From 8334bf5702c16fa6a3f419b49d79f954722ea6d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sebasti=C3=A3o=20Guerra?= Date: Sun, 19 May 2019 15:12:30 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: tdeadmin/knetworkconf Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeadmin/knetworkconf/pt_BR/ --- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 41 ++++++++++++------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index 8a6fea4d2d6..b196de1aa7d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -10,15 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-26 08:46-0300\n" -"Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-20 15:15+0000\n" +"Last-Translator: Sebastião Guerra \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "" #: knetworkconf/knetworkconf.cpp:159 knetworkconf/knetworkconf.cpp:831 #: knetworkconf/knetworkconf.cpp:850 msgid "New Configuration Not Saved" -msgstr "A nova configuração não foi salva." +msgstr "A nova configuração não foi salva" #: knetworkconf/knetworkconf.cpp:206 msgid "Edit Server" @@ -179,8 +180,8 @@ msgid "" "Could not launch backend to change network device state. You will have to do " "it manually." msgstr "" -"impossível executar backend para alterar o estado do dispositivo de rede. " -"Você terá que fazer isso manualmente. " +"Impossível executar o backend para alterar o estado do dispositivo de rede. " +"Você terá que fazer isso manualmente." #: knetworkconf/knetworkconf.cpp:738 msgid "" @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "Editar Máquina Estáticas" #: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1038 msgid "Could not load the selected Network Profile." -msgstr "Impossível carregar o perfil de rede selecionado" +msgstr "Impossível carregar o perfil de rede selecionado." #: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1039 msgid "Error Reading Profile" @@ -232,7 +233,6 @@ msgid "There is already another profile with that name." msgstr "Existe um outro perfil com esse nome." #: knetworkconf/knetworkconfigparser.cpp:41 -#, fuzzy msgid "" "Could not find the backend script for the network configuration detection. " "Something is wrong with your installation.\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Desenvolvedor Principal" #: knetworkconf/knetworkconfmodule.cpp:99 msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." -msgstr "Escreveu o backend de rede que o KNetworkConf utiliza" +msgstr "Fornece o backend de rede que o KNetworkConf utiliza." #: knetworkconf/knetworkconfmodule.cpp:101 msgid "Conectiva Linux Support" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "" "KNetworkConf - A Trinity Control Center module to configure TCP/IP settings." msgstr "" "KNetworkConf - Um módulo do Centro de Controle do TDE para ajustar " -"configurações TCP/IP" +"configurações TCP/IP." #: knetworkconf/kadddevicedlg.ui:44 #, no-c-format @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Configurar Interface" #: knetworkconf/kadddevicedlg.ui:64 #, no-c-format msgid "TCP/IP Address" -msgstr "TCP/IP Address" +msgstr "Endereço TCP/IP" #: knetworkconf/kadddevicedlg.ui:93 #, no-c-format @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Manual:" #, no-c-format msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" msgstr "" -"Usar o endereço IP estático. Use os campos abaixo para entrar com os valores." +"Usar um endereço IP estático. Use os campos abaixo para entrar com os valores" #: knetworkconf/kadddevicedlg.ui:139 #, no-c-format @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "" "the network." msgstr "" "A máscara de rede define a faixa de números IP da subrede que será " -"construída.\tdentro da rede" +"construída dentro da rede." #: knetworkconf/kadddevicedlg.ui:301 #, no-c-format @@ -629,7 +629,7 @@ msgid "" "An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " "network" msgstr "" -"O endereço IP é um aidentificação única de um dispositivo na rede TCP/IP." +"O endereço IP é uma identificação única de um dispositivo na rede TCP/IP" #: knetworkconf/kadddevicedlgextension.ui:16 #, no-c-format @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "&Salvar o arquivo selecionado" #: knetworkconf/knetworkconfdlg.ui:837 #, no-c-format msgid "&Create New..." -msgstr "&Criar novo" +msgstr "&Criar novo..." #: knetworkconf/knetworkconfdlg.ui:845 #, no-c-format @@ -993,9 +993,10 @@ msgid "" "b> your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because " "your current network configuration could be damaged." msgstr "" -"Você deve escolher uma dessas plataformas SE você estiver CERTO de que a plataforma escolhida é compatível com a sua. Tenha certeza do " -"que está fazendo, pois sua configuração de rede pode ser danificada." +"Você deve escolher uma das plataformas suportadas se você tiver " +"certeza de que a plataforma escolhida é compatível com a sua. Tenha " +"certeza do que está fazendo, pois sua configuração de rede pode ser " +"danificada." #~ msgid "&OK" #~ msgstr "&Ok" -- cgit v1.2.1