From 268a4df7004b03ebf3194dc9d5c2af4a157982eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:44:08 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeedu/klatin Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/klatin/ (cherry picked from commit 2745b61822271b1214d61bd73afc37bc81d33a83) --- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klatin.po | 31 +++++-------------------------- 1 file changed, 5 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klatin.po index feba861853f..eeb84421ebf 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klatin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klatin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klatin\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 14:44-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" "Language-Team: Brazilian portuguese \n" @@ -465,11 +465,6 @@ msgstr "Inicia área escolhida de revisão" msgid "Start the section you have chosen" msgstr "Iniciar a seção que você escolheu" -#: klatinchoose.ui:223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Quit" -msgstr "Sair" - #: klatinchoose.ui:226 #, no-c-format msgid "Quits" @@ -545,11 +540,6 @@ msgstr "Sua resposta vai aqui" msgid "Enter your answer here" msgstr "Sua resposta vai aqui" -#: klatingrammarwidget.ui:313 klatinverbswidget.ui:354 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: klatingrammarwidget.ui:322 #, no-c-format msgid "Check answer" @@ -634,11 +624,6 @@ msgstr "Número total de questões respondidas" msgid "This shows the number of questions you answered." msgstr "Isto mostra o número total de questões que foram respondidas por você." -#: klatinresultsdialog.ui:195 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: klatinresultsdialog.ui:201 #, no-c-format msgid "Close this dialog" @@ -701,11 +686,6 @@ msgstr "" "palavra que será exibida em Latim, e você terá que escolher entre 4 " "traduções para o seu idioma." -#: klatinsettings_vocabpage.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: klatinsettings_vocabpage.ui:110 #, no-c-format msgid "The file you are tested on in vocabulary" @@ -798,11 +778,6 @@ msgstr "" "Modo verbal a ser\n" "testado" -#: klatinverbswidget.ui:112 -#, no-c-format -msgid "Apply" -msgstr "" - #: klatinverbswidget.ui:115 #, no-c-format msgid "Change test to new type" @@ -872,3 +847,7 @@ msgstr "Resposta 4" #, no-c-format msgid "Return to the selection screen" msgstr "Volta para a tela de seleção" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Quit" +#~ msgstr "Sair" -- cgit v1.2.1