324,12 +16346,12 @@ msgstr "" "

    Tenta aceder a uma página do 'man', para procurar o termo que se encontra " "sob o cursor." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:500 #, c-format msgid "Goto Infopage: %1" msgstr "Ir para a Página do 'Info': %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:502 msgid "" "Goto infopage" "

    Tries to open an info page for the term under the cursor." @@ -16356,7 +16378,7 @@ msgstr "Adicionar aos Favoritos" msgid "Info" msgstr "Informação" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 #: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 #: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 #: parts/doxygen/messages.cpp:135 @@ -16367,7 +16389,7 @@ msgstr "Indexar" msgid "Google" msgstr "Google" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29 msgid "TOC" msgstr "Índice" @@ -16559,15 +16581,15 @@ msgstr "Colectânea de Documentação em PDF" msgid "Doxygen Documentation Collection" msgstr "Colectânea de Documentação do Doxygen" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461 msgid "%1 Class Reference" msgstr "Referência da Classe %1" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478 msgid "%1::%2%3 Member Reference" msgstr "Referência do Membro %1::%2%3" -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205 #, fuzzy msgid "TQt Documentation Collection" msgstr "Colectânea de Documentação do Qt" @@ -16576,7 +16598,7 @@ msgstr "Colectânea de Documentação do Qt" msgid "Devhelp Documentation Collection" msgstr "Colectânea de Documentação do DevHelp" -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74 msgid "CHM Documentation Collection" msgstr "Colectânea de Documentação CHM" -- cgit v1.2.1