From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- .../messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmag.po | 2 +- .../messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po | 2 +- .../messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ark_plugin.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/babelfish.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/charlatanui.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/crashesplugin.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/dub.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/fsview.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/katefiletemplates.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/katefll_plugin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/katekjswrapper.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katemake.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katepybrowse.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katesnippets.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/katetabbarextension.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/katetextfilter.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kcmkuick.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kmathapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kolourpicker.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ksig.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/lyrics.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/mediacontrol.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/rellinks.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/searchbarplugin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/synaescope.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po | 32 +- .../messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po | 26 +- .../messages/tdeaddons/tdefile_folder.po | 6 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po | 14 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po | 18 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po | 22 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po | 18 +- .../messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po | 10 +- .../messages/tdeaddons/uachangerplugin.po | 2 +- .../messages/tdeaddons/validatorsplugin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/webarchiver.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kcmlilo.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kcron.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kdat.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kpackage.po | 12 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/ksysv.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kuser.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po | 32 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/klock.po | 8 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po | 14 +- .../messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po | 2 +- .../messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/appletproxy.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/clockapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/display.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/drkonqi.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/filetypes.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/joystick.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kaccess.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kappfinder.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kasbarextension.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kate.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kay.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmaccess.po | 2 +- .../messages/tdebase/kcmaccessibility.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmarts.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmbackground.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcgi.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcolors.po | 2 +- .../messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcrypto.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcss.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmicons.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcminfo.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcminput.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkded.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkeys.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkicker.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkio.po | 2321 ------- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonq.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonsole.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkurifilt.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkwm.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmlayout.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmlocale.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmmedia.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnic.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnotify.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmperformance.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmprintmgr.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsamba.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmscreensaver.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmstyle.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtaskbar.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdednssd.po | 6 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 2321 +++++++ .../messages/tdebase/kcmtwindecoration.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwinrules.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmusb.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmview1394.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcontrol.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdcop.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdebugdialog.po | 6 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdesktop.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdialog.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfindpart.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfmclient.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kgreet_winbind.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/khelpcenter.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/khotkeys.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kicker.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kickermenu_kate.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kjobviewer.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/klipper.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kmenuapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kmenuedit.po | 2 +- .../messages/tdebase/kminipagerapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/knetattach.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konsole.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kpersonalizer.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kprinter.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksmserver.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksplash.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksplashthemes.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kstart.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksysguard.po | 2 +- .../messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystraycmd.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kthememanager.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ktip.po | 6 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kxkb.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libdmctl.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkicker.po | 2 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po | 2 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po | 2 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po | 2 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po | 2 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_tom.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkonq.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libtaskbar.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libtaskmanager.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/lockout.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/mediaapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/nsplugin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/privacy.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/quicklauncher.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdefontinst.po | 54 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po | 26 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_finger.po | 20 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_fish.po | 6 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 28 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_home.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_ldap.po | 30 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_mac.po | 30 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_man.po | 54 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_media.po | 56 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_nfs.po | 14 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_nntp.po | 8 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_pop3.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_print.po | 104 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_remote.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_settings.po | 16 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_sftp.po | 66 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smb.po | 48 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po | 14 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_system.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_tar.po | 6 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po | 6 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_trash.po | 24 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdepasswd.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeprintfax.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tderandr.po | 48 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdescreensaver.po | 10 +- .../messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdesu.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdesud.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdmconfig.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdmgreet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/trashapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin_clients.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin_lib.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/useraccount.po | 4 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/blinken.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kalzium.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kanagram.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kbruch.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/keduca.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kgeography.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/khangman.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kig.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kiten.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klatin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klettres.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kmplot.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kpercentage.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kstars.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/ktouch.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kturtle.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kvoctrain.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kwordquiz.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/libtdeedu.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po | 24 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/tdefile_kig.po | 26 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/atlantik.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kasteroids.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbackgammon.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbattleship.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kblackbox.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbounce.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kfouleggs.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kgoldrunner.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kjumpingcube.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/klickety.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/klines.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kmahjongg.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kmines.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/knetwalk.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kolf.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/konquest.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpat.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpoker.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kreversi.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksame.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kshisen.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksirtet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksmiletris.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksnake.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksokoban.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kspaceduel.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ktron.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ktuberling.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/libksirtet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/libtdegames.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/lskat.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/twin4.po | 2 +- .../messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po | 2 +- .../messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po | 2 +- .../messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po | 2 +- .../tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcoloredit.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdjview.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfax.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfaxview.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kgamma.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kghostview.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kiconedit.po | 4 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kmrml.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kooka.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpdf.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kruler.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksnapshot.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kuickshow.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po | 2 +- .../messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po | 2 +- .../messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po | 40 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewviewer.po | 2 +- .../messages/tdegraphics/libkfaximgage.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkscan.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po | 38 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po | 30 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po | 14 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po | 120 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po | 20 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po | 18 +- .../messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | 140 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po | 22 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po | 34 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_png.po | 58 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po | 22 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po | 18 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po | 38 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po | 34 +- .../messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po | 104 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po | 12 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_dir.po | 43 - tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_file.po | 42 - tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po | 190 - tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_net.po | 49 - tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_sql.po | 37 - .../messages/tdelibs/kabcformat_binary.po | 27 - tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kio.po | 6498 -------------------- tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/knotify.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po | 43 + tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_file.po | 42 + .../messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po | 190 + tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_net.po | 49 + tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po | 37 + .../messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po | 27 + tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdecmshell.po | 6 +- .../messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio.po | 6498 ++++++++++++++++++++ tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio_help.po | 26 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeioexec.po | 12 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdelibs.po | 2222 +++---- tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po | 32 +- .../tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po | 2 +- .../messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po | 2 +- .../tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po | 6 +- .../tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po | 8 +- .../messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po | 4 +- .../messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po | 8 +- .../messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po | 4 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/timezones.po | 2 +- .../messages/tdemultimedia/artsbuilder.po | 2 +- .../messages/tdemultimedia/artscontrol.po | 2 +- .../messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po | 2 +- .../tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po | 2 +- .../messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po | 2 +- .../messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kmix.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/krec.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kscd.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/libkcddb.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/noatun.po | 2 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_au.po | 32 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po | 24 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 48 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po | 8 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po | 50 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po | 44 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po | 26 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po | 52 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po | 24 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po | 24 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po | 20 +- .../messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po | 12 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdemid.po | 108 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/dcoprss.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po | 2 +- .../messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kdict.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kdictapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kget.po | 230 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kinetd.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/knewsticker.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kopete.po | 50 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppp.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krdc.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krfb.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/ksirc.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kwifimanager.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kwireless.po | 2 +- .../messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po | 22 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 8 +- .../messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po | 4 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po | 14 +- .../messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po | 6 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/akregator.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc2mutt.po | 60 - tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po | 185 - tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kaddressbook.po | 166 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kalarm.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kandy.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/karm.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kcmkabconfig.po | 38 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kcmkontactnt.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kdgantt.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kgantt.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kitchensync.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kleopatra.po | 6 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po | 4 +- .../messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po | 2 +- .../messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmailcvt.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmobile.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knode.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/konsolekalendar.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kontact.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korganizer.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korn.po | 46 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kpilot.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_birthday.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_blogging.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_exchange.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_featureplan.po | 8 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_groupware.po | 28 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_groupwise.po | 58 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_kolab.po | 4 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_remote.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_tvanytime.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po | 30 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/ktnef.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kwatchgnupg.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkcal.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkholidays.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkleopatra.po | 4 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkmime.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkpimexchange.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libksieve.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libtdepim.po | 72 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po | 60 + tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeabc_slox.po | 185 + tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_ics.po | 20 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po | 40 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po | 14 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_vcf.po | 12 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po | 6 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 12 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_mobile.po | 12 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_sieve.po | 12 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimresources.po | 30 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimwizards.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cervisia.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cvsservice.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbabel.po | 32 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 14 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kompare.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po | 8 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kstartperf.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kuiviewer.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/spy.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdecachegrind.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po | 22 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_diff.po | 50 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_po.po | 20 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_ts.po | 16 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdeio_svn.po | 6 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/umbrello.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/amor.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kodo.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/ktux.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kworldclock.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ark.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcalc.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po | 2 +- .../messages/tdeutils/kcharselectapplet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkvaio.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlaptop.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlirc.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdelirc.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po | 4 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kedit.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kfloppy.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit2part.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kjots.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_generic.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po | 2 +- .../messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kregexpeditor.po | 16 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ksim.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ktimer.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/superkaramba.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdessh.po | 2 +- .../messages/tdeutils/tdewalletmanager.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po | 186 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/kommander.po | 2 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/quanta.po | 168 +- .../messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 228 +- 506 files changed, 12987 insertions(+), 12987 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkio.po create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdeio.po delete mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_dir.po delete mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_file.po delete mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po delete mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_net.po delete mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_sql.po delete mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabcformat_binary.po delete mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kio.po create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_file.po create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_net.po create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio.po delete mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc2mutt.po delete mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeabc_slox.po (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po index ac41e6aeddc..52af1fc4043 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-10-02 02:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 09:45-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmag.po index 677a26c3efd..4c6bcccd6df 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmag.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmag.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-05-28 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 11:02-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index 3b33278192d..05acc562a3e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 00:23-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index adcbc38f747..9f222fdea4e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 11:07-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 1af29867bc5..36741469c8b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 11:10-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po index 97842bf3bae..a1b5d3b91aa 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-29 16:04-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po index fa7e8733b70..eccdac5f410 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 13:24-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po index 9be3b9983b8..77cb9ca673e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-11-11 02:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 15:24-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po index 6d2f6f69af1..dd221435a5a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-18 14:41-0200\n" "Last-Translator: Monteiro \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ark_plugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ark_plugin.po index 8d83aa4b016..f2f3d5be47e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ark_plugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ark_plugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-10-17 02:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 20:30-0300\n" "Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po index 61c63ab05b2..58ee60f2165 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:18-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po index 7d91b93cfb1..b00f6e43d84 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 11:29-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/babelfish.po index 796d73fc481..c2c462f075a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/babelfish.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/babelfish.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 16:58-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/charlatanui.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/charlatanui.po index 5c18c996633..1721b7de58d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/charlatanui.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/charlatanui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-18 14:42-0200\n" "Last-Translator: Monteiro \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/crashesplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/crashesplugin.po index 112d49b82ef..ac387fbd084 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/crashesplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/crashesplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 15:24-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po index 97f6cbdbef1..76766bf0993 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-12-31 03:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-11 17:44-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po index f602e028a30..d2803bd34f4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-05-18 04:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 15:27-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/dub.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/dub.po index ac714505346..eff96b7707a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/dub.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/dub.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 16:59-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/fsview.po index 7bd82529fa5..eefb19392ae 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/fsview.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/fsview.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-24 14:44-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po index 49cafac1841..5b838495cb0 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 11:37-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po index 58d595a8864..d5be9b993bd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:23-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po index ef1414fb572..2cc2f1a1cde 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-10-02 01:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 17:29-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po index f2bf3671d8f..86206590dd6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 15:28-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po index 16c7cf1d5a3..e4fd5d5c3f2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 15:28-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po index c5c60d1ddf5..7fb2734ce19 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-13 12:16-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 8ae4603c8f3..0e25b624ac8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 17:30-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po index e77a3c2e087..3a14c38b98d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-30 01:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:32-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katemake.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katemake.po index 8682ad42a42..c4231e2f451 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katemake.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katemake.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-18 04:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 17:31-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katepybrowse.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katepybrowse.po index e8ff97d0f6f..bacc48ab800 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katepybrowse.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katepybrowse.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 17:02-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katesnippets.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katesnippets.po index fed24b38247..ad35cdd42bd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katesnippets.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katesnippets.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:51-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po index b006ec339dc..b7589fa89a9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 01:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 17:32-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katetextfilter.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katetextfilter.po index 320ee3d051c..30d45d96aca 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katetextfilter.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katetextfilter.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-01-02 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 20:42-0300\n" "Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po index a8db81e372a..5d54ac63401 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:33-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po index 08eb3270c1d..eb2be1ec4c5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-13 12:17-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po index 95eb9ef4ff8..4f78ff60901 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:34-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kcmkuick.po index c0cce9a6729..a71e79b4b18 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kcmkuick.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kcmkuick.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-17 17:07+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kmathapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kmathapplet.po index 4ae53a996d3..ee18d32a9be 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kmathapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kmathapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-12-17 01:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-07 15:42-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kolourpicker.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kolourpicker.po index 6727be667ef..4bfad646740 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kolourpicker.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kolourpicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-27 15:59-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po index e07e49d7490..6a65dd4ca45 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 15:56-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po index 2f2f995041d..89f232b4df6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-17 17:24-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po index dfa802c6845..6212b141a20 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-03-13 03:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 17:53-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po index 6e3b63464d2..a0aee4d1cc3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:54-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ksig.po index 45981975540..7cdc5f8f19e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ksig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ksig.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-22 10:05-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ktimemon.po index a07ff6e5770..2eed89d145d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-04-15 04:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 17:43-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po index 99d57fed998..9dfaf044813 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:55-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po index da9a29d5478..37c765019ea 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-11-25 01:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-18 15:11-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po index 08a7b736a62..42cc3dd5cd8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-28 02:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:56-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/lyrics.po index cd02387cad1..4aa0a91ed84 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/lyrics.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/lyrics.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-15 12:03-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/mediacontrol.po index 7300b3a5728..1d5a11ee4ae 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/mediacontrol.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/mediacontrol.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 20:51-0300\n" "Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po index 1b5826775a1..9d089f56eaa 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-06-13 01:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 15:57-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po index ba661822077..8e41ba76762 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-18 15:12-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/rellinks.po index 8b7acdc3b4f..d662179dfd8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/rellinks.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/rellinks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-09-05 02:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 15:30-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po index e6ae1e391bf..3aa04082f5f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 17:33-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/synaescope.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/synaescope.po index 769df147374..84d6cd2821a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/synaescope.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/synaescope.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 17:05-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po index 921be070330..932eb954e4f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po @@ -1,66 +1,66 @@ -# tradução de kfile_cert.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdefile_cert.po para Brazilian portuguese # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cert\n" +"Project-Id-Version: tdefile_cert\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:53-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_cert.cpp:53 +#: tdefile_cert.cpp:53 msgid "Certificate Information" msgstr "Informações sobre Certificado" -#: kfile_cert.cpp:54 +#: tdefile_cert.cpp:54 msgid "Valid From" msgstr "Válido De" -#: kfile_cert.cpp:55 +#: tdefile_cert.cpp:55 msgid "Valid Until" msgstr "Válido Até" -#: kfile_cert.cpp:56 +#: tdefile_cert.cpp:56 msgid "State" msgstr "Estado" -#: kfile_cert.cpp:57 +#: tdefile_cert.cpp:57 msgid "Serial Number" msgstr "Número de série" -#: kfile_cert.cpp:59 +#: tdefile_cert.cpp:59 msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 +#: tdefile_cert.cpp:60 tdefile_cert.cpp:68 msgid "Organization" msgstr "Organização" -#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 +#: tdefile_cert.cpp:61 tdefile_cert.cpp:69 msgid "Organizational Unit" msgstr "Departamento" -#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 +#: tdefile_cert.cpp:62 tdefile_cert.cpp:70 msgid "Locality" msgstr "Localidade" -#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 +#: tdefile_cert.cpp:63 tdefile_cert.cpp:71 msgid "Country" msgstr "País" -#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 +#: tdefile_cert.cpp:64 tdefile_cert.cpp:72 msgid "Common Name" msgstr "Nome (cn)" -#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 +#: tdefile_cert.cpp:65 tdefile_cert.cpp:73 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: kfile_cert.cpp:67 +#: tdefile_cert.cpp:67 msgid "Issuer" msgstr "Emissor" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po index d1a10b92e00..5aaeede4bb9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po @@ -14,54 +14,54 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: kfile_desktop.cpp:44 +#: tdefile_desktop.cpp:44 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_desktop.cpp:46 +#: tdefile_desktop.cpp:46 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: kfile_desktop.cpp:48 +#: tdefile_desktop.cpp:48 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: kfile_desktop.cpp:51 +#: tdefile_desktop.cpp:51 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 +#: tdefile_desktop.cpp:53 tdefile_desktop.cpp:84 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: kfile_desktop.cpp:54 +#: tdefile_desktop.cpp:54 msgid "Mount Point" msgstr "Ponto de Montagem" -#: kfile_desktop.cpp:55 +#: tdefile_desktop.cpp:55 msgid "File System" msgstr "Sistema de arquivo" -#: kfile_desktop.cpp:56 +#: tdefile_desktop.cpp:56 msgid "Writable" msgstr "Gravável" -#: kfile_desktop.cpp:58 +#: tdefile_desktop.cpp:58 msgid "File Type" msgstr "Tipo de arquivo" -#: kfile_desktop.cpp:59 +#: tdefile_desktop.cpp:59 msgid "Service Type" msgstr "Tipo de Serviço" -#: kfile_desktop.cpp:60 +#: tdefile_desktop.cpp:60 msgid "Preferred Items" msgstr "Items preferidos" -#: kfile_desktop.cpp:61 +#: tdefile_desktop.cpp:61 msgid "Link To" msgstr "Vinculo para" -#: kfile_desktop.cpp:101 +#: tdefile_desktop.cpp:101 msgid "Service" msgstr "Serviço" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po index 282f8e460c9..3bb753482c8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: kfile_folder.cpp:42 +#: tdefile_folder.cpp:42 msgid "Folder Information" msgstr "Informação da pasta" -#: kfile_folder.cpp:46 +#: tdefile_folder.cpp:46 msgid "Items" msgstr "Items" -#: kfile_folder.cpp:47 +#: tdefile_folder.cpp:47 msgid "Size" msgstr "Tamanho" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po index 3a76fb6d36c..f047a5a20c4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po @@ -4,32 +4,32 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_html\n" +"Project-Id-Version: tdefile_html\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-13 12:17-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_html.cpp:48 +#: tdefile_html.cpp:48 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_html.cpp:49 +#: tdefile_html.cpp:49 msgid "Document Type" msgstr "Tipo de documento" -#: kfile_html.cpp:50 +#: tdefile_html.cpp:50 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: kfile_html.cpp:51 +#: tdefile_html.cpp:51 msgid "Title" msgstr "Titulo" -#: kfile_html.cpp:54 +#: tdefile_html.cpp:54 msgid "Meta Tags" msgstr "Meta Tags" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po index 95431b5cd80..1e400f76b1c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po @@ -1,42 +1,42 @@ # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" +"Project-Id-Version: tdefile_lnk\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-07 15:38-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_lnk.cpp:46 +#: tdefile_lnk.cpp:46 msgid "Windows Link File Information" msgstr "Informações de Arquivo de Link" -#: kfile_lnk.cpp:51 +#: tdefile_lnk.cpp:51 msgid "Size of Target" msgstr "Tamanho do Alvo" -#: kfile_lnk.cpp:54 +#: tdefile_lnk.cpp:54 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: kfile_lnk.cpp:55 +#: tdefile_lnk.cpp:55 msgid "Points To" msgstr "Aponta para" -#: kfile_lnk.cpp:56 +#: tdefile_lnk.cpp:56 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: kfile_lnk.cpp:78 +#: tdefile_lnk.cpp:78 #, c-format msgid "on Windows disk: %1" msgstr "no disco Windows: %1" -#: kfile_lnk.cpp:83 +#: tdefile_lnk.cpp:83 msgid "on network share" msgstr "no compartilhamento de rede" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po index c96c93a967c..9f27a71279b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po @@ -1,43 +1,43 @@ -# translation of kfile_mhtml.po to Brazilian Portuguese -# tradução de kfile_mhtml.po para Brazilian portuguese +# translation of tdefile_mhtml.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_mhtml.po para Brazilian portuguese # Henrique Pinto , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" +"Project-Id-Version: tdefile_mhtml\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 10:29-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_mhtml.cpp:43 +#: tdefile_mhtml.cpp:43 msgid "Document Information" msgstr "Informações do Documento" -#: kfile_mhtml.cpp:45 +#: tdefile_mhtml.cpp:45 msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: kfile_mhtml.cpp:46 +#: tdefile_mhtml.cpp:46 msgid "Sender" msgstr "Remetente" -#: kfile_mhtml.cpp:47 +#: tdefile_mhtml.cpp:47 msgid "Recipient" msgstr "Destinatário" -#: kfile_mhtml.cpp:48 +#: tdefile_mhtml.cpp:48 msgid "CC" msgstr "CC" -#: kfile_mhtml.cpp:49 +#: tdefile_mhtml.cpp:49 msgid "BCC" msgstr "BCC" -#: kfile_mhtml.cpp:50 +#: tdefile_mhtml.cpp:50 msgid "Date" msgstr "Data" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po index 0f70b9dd12e..b0f4d59bde0 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po @@ -14,38 +14,38 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: kfile_txt.cpp:45 +#: tdefile_txt.cpp:45 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_txt.cpp:48 +#: tdefile_txt.cpp:48 msgid "Lines" msgstr "Linhas" -#: kfile_txt.cpp:50 +#: tdefile_txt.cpp:50 msgid "Words" msgstr "Palavras" -#: kfile_txt.cpp:52 +#: tdefile_txt.cpp:52 msgid "Characters" msgstr "Caracteres" -#: kfile_txt.cpp:54 +#: tdefile_txt.cpp:54 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: kfile_txt.cpp:95 +#: tdefile_txt.cpp:95 msgid "DOS" msgstr "DOS" -#: kfile_txt.cpp:97 +#: tdefile_txt.cpp:97 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#: kfile_txt.cpp:100 +#: tdefile_txt.cpp:100 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: kfile_txt.cpp:110 +#: tdefile_txt.cpp:110 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po index 890c4fe0dc5..96f9113e94e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# tradução de khtmlsettingsplugin.po para Brazilian Portuguese -# translation of khtmlsettingsplugin.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdehtmlsettingsplugin.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdehtmlsettingsplugin.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n" +"Project-Id-Version: tdehtmlsettingsplugin\n" "POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-27 13:36-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira" -#. i18n: file khtmlsettingsplugin.rc line 8 +#. i18n: file tdehtmlsettingsplugin.rc line 8 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po index 0031599a24a..dc082dd5644 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-06-28 01:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-03 17:54-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po index af044e7ac71..c4a2e41da41 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 17:06-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/webarchiver.po index f9d7ef2b8e1..e083b629f42 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/webarchiver.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/webarchiver.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 15:30-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kcmlilo.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kcmlilo.po index 553e36e0201..8d950cd5eb4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kcmlilo.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kcmlilo.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-03-13 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-26 08:13-0300\n" "Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kcron.po index a62d735521f..6022a4ece44 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kcron.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kcron.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-05-25 02:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:57-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kdat.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kdat.po index 3950ee22669..93910d5c058 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kdat.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kdat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 00:14-0300\n" "Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index 198566bce15..5c48635b738 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-26 08:46-0300\n" "Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -922,19 +922,19 @@ msgstr "" "Aguarde enquanto a rede é reiniciada para \n" "que as alterações sejam aplicadas." -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 +#. i18n: file tdeselectdistrodlg.ui line 16 #: rc.cpp:374 #, no-c-format msgid "Unsupported Platform" msgstr "Plataforma Não Suportada" -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 +#. i18n: file tdeselectdistrodlg.ui line 69 #: rc.cpp:383 #, no-c-format msgid "Do not ask again" msgstr "Não perguntar novamente" -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 +#. i18n: file tdeselectdistrodlg.ui line 94 #: rc.cpp:386 #, no-c-format msgid "" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "" "

Sua plataforma não é suportada

" "
" -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 +#. i18n: file tdeselectdistrodlg.ui line 102 #: rc.cpp:389 #, no-c-format msgid "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kpackage.po index df307d0d3f0..979d357e800 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kpackage.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kpackage.po @@ -470,15 +470,15 @@ msgid "File not found: %1" msgstr "Arquivo não encontrado: %1" #: kpackage.cpp:646 -msgid "Starting KIO" +msgid "Starting TDEIO" msgstr "Iniciando Escravo" #: kpackage.cpp:651 -msgid "KIO finished" +msgid "TDEIO finished" msgstr "Escravo finalizado" #: kpackage.cpp:663 -msgid "KIO failed" +msgid "TDEIO failed" msgstr "Escravo falhou" #: kpackage.cpp:676 @@ -842,15 +842,15 @@ msgstr "'Apagar esta janela para continuar'" #: pkgInterface.cpp:260 msgid "Starting Kio" -msgstr "Iniciando KIO" +msgstr "Iniciando TDEIO" #: pkgInterface.cpp:265 msgid "Kio finished" -msgstr "KIO finalizado" +msgstr "TDEIO finalizado" #: pkgInterface.cpp:275 msgid "Kio failed" -msgstr "KIO falhou" +msgstr "TDEIO falhou" #: pkgInterface.cpp:300 #, c-format diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/ksysv.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/ksysv.po index f66d3f1bcc4..3df22bb50c4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/ksysv.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/ksysv.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-09-19 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 00:16-0300\n" "Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kuser.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kuser.po index 1c1c83e5225..da5a84a57ca 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kuser.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/kuser.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-26 08:17-0300\n" "Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po index 56c3d6f2709..3eb115389a3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po @@ -14,22 +14,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: kfile_deb.cpp:53 +#: tdefile_deb.cpp:53 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_deb.cpp:56 +#: tdefile_deb.cpp:56 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: kfile_deb.cpp:57 +#: tdefile_deb.cpp:57 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: kfile_deb.cpp:58 +#: tdefile_deb.cpp:58 msgid "Summary" msgstr "Resumo" -#: kfile_deb.cpp:59 +#: tdefile_deb.cpp:59 msgid "Size" msgstr "Tamanho" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po index 2ba056c631d..03bdfa2bf04 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po @@ -1,65 +1,65 @@ -# translation of kfile_rpm.po to Brazilian Portuguese -# translation of kfile_rpm.po to Português do Brasil +# translation of tdefile_rpm.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_rpm.po to Português do Brasil # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Fernando Boaglio , 2003 # Lisiane Sztoltz , 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" +"Project-Id-Version: tdefile_rpm\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-20 16:26-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: kfile_rpm.cpp:46 +#: tdefile_rpm.cpp:46 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_rpm.cpp:49 +#: tdefile_rpm.cpp:49 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: kfile_rpm.cpp:50 +#: tdefile_rpm.cpp:50 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: kfile_rpm.cpp:51 +#: tdefile_rpm.cpp:51 msgid "Release" msgstr "Versão" -#: kfile_rpm.cpp:52 +#: tdefile_rpm.cpp:52 msgid "Summary" msgstr "Resumo" -#: kfile_rpm.cpp:54 +#: tdefile_rpm.cpp:54 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: kfile_rpm.cpp:55 +#: tdefile_rpm.cpp:55 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: kfile_rpm.cpp:57 +#: tdefile_rpm.cpp:57 msgid "Vendor" msgstr "Fabricante" -#: kfile_rpm.cpp:58 +#: tdefile_rpm.cpp:58 msgid "Packager" msgstr "Empacotador" -#: kfile_rpm.cpp:59 +#: tdefile_rpm.cpp:59 msgid "Archive Offset" msgstr "Deslocamento de Arquivo" -#: kfile_rpm.cpp:60 +#: tdefile_rpm.cpp:60 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: kfile_rpm.cpp:63 +#: tdefile_rpm.cpp:63 msgid "All tags" msgstr "Todas as marcas" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/klock.po index 005b278d6c8..c8209032b57 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/klock.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 11:54-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -793,8 +793,8 @@ msgid "Start screen saver in demo mode" msgstr "Iniciar protetor de tela no modo demo" #: xsavers/main.cpp:52 -msgid "KLock" -msgstr "KLock" +msgid "TDELock" +msgstr "TDELock" #: xsavers/space.cpp:426 msgid "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "" "\n" "Copyright (c) 1991 by Patrick J. Naughton\n" "\n" -"Ported to kscreensaver by Emanuel Pirker." +"Ported to tdescreensaver by Emanuel Pirker." msgstr "" "Enxame\n" "\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index 4fe3f5c00de..41b1d2d4fcf 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 11:52-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po index 408e78ef37b..a519552c4e7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po @@ -1,32 +1,32 @@ -# translation of kpartsaver.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdepartsaver.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kpartsaver\n" +"Project-Id-Version: tdepartsaver\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-17 16:08-0200\n" "Last-Translator: Monteiro \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: kpartsaver.cpp:62 +#: tdepartsaver.cpp:62 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "Proteção de Tela KPart" -#: kpartsaver.cpp:124 +#: tdepartsaver.cpp:124 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "O protetor de tela ainda não está configurado." -#: kpartsaver.cpp:258 +#: tdepartsaver.cpp:258 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "Todos os seus arquivos não são suportados" -#: kpartsaver.cpp:341 +#: tdepartsaver.cpp:341 msgid "Select Media Files" msgstr "Selecionar arquivos de mídia" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po index 95cb3227a02..72a5a5e275a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 17:13-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index ab512dcf757..92f756aa21e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-29 00:21-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/appletproxy.po index fbbc9a41946..d97e6652d91 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/appletproxy.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/appletproxy.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 10:44-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/clockapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/clockapplet.po index 8f3be01eb58..315b1d934e9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/clockapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/clockapplet.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-02 17:06+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/display.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/display.po index 7bf05251286..d38f575b5cb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/display.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/display.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 10:57-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/drkonqi.po index 63b331d2ba7..7ea1c202ab4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-01-23 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:20-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/filetypes.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/filetypes.po index 0ae8750486b..39dc769c055 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/filetypes.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/filetypes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-02-02 02:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:20-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/joystick.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/joystick.po index bc2f3bd0a18..5ebc956a8af 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/joystick.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/joystick.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-03-02 03:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:21-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kaccess.po index 7483a09df3e..d1e21bff2ff 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kaccess.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kaccess.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-09-16 02:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 22:41-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kappfinder.po index 345b2dedbd6..53019ae9078 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kappfinder.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kappfinder.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-03 18:26-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kasbarextension.po index 5370af2b6ce..f547b72ee0c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 22:42-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kate.po index b33593838d3..9735e33d5b5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kate.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 22:42-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kay.po index 99f5602678b..dc1cf8b6873 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kay.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 22:49-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmaccess.po index 288dfe167f3..bd5d18d6d56 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmaccess.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmaccess.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-03-27 03:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 23:12-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmaccessibility.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmaccessibility.po index 18a525b302c..d9fd58ff581 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmaccessibility.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmaccessibility.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:07-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmarts.po index 639d0b652be..79a5707a1ed 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmarts.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmarts.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-07-28 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-23 11:16-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmbackground.po index 0fb53c3ec0b..b781ed4e130 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmbackground.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmbackground.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:09-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcgi.po index 089c595f474..a3fdd9bf57c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcgi.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcgi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-23 14:33-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,8 +40,8 @@ msgid "kcmcgi" msgstr "kcmcgi" #: kcmcgi.cpp:72 -msgid "CGI KIO Slave Control Module" -msgstr "Módulo de Controle do KIO Slave para CGI" +msgid "CGI TDEIO Slave Control Module" +msgstr "Módulo de Controle do TDEIO Slave para CGI" #: kcmcgi.cpp:74 msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" @@ -49,10 +49,10 @@ msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher" #: kcmcgi.cpp:147 msgid "" -"

CGI Scripts

The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs " +"

CGI Scripts

The CGI TDEIO slave lets you execute local CGI programs " "without the need to run a web server. In this control module you can configure " "the paths that are searched for CGI scripts." msgstr "" -"

Programas CGI

O KIO slave do CGI deixa você executar programas CGI " +"

Programas CGI

O TDEIO slave do CGI deixa você executar programas CGI " "sem a necessidade de executar um servidor web. Neste módulo de controle você " "pode configurar os caminhos que são procurados por scripts CGI." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcolors.po index 11b7e5ed093..30cfc47fb9a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcolors.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcolors.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:10-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index c901ff6359c..39ed91aca22 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 23:14-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcrypto.po index d7d74bb5623..3a3188bfe1d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcrypto.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcrypto.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-07-30 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-30 20:29-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcss.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcss.po index 6ce428c65cb..823a35661df 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcss.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmcss.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-23 11:17-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmfonts.po index cbabaf86900..8f09e2b3c74 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-04-11 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:04-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po index 6626c6f14c5..ad04e24b49e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-23 15:23-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmicons.po index bb335bff830..5e7ba0a223f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmicons.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmicons.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-23 21:27-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcminfo.po index 47f461774f0..63a34343847 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcminfo.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcminfo.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-06-16 03:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:05-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcminput.po index 65095b4d5ca..f0a48d1603c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcminput.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:06-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po index 4940db2b3c2..69e097455c3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:13-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkded.po index e087231fe39..eb155f88fc7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-27 14:09-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkeys.po index 40ad3912a1e..704d9e66c1b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 22:15-0300\n" "Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkicker.po index c7ebc9ec6ef..c7bb5cdbeec 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:14-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkio.po deleted file mode 100644 index d1928789ee0..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkio.po +++ /dev/null @@ -1,2321 +0,0 @@ -# tradução de kcmkio.po para Brazilian Portuguese -# translation of kcmkio.po to Brazilian Portuguese -# Lisiane Sztoltz , 2002,2003, 2004. -# Henrique Pinto , 2003. -# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. -# Marcus Gama , 2004. -# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-28 12:26-0300\n" -"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "lisiane@kdemail.net" - -#: cache.cpp:105 -msgid "" -"

Cache

" -"

This module lets you configure your cache settings.

" -"

The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages " -"are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently " -"read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from " -"the cache, which is a lot faster.

" -msgstr "" -"

Cache

" -"

Este módulo permite configurar as características da cache.

" -"

Uma cache é uma memória interna, no Konqueror, onde páginas web lidas " -"recentemente são armazenadas. Se você quer carregar novamente uma página " -"recentemente lida, ela não será obtida da Internet, mas sim do cache, que é " -"muito mais rápido.

" - -#: kcookiesmain.cpp:32 -msgid "" -"Unable to start the cookie handler service.\n" -"You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." -msgstr "" -"Não foi possível iniciar o serviço de manutenção de cookies.\n" -"Você não será capaz de gerenciar os cookies que estão armazenados em seu " -"computador." - -#: kcookiesmain.cpp:42 -msgid "&Policy" -msgstr "&Política" - -#: kcookiesmain.cpp:48 -msgid "&Management" -msgstr "&Gerenciamento" - -#: kcookiesmain.cpp:83 -msgid "" -"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or other TDE " -"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a " -"remote Internet server. This means that a web server can store information " -"about you and your browsing activities on your machine for later use. You might " -"consider this an invasion of privacy. " -"

However, cookies are useful in certain situations. For example, they are " -"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " -"Some sites require you have a browser that supports cookies. " -"

Because most people want a compromise between privacy and the benefits " -"cookies offer, TDE offers you the ability to customize the way it handles " -"cookies. So you might want to set TDE's default policy to ask you whenever a " -"server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite " -"shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, " -"then you can access the web sites without being prompted every time TDE " -"receives a cookie." -msgstr "" -"

Cookies

Os cookies contêm informações que o Konqueror (ou outros " -"aplicativos no TDE usando o protocolo HTTP) armazena em seu computador, " -"inicializadas por um servidor remoto de Internet. Isto significa que um " -"servidor web pode armazenar informações sobre você e as atividades de seu " -"navegador em sua máquina para uso posterior. " -"

Você pode ser encarado como um ataque à sua privacidade; no entanto, os " -"cookies são úteis em certas situações. Por exemplo, estes são geralmente usados " -"por lojas na Internet, e assim, você pode colocar coisas na 'cesta de compras'. " -"Alguns sites requerem que esteja presente um navegador com suporte a cookies. " -"

Pela razão de que a maioria das pessoas querem conciliar privacidade e os " -"benefícios oferecidos pelos cookies, o TDE permite configurar a maneira de " -"manipular cookies. Então, pode ser desejável configurar a política padrão do " -"TDE, para perguntar quando um servidor quer enviar um cookie, permitindo você " -"decidir. Para os sites favoritos e confiáveis, pode ser desejável configurar a " -"política de aceitação, assim é possível acessar os sites sem ser perguntado " -"toda vez que o TDE recebe um cookie." - -#: kcookiesmanagement.cpp:150 kcookiesmanagement.cpp:170 -msgid "DCOP Communication Error" -msgstr "Erro de Comunicação DCOP" - -#: kcookiesmanagement.cpp:151 -msgid "Unable to delete all the cookies as requested." -msgstr "Não foi possível remover todos os cookies, como requisitado." - -#: kcookiesmanagement.cpp:171 -msgid "Unable to delete cookies as requested." -msgstr "Não foi possível remover os cookies como requisitado." - -#: kcookiesmanagement.cpp:241 -msgid "

Cookies Management Quick Help

" -msgstr "

Ajuda Rápida para o Gerenciamento de Cookies

" - -#: kcookiesmanagement.cpp:250 -msgid "Information Lookup Failure" -msgstr "Falha na Procura de Informações" - -#: kcookiesmanagement.cpp:251 -msgid "" -"Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer." -msgstr "" -"Não foi possível recuperar as informações sobre os cookies armazenados em seu " -"computador." - -#: kcookiesmanagement.cpp:332 -msgid "End of session" -msgstr "Fim de sessão" - -#: kcookiespolicies.cpp:112 -msgid "New Cookie Policy" -msgstr "Nova Política de Cookie" - -#: kcookiespolicies.cpp:151 -msgid "Change Cookie Policy" -msgstr "Alterar Política de Cookie" - -#: kcookiespolicies.cpp:176 -msgid "" -"A policy already exists for" -"
%1
Do you want to replace it?
" -msgstr "" -"Uma política já existe para " -"
%1
. Deseja substituí-la?
" - -#: kcookiespolicies.cpp:180 -msgid "Duplicate Policy" -msgstr "Duplicar Política" - -#: kcookiespolicies.cpp:408 -msgid "" -"Unable to communicate with the cookie handler service.\n" -"Any changes you made will not take effect until the service is restarted." -msgstr "" -"Não foi possível estabelecer comunicação com o serviço de manutenção de " -"cookies.\n" -"Quaisquer mudanças feitas não entrarão em efeito até que esse serviço seja " -"reiniciado." - -#: kcookiespolicies.cpp:449 -msgid "" -"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or any other TDE " -"application using the HTTP protocol) stores on your computer from a remote " -"Internet server. This means that a web server can store information about you " -"and your browsing activities on your machine for later use. You might consider " -"this an invasion of privacy." -"

However, cookies are useful in certain situations. For example, they are " -"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " -"Some sites require you have a browser that supports cookies." -"

Because most people want a compromise between privacy and the benefits " -"cookies offer, TDE offers you the ability to customize the way it handles " -"cookies. You might, for example want to set TDE's default policy to ask you " -"whenever a server wants to set a cookie or simply reject or accept everything. " -"For example, you might choose to accept all cookies from your favorite shopping " -"web site. For this all you have to do is either browse to that particular site " -"and when you are presented with the cookie dialog box, click on " -"This domain under the 'apply to' tab and choose accept or simply specify " -"the name of the site in the Domain Specific Policy " -"tab and set it to accept. This enables you to receive cookies from trusted web " -"sites without being asked every time TDE receives a cookie." -msgstr "" -"

Cookies

Os cookies contêm informações que o Konqueror (ou outros " -"aplicativos no TDE usando o protocolo HTTP) armazena em seu computador, " -"inicializadas por um servidor remoto de Internet. Isto significa que um " -"servidor web pode armazenar informações sobre você e as atividades de seu " -"navegador em sua máquina para uso posterior. " -"

Os cookies, no entanto, são úteis em certas situações. Por exemplo, estes " -"são geralmente usados por lojas na Internet, e assim, você pode colocar coisas " -"na 'cesta de compras'. Alguns sites requerem que esteja presente um navegador " -"com suporte a cookies. " -"

Pela razão de que a maioria das pessoas querem conciliar privacidade e os " -"benefícios oferecidos pelos cookies, o TDE permite configurar a maneira de " -"manipular cookies. Então, pode ser desejável configurar a política padrão do " -"TDE, para perguntar quando um servidor quer enviar um cookie, ou simplesmente " -"aceitando ou rejeitando tudo. Por exemplo, você pode escolher aceitar todos os " -"cookies seu shooping virtual favorito. Para fazer isto, um dos modos énavegar " -"por aquele site, e quando for apresentado o diálogo de cookies, você deve " -"clicar em Este domínio, sob a aba 'aplicar para', e escolher aceitar, " -"ou especificar o nome do site na aba Política Específica de Domínio " -"e ajustá-lo para aceitar cookies. Isto habilita o recebimentos dos cookies de " -"sites confiáveis sem responder perguntas toda vez que o TDE receber um cookie." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:70 -msgid "Variable Proxy Configuration" -msgstr "Variável de Configuração do Proxy" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:136 kenvvarproxydlg.cpp:285 -msgid "You must specify at least one valid proxy environment variable." -msgstr "" -"Você deve especificar, no mínimo, uma variável de ambiente de proxy válida." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:139 kenvvarproxydlg.cpp:288 -msgid "" -"Make sure you entered the actual environment variable name rather than its " -"value. For example, if the environment variable is " -"
HTTP_PROXY=http://localhost:3128" -"
you need to enter HTTP_PROXY here instead of the actual value " -"http://localhost:3128.
" -msgstr "" -"Certifique-se de que você digitou o nome real da variável de ambiente, ao " -"invés do endereço do servidor proxy. Por exemplo, se a variável de ambiente é " -"
HTTP_PROXY=http://localhost:3128, " -"
então você precisa digitar HTTP_PROXY ao invés do valor real " -"http://localhost:3128.
" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372 -msgid "Invalid Proxy Setup" -msgstr "Configuração de Proxy Inválida" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:151 -msgid "Successfully verified." -msgstr "Verificado com sucesso." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:152 -msgid "Proxy Setup" -msgstr "Configuração de Proxy" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:179 -msgid "" -"Did not detect any environment variables commonly used to set system wide proxy " -"information." -msgstr "" -"Não foi possível encontrar nomes de variáveis de ambiente comumente usadas, " -"para configurar informações sobre o sistema de proxy." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:183 -msgid "" -"To learn about the variable names the automatic detection process searches " -"for, press OK, click on the quick help button on the window title bar of the " -"previous dialog and then click on the \"Auto Detect\" button." -msgstr "" -" Para aprender sobre os nomes das variáveis usadas no processo de detecção " -"automático, pressione em OK, clique sobre o botão de ajuda rápida na barra de " -"título da janela do diálogo anterior e clique então no botão \"" -"Detecção Automática\"." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:191 -msgid "Automatic Proxy Variable Detection" -msgstr "Detetcção automática da Variável do Proxy" - -#: kmanualproxydlg.cpp:47 -msgid "Manual Proxy Configuration" -msgstr "Configuração Manual do Proxy" - -#: kmanualproxydlg.cpp:271 -msgid "Invalid Proxy Setting" -msgstr "Configuração de Proxy Inválida" - -#: kmanualproxydlg.cpp:272 -msgid "" -"One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect entries " -"are highlighted." -msgstr "" -"Uma ou mais configurações específicas do proxy são inválidas. As entradas " -"incorretas estão destacadas." - -#: kmanualproxydlg.cpp:343 -msgid "You entered a duplicate address. Please try again." -msgstr "Você digitou um endereço duplicado; por favor, tente novamente." - -#: kmanualproxydlg.cpp:345 -msgid "

%1
is already in the list." -msgstr "
%1
já existe na lista.
" - -#: kmanualproxydlg.cpp:347 -msgid "Duplicate Entry" -msgstr "Entrada Duplicada" - -#: kmanualproxydlg.cpp:359 -msgid "New Exception" -msgstr "Nova Exceção" - -#: kmanualproxydlg.cpp:366 -msgid "Change Exception" -msgstr "Alterar Exceção" - -#: kmanualproxydlg.cpp:442 -msgid "Invalid Entry" -msgstr "Entrada Inválida" - -#: kmanualproxydlg.cpp:445 -msgid "The address you have entered is not valid." -msgstr "O endereço que você digitou não é válido." - -#: kmanualproxydlg.cpp:447 -msgid "" -"Make sure none of the addresses or URLs you specified contain invalid or " -"wildcard characters such as spaces, asterisks (*), or question marks(?)." -"

Examples of VALID entries:" -"
http://mycompany.com, 192.168.10.1, mycompany.com, localhost, " -"http://localhost" -"

Examples of INVALID entries:" -"
http://my company.com, http:/mycompany,com file:/localhost" -"" -msgstr "" -"Certifique-se de que nenhum dos endereços ou URLs que você especificou " -"contém caracteres inválidos ou curingas, tais como espaços, asteriscos ou " -"pontos de interrogação. " -"

Exemplos de entradas VÁLIDAS: " -"
http://minhaempresa.com, 192.168.10.1, minhaempresa,com, localhost, " -"http://localhost " -"

Exemplos de entradas INVÁLIDAS:" -"
http://minha empresa.com, http:/minhaempresa,com " -"file:/localhost" - -#: kmanualproxydlg.cpp:468 -msgid "Enter the URL or address that should use the above proxy settings:" -msgstr "" -"Entre com o endereço ou URL que deve ser usar as configurações de proxy acima:" - -#: kmanualproxydlg.cpp:471 -msgid "" -"Enter the address or URL that should be excluded from using the above proxy " -"settings:" -msgstr "" -"Entre com o endereço ou URL que deve ser excluído do uso do servidor proxy " -"acima:" - -#: kmanualproxydlg.cpp:474 -msgid "" -"Enter a valid address or url." -"

NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org " -"is not supported. If you want to match any host in the .kde.org " -"domain, e.g. printing.kde.org, then simply enter " -".kde.org" -msgstr "" -"Digite um endereço ou url válido." -"

NOTA: Curingas tais como *.kde.org " -"não são suportados. Se você deseja que sua configuração coincida com qualquer " -"máquina do domínio .kde.org, como por exemplo " -"printing.kde.org, então simplesmente digite .kde.org" - -#: kproxydlg.cpp:54 -msgid "&Proxy" -msgstr "&Proxy" - -#: kproxydlg.cpp:55 -msgid "&SOCKS" -msgstr "&SOCKS" - -#: kproxydlg.cpp:220 -msgid "" -"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " -"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be " -"ignored." -msgstr "" -"O endereço do script de configuração automática do proxy é inválido. Por favor, " -"corrija este problema antes de prosseguir, pois caso contrário, suas mudanças " -"serão ignoradas." - -#: kproxydlg.cpp:348 -msgid "" -"

Proxy

" -"

A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and " -"the Internet and provides services such as web page caching and/or " -"filtering.

" -"

Caching proxy servers give you faster access to sites you have already " -"visited by locally storing or caching the content of those pages; filtering " -"proxy servers, on the other hand, provide the ability to block out requests for " -"ads, spam, or anything else you want to block.

" -"

Note: Some proxy servers provide both services.

" -msgstr "" -"

Proxy

" -"

Um servidor proxy é uma máquina intermediária que situa-se entre sua máquina " -"e a Internet, e fornece serviços tais como cache das páginas que você visita, " -"ou filtragem.

" -"

A cache fornece a você um acesso mais rápido a sites que você já tenha " -"visitado, pois eles estarão localmente armazenados, em seu servidor proxy. A " -"filtragem, por outro lado, fornece a capacidade para bloquear requisições, tais " -"como spams, ou qualquer outra coisa que desejar.

" -"

Nota: alguns servidores proxy fornecem ambos os serviços.

" - -#: kproxydlg.cpp:367 -msgid "" -"The proxy settings you specified are invalid." -"

Please click on the Setup... button and correct the problem before " -"proceeding; otherwise your changes will be ignored." -msgstr "" -"As informações sobre o proxy não foram corretamente configuradas. " -"

Por favor, clique em Configurar... para corrigir antes de prosseguir. " -"Caso contrário, as mudanças feitas por você serão ignoradas." - -#: ksaveioconfig.cpp:239 ksaveioconfig.cpp:253 -msgid "Update Failed" -msgstr "A Atualização Falhou" - -#: ksaveioconfig.cpp:240 -msgid "" -"You have to restart the running applications for these changes to take effect." -msgstr "" -"Você deve reiniciar os aplicativos que estão em execução para que as mudanças " -"tenham efeito." - -#: ksaveioconfig.cpp:254 -msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." -msgstr "Você deve reiniciar o KFR para que estas mudanças tenham efeito." - -#: main.cpp:85 -msgid "" -"

Local Network Browsing

Here you setup your " -"\"Network Neighborhood\". You can use either the LISa daemon and the lan:/ " -"ioslave, or the ResLISa daemon and the rlan:/ ioslave." -"
" -"
About the LAN ioslave configuration:" -"
If you select it, the ioslave, if available" -", will check whether the host supports this service when you open this host. " -"Please note that paranoid people might consider even this to be an attack." -"
Always means that you will always see the links for the services, " -"regardless of whether they are actually offered by the host. Never " -"means that you will never have the links to the services. In both cases you " -"will not contact the host, so nobody will ever regard you as an attacker." -"
" -"
More information about LISa can be found at the LISa Homepage " -"or contact Alexander Neundorf <" -"neundorf@kde.org>." -msgstr "" -"

Navegação na Rede Local

Aqui você configura a sua " -"\"Vizinhança de rede\". Você pode usar o servidor LISa e o protocolo lan:/, " -"ou ainda o serviço ResLISA e o protocolo rlan:/." -"
" -"
Sobre a configuração do protocolo LAN: " -"
Se você selecionou isto, o protocolo, se disponível" -", verificará se a máquina suporta este serviço ao abri-lo. Por favor, note que " -"pessoas podem considerar isto, até mesmo, um ataque, por erro de verificação. " -"
Sempre significa que você sempre verá os links para os serviços, " -"somente se eles estiverem realmente sendo oferecidos pela máquina. Nunca " -"significa que você nunca terá os links para os serviços. Em ambos os casos, " -"você não contatará assim, ninguém poderá considerar você como um tacante. " -"
" -"
Mais informações sobre o LISa podem ser encontradas na Página do LISa " -"ou contate Alexander Neundorf: <" -"neundorf@kde.org>." - -#: main.cpp:105 -msgid "&Windows Shares" -msgstr "Compartilhamentos &Windows" - -#: main.cpp:111 -msgid "&LISa Daemon" -msgstr "Serviço &LISa" - -#: main.cpp:125 -msgid "lan:/ Iosla&ve" -msgstr "&Protocolo lan:/" - -#: netpref.cpp:22 -msgid "Timeout Values" -msgstr "Valores de Tempo Limite" - -#: netpref.cpp:23 -msgid "" -"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your " -"connection is very slow. The maximum allowed value is %1 seconds." -msgstr "" -"Aqui você pode configurar os valores para o tempo limite. Você deve ajustá-los " -"se sua conexão está muito lenta. O valor máximo permitido é de %1 segundos." - -#: netpref.cpp:30 netpref.cpp:37 netpref.cpp:44 netpref.cpp:51 -msgid " sec" -msgstr " seg" - -#: netpref.cpp:31 -msgid "Soc&ket read:" -msgstr "&Sockets Lidos: " - -#: netpref.cpp:38 -msgid "Pro&xy connect:" -msgstr "Conectar-se ao &proxy:" - -#: netpref.cpp:45 -msgid "Server co&nnect:" -msgstr "&Conexão ao servidor:" - -#: netpref.cpp:52 -msgid "&Server response:" -msgstr "&Resposta do servidor:" - -#: netpref.cpp:56 -msgid "FTP Options" -msgstr "Opções FTP" - -#: netpref.cpp:57 -msgid "Enable passive &mode (PASV)" -msgstr "Habilitar o modo &passivo (PASV)" - -#: netpref.cpp:58 -msgid "" -"Enables FTP's \"passive\" mode. This is required to allow FTP to work from " -"behind firewalls." -msgstr "" -"Habilita o modo \"passivo\"do FTP. Isto é necessário quando o FTP trabalha " -"atrás de firewalls. " - -#: netpref.cpp:59 -msgid "Mark &partially uploaded files" -msgstr "Marcar arquivos &parcialmente enviados" - -#: netpref.cpp:60 -msgid "" -"

Marks partially uploaded FTP files.

" -"

When this option is enabled, partially uploaded files will have a \".part\" " -"extension. This extension will be removed once the transfer is complete.

" -msgstr "" -"

Marcar arquivos FTP parcialmente enviados.

" -"

Quando esta opção estiver habilitada, os arquivos parcialmente enviados " -"terão e a uma extensão \".part\", que será removida uma vez que a transferência " -"se complete.

" - -#: netpref.cpp:131 -msgid "" -"

Network Preferences

Here you can define the behavior of TDE programs " -"when using Internet and network connections. If you experience timeouts or use " -"a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these settings." -msgstr "" -"

Configurações de Rede

Aqui você pode definir o comportamento dos " -"programas TDE ao usar a Internet e conexões de rede. Se você já experimentou " -"problemas, como o tempo limite (timeout), ou com modems, você deve ajustar " -"estes valores." - -#. i18n: file cache_ui.ui line 47 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Disk cache &size:" -msgstr "&Tamanho do cache de disco:" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 67 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid " KB" -msgstr " KB" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 78 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "C&lear Cache" -msgstr "&Limpar Cache" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 103 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Use cache" -msgstr "&Usar cache" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 106 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard " -"disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed " -"instead of on every visit to that site. This is especially useful if you have a " -"slow connection to the Internet." -msgstr "" -"Marque esta caixa se você deseja que as páginas web que você visualizou sejam " -"armazenadas em seu disco rígido, para um acesso mais rápido. Habilitar este " -"recurso tornará a navegação mais rápida, visto que somente as páginas " -"necessárias serão carregadas. Isto é especialmente útil se você possui uma " -"conexão lenta com a Internet. " - -#. i18n: file cache_ui.ui line 117 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "Policy" -msgstr "Política" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 128 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Keep cache in sync" -msgstr "&Manter cache em sincronismo" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 131 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "" -"Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the web " -"page again." -msgstr "" -"Verifica se a página em cache é válida antes de tentar buscá-la na Internet " -"novamente." - -#. i18n: file cache_ui.ui line 139 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Use cache whenever &possible" -msgstr "Usar cache &sempre que possível" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 142 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "" -"Always use documents from the cache when available. You can still use the " -"reload button to synchronize the cache with the remote host." -msgstr "" -"Sempre usar documentos da cache, quando disponível. Você pode ainda usar o " -"botão Recarregar para sincronizar a cache com a máquina remota." - -#. i18n: file cache_ui.ui line 150 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "O&ffline browsing mode" -msgstr "Modo de &navegação off-line" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 153 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "" -"Do not fetch web pages that are not already stored in the cache. Offline mode " -"prevents you from viewing pages that you have not previously visited." -msgstr "" -"Não busca as páginas que já não estejam armazenadas em cache. O modo de " -"navegação off-line previne você de ver páginas que você ainda não visitou." - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 30 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY" -", used to store the address of the FTP proxy server." -"

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " -"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Digite o nome da variável de ambiente, por exemplo FTP_PROXY" -", usada para armazenar os endereços do servidor proxy FTP." -"

\n" -" Alternativamente, você pode clicar no botão \"Detecção Automática" -"\" para tentar descobrir automaticamente esta variável.\n" -"" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 41 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY" -", used to store the address of the HTTP proxy server." -"

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " -"button to attempt automatic discovery of this variable.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Digite o nome da variável de ambiente, por exemplo HTTP_PROXY" -", usada para armazenar os endereços do servidor proxy HTTP." -"

\n" -" Alternativamente, você pode clicar no botão \"Detecção Automática " -"\" para tentar descobrir automaticamente esta variável.\n" -"" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 49 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "&FTP:" -msgstr "&FTP:" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 66 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:378 -#, no-c-format -msgid "HTTP&S:" -msgstr "HTTP&S:" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 75 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY" -", used to store the address of the HTTPS proxy server." -"

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " -"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Digite o nome da variável de ambiente, por exemplo HTTPS_PROXY" -", usada para armazenar os endereços do servidor proxy HTTPS." -"

\n" -"Alternativamente, você pode clicar no botão \"Detecção Automática " -"\" para tentar descobrir automaticamente esta variável.\n" -" " - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 83 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Show the &value of the environment variables" -msgstr "M&ostrar o valor das variáveis de ambiente" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 91 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Verify" -msgstr "Veri&ficar" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 94 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "" -"Verify whether or not the environment variable names you supplied are " -"valid. If an environment variable is not found, the associated labels will be " -"highlighted to indicate that they are invalid." -msgstr "" -"Verifica se os nomes das variáveis de ambiente fornecidas são ou não " -"válidos. Se uma variável de ambiente não é encontrada, os rótulos associados " -"serão destacados para indicar as configurações inválidas." - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 102 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Auto &Detect" -msgstr "&Detecção Automática" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 105 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "" -"Attempt automatic discovery of the environment variables used for setting " -"system wide proxy information." -"

This feature works by searching for commonly used variable names such as " -"HTTP_PROXY, FTP_PROXY and NO_PROXY." -msgstr "" -"Tenta descobrir automaticamente as variáveis de ambiente usadas para " -"configurar o amplo sistema de informações do proxy." -"

Este recurso funciona através da procura pelos nomes comuns de variáveis " -"mais usadas, tais como HTTP_PROXY, FTP_PROXY e NO_PROXY." - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 113 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:381 -#, no-c-format -msgid "H&TTP:" -msgstr "&HTTP:" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 144 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY" -", used to store the addresses of sites for which the proxy server should not be " -"used." -"

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " -"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Digite a variável de ambiente, como por exemplo NO_PROXY" -", usada para armazenar os endereços de sites para os quais o servidor proxy " -"não será usado." -"

\n" -"Alternativamente, você pode clicar no botão \"Detecção Automática" -"\" para tentar descobrir automaticamente esta variável.\n" -"" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 152 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "NO &PROXY:" -msgstr "Variável NO &PROXY:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 33 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Domain [Group]" -msgstr "Domínio [Grupo]" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 44 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Host [Set By]" -msgstr "Máquina [Definida por]" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 85 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:237 rc.cpp:680 -#, no-c-format -msgid "D&elete" -msgstr "E&xcluir" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 93 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:240 rc.cpp:686 -#, no-c-format -msgid "Delete A&ll" -msgstr "&Excluir Tudo" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 101 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Change &Policy..." -msgstr "A<erar Política..." - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 109 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "&Reload List" -msgstr "&Recarregar Lista" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 144 -#: rc.cpp:132 rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 147 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:257 -#, no-c-format -msgid "Clear Search" -msgstr "Limpar Busca" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 155 -#: rc.cpp:138 rc.cpp:260 -#, no-c-format -msgid "&Search:" -msgstr "&Procurar:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 166 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Search interactively for domains and hosts" -msgstr "Procura interativamente por domínios e máquinas" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 181 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Details" -msgstr "Detalhes" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 216 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 227 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Valor:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 238 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Domain:" -msgstr "Domínio:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 249 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "Caminho:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 260 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Expires:" -msgstr "Expira em:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 271 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "Secure:" -msgstr "Seguro:" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Enable coo&kies" -msgstr "&Habilitar cookies" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 30 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support enabled " -"and customize it to suit your privacy needs." -"

\n" -"Please note that disabling cookie support might make many web sites " -"unbrowsable.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Habilita suporte a cookies. Normalmente é desejável ter o suporte a cookies " -"habilitado e personalizá-lo para atender suas necessidades de privacidade. " -"

\n" -"Observe que ao desabilitar o suporte a cookies, muitos sites de hoje na web " -"tornam-se não-navegáveis.\n" -"" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 49 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Only acce&pt cookies from originating server" -msgstr "Somente aceitar cookies do servidor de ori&gem" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 54 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate from " -"a site other than the one you are currently browsing. For example, if you visit " -"www.foobar.com while this option is on, only cookies that originate from " -"www.foobar.com will be processed per your settings. Cookies from any other site " -"will be rejected. This reduces the chances of site operators compiling a " -"profile about your daily browsing habits.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Habilite esta opção para rejeitar todos os cookies de terceiros, que se " -"originam de sites que você requisitou. Se você, por exemplo, visitar " -"www.foobar.com enquanto esta opção estiver habilitada, somente os cookies " -"provenientes de www.foobar.com serão processados por suas configurações, e " -"todos os outros cookies serão automaticamente rejeitados. Isto reduz as chances " -"do site operar uma compilação de perfil sobre seus hábitos de navegação.\n" -"" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 62 -#: rc.cpp:182 -#, no-c-format -msgid "Automaticall&y accept session cookies" -msgstr "Aceitar a&utomaticamente cookies de sessão" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 68 -#: rc.cpp:185 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " -"current session. Such cookies will not be stored in your computer's hard drive " -"or storage device. Instead, they are deleted when you close all applications " -"(e.g. your browser) that use them." -"

\n" -"NOTE: Checking this option along with the next one will override your " -"default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " -"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " -"session ends.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Aceita automaticamente cookies temporários significa que irão expirar no final " -"da sessão atual. Estes cookies não serão armazenados em seu disco rígido ou " -"dispositivo de armazenamento, e serão removidos quando você finalizar todas as " -"aplicações que estão usando cookies (por exemplo, seu navegador). " -"

\n" -"NOTA: Marcar esta opção, juntamente com a próxima, sobrescreverá o " -"padrão, bem como as políticas de sites específicas. No entanto, fazer isto " -"também aumentará sua privacidade, visto que todos os cookies serão removidos " -"quando a sessão atual terminar." - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 76 -#: rc.cpp:191 -#, no-c-format -msgid "Treat &all cookies as session cookies" -msgstr "&Tratar todos os cookies como cookies de sessão" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 82 -#: rc.cpp:194 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Treat all cookies as session cookies. Session cookies are small pieces of data " -"that are temporarily stored in your computer's memory until you quit or close " -"all applications (e.g. your browser) that use them. Unlike regular cookies, " -"session cookies are never stored on your hard drive or other storage medium." -"

\n" -"NOTE: Checking this option along with the previous one will override " -"your default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " -"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " -"session ends.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Trata todos os cookies como cookies da sessão, que são pequenas partes de dados " -"armazenadas na memória, até que você finalize todas as aplicações (por exemplo, " -"seu navegador), que fazem uso deles. Diferente de cookies regulares, os cookies " -"da sessão nunca são armazenados em seu disco rígido." -"

\n" -"NOTA: Marcar esta opção, juntamente com a anterior, sobrescreverá o " -"padrão, bem como as políticas de sites específicas. No entanto, fazer isto " -"também aumentará sua privacidade, visto que todos os cookies serão removidos " -"quando a sessão atual terminar.\n" -"" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 92 -#: rc.cpp:200 -#, no-c-format -msgid "Default Policy" -msgstr "Política Padrão" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 106 -#: rc.cpp:203 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" -"

    \n" -"
  • Ask will cause TDE to ask for your confirmation whenever a server " -"wants to set a cookie.\"
  • \n" -"
  • Accept will cause cookies to be accepted without prompting you.
  • " -"\n" -"
  • Reject will cause the cookiejar to refuse all cookies it " -"receives.
  • \n" -"
" -"

\n" -"NOTE: Domain specific policies, which can be set below, always take " -"precedence over the default policy.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Determina a maneira com que os cookies recebidos de uma máquina remota serão " -"manipulados:\n" -"

    \n" -"
  • Perguntar irá fazer com que o TDE peça por sua confirmação toda vez " -"que um servidor quiser configurar um cookie.
  • \n" -"
  • Aceitar fará com que se aceite todos os cookies, sem perguntar.
  • " -"\n" -"
  • Rejeitar fará com que se recuse todos os cookies recebidos.
  • \n" -"
" -"

\n" -"NOTA:As políticas específicas de domínio, que podem ser configuradas " -"abaixo, sempre têm precedência sobre a política padrão.\n" -"" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 117 -#: rc.cpp:214 -#, no-c-format -msgid "Ask &for confirmation" -msgstr "Pedi&r confirmação" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 125 -#: rc.cpp:217 -#, no-c-format -msgid "Accep&t all cookies" -msgstr "A&ceitar todos os cookies" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 133 -#: rc.cpp:220 -#, no-c-format -msgid "Re&ject all cookies" -msgstr "Rejeitar todos os coo&kies" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 143 -#: rc.cpp:223 -#, no-c-format -msgid "Site Policy" -msgstr "Política do Site" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 148 -#: rc.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"To add a new policy, simply click on the Add... " -"button and supply the necessary information. To change an existing policy, use " -"the Change... button and choose the new policy from the policy dialog " -"box. Clicking on the Delete button will remove the currently selected " -"policy causing the default policy setting to be used for that domain whereas " -"Delete All will remove all the site specific policies.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Para adicionar uma nova política, simplesmente clique no botão " -"Adicionar... e forneça a informação necessária requisitada pela caixa de " -"diálogo. Para mudar uma política existente, clique no botão Modificar... " -"e escolha a nova política na janela de diálogo. Clicar em Excluir " -"irá remover a política selecionada, fazendo com que a política padrão seja " -"usada para aquele domínio, e Excluir Tudo removerá todas as políticas " -"específicas de sites.\n" -" " - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:231 rc.cpp:428 rc.cpp:668 -#, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "&Novo..." - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 192 -#: rc.cpp:234 rc.cpp:674 -#, no-c-format -msgid "Chan&ge..." -msgstr "&Alterar..." - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 216 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Domain" -msgstr "Domínio" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " -"policies override the default policy setting for these sites.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Lista os sites para os quais você ajustou um política de cookies específica. " -"Estas políticas sobrescrevem a política padrão para o(s) site(s) fornecido(s).\n" -"" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 295 -#: rc.cpp:263 -#, no-c-format -msgid "Search interactively for domains" -msgstr "Procura interativamente por domínios" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 22 -#: rc.cpp:266 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Setup proxy configuration.\n" -"

\n" -"A proxy server is an intermediate machine that sits between your computer and " -"the Internet and provides services such as web page caching and filtering. " -"Caching proxy servers give you faster access to web sites you have already " -"visited by locally storing or caching those pages; filtering proxy servers " -"usually provide the ability to block out requests for ads, spam, or anything " -"else you want to block.\n" -"

\n" -"If you are uncertain whether or not you need to use a proxy server to connect " -"to the Internet, consult your Internet service provider's setup guide or your " -"system administrator.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Faz a configuração do proxy.\n" -"

\n" -"Um servidor proxy é uma máquina intermediária que situa-se entre sua máquina e " -"Internet, e fornece serviços como cache das páginas que você visita e " -"filtragem. A cache fornece a você um acesso mais rápido a sites que você já " -"tenha visitado, pois eles estarão localmente armazenados, em seu servidor " -"proxy. A filtragem fornece, geralmente, a capacidade para bloquear requisições, " -"como spams, ou qualquer outra coisa que queira bloquear.\n" -"

\n" -"Se você está incerto quando ou não usar um servidor proxy, por favor consulte o " -"manual do seu provedor Internet ou o administrador do seu sistema.\n" -"" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 59 -#: rc.cpp:275 -#, no-c-format -msgid "Connect to the &Internet directly" -msgstr "Conectar-se à Internet &diretamente" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 65 -#: rc.cpp:278 -#, no-c-format -msgid "Connect to the Internet directly." -msgstr "Conecta-se à Internet diretamente." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 76 -#: rc.cpp:281 -#, no-c-format -msgid "A&utomatically detect proxy configuration" -msgstr "Detectar &automaticamente a configuração de proxy" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 83 -#: rc.cpp:284 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Automatically detect and configure the proxy settings." -"

\n" -"Automatic detection is performed using the Web Proxy Auto-Discovery Protocol " -"(WPAD)." -"

\n" -"NOTE: This option might not work properly or not work at all in some " -"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, " -"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Detecta e configura automaticamente as opções de proxy." -"

\n" -"A detecção automática é executada usando o Protocolo de Proxy Web para " -"Configuração Automática (WPAD)." -"

\n" -"NOTA:Esta opção pode não funcionar corretamente, ou até mesmo não " -"funcionar , em algumas distribuições Unix/Linux. Se você encontrou um problema " -"ao usar esta opção, por favor, verifique a seção de FAQ em " -"http://konqueror.kde.org.\n" -"" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 94 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "U&se the following proxy configuration URL" -msgstr "Usar a seguinte &URL de configuração de proxy:" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 97 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings." -msgstr "" -"Usa a URL do script especificado para ajustar as configurações de proxy." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 141 -#: rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "Enter the address for the proxy configuration script." -msgstr "Digite o endereço para o script de configuração de proxy." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 170 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Use preset proxy environment &variables" -msgstr "Usar variáveis de ambiente do proxy &predefinidas" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 176 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Use environment variables to configure the proxy settings." -"

\n" -"Environment variables such as HTTP_PROXY and NO_PROXY " -"are usually used in multi-user UNIX installations, where both graphical and " -"non-graphical applications need to share the same proxy configuration " -"information.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Usa variáveis de ambiente para configurar as preferências do proxy." -"

\n" -"As variáveis de ambiente, tais como HTTP_PROXY e NO_PROXY " -", são geralmente usadas em instalações UNIX com vários usuários, onde tanto " -"aplicativos gráficos como texto precisam compartilhar a mesma informação de " -"configuração de proxy.\n" -"" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 187 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:321 -#, no-c-format -msgid "Setup..." -msgstr "Configurar..." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 190 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Show the proxy environment variable configuration dialog." -msgstr "Mostra o diálogo de configuração da variável de ambiente do proxy." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 219 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "&Manually specify the proxy settings" -msgstr "Especificar configurações de proxy &manualmente" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 222 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "Manually enter proxy server configuration information." -msgstr "Digite manualmente as informações sobre a configuração de proxy." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 236 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "Show the manual proxy configuration dialog." -msgstr "Mostra o diálogo de configuração manual do proxy." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 251 -#: rc.cpp:327 -#, no-c-format -msgid "Authori&zation" -msgstr "&Autorização" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 262 -#: rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "Prompt as &needed" -msgstr "&Pedir quando necessário" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 268 -#: rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "Prompt for login information whenever it is required." -msgstr "Mostra um prompt para a informação de login, quando ela for requerida." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 279 -#: rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "Use the following lo&gin information." -msgstr "Usar a seguinte &informação de login" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 282 -#: rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Use the information below to login into proxy servers as needed." -msgstr "" -"Usa a informação abaixo para o login em servidores proxy quando necessário." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 321 -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "Login password." -msgstr "Senha." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 332 -#: rc.cpp:345 rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Login name." -msgstr "Nome para login." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 343 -#: rc.cpp:348 -#, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Senha:" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 357 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Username:" -msgstr "Nome de usuário:" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 375 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "O&ptions" -msgstr "&Opções" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 386 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Use persistent connections to proxy" -msgstr "Usar conexões persistentes para proxy" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 392 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Use persistent proxy connection." -"

\n" -"Although a persistent proxy connection is faster, note that it only works " -"correctly with proxies that are fully HTTP 1.1 compliant. Do not " -"use this option in combination with non-HTTP 1.1 compliant proxy servers such " -"as JunkBuster and WWWOfle.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Usa conexão de proxy persistente." -"

\n" -"É mais rápido usar conexões proxy persistentes, mas funcionam corretamente " -"somente com proxies que são totalmente compatíveis com HTTP 1.1. Não " -"use esta opção em combinação com programas tais como JunkBuster ou WWWOfle.\n" -"" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 27 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Ser&vers" -msgstr "&Servidores" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 95 -#: rc.cpp:384 -#, no-c-format -msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." -msgstr "Digite o endereço do servidor proxy HTTP." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 103 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." -msgstr "Digite o endereço do servidor proxy HTTPS." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 111 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Enter the address of the FTP proxy server." -msgstr "Digite o endereço do servidorproxy FTP." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 122 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common " -"value is 3128." -msgstr "" -"Entre com o número da porta do servidor proxy FTP. O padrão é 8080. Outro valor " -"comum é 3128." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 133 -#: rc.cpp:396 rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the port number of the HTTP proxy server. Default is 8080. Another common " -"value is 3128." -msgstr "" -"Entre com o número da porta do servidor proxy HTTP. O padrão é 8080. Outro " -"valor comum é 3128." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 175 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "&Use the same proxy server for all protocols" -msgstr "Usar o mesmo servidor proxy para todos os &protocolos" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 193 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "E&xceptions" -msgstr "&Exceções" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 204 -#: rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "Use proxy only for entries in this list" -msgstr "Usar proxy somente para as entradas desta lista" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 209 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Reverse the use of the exception list. Checking this box will result in the " -"proxy servers being used only when the requested URL matches one of the " -"addresses listed here." -"

This feature is useful if all you want or need is to use a proxy server for " -"a few specific sites." -"

If you have more complex requirements you might want to use a configuration " -"script.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Reverte o uso da lista de exceções. Isto quer dizer que selecionar esta caixa " -"irá resultar em servidores proxy sendo usados somente quando a URL requisitada " -"combinar com um dos endereços listados aqui. " -"

Este recurso é útil se tudo o que você precisa ou quer é usar um servidor " -"proxy para poucos sites específicos." -"

Se você tem mais requisitos complexos, você deve usar um script de " -"configuração.\n" -"" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 228 -#: rc.cpp:416 -#, no-c-format -msgid "D&elete All" -msgstr "&Excluir Tudo" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 231 -#: rc.cpp:419 -#, no-c-format -msgid "Remove all proxy exception addresses from the list." -msgstr "Remove todos os endereços de exceção de proxy da lista." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 242 -#: rc.cpp:422 -#, no-c-format -msgid "De&lete" -msgstr "E&xcluir" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 245 -#: rc.cpp:425 -#, no-c-format -msgid "Remove the selected proxy exception address from the list." -msgstr "Remove o endereço da exceção de proxy selecionado da lista." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 256 -#: rc.cpp:431 -#, no-c-format -msgid "Add new proxy exception address to the list." -msgstr "Adiciona um novo endereço de exceção de proxy para a lista." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 267 -#: rc.cpp:434 -#, no-c-format -msgid "C&hange..." -msgstr "&Alterar..." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:437 -#, no-c-format -msgid "Change the selected proxy exception address." -msgstr "Altera o endereço de exceção selecionado." - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 27 -#: rc.cpp:440 -#, no-c-format -msgid "&Domain name:" -msgstr "&Nome de domínio:" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 35 -#: rc.cpp:443 rc.cpp:448 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org " -"or .kde.org.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Digite a máquina ou domínio para os quais esta política é aplicada; por " -"exemplo: www.kde.org ou .kde.org.\n" -"" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 53 -#: rc.cpp:453 -#, no-c-format -msgid "&Policy:" -msgstr "&Política:" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 66 -#: rc.cpp:456 rc.cpp:475 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Select the desired policy:\n" -"

    \n" -"
  • Accept - Allows this site to set cookies
  • \n" -"
  • Reject - Refuse all cookies sent from this site
  • \n" -"
  • Ask - Prompt when cookies are received from this site
  • \n" -"
\n" -"
" -msgstr "" -"\n" -"Selecione a política desejada: \n" -"
    \n" -"
  • Aceitar - Permite aceitar cookies do site
  • \n" -"
  • Rejeitar - Recusa todos os cookies enviados deste site
  • \n" -"
  • Perguntar - Adverte o usuário quando cookies são recebidos deste " -"site
  • \n" -"
\n" -"
" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 72 -#: rc.cpp:466 -#, no-c-format -msgid "Accept" -msgstr "Aceitar" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 77 -#: rc.cpp:469 -#, no-c-format -msgid "Reject" -msgstr "Rejeitar" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 82 -#: rc.cpp:472 -#, no-c-format -msgid "Ask" -msgstr "Perguntar" - -#. i18n: file socksbase.ui line 16 -#: rc.cpp:485 -#, no-c-format -msgid "SOCKS" -msgstr "SOCKS" - -#. i18n: file socksbase.ui line 34 -#: rc.cpp:488 -#, no-c-format -msgid "&Enable SOCKS support" -msgstr "&Habilitar suporte a SOCKS" - -#. i18n: file socksbase.ui line 37 -#: rc.cpp:491 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this to enable SOCKS4 and SOCKS5 support in TDE applications and I/O " -"subsystems." -msgstr "" -"Marque isto para habilitar o suporte ao SOCKS4 e SOCKS5 em aplicativos do TDE, " -"e em subsistemas de Entrada/Saída." - -#. i18n: file socksbase.ui line 48 -#: rc.cpp:494 -#, no-c-format -msgid "SOCKS Implementation" -msgstr "Implementação de SOCKS" - -#. i18n: file socksbase.ui line 59 -#: rc.cpp:497 -#, no-c-format -msgid "A&uto detect" -msgstr "Detecção &Automática" - -#. i18n: file socksbase.ui line 65 -#: rc.cpp:500 -#, no-c-format -msgid "" -"If you select Autodetect, then TDE will automatically search for an " -"implementation of SOCKS on your computer." -msgstr "" -"Se você selecionar a detecção automática, o TDE automaticamente procurará por " -"uma implementação do SOCKS em seu computador." - -#. i18n: file socksbase.ui line 73 -#: rc.cpp:503 -#, no-c-format -msgid "&NEC SOCKS" -msgstr "SOCKS &NEC" - -#. i18n: file socksbase.ui line 79 -#: rc.cpp:506 -#, no-c-format -msgid "This will force TDE to use NEC SOCKS if it can be found." -msgstr "Isto força o TDE a usar o SOCKS NEC se ele for encontrado." - -#. i18n: file socksbase.ui line 87 -#: rc.cpp:509 -#, no-c-format -msgid "Use &custom library" -msgstr "Usar &biblioteca personalizada" - -#. i18n: file socksbase.ui line 93 -#: rc.cpp:512 -#, no-c-format -msgid "" -"Select custom if you wish to use an unlisted SOCKS library. Please note that " -"this may not always work as it depends on the API of the library which you " -"specify (below)." -msgstr "" -"Seleciona personalizar se deseja uma biblioteca SOCKS não listada. Por favor, " -"note que isto pode nem sempre funcionar, pois depende da API da biblioteca que " -"você especificar (abaixo)." - -#. i18n: file socksbase.ui line 117 -#: rc.cpp:515 -#, no-c-format -msgid "&Path:" -msgstr "&Caminho:" - -#. i18n: file socksbase.ui line 137 -#: rc.cpp:518 -#, no-c-format -msgid "Enter the path to an unsupported SOCKS library." -msgstr "Digite o caminho para a biblioteca SOCKS não suportada." - -#. i18n: file socksbase.ui line 147 -#: rc.cpp:521 -#, no-c-format -msgid "&Dante" -msgstr "&Dante" - -#. i18n: file socksbase.ui line 153 -#: rc.cpp:524 -#, no-c-format -msgid "This will force TDE to use Dante if it can be found." -msgstr "Isto forçará o TDE a usar o cliente Dante, se for encontrado." - -#. i18n: file socksbase.ui line 174 -#: rc.cpp:527 -#, no-c-format -msgid "Additional Library Search Paths" -msgstr "Caminhos de Busca para Bibliotecas Adicionais" - -#. i18n: file socksbase.ui line 177 -#: rc.cpp:530 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can specify additional directories to search for the SOCKS libraries. " -"/usr/lib, /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib and /opt/socks5/lib are already " -"searched by default." -msgstr "" -"Aqui você pode especificar pastas adicionais, para procurar por bibliotecas do " -"SOCKS. /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib e /opt/socks5/lib já estão sendo " -"consultadas, por padrão." - -#. i18n: file socksbase.ui line 186 -#: rc.cpp:533 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Caminho" - -#. i18n: file socksbase.ui line 207 -#: rc.cpp:536 -#, no-c-format -msgid "This is the list of additional paths that will be searched." -msgstr "Esta é a lista de caminhos adicionais que serão procurados." - -#. i18n: file socksbase.ui line 251 -#: rc.cpp:539 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Adicionar" - -#. i18n: file socksbase.ui line 299 -#: rc.cpp:545 -#, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Testar" - -#. i18n: file socksbase.ui line 302 -#: rc.cpp:548 -#, no-c-format -msgid "Click here to test SOCKS support." -msgstr "Clique aqui para testar o suporte ao SOCKS." - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 32 -#: rc.cpp:551 -#, no-c-format -msgid "&When browsing the following site:" -msgstr "Quando conectar &com o seguinte site:" - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 41 -#: rc.cpp:554 rc.cpp:560 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " -"used." -"

\n" -"NOTE: Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, use " -"the top level address of a site to make generic matches; for example, if you " -"want all TDE sites to receive a fake browser identification, you would enter " -".kde.org - the fake identity would then be sent to any TDE site " -"that ends with .kde.org.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Digite o site ou nome de domínio onde uma identidade falsa deve ser usada. " -"

\n" -"NOTA: sintaxes de coringas tais como \\\"*,?\\\" NÃO são permitidas. Ao " -"invés disso, digite o endereço de mais alto nível do site, fazendo combinações " -"genéricas para todas as localizações encontradas abaixo dele. Por exemplo, se " -"você deseja que todos os sites do TDE recebam uma identificação de navegador " -"falsa, deveria digitar kde.org - a identidade falsa seria então " -"enviada para qualquer site do TDE que finalize com .kde.org.\n" -"" - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 60 -#: rc.cpp:566 -#, no-c-format -msgid "&Use the following identification:" -msgstr "Usar a seguinte &identificação:" - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 68 -#: rc.cpp:569 rc.cpp:574 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Select the browser identification to use whenever contacting the site you " -"specified above.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Selecione a identificação do navegador a ser usada quando o contatar o site que " -"você especificou acima.\n" -"" - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 86 -#: rc.cpp:579 -#, no-c-format -msgid "Real identification:" -msgstr "Identificação real:" - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 94 -#: rc.cpp:582 rc.cpp:587 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"The actual browser identification text that will be sent to the remote " -"machine.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"A identificação real do navegador que será enviada para a máquina remota.\n" -"" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 19 -#: rc.cpp:598 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Here you can modify the default browser-identification text or set a site " -"(eg. www.kde.org) or a domain (eg. kde.org) " -"specific identification text." -"

\n" -"To add a new site specific identification text, click the New " -"button and supply the necessary information. To change an existing site " -"specific entry, click on the Change button. The Delete " -"button will remove the selected site specific identification text, causing the " -"setting to be used for that site or domain.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Aqui pode-se modificar a string de identificação padrão do navegador e/ou " -"configurar a identificação específica de um site (ex: www.kde.org) " -"ou de um domínio (ex :kde.org)." -"

\n" -"Para adicionar uma nova string, simplesmente clique no botão Novo " -"e forneça a informação necessária. Para mudar uma entrada existente, clique no " -"botão Modificar. O botão Excluir " -"irá remover o texto específico ao site selecionado, fazendo com que a " -"configuração padrão seja usada para aquele site ou domínio. \n" -"" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 33 -#: rc.cpp:604 -#, no-c-format -msgid "&Send identification" -msgstr "&Mandar identificação" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 43 -#: rc.cpp:607 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Send the browser identification to web sites." -"

\n" -"NOTE: Many sites rely on this information to display pages properly, " -"hence, it is highly recommended that you do not totally disable this feature " -"but rather customize it." -"

\n" -"By default, only minimal identification information is sent to remote sites. " -"The identification text that will be sent is shown below.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Habilita/desabilita o envio da identificação do seu navegador enquanto se " -"navega" -"

\n" -" NOTA: Muitos sites contam com esta informação para exibir as páginas " -"corretamente; assim, é altamente recomendado que você não desabilite " -"totalmente este recurso, mas personalize-o. " -"

\n" -"Por padrão, somente o mínimo de informação sobre a identificação é enviada a " -"site remotos. Você pode ver esta string abaixo.\n" -"" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 54 -#: rc.cpp:614 -#, no-c-format -msgid "Default Identification" -msgstr "Identificação Padrão" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 57 -#: rc.cpp:617 -#, no-c-format -msgid "" -"The browser identification text sent to the sites you visit. Use the provided " -"options to customize it." -msgstr "" -"A identificação do navegador enviada para os sites que você visitar. Use as " -"opções fornecidas para personalizá-lo." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 88 -#: rc.cpp:620 -#, no-c-format -msgid "" -"The browser identification text sent to the sites you visit. You can customize " -"it using the options provided below." -msgstr "" -"A identificação do navegador, enviada a sites que você visitar. Você pode " -"personalizá-la usando as opções fornecidas abaixo." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 96 -#: rc.cpp:623 -#, no-c-format -msgid "Add operating s&ystem name" -msgstr "Adicionar o nome do &sistema operacional" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 99 -#: rc.cpp:626 -#, no-c-format -msgid "" -"Includes your operating system's name in the browser identification text." -msgstr "" -"Inclui o nome do seu sistema operacional na identificação do navegador." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:629 -#, no-c-format -msgid "Add operating system &version" -msgstr "Adicionar a &versão do sistema operacional" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 138 -#: rc.cpp:632 -#, no-c-format -msgid "" -"Includes your operating system's version number in the browser identification " -"text." -msgstr "" -"Inclui o número da versão de seu sistema operacional na identificação do " -"navegador." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 148 -#: rc.cpp:635 -#, no-c-format -msgid "Add &platform name" -msgstr "Adicionar o nome da &plataforma" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:638 -#, no-c-format -msgid "Includes your platform type in the browser identification text" -msgstr "Inclui o tipo de sua plataforma na a identificação do navegador." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 159 -#: rc.cpp:641 -#, no-c-format -msgid "Add &machine (processor) type" -msgstr "Adicionar o &tipo da máquina (processador)" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 162 -#: rc.cpp:644 -#, no-c-format -msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." -msgstr "Inclui o tipo de CPU de sua máquina na identificação do navegador." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 170 -#: rc.cpp:647 -#, no-c-format -msgid "Add lang&uage information" -msgstr "Adicionar informações de &idioma" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:650 -#, no-c-format -msgid "Includes your language settings in the browser identification text." -msgstr "Inclui as configurações de seu idioma, na identificação do navegador." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 186 -#: rc.cpp:653 -#, no-c-format -msgid "Site Specific Identification" -msgstr "Identificação Específica a Site" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 198 -#: rc.cpp:656 -#, no-c-format -msgid "Site Name" -msgstr "Nome do Site" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 209 -#: rc.cpp:659 -#, no-c-format -msgid "Identification" -msgstr "Identificação" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 220 -#: rc.cpp:662 -#, no-c-format -msgid "User Agent" -msgstr "Agente de Usuário" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 248 -#: rc.cpp:665 -#, no-c-format -msgid "" -"List of sites for which the specified identification text will be used instead " -"of the default one." -msgstr "" -"Lista de sites para os quais a identificação especificada será usada, ao invés " -"da padrão." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 267 -#: rc.cpp:671 -#, no-c-format -msgid "Add new identification text for a site." -msgstr "Adiciona uma nova identificação do navegador para um site." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 278 -#: rc.cpp:677 -#, no-c-format -msgid "Change the selected identifier text." -msgstr "Modifica o identificador selecionado." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 289 -#: rc.cpp:683 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected identifier text." -msgstr "Remove o identificador selecionado." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 300 -#: rc.cpp:689 -#, no-c-format -msgid "Delete all identifiers." -msgstr "Apaga todos os identificadores." - -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 10 -#: rc.cpp:692 -#, no-c-format -msgid "Disable Passive FTP" -msgstr "Desabilitar FTP Passivo" - -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 11 -#: rc.cpp:695 -#, no-c-format -msgid "" -"When FTP connections are passive the client connects to the server, instead of " -"the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP servers " -"may not support Passive FTP though." -msgstr "" -"Quando conexões FTP são passivas o cliente conecta ao servidor, ao invés de " -"utilizar outras maneiras, de modo que os firewalls não bloqueiam a conexão; " -"servidores FTP antigos podem não suportar o FTP Passivo." - -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 16 -#: rc.cpp:698 -#, no-c-format -msgid "Mark partially uploaded files" -msgstr "Marcar arquivos parcialmente enviados" - -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 17 -#: rc.cpp:701 -#, no-c-format -msgid "" -"While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully uploaded " -"it is renamed to its real name." -msgstr "" -"Quando um arquivo está sendo enviado sua extensão é \".part\". Quando ele for " -"completamente enviado ele é renomeado para seu nome real." - -#: smbrodlg.cpp:43 -msgid "This is the configuration for the samba client only, not the server." -msgstr "" -"Esta é a configuração somente para o cliente do Samba, não para o servidor." - -#: smbrodlg.cpp:47 -msgid "Default user name:" -msgstr "Usuário padrão:" - -#: smbrodlg.cpp:53 -msgid "Default password:" -msgstr "Senha padrão:" - -#: smbrodlg.cpp:171 -msgid "" -"

Windows Shares

Konqueror is able to access shared windows filesystems " -"if properly configured. If there is a specific computer from which you want to " -"browse, fill in the Browse server field. This is mandatory if you do " -"not run Samba locally. The Broadcast address and WINS address " -"fields will also be available, if you use the native code, or the location of " -"the 'smb.conf' file from which the options are read, when using Samba. In any " -"case, the broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is " -"guessed incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves " -"performance, and reduces the network load a lot." -"

The bindings are used to assign a default user for a given server, possibly " -"with the corresponding password, or for accessing specific shares. If you " -"choose to, new bindings will be created for logins and shares accessed during " -"browsing. You can edit all of them from here. Passwords will be stored locally, " -"and scrambled so as to render them unreadable to the human eye. For security " -"reasons, you may not want to do that, as entries with passwords are clearly " -"indicated as such." -"

" -msgstr "" -"

Compartilhamentos Windows

o Konqueror pode acessar sistema de arquivos " -"de janelas compartilhadas se configurado corretamente. Se houver um computador " -"específico em que deseja-se navegar, preencha o campo " -"Servidor de navegação. Isto é obrigatório se o Samba não é executado " -"localmente. Os campos Endereço de broadcast e endereço WINS " -"também estarão disponíveis se for usado o código nativo ou a localização do " -"arquivo 'smb.conf, ' de onde as opções são lidas ao usar o Samba. De qualquer " -"forma, o endereço de broadcast (interface em smb.conf) deve ser configurado se " -"for inferido incorretamente, ou se houver mais de uma placa de rede. Um " -"servidor WINS geralmente melhora o desempenho, e reduz muito a carga de rede." -"

As ligações são usadas para atribuir um usuário padrão para um dado " -"servidor, possivelmente com a senha correspondente, ou para acessar " -"compartilhamentos específicos. Se forem habilitadas, novas ligações serão " -"criadas para compartilhamentos e logins acessados durante navegação. Todas " -"podem se editadas a partir daqui. Senhas serão armazenadas localmente e " -"embaralhadas para que não possam ser visualizadas. Por razões de segurança, é " -"desejável não usar esse recurso, pois entradas com senhas são claramente " -"indicadas como tais." -"

" - -#: socks.cpp:42 -msgid "kcmsocks" -msgstr "kcmsocks" - -#: socks.cpp:42 -msgid "TDE SOCKS Control Module" -msgstr "Módulo de Controle do SOCKS para o TDE" - -#: socks.cpp:44 -msgid "(c) 2001 George Staikos" -msgstr "(c) 2001 George Staikos" - -#: socks.cpp:92 -msgid "These changes will only apply to newly started applications." -msgstr "" -"Estas modificações somente serão aplicadas em aplicativos iniciados mais " -"recentemente." - -#: socks.cpp:94 socks.cpp:127 socks.cpp:132 -msgid "SOCKS Support" -msgstr "Suporte a SOCKS" - -#: socks.cpp:126 -msgid "Success: SOCKS was found and initialized." -msgstr "Sucesso: o SOCKS foi encontrado e inicializado." - -#: socks.cpp:131 -msgid "SOCKS could not be loaded." -msgstr "O SOCKS não pode ser carregado." - -#: socks.cpp:270 -msgid "" -"

SOCKS

" -"

This module allows you to configure TDE support for a SOCKS server or " -"proxy.

" -"

SOCKS is a protocol to traverse firewalls as described in RFC 1928. " -"

If you have no idea what this is and if your system administrator does not " -"tell you to use it, leave it disabled.

" -msgstr "" -"

SOCKS

" -"

Este módulo permite a você configurar o suporte do TDE para o servidor ou " -"proxy com SOCKS.

" -"

SOCKS é um protocolo para firewalls transversos, como descrito na RFC 1928. " -"

Se você não tiver idéia do que é isto, e se o seu administrador do sistema " -"não disser a você como usá-lo, deixe-o desabilitado.

" - -#: useragentdlg.cpp:225 -msgid "" -"" -"
Found an existing identification for" -"
%1" -"
Do you want to replace it?
" -msgstr "" -"" -"
Foi encontrada uma identificação existente para " -"
%1
. Deseja substituí-la?
" - -#: useragentdlg.cpp:230 -msgid "Duplicate Identification" -msgstr "Duplicar Identificação" - -#: useragentdlg.cpp:248 -msgid "Add Identification" -msgstr "Adicionar Identificação" - -#: useragentdlg.cpp:267 -msgid "Modify Identification" -msgstr "Modificar Identificação" - -#: useragentdlg.cpp:383 -msgid "" -"

Browser Identification

The browser-identification module allows you to " -"have full control over how Konqueror will identify itself to web sites you " -"browse.

This ability to fake identification is necessary because some web " -"sites do not display properly when they detect that they are not talking to " -"current versions of either Netscape Navigator or Internet Explorer, even if the " -"browser actually supports all the necessary features to render those pages " -"properly. For such sites, you can use this feature to try to browse them. " -"Please understand that this might not always work, since such sites might be " -"using non-standard web protocols and or specifications.

NOTE: " -"To obtain specific help on a particular section of the dialog box, simply click " -"on the quick help button on the window title bar, then click on the section for " -"which you are seeking help." -msgstr "" -"

Identificação do Navegador

O módulo de identificação do navegador " -"permite a você ter controle completo sobre como o Konqueror irá se identificar " -"para os sites web que você navegar.

Esta capacidade para esconder ou " -"falsificar a identidade é necessária porque alguns sites não mostrar " -"corretamente seu conteúdo quando detectam que não estão conversando com versões " -"atuais do Netscape Navigator ou Internet Explorer, mesmo se o navegador " -"realmente suporta todos os recursos necessários para abrir tais páginas " -"corretamente. Assim, para estes sites, pode-se querer sobrescrever a " -"identificação padrão, adicionando uma entrada para o site ou domínio " -"específico.

NOTA: Para obter ajuda em uma seção particular da caixa " -"de diálogo, simplesmente clique sobre no botão de ajuda rápida na barra de " -"título da janela, e então clique sobre a seção para que você obtenha a ajuda." - -#~ msgid "MS Windows encoding:" -#~ msgstr "Codificação do MS Windows:" - -#~ msgid "Socks" -#~ msgstr "Socks" - -#~ msgid "Success! SOCKS was found and initialized." -#~ msgstr "Sucesso! O SOCKS foi encontrado e inicializado." - -#~ msgid "

SOCKS

This module allows you to configure TDE support for a SOCKS server or proxy.

SOCKS is a protocol to traverse firewalls as described in RFC 1928.

If you have no idea what this is and if your system administrator doesn't tell you to use it, leave it disabled.

" -#~ msgstr "

SOCKS

Esse módulo permite a você configurar o suporte a um servidor ou proxy SOCKS

SOCKS é um protocolo para firewalls transversos, como descrito na RFC 1928.

Se você não tenha idéia sobre o que seja isto ou se o administrador do seu sistema não lhe instruiu a usá-lo, deixe-o desabilitado.

" - -#~ msgid "Note: kio_smb is a SMB client only. The server, if any, cannot be configured from here." -#~ msgstr "Nota: kio_smb é somente um cliente SMB. O servidor, se existe, não pode ser configurado a partir do kio_smb." - -#~ msgid "Network Settings" -#~ msgstr "Configurações de Rede" - -#~ msgid "&Browse server:" -#~ msgstr "&Servidor de Navegação:" - -#~ msgid "Here you can specify the server that provides browsing information, such as the list of servers." -#~ msgstr "Aqui você pode especificar o servidor que fornece a informação sobre navegação, como por exemplo a lista de servidores." - -#~ msgid "Other options:" -#~ msgstr "Outras opções:" - -#~ msgid "B&roadcast address:" -#~ msgstr "Endereço &Broadcast:" - -#~ msgid "Enter the broadcast address of your network here. Usually, this is an IP address with 255 as the last of the four numbers." -#~ msgstr "Entre com o endereço broadcast da sua rede. Usualmente, este é um endereço IP com 255 como sendo o último de quatro números." - -#~ msgid "&WINS address:" -#~ msgstr "Endereço &WINS:" - -#~ msgid "Specify the address of the WINS server here (if any)." -#~ msgstr "Especifique aqui o endereço do servidor WINS (se existir)." - -#~ msgid "User Settings" -#~ msgstr "Configurações do Usuário" - -#~ msgid "In this area, you can configure which shares to access. You can also remove shares that you no longer want to access or that have been revoked." -#~ msgstr "Nesta área você pode configurar quais compartilhamentos acessar. Você pode também remover compartilhamentos que você não deseja mais acessar, ou que foram revogados." - -#~ msgid "&Server:" -#~ msgstr "&Servidor:" - -#~ msgid "Enter the name of the server here on which you want to access a share. This must be the SMB name, not the DNS name. But usually, these two are the same." -#~ msgstr "Entre com o nome do servidor no qual você deseja acessar um compartilhamento. Este deve ser o nome SMB e não o nome DNS, mas, usualmente, estes dois nomes são iguais." - -#~ msgid "S&hare:" -#~ msgstr "&Compartilhamento:" - -#~ msgid "Enter the name of the share here that you want to access." -#~ msgstr "Entre com o nome do compartilhamento que você deseja acessar." - -#~ msgid "&Login:" -#~ msgstr "&Login:" - -#~ msgid "Enter your username on the SMB server here." -#~ msgstr "Entre com o seu nome do usuário para o servidor SMB aqui." - -#~ msgid "&Password:" -#~ msgstr "&Senha:" - -#~ msgid "Enter your password on the SMB server here." -#~ msgstr "Entre com a sua senha para o servidor SMB." - -#~ msgid "Click this button to add access to a share as specified in the fields above." -#~ msgstr "Clique neste botão para adicionar acesso a um compartilhamento, como especificado nos campos acima." - -#~ msgid "Click this button to delete the currently selected share in the list." -#~ msgstr "Clique neste botão para remover o compartilhamento atualmente selecionado na lista." - -#~ msgid "Known bindings:" -#~ msgstr "Ligações Conhecidas:" - -#~ msgid "This box lists the currently configured shares. You can add and delete entries by using the buttons Add... and Delete" -#~ msgstr "Esta caixa lista os compartilhamentos atualmente configurados. Você pode adicionar ou remover entradas usando os botões Adicionar... e Remover" - -#~ msgid "Password Policy (while browsing)" -#~ msgstr "Política de Senhas (ao navegar)" - -#~ msgid "Add &new bindings" -#~ msgstr "&Adicionar novas ligações" - -#~ msgid "Select this option if you want a new entry in the above list to be created when a password is requested while browsing." -#~ msgstr "Selecione esta opção se deseja que uma nova entrada seja criada na lista abaixo quando uma senha é requisitada ao navegar." - -#~ msgid "Do not s&tore new bindings" -#~ msgstr "&Não armazenar novas ligações" - -#~ msgid "If this option is selected, no new entries are created in the above list while browsing." -#~ msgstr "Se esta opção for selecionada, nenhuma entrada, ao navegar, será criada na lista abaixo." - -#~ msgid "server: " -#~ msgstr "servidor:" - -#~ msgid "share: " -#~ msgstr "compartilhamento: " - -#~ msgid "login: " -#~ msgstr "login: " - -#~ msgid "with password" -#~ msgstr "com senha" - -#~ msgid "

Windows Shares

Konqueror is able to access shared windows filesystems if properly configured. If there is a specific computer from which you want to browse, fill in the Browse server field. This is mandatory if you do not run Samba locally. The Broadcast address and WINS address fields will also be available if you use the native code, or the location of the 'smb.conf' file the options are read from when using Samba. In any case, the broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is guessed incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves performance, and greatly reduces the network load.

The bindings are used to assign a default user for a given server, possibly with the corresponding password, or for accessing specific shares. If you choose, new bindings will be created for logins and shares accessed during browsing. You can edit all of them from here. Passwords will be stored locally, and scrambled so as to render them unreadable to the human eye. For security reasons you may wish not to do that, as entries with passwords are clearly indicated as such.

" -#~ msgstr "

Compartilhamentos Windows

O Konqueror pode acessar sistemas de arquivos Windows compartilhados, se estão configurados corretamente. Se houver um computador específico em que deseja-se navegar, preencha o campo Servidor de navegação. Isto é obrigatório se o Samba não é executado localmente. Os campos Endereço Broadcast e Endereço WINS também estarão disponíveis se for usado o código nativo ou a localização do arquivo 'smb.conf,' de onde as opções são lidas quando usa-se o Samba. De qualquer forma, o endereço de broadcast (interface em smb.conf) deve ser configurado se for inferido incorretamente, ou se houver mais de uma placa de rede. Um servidor WINS geralmente melhora o desempenho, e reduz muito a carga de rede.

As ligações são usadas para atribuir um usuário padrão para um dado servidor, possivelmente com a senha correspondente, ou para acessar compartilhamentos específicos. Se forem habilitadas, novas ligações serão criadas para compartilhamentos acessados durante a navegação. Todas podem ser editadas a partir daqui. Senhas serão armazenadas localmente, e embaralhadas para que humanamente não possam ser visualizadas. Por razões de segurança, é desejável não usar esse recurso. Por razões de segurança, você pode não desejar fazer isso, pois entradas com senhas são claramente indicadas como tais.

" - -#~ msgid "Workgroup:" -#~ msgstr "Grupo de trabalho:" - -#~ msgid "Show hidden shares" -#~ msgstr "Mostrar compartilhamentos ocultos" - -#~ msgid "UAProviderDlgUI" -#~ msgstr "Provedor" - -#~ msgid "Alt+C" -#~ msgstr "Alt+C" - -#~ msgid "Update &List" -#~ msgstr "Atualizar &Lista" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Refresh the browser identification list.

\n" -#~ "NOTE:There is usually no need to press this button unless a new description file was added while this configuration box is displayed.\n" -#~ "" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Atualiza a lista de identificação do navegador.

\n" -#~ "NOTA: Não há necessidade de pressionar este botão, a menos que um novo arquivo com descrição de identificação do navegador seja adicionado depois que esta caixa de configuração tenha sido mostrada.\n" -#~ "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonq.po index d2b78071ae6..5bb1205d60f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-06-08 01:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:30-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po index 8bc0faf44e5..5d59297f6ea 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-10-22 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:30-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -579,8 +579,8 @@ msgid "&Use security manager" msgstr "Usar gerenciador d&e segurança" #: javaopts.cpp:89 -msgid "Use &KIO" -msgstr "Usar &KIO" +msgid "Use &TDEIO" +msgstr "Usar &TDEIO" #: javaopts.cpp:93 msgid "Shu&tdown applet server when inactive" @@ -677,8 +677,8 @@ msgstr "" "dar mais permissões a código obtido de determinados sites." #: javaopts.cpp:161 -msgid "Enabling this will cause the jvm to use KIO for network transport " -msgstr "Habilitar isto fará com que o jvm use o KIO para o transporte de rede" +msgid "Enabling this will cause the jvm to use TDEIO for network transport " +msgstr "Habilitar isto fará com que o jvm use o TDEIO para o transporte de rede" #: javaopts.cpp:163 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonsole.po index a5f9d75daa9..350a8b7b5d8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonsole.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkonsole.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:31-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkurifilt.po index 927153ffe1d..f7b3a209888 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkurifilt.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkurifilt.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-09-29 02:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:32-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -336,18 +336,18 @@ msgstr "" msgid "Keep It" msgstr "Manter" -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:277 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:277 msgid "%1 does not have a home folder." msgstr "%1 não tem uma pasta de usuário." -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:278 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:278 msgid "There is no user called %1." msgstr "Não há nenhum usuário chamado %1." -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:504 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:504 msgid "The file or folder %1 does not exist." msgstr "O arquivo ou pasta %1 não existe." -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:521 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:521 msgid "&ShortURLs" msgstr "URLs &Curtas" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkwm.po index dfe60e38227..71068661acd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-04-11 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:31-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmlayout.po index 2989a975c9f..27335b7bd39 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 19:54-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmlocale.po index e6f53b78d2a..7ff6aa81921 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmlocale.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmlocale.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-05 16:00-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmmedia.po index cd2d008e065..019c00ad362 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmmedia.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmmedia.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:40-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnic.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnic.po index d0eb38e4448..7bce96f95c5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnic.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnic.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-12-31 02:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:41-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnotify.po index 53a66cc1c0b..517bb11db1e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmperformance.po index a421c647101..d0f910ddc87 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmperformance.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmperformance.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:43-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index c524e821ba9..d92b868482d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-23 18:07-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsamba.po index 4503404c347..78fc0146a37 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsamba.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsamba.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-06 01:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:48-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmscreensaver.po index e5b642bb565..1f01abf4a85 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmscreensaver.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmscreensaver.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:44-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 943c5b5b839..c6b60e2a117 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-29 15:28-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmstyle.po index 52800386784..ffcff971bbf 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmstyle.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmstyle.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-21 21:16+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index 288b4a5d7cf..24181fab594 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:47-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdednssd.po index a259cb91402..0657d760e0c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdednssd.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdednssd.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-10-13 02:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:17-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: kcmdnssd.cpp:53 -msgid "kcm_kdnssd" -msgstr "kcm_kdnssd" +msgid "kcm_tdednssd" +msgstr "kcm_tdednssd" #: kcmdnssd.cpp:54 msgid "ZeroConf configuration" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdeio.po new file mode 100644 index 00000000000..52978cbdac4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -0,0 +1,2321 @@ +# tradução de kcmkio.po para Brazilian Portuguese +# translation of kcmkio.po to Brazilian Portuguese +# Lisiane Sztoltz , 2002,2003, 2004. +# Henrique Pinto , 2003. +# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. +# Marcus Gama , 2004. +# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkio\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-28 12:26-0300\n" +"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lisiane@kdemail.net" + +#: cache.cpp:105 +msgid "" +"

Cache

" +"

This module lets you configure your cache settings.

" +"

The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages " +"are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently " +"read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from " +"the cache, which is a lot faster.

" +msgstr "" +"

Cache

" +"

Este módulo permite configurar as características da cache.

" +"

Uma cache é uma memória interna, no Konqueror, onde páginas web lidas " +"recentemente são armazenadas. Se você quer carregar novamente uma página " +"recentemente lida, ela não será obtida da Internet, mas sim do cache, que é " +"muito mais rápido.

" + +#: kcookiesmain.cpp:32 +msgid "" +"Unable to start the cookie handler service.\n" +"You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." +msgstr "" +"Não foi possível iniciar o serviço de manutenção de cookies.\n" +"Você não será capaz de gerenciar os cookies que estão armazenados em seu " +"computador." + +#: kcookiesmain.cpp:42 +msgid "&Policy" +msgstr "&Política" + +#: kcookiesmain.cpp:48 +msgid "&Management" +msgstr "&Gerenciamento" + +#: kcookiesmain.cpp:83 +msgid "" +"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or other TDE " +"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a " +"remote Internet server. This means that a web server can store information " +"about you and your browsing activities on your machine for later use. You might " +"consider this an invasion of privacy. " +"

However, cookies are useful in certain situations. For example, they are " +"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " +"Some sites require you have a browser that supports cookies. " +"

Because most people want a compromise between privacy and the benefits " +"cookies offer, TDE offers you the ability to customize the way it handles " +"cookies. So you might want to set TDE's default policy to ask you whenever a " +"server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite " +"shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, " +"then you can access the web sites without being prompted every time TDE " +"receives a cookie." +msgstr "" +"

Cookies

Os cookies contêm informações que o Konqueror (ou outros " +"aplicativos no TDE usando o protocolo HTTP) armazena em seu computador, " +"inicializadas por um servidor remoto de Internet. Isto significa que um " +"servidor web pode armazenar informações sobre você e as atividades de seu " +"navegador em sua máquina para uso posterior. " +"

Você pode ser encarado como um ataque à sua privacidade; no entanto, os " +"cookies são úteis em certas situações. Por exemplo, estes são geralmente usados " +"por lojas na Internet, e assim, você pode colocar coisas na 'cesta de compras'. " +"Alguns sites requerem que esteja presente um navegador com suporte a cookies. " +"

Pela razão de que a maioria das pessoas querem conciliar privacidade e os " +"benefícios oferecidos pelos cookies, o TDE permite configurar a maneira de " +"manipular cookies. Então, pode ser desejável configurar a política padrão do " +"TDE, para perguntar quando um servidor quer enviar um cookie, permitindo você " +"decidir. Para os sites favoritos e confiáveis, pode ser desejável configurar a " +"política de aceitação, assim é possível acessar os sites sem ser perguntado " +"toda vez que o TDE recebe um cookie." + +#: kcookiesmanagement.cpp:150 kcookiesmanagement.cpp:170 +msgid "DCOP Communication Error" +msgstr "Erro de Comunicação DCOP" + +#: kcookiesmanagement.cpp:151 +msgid "Unable to delete all the cookies as requested." +msgstr "Não foi possível remover todos os cookies, como requisitado." + +#: kcookiesmanagement.cpp:171 +msgid "Unable to delete cookies as requested." +msgstr "Não foi possível remover os cookies como requisitado." + +#: kcookiesmanagement.cpp:241 +msgid "

Cookies Management Quick Help

" +msgstr "

Ajuda Rápida para o Gerenciamento de Cookies

" + +#: kcookiesmanagement.cpp:250 +msgid "Information Lookup Failure" +msgstr "Falha na Procura de Informações" + +#: kcookiesmanagement.cpp:251 +msgid "" +"Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer." +msgstr "" +"Não foi possível recuperar as informações sobre os cookies armazenados em seu " +"computador." + +#: kcookiesmanagement.cpp:332 +msgid "End of session" +msgstr "Fim de sessão" + +#: kcookiespolicies.cpp:112 +msgid "New Cookie Policy" +msgstr "Nova Política de Cookie" + +#: kcookiespolicies.cpp:151 +msgid "Change Cookie Policy" +msgstr "Alterar Política de Cookie" + +#: kcookiespolicies.cpp:176 +msgid "" +"A policy already exists for" +"
%1
Do you want to replace it?
" +msgstr "" +"Uma política já existe para " +"
%1
. Deseja substituí-la?
" + +#: kcookiespolicies.cpp:180 +msgid "Duplicate Policy" +msgstr "Duplicar Política" + +#: kcookiespolicies.cpp:408 +msgid "" +"Unable to communicate with the cookie handler service.\n" +"Any changes you made will not take effect until the service is restarted." +msgstr "" +"Não foi possível estabelecer comunicação com o serviço de manutenção de " +"cookies.\n" +"Quaisquer mudanças feitas não entrarão em efeito até que esse serviço seja " +"reiniciado." + +#: kcookiespolicies.cpp:449 +msgid "" +"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or any other TDE " +"application using the HTTP protocol) stores on your computer from a remote " +"Internet server. This means that a web server can store information about you " +"and your browsing activities on your machine for later use. You might consider " +"this an invasion of privacy." +"

However, cookies are useful in certain situations. For example, they are " +"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " +"Some sites require you have a browser that supports cookies." +"

Because most people want a compromise between privacy and the benefits " +"cookies offer, TDE offers you the ability to customize the way it handles " +"cookies. You might, for example want to set TDE's default policy to ask you " +"whenever a server wants to set a cookie or simply reject or accept everything. " +"For example, you might choose to accept all cookies from your favorite shopping " +"web site. For this all you have to do is either browse to that particular site " +"and when you are presented with the cookie dialog box, click on " +"This domain under the 'apply to' tab and choose accept or simply specify " +"the name of the site in the Domain Specific Policy " +"tab and set it to accept. This enables you to receive cookies from trusted web " +"sites without being asked every time TDE receives a cookie." +msgstr "" +"

Cookies

Os cookies contêm informações que o Konqueror (ou outros " +"aplicativos no TDE usando o protocolo HTTP) armazena em seu computador, " +"inicializadas por um servidor remoto de Internet. Isto significa que um " +"servidor web pode armazenar informações sobre você e as atividades de seu " +"navegador em sua máquina para uso posterior. " +"

Os cookies, no entanto, são úteis em certas situações. Por exemplo, estes " +"são geralmente usados por lojas na Internet, e assim, você pode colocar coisas " +"na 'cesta de compras'. Alguns sites requerem que esteja presente um navegador " +"com suporte a cookies. " +"

Pela razão de que a maioria das pessoas querem conciliar privacidade e os " +"benefícios oferecidos pelos cookies, o TDE permite configurar a maneira de " +"manipular cookies. Então, pode ser desejável configurar a política padrão do " +"TDE, para perguntar quando um servidor quer enviar um cookie, ou simplesmente " +"aceitando ou rejeitando tudo. Por exemplo, você pode escolher aceitar todos os " +"cookies seu shooping virtual favorito. Para fazer isto, um dos modos énavegar " +"por aquele site, e quando for apresentado o diálogo de cookies, você deve " +"clicar em Este domínio, sob a aba 'aplicar para', e escolher aceitar, " +"ou especificar o nome do site na aba Política Específica de Domínio " +"e ajustá-lo para aceitar cookies. Isto habilita o recebimentos dos cookies de " +"sites confiáveis sem responder perguntas toda vez que o TDE receber um cookie." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:70 +msgid "Variable Proxy Configuration" +msgstr "Variável de Configuração do Proxy" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:136 kenvvarproxydlg.cpp:285 +msgid "You must specify at least one valid proxy environment variable." +msgstr "" +"Você deve especificar, no mínimo, uma variável de ambiente de proxy válida." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:139 kenvvarproxydlg.cpp:288 +msgid "" +"Make sure you entered the actual environment variable name rather than its " +"value. For example, if the environment variable is " +"
HTTP_PROXY=http://localhost:3128" +"
you need to enter HTTP_PROXY here instead of the actual value " +"http://localhost:3128.
" +msgstr "" +"Certifique-se de que você digitou o nome real da variável de ambiente, ao " +"invés do endereço do servidor proxy. Por exemplo, se a variável de ambiente é " +"
HTTP_PROXY=http://localhost:3128, " +"
então você precisa digitar HTTP_PROXY ao invés do valor real " +"http://localhost:3128.
" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372 +msgid "Invalid Proxy Setup" +msgstr "Configuração de Proxy Inválida" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:151 +msgid "Successfully verified." +msgstr "Verificado com sucesso." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:152 +msgid "Proxy Setup" +msgstr "Configuração de Proxy" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:179 +msgid "" +"Did not detect any environment variables commonly used to set system wide proxy " +"information." +msgstr "" +"Não foi possível encontrar nomes de variáveis de ambiente comumente usadas, " +"para configurar informações sobre o sistema de proxy." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:183 +msgid "" +"To learn about the variable names the automatic detection process searches " +"for, press OK, click on the quick help button on the window title bar of the " +"previous dialog and then click on the \"Auto Detect\" button." +msgstr "" +" Para aprender sobre os nomes das variáveis usadas no processo de detecção " +"automático, pressione em OK, clique sobre o botão de ajuda rápida na barra de " +"título da janela do diálogo anterior e clique então no botão \"" +"Detecção Automática\"." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:191 +msgid "Automatic Proxy Variable Detection" +msgstr "Detetcção automática da Variável do Proxy" + +#: kmanualproxydlg.cpp:47 +msgid "Manual Proxy Configuration" +msgstr "Configuração Manual do Proxy" + +#: kmanualproxydlg.cpp:271 +msgid "Invalid Proxy Setting" +msgstr "Configuração de Proxy Inválida" + +#: kmanualproxydlg.cpp:272 +msgid "" +"One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect entries " +"are highlighted." +msgstr "" +"Uma ou mais configurações específicas do proxy são inválidas. As entradas " +"incorretas estão destacadas." + +#: kmanualproxydlg.cpp:343 +msgid "You entered a duplicate address. Please try again." +msgstr "Você digitou um endereço duplicado; por favor, tente novamente." + +#: kmanualproxydlg.cpp:345 +msgid "

%1
is already in the list.
" +msgstr "
%1
já existe na lista.
" + +#: kmanualproxydlg.cpp:347 +msgid "Duplicate Entry" +msgstr "Entrada Duplicada" + +#: kmanualproxydlg.cpp:359 +msgid "New Exception" +msgstr "Nova Exceção" + +#: kmanualproxydlg.cpp:366 +msgid "Change Exception" +msgstr "Alterar Exceção" + +#: kmanualproxydlg.cpp:442 +msgid "Invalid Entry" +msgstr "Entrada Inválida" + +#: kmanualproxydlg.cpp:445 +msgid "The address you have entered is not valid." +msgstr "O endereço que você digitou não é válido." + +#: kmanualproxydlg.cpp:447 +msgid "" +"Make sure none of the addresses or URLs you specified contain invalid or " +"wildcard characters such as spaces, asterisks (*), or question marks(?)." +"

Examples of VALID entries:" +"
http://mycompany.com, 192.168.10.1, mycompany.com, localhost, " +"http://localhost" +"

Examples of INVALID entries:" +"
http://my company.com, http:/mycompany,com file:/localhost" +"" +msgstr "" +"Certifique-se de que nenhum dos endereços ou URLs que você especificou " +"contém caracteres inválidos ou curingas, tais como espaços, asteriscos ou " +"pontos de interrogação. " +"

Exemplos de entradas VÁLIDAS: " +"
http://minhaempresa.com, 192.168.10.1, minhaempresa,com, localhost, " +"http://localhost " +"

Exemplos de entradas INVÁLIDAS:" +"
http://minha empresa.com, http:/minhaempresa,com " +"file:/localhost" + +#: kmanualproxydlg.cpp:468 +msgid "Enter the URL or address that should use the above proxy settings:" +msgstr "" +"Entre com o endereço ou URL que deve ser usar as configurações de proxy acima:" + +#: kmanualproxydlg.cpp:471 +msgid "" +"Enter the address or URL that should be excluded from using the above proxy " +"settings:" +msgstr "" +"Entre com o endereço ou URL que deve ser excluído do uso do servidor proxy " +"acima:" + +#: kmanualproxydlg.cpp:474 +msgid "" +"Enter a valid address or url." +"

NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org " +"is not supported. If you want to match any host in the .kde.org " +"domain, e.g. printing.kde.org, then simply enter " +".kde.org" +msgstr "" +"Digite um endereço ou url válido." +"

NOTA: Curingas tais como *.kde.org " +"não são suportados. Se você deseja que sua configuração coincida com qualquer " +"máquina do domínio .kde.org, como por exemplo " +"printing.kde.org, então simplesmente digite .kde.org" + +#: kproxydlg.cpp:54 +msgid "&Proxy" +msgstr "&Proxy" + +#: kproxydlg.cpp:55 +msgid "&SOCKS" +msgstr "&SOCKS" + +#: kproxydlg.cpp:220 +msgid "" +"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " +"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be " +"ignored." +msgstr "" +"O endereço do script de configuração automática do proxy é inválido. Por favor, " +"corrija este problema antes de prosseguir, pois caso contrário, suas mudanças " +"serão ignoradas." + +#: kproxydlg.cpp:348 +msgid "" +"

Proxy

" +"

A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and " +"the Internet and provides services such as web page caching and/or " +"filtering.

" +"

Caching proxy servers give you faster access to sites you have already " +"visited by locally storing or caching the content of those pages; filtering " +"proxy servers, on the other hand, provide the ability to block out requests for " +"ads, spam, or anything else you want to block.

" +"

Note: Some proxy servers provide both services.

" +msgstr "" +"

Proxy

" +"

Um servidor proxy é uma máquina intermediária que situa-se entre sua máquina " +"e a Internet, e fornece serviços tais como cache das páginas que você visita, " +"ou filtragem.

" +"

A cache fornece a você um acesso mais rápido a sites que você já tenha " +"visitado, pois eles estarão localmente armazenados, em seu servidor proxy. A " +"filtragem, por outro lado, fornece a capacidade para bloquear requisições, tais " +"como spams, ou qualquer outra coisa que desejar.

" +"

Nota: alguns servidores proxy fornecem ambos os serviços.

" + +#: kproxydlg.cpp:367 +msgid "" +"The proxy settings you specified are invalid." +"

Please click on the Setup... button and correct the problem before " +"proceeding; otherwise your changes will be ignored." +msgstr "" +"As informações sobre o proxy não foram corretamente configuradas. " +"

Por favor, clique em Configurar... para corrigir antes de prosseguir. " +"Caso contrário, as mudanças feitas por você serão ignoradas." + +#: ksaveioconfig.cpp:239 ksaveioconfig.cpp:253 +msgid "Update Failed" +msgstr "A Atualização Falhou" + +#: ksaveioconfig.cpp:240 +msgid "" +"You have to restart the running applications for these changes to take effect." +msgstr "" +"Você deve reiniciar os aplicativos que estão em execução para que as mudanças " +"tenham efeito." + +#: ksaveioconfig.cpp:254 +msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." +msgstr "Você deve reiniciar o KFR para que estas mudanças tenham efeito." + +#: main.cpp:85 +msgid "" +"

Local Network Browsing

Here you setup your " +"\"Network Neighborhood\". You can use either the LISa daemon and the lan:/ " +"ioslave, or the ResLISa daemon and the rlan:/ ioslave." +"
" +"
About the LAN ioslave configuration:" +"
If you select it, the ioslave, if available" +", will check whether the host supports this service when you open this host. " +"Please note that paranoid people might consider even this to be an attack." +"
Always means that you will always see the links for the services, " +"regardless of whether they are actually offered by the host. Never " +"means that you will never have the links to the services. In both cases you " +"will not contact the host, so nobody will ever regard you as an attacker." +"
" +"
More information about LISa can be found at the LISa Homepage " +"or contact Alexander Neundorf <" +"neundorf@kde.org>." +msgstr "" +"

Navegação na Rede Local

Aqui você configura a sua " +"\"Vizinhança de rede\". Você pode usar o servidor LISa e o protocolo lan:/, " +"ou ainda o serviço ResLISA e o protocolo rlan:/." +"
" +"
Sobre a configuração do protocolo LAN: " +"
Se você selecionou isto, o protocolo, se disponível" +", verificará se a máquina suporta este serviço ao abri-lo. Por favor, note que " +"pessoas podem considerar isto, até mesmo, um ataque, por erro de verificação. " +"
Sempre significa que você sempre verá os links para os serviços, " +"somente se eles estiverem realmente sendo oferecidos pela máquina. Nunca " +"significa que você nunca terá os links para os serviços. Em ambos os casos, " +"você não contatará assim, ninguém poderá considerar você como um tacante. " +"
" +"
Mais informações sobre o LISa podem ser encontradas na Página do LISa " +"ou contate Alexander Neundorf: <" +"neundorf@kde.org>." + +#: main.cpp:105 +msgid "&Windows Shares" +msgstr "Compartilhamentos &Windows" + +#: main.cpp:111 +msgid "&LISa Daemon" +msgstr "Serviço &LISa" + +#: main.cpp:125 +msgid "lan:/ Iosla&ve" +msgstr "&Protocolo lan:/" + +#: netpref.cpp:22 +msgid "Timeout Values" +msgstr "Valores de Tempo Limite" + +#: netpref.cpp:23 +msgid "" +"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your " +"connection is very slow. The maximum allowed value is %1 seconds." +msgstr "" +"Aqui você pode configurar os valores para o tempo limite. Você deve ajustá-los " +"se sua conexão está muito lenta. O valor máximo permitido é de %1 segundos." + +#: netpref.cpp:30 netpref.cpp:37 netpref.cpp:44 netpref.cpp:51 +msgid " sec" +msgstr " seg" + +#: netpref.cpp:31 +msgid "Soc&ket read:" +msgstr "&Sockets Lidos: " + +#: netpref.cpp:38 +msgid "Pro&xy connect:" +msgstr "Conectar-se ao &proxy:" + +#: netpref.cpp:45 +msgid "Server co&nnect:" +msgstr "&Conexão ao servidor:" + +#: netpref.cpp:52 +msgid "&Server response:" +msgstr "&Resposta do servidor:" + +#: netpref.cpp:56 +msgid "FTP Options" +msgstr "Opções FTP" + +#: netpref.cpp:57 +msgid "Enable passive &mode (PASV)" +msgstr "Habilitar o modo &passivo (PASV)" + +#: netpref.cpp:58 +msgid "" +"Enables FTP's \"passive\" mode. This is required to allow FTP to work from " +"behind firewalls." +msgstr "" +"Habilita o modo \"passivo\"do FTP. Isto é necessário quando o FTP trabalha " +"atrás de firewalls. " + +#: netpref.cpp:59 +msgid "Mark &partially uploaded files" +msgstr "Marcar arquivos &parcialmente enviados" + +#: netpref.cpp:60 +msgid "" +"

Marks partially uploaded FTP files.

" +"

When this option is enabled, partially uploaded files will have a \".part\" " +"extension. This extension will be removed once the transfer is complete.

" +msgstr "" +"

Marcar arquivos FTP parcialmente enviados.

" +"

Quando esta opção estiver habilitada, os arquivos parcialmente enviados " +"terão e a uma extensão \".part\", que será removida uma vez que a transferência " +"se complete.

" + +#: netpref.cpp:131 +msgid "" +"

Network Preferences

Here you can define the behavior of TDE programs " +"when using Internet and network connections. If you experience timeouts or use " +"a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these settings." +msgstr "" +"

Configurações de Rede

Aqui você pode definir o comportamento dos " +"programas TDE ao usar a Internet e conexões de rede. Se você já experimentou " +"problemas, como o tempo limite (timeout), ou com modems, você deve ajustar " +"estes valores." + +#. i18n: file cache_ui.ui line 47 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Disk cache &size:" +msgstr "&Tamanho do cache de disco:" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 67 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid " KB" +msgstr " KB" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 78 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "C&lear Cache" +msgstr "&Limpar Cache" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 103 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Use cache" +msgstr "&Usar cache" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 106 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard " +"disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed " +"instead of on every visit to that site. This is especially useful if you have a " +"slow connection to the Internet." +msgstr "" +"Marque esta caixa se você deseja que as páginas web que você visualizou sejam " +"armazenadas em seu disco rígido, para um acesso mais rápido. Habilitar este " +"recurso tornará a navegação mais rápida, visto que somente as páginas " +"necessárias serão carregadas. Isto é especialmente útil se você possui uma " +"conexão lenta com a Internet. " + +#. i18n: file cache_ui.ui line 117 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Policy" +msgstr "Política" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 128 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Keep cache in sync" +msgstr "&Manter cache em sincronismo" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 131 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the web " +"page again." +msgstr "" +"Verifica se a página em cache é válida antes de tentar buscá-la na Internet " +"novamente." + +#. i18n: file cache_ui.ui line 139 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Use cache whenever &possible" +msgstr "Usar cache &sempre que possível" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 142 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "" +"Always use documents from the cache when available. You can still use the " +"reload button to synchronize the cache with the remote host." +msgstr "" +"Sempre usar documentos da cache, quando disponível. Você pode ainda usar o " +"botão Recarregar para sincronizar a cache com a máquina remota." + +#. i18n: file cache_ui.ui line 150 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "O&ffline browsing mode" +msgstr "Modo de &navegação off-line" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 153 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not fetch web pages that are not already stored in the cache. Offline mode " +"prevents you from viewing pages that you have not previously visited." +msgstr "" +"Não busca as páginas que já não estejam armazenadas em cache. O modo de " +"navegação off-line previne você de ver páginas que você ainda não visitou." + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY" +", used to store the address of the FTP proxy server." +"

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Digite o nome da variável de ambiente, por exemplo FTP_PROXY" +", usada para armazenar os endereços do servidor proxy FTP." +"

\n" +" Alternativamente, você pode clicar no botão \"Detecção Automática" +"\" para tentar descobrir automaticamente esta variável.\n" +"" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 41 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY" +", used to store the address of the HTTP proxy server." +"

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Digite o nome da variável de ambiente, por exemplo HTTP_PROXY" +", usada para armazenar os endereços do servidor proxy HTTP." +"

\n" +" Alternativamente, você pode clicar no botão \"Detecção Automática " +"\" para tentar descobrir automaticamente esta variável.\n" +"" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 49 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "&FTP:" +msgstr "&FTP:" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 66 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "HTTP&S:" +msgstr "HTTP&S:" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 75 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY" +", used to store the address of the HTTPS proxy server." +"

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Digite o nome da variável de ambiente, por exemplo HTTPS_PROXY" +", usada para armazenar os endereços do servidor proxy HTTPS." +"

\n" +"Alternativamente, você pode clicar no botão \"Detecção Automática " +"\" para tentar descobrir automaticamente esta variável.\n" +" " + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 83 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Show the &value of the environment variables" +msgstr "M&ostrar o valor das variáveis de ambiente" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 91 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Verify" +msgstr "Veri&ficar" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 94 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "" +"Verify whether or not the environment variable names you supplied are " +"valid. If an environment variable is not found, the associated labels will be " +"highlighted to indicate that they are invalid." +msgstr "" +"Verifica se os nomes das variáveis de ambiente fornecidas são ou não " +"válidos. Se uma variável de ambiente não é encontrada, os rótulos associados " +"serão destacados para indicar as configurações inválidas." + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 102 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Auto &Detect" +msgstr "&Detecção Automática" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 105 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "" +"Attempt automatic discovery of the environment variables used for setting " +"system wide proxy information." +"

This feature works by searching for commonly used variable names such as " +"HTTP_PROXY, FTP_PROXY and NO_PROXY." +msgstr "" +"Tenta descobrir automaticamente as variáveis de ambiente usadas para " +"configurar o amplo sistema de informações do proxy." +"

Este recurso funciona através da procura pelos nomes comuns de variáveis " +"mais usadas, tais como HTTP_PROXY, FTP_PROXY e NO_PROXY." + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 113 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "H&TTP:" +msgstr "&HTTP:" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 144 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY" +", used to store the addresses of sites for which the proxy server should not be " +"used." +"

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Digite a variável de ambiente, como por exemplo NO_PROXY" +", usada para armazenar os endereços de sites para os quais o servidor proxy " +"não será usado." +"

\n" +"Alternativamente, você pode clicar no botão \"Detecção Automática" +"\" para tentar descobrir automaticamente esta variável.\n" +"" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 152 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "NO &PROXY:" +msgstr "Variável NO &PROXY:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 33 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Domain [Group]" +msgstr "Domínio [Grupo]" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 44 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Host [Set By]" +msgstr "Máquina [Definida por]" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 85 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:237 rc.cpp:680 +#, no-c-format +msgid "D&elete" +msgstr "E&xcluir" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 93 +#: rc.cpp:123 rc.cpp:240 rc.cpp:686 +#, no-c-format +msgid "Delete A&ll" +msgstr "&Excluir Tudo" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 101 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Change &Policy..." +msgstr "A<erar Política..." + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 109 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Reload List" +msgstr "&Recarregar Lista" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 144 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 147 +#: rc.cpp:135 rc.cpp:257 +#, no-c-format +msgid "Clear Search" +msgstr "Limpar Busca" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 155 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:260 +#, no-c-format +msgid "&Search:" +msgstr "&Procurar:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 166 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Search interactively for domains and hosts" +msgstr "Procura interativamente por domínios e máquinas" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 181 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Details" +msgstr "Detalhes" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 216 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 227 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Value:" +msgstr "Valor:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 238 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Domain:" +msgstr "Domínio:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 249 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Path:" +msgstr "Caminho:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 260 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Expires:" +msgstr "Expira em:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 271 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Secure:" +msgstr "Seguro:" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Enable coo&kies" +msgstr "&Habilitar cookies" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support enabled " +"and customize it to suit your privacy needs." +"

\n" +"Please note that disabling cookie support might make many web sites " +"unbrowsable.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Habilita suporte a cookies. Normalmente é desejável ter o suporte a cookies " +"habilitado e personalizá-lo para atender suas necessidades de privacidade. " +"

\n" +"Observe que ao desabilitar o suporte a cookies, muitos sites de hoje na web " +"tornam-se não-navegáveis.\n" +"" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 49 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Only acce&pt cookies from originating server" +msgstr "Somente aceitar cookies do servidor de ori&gem" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 54 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate from " +"a site other than the one you are currently browsing. For example, if you visit " +"www.foobar.com while this option is on, only cookies that originate from " +"www.foobar.com will be processed per your settings. Cookies from any other site " +"will be rejected. This reduces the chances of site operators compiling a " +"profile about your daily browsing habits.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Habilite esta opção para rejeitar todos os cookies de terceiros, que se " +"originam de sites que você requisitou. Se você, por exemplo, visitar " +"www.foobar.com enquanto esta opção estiver habilitada, somente os cookies " +"provenientes de www.foobar.com serão processados por suas configurações, e " +"todos os outros cookies serão automaticamente rejeitados. Isto reduz as chances " +"do site operar uma compilação de perfil sobre seus hábitos de navegação.\n" +"" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 62 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "Automaticall&y accept session cookies" +msgstr "Aceitar a&utomaticamente cookies de sessão" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 68 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " +"current session. Such cookies will not be stored in your computer's hard drive " +"or storage device. Instead, they are deleted when you close all applications " +"(e.g. your browser) that use them." +"

\n" +"NOTE: Checking this option along with the next one will override your " +"default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " +"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " +"session ends.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Aceita automaticamente cookies temporários significa que irão expirar no final " +"da sessão atual. Estes cookies não serão armazenados em seu disco rígido ou " +"dispositivo de armazenamento, e serão removidos quando você finalizar todas as " +"aplicações que estão usando cookies (por exemplo, seu navegador). " +"

\n" +"NOTA: Marcar esta opção, juntamente com a próxima, sobrescreverá o " +"padrão, bem como as políticas de sites específicas. No entanto, fazer isto " +"também aumentará sua privacidade, visto que todos os cookies serão removidos " +"quando a sessão atual terminar." + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 76 +#: rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Treat &all cookies as session cookies" +msgstr "&Tratar todos os cookies como cookies de sessão" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 82 +#: rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Treat all cookies as session cookies. Session cookies are small pieces of data " +"that are temporarily stored in your computer's memory until you quit or close " +"all applications (e.g. your browser) that use them. Unlike regular cookies, " +"session cookies are never stored on your hard drive or other storage medium." +"

\n" +"NOTE: Checking this option along with the previous one will override " +"your default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " +"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " +"session ends.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Trata todos os cookies como cookies da sessão, que são pequenas partes de dados " +"armazenadas na memória, até que você finalize todas as aplicações (por exemplo, " +"seu navegador), que fazem uso deles. Diferente de cookies regulares, os cookies " +"da sessão nunca são armazenados em seu disco rígido." +"

\n" +"NOTA: Marcar esta opção, juntamente com a anterior, sobrescreverá o " +"padrão, bem como as políticas de sites específicas. No entanto, fazer isto " +"também aumentará sua privacidade, visto que todos os cookies serão removidos " +"quando a sessão atual terminar.\n" +"" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 92 +#: rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Default Policy" +msgstr "Política Padrão" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 106 +#: rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" +"

    \n" +"
  • Ask will cause TDE to ask for your confirmation whenever a server " +"wants to set a cookie.\"
  • \n" +"
  • Accept will cause cookies to be accepted without prompting you.
  • " +"\n" +"
  • Reject will cause the cookiejar to refuse all cookies it " +"receives.
  • \n" +"
" +"

\n" +"NOTE: Domain specific policies, which can be set below, always take " +"precedence over the default policy.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Determina a maneira com que os cookies recebidos de uma máquina remota serão " +"manipulados:\n" +"

    \n" +"
  • Perguntar irá fazer com que o TDE peça por sua confirmação toda vez " +"que um servidor quiser configurar um cookie.
  • \n" +"
  • Aceitar fará com que se aceite todos os cookies, sem perguntar.
  • " +"\n" +"
  • Rejeitar fará com que se recuse todos os cookies recebidos.
  • \n" +"
" +"

\n" +"NOTA:As políticas específicas de domínio, que podem ser configuradas " +"abaixo, sempre têm precedência sobre a política padrão.\n" +"" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 117 +#: rc.cpp:214 +#, no-c-format +msgid "Ask &for confirmation" +msgstr "Pedi&r confirmação" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 125 +#: rc.cpp:217 +#, no-c-format +msgid "Accep&t all cookies" +msgstr "A&ceitar todos os cookies" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 133 +#: rc.cpp:220 +#, no-c-format +msgid "Re&ject all cookies" +msgstr "Rejeitar todos os coo&kies" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 143 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "Site Policy" +msgstr "Política do Site" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 148 +#: rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"To add a new policy, simply click on the Add... " +"button and supply the necessary information. To change an existing policy, use " +"the Change... button and choose the new policy from the policy dialog " +"box. Clicking on the Delete button will remove the currently selected " +"policy causing the default policy setting to be used for that domain whereas " +"Delete All will remove all the site specific policies.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Para adicionar uma nova política, simplesmente clique no botão " +"Adicionar... e forneça a informação necessária requisitada pela caixa de " +"diálogo. Para mudar uma política existente, clique no botão Modificar... " +"e escolha a nova política na janela de diálogo. Clicar em Excluir " +"irá remover a política selecionada, fazendo com que a política padrão seja " +"usada para aquele domínio, e Excluir Tudo removerá todas as políticas " +"específicas de sites.\n" +" " + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:428 rc.cpp:668 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "&Novo..." + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 192 +#: rc.cpp:234 rc.cpp:674 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Alterar..." + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 216 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "Domínio" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " +"policies override the default policy setting for these sites.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Lista os sites para os quais você ajustou um política de cookies específica. " +"Estas políticas sobrescrevem a política padrão para o(s) site(s) fornecido(s).\n" +"" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 295 +#: rc.cpp:263 +#, no-c-format +msgid "Search interactively for domains" +msgstr "Procura interativamente por domínios" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 22 +#: rc.cpp:266 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Setup proxy configuration.\n" +"

\n" +"A proxy server is an intermediate machine that sits between your computer and " +"the Internet and provides services such as web page caching and filtering. " +"Caching proxy servers give you faster access to web sites you have already " +"visited by locally storing or caching those pages; filtering proxy servers " +"usually provide the ability to block out requests for ads, spam, or anything " +"else you want to block.\n" +"

\n" +"If you are uncertain whether or not you need to use a proxy server to connect " +"to the Internet, consult your Internet service provider's setup guide or your " +"system administrator.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Faz a configuração do proxy.\n" +"

\n" +"Um servidor proxy é uma máquina intermediária que situa-se entre sua máquina e " +"Internet, e fornece serviços como cache das páginas que você visita e " +"filtragem. A cache fornece a você um acesso mais rápido a sites que você já " +"tenha visitado, pois eles estarão localmente armazenados, em seu servidor " +"proxy. A filtragem fornece, geralmente, a capacidade para bloquear requisições, " +"como spams, ou qualquer outra coisa que queira bloquear.\n" +"

\n" +"Se você está incerto quando ou não usar um servidor proxy, por favor consulte o " +"manual do seu provedor Internet ou o administrador do seu sistema.\n" +"" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 59 +#: rc.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "Connect to the &Internet directly" +msgstr "Conectar-se à Internet &diretamente" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 65 +#: rc.cpp:278 +#, no-c-format +msgid "Connect to the Internet directly." +msgstr "Conecta-se à Internet diretamente." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 76 +#: rc.cpp:281 +#, no-c-format +msgid "A&utomatically detect proxy configuration" +msgstr "Detectar &automaticamente a configuração de proxy" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 83 +#: rc.cpp:284 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Automatically detect and configure the proxy settings." +"

\n" +"Automatic detection is performed using the Web Proxy Auto-Discovery Protocol " +"(WPAD)." +"

\n" +"NOTE: This option might not work properly or not work at all in some " +"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, " +"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Detecta e configura automaticamente as opções de proxy." +"

\n" +"A detecção automática é executada usando o Protocolo de Proxy Web para " +"Configuração Automática (WPAD)." +"

\n" +"NOTA:Esta opção pode não funcionar corretamente, ou até mesmo não " +"funcionar , em algumas distribuições Unix/Linux. Se você encontrou um problema " +"ao usar esta opção, por favor, verifique a seção de FAQ em " +"http://konqueror.kde.org.\n" +"" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 94 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "U&se the following proxy configuration URL" +msgstr "Usar a seguinte &URL de configuração de proxy:" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 97 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings." +msgstr "" +"Usa a URL do script especificado para ajustar as configurações de proxy." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 141 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "Enter the address for the proxy configuration script." +msgstr "Digite o endereço para o script de configuração de proxy." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 170 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Use preset proxy environment &variables" +msgstr "Usar variáveis de ambiente do proxy &predefinidas" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 176 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Use environment variables to configure the proxy settings." +"

\n" +"Environment variables such as HTTP_PROXY and NO_PROXY " +"are usually used in multi-user UNIX installations, where both graphical and " +"non-graphical applications need to share the same proxy configuration " +"information.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Usa variáveis de ambiente para configurar as preferências do proxy." +"

\n" +"As variáveis de ambiente, tais como HTTP_PROXY e NO_PROXY " +", são geralmente usadas em instalações UNIX com vários usuários, onde tanto " +"aplicativos gráficos como texto precisam compartilhar a mesma informação de " +"configuração de proxy.\n" +"" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 187 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "Setup..." +msgstr "Configurar..." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 190 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Show the proxy environment variable configuration dialog." +msgstr "Mostra o diálogo de configuração da variável de ambiente do proxy." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 219 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "&Manually specify the proxy settings" +msgstr "Especificar configurações de proxy &manualmente" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 222 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Manually enter proxy server configuration information." +msgstr "Digite manualmente as informações sobre a configuração de proxy." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 236 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "Show the manual proxy configuration dialog." +msgstr "Mostra o diálogo de configuração manual do proxy." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 251 +#: rc.cpp:327 +#, no-c-format +msgid "Authori&zation" +msgstr "&Autorização" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 262 +#: rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Prompt as &needed" +msgstr "&Pedir quando necessário" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 268 +#: rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Prompt for login information whenever it is required." +msgstr "Mostra um prompt para a informação de login, quando ela for requerida." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 279 +#: rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "Use the following lo&gin information." +msgstr "Usar a seguinte &informação de login" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 282 +#: rc.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Use the information below to login into proxy servers as needed." +msgstr "" +"Usa a informação abaixo para o login em servidores proxy quando necessário." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 321 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Login password." +msgstr "Senha." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 332 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Login name." +msgstr "Nome para login." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 343 +#: rc.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 357 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Username:" +msgstr "Nome de usuário:" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 375 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "O&ptions" +msgstr "&Opções" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 386 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Use persistent connections to proxy" +msgstr "Usar conexões persistentes para proxy" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 392 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Use persistent proxy connection." +"

\n" +"Although a persistent proxy connection is faster, note that it only works " +"correctly with proxies that are fully HTTP 1.1 compliant. Do not " +"use this option in combination with non-HTTP 1.1 compliant proxy servers such " +"as JunkBuster and WWWOfle.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Usa conexão de proxy persistente." +"

\n" +"É mais rápido usar conexões proxy persistentes, mas funcionam corretamente " +"somente com proxies que são totalmente compatíveis com HTTP 1.1. Não " +"use esta opção em combinação com programas tais como JunkBuster ou WWWOfle.\n" +"" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Ser&vers" +msgstr "&Servidores" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 95 +#: rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." +msgstr "Digite o endereço do servidor proxy HTTP." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 103 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." +msgstr "Digite o endereço do servidor proxy HTTPS." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 111 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Enter the address of the FTP proxy server." +msgstr "Digite o endereço do servidorproxy FTP." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 122 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common " +"value is 3128." +msgstr "" +"Entre com o número da porta do servidor proxy FTP. O padrão é 8080. Outro valor " +"comum é 3128." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 133 +#: rc.cpp:396 rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the port number of the HTTP proxy server. Default is 8080. Another common " +"value is 3128." +msgstr "" +"Entre com o número da porta do servidor proxy HTTP. O padrão é 8080. Outro " +"valor comum é 3128." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 175 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "&Use the same proxy server for all protocols" +msgstr "Usar o mesmo servidor proxy para todos os &protocolos" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 193 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "E&xceptions" +msgstr "&Exceções" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 204 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "Use proxy only for entries in this list" +msgstr "Usar proxy somente para as entradas desta lista" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 209 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Reverse the use of the exception list. Checking this box will result in the " +"proxy servers being used only when the requested URL matches one of the " +"addresses listed here." +"

This feature is useful if all you want or need is to use a proxy server for " +"a few specific sites." +"

If you have more complex requirements you might want to use a configuration " +"script.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Reverte o uso da lista de exceções. Isto quer dizer que selecionar esta caixa " +"irá resultar em servidores proxy sendo usados somente quando a URL requisitada " +"combinar com um dos endereços listados aqui. " +"

Este recurso é útil se tudo o que você precisa ou quer é usar um servidor " +"proxy para poucos sites específicos." +"

Se você tem mais requisitos complexos, você deve usar um script de " +"configuração.\n" +"" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 228 +#: rc.cpp:416 +#, no-c-format +msgid "D&elete All" +msgstr "&Excluir Tudo" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 231 +#: rc.cpp:419 +#, no-c-format +msgid "Remove all proxy exception addresses from the list." +msgstr "Remove todos os endereços de exceção de proxy da lista." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 242 +#: rc.cpp:422 +#, no-c-format +msgid "De&lete" +msgstr "E&xcluir" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 245 +#: rc.cpp:425 +#, no-c-format +msgid "Remove the selected proxy exception address from the list." +msgstr "Remove o endereço da exceção de proxy selecionado da lista." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 256 +#: rc.cpp:431 +#, no-c-format +msgid "Add new proxy exception address to the list." +msgstr "Adiciona um novo endereço de exceção de proxy para a lista." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 267 +#: rc.cpp:434 +#, no-c-format +msgid "C&hange..." +msgstr "&Alterar..." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:437 +#, no-c-format +msgid "Change the selected proxy exception address." +msgstr "Altera o endereço de exceção selecionado." + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:440 +#, no-c-format +msgid "&Domain name:" +msgstr "&Nome de domínio:" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 35 +#: rc.cpp:443 rc.cpp:448 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org " +"or .kde.org.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Digite a máquina ou domínio para os quais esta política é aplicada; por " +"exemplo: www.kde.org ou .kde.org.\n" +"" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 53 +#: rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "&Policy:" +msgstr "&Política:" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 66 +#: rc.cpp:456 rc.cpp:475 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Select the desired policy:\n" +"

    \n" +"
  • Accept - Allows this site to set cookies
  • \n" +"
  • Reject - Refuse all cookies sent from this site
  • \n" +"
  • Ask - Prompt when cookies are received from this site
  • \n" +"
\n" +"
" +msgstr "" +"\n" +"Selecione a política desejada: \n" +"
    \n" +"
  • Aceitar - Permite aceitar cookies do site
  • \n" +"
  • Rejeitar - Recusa todos os cookies enviados deste site
  • \n" +"
  • Perguntar - Adverte o usuário quando cookies são recebidos deste " +"site
  • \n" +"
\n" +"
" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 72 +#: rc.cpp:466 +#, no-c-format +msgid "Accept" +msgstr "Aceitar" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 77 +#: rc.cpp:469 +#, no-c-format +msgid "Reject" +msgstr "Rejeitar" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 82 +#: rc.cpp:472 +#, no-c-format +msgid "Ask" +msgstr "Perguntar" + +#. i18n: file socksbase.ui line 16 +#: rc.cpp:485 +#, no-c-format +msgid "SOCKS" +msgstr "SOCKS" + +#. i18n: file socksbase.ui line 34 +#: rc.cpp:488 +#, no-c-format +msgid "&Enable SOCKS support" +msgstr "&Habilitar suporte a SOCKS" + +#. i18n: file socksbase.ui line 37 +#: rc.cpp:491 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this to enable SOCKS4 and SOCKS5 support in TDE applications and I/O " +"subsystems." +msgstr "" +"Marque isto para habilitar o suporte ao SOCKS4 e SOCKS5 em aplicativos do TDE, " +"e em subsistemas de Entrada/Saída." + +#. i18n: file socksbase.ui line 48 +#: rc.cpp:494 +#, no-c-format +msgid "SOCKS Implementation" +msgstr "Implementação de SOCKS" + +#. i18n: file socksbase.ui line 59 +#: rc.cpp:497 +#, no-c-format +msgid "A&uto detect" +msgstr "Detecção &Automática" + +#. i18n: file socksbase.ui line 65 +#: rc.cpp:500 +#, no-c-format +msgid "" +"If you select Autodetect, then TDE will automatically search for an " +"implementation of SOCKS on your computer." +msgstr "" +"Se você selecionar a detecção automática, o TDE automaticamente procurará por " +"uma implementação do SOCKS em seu computador." + +#. i18n: file socksbase.ui line 73 +#: rc.cpp:503 +#, no-c-format +msgid "&NEC SOCKS" +msgstr "SOCKS &NEC" + +#. i18n: file socksbase.ui line 79 +#: rc.cpp:506 +#, no-c-format +msgid "This will force TDE to use NEC SOCKS if it can be found." +msgstr "Isto força o TDE a usar o SOCKS NEC se ele for encontrado." + +#. i18n: file socksbase.ui line 87 +#: rc.cpp:509 +#, no-c-format +msgid "Use &custom library" +msgstr "Usar &biblioteca personalizada" + +#. i18n: file socksbase.ui line 93 +#: rc.cpp:512 +#, no-c-format +msgid "" +"Select custom if you wish to use an unlisted SOCKS library. Please note that " +"this may not always work as it depends on the API of the library which you " +"specify (below)." +msgstr "" +"Seleciona personalizar se deseja uma biblioteca SOCKS não listada. Por favor, " +"note que isto pode nem sempre funcionar, pois depende da API da biblioteca que " +"você especificar (abaixo)." + +#. i18n: file socksbase.ui line 117 +#: rc.cpp:515 +#, no-c-format +msgid "&Path:" +msgstr "&Caminho:" + +#. i18n: file socksbase.ui line 137 +#: rc.cpp:518 +#, no-c-format +msgid "Enter the path to an unsupported SOCKS library." +msgstr "Digite o caminho para a biblioteca SOCKS não suportada." + +#. i18n: file socksbase.ui line 147 +#: rc.cpp:521 +#, no-c-format +msgid "&Dante" +msgstr "&Dante" + +#. i18n: file socksbase.ui line 153 +#: rc.cpp:524 +#, no-c-format +msgid "This will force TDE to use Dante if it can be found." +msgstr "Isto forçará o TDE a usar o cliente Dante, se for encontrado." + +#. i18n: file socksbase.ui line 174 +#: rc.cpp:527 +#, no-c-format +msgid "Additional Library Search Paths" +msgstr "Caminhos de Busca para Bibliotecas Adicionais" + +#. i18n: file socksbase.ui line 177 +#: rc.cpp:530 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can specify additional directories to search for the SOCKS libraries. " +"/usr/lib, /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib and /opt/socks5/lib are already " +"searched by default." +msgstr "" +"Aqui você pode especificar pastas adicionais, para procurar por bibliotecas do " +"SOCKS. /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib e /opt/socks5/lib já estão sendo " +"consultadas, por padrão." + +#. i18n: file socksbase.ui line 186 +#: rc.cpp:533 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Caminho" + +#. i18n: file socksbase.ui line 207 +#: rc.cpp:536 +#, no-c-format +msgid "This is the list of additional paths that will be searched." +msgstr "Esta é a lista de caminhos adicionais que serão procurados." + +#. i18n: file socksbase.ui line 251 +#: rc.cpp:539 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Adicionar" + +#. i18n: file socksbase.ui line 299 +#: rc.cpp:545 +#, no-c-format +msgid "&Test" +msgstr "&Testar" + +#. i18n: file socksbase.ui line 302 +#: rc.cpp:548 +#, no-c-format +msgid "Click here to test SOCKS support." +msgstr "Clique aqui para testar o suporte ao SOCKS." + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 32 +#: rc.cpp:551 +#, no-c-format +msgid "&When browsing the following site:" +msgstr "Quando conectar &com o seguinte site:" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 41 +#: rc.cpp:554 rc.cpp:560 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " +"used." +"

\n" +"NOTE: Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, use " +"the top level address of a site to make generic matches; for example, if you " +"want all TDE sites to receive a fake browser identification, you would enter " +".kde.org - the fake identity would then be sent to any TDE site " +"that ends with .kde.org.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Digite o site ou nome de domínio onde uma identidade falsa deve ser usada. " +"

\n" +"NOTA: sintaxes de coringas tais como \\\"*,?\\\" NÃO são permitidas. Ao " +"invés disso, digite o endereço de mais alto nível do site, fazendo combinações " +"genéricas para todas as localizações encontradas abaixo dele. Por exemplo, se " +"você deseja que todos os sites do TDE recebam uma identificação de navegador " +"falsa, deveria digitar kde.org - a identidade falsa seria então " +"enviada para qualquer site do TDE que finalize com .kde.org.\n" +"" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 60 +#: rc.cpp:566 +#, no-c-format +msgid "&Use the following identification:" +msgstr "Usar a seguinte &identificação:" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 68 +#: rc.cpp:569 rc.cpp:574 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Select the browser identification to use whenever contacting the site you " +"specified above.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Selecione a identificação do navegador a ser usada quando o contatar o site que " +"você especificou acima.\n" +"" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 86 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "Real identification:" +msgstr "Identificação real:" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 94 +#: rc.cpp:582 rc.cpp:587 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"The actual browser identification text that will be sent to the remote " +"machine.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"A identificação real do navegador que será enviada para a máquina remota.\n" +"" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 19 +#: rc.cpp:598 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Here you can modify the default browser-identification text or set a site " +"(eg. www.kde.org) or a domain (eg. kde.org) " +"specific identification text." +"

\n" +"To add a new site specific identification text, click the New " +"button and supply the necessary information. To change an existing site " +"specific entry, click on the Change button. The Delete " +"button will remove the selected site specific identification text, causing the " +"setting to be used for that site or domain.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Aqui pode-se modificar a string de identificação padrão do navegador e/ou " +"configurar a identificação específica de um site (ex: www.kde.org) " +"ou de um domínio (ex :kde.org)." +"

\n" +"Para adicionar uma nova string, simplesmente clique no botão Novo " +"e forneça a informação necessária. Para mudar uma entrada existente, clique no " +"botão Modificar. O botão Excluir " +"irá remover o texto específico ao site selecionado, fazendo com que a " +"configuração padrão seja usada para aquele site ou domínio. \n" +"" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 33 +#: rc.cpp:604 +#, no-c-format +msgid "&Send identification" +msgstr "&Mandar identificação" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 43 +#: rc.cpp:607 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Send the browser identification to web sites." +"

\n" +"NOTE: Many sites rely on this information to display pages properly, " +"hence, it is highly recommended that you do not totally disable this feature " +"but rather customize it." +"

\n" +"By default, only minimal identification information is sent to remote sites. " +"The identification text that will be sent is shown below.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Habilita/desabilita o envio da identificação do seu navegador enquanto se " +"navega" +"

\n" +" NOTA: Muitos sites contam com esta informação para exibir as páginas " +"corretamente; assim, é altamente recomendado que você não desabilite " +"totalmente este recurso, mas personalize-o. " +"

\n" +"Por padrão, somente o mínimo de informação sobre a identificação é enviada a " +"site remotos. Você pode ver esta string abaixo.\n" +"" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 54 +#: rc.cpp:614 +#, no-c-format +msgid "Default Identification" +msgstr "Identificação Padrão" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 57 +#: rc.cpp:617 +#, no-c-format +msgid "" +"The browser identification text sent to the sites you visit. Use the provided " +"options to customize it." +msgstr "" +"A identificação do navegador enviada para os sites que você visitar. Use as " +"opções fornecidas para personalizá-lo." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 88 +#: rc.cpp:620 +#, no-c-format +msgid "" +"The browser identification text sent to the sites you visit. You can customize " +"it using the options provided below." +msgstr "" +"A identificação do navegador, enviada a sites que você visitar. Você pode " +"personalizá-la usando as opções fornecidas abaixo." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 96 +#: rc.cpp:623 +#, no-c-format +msgid "Add operating s&ystem name" +msgstr "Adicionar o nome do &sistema operacional" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 99 +#: rc.cpp:626 +#, no-c-format +msgid "" +"Includes your operating system's name in the browser identification text." +msgstr "" +"Inclui o nome do seu sistema operacional na identificação do navegador." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:629 +#, no-c-format +msgid "Add operating system &version" +msgstr "Adicionar a &versão do sistema operacional" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 138 +#: rc.cpp:632 +#, no-c-format +msgid "" +"Includes your operating system's version number in the browser identification " +"text." +msgstr "" +"Inclui o número da versão de seu sistema operacional na identificação do " +"navegador." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 148 +#: rc.cpp:635 +#, no-c-format +msgid "Add &platform name" +msgstr "Adicionar o nome da &plataforma" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:638 +#, no-c-format +msgid "Includes your platform type in the browser identification text" +msgstr "Inclui o tipo de sua plataforma na a identificação do navegador." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 159 +#: rc.cpp:641 +#, no-c-format +msgid "Add &machine (processor) type" +msgstr "Adicionar o &tipo da máquina (processador)" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 162 +#: rc.cpp:644 +#, no-c-format +msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." +msgstr "Inclui o tipo de CPU de sua máquina na identificação do navegador." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 170 +#: rc.cpp:647 +#, no-c-format +msgid "Add lang&uage information" +msgstr "Adicionar informações de &idioma" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:650 +#, no-c-format +msgid "Includes your language settings in the browser identification text." +msgstr "Inclui as configurações de seu idioma, na identificação do navegador." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 186 +#: rc.cpp:653 +#, no-c-format +msgid "Site Specific Identification" +msgstr "Identificação Específica a Site" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 198 +#: rc.cpp:656 +#, no-c-format +msgid "Site Name" +msgstr "Nome do Site" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 209 +#: rc.cpp:659 +#, no-c-format +msgid "Identification" +msgstr "Identificação" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 220 +#: rc.cpp:662 +#, no-c-format +msgid "User Agent" +msgstr "Agente de Usuário" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 248 +#: rc.cpp:665 +#, no-c-format +msgid "" +"List of sites for which the specified identification text will be used instead " +"of the default one." +msgstr "" +"Lista de sites para os quais a identificação especificada será usada, ao invés " +"da padrão." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 267 +#: rc.cpp:671 +#, no-c-format +msgid "Add new identification text for a site." +msgstr "Adiciona uma nova identificação do navegador para um site." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 278 +#: rc.cpp:677 +#, no-c-format +msgid "Change the selected identifier text." +msgstr "Modifica o identificador selecionado." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 289 +#: rc.cpp:683 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected identifier text." +msgstr "Remove o identificador selecionado." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 300 +#: rc.cpp:689 +#, no-c-format +msgid "Delete all identifiers." +msgstr "Apaga todos os identificadores." + +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 10 +#: rc.cpp:692 +#, no-c-format +msgid "Disable Passive FTP" +msgstr "Desabilitar FTP Passivo" + +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 11 +#: rc.cpp:695 +#, no-c-format +msgid "" +"When FTP connections are passive the client connects to the server, instead of " +"the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP servers " +"may not support Passive FTP though." +msgstr "" +"Quando conexões FTP são passivas o cliente conecta ao servidor, ao invés de " +"utilizar outras maneiras, de modo que os firewalls não bloqueiam a conexão; " +"servidores FTP antigos podem não suportar o FTP Passivo." + +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 16 +#: rc.cpp:698 +#, no-c-format +msgid "Mark partially uploaded files" +msgstr "Marcar arquivos parcialmente enviados" + +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 17 +#: rc.cpp:701 +#, no-c-format +msgid "" +"While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully uploaded " +"it is renamed to its real name." +msgstr "" +"Quando um arquivo está sendo enviado sua extensão é \".part\". Quando ele for " +"completamente enviado ele é renomeado para seu nome real." + +#: smbrodlg.cpp:43 +msgid "This is the configuration for the samba client only, not the server." +msgstr "" +"Esta é a configuração somente para o cliente do Samba, não para o servidor." + +#: smbrodlg.cpp:47 +msgid "Default user name:" +msgstr "Usuário padrão:" + +#: smbrodlg.cpp:53 +msgid "Default password:" +msgstr "Senha padrão:" + +#: smbrodlg.cpp:171 +msgid "" +"

Windows Shares

Konqueror is able to access shared windows filesystems " +"if properly configured. If there is a specific computer from which you want to " +"browse, fill in the Browse server field. This is mandatory if you do " +"not run Samba locally. The Broadcast address and WINS address " +"fields will also be available, if you use the native code, or the location of " +"the 'smb.conf' file from which the options are read, when using Samba. In any " +"case, the broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is " +"guessed incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves " +"performance, and reduces the network load a lot." +"

The bindings are used to assign a default user for a given server, possibly " +"with the corresponding password, or for accessing specific shares. If you " +"choose to, new bindings will be created for logins and shares accessed during " +"browsing. You can edit all of them from here. Passwords will be stored locally, " +"and scrambled so as to render them unreadable to the human eye. For security " +"reasons, you may not want to do that, as entries with passwords are clearly " +"indicated as such." +"

" +msgstr "" +"

Compartilhamentos Windows

o Konqueror pode acessar sistema de arquivos " +"de janelas compartilhadas se configurado corretamente. Se houver um computador " +"específico em que deseja-se navegar, preencha o campo " +"Servidor de navegação. Isto é obrigatório se o Samba não é executado " +"localmente. Os campos Endereço de broadcast e endereço WINS " +"também estarão disponíveis se for usado o código nativo ou a localização do " +"arquivo 'smb.conf, ' de onde as opções são lidas ao usar o Samba. De qualquer " +"forma, o endereço de broadcast (interface em smb.conf) deve ser configurado se " +"for inferido incorretamente, ou se houver mais de uma placa de rede. Um " +"servidor WINS geralmente melhora o desempenho, e reduz muito a carga de rede." +"

As ligações são usadas para atribuir um usuário padrão para um dado " +"servidor, possivelmente com a senha correspondente, ou para acessar " +"compartilhamentos específicos. Se forem habilitadas, novas ligações serão " +"criadas para compartilhamentos e logins acessados durante navegação. Todas " +"podem se editadas a partir daqui. Senhas serão armazenadas localmente e " +"embaralhadas para que não possam ser visualizadas. Por razões de segurança, é " +"desejável não usar esse recurso, pois entradas com senhas são claramente " +"indicadas como tais." +"

" + +#: socks.cpp:42 +msgid "kcmsocks" +msgstr "kcmsocks" + +#: socks.cpp:42 +msgid "TDE SOCKS Control Module" +msgstr "Módulo de Controle do SOCKS para o TDE" + +#: socks.cpp:44 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "(c) 2001 George Staikos" + +#: socks.cpp:92 +msgid "These changes will only apply to newly started applications." +msgstr "" +"Estas modificações somente serão aplicadas em aplicativos iniciados mais " +"recentemente." + +#: socks.cpp:94 socks.cpp:127 socks.cpp:132 +msgid "SOCKS Support" +msgstr "Suporte a SOCKS" + +#: socks.cpp:126 +msgid "Success: SOCKS was found and initialized." +msgstr "Sucesso: o SOCKS foi encontrado e inicializado." + +#: socks.cpp:131 +msgid "SOCKS could not be loaded." +msgstr "O SOCKS não pode ser carregado." + +#: socks.cpp:270 +msgid "" +"

SOCKS

" +"

This module allows you to configure TDE support for a SOCKS server or " +"proxy.

" +"

SOCKS is a protocol to traverse firewalls as described in RFC 1928. " +"

If you have no idea what this is and if your system administrator does not " +"tell you to use it, leave it disabled.

" +msgstr "" +"

SOCKS

" +"

Este módulo permite a você configurar o suporte do TDE para o servidor ou " +"proxy com SOCKS.

" +"

SOCKS é um protocolo para firewalls transversos, como descrito na RFC 1928. " +"

Se você não tiver idéia do que é isto, e se o seu administrador do sistema " +"não disser a você como usá-lo, deixe-o desabilitado.

" + +#: useragentdlg.cpp:225 +msgid "" +"" +"
Found an existing identification for" +"
%1" +"
Do you want to replace it?
" +msgstr "" +"" +"
Foi encontrada uma identificação existente para " +"
%1
. Deseja substituí-la?
" + +#: useragentdlg.cpp:230 +msgid "Duplicate Identification" +msgstr "Duplicar Identificação" + +#: useragentdlg.cpp:248 +msgid "Add Identification" +msgstr "Adicionar Identificação" + +#: useragentdlg.cpp:267 +msgid "Modify Identification" +msgstr "Modificar Identificação" + +#: useragentdlg.cpp:383 +msgid "" +"

Browser Identification

The browser-identification module allows you to " +"have full control over how Konqueror will identify itself to web sites you " +"browse.

This ability to fake identification is necessary because some web " +"sites do not display properly when they detect that they are not talking to " +"current versions of either Netscape Navigator or Internet Explorer, even if the " +"browser actually supports all the necessary features to render those pages " +"properly. For such sites, you can use this feature to try to browse them. " +"Please understand that this might not always work, since such sites might be " +"using non-standard web protocols and or specifications.

NOTE: " +"To obtain specific help on a particular section of the dialog box, simply click " +"on the quick help button on the window title bar, then click on the section for " +"which you are seeking help." +msgstr "" +"

Identificação do Navegador

O módulo de identificação do navegador " +"permite a você ter controle completo sobre como o Konqueror irá se identificar " +"para os sites web que você navegar.

Esta capacidade para esconder ou " +"falsificar a identidade é necessária porque alguns sites não mostrar " +"corretamente seu conteúdo quando detectam que não estão conversando com versões " +"atuais do Netscape Navigator ou Internet Explorer, mesmo se o navegador " +"realmente suporta todos os recursos necessários para abrir tais páginas " +"corretamente. Assim, para estes sites, pode-se querer sobrescrever a " +"identificação padrão, adicionando uma entrada para o site ou domínio " +"específico.

NOTA: Para obter ajuda em uma seção particular da caixa " +"de diálogo, simplesmente clique sobre no botão de ajuda rápida na barra de " +"título da janela, e então clique sobre a seção para que você obtenha a ajuda." + +#~ msgid "MS Windows encoding:" +#~ msgstr "Codificação do MS Windows:" + +#~ msgid "Socks" +#~ msgstr "Socks" + +#~ msgid "Success! SOCKS was found and initialized." +#~ msgstr "Sucesso! O SOCKS foi encontrado e inicializado." + +#~ msgid "

SOCKS

This module allows you to configure TDE support for a SOCKS server or proxy.

SOCKS is a protocol to traverse firewalls as described in RFC 1928.

If you have no idea what this is and if your system administrator doesn't tell you to use it, leave it disabled.

" +#~ msgstr "

SOCKS

Esse módulo permite a você configurar o suporte a um servidor ou proxy SOCKS

SOCKS é um protocolo para firewalls transversos, como descrito na RFC 1928.

Se você não tenha idéia sobre o que seja isto ou se o administrador do seu sistema não lhe instruiu a usá-lo, deixe-o desabilitado.

" + +#~ msgid "Note: tdeio_smb is a SMB client only. The server, if any, cannot be configured from here." +#~ msgstr "Nota: tdeio_smb é somente um cliente SMB. O servidor, se existe, não pode ser configurado a partir do tdeio_smb." + +#~ msgid "Network Settings" +#~ msgstr "Configurações de Rede" + +#~ msgid "&Browse server:" +#~ msgstr "&Servidor de Navegação:" + +#~ msgid "Here you can specify the server that provides browsing information, such as the list of servers." +#~ msgstr "Aqui você pode especificar o servidor que fornece a informação sobre navegação, como por exemplo a lista de servidores." + +#~ msgid "Other options:" +#~ msgstr "Outras opções:" + +#~ msgid "B&roadcast address:" +#~ msgstr "Endereço &Broadcast:" + +#~ msgid "Enter the broadcast address of your network here. Usually, this is an IP address with 255 as the last of the four numbers." +#~ msgstr "Entre com o endereço broadcast da sua rede. Usualmente, este é um endereço IP com 255 como sendo o último de quatro números." + +#~ msgid "&WINS address:" +#~ msgstr "Endereço &WINS:" + +#~ msgid "Specify the address of the WINS server here (if any)." +#~ msgstr "Especifique aqui o endereço do servidor WINS (se existir)." + +#~ msgid "User Settings" +#~ msgstr "Configurações do Usuário" + +#~ msgid "In this area, you can configure which shares to access. You can also remove shares that you no longer want to access or that have been revoked." +#~ msgstr "Nesta área você pode configurar quais compartilhamentos acessar. Você pode também remover compartilhamentos que você não deseja mais acessar, ou que foram revogados." + +#~ msgid "&Server:" +#~ msgstr "&Servidor:" + +#~ msgid "Enter the name of the server here on which you want to access a share. This must be the SMB name, not the DNS name. But usually, these two are the same." +#~ msgstr "Entre com o nome do servidor no qual você deseja acessar um compartilhamento. Este deve ser o nome SMB e não o nome DNS, mas, usualmente, estes dois nomes são iguais." + +#~ msgid "S&hare:" +#~ msgstr "&Compartilhamento:" + +#~ msgid "Enter the name of the share here that you want to access." +#~ msgstr "Entre com o nome do compartilhamento que você deseja acessar." + +#~ msgid "&Login:" +#~ msgstr "&Login:" + +#~ msgid "Enter your username on the SMB server here." +#~ msgstr "Entre com o seu nome do usuário para o servidor SMB aqui." + +#~ msgid "&Password:" +#~ msgstr "&Senha:" + +#~ msgid "Enter your password on the SMB server here." +#~ msgstr "Entre com a sua senha para o servidor SMB." + +#~ msgid "Click this button to add access to a share as specified in the fields above." +#~ msgstr "Clique neste botão para adicionar acesso a um compartilhamento, como especificado nos campos acima." + +#~ msgid "Click this button to delete the currently selected share in the list." +#~ msgstr "Clique neste botão para remover o compartilhamento atualmente selecionado na lista." + +#~ msgid "Known bindings:" +#~ msgstr "Ligações Conhecidas:" + +#~ msgid "This box lists the currently configured shares. You can add and delete entries by using the buttons Add... and Delete" +#~ msgstr "Esta caixa lista os compartilhamentos atualmente configurados. Você pode adicionar ou remover entradas usando os botões Adicionar... e Remover" + +#~ msgid "Password Policy (while browsing)" +#~ msgstr "Política de Senhas (ao navegar)" + +#~ msgid "Add &new bindings" +#~ msgstr "&Adicionar novas ligações" + +#~ msgid "Select this option if you want a new entry in the above list to be created when a password is requested while browsing." +#~ msgstr "Selecione esta opção se deseja que uma nova entrada seja criada na lista abaixo quando uma senha é requisitada ao navegar." + +#~ msgid "Do not s&tore new bindings" +#~ msgstr "&Não armazenar novas ligações" + +#~ msgid "If this option is selected, no new entries are created in the above list while browsing." +#~ msgstr "Se esta opção for selecionada, nenhuma entrada, ao navegar, será criada na lista abaixo." + +#~ msgid "server: " +#~ msgstr "servidor:" + +#~ msgid "share: " +#~ msgstr "compartilhamento: " + +#~ msgid "login: " +#~ msgstr "login: " + +#~ msgid "with password" +#~ msgstr "com senha" + +#~ msgid "

Windows Shares

Konqueror is able to access shared windows filesystems if properly configured. If there is a specific computer from which you want to browse, fill in the Browse server field. This is mandatory if you do not run Samba locally. The Broadcast address and WINS address fields will also be available if you use the native code, or the location of the 'smb.conf' file the options are read from when using Samba. In any case, the broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is guessed incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves performance, and greatly reduces the network load.

The bindings are used to assign a default user for a given server, possibly with the corresponding password, or for accessing specific shares. If you choose, new bindings will be created for logins and shares accessed during browsing. You can edit all of them from here. Passwords will be stored locally, and scrambled so as to render them unreadable to the human eye. For security reasons you may wish not to do that, as entries with passwords are clearly indicated as such.

" +#~ msgstr "

Compartilhamentos Windows

O Konqueror pode acessar sistemas de arquivos Windows compartilhados, se estão configurados corretamente. Se houver um computador específico em que deseja-se navegar, preencha o campo Servidor de navegação. Isto é obrigatório se o Samba não é executado localmente. Os campos Endereço Broadcast e Endereço WINS também estarão disponíveis se for usado o código nativo ou a localização do arquivo 'smb.conf,' de onde as opções são lidas quando usa-se o Samba. De qualquer forma, o endereço de broadcast (interface em smb.conf) deve ser configurado se for inferido incorretamente, ou se houver mais de uma placa de rede. Um servidor WINS geralmente melhora o desempenho, e reduz muito a carga de rede.

As ligações são usadas para atribuir um usuário padrão para um dado servidor, possivelmente com a senha correspondente, ou para acessar compartilhamentos específicos. Se forem habilitadas, novas ligações serão criadas para compartilhamentos acessados durante a navegação. Todas podem ser editadas a partir daqui. Senhas serão armazenadas localmente, e embaralhadas para que humanamente não possam ser visualizadas. Por razões de segurança, é desejável não usar esse recurso. Por razões de segurança, você pode não desejar fazer isso, pois entradas com senhas são claramente indicadas como tais.

" + +#~ msgid "Workgroup:" +#~ msgstr "Grupo de trabalho:" + +#~ msgid "Show hidden shares" +#~ msgstr "Mostrar compartilhamentos ocultos" + +#~ msgid "UAProviderDlgUI" +#~ msgstr "Provedor" + +#~ msgid "Alt+C" +#~ msgstr "Alt+C" + +#~ msgid "Update &List" +#~ msgstr "Atualizar &Lista" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Refresh the browser identification list.

\n" +#~ "NOTE:There is usually no need to press this button unless a new description file was added while this configuration box is displayed.\n" +#~ "" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Atualiza a lista de identificação do navegador.

\n" +#~ "NOTA: Não há necessidade de pressionar este botão, a menos que um novo arquivo com descrição de identificação do navegador seja adicionado depois que esta caixa de configuração tenha sido mostrada.\n" +#~ "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index e0441d06f2c..f0a8876b10d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-18 14:15-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwinrules.po index 255c3fd9db0..eeadbf421a9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwinrules.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwinrules.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-21 21:15+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmusb.po index 45b281caf3d..fc8f1dc64e9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmusb.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmusb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-06-21 03:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmview1394.po index 6826010781e..c9b8969cf1a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmview1394.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmview1394.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-19 16:21+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcontrol.po index 87479f56028..ece46bbcdcc 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:48-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdcop.po index 0426f8ffab6..1b3396c0402 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdcop.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdcop.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-05-15 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 23:41-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdebugdialog.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdebugdialog.po index 134f0ff7a5e..dc9b6bf8fe7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdebugdialog.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdebugdialog.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "rodrigo@conectiva.com.br, lisiane@conectiva.com.br" -#: kdebugdialog.cpp:46 klistdebugdialog.cpp:37 +#: kdebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37 msgid "Debug Settings" msgstr "Configurações de Depuração" @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Erro Fatal" msgid "Abort on fatal errors" msgstr "Imterromper em erros fatais" -#: klistdebugdialog.cpp:56 +#: tdelistdebugdialog.cpp:56 msgid "&Select All" msgstr "&Selecionar Tudo" -#: klistdebugdialog.cpp:57 +#: tdelistdebugdialog.cpp:57 msgid "&Deselect All" msgstr "&Não selecionar nada" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdesktop.po index 0d7fa177402..7f3664baaba 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-14 12:34-0200\n" "Last-Translator: Eduardo Habkost \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdialog.po index e1d3b43a29d..ec376b3e7e9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdialog.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-23 21:32-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfindpart.po index 66bc1b67889..ec17fbf03c2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:53-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfmclient.po index d249b091232..071790d5ef1 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-04 03:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:52-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kgreet_winbind.po index c76647da8e9..9819aca0557 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kgreet_winbind.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kgreet_winbind.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 17:09+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/khelpcenter.po index b308d4f8fad..4e0ab9b9ff8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:03-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/khotkeys.po index 39f9cdbb006..6c7a859f4fa 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/khotkeys.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/khotkeys.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 20:08-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kicker.po index cc7a49946ba..e4cc61e1c61 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kicker.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:59-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kickermenu_kate.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kickermenu_kate.po index 699b2d63e7e..1fa9416eb7c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kickermenu_kate.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kickermenu_kate.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-11-16 02:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-28 23:14-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kjobviewer.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kjobviewer.po index d89371a4021..a08197576e7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kjobviewer.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kjobviewer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-03-12 03:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-26 11:14+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/klipper.po index b6028767d05..7356dcf1506 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/klipper.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-06-17 03:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:59-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kmenuapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kmenuapplet.po index 111e89c2f5a..8673a728159 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kmenuapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kmenuapplet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-11 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-27 14:56-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kmenuedit.po index 7b4e81c1bf9..72c4e58f84e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-26 11:39+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 9cac0e03e99..6e4780b7edd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:00-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/knetattach.po index 7d728a67c30..9711421a90b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/knetattach.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/knetattach.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-23 15:31-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po index 9379661822f..e685442cc2c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-24 20:40-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konsole.po index 679c0d9f6a6..1a31ce2db83 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konsole.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-08-03 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:02-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kpersonalizer.po index 1918df786d6..e88d92d7cea 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kpersonalizer.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kpersonalizer.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-09-03 02:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-15 18:33+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kprinter.po index 0a686b6b40c..00de756efc6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kprinter.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kprinter.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-02 17:20+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksmserver.po index 0285fab2de3..ea09918e63a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:03-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksplash.po index 32e62bf8e00..a4ca08ac43d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksplash.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksplash.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-27 17:22-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksplashthemes.po index 9a758b17d00..048f89428cb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksplashthemes.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksplashthemes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-26 11:44+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kstart.po index 3695c90d14e..d3475fd7aae 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kstart.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kstart.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-16 12:02+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksysguard.po index 6f8956bd8ca..8d43669bc79 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksysguard.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksysguard.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 20:20-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index a3d8f78a9ba..6d6c4ce158e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:38-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystraycmd.po index 9c643cddba6..78a8b477e3d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystraycmd.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystraycmd.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 20:22-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kthememanager.po index c7a83b61d5d..bee9e765e49 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kthememanager.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:40-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ktip.po index 8a5025cc50b..434f5a97b8d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ktip.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-11-23 02:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 21:32-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "Konqueror,\n" "KOffice and\n" -"KDevelop, or important\n" +"KDevelop, or important\n" "TDE utilities like\n" "TDEPrint,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "sites úteis para os principais aplicativos, como o \n" "Konqueror,\n" "o KOffice e o\n" -"KDevelop, ou utilitários\n" +"KDevelop, ou utilitários\n" "importantes do TDE, como o\n" "TDEPrint,\n" "que pode ser usado até mesmo fora do TDE ...\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kxkb.po index 07fcf8441fd..f1b4f551fa7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kxkb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 21:39-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libdmctl.po index da25fb90f5e..53f0402537f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libdmctl.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libdmctl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 17:07+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkicker.po index 47f2f370a31..c1383c13acb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-29 23:20-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po index ff278e701b2..d84c86b3393 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-02-23 03:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 18:32-0300\n" "Last-Translator: Waldemar Silva Júnior \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po index fba9957656b..a34bf6e00c3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 20:00+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po index 4dde1b469a3..f65f272370b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 15:49+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po index 259997b1e86..3a59cca8dc3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 15:49+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po index b4b4cb7e067..ab9826cf07e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-15 17:52-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkonq.po index 1480c05f3d7..cdd2697acda 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkonq.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkonq.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:50-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libtaskbar.po index 64a53aea62f..2bba045bfea 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libtaskbar.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libtaskbar.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 21:49-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libtaskmanager.po index 0d0a097bc54..d01a7e671fb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libtaskmanager.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libtaskmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-05 16:19-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/lockout.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/lockout.po index 6e669845d77..cc7780de74c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/lockout.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/lockout.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-16 12:03+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/mediaapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/mediaapplet.po index d6f3e8882c6..dc7084d9c72 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/mediaapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/mediaapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-11 17:55+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/naughtyapplet.po index 60fae97ad02..201cd362044 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/naughtyapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 18:53-0300\n" "Last-Translator: Waldemar Silva Júnior \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/nsplugin.po index 0910a16e10d..5ce02ee4213 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/nsplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/nsplugin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-05 16:20-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/privacy.po index 43fa016c7de..06e94db7635 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/privacy.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/privacy.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-20 13:50+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/quicklauncher.po index 9a313921d1a..b5f8a3d6c0c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/quicklauncher.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-29 23:25-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdefontinst.po index b37b8454094..b55ee1bcc68 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdefontinst.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdefontinst.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# tradução de kfontinst.po para Brazilian Portuguese -# tradução de kfontinst.po para Brazilian portuguese -# tradução de kfontinst.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfontinst.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefontinst.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdefontinst.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdefontinst.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefontinst.po to Brazilian Portuguese # translation of kcmfontinst.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Henrique Pinto , 2003. @@ -12,11 +12,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfontinst\n" +"Project-Id-Version: tdefontinst\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-16 02:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:03-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" "GUI front end to the fonts:/ ioslave.\n" "(c) Craig Drummond, 2000 - 2004" msgstr "" -"Interface para o KIO fonts:/.\n" +"Interface para o TDEIO fonts:/.\n" "(c) Craig Drummond, 2000 - 2003" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:92 @@ -338,50 +338,50 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Do Not Update" msgstr "Não atualizar" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:287 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:287 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:289 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:289 msgid "Full Name" msgstr "Nome Completo" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:290 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:290 msgid "Family" msgstr "Família" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:291 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:291 msgid "Foundry" msgstr "Foundry" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:292 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:292 msgid "Weight" msgstr "Espessura" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:297 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:297 msgid "Slant" msgstr "Slant" -#: kio/KioFonts.cpp:905 kio/KioFonts.cpp:2371 +#: tdeio/KioFonts.cpp:905 tdeio/KioFonts.cpp:2371 msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." msgstr "Por favor especifique \"%1\" ou \"%2\"." -#: kio/KioFonts.cpp:1101 kio/KioFonts.cpp:1153 kio/KioFonts.cpp:1168 -#: kio/KioFonts.cpp:1393 kio/KioFonts.cpp:1598 kio/KioFonts.cpp:1659 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1101 tdeio/KioFonts.cpp:1153 tdeio/KioFonts.cpp:1168 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1393 tdeio/KioFonts.cpp:1598 tdeio/KioFonts.cpp:1659 msgid "Could not access \"%1\" folder." msgstr "Não foi possível acessar a pasta \"%1\"." -#: kio/KioFonts.cpp:1515 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1515 msgid "Sorry, fonts cannot be renamed." msgstr "Desculpe, as fontes não podem ser renomeadas." -#: kio/KioFonts.cpp:1920 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1920 msgid "" "Incorrect password.\n" msgstr "" "Senha incorreta.\n" -#: kio/KioFonts.cpp:1963 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1963 msgid "" "Do you wish to install the font into \"%1\" (in which case the font will only " "be usable by you), or \"%2\" (the font will be usable by all users - but you " @@ -391,19 +391,19 @@ msgstr "" "somente por você) ou em \"%2\" (a fonte poderá ser usada por todos os usuários " "- mas você percisará saber a senha de superusuário)?" -#: kio/KioFonts.cpp:1968 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1968 msgid "Where to Install" msgstr "Onde Instalar" -#: kio/KioFonts.cpp:2067 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2067 msgid "Internal fontconfig error." msgstr "Erro interno do fontconfig." -#: kio/KioFonts.cpp:2102 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2102 msgid "Could not access \"%1\"." msgstr "Não foi possível acessar \"%1\"." -#: kio/KioFonts.cpp:2146 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2146 msgid "" "

Only fonts may be installed.

" "

If installing a fonts package (*%1), then extract the components, and " @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" "

Se estiver instalando um pacote de fontes (*%1), então extraia os " "componentes e instale-os individualmente.

" -#: kio/KioFonts.cpp:2309 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2309 msgid "" "

This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " "with the moving they will all have to be moved. The other affected fonts " @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "" "

\n" "Deseja mover todas elas?

" -#: kio/KioFonts.cpp:2314 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2314 msgid "" "

This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " "with the copying they will all have to be copied. The other affected fonts " @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "" "

\n" "Deseja copiar todas elas?

" -#: kio/KioFonts.cpp:2318 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2318 msgid "" "

This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " "with the deleting they will all have to be deleted. The other affected fonts " @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" "

\n" "Deseja remover todas elas?

" -#: kio/KioFonts.cpp:2391 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2391 msgid "" "Sorry, you cannot rename, move, copy, or delete either \"%1\" or \"%2\"." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po index 62d52dfc6f6..6c4abc4ea19 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po @@ -1,31 +1,31 @@ -# translation of khtmlkttsd.po to Brazilian Portuguese -# tradução de khtmlkttsd.po para Brazilian Portuguese -# tradução de khtmlkttsd.po para Brazilian portuguese +# translation of tdehtmlkttsd.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdehtmlkttsd.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdehtmlkttsd.po para Brazilian portuguese # # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2005. # Diniz Bortolotto , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n" +"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:54-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: khtmlkttsd.cpp:43 +#: tdehtmlkttsd.cpp:43 msgid "&Speak Text" msgstr "&Ler o Texto" -#: khtmlkttsd.cpp:60 +#: tdehtmlkttsd.cpp:60 msgid "Cannot Read source" msgstr "Não foi possível ler o fonte" -#: khtmlkttsd.cpp:61 +#: tdehtmlkttsd.cpp:61 msgid "" "You cannot read anything except web pages with\n" "this plugin, sorry." @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "" "Desculpe, você pode ler apenas páginas web com \n" "este plug-in." -#: khtmlkttsd.cpp:71 +#: tdehtmlkttsd.cpp:71 msgid "Starting KTTSD Failed" msgstr "Falha ao iniciar o serviço KTTSD" -#: khtmlkttsd.cpp:86 khtmlkttsd.cpp:125 khtmlkttsd.cpp:131 +#: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131 msgid "DCOP Call Failed" msgstr "Falha na chamada ao DCOP" -#: khtmlkttsd.cpp:87 +#: tdehtmlkttsd.cpp:87 msgid "The DCOP call supportsMarkup failed." msgstr "Falha na chamada DCOP supportsMarkup." -#: khtmlkttsd.cpp:126 +#: tdehtmlkttsd.cpp:126 msgid "The DCOP call setText failed." msgstr "Falha na chamada DCOP setText." -#: khtmlkttsd.cpp:132 +#: tdehtmlkttsd.cpp:132 msgid "The DCOP call startText failed." msgstr "Falha na chamada DCOP startText." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_finger.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_finger.po index 54d90d60927..653f2e89f3f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_finger.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_finger.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# translation of kio_finger.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_finger.po to Brazilian Portuguese # Henrique Pinto , 2003. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_finger\n" +"Project-Id-Version: tdeio_finger\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-25 18:27-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" @@ -12,20 +12,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: kio_finger.cpp:180 +#: tdeio_finger.cpp:180 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "Não encontrei o programa Perl em seu sistema; instale-o por favor." -#: kio_finger.cpp:193 +#: tdeio_finger.cpp:193 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "Não encontrei o programa Finger em seu sistema; instale-o por favor." -#: kio_finger.cpp:206 -msgid "kio_finger Perl script not found." -msgstr "O script Perl do kio_finger não foi encontrado." +#: tdeio_finger.cpp:206 +msgid "tdeio_finger Perl script not found." +msgstr "O script Perl do tdeio_finger não foi encontrado." -#: kio_finger.cpp:218 -msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." +#: tdeio_finger.cpp:218 +msgid "tdeio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" -"O script CSS do kio_finger não foi encontrado. O resultado não terá boa " +"O script CSS do tdeio_finger não foi encontrado. O resultado não terá boa " "aparência." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_fish.po index 87107a936f9..9d043c4a20a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_fish.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_fish.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kio_fish.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_fish.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2003. # Henrique Pinto , 2003. @@ -6,11 +6,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_fish\n" +"Project-Id-Version: tdeio_fish\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-17 16:46-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_floppy.po index 3fb7d26746f..da04b35a305 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_floppy.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# tradução de kio_floppy.po para Brazilian Portuguese -# translation of kio_floppy.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_floppy.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_floppy.po to Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz , 2003. # Henrique Pinto , 2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-25 15:43-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kio_floppy.cpp:200 +#: tdeio_floppy.cpp:200 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "O dispositivo continua ocupado.\n" "Espere até ele parar de trabalhar e tente novamente." -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Não foi possível gravar no arquivo %1\n" "O disco no drive %2 provavelmente está cheio." -#: kio_floppy.cpp:214 +#: tdeio_floppy.cpp:214 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Não foi possível acessar %1.\n" "Não deve existir disco no drive %2" -#: kio_floppy.cpp:218 +#: tdeio_floppy.cpp:218 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "Provavelmente não existe disco no dispositivo %2, ou você não possui permissões " "suficientes para acessar o dispositivo." -#: kio_floppy.cpp:222 +#: tdeio_floppy.cpp:222 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "Não foi possível acessar %1.\n" "O drive %2 não é suportado." -#: kio_floppy.cpp:227 +#: tdeio_floppy.cpp:227 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "e que as permissões do dispositivo (exemplo: /dev/fd0) estão corretas (por " "exemplo: rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:231 +#: tdeio_floppy.cpp:231 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "Não foi possível acessar %1.\n" "O disco no drive %2 não parece estar formatado para DOS." -#: kio_floppy.cpp:235 +#: tdeio_floppy.cpp:235 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "Aceso negado. Não foi possível gravar em %1.\n" "O disco no drive %2 provavelmente está protegido contra gravação." -#: kio_floppy.cpp:244 +#: tdeio_floppy.cpp:244 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "Não foi possível ler o setor de boot para %1.\n" "Não deve existir disco no drive %2." -#: kio_floppy.cpp:368 +#: tdeio_floppy.cpp:368 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_home.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_home.po index 26f7eb726ab..2f069e3911a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_home.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_home.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# tradução de kio_home.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_home.po para Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_home\n" +"Project-Id-Version: tdeio_home\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:15-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kio_home.cpp:34 +#: tdeio_home.cpp:34 msgid "Protocol name" msgstr "Nome do protocolo" -#: kio_home.cpp:35 kio_home.cpp:36 +#: tdeio_home.cpp:35 tdeio_home.cpp:36 msgid "Socket name" msgstr "Nome do socket" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_ldap.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_ldap.po index 4f1fb531514..c1c743407bb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_ldap.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_ldap.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# tradução de kio_ldap.po para Brazilian Portuguese -# tradução de kio_ldap.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_ldap.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_ldap.po para Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_ldap\n" +"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:16-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kio_ldap.cpp:86 +#: tdeio_ldap.cpp:86 msgid "" "\n" "Additional info: " @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "\n" "Informações adicionais: " -#: kio_ldap.cpp:159 +#: tdeio_ldap.cpp:159 msgid "" "LDAP server returned the error: %1 %2\n" "The LDAP URL was: %3" @@ -32,40 +32,40 @@ msgstr "" "O servidor LDAP retornou o seguinte erro: %1 %2\n" "A URL do LDAP era a seguinte: %3" -#: kio_ldap.cpp:521 +#: tdeio_ldap.cpp:521 msgid "LDAP Login" msgstr "Login do LDAP" -#: kio_ldap.cpp:524 +#: tdeio_ldap.cpp:524 msgid "site:" msgstr "site:" -#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 +#: tdeio_ldap.cpp:551 tdeio_ldap.cpp:686 msgid "Invalid authorization information." msgstr "Informações de autorização inválidas." -#: kio_ldap.cpp:629 +#: tdeio_ldap.cpp:629 #, c-format msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" msgstr "Não foi possível configurar o protocolo LDAP versão %1" -#: kio_ldap.cpp:646 +#: tdeio_ldap.cpp:646 msgid "Cannot set size limit." msgstr "Não foi possível configurar o limite do tamanho." -#: kio_ldap.cpp:656 +#: tdeio_ldap.cpp:656 msgid "Cannot set time limit." msgstr "Não foi possível configurar o limite de tempo." -#: kio_ldap.cpp:665 +#: tdeio_ldap.cpp:665 msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." msgstr "A autenticação SASL não foi compilada no protocolo ldap." -#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 +#: tdeio_ldap.cpp:942 tdeio_ldap.cpp:1023 msgid "The LDIF parser failed." msgstr "Falha na análise do LDIF." -#: kio_ldap.cpp:1033 +#: tdeio_ldap.cpp:1033 #, c-format msgid "Invalid LDIF file in line %1." msgstr "Arquivo LDIF inválido na linha %1." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_mac.po index 02b97000d04..af542527430 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_mac.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_mac.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# tradução de kio_mac.po para Brazilian Portuguese -# translation of kio_mac.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_mac.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_mac.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Henrique Pinto , 2003. # Marcus Gama , 2004. @@ -7,45 +7,45 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mac\n" +"Project-Id-Version: tdeio_mac\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-29 18:34-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kio_mac.cpp:94 +#: tdeio_mac.cpp:94 msgid "Unknown mode" msgstr "Modo desconhecido" -#: kio_mac.cpp:115 +#: tdeio_mac.cpp:115 msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" msgstr "" "Existe um erro com o hpcopy - por favor, verifique se ele está instalado" -#: kio_mac.cpp:131 +#: tdeio_mac.cpp:131 msgid "No filename was found" msgstr "Nenhum nome de arquivo foi encontrado" -#: kio_mac.cpp:144 +#: tdeio_mac.cpp:144 msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" msgstr "Existe um erro com o hpls - por favor, verifique se ele está instalado" -#: kio_mac.cpp:187 +#: tdeio_mac.cpp:187 msgid "No filename was found in the URL" msgstr "Nenhum nome de arquivo foi encontrado na URL" -#: kio_mac.cpp:201 +#: tdeio_mac.cpp:201 msgid "" "hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" msgstr "" "O hpls não finalizou normalmente - por favor, certifique-se de que você " "instalou as ferramentas hfsplus" -#: kio_mac.cpp:288 +#: tdeio_mac.cpp:288 msgid "" "hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " "installed,\n" @@ -59,20 +59,20 @@ msgstr "" "e se especificou a partição correta.\n" "Você pode especificar partições adicionando ?dev=/dev/hda2 no campo de URL." -#: kio_mac.cpp:320 +#: tdeio_mac.cpp:320 msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" msgstr "" "O hpcd não finalizou normalmente - por favor, certifique-se de que ele está " "instalado" -#: kio_mac.cpp:407 +#: tdeio_mac.cpp:407 msgid "hpls output was not matched" msgstr "saída do hpls não coincidiu" -#: kio_mac.cpp:450 +#: tdeio_mac.cpp:450 msgid "Month output from hpls -l not matched" msgstr "A saída mensal do comando hpls -l não coincidiu" -#: kio_mac.cpp:479 +#: tdeio_mac.cpp:479 msgid "Could not parse a valid date from hpls" msgstr "Não foi possível analisar uma data válida do hpls" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_man.po index 3e1794663f2..8cce6a2c6d4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_man.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_man.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# tradução de kio_man.po para Brazilian Portuguese -# translation of kio_man.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_man.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_man.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. # Henrique Pinto , 2003. @@ -7,11 +7,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_man\n" +"Project-Id-Version: tdeio_man\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:20-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "lisiane@kdemail.net" -#: kio_man.cpp:465 +#: tdeio_man.cpp:465 msgid "" "No man page matching to %1 found." "
" @@ -48,23 +48,23 @@ msgstr "" "busca melhor para as páginas de manual, configurando a variável de ambiente " "MANPATH ou um arquivo correspondente no diretório /etc." -#: kio_man.cpp:496 +#: tdeio_man.cpp:496 msgid "Open of %1 failed." msgstr "A abertura de %1 falhou." -#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +#: tdeio_man.cpp:600 tdeio_man.cpp:618 msgid "Man output" msgstr "Saída do man" -#: kio_man.cpp:604 +#: tdeio_man.cpp:604 msgid "

TDE Man Viewer Error

" msgstr "

Erro do Visualizador de Páginas de Manual

" -#: kio_man.cpp:622 +#: tdeio_man.cpp:622 msgid "There is more than one matching man page." msgstr "Há mais de uma página de manual relacionada." -#: kio_man.cpp:633 +#: tdeio_man.cpp:633 msgid "" "Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " "mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " @@ -74,71 +74,71 @@ msgstr "" "podem existir alguns erros ou ela pode também estar obsoleta. Em caso de " "dúvida, você deve sempre olhar a versão em inglês." -#: kio_man.cpp:723 +#: tdeio_man.cpp:723 msgid "User Commands" msgstr "Comandos do Usuário" -#: kio_man.cpp:725 +#: tdeio_man.cpp:725 msgid "System Calls" msgstr "Chamadas de Sistema" -#: kio_man.cpp:727 +#: tdeio_man.cpp:727 msgid "Subroutines" msgstr "Sub-rotinas" -#: kio_man.cpp:729 +#: tdeio_man.cpp:729 msgid "Perl Modules" msgstr "Módulos Perl" -#: kio_man.cpp:731 +#: tdeio_man.cpp:731 msgid "Network Functions" msgstr "Funções de Rede" -#: kio_man.cpp:733 +#: tdeio_man.cpp:733 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" -#: kio_man.cpp:735 +#: tdeio_man.cpp:735 msgid "File Formats" msgstr "Formatos de Arquivo" -#: kio_man.cpp:737 +#: tdeio_man.cpp:737 msgid "Games" msgstr "Jogos" -#: kio_man.cpp:741 +#: tdeio_man.cpp:741 msgid "System Administration" msgstr "Administração do Sistema" -#: kio_man.cpp:743 +#: tdeio_man.cpp:743 msgid "Kernel" msgstr "Kernel" -#: kio_man.cpp:745 +#: tdeio_man.cpp:745 msgid "Local Documentation" msgstr "Documentação Local" -#: kio_man.cpp:747 +#: tdeio_man.cpp:747 msgid "New" msgstr "Novo" -#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +#: tdeio_man.cpp:782 tdeio_man.cpp:786 tdeio_man.cpp:1209 msgid "UNIX Manual Index" msgstr "Índice do Manual UNIX" -#: kio_man.cpp:801 +#: tdeio_man.cpp:801 msgid "Section " msgstr "Seção" -#: kio_man.cpp:1214 +#: tdeio_man.cpp:1214 msgid "Index for Section %1: %2" msgstr "Índice da Seção %1: %2" -#: kio_man.cpp:1219 +#: tdeio_man.cpp:1219 msgid "Generating Index" msgstr "Gerando Índice" -#: kio_man.cpp:1529 +#: tdeio_man.cpp:1529 msgid "" "Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " "necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_media.po index 55c52bc3664..218dbaf0974 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# translation of kio_media.po to Brazilian Portuguese -# tradução de kio_media.po para Brazilian Portuguese -# tradução de kio_media.po para Brazilian portuguese +# translation of tdeio_media.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_media.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_media.po para Brazilian portuguese # # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2005. # Diniz Bortolotto , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_media\n" +"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 20:15-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,17 +29,17 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "diniz.bb@gmail.com, lisiane@kdemail.net" -#: kio_media.cpp:35 +#: tdeio_media.cpp:35 msgid "Protocol name" msgstr "Nome do protocolo" -#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 +#: tdeio_media.cpp:36 tdeio_media.cpp:37 msgid "Socket name" msgstr "Nome do socket" #: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 #: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:45 msgid "The TDE mediamanager is not running." msgstr "O gerenciador de mídia do TDE não está sendo executado." @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Mídia inexistente." #: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 #: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:53 msgid "Internal Error" msgstr "Erro Interno" @@ -349,43 +349,43 @@ msgstr "Misto" msgid "Filesystem: iso9660" msgstr "Sistema de Arquivos: iso9660" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:173 msgid "Medium Information" msgstr "Informações Sobre a Mídia" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:176 msgid "Free" msgstr "Livre" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:179 msgid "Used" msgstr "Usado" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:182 msgid "Total" msgstr "Total" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:185 msgid "Base URL" msgstr "URL Base" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186 msgid "Mount Point" msgstr "Ponto de montagem" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:187 msgid "Device Node" msgstr "Dispositivo" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 msgid "Medium Summary" msgstr "Resumo da Mídia" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:191 msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193 msgid "Bar Graph" msgstr "Gráfico de Barras" @@ -510,42 +510,42 @@ msgstr "O Dispositivo está Ocupado:" msgid "Feature only available with HAL" msgstr "Recurso disponível somente com o HAL" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:74 msgid "%1 cannot be found." msgstr "%1 não pode ser encontrado." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:81 msgid "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 não é uma mídia montável." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:166 msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" msgstr "" "O dispositivo foi desmontado com sucesso, mas a bandeja não pôde ser aberta" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:168 msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" msgstr "O dispositivo foi desmontado com sucesso, mas não pôde ser ejetado" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:182 msgid "Unmount given URL" msgstr "Desmontar URL fornecida" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:183 msgid "Mount given URL (default)" msgstr "Montar URL fornecida (padrão)" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184 msgid "Eject given URL via kdeeject" msgstr "Ejetar URL fornecida via kdeeject" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:185 msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" msgstr "" "Desmonta e ejeta o dispositivo fornecido (necessário para alguns dispositivos " "USB)" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:186 msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" msgstr "URL em media:/ para montar/desmonar/ejetar/remover" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_nfs.po index 45d8fc50550..32c801d648a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_nfs.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_nfs.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kio_nfs.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_nfs.po to Brazilian Portuguese # Henrique Pinto , 2003. # Marcus Gama , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nfs\n" +"Project-Id-Version: tdeio_nfs\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-16 16:05-0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" @@ -13,22 +13,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kio_nfs.cpp:1020 +#: tdeio_nfs.cpp:1020 msgid "An RPC error occurred." msgstr "Ocorreu um erro de RPC." -#: kio_nfs.cpp:1064 +#: tdeio_nfs.cpp:1064 msgid "No space left on device" msgstr "Não há mais espaço no dispositivo" -#: kio_nfs.cpp:1067 +#: tdeio_nfs.cpp:1067 msgid "Read only file system" msgstr "Sistema de arquivos somente para leitura" -#: kio_nfs.cpp:1070 +#: tdeio_nfs.cpp:1070 msgid "Filename too long" msgstr "O nome do arquivo é muito longo" -#: kio_nfs.cpp:1077 +#: tdeio_nfs.cpp:1077 msgid "Disk quota exceeded" msgstr "Quota de disco excedida" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_nntp.po index 7c19b8d879f..71c6bdb0ca6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_nntp.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_nntp.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# tradução de kio_nntp.po para Brazilian Portuguese -# translation of kio_nntp.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_nntp.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_nntp.po to Brazilian Portuguese # Henrique Pinto , 2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nntp\n" +"Project-Id-Version: tdeio_nntp\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:21-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 8250fb9935b..ca50e595eea 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-28 16:14-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_print.po index 719f2730a7d..005ca52c7c4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_print.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_print.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kio_print.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_print.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. # Henrique Pinto , 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_print\n" +"Project-Id-Version: tdeio_print\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-30 19:28-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" @@ -27,204 +27,204 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "lisiane@conectiva.com.br" -#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 +#: tdeio_print.cpp:243 tdeio_print.cpp:399 msgid "Classes" msgstr "Classes" -#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 +#: tdeio_print.cpp:247 tdeio_print.cpp:401 msgid "Printers" msgstr "Impressoras" -#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 +#: tdeio_print.cpp:251 tdeio_print.cpp:403 msgid "Specials" msgstr "Especiais" -#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 +#: tdeio_print.cpp:256 tdeio_print.cpp:405 msgid "Manager" msgstr "Gerente" -#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 +#: tdeio_print.cpp:260 tdeio_print.cpp:407 msgid "Jobs" msgstr "Trabalhos" -#: kio_print.cpp:365 +#: tdeio_print.cpp:365 msgid "Empty data received (%1)." msgstr "Dados vazios recebidos (%1)." -#: kio_print.cpp:367 +#: tdeio_print.cpp:367 msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." msgstr "Dados corrompidos/incompletos ou erro do servidor (%1)." -#: kio_print.cpp:395 +#: tdeio_print.cpp:395 msgid "Print System" msgstr "Sistema de Impressão" -#: kio_print.cpp:439 +#: tdeio_print.cpp:439 msgid "Printer driver" msgstr "Driver da Impressora" -#: kio_print.cpp:441 +#: tdeio_print.cpp:441 msgid "On-line printer driver database" msgstr "Base de dados on-line de drivers de impressora" -#: kio_print.cpp:621 +#: tdeio_print.cpp:621 #, c-format msgid "Unable to determine object type for %1." msgstr "Impossível determinar o tipo de objeto para %1." -#: kio_print.cpp:626 +#: tdeio_print.cpp:626 #, c-format msgid "Unable to determine source type for %1." msgstr "Impossível determinar o tipo de fonte para %1." -#: kio_print.cpp:632 +#: tdeio_print.cpp:632 #, c-format msgid "Unable to retrieve printer information for %1." msgstr "Impossível recuperar informações da impressora para %1." -#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 -#: kio_print.cpp:896 +#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724 tdeio_print.cpp:825 +#: tdeio_print.cpp:896 #, c-format msgid "Unable to load template %1" msgstr "Impossível carregar modelo %1" -#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 -#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 +#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696 tdeio_print.cpp:697 +#: tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736 #, c-format msgid "Properties of %1" msgstr "Propriedades de %1" -#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 +#: tdeio_print.cpp:647 tdeio_print.cpp:838 tdeio_print.cpp:904 msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" msgstr "Geral|Driver|Trabalhos Ativos|Trabalhos Finalizados" -#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 +#: tdeio_print.cpp:653 tdeio_print.cpp:704 tdeio_print.cpp:743 msgid "General Properties" msgstr "Propriedades Gerais" -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 +#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:705 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:693 msgid "Remote" msgstr "Remoto" -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:693 msgid "Local" msgstr "Local" -#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:655 tdeio_print.cpp:706 tdeio_print.cpp:855 msgid "State" msgstr "Estado" -#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 +#: tdeio_print.cpp:656 tdeio_print.cpp:707 tdeio_print.cpp:744 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 +#: tdeio_print.cpp:657 tdeio_print.cpp:708 tdeio_print.cpp:745 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 +#: tdeio_print.cpp:658 tdeio_print.cpp:709 msgid "URI" msgstr "URI" -#: kio_print.cpp:659 +#: tdeio_print.cpp:659 msgid "Interface (Backend)" msgstr "Interface (Backend)" -#: kio_print.cpp:660 +#: tdeio_print.cpp:660 msgid "Driver" msgstr "Driver" -#: kio_print.cpp:661 +#: tdeio_print.cpp:661 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: kio_print.cpp:662 +#: tdeio_print.cpp:662 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: kio_print.cpp:663 +#: tdeio_print.cpp:663 msgid "Driver Information" msgstr "Informação do Driver" -#: kio_print.cpp:673 +#: tdeio_print.cpp:673 #, c-format msgid "Unable to retrieve class information for %1." msgstr "Impossível recuperar informações da classe para %1." -#: kio_print.cpp:693 +#: tdeio_print.cpp:693 msgid "Implicit" msgstr "Implícito" -#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 +#: tdeio_print.cpp:698 tdeio_print.cpp:835 msgid "General|Active jobs|Completed jobs" msgstr "Geral|Trabalhos Ativos|Trabalhos finalizados" -#: kio_print.cpp:710 +#: tdeio_print.cpp:710 msgid "Members" msgstr "Membros" -#: kio_print.cpp:737 +#: tdeio_print.cpp:737 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kio_print.cpp:746 +#: tdeio_print.cpp:746 msgid "Requirements" msgstr "Requerimentos" -#: kio_print.cpp:747 +#: tdeio_print.cpp:747 msgid "Command Properties" msgstr "Propriedades do Comando" -#: kio_print.cpp:748 +#: tdeio_print.cpp:748 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: kio_print.cpp:749 +#: tdeio_print.cpp:749 msgid "Use Output File" msgstr "Usar Arquivo de Saída" -#: kio_print.cpp:750 +#: tdeio_print.cpp:750 msgid "Default Extension" msgstr "Extensão Padrão" -#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 +#: tdeio_print.cpp:832 tdeio_print.cpp:833 #, c-format msgid "Jobs of %1" msgstr "Trabalhos de %1" -#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 +#: tdeio_print.cpp:848 tdeio_print.cpp:853 msgid "All jobs" msgstr "Todos os trabalhos" -#: kio_print.cpp:849 +#: tdeio_print.cpp:849 msgid "Active jobs|Completed jobs" msgstr "Trabalhos ativos|Trabalhos finalizados" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "ID" msgstr "ID" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "Owner" msgstr "Proprietário" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 +#: tdeio_print.cpp:902 tdeio_print.cpp:903 #, c-format msgid "Driver of %1" msgstr "Driver de %1" -#: kio_print.cpp:909 +#: tdeio_print.cpp:909 msgid "No driver found" msgstr "Nenhum driver encontrado" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_remote.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_remote.po index 757e862068b..d3b8f8f457a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_remote.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_remote.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# tradução de kio_remote.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdeio_remote.po para Brazilian portuguese # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_remote\n" +"Project-Id-Version: tdeio_remote\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 15:42+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kio_remote.cpp:34 +#: tdeio_remote.cpp:34 msgid "Protocol name" msgstr "Nome do protocolo" -#: kio_remote.cpp:35 kio_remote.cpp:36 +#: tdeio_remote.cpp:35 tdeio_remote.cpp:36 msgid "Socket name" msgstr "Nome do socket" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_settings.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_settings.po index e823bb07364..08147229117 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_settings.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_settings.po @@ -1,33 +1,33 @@ -# tradução de kio_settings.po para Brazilian portuguese -# translation of kio_settings.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_settings.po para Brazilian portuguese +# translation of tdeio_settings.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2003. # Henrique Pinto , 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_settings\n" +"Project-Id-Version: tdeio_settings\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-20 13:26+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cc:194 msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: kio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cc:194 msgid "Applications" msgstr "Aplicativos" -#: kio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cc:194 msgid "Programs" msgstr "Programas" -#: kio_settings.cc:206 kio_settings.cc:230 +#: tdeio_settings.cc:206 tdeio_settings.cc:230 msgid "Unknown settings folder" msgstr "Pasta de configurações desconhecida" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_sftp.po index a9b8ae963a7..6091ff2f10b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_sftp.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# tradução de kio_sftp.po para Brazilian portuguese -# tradução de kio_sftp.po para Brazilian Portuguese -# translation of kio_sftp.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_sftp.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdeio_sftp.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_sftp.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. # Henrique Pinto , 2003. @@ -9,131 +9,131 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sftp\n" +"Project-Id-Version: tdeio_sftp\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-20 13:28+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kio_sftp.cpp:427 +#: tdeio_sftp.cpp:427 msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." msgstr "Ocorreu um erro interno; por favor, tente a requisição novamente." -#: kio_sftp.cpp:510 +#: tdeio_sftp.cpp:510 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Abrindo conexão SFTP com a máquina %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:514 +#: tdeio_sftp.cpp:514 msgid "No hostname specified" msgstr "Nenhum nome de máquina especificado" -#: kio_sftp.cpp:526 +#: tdeio_sftp.cpp:526 msgid "SFTP Login" msgstr "Login SFTP" -#: kio_sftp.cpp:528 +#: tdeio_sftp.cpp:528 msgid "site:" msgstr "Site:" -#: kio_sftp.cpp:629 +#: tdeio_sftp.cpp:629 msgid "Please enter your username and key passphrase." msgstr "Por favor, digite o seu nome de usuário e sua frase-senha." -#: kio_sftp.cpp:631 +#: tdeio_sftp.cpp:631 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Por favor, digite o seu nome de usuário e sua senha." -#: kio_sftp.cpp:639 +#: tdeio_sftp.cpp:639 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nome de usuário ou senha incorretos" -#: kio_sftp.cpp:644 +#: tdeio_sftp.cpp:644 msgid "Please enter a username and password" msgstr "Por favor, digite um nome de usuário e senha" -#: kio_sftp.cpp:703 +#: tdeio_sftp.cpp:703 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Aviso: Não foi possível verificar a identidade da máquina." -#: kio_sftp.cpp:714 +#: tdeio_sftp.cpp:714 msgid "Warning: Host's identity changed." msgstr "Aviso: A identidade da máquina foi modificada." -#: kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726 +#: tdeio_sftp.cpp:725 tdeio_sftp.cpp:726 msgid "Authentication failed." msgstr "A autenticação falhou." -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755 +#: tdeio_sftp.cpp:740 tdeio_sftp.cpp:755 msgid "Connection failed." msgstr "Erro na conexão." -#: kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 +#: tdeio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 msgid "Connection closed by remote host." msgstr "Conexão encerrada pela máquina remota." -#: kio_sftp.cpp:756 +#: tdeio_sftp.cpp:756 #, c-format msgid "Unexpected SFTP error: %1" msgstr "Erro SFTP inesperado: %1" -#: kio_sftp.cpp:800 +#: tdeio_sftp.cpp:800 #, c-format msgid "SFTP version %1" msgstr "SFTP versão %1" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: tdeio_sftp.cpp:806 msgid "Protocol error." msgstr "Erro de protocolo." -#: kio_sftp.cpp:812 +#: tdeio_sftp.cpp:812 #, c-format msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Conectado à %1 com sucesso" -#: kio_sftp.cpp:1047 +#: tdeio_sftp.cpp:1047 msgid "An internal error occurred. Please try again." msgstr "Ocorreu um erro interno; por favor, tente novamente." -#: kio_sftp.cpp:1068 +#: tdeio_sftp.cpp:1068 msgid "" "Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." msgstr "" "Ocorreu um erro interno ao copiar o arquivo para '%1'. Por favor, tente " "novamente." -#: kio_sftp.cpp:1318 +#: tdeio_sftp.cpp:1318 msgid "The remote host does not support renaming files." msgstr "A máquina remota não suporta a renomeação de arquivos." -#: kio_sftp.cpp:1367 +#: tdeio_sftp.cpp:1367 msgid "The remote host does not support creating symbolic links." msgstr "A máquina remota não suporta a criação de links simbólicos." -#: kio_sftp.cpp:1492 +#: tdeio_sftp.cpp:1492 msgid "Connection closed" msgstr "Conexão encerrada" -#: kio_sftp.cpp:1494 +#: tdeio_sftp.cpp:1494 msgid "Could not read SFTP packet" msgstr "Não foi possível ler o pacote SFTP" -#: kio_sftp.cpp:1611 +#: tdeio_sftp.cpp:1611 msgid "SFTP command failed for an unknown reason." msgstr "O comando SFTP falou por uma razão desconhecida." -#: kio_sftp.cpp:1615 +#: tdeio_sftp.cpp:1615 msgid "The SFTP server received a bad message." msgstr "O servidor SFTP recebeu uma mensagem ruim." -#: kio_sftp.cpp:1619 +#: tdeio_sftp.cpp:1619 msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." msgstr "Você tentou uma operação não-suportada pelo servidor SFTP." -#: kio_sftp.cpp:1623 +#: tdeio_sftp.cpp:1623 #, c-format msgid "Error code: %1" msgstr "Código de erro: %1" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smb.po index 55dbacf9e64..a161adfad63 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smb.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smb.po @@ -1,28 +1,28 @@ -# tradução de kio_smb.po para Brazilian Portuguese -# tradução de kio_smb.po para Brazilian Portuguese -# translation of kio_smb.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_smb.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_smb.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_smb.po to Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz , 2003. # Henrique Pinto , 2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smb\n" +"Project-Id-Version: tdeio_smb\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:22-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kio_smb_auth.cpp:131 +#: tdeio_smb_auth.cpp:131 msgid "Please enter authentication information for %1" msgstr "" "Por favor, entre com a informação sobre autenticação para: %1" -#: kio_smb_auth.cpp:135 +#: tdeio_smb_auth.cpp:135 msgid "" "Please enter authentication information for:\n" "Server = %1\n" @@ -32,19 +32,19 @@ msgstr "" "Servidor = %1\n" "Compartilhamento= %2" -#: kio_smb_auth.cpp:175 +#: tdeio_smb_auth.cpp:175 msgid "libsmbclient failed to initialize" msgstr "A inicialização da libsmbclient falhou" -#: kio_smb_auth.cpp:181 +#: tdeio_smb_auth.cpp:181 msgid "libsmbclient failed to create context" msgstr "A inicialização da libsmbclient falhou ao criar o contexto" -#: kio_smb_auth.cpp:191 +#: tdeio_smb_auth.cpp:191 msgid "libsmbclient failed to initialize context" msgstr "A inicialização da libsmbclient falhou ao iniciar o contexto" -#: kio_smb_browse.cpp:67 +#: tdeio_smb_browse.cpp:67 msgid "" "%1:\n" "Unknown file type, neither directory or file." @@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "" "%1:\n" "Tipo de arquivo desconhecido; nem arquivo, nem diretório." -#: kio_smb_browse.cpp:126 +#: tdeio_smb_browse.cpp:126 #, c-format msgid "File does not exist: %1" msgstr "O arquivo não existe: %1" -#: kio_smb_browse.cpp:242 +#: tdeio_smb_browse.cpp:242 msgid "" "Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " "enabled firewall." @@ -65,30 +65,30 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar grupos de trabalho em sua rede local. Isto pode ter " "sido causado por um firewall habilitado." -#: kio_smb_browse.cpp:249 +#: tdeio_smb_browse.cpp:249 #, c-format msgid "No media in device for %1" msgstr "Nenhuma mídia no dispositivo %1" -#: kio_smb_browse.cpp:257 +#: tdeio_smb_browse.cpp:257 #, c-format msgid "Could not connect to host for %1" msgstr "Não foi possível conectar-se à máquina %1" -#: kio_smb_browse.cpp:273 +#: tdeio_smb_browse.cpp:273 #, c-format msgid "Error while connecting to server responsible for %1" msgstr "Erro ao conectar-se ao responsável do servidor para %1" -#: kio_smb_browse.cpp:281 +#: tdeio_smb_browse.cpp:281 msgid "Share could not be found on given server" msgstr "O volume não pode ser encontrado no servidor fornecido" -#: kio_smb_browse.cpp:284 +#: tdeio_smb_browse.cpp:284 msgid "BAD File descriptor" msgstr "Descritor de Arquivo RUIM" -#: kio_smb_browse.cpp:291 +#: tdeio_smb_browse.cpp:291 msgid "" "The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " "is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "que sua rede está configurada sem nenhum confilto de nomes, entre os nomes " "usados pelo Windows e os usados pela resolução de nomes do UNIX." -#: kio_smb_browse.cpp:297 +#: tdeio_smb_browse.cpp:297 msgid "" "libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " "might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "" "isto - você pode enviar os dados privadamente para os desenvolvedores se eles " "pedirem por isto)." -#: kio_smb_browse.cpp:308 +#: tdeio_smb_browse.cpp:308 #, c-format msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Condição de erro desconhecida em estado: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 +#: tdeio_smb_mount.cpp:125 tdeio_smb_mount.cpp:166 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Certifique-se de que o pacote do samba está instalado corretamente em seu " "sistema." -#: kio_smb_mount.cpp:135 +#: tdeio_smb_mount.cpp:135 msgid "" "Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" "%4" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "falhou.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:176 +#: tdeio_smb_mount.cpp:176 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po index 405f19d0d2e..968083f48e2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# tradução de kio_smtp.po para Brazilian portuguese -# tradução de kio_smtp.po para Brazilian Portuguese -# translation of kio_smtp.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_smtp.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdeio_smtp.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_smtp.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. # Henrique Pinto , 2003. @@ -9,11 +9,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smtp\n" +"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-20 13:49+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -59,8 +59,8 @@ msgid "Connection Failed" msgstr "Erro na Conexão" #: command.cc:242 -msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." -msgstr "O suporte a autenticação não está incluído (compilado) em kio_smtp." +msgid "Authentication support is not compiled into tdeio_smtp." +msgstr "O suporte a autenticação não está incluído (compilado) em tdeio_smtp." #: command.cc:271 msgid "No authentication details supplied." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_system.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_system.po index be9019f27d8..0597725d834 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_system.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_system.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# tradução de kio_system.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdeio_system.po para Brazilian portuguese # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_system\n" +"Project-Id-Version: tdeio_system\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 15:43+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kio_system.cpp:35 +#: tdeio_system.cpp:35 msgid "Protocol name" msgstr "Nome do protocolo" -#: kio_system.cpp:36 kio_system.cpp:37 +#: tdeio_system.cpp:36 tdeio_system.cpp:37 msgid "Socket name" msgstr "Nome do socket" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_tar.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_tar.po index d3f11cfc97e..8635079bedf 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_tar.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_tar.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# tradução de kio_tar.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_tar.po para Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_tar\n" +"Project-Id-Version: tdeio_tar\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:33-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po index 4f8b4e5c761..b5c0fec8294 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# tradução de kio_thumbnail.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_thumbnail.po para Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" +"Project-Id-Version: tdeio_thumbnail\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:35-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 5a6c74a0e97..38fb89a48a7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# tradução de kio_trash.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdeio_trash.po para Brazilian portuguese # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_trash\n" +"Project-Id-Version: tdeio_trash\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-13 10:52-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,21 +39,21 @@ msgstr "" "Nota: para mover os arquivos para o lixo, não utilize o ktrash e sim " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" -#: kio_trash.cpp:46 +#: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Nome do protocolo" -#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 +#: tdeio_trash.cpp:47 tdeio_trash.cpp:48 msgid "Socket name" msgstr "Nome do socket" -#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 -#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 +#: tdeio_trash.cpp:97 tdeio_trash.cpp:160 tdeio_trash.cpp:317 tdeio_trash.cpp:349 +#: tdeio_trash.cpp:511 tdeio_trash.cpp:523 #, c-format msgid "Malformed URL %1" msgstr "URL %1 mal-formada" -#: kio_trash.cpp:116 +#: tdeio_trash.cpp:116 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " "item to its original location. You can either recreate that directory and use " @@ -64,18 +64,18 @@ msgstr "" "restauração novamente, ou arrastar o item para qualquer outro lugar, e assim " "restaurá-lo." -#: kio_trash.cpp:145 +#: tdeio_trash.cpp:145 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "O arquivo já está no lixo." -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 msgid "Original Path" msgstr "Caminho original" -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 msgid "Date of Deletion" msgstr "Data da Remoção" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdepasswd.po index aed370632b8..073034b582e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:51-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeprintfax.po index 93140e8ee09..2f34a65ff40 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeprintfax.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeprintfax.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:49-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tderandr.po index 89543d3a8ee..59cef20dd25 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tderandr.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of krandr.po to Brazilian Portuguese +# translation of tderandr.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. @@ -6,7 +6,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: krandr\n" +"Project-Id-Version: tderandr\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-16 16:16-0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "lisiane@conectiva.com.br" -#: krandrmodule.cpp:82 +#: tderandrmodule.cpp:82 msgid "" "Your X server does not support resizing and rotating the display. Please " "update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension " @@ -39,16 +39,16 @@ msgstr "" "Redimensionamento e Rotação X (RANDR) versão 1.1 ou superior, para usar este " "recurso." -#: krandrmodule.cpp:91 +#: tderandrmodule.cpp:91 msgid "Settings for screen:" msgstr "Configurações para a tela:" -#: krandrmodule.cpp:95 krandrtray.cpp:83 +#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Tela %1" -#: krandrmodule.cpp:100 +#: tderandrmodule.cpp:100 msgid "" "The screen whose settings you would like to change can be selected using this " "drop-down list." @@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "" "A tela na qual as preferências que você gostaria de mudar pode ser selecionada " "usando esta lista dobrável." -#: krandrmodule.cpp:109 +#: tderandrmodule.cpp:109 msgid "Screen size:" msgstr "Tamanho da Tela:" -#: krandrmodule.cpp:111 +#: tderandrmodule.cpp:111 msgid "" "The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " "from this drop-down list." @@ -68,30 +68,30 @@ msgstr "" "O tamanho, conhecido também como resolução, de sua tela pode ser selecionado " "desta lista dobrável." -#: krandrmodule.cpp:117 +#: tderandrmodule.cpp:117 msgid "Refresh rate:" msgstr "Taxa de Atualização" -#: krandrmodule.cpp:119 +#: tderandrmodule.cpp:119 msgid "" "The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." msgstr "" "A taxa de atualização de sua tela pode ser selecionada desta lista dobrável." -#: krandrmodule.cpp:123 +#: tderandrmodule.cpp:123 msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" msgstr "Orientação (em graus anti-horário)" -#: krandrmodule.cpp:126 +#: tderandrmodule.cpp:126 msgid "" "The options in this section allow you to change the rotation of your screen." msgstr "As opções desta seção permitem a você modificar a rotação de sua tela." -#: krandrmodule.cpp:128 +#: tderandrmodule.cpp:128 msgid "Apply settings on TDE startup" msgstr "Aplicar as configurações na inicialização do TDE" -#: krandrmodule.cpp:130 +#: tderandrmodule.cpp:130 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " "TDE starts." @@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "" "Se esta opção estiver habilitada, as configurações de tamanho e orientação " "serão usadas quando o TDE iniciar." -#: krandrmodule.cpp:135 +#: tderandrmodule.cpp:135 msgid "Allow tray application to change startup settings" msgstr "" "Permitir fechar aplicação para modificar as preferências de inicialização" -#: krandrmodule.cpp:137 +#: tderandrmodule.cpp:137 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " "and loaded when TDE starts instead of being temporary." @@ -113,35 +113,35 @@ msgstr "" "sistema serão salvas e carregadas quando o TDE iniciar, em vez de serem " "temporárias." -#: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149 +#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: krandrtray.cpp:45 +#: tderandrtray.cpp:45 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Redimensionar & rotacionar tela" -#: krandrtray.cpp:69 +#: tderandrtray.cpp:69 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Extensão X requerida não Disponível" -#: krandrtray.cpp:94 +#: tderandrtray.cpp:94 msgid "Configure Display..." msgstr "Configurar Exibição ..." -#: krandrtray.cpp:117 +#: tderandrtray.cpp:117 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "A configuração da tela foi modificada" -#: krandrtray.cpp:128 +#: tderandrtray.cpp:128 msgid "Screen Size" msgstr "Tamanho da Tela" -#: krandrtray.cpp:181 +#: tderandrtray.cpp:181 msgid "Refresh Rate" msgstr "Taxa de Atualização" -#: krandrtray.cpp:251 +#: tderandrtray.cpp:251 msgid "Configure Display" msgstr "Configura o display ou exibição" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdescreensaver.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdescreensaver.po index 1a4e519b80a..d52c060b7ca 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdescreensaver.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdescreensaver.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# tradução de kscreensaver.po para Brazilian portuguese -# tradução de kscreensaver.po para Brazilian Portuguese -# translation of kscreensaver.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdescreensaver.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdescreensaver.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdescreensaver.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. # Henrique Pinto , 2003. @@ -8,11 +8,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kscreensaver\n" +"Project-Id-Version: tdescreensaver\n" "POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-02 17:20+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po index 74b5db88370..ddffe5c3aea 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-31 17:49-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdesu.po index 4c265c70e42..bdb7c139493 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdesu.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:51-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdesud.po index 26cd7316f69..6b97069c101 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdesud.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdesud.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-23 01:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-10 20:45-0300\n" "Last-Translator: Elvis Pfützenreuter \n" -"Language-Team: Brazilian Portugueses \n" +"Language-Team: Brazilian Portugueses \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdmconfig.po index 3b8f3439323..62df89e8642 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdmconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdmconfig.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:51-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdmgreet.po index 495e26e171b..eca8d844de9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:52-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/trashapplet.po index 3dacb81204d..720f7ce88da 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/trashapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/trashapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:00-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin.po index 1b764c75c5c..63c855ac0b3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-03-10 01:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-29 23:17-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin_clients.po index 6970084043b..ff9e107d8ab 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin_clients.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin_clients.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:52-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin_lib.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin_lib.po index a3505d28f7e..7c742a71dcb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin_lib.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin_lib.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-10-08 02:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:52-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/useraccount.po index aab5f4761fc..2272c7ef1a6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/useraccount.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/useraccount.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-20 13:51+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "A imagem de login do usuário" #. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 40 #: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "Sort key for KIconViewItems" +msgid "Sort key for TDEIconViewItems" msgstr "Classificar chave para os Itens de Visão de Ícones" #. i18n: file kcm_useraccount_pass.kcfg line 9 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/blinken.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/blinken.po index ba7bab583b4..4068478d160 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/blinken.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/blinken.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-02-24 03:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-24 11:00-0000\n" "Last-Translator: doutor.zero \n" -"Language-Team: Portugues do Brasil \n" +"Language-Team: Portugues do Brasil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kalzium.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kalzium.po index 63c894415dc..84386f2016a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kalzium.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kalzium.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 14:29-0300\n" "Last-Translator: Thiago Macieira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kanagram.po index e2d3f2f6741..141bafbcc08 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kanagram.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kanagram.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-24 12:48-0000\n" "Last-Translator: doutor.zero \n" -"Language-Team: Portugues do Brasil \n" +"Language-Team: Portugues do Brasil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kbruch.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kbruch.po index 45b9feb4d10..142acd6cd99 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kbruch.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kbruch.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 14:41-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/keduca.po index 1e0b8548575..bcd963b619a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/keduca.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/keduca.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 14:41-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kgeography.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kgeography.po index 0ed645cc10d..88ce9d23d8e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kgeography.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kgeography.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-03-02 02:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-06 20:47-0300\n" "Last-Translator: Adorilson Bezerra \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/khangman.po index 69048bee713..865c5c4d352 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/khangman.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/khangman.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-09 11:31-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kig.po index b05ba3758be..5bfdd1dc8c2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kig.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-09 11:31-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kiten.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kiten.po index 7cfff4200d9..a40d2885871 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kiten.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kiten.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-06 11:27-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klatin.po index 414348228ef..bf989014c69 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klatin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klatin.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 14:44-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klettres.po index 9afff2ba70b..9798a6305da 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klettres.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/klettres.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-09 11:32-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kmplot.po index e3176390473..3e705c3badd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kmplot.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kmplot.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 15:17-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kpercentage.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kpercentage.po index 804e6510f66..bfd17657a09 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kpercentage.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kpercentage.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-03-18 01:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-15 08:50-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kstars.po index 96fe6dd58ab..3feef8d7257 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kstars.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kstars.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-20 21:56-0200\n" "Last-Translator: Frederico Goncalves Guimaraes \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/ktouch.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/ktouch.po index 48ed60cca6b..d460346ecce 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/ktouch.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/ktouch.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 17:07-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kturtle.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kturtle.po index 37918d65e15..5ea36422d1e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kturtle.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kturtle.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-06-18 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-09 11:45-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kvoctrain.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kvoctrain.po index 1047d1da611..02c9d535499 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kvoctrain.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kvoctrain.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 10:07-0300\n" "Last-Translator: Frederico Goncalves Guimaraes \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kwordquiz.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kwordquiz.po index 063e7fc388a..7bf320d5ef2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kwordquiz.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kwordquiz.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 17:08-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/libtdeedu.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/libtdeedu.po index 43a86e0654f..ff9cf5b10c1 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/libtdeedu.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/libtdeedu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-02-14 02:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-24 11:57-0000\n" "Last-Translator: doutor.zero \n" -"Language-Team: Portugues do Brasil \n" +"Language-Team: Portugues do Brasil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po index b021eb5a01f..c55db4b282e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po @@ -1,51 +1,51 @@ -# tradução de kfile_drgeo.po para Brazilian portuguese -# tradução de kfile_drgeo.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_drgeo.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdefile_drgeo.po para Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" +"Project-Id-Version: tdefile_drgeo\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-12 12:48+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:37 msgid "Summary" msgstr "Resumo" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:39 msgid "Figures" msgstr "Figuras" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:40 msgid "Texts" msgstr "Textos" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:41 msgid "Macros" msgstr "Macros" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:44 msgid "" "_: Translators: what this drgeo file contains\n" "Contents" msgstr "Conteúdo" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:71 msgid "Figure" msgstr "Figura" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:78 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:85 msgid "Macro" msgstr "Macro" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/tdefile_kig.po index f896f64fcee..85cfe3964b6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/tdefile_kig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/tdefile_kig.po @@ -1,55 +1,55 @@ -# tradução de kfile_kig.po para Brazilian portuguese -# tradução de kfile_kig.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_kig.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdefile_kig.po para Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_kig\n" +"Project-Id-Version: tdefile_kig\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-12 12:48+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile/kfile_kig.cpp:45 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:45 msgid "Summary" msgstr "Resumo" -#: kfile/kfile_kig.cpp:46 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:46 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: kfile/kfile_kig.cpp:47 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:47 msgid "Compatibility Version" msgstr "Versão de Compatibilidade" -#: kfile/kfile_kig.cpp:48 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:48 msgid "Coordinate System" msgstr "Sistema de Coordenadas" -#: kfile/kfile_kig.cpp:49 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:49 msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: kfile/kfile_kig.cpp:50 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:50 msgid "Axes" msgstr "Eixos" -#: kfile/kfile_kig.cpp:51 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:51 msgid "Compressed" msgstr "Comprimidos" -#: kfile/kfile_kig.cpp:110 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:110 msgid "" "_: Translators: Not Available\n" "n/a" msgstr "não disponível" -#: kfile/kfile_kig.cpp:117 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:117 msgid "" "_: %1 represents Kig version\n" "%1 (as the version)" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/atlantik.po index 16f750537cd..2c8a8989602 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/atlantik.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/atlantik.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 11:34-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kasteroids.po index 1b060d4945e..5b96e8ddf9e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kasteroids.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kasteroids.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 19:20-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po index dfcb541e0c2..0e9e18d4bcd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 11:37-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbackgammon.po index 7e26966cf90..cfb55225f3a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbackgammon.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbackgammon.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-03-09 02:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 13:50-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbattleship.po index ffa9beb5d7b..6c95d77cb76 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbattleship.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbattleship.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 13:53-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kblackbox.po index 25f9fc0cccb..1c05fa73923 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kblackbox.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kblackbox.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 13:53-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbounce.po index 51f0138891b..db5dbecd92a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbounce.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kbounce.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 13:53-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kfouleggs.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kfouleggs.po index 1dcaf2fd74f..4e8e2712085 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kfouleggs.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kfouleggs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 19:25-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kgoldrunner.po index 3904fb71aef..c67371bd812 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kgoldrunner.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kgoldrunner.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 15:07-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kjumpingcube.po index 376222de21b..25e6f84e672 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kjumpingcube.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kjumpingcube.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 13:57-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/klickety.po index adae6453bbd..9cc6870c2e2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/klickety.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/klickety.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 19:28-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/klines.po index ba7396cb7fa..7cb210ece84 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/klines.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/klines.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-03 01:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 13:57-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kmahjongg.po index 09732d9b2ac..c682d4eaaa7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-06-18 03:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 14:03-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kmines.po index 7f954c8ad1c..3765ea8319f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kmines.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kmines.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:02-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/knetwalk.po index e68a97f66c5..d613121d110 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/knetwalk.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/knetwalk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 14:16-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kolf.po index f028ab82bb9..15773b7f7c7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kolf.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 14:03-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/konquest.po index 5691257c6e7..cdcd33752ff 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/konquest.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/konquest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 22:05-0400\n" "Last-Translator: Stephen Killing \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpat.po index f8a5f6e5119..1aeaee428d1 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpat.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-10-12 02:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 22:05-0400\n" "Last-Translator: Stephen Killing \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpoker.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpoker.po index 26b9f386547..86b0c99fe61 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpoker.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpoker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 22:05-0400\n" "Last-Translator: Stephen Killing \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kreversi.po index 78554962e19..5f6df705ff3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kreversi.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kreversi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 14:04-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksame.po index 2adc9f9937b..de02e675141 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksame.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksame.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 14:05-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kshisen.po index 3ecc49604d8..5f620a1fdb7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kshisen.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kshisen.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-06-12 04:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 14:05-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksirtet.po index 034c19ca7af..91b32c9dbf3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksirtet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksirtet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:09-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksmiletris.po index f8f43013af5..5d617d34ec8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksmiletris.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksmiletris.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-20 17:33-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksnake.po index 622edcdd3b0..344a787e55d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksnake.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksnake.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 14:06-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksokoban.po index c49a04e98e4..60d89f507d6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-20 17:34-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kspaceduel.po index 66a0854ca42..41236e865f5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kspaceduel.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kspaceduel.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 22:06-0400\n" "Last-Translator: Stephen Killing \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ktron.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ktron.po index c487018715c..91871663924 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ktron.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ktron.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 14:06-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ktuberling.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ktuberling.po index ffa12b52743..032918aad62 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ktuberling.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ktuberling.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 14:09-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/libksirtet.po index 86a8bd2403d..a71281aee18 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/libksirtet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/libksirtet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 21:02-0400\n" "Last-Translator: Stephen Killing \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/libtdegames.po index beb8ffc483a..292127e7d27 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/libtdegames.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 14:10-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/lskat.po index ad275f4707c..a92676baf55 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/lskat.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/lskat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 22:07-0400\n" "Last-Translator: Stephen Killing \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/twin4.po index c95ec376477..2d5186d64d1 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/twin4.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/twin4.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 22:07-0400\n" "Last-Translator: Stephen Killing \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po index b1eff2c67bf..5207d76d249 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-14 17:40-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po index 0cd5e8e28e7..027bdfc435f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 12:59-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po index 58c154f4422..e11b3d0e8fc 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-15 15:20-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po index 7e64de68619..3670d8fdf95 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-15 15:21-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcoloredit.po index 0bc86870084..62385f2286f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcoloredit.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcoloredit.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-06-05 03:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 13:39-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdjview.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdjview.po index 7e766dc4dc2..5b49a8980a7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdjview.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdjview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-02-10 04:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:04-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po index c18c218ab74..75ba422a7db 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:39-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfax.po index 15604bd7669..7562f3d25ce 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfax.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfax.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-11-13 02:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-18 10:30-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfaxview.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfaxview.po index dfe204df38b..ef35761373f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfaxview.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfaxview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 16:46-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kgamma.po index 0a4f2e041f0..2fc34bbed82 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kgamma.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kgamma.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-14 17:43-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kghostview.po index 86761f39603..e7be1ce326d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kghostview.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kghostview.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:03-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kiconedit.po index 48be28854fe..6acfad36494 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kiconedit.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kiconedit.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:04-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Icon file(s) to open" msgstr "Arquivo(s) de ícone a abrir" #: main.cpp:45 -msgid "KIconEdit" +msgid "TDEIconEdit" msgstr "KEditor de Ícone" #: main.cpp:55 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kmrml.po index dc5660aa324..46bb00e50ab 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kmrml.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kmrml.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:24-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index ca6c1587814..e154fc49a8d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-10-23 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:40-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kooka.po index bee0f36b9ce..a7afff65065 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kooka.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kooka.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-04-23 03:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:41-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpdf.po index eb840f395e1..7775b83ecab 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-23 01:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 16:58-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index a92d227dfbb..34445a6e116 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-05-28 03:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 16:59-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kruler.po index 5009f2dc8fd..f89caba0474 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kruler.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kruler.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 23:18-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index 6971c28326c..afc7e33dd6c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-07-01 03:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:05-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po index b68a3303cce..f76f89a05f7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:51-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kuickshow.po index 75b4c6f192f..e73b413347a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kuickshow.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kuickshow.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:14-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po index 4394a175014..7facc3e7c9d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 13:01-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po index 9e25891c257..fcecc71ec11 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 13:02-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po index 6246baa9855..7332c9aa582 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-18 12:03+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po index d9438816852..7ec3050a4ba 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 18:32-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "Página Vazia" msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss" msgstr "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss" -#: kmultipage.cpp:70 +#: tdemultipage.cpp:70 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: kmultipage.cpp:158 +#: tdemultipage.cpp:158 msgid "Save File As" msgstr "Salvar Arquivo Como" -#: kmultipage.cpp:169 +#: tdemultipage.cpp:169 msgid "" "The file %1\n" "exists. Shall I overwrite that file?" @@ -62,28 +62,28 @@ msgstr "" "O arquivo %1\n" "já existe. Deseja sobrescrevê-lo?" -#: kmultipage.cpp:170 kmultipage.cpp:1916 +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 msgid "Overwrite File" msgstr "Sobrescrever arquivo" -#: kmultipage.cpp:170 kmultipage.cpp:1916 +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescrever" -#: kmultipage.cpp:770 +#: tdemultipage.cpp:770 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Imprimir %1" -#: kmultipage.cpp:1422 kmultipage.cpp:1564 +#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 msgid "Search interrupted" msgstr "Interromper busca" -#: kmultipage.cpp:1430 kmultipage.cpp:1572 +#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 msgid "Search page %1 of %2" msgstr "Procurar página %1 de %2" -#: kmultipage.cpp:1475 +#: tdemultipage.cpp:1475 msgid "" "The search string %1 could not be found by the end of the " "document. Should the search be restarted from the beginning of the " @@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "" "do documento. A pesquisa deverá ser reiniciada a partir do início do " "documento?" -#: kmultipage.cpp:1478 kmultipage.cpp:1620 +#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 msgid "Text Not Found" msgstr "Texto Não Encontrado" -#: kmultipage.cpp:1502 kmultipage.cpp:1644 +#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 msgid "The search string %1 could not be found." msgstr "O termo %1 não foi encontrado." -#: kmultipage.cpp:1617 +#: tdemultipage.cpp:1617 msgid "" "The search string %1 could not be found by the beginning " "of the document. Should the search be restarted from the end of the " @@ -111,25 +111,25 @@ msgstr "" "início do documento. A pesquisa deverá ser reiniciada a partir do fim do " "documento?" -#: kmultipage.cpp:1713 +#: tdemultipage.cpp:1713 #, c-format msgid "Reloading file %1" msgstr "Recarregar arquivo %1" -#: kmultipage.cpp:1749 +#: tdemultipage.cpp:1749 #, c-format msgid "Loading file %1" msgstr "Carregando arquivo %1" -#: kmultipage.cpp:1906 +#: tdemultipage.cpp:1906 msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" msgstr "*.txt|Texto Puro (Latin 1) (*.txt)" -#: kmultipage.cpp:1906 +#: tdemultipage.cpp:1906 msgid "Export File As" msgstr "Exportar Arquivo Como" -#: kmultipage.cpp:1915 +#: tdemultipage.cpp:1915 msgid "" "The file %1\n" "exists. Do you want to overwrite that file?" @@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "" "O arquivo %1\n" "já existe. Deseja sobrescrevê-lo?" -#: kmultipage.cpp:1926 +#: tdemultipage.cpp:1926 msgid "Exporting to text..." msgstr "Exportar para texto..." -#: kmultipage.cpp:1926 +#: tdemultipage.cpp:1926 msgid "Abort" msgstr "Interromper" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewviewer.po index 7423be9ec00..ce51b4e0085 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewviewer.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewviewer.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:50-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po index 0cb3ef8c66d..03fb66a6c8f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:47-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkscan.po index 26df246f309..f3c960fdfe7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-02-01 01:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:49-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po index b55cbbe3e19..97546475b2a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -1,80 +1,80 @@ -# translation of kfile_bmp.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_bmp.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" +"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 18:06-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" -#: kfile_bmp.cpp:55 +#: tdefile_bmp.cpp:55 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_bmp.cpp:59 +#: tdefile_bmp.cpp:59 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: kfile_bmp.cpp:61 +#: tdefile_bmp.cpp:61 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_bmp.cpp:65 +#: tdefile_bmp.cpp:65 msgid "Bit Depth" msgstr "Profundidade do Bit" -#: kfile_bmp.cpp:68 +#: tdefile_bmp.cpp:68 msgid "Compression" msgstr "Compactação" -#: kfile_bmp.cpp:104 +#: tdefile_bmp.cpp:104 msgid "Windows Bitmap" msgstr "Bitmap do WIndows" -#: kfile_bmp.cpp:106 +#: tdefile_bmp.cpp:106 msgid "OS/2 Bitmap Array" msgstr "Vetor de Bitmap OS/2" -#: kfile_bmp.cpp:108 +#: tdefile_bmp.cpp:108 msgid "OS/2 Color Icon" msgstr "Ícone de Cores OS/2" -#: kfile_bmp.cpp:110 +#: tdefile_bmp.cpp:110 msgid "OS/2 Color Pointer" msgstr "Ponteiro de Cores OS/2" -#: kfile_bmp.cpp:112 +#: tdefile_bmp.cpp:112 msgid "OS/2 Icon" msgstr "Ícone do OS/2" -#: kfile_bmp.cpp:114 +#: tdefile_bmp.cpp:114 msgid "OS/2 Pointer" msgstr "Ponteiro do OS/2" -#: kfile_bmp.cpp:156 +#: tdefile_bmp.cpp:156 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: kfile_bmp.cpp:159 +#: tdefile_bmp.cpp:159 msgid "RLE 8bit/pixel" msgstr "Pixel/8 bit RLE" -#: kfile_bmp.cpp:162 +#: tdefile_bmp.cpp:162 msgid "RLE 4bit/pixel" msgstr "Pixel/4 bit RLE" -#: kfile_bmp.cpp:165 +#: tdefile_bmp.cpp:165 msgid "Bitfields" msgstr "Campos de bit" -#: kfile_bmp.cpp:168 +#: tdefile_bmp.cpp:168 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po index 6401d824f7a..5e94ed16769 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -1,62 +1,62 @@ -# translation of kfile_dds.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_dds.po to Brazilian Portuguese # Henrique Pinto , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dds\n" +"Project-Id-Version: tdefile_dds\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 10:38-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_dds.cpp:192 +#: tdefile_dds.cpp:192 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_dds.cpp:196 +#: tdefile_dds.cpp:196 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_dds.cpp:200 +#: tdefile_dds.cpp:200 msgid "Depth" msgstr "Profundidade" -#: kfile_dds.cpp:203 +#: tdefile_dds.cpp:203 msgid "Bit Depth" msgstr "Profundidade de Bits" -#: kfile_dds.cpp:206 +#: tdefile_dds.cpp:206 msgid "Mipmap Count" msgstr "Contagem de Mipmaps" -#: kfile_dds.cpp:208 +#: tdefile_dds.cpp:208 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: kfile_dds.cpp:209 +#: tdefile_dds.cpp:209 msgid "Color Mode" msgstr "Modo de Cores" -#: kfile_dds.cpp:210 +#: tdefile_dds.cpp:210 msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#: kfile_dds.cpp:251 +#: tdefile_dds.cpp:251 msgid "Cube Map Texture" msgstr "Textura de Mapa de Cubo" -#: kfile_dds.cpp:254 +#: tdefile_dds.cpp:254 msgid "Volume Texture" msgstr "Textura de Volume" -#: kfile_dds.cpp:258 +#: tdefile_dds.cpp:258 msgid "2D Texture" msgstr "Textura 2D" -#: kfile_dds.cpp:264 +#: tdefile_dds.cpp:264 msgid "Uncompressed" msgstr "Não Comprimido" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po index 2ad2718b88f..ca317278186 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -1,31 +1,31 @@ -# translation of kfile_dvi.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_dvi.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" +"Project-Id-Version: tdefile_dvi\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-30 13:58-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: kfile_dvi.cpp:53 +#: tdefile_dvi.cpp:53 msgid "Created" msgstr "Criado" -#: kfile_dvi.cpp:54 +#: tdefile_dvi.cpp:54 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: kfile_dvi.cpp:55 +#: tdefile_dvi.cpp:55 msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: kfile_dvi.cpp:142 +#: tdefile_dvi.cpp:142 msgid "TeX Device Independent file" msgstr "Arquivo de dispositivo TeX Independente" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po index 26bbc91117e..d441d2e840c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -1,248 +1,248 @@ -# tradução de kfile_exr.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_exr.po para Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_exr\n" +"Project-Id-Version: tdefile_exr\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:14-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_exr.cpp:75 +#: tdefile_exr.cpp:75 msgid "Format Version" msgstr "Versão do Formato" -#: kfile_exr.cpp:76 +#: tdefile_exr.cpp:76 msgid "Tiled Image" msgstr "Imagem Ladrilhada" -#: kfile_exr.cpp:77 +#: tdefile_exr.cpp:77 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_exr.cpp:81 +#: tdefile_exr.cpp:81 msgid "Thumbnail Dimensions" msgstr "Dimensões da miniatura " -#: kfile_exr.cpp:84 +#: tdefile_exr.cpp:84 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: kfile_exr.cpp:85 +#: tdefile_exr.cpp:85 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" -#: kfile_exr.cpp:89 +#: tdefile_exr.cpp:89 msgid "Standard Attributes" msgstr "Atributos Padrão" -#: kfile_exr.cpp:90 +#: tdefile_exr.cpp:90 msgid "Owner" msgstr "Proprietário" -#: kfile_exr.cpp:91 +#: tdefile_exr.cpp:91 msgid "Comments" msgstr "Observações" -#: kfile_exr.cpp:92 +#: tdefile_exr.cpp:92 msgid "Capture Date" msgstr "Data de captura" -#: kfile_exr.cpp:93 +#: tdefile_exr.cpp:93 msgid "UTC Offset" msgstr "Deslocamento de Greenwich" -#: kfile_exr.cpp:94 +#: tdefile_exr.cpp:94 msgid "Exposure Time" msgstr "Tempo de exposição" -#: kfile_exr.cpp:96 +#: tdefile_exr.cpp:96 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 +#: tdefile_exr.cpp:97 tdefile_exr.cpp:105 msgid "" "_: Metres\n" "m" msgstr "m" -#: kfile_exr.cpp:98 +#: tdefile_exr.cpp:98 msgid "X Density" msgstr "Densidade X" -#: kfile_exr.cpp:99 +#: tdefile_exr.cpp:99 msgid "" "_: Pixels Per Inch\n" " ppi" msgstr " ppi" -#: kfile_exr.cpp:100 +#: tdefile_exr.cpp:100 msgid "White Luminance" msgstr "Luminosidade branca" -#: kfile_exr.cpp:101 +#: tdefile_exr.cpp:101 msgid "" "_: Candelas per square metre\n" " Nits" msgstr "Nits" -#: kfile_exr.cpp:102 +#: tdefile_exr.cpp:102 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" -#: kfile_exr.cpp:103 +#: tdefile_exr.cpp:103 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" -#: kfile_exr.cpp:104 +#: tdefile_exr.cpp:104 msgid "Altitude" msgstr "Altitude" -#: kfile_exr.cpp:106 +#: tdefile_exr.cpp:106 msgid "ISO Speed" msgstr "Velocidade ISO" -#: kfile_exr.cpp:107 +#: tdefile_exr.cpp:107 msgid "Aperture" msgstr "Abertura" -#: kfile_exr.cpp:110 +#: tdefile_exr.cpp:110 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: kfile_exr.cpp:111 +#: tdefile_exr.cpp:111 msgid "A" msgstr "A" -#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 +#: tdefile_exr.cpp:112 tdefile_exr.cpp:119 msgid "R" msgstr "R" -#: kfile_exr.cpp:113 +#: tdefile_exr.cpp:113 msgid "G" msgstr "G" -#: kfile_exr.cpp:114 +#: tdefile_exr.cpp:114 msgid "B" msgstr "B" -#: kfile_exr.cpp:115 +#: tdefile_exr.cpp:115 msgid "Z" msgstr "Z" -#: kfile_exr.cpp:116 +#: tdefile_exr.cpp:116 msgid "NX" msgstr "NX" -#: kfile_exr.cpp:117 +#: tdefile_exr.cpp:117 msgid "NY" msgstr "NY" -#: kfile_exr.cpp:118 +#: tdefile_exr.cpp:118 msgid "NZ" msgstr "NZ" -#: kfile_exr.cpp:120 +#: tdefile_exr.cpp:120 msgid "U" msgstr "U" -#: kfile_exr.cpp:121 +#: tdefile_exr.cpp:121 msgid "V" msgstr "V" -#: kfile_exr.cpp:122 +#: tdefile_exr.cpp:122 msgid "materialID" msgstr "ID do material" -#: kfile_exr.cpp:123 +#: tdefile_exr.cpp:123 msgid "objectID" msgstr "ID do objeto" -#: kfile_exr.cpp:124 +#: tdefile_exr.cpp:124 msgid "renderID" msgstr "ID da renderização" -#: kfile_exr.cpp:125 +#: tdefile_exr.cpp:125 msgid "pixelCover" msgstr "Cobrir pixel" -#: kfile_exr.cpp:126 +#: tdefile_exr.cpp:126 msgid "velX" msgstr "velX" -#: kfile_exr.cpp:127 +#: tdefile_exr.cpp:127 msgid "velY" msgstr "velY" -#: kfile_exr.cpp:128 +#: tdefile_exr.cpp:128 msgid "packedRGBA" msgstr "RGBA empacotado" -#: kfile_exr.cpp:132 +#: tdefile_exr.cpp:132 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_exr.cpp:133 +#: tdefile_exr.cpp:133 msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#: kfile_exr.cpp:134 +#: tdefile_exr.cpp:134 msgid "Line Order" msgstr "Ordem da Linha" -#: kfile_exr.cpp:138 +#: tdefile_exr.cpp:138 msgid "3dsMax Details" msgstr "Detalhes 3dsMax " -#: kfile_exr.cpp:139 +#: tdefile_exr.cpp:139 msgid "Local Time" msgstr "Hora local" -#: kfile_exr.cpp:140 +#: tdefile_exr.cpp:140 msgid "System Time" msgstr "Hora do sistema" -#: kfile_exr.cpp:141 +#: tdefile_exr.cpp:141 msgid "Plugin Version" msgstr "Versão do Plug-in" -#: kfile_exr.cpp:142 +#: tdefile_exr.cpp:142 msgid "EXR Version" msgstr "Versão EXR" -#: kfile_exr.cpp:143 +#: tdefile_exr.cpp:143 msgid "Computer Name" msgstr "Nome do computador" -#: kfile_exr.cpp:306 +#: tdefile_exr.cpp:306 msgid "No compression" msgstr "Sem compressão" -#: kfile_exr.cpp:309 +#: tdefile_exr.cpp:309 msgid "Run Length Encoding" msgstr "Executar Codificação do Comprimento" -#: kfile_exr.cpp:312 +#: tdefile_exr.cpp:312 msgid "zip, individual scanlines" msgstr "zip, linhas individuais" -#: kfile_exr.cpp:315 +#: tdefile_exr.cpp:315 msgid "zip, multi-scanline blocks" msgstr "zip, multi-bloco" -#: kfile_exr.cpp:318 +#: tdefile_exr.cpp:318 msgid "piz compression" msgstr "compressão piz" -#: kfile_exr.cpp:327 +#: tdefile_exr.cpp:327 msgid "increasing Y" msgstr "aumentando Y" -#: kfile_exr.cpp:330 +#: tdefile_exr.cpp:330 msgid "decreasing Y" msgstr "diminuindo Y" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po index 6c959f2b626..9d8f271267c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -1,46 +1,46 @@ -# translation of kfile_gif.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_gif.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Lisiane Sztoltz , 2002. # Felipe Arruda , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_gif\n" +"Project-Id-Version: tdefile_gif\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 16:49-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: kfile_gif.cpp:55 +#: tdefile_gif.cpp:55 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_gif.cpp:59 +#: tdefile_gif.cpp:59 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: kfile_gif.cpp:61 +#: tdefile_gif.cpp:61 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_gif.cpp:65 +#: tdefile_gif.cpp:65 msgid "Bit Depth" msgstr "Profundidade de Bit" -#: kfile_gif.cpp:103 +#: tdefile_gif.cpp:103 msgid "GIF Version 89a" msgstr "GIF Versão 89a" -#: kfile_gif.cpp:105 +#: tdefile_gif.cpp:105 msgid "GIF Version 87a" msgstr "GIF Versão 87a" -#: kfile_gif.cpp:108 +#: tdefile_gif.cpp:108 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po index d29d292827a..97f20bdbe8d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -1,40 +1,40 @@ -# translation of kfile_ico.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_ico.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ico\n" +"Project-Id-Version: tdefile_ico\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 18:07-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" -#: kfile_ico.cpp:56 +#: tdefile_ico.cpp:56 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_ico.cpp:60 +#: tdefile_ico.cpp:60 msgid "Number of Icons" msgstr "Número de Ícones" -#: kfile_ico.cpp:62 +#: tdefile_ico.cpp:62 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_ico.cpp:63 +#: tdefile_ico.cpp:63 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: kfile_ico.cpp:65 +#: tdefile_ico.cpp:65 msgid "Dimensions (1st icon)" msgstr "Dimensões (1o Ícone)" -#: kfile_ico.cpp:66 +#: tdefile_ico.cpp:66 msgid "Colors (1st icon)" msgstr "Cores (1o Ícone)" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po index 2e9349e8e87..107c7893dab 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# tradução de kfile_jpeg.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfile_jpeg.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_jpeg.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_jpeg.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. @@ -7,266 +7,266 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" +"Project-Id-Version: tdefile_jpeg\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 10:58-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_jpeg.cpp:58 +#: tdefile_jpeg.cpp:58 msgid "JPEG Exif" msgstr "Exif JPEG" -#: kfile_jpeg.cpp:61 +#: tdefile_jpeg.cpp:61 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: kfile_jpeg.cpp:67 +#: tdefile_jpeg.cpp:67 msgid "Camera Manufacturer" msgstr "Fabricante da Câmera" -#: kfile_jpeg.cpp:70 +#: tdefile_jpeg.cpp:70 msgid "Camera Model" msgstr "Modelo da Câmara" -#: kfile_jpeg.cpp:73 +#: tdefile_jpeg.cpp:73 msgid "Date/Time" msgstr "Data/hora" -#: kfile_jpeg.cpp:76 +#: tdefile_jpeg.cpp:76 msgid "Creation Date" msgstr "Data de criação" -#: kfile_jpeg.cpp:79 +#: tdefile_jpeg.cpp:79 msgid "Creation Time" msgstr "Hora da Criação" -#: kfile_jpeg.cpp:82 +#: tdefile_jpeg.cpp:82 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_jpeg.cpp:90 +#: tdefile_jpeg.cpp:90 msgid "Color Mode" msgstr "Modo de Cor" -#: kfile_jpeg.cpp:93 +#: tdefile_jpeg.cpp:93 msgid "Flash Used" msgstr "Flash usado" -#: kfile_jpeg.cpp:95 +#: tdefile_jpeg.cpp:95 msgid "Focal Length" msgstr "Comprimento do foco" -#: kfile_jpeg.cpp:99 +#: tdefile_jpeg.cpp:99 msgid "35mm Equivalent" msgstr "Equivalente a 35mm" -#: kfile_jpeg.cpp:103 +#: tdefile_jpeg.cpp:103 msgid "CCD Width" msgstr "Largura CCD" -#: kfile_jpeg.cpp:107 +#: tdefile_jpeg.cpp:107 msgid "Exposure Time" msgstr "Tempo de Exibição" -#: kfile_jpeg.cpp:111 +#: tdefile_jpeg.cpp:111 msgid "Aperture" msgstr "Abertura" -#: kfile_jpeg.cpp:114 +#: tdefile_jpeg.cpp:114 msgid "Focus Dist." msgstr "Distância do foco" -#: kfile_jpeg.cpp:117 +#: tdefile_jpeg.cpp:117 msgid "Exposure Bias" msgstr "Linha de Exibição" -#: kfile_jpeg.cpp:120 +#: tdefile_jpeg.cpp:120 msgid "Whitebalance" msgstr "Balanço de Branco" -#: kfile_jpeg.cpp:123 +#: tdefile_jpeg.cpp:123 msgid "Metering Mode" msgstr "Modo de Medida" -#: kfile_jpeg.cpp:126 +#: tdefile_jpeg.cpp:126 msgid "Exposure" msgstr "Exibição" -#: kfile_jpeg.cpp:129 +#: tdefile_jpeg.cpp:129 msgid "ISO Equiv." msgstr "Equivalente a ISO" -#: kfile_jpeg.cpp:132 +#: tdefile_jpeg.cpp:132 msgid "JPEG Quality" msgstr "Qualidade JPEG" -#: kfile_jpeg.cpp:135 +#: tdefile_jpeg.cpp:135 msgid "User Comment" msgstr "Comentário do usuário" -#: kfile_jpeg.cpp:139 +#: tdefile_jpeg.cpp:139 msgid "JPEG Process" msgstr "Processo JPEG" -#: kfile_jpeg.cpp:142 +#: tdefile_jpeg.cpp:142 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" -#: kfile_jpeg.cpp:248 +#: tdefile_jpeg.cpp:248 msgid "Color" msgstr "Cor" -#: kfile_jpeg.cpp:248 +#: tdefile_jpeg.cpp:248 msgid "Black and white" msgstr "Preto e branco" -#: kfile_jpeg.cpp:252 +#: tdefile_jpeg.cpp:252 msgid "" "_: Flash\n" "(unknown)" msgstr "(desconhecido)" -#: kfile_jpeg.cpp:254 +#: tdefile_jpeg.cpp:254 msgid "" "_: Flash\n" "No" msgstr "Nenhum" -#: kfile_jpeg.cpp:259 +#: tdefile_jpeg.cpp:259 msgid "" "_: Flash\n" "Fired" msgstr "Disparado" -#: kfile_jpeg.cpp:264 +#: tdefile_jpeg.cpp:264 msgid "" "_: Flash\n" "Fill Fired" msgstr "Disparado em Preenchimento" -#: kfile_jpeg.cpp:267 +#: tdefile_jpeg.cpp:267 msgid "" "_: Flash\n" "Off" msgstr "Desligado" -#: kfile_jpeg.cpp:270 +#: tdefile_jpeg.cpp:270 msgid "" "_: Flash\n" "Auto Off" msgstr "Desligado Automaticamente" -#: kfile_jpeg.cpp:275 +#: tdefile_jpeg.cpp:275 msgid "" "_: Flash\n" "Auto Fired" msgstr "Disparado Automaticamente" -#: kfile_jpeg.cpp:278 +#: tdefile_jpeg.cpp:278 msgid "" "_: Flash\n" "Not Available" msgstr "Não disponível" -#: kfile_jpeg.cpp:319 +#: tdefile_jpeg.cpp:319 msgid "Infinite" msgstr "Infinito" -#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 -#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 +#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378 tdefile_jpeg.cpp:403 +#: tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: kfile_jpeg.cpp:338 +#: tdefile_jpeg.cpp:338 msgid "Daylight" msgstr "Horário de verão" -#: kfile_jpeg.cpp:341 +#: tdefile_jpeg.cpp:341 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescente" -#: kfile_jpeg.cpp:345 +#: tdefile_jpeg.cpp:345 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsten" -#: kfile_jpeg.cpp:348 +#: tdefile_jpeg.cpp:348 msgid "Standard light A" msgstr "Luz Padrão A" -#: kfile_jpeg.cpp:351 +#: tdefile_jpeg.cpp:351 msgid "Standard light B" msgstr "Luz Padrão B" -#: kfile_jpeg.cpp:354 +#: tdefile_jpeg.cpp:354 msgid "Standard light C" msgstr "Luz Padrão C" -#: kfile_jpeg.cpp:357 +#: tdefile_jpeg.cpp:357 msgid "D55" msgstr "D55" -#: kfile_jpeg.cpp:360 +#: tdefile_jpeg.cpp:360 msgid "D65" msgstr "D65" -#: kfile_jpeg.cpp:363 +#: tdefile_jpeg.cpp:363 msgid "D75" msgstr "D75" -#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 +#: tdefile_jpeg.cpp:366 tdefile_jpeg.cpp:399 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: kfile_jpeg.cpp:381 +#: tdefile_jpeg.cpp:381 msgid "Average" msgstr "Valor médio" -#: kfile_jpeg.cpp:384 +#: tdefile_jpeg.cpp:384 msgid "Center weighted average" msgstr "Centralizar Valor médio da espessurado" -#: kfile_jpeg.cpp:387 +#: tdefile_jpeg.cpp:387 msgid "Spot" msgstr "Spot" -#: kfile_jpeg.cpp:390 +#: tdefile_jpeg.cpp:390 msgid "MultiSpot" msgstr "Spot Múltiplos" -#: kfile_jpeg.cpp:393 +#: tdefile_jpeg.cpp:393 msgid "Pattern" msgstr "Padronagem" -#: kfile_jpeg.cpp:396 +#: tdefile_jpeg.cpp:396 msgid "Partial" msgstr "Parcial" -#: kfile_jpeg.cpp:411 +#: tdefile_jpeg.cpp:411 msgid "Not defined" msgstr "Não definido" -#: kfile_jpeg.cpp:414 +#: tdefile_jpeg.cpp:414 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: kfile_jpeg.cpp:417 +#: tdefile_jpeg.cpp:417 msgid "Normal program" msgstr "Programa normal" -#: kfile_jpeg.cpp:420 +#: tdefile_jpeg.cpp:420 msgid "Aperture priority" msgstr "Prioridade de Abertura" -#: kfile_jpeg.cpp:423 +#: tdefile_jpeg.cpp:423 msgid "Shutter priority" msgstr "Prioridade de Gatilho" -#: kfile_jpeg.cpp:426 +#: tdefile_jpeg.cpp:426 msgid "" "Creative program\n" "(biased toward fast shutter speed)" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "Programa Creative\n" "(velocidade mais rápida)" -#: kfile_jpeg.cpp:429 +#: tdefile_jpeg.cpp:429 msgid "" "Action program\n" "(biased toward fast shutter speed)" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" "Programa Action\n" "(velocidade mais rápida)" -#: kfile_jpeg.cpp:432 +#: tdefile_jpeg.cpp:432 msgid "" "Portrait mode\n" "(for closeup photos with the background out of focus)" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "Modo Retrato \n" "(para fotos de close com o fundo fora de foco)" -#: kfile_jpeg.cpp:435 +#: tdefile_jpeg.cpp:435 msgid "" "Landscape mode\n" "(for landscape photos with the background in focus)" @@ -298,14 +298,14 @@ msgstr "" "Modo Paisagem\n" "(para fotos de paisagem com o fundo em foco)" -#: kfile_jpeg.cpp:453 +#: tdefile_jpeg.cpp:453 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: kfile_jpeg.cpp:456 +#: tdefile_jpeg.cpp:456 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: kfile_jpeg.cpp:459 +#: tdefile_jpeg.cpp:459 msgid "Fine" msgstr "Fino " diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po index feb312cf197..fe8ca3a7aa8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -1,45 +1,45 @@ -# tradução de kfile_pcx.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfile_pcx.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_pcx.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_pcx.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" +"Project-Id-Version: tdefile_pcx\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:14-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_pcx.cpp:66 +#: tdefile_pcx.cpp:66 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_pcx.cpp:69 +#: tdefile_pcx.cpp:69 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_pcx.cpp:73 +#: tdefile_pcx.cpp:73 msgid "Bit Depth" msgstr "Profundidade do Bit" -#: kfile_pcx.cpp:76 +#: tdefile_pcx.cpp:76 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: kfile_pcx.cpp:79 +#: tdefile_pcx.cpp:79 msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#: kfile_pcx.cpp:109 +#: tdefile_pcx.cpp:109 msgid "Yes (RLE)" msgstr "Sim (RLE)" -#: kfile_pcx.cpp:111 +#: tdefile_pcx.cpp:111 msgid "None" msgstr "Nenhum" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po index d7e92d54ac2..5c8bf14f80e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -1,74 +1,74 @@ -# translation of kfile_pdf.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_pdf.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. # Felipe Arruda , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" +"Project-Id-Version: tdefile_pdf\n" "POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 16:55-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: kfile_pdf.cpp:39 +#: tdefile_pdf.cpp:39 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_pdf.cpp:43 +#: tdefile_pdf.cpp:43 msgid "Title" msgstr "Título" -#: kfile_pdf.cpp:45 +#: tdefile_pdf.cpp:45 msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: kfile_pdf.cpp:47 +#: tdefile_pdf.cpp:47 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kfile_pdf.cpp:49 +#: tdefile_pdf.cpp:49 msgid "Key Words" msgstr "Palavras-chave" -#: kfile_pdf.cpp:50 +#: tdefile_pdf.cpp:50 msgid "Creator" msgstr "Criador" -#: kfile_pdf.cpp:51 +#: tdefile_pdf.cpp:51 msgid "Producer" msgstr "Produtor" -#: kfile_pdf.cpp:52 +#: tdefile_pdf.cpp:52 msgid "Creation Date" msgstr "Data de criação" -#: kfile_pdf.cpp:53 +#: tdefile_pdf.cpp:53 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: kfile_pdf.cpp:54 +#: tdefile_pdf.cpp:54 msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: kfile_pdf.cpp:55 +#: tdefile_pdf.cpp:55 msgid "Protected" msgstr "Protegido" -#: kfile_pdf.cpp:56 +#: tdefile_pdf.cpp:56 msgid "Linearized" msgstr "Linear" -#: kfile_pdf.cpp:57 +#: tdefile_pdf.cpp:57 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: kfile_pdf.cpp:85 +#: tdefile_pdf.cpp:85 msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" msgstr "" "Sim (Pode Imprimir:%1 Pode Copiar:%2 Pode Alterar:%3 Pode Adicionar notas:%4)" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_png.po index 6970e222925..4c2ec346a4d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_png.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -1,114 +1,114 @@ -# tradução de kfile_png.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfile_png.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_png.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_png.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_png\n" +"Project-Id-Version: tdefile_png\n" "POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:15-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_png.cpp:51 +#: tdefile_png.cpp:51 msgid "Title" msgstr "Título" -#: kfile_png.cpp:52 +#: tdefile_png.cpp:52 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kfile_png.cpp:53 +#: tdefile_png.cpp:53 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: kfile_png.cpp:54 +#: tdefile_png.cpp:54 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: kfile_png.cpp:55 +#: tdefile_png.cpp:55 msgid "Creation Time" msgstr "Tempo de Criação" -#: kfile_png.cpp:56 +#: tdefile_png.cpp:56 msgid "Software" msgstr "Software" -#: kfile_png.cpp:57 +#: tdefile_png.cpp:57 msgid "Disclaimer" msgstr "Disclaimer" -#: kfile_png.cpp:59 +#: tdefile_png.cpp:59 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 +#: tdefile_png.cpp:60 tdefile_png.cpp:103 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: kfile_png.cpp:65 +#: tdefile_png.cpp:65 msgid "Grayscale" msgstr "Escala de Cinza" -#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 -#: kfile_png.cpp:191 +#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183 tdefile_png.cpp:187 +#: tdefile_png.cpp:191 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: kfile_png.cpp:67 +#: tdefile_png.cpp:67 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: kfile_png.cpp:68 +#: tdefile_png.cpp:68 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: kfile_png.cpp:69 +#: tdefile_png.cpp:69 msgid "Grayscale/Alpha" msgstr "Escala de cinza/Alpha" -#: kfile_png.cpp:71 +#: tdefile_png.cpp:71 msgid "RGB/Alpha" msgstr "RGB/Alpha" -#: kfile_png.cpp:77 +#: tdefile_png.cpp:77 msgid "Deflate" msgstr "Esvaziar" -#: kfile_png.cpp:82 +#: tdefile_png.cpp:82 msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: kfile_png.cpp:83 +#: tdefile_png.cpp:83 msgid "Adam7" msgstr "Adam7" -#: kfile_png.cpp:107 +#: tdefile_png.cpp:107 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_png.cpp:109 +#: tdefile_png.cpp:109 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_png.cpp:113 +#: tdefile_png.cpp:113 msgid "Bit Depth" msgstr "Profundidade do Bit" -#: kfile_png.cpp:116 +#: tdefile_png.cpp:116 msgid "Color Mode" msgstr "Modo de Cor" -#: kfile_png.cpp:117 +#: tdefile_png.cpp:117 msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#: kfile_png.cpp:118 +#: tdefile_png.cpp:118 msgid "Interlace Mode" msgstr "Modo de Interlace" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po index 961344029f7..5c97a4b97e8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -1,45 +1,45 @@ -# tradução de kfile_pnm.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfile_pnm.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_pnm.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_pnm.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" +"Project-Id-Version: tdefile_pnm\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:15-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_pnm.cpp:28 +#: tdefile_pnm.cpp:28 msgid "plain" msgstr "simples" -#: kfile_pnm.cpp:29 +#: tdefile_pnm.cpp:29 msgid "raw" msgstr "não processado" -#: kfile_pnm.cpp:50 +#: tdefile_pnm.cpp:50 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_pnm.cpp:52 +#: tdefile_pnm.cpp:52 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: kfile_pnm.cpp:54 +#: tdefile_pnm.cpp:54 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_pnm.cpp:57 +#: tdefile_pnm.cpp:57 msgid "Bit Depth" msgstr "Profundidade de bits" -#: kfile_pnm.cpp:60 +#: tdefile_pnm.cpp:60 msgid "Comment" msgstr "Comentário" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po index 0c327a4b7c7..9592568d837 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# tradução de kfile_ps.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfile_ps.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_ps.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_ps.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ps\n" +"Project-Id-Version: tdefile_ps\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:15-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" @@ -16,26 +16,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_ps.cpp:49 +#: tdefile_ps.cpp:49 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_ps.cpp:50 +#: tdefile_ps.cpp:50 msgid "Title" msgstr "Título" -#: kfile_ps.cpp:51 +#: tdefile_ps.cpp:51 msgid "Creator" msgstr "Criador" -#: kfile_ps.cpp:52 +#: tdefile_ps.cpp:52 msgid "Creation Date" msgstr "Data de criação" -#: kfile_ps.cpp:53 +#: tdefile_ps.cpp:53 msgid "For" msgstr "Para" -#: kfile_ps.cpp:54 +#: tdefile_ps.cpp:54 msgid "Pages" msgstr "Páginas" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po index 73061e42c15..08ea9f9fafd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -1,80 +1,80 @@ -# tradução de kfile_rgb.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_rgb.po para Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" +"Project-Id-Version: tdefile_rgb\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:15-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_rgb.cpp:44 +#: tdefile_rgb.cpp:44 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: kfile_rgb.cpp:46 +#: tdefile_rgb.cpp:46 msgid "Name" msgstr "NOme" -#: kfile_rgb.cpp:51 +#: tdefile_rgb.cpp:51 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_rgb.cpp:53 +#: tdefile_rgb.cpp:53 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_rgb.cpp:57 +#: tdefile_rgb.cpp:57 msgid "Bit Depth" msgstr "Profundidade de bits" -#: kfile_rgb.cpp:60 +#: tdefile_rgb.cpp:60 msgid "Color Mode" msgstr "Modo de Cor " -#: kfile_rgb.cpp:61 +#: tdefile_rgb.cpp:61 msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#: kfile_rgb.cpp:64 +#: tdefile_rgb.cpp:64 msgid "" "_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" "Shared Rows" msgstr "Linhas compartilhadas" -#: kfile_rgb.cpp:123 +#: tdefile_rgb.cpp:123 msgid "Grayscale" msgstr "Tons de cinza" -#: kfile_rgb.cpp:125 +#: tdefile_rgb.cpp:125 msgid "Grayscale/Alpha" msgstr "Tons de cinza/Alfa" -#: kfile_rgb.cpp:127 +#: tdefile_rgb.cpp:127 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: kfile_rgb.cpp:129 +#: tdefile_rgb.cpp:129 msgid "RGB/Alpha" msgstr "RGB/Alfa" -#: kfile_rgb.cpp:132 +#: tdefile_rgb.cpp:132 msgid "Uncompressed" msgstr "Sem compressão" -#: kfile_rgb.cpp:136 +#: tdefile_rgb.cpp:136 msgid "Runlength Encoded" msgstr "Comprimento codificado" -#: kfile_rgb.cpp:158 +#: tdefile_rgb.cpp:158 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: kfile_rgb.cpp:160 +#: tdefile_rgb.cpp:160 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po index 898b6574e87..98281a454c8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -1,67 +1,67 @@ -# tradução de kfile_tga.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfile_tga.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_tga.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_tga.po to Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz , 2002. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tga\n" +"Project-Id-Version: tdefile_tga\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:16-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_tga.cpp:56 +#: tdefile_tga.cpp:56 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_tga.cpp:60 +#: tdefile_tga.cpp:60 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_tga.cpp:64 +#: tdefile_tga.cpp:64 msgid "Bit Depth" msgstr "Profundidade de Cor" -#: kfile_tga.cpp:67 +#: tdefile_tga.cpp:67 msgid "Color Mode" msgstr "Modo de Cor" -#: kfile_tga.cpp:68 +#: tdefile_tga.cpp:68 msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#: kfile_tga.cpp:126 +#: tdefile_tga.cpp:126 msgid "Color-Mapped" msgstr "Mapeamento de Cores" -#: kfile_tga.cpp:131 +#: tdefile_tga.cpp:131 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: kfile_tga.cpp:135 +#: tdefile_tga.cpp:135 msgid "Black and White" msgstr "Preto e Branco" -#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 +#: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: kfile_tga.cpp:145 +#: tdefile_tga.cpp:145 msgid "Uncompressed" msgstr "Não-comprimido" -#: kfile_tga.cpp:150 +#: tdefile_tga.cpp:150 msgid "Runlength Encoded" msgstr "Comprimento Codificado (RLE)" -#: kfile_tga.cpp:153 +#: tdefile_tga.cpp:153 msgid "Huffman, Delta & RLE" msgstr "Huffman, Delta & RLE" -#: kfile_tga.cpp:156 +#: tdefile_tga.cpp:156 msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" msgstr "Huffman, Delta, RLE (árvore quadr. de 4 passos)" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po index fec6e973067..93bb9d2ba87 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# tradução de kfile_tiff.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfile_tiff.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_tiff.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_tiff.po to Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz , 2002. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" +"Project-Id-Version: tdefile_tiff\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:16-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" @@ -14,198 +14,198 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_tiff.cpp:44 +#: tdefile_tiff.cpp:44 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_tiff.cpp:47 +#: tdefile_tiff.cpp:47 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: kfile_tiff.cpp:50 +#: tdefile_tiff.cpp:50 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: kfile_tiff.cpp:52 +#: tdefile_tiff.cpp:52 msgid "Color Mode" msgstr "Modo de Cor" -#: kfile_tiff.cpp:54 +#: tdefile_tiff.cpp:54 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: kfile_tiff.cpp:58 +#: tdefile_tiff.cpp:58 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: kfile_tiff.cpp:61 +#: tdefile_tiff.cpp:61 msgid "Bit Depth" msgstr "Profundidade de Bits" -#: kfile_tiff.cpp:64 +#: tdefile_tiff.cpp:64 msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#: kfile_tiff.cpp:66 +#: tdefile_tiff.cpp:66 msgid "Software" msgstr "Software" -#: kfile_tiff.cpp:68 +#: tdefile_tiff.cpp:68 msgid "Date/Time" msgstr "Data/Hora" -#: kfile_tiff.cpp:70 +#: tdefile_tiff.cpp:70 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: kfile_tiff.cpp:73 +#: tdefile_tiff.cpp:73 msgid "Fax Pages" msgstr "Páginas do Fax" -#: kfile_tiff.cpp:76 +#: tdefile_tiff.cpp:76 msgid "Scanner" msgstr "Digitalizador" -#: kfile_tiff.cpp:78 +#: tdefile_tiff.cpp:78 msgid "Make" msgstr "Fazer" -#: kfile_tiff.cpp:79 +#: tdefile_tiff.cpp:79 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 +#: tdefile_tiff.cpp:85 tdefile_tiff.cpp:87 msgid "Monochrome" msgstr "Monocromático" -#: kfile_tiff.cpp:89 +#: tdefile_tiff.cpp:89 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: kfile_tiff.cpp:91 +#: tdefile_tiff.cpp:91 msgid "Palette color" msgstr "Cores da Paleta" -#: kfile_tiff.cpp:93 +#: tdefile_tiff.cpp:93 msgid "Transparency mask" msgstr "Máscara de transparência" -#: kfile_tiff.cpp:95 +#: tdefile_tiff.cpp:95 msgid "Color separations" msgstr "Separações de cor" -#: kfile_tiff.cpp:97 +#: tdefile_tiff.cpp:97 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: kfile_tiff.cpp:99 +#: tdefile_tiff.cpp:99 msgid "CIE Lab" msgstr "Lab. CIE" -#: kfile_tiff.cpp:102 +#: tdefile_tiff.cpp:102 msgid "ITU Lab" msgstr "Lab. ITU" -#: kfile_tiff.cpp:105 +#: tdefile_tiff.cpp:105 msgid "LOGL" msgstr "LOGL" -#: kfile_tiff.cpp:107 +#: tdefile_tiff.cpp:107 msgid "LOGLUV" msgstr "LOGLUV" -#: kfile_tiff.cpp:110 +#: tdefile_tiff.cpp:110 msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: kfile_tiff.cpp:112 +#: tdefile_tiff.cpp:112 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: kfile_tiff.cpp:114 +#: tdefile_tiff.cpp:114 msgid "G3 Fax" msgstr "G3 Fax" -#: kfile_tiff.cpp:116 +#: tdefile_tiff.cpp:116 msgid "G4 Fax" msgstr "G4 Fax" -#: kfile_tiff.cpp:118 +#: tdefile_tiff.cpp:118 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: kfile_tiff.cpp:120 +#: tdefile_tiff.cpp:120 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: kfile_tiff.cpp:122 +#: tdefile_tiff.cpp:122 msgid "JPEG DCT" msgstr "JPEG DCT" -#: kfile_tiff.cpp:125 +#: tdefile_tiff.cpp:125 msgid "Adobe Deflate" msgstr "Compressão da Adobe" -#: kfile_tiff.cpp:128 +#: tdefile_tiff.cpp:128 msgid "NeXT 2-bit RLE" msgstr "RLE de 2 bits da NeXT" -#: kfile_tiff.cpp:130 +#: tdefile_tiff.cpp:130 msgid "RLE Word" msgstr "RLE Word" -#: kfile_tiff.cpp:132 +#: tdefile_tiff.cpp:132 msgid "Packbits" msgstr "Packbits" -#: kfile_tiff.cpp:134 +#: tdefile_tiff.cpp:134 msgid "Thunderscan RLE" msgstr "Thunderscan RLE" -#: kfile_tiff.cpp:136 +#: tdefile_tiff.cpp:136 msgid "IT8 CT w/padding" msgstr "IT8 CT c/preenchimento" -#: kfile_tiff.cpp:138 +#: tdefile_tiff.cpp:138 msgid "IT8 linework RLE" msgstr "IT8 linework RLE" -#: kfile_tiff.cpp:140 +#: tdefile_tiff.cpp:140 msgid "IT8 monochrome" msgstr "IT8 monocromático" -#: kfile_tiff.cpp:142 +#: tdefile_tiff.cpp:142 msgid "IT8 binary lineart" msgstr "IT8 'lineart' binário" -#: kfile_tiff.cpp:144 +#: tdefile_tiff.cpp:144 msgid "Pixar 10-bit LZW" msgstr "LZW de 10 bits da Pixar" -#: kfile_tiff.cpp:146 +#: tdefile_tiff.cpp:146 msgid "Pixar 11-bit ZIP" msgstr "ZIP de 11 bits da Pixar" -#: kfile_tiff.cpp:148 +#: tdefile_tiff.cpp:148 msgid "Pixar deflate" msgstr "Compressão da Pixar" -#: kfile_tiff.cpp:150 +#: tdefile_tiff.cpp:150 msgid "Kodak DCS" msgstr "DCS da Kodak" -#: kfile_tiff.cpp:152 +#: tdefile_tiff.cpp:152 msgid "ISO JBIG" msgstr "ISO JBIG" -#: kfile_tiff.cpp:154 +#: tdefile_tiff.cpp:154 msgid "SGI log luminance RLE" msgstr "RLE de luminância da SGI" -#: kfile_tiff.cpp:156 +#: tdefile_tiff.cpp:156 msgid "SGI log 24-bit packed" msgstr "24 bits da SGI Empacotado " -#: kfile_tiff.cpp:251 +#: tdefile_tiff.cpp:251 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po index c7d81858296..883259b5616 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -1,24 +1,24 @@ -# translation of kfile_xbm.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_xbm.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" +"Project-Id-Version: tdefile_xbm\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 18:09-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" -#: kfile_xbm.cpp:54 +#: tdefile_xbm.cpp:54 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_xbm.cpp:58 +#: tdefile_xbm.cpp:58 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po index 9c09191d58b..5a2e8b05188 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -1,26 +1,26 @@ -# translation of kfile_xpm.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_xpm.po to Brazilian Portuguese # Henrique Pinto , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" +"Project-Id-Version: tdefile_xpm\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 10:56-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_xpm.cpp:42 +#: tdefile_xpm.cpp:42 msgid "X PixMap File Information" msgstr "Informações Sobre o Arquivo X PixMap" -#: kfile_xpm.cpp:47 +#: tdefile_xpm.cpp:47 msgid "Dimension" msgstr "Dimensões" -#: kfile_xpm.cpp:51 +#: tdefile_xpm.cpp:51 msgid "Bit Depth" msgstr "Profundidade de Bits" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_dir.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_dir.po deleted file mode 100644 index 6d087c4891f..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_dir.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kabc_dir.po to Brazilian Portuguese -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Lisiane Sztoltz , 2003. -# Henrique Pinto , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_dir\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-28 20:04-0200\n" -"Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: resourcedir.cpp:186 -msgid "Unable to open file '%1' for reading" -msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%1' para leitura" - -#: resourcedir.cpp:206 -msgid "Loading resource '%1' failed!" -msgstr "Falha ao carregar a fonte de dados '%1'!" - -#: resourcedir.cpp:229 -msgid "Unable to open file '%1' for writing" -msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%1' para escrita" - -#: resourcedir.cpp:250 -msgid "Saving resource '%1' failed!" -msgstr "Falha ao salvar a fonte de dados '%1'!" - -#: resourcedirconfig.cpp:43 -msgid "Format:" -msgstr "Formato:" - -#: resourcedirconfig.cpp:49 -msgid "Location:" -msgstr "Localização:" - -#~ msgid "The resource '%1' is locked by application '%2'." -#~ msgstr "O recurso '%1' está bloqueado pela aplicação '%2'." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_file.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_file.po deleted file mode 100644 index 84baeeb6f1f..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_file.po +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -# translation of kabc_file.po to Brazilian Portuguese -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Lisiane Sztoltz , 2003. -# Henrique Pinto , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_file\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-20 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-28 20:05-0200\n" -"Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: resourcefile.cpp:218 -msgid "Unable to open file '%1'." -msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%1'." - -#: resourcefile.cpp:297 resourcefile.cpp:382 -msgid "Unable to save file '%1'." -msgstr "Não foi possível salvar o arquivo '%1'." - -#: resourcefile.cpp:392 -msgid "Problems during parsing file '%1'." -msgstr "Problemas ao analisar o arquivo '%1'." - -#: resourcefileconfig.cpp:45 -msgid "Format:" -msgstr "Formato:" - -#: resourcefileconfig.cpp:51 -msgid "Location:" -msgstr "Localização:" - -#~ msgid "Download failed in some way!" -#~ msgstr "Houve uma falha ao baixar (download) o arquivo!" - -#~ msgid "The resource '%1' is locked by application '%2'." -#~ msgstr "A fonte de dados '%1' está bloqueada pela aplicação '%2'." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po deleted file mode 100644 index b75abe7fcde..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po +++ /dev/null @@ -1,190 +0,0 @@ -# tradução de kabc_ldapkio.po para Brazilian Portuguese -# translation of kabc_ldapkio.po to Brazilian Portuguese -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Lisiane Sztoltz , 2003. -# Henrique Pinto , 2003. -# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. -# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-07 00:02-0300\n" -"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:55 -msgid "Sub-tree query" -msgstr "Consulta na sub-árvore" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:58 -msgid "Edit Attributes..." -msgstr "Editar Atributos..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:59 -msgid "Offline Use..." -msgstr "Uso offline ..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:171 -msgid "Attributes Configuration" -msgstr "Configuração de Atributos" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:175 -msgid "Object classes" -msgstr "Classes de objeto" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:176 -msgid "Common name" -msgstr "Nome comum" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:177 -msgid "Formatted name" -msgstr "Nome formatado" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:178 -msgid "Family name" -msgstr "Nome da família" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:179 -msgid "Given name" -msgstr "Nome fornecido" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:180 -msgid "Organization" -msgstr "Organização" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:181 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:182 -msgid "Street" -msgstr "Rua" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:183 -msgid "State" -msgstr "Estado" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:184 -msgid "City" -msgstr "Cidade" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:185 -msgid "Postal code" -msgstr "CEP" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:186 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:187 -msgid "Email alias" -msgstr "Apelido de e-mail" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:188 -msgid "Telephone number" -msgstr "Telefone" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:189 -msgid "Work telephone number" -msgstr "Telefone comercial" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:190 -msgid "Fax number" -msgstr "No do fax" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:191 -msgid "Cell phone number" -msgstr "Telefone celular" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:192 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:193 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:195 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:240 -msgid "Template:" -msgstr "Modelo:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:245 -msgid "User Defined" -msgstr "Definido pelo Usuário" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:246 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:247 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:248 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:249 -msgid "Outlook" -msgstr "Outlook" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:252 -msgid "RDN prefix attribute:" -msgstr "Atributo de prefixo RDN:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:256 -msgid "commonName" -msgstr "Nome comum" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:337 -msgid "Offline Configuration" -msgstr "Configuração Offline" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:346 -msgid "Offline Cache Policy" -msgstr "Política de Cache Offline" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:349 -msgid "Do not use offline cache" -msgstr "Não usar cache quando offline" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:350 -msgid "Use local copy if no connection" -msgstr "Usar cópia local se estiver sem conexão" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:351 -msgid "Always use local copy" -msgstr "Sempre usar cópia local" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:354 -msgid "Refresh offline cache automatically" -msgstr "Atualizar cache automaticamente offline" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:361 -msgid "Load into Cache" -msgstr "Carregar para a cache" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:383 -msgid "Successfully downloaded directory server contents!" -msgstr "Conteúdo do servidor de diretório baixado com sucesso!" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:386 -#, c-format -msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao baixar o conteúdo do servidor de diretório para o arquivo " -"%1." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_net.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_net.po deleted file mode 100644 index 43866b03de3..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_net.po +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -# Tradução de kabc_net.po para Brazilian Portuguese -# Copyright (C) 2002,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Lisiane Sztoltz , 2002,2003. -# Henrique Pinto , 2003. -# Marcus Gama , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 02:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:57+0300\n" -"Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: resourcenet.cpp:141 -msgid "Unable to download file '%1'." -msgstr "Não foi possível baixar o arquivo '%1'" - -#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:183 resourcenet.cpp:364 -msgid "Unable to open file '%1'." -msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%1'" - -#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:361 -msgid "Problems during parsing file '%1'." -msgstr "Problemas ao analisar o arquivo '%1'." - -#: resourcenet.cpp:244 resourcenet.cpp:275 -msgid "Unable to save file '%1'." -msgstr "Não foi possível salvar o arquivo '%1'." - -#: resourcenet.cpp:250 -msgid "Unable to upload to '%1'." -msgstr "Não foi possível transferir o arquivo '%1'." - -#: resourcenet.cpp:351 -msgid "Download failed in some way!" -msgstr "Houve uma falha ao baixar (download) o arquivo!" - -#: resourcenetconfig.cpp:42 -msgid "Format:" -msgstr "Formato:" - -#: resourcenetconfig.cpp:48 -msgid "Location:" -msgstr "Localização:" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_sql.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_sql.po deleted file mode 100644 index c2c6e8bc7be..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabc_sql.po +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -# tradução de kabc_sql.po para Brazilian Portuguese -# translation of kabc_sql.po to Brazilian Portuguese -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Henrique Pinto , 2003. -# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_sql\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-17 23:24-0300\n" -"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: resourcesqlconfig.cpp:41 -msgid "Username:" -msgstr "Nome do usuário:" - -#: resourcesqlconfig.cpp:47 -msgid "Password:" -msgstr "Senha:" - -#: resourcesqlconfig.cpp:54 -msgid "Host:" -msgstr "Máquina:" - -#: resourcesqlconfig.cpp:60 -msgid "Port:" -msgstr "Porta:" - -#: resourcesqlconfig.cpp:70 -msgid "Database:" -msgstr "Banco de dados:" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabcformat_binary.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabcformat_binary.po deleted file mode 100644 index 570f9994c84..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kabcformat_binary.po +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of kabcformat_binary.po to Brazilian Portuguese -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Lisiane Sztoltz , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabcformat_binary\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-29 16:21-0300\n" -"Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: binaryformat.cpp:138 -msgid "Not a file?" -msgstr "Não é um arquivo?" - -#: binaryformat.cpp:143 -msgid "File '%1' is not binary format." -msgstr "O arquivo '%1' não está no formato binário." - -#: binaryformat.cpp:148 -msgid "File '%1' is the wrong version." -msgstr "O arquivo '%1' está na versão errada." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po index e25928d591d..993c3133e6a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-05-21 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:53-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kio.po deleted file mode 100644 index 10dd89ff6ef..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kio.po +++ /dev/null @@ -1,6498 +0,0 @@ -# Tradução de kio.po para Brazilian Portuguese -# Lisiane Sztoltz , 2002,2003, 2004. -# Henrique Pinto , 2003. -# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. -# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004, 2005. -# Marcus Gama , 2006. -# tradução de kio.po para Brazilian Portuguese -# tradução de kio.po para Brazilian portuguese -# tradução de kio.po para Brazilian Portuguese -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:56+0300\n" -"Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kio/netaccess.cpp:67 -msgid "File '%1' is not readable" -msgstr "O arquivo '%1' não possui permissões de leitura" - -#: kio/netaccess.cpp:438 -msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" -msgstr "ERRO: Protocolo desconhecido '%1'" - -#: kio/global.cpp:729 kio/job.cpp:1761 kio/job.cpp:3228 kio/job.cpp:3745 -#: kio/paste.cpp:65 -msgid "File Already Exists" -msgstr "O Arquivo Já Existe." - -#: kio/global.cpp:739 kio/job.cpp:2938 -msgid "Folder Already Exists" -msgstr "A Pasta Já Existe" - -#: kio/job.cpp:3228 kio/job.cpp:3745 -msgid "Already Exists as Folder" -msgstr "Já Existe Como Pasta" - -#: kio/kimageio.cpp:231 -msgid "All Pictures" -msgstr "Todas as Imagens" - -#: kio/pastedialog.cpp:49 -msgid "Data format:" -msgstr "Formato de dados:" - -#: kio/renamedlg.cpp:119 -msgid "&Rename" -msgstr "&Renomear" - -#: kio/renamedlg.cpp:121 -msgid "Suggest New &Name" -msgstr "Sugerir &Novo Nome" - -#: kio/renamedlg.cpp:127 -msgid "&Skip" -msgstr "&Ignorar" - -#: kio/renamedlg.cpp:130 -msgid "&Auto Skip" -msgstr "&Auto Ignorar" - -#: kio/renamedlg.cpp:135 -msgid "&Overwrite" -msgstr "S&obrescrever" - -#: kio/renamedlg.cpp:139 -msgid "O&verwrite All" -msgstr "Sobrescrever &Todos" - -#: kio/renamedlg.cpp:145 -msgid "&Resume" -msgstr "&Continuar" - -#: kio/renamedlg.cpp:150 -msgid "R&esume All" -msgstr "Continuar &Todos" - -#: kio/renamedlg.cpp:161 -msgid "" -"This action would overwrite '%1' with itself.\n" -"Please enter a new file name:" -msgstr "" -"Esta ação sobrescreveria '%1' por ele mesmo.\n" -"Por favor, entre com um novo nome para o arquivo:" - -#: kio/renamedlg.cpp:163 -msgid "C&ontinue" -msgstr "C&ontinuar" - -#: kio/renamedlg.cpp:232 kio/renamedlg.cpp:311 -msgid "An older item named '%1' already exists." -msgstr "Já existe um item mais antigo chamado '%1'." - -#: kio/renamedlg.cpp:234 kio/renamedlg.cpp:313 -msgid "A similar file named '%1' already exists." -msgstr "O arquivo chamado %1 já existe." - -#: kio/renamedlg.cpp:236 kio/renamedlg.cpp:315 -msgid "A newer item named '%1' already exists." -msgstr "Já existe um item mais recente chamado '%1'." - -#: kio/renamedlg.cpp:248 kio/renamedlg.cpp:284 -#, c-format -msgid "size %1" -msgstr "tamanho %1" - -#: kio/renamedlg.cpp:256 kio/renamedlg.cpp:291 -#, c-format -msgid "created on %1" -msgstr "criado em %1" - -#: kio/renamedlg.cpp:263 kio/renamedlg.cpp:298 -#, c-format -msgid "modified on %1" -msgstr "modificado em %1" - -#: kio/renamedlg.cpp:273 -msgid "The source file is '%1'" -msgstr "O arquivo original é '%1'" - -#: kio/kdirlister.cpp:282 kio/kdirlister.cpp:293 kio/krun.cpp:864 -#: kio/paste.cpp:213 kio/renamedlg.cpp:431 -#, c-format -msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" -msgstr "" -"URL mal-formada\n" -"%1" - -#: kio/paste.cpp:49 kio/paste.cpp:115 -msgid "Filename for clipboard content:" -msgstr "Nome de arquivo para o conteúdo da área de transferência:" - -#: kio/paste.cpp:108 -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kio/paste.cpp:123 -msgid "" -"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is no " -"longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." -msgstr "" -"A área de transferência foi modificada deste o uso da 'colagem': o formato " -"escolhido para os dados não é mais aplicável. Por favor, copie novamente o que " -"você deseja colar." - -#: kio/paste.cpp:201 kio/paste.cpp:224 kio/paste.cpp:251 -msgid "The clipboard is empty" -msgstr "A área de transferência está vazia" - -#: kio/paste.cpp:299 -#, c-format -msgid "" -"_n: &Paste File\n" -"&Paste %n Files" -msgstr "" -"&Colar arquivo\n" -"&Colar %n arquivos" - -#: kio/paste.cpp:301 -#, c-format -msgid "" -"_n: &Paste URL\n" -"&Paste %n URLs" -msgstr "" -"Colar 1 &URL\n" -"Colar %n &URLs" - -#: kio/paste.cpp:303 -msgid "&Paste Clipboard Contents" -msgstr "Colar conteúdo da área de &transferência" - -#: kio/observer.cpp:332 misc/uiserver.cpp:1218 -msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt." -msgstr "O certificado SSL parece estar corrompido." - -#: kio/observer.cpp:332 kio/tcpslavebase.cpp:706 misc/uiserver.cpp:1218 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: kio/chmodjob.cpp:173 -msgid "" -"Could not modify the ownership of file %1" -". You have insufficient access to the file to perform the change." -msgstr "" -"Não foi possível modificar o proprietário do arquivo %1" -". Você não tem permissão para realizar essa alteração." - -#: kio/chmodjob.cpp:173 -msgid "&Skip File" -msgstr "&Ignorar arquivo" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:844 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:847 -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:850 -msgid "bps" -msgstr "bps" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:853 -msgid "pixels" -msgstr "pixels" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:856 -msgid "in" -msgstr "pol" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:859 -msgid "cm" -msgstr "cm" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:862 -msgid "B" -msgstr "B" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:865 -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:868 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:871 -msgid "dpi" -msgstr "dpi" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:874 -msgid "bpp" -msgstr "bpp" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:877 -msgid "Hz" -msgstr "Hz" - -#: kio/kfilemetainfo.cpp:880 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: kio/kmimetype.cpp:110 -msgid "No mime types installed." -msgstr "Nenhum tipo MIME instalado." - -#: kio/kmimetype.cpp:136 -#, c-format -msgid "" -"Could not find mime type\n" -"%1" -msgstr "" -"Não foi possível encontrar o tipo MIME\n" -"%1" - -#: kio/kmimetype.cpp:796 -msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry." -msgstr "O arquivo de ambiente %1 não possui uma entrada Type=..." - -#: kio/kmimetype.cpp:817 -msgid "" -"The desktop entry of type\n" -"%1\n" -"is unknown." -msgstr "" -"O tipo de entrada de desktop\n" -"%1\n" -"é desconhecido." - -#: kio/kmimetype.cpp:831 kio/kmimetype.cpp:933 kio/kmimetype.cpp:1115 -msgid "" -"The desktop entry file\n" -"%1\n" -"is of type FSDevice but has no Dev=... entry." -msgstr "" -"O arquivo de entrada de desktop\n" -"%1\n" -"é do tipo FSDevice mas sem a entrada Dev=...." - -#: kio/kmimetype.cpp:877 -msgid "" -"The desktop entry file\n" -"%1\n" -"is of type Link but has no URL=... entry." -msgstr "" -"O arquivo de entrada de desktop\n" -"%1\n" -"é do tipo Link mas sem a entrada URL=..." - -#: kio/kmimetype.cpp:943 -msgid "Mount" -msgstr "Montar" - -#: kio/kmimetype.cpp:954 -msgid "Eject" -msgstr "Ejetar" - -#: kio/kmimetype.cpp:956 -msgid "Unmount" -msgstr "Desmontar" - -#: kio/kmimetype.cpp:1073 -msgid "" -"The desktop entry file\n" -"%1\n" -" has an invalid menu entry\n" -"%2." -msgstr "" -"O arquivo de entrada de desktop\n" -"%1\n" -"tem uma entrada de menu inválida\n" -"%2." - -#: kio/tcpslavebase.cpp:319 -msgid "" -"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n" -"This means that a third party could observe your data in transit." -msgstr "" -"Você está para deixar o modo seguro. As transmissões não serão mais " -"criptografadas.\n" -"Isto significa que outras pessoas poderão ver seus dados serem transferidos." - -#: kio/tcpslavebase.cpp:325 kio/tcpslavebase.cpp:1087 -msgid "Security Information" -msgstr "Informações de Segurança" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:326 -msgid "C&ontinue Loading" -msgstr "Continuar Ca&rregando" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:677 -msgid "Enter the certificate password:" -msgstr "Entre com a senha do certificado:" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:678 -msgid "SSL Certificate Password" -msgstr "Senha para o Certificado SSL" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:691 -msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" -msgstr "Não foi possível abrir o certificado. Tentar uma nova senha?" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:704 -msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." -msgstr "" -"O procedimento para a configuração do certificado para esta seção falhou." - -#: kio/tcpslavebase.cpp:875 -msgid "" -"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " -"to." -msgstr "" -"O endereço IP da máquina %1 não corresponde aquele para qual o certificado foi " -"emitido." - -#: kio/tcpslavebase.cpp:880 kio/tcpslavebase.cpp:888 kio/tcpslavebase.cpp:923 -#: kio/tcpslavebase.cpp:997 kio/tcpslavebase.cpp:1009 -#: kio/tcpslavebase.cpp:1018 kio/tcpslavebase.cpp:1049 -msgid "Server Authentication" -msgstr "Autenticação do Servidor" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:881 kio/tcpslavebase.cpp:889 kio/tcpslavebase.cpp:1019 -msgid "&Details" -msgstr "&Detalhes" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:882 kio/tcpslavebase.cpp:890 -msgid "Co&ntinue" -msgstr "Co&ntinuar" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:884 kio/tcpslavebase.cpp:1014 -msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." -msgstr "O certificado do servidor falhou no teste de autenticidade (%1)." - -#: kio/tcpslavebase.cpp:920 kio/tcpslavebase.cpp:1046 -msgid "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "" -"Deseja aceitar este certificado para sempre, sem que uma confirmação lhe seja " -"pedida?" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:924 kio/tcpslavebase.cpp:1050 -msgid "&Forever" -msgstr "&Para Sempre" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:925 kio/tcpslavebase.cpp:1051 -msgid "&Current Sessions Only" -msgstr "Somente para as Sessões &Atuais" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:996 -msgid "" -"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " -"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" -msgstr "" -"Você indicou que deseja aceitar este certificado, porém ele não foi emitido " -"para o servidor que o está apresentando. Deseja continuar carregando?" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:1008 -msgid "" -"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the TDE " -"Control Center." -msgstr "" -"O certificado SSL está sendo rejeitado, como requisitado. Você pode desabilitar " -"isso no Centro de Controle do TDE." - -#: kio/tcpslavebase.cpp:1020 -msgid "Co&nnect" -msgstr "Co&nectar" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:1076 -msgid "" -"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless " -"otherwise noted.\n" -"This means that no third party will be able to easily observe your data in " -"transit." -msgstr "" -"Você está para entrar no modo seguro. Todas as transmissões serão " -"criptografadas, a não ser quando especificado.\n" -"Isto significa que ninguém poderá observar facilmente seus dados em " -"transferência." - -#: kio/tcpslavebase.cpp:1088 -msgid "Display SSL &Information" -msgstr "Mostrar Informações sobre &SSL" - -#: kio/tcpslavebase.cpp:1090 -msgid "C&onnect" -msgstr "Co&nectar" - -#: kio/kdcopservicestarter.cpp:64 -#, c-format -msgid "No service implementing %1" -msgstr "Nenhum serviço implementa %1" - -#: kio/kscan.cpp:52 -msgid "Acquire Image" -msgstr "Adquirir Imagem" - -#: kio/kscan.cpp:95 -msgid "OCR Image" -msgstr "Executar OCR na imagem" - -#: kio/defaultprogress.cpp:104 -msgid "Source:" -msgstr "Origem:" - -#: kio/defaultprogress.cpp:111 kio/defaultprogress.cpp:433 -msgid "Destination:" -msgstr "Destino:" - -#: kio/defaultprogress.cpp:149 -msgid "&Keep this window open after transfer is complete" -msgstr "&Manter esta janela aberta após o fim da transferência" - -#: kio/defaultprogress.cpp:157 -msgid "Open &File" -msgstr "&Abrir o Arquivo" - -#: kio/defaultprogress.cpp:163 -msgid "Open &Destination" -msgstr "Abrir o &Destino" - -#: kio/defaultprogress.cpp:179 misc/uiserver.cpp:632 -msgid "Progress Dialog" -msgstr "Janela de Progresso" - -#: kio/defaultprogress.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "" -"_n: %n folder\n" -"%n folders" -msgstr "" -"%n pasta\n" -"%n pastas" - -#: kio/defaultprogress.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "" -"_n: %n file\n" -"%n files" -msgstr "" -"%n arquivo\n" -"%n arquivos" - -#: kio/defaultprogress.cpp:239 -msgid "%1 % of %2 " -msgstr "%1 % de %2 " - -#: kio/defaultprogress.cpp:241 -msgid "" -"_n: %1 % of 1 file\n" -"%1 % of %n files" -msgstr "" -"%1% de 1 arquivo\n" -"%1% de %n arquivos" - -#: kio/defaultprogress.cpp:243 -msgid "%1 %" -msgstr "%1%" - -#: kio/defaultprogress.cpp:252 -msgid " (Copying)" -msgstr " (Copiando)" - -#: kio/defaultprogress.cpp:255 -msgid " (Moving)" -msgstr " (Movendo)" - -#: kio/defaultprogress.cpp:258 -msgid " (Deleting)" -msgstr " (Apagando)" - -#: kio/defaultprogress.cpp:261 -msgid " (Creating)" -msgstr " (Criando)" - -#: kio/defaultprogress.cpp:264 -msgid " (Done)" -msgstr " (feito)" - -#: kio/defaultprogress.cpp:285 -msgid "%1 of %2 complete" -msgstr "%1 de %2 completo" - -#: kio/defaultprogress.cpp:299 kio/defaultprogress.cpp:314 -msgid "" -"_n: %1 / %n folder\n" -"%1 / %n folders" -msgstr "" -"%1 / %n pasta\n" -"%1 / %n pastas" - -#: kio/defaultprogress.cpp:301 kio/defaultprogress.cpp:317 -msgid "" -"_n: %1 / %n file\n" -"%1 / %n files" -msgstr "" -"%1 / %n arquivo\n" -"%1 / %n arquivos" - -#: kio/defaultprogress.cpp:325 misc/uiserver.cpp:288 -msgid "Stalled" -msgstr "Parado" - -#: kio/defaultprogress.cpp:327 -msgid "%1/s ( %2 remaining )" -msgstr "%1/s ( %2 restante )" - -#: kio/defaultprogress.cpp:336 -msgid "Copy File(s) Progress" -msgstr "Progresso da Cópia de Arquivo(s) " - -#: kio/defaultprogress.cpp:350 -msgid "Move File(s) Progress" -msgstr "Progresso da Movimentação de Arquivo(s)" - -#: kio/defaultprogress.cpp:364 -msgid "Creating Folder" -msgstr "Criando Pasta" - -#: kio/defaultprogress.cpp:376 -msgid "Delete File(s) Progress" -msgstr "Progresso da Remoção de Arquivo(s)" - -#: kio/defaultprogress.cpp:387 -msgid "Loading Progress" -msgstr "Progresso de Carga" - -#: kio/defaultprogress.cpp:396 -msgid "Examining File Progress" -msgstr "Examinando progresso de arquivo " - -#: kio/defaultprogress.cpp:403 -#, c-format -msgid "Mounting %1" -msgstr "Montando %1" - -#: kio/defaultprogress.cpp:410 misc/uiserver.cpp:378 -msgid "Unmounting" -msgstr "Desmontando" - -#: kio/defaultprogress.cpp:418 -#, c-format -msgid "Resuming from %1" -msgstr "Retomando de %1" - -#: kio/defaultprogress.cpp:420 -msgid "Not resumable" -msgstr "Não reinicializável" - -#: kio/defaultprogress.cpp:456 -msgid "%1/s (done)" -msgstr "%1/s (feito)" - -#: kio/kservice.cpp:837 -msgid "Updating System Configuration" -msgstr "Atualizando Configuração do Sistema" - -#: kio/kservice.cpp:838 -msgid "Updating system configuration." -msgstr "Atualizando a configuração do sistema." - -#: kio/global.cpp:48 kio/global.cpp:81 -msgid "%1 B" -msgstr "%1 B" - -#: kio/global.cpp:62 -msgid "%1 TB" -msgstr "%1 TB" - -#: kio/global.cpp:64 -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" - -#: kio/global.cpp:70 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" - -#: kio/global.cpp:76 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" - -#: kio/global.cpp:86 -msgid "0 B" -msgstr "0 B" - -#: kio/global.cpp:122 -msgid "" -"_n: 1 day %1\n" -"%n days %1" -msgstr "" -"1 dia %1\n" -"%n dias %1" - -#: kio/global.cpp:152 -msgid "No Items" -msgstr "Sem Itens" - -#: kio/global.cpp:152 -#, c-format -msgid "" -"_n: One Item\n" -"%n Items" -msgstr "" -"%n Um Item\n" -"%n Itens" - -#: kio/global.cpp:154 -msgid "No Files" -msgstr "Sem Arquivos" - -#: kio/global.cpp:154 -#, c-format -msgid "" -"_n: One File\n" -"%n Files" -msgstr "" -"%n um arquivo\n" -"%n Arquivos" - -#: kio/global.cpp:158 -msgid "(%1 Total)" -msgstr "(%1 Total)" - -#: kio/global.cpp:161 -msgid "No Folders" -msgstr "Sem Pastas" - -#: kio/global.cpp:161 -#, c-format -msgid "" -"_n: One Folder\n" -"%n Folders" -msgstr "" -"Uma Pasta\n" -"%n Pastas" - -#: kio/global.cpp:220 -#, c-format -msgid "Could not read %1." -msgstr "Não foi possível ler %1." - -#: kio/global.cpp:223 -#, c-format -msgid "Could not write to %1." -msgstr "Não foi possível gravar para %1." - -#: kio/global.cpp:226 -#, c-format -msgid "Could not start process %1." -msgstr "Não foi possível iniciar o processo %1." - -#: kio/global.cpp:229 -#, c-format -msgid "" -"Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" -"%1" -msgstr "" -"Erro Interno\n" -"Por favor, envie um relatório de bug para http://bugs.kde.org\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:232 -#, c-format -msgid "Malformed URL %1." -msgstr "URL inválida %1." - -#: kio/global.cpp:235 -msgid "The protocol %1 is not supported." -msgstr "O protocolo %1 não é suportado." - -#: kio/global.cpp:238 -msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." -msgstr "O protocolo %1 é somente um protocolo de filtragem." - -#: kio/global.cpp:245 -msgid "%1 is a folder, but a file was expected." -msgstr "%1 é uma pasta, mas um arquivo era esperado." - -#: kio/global.cpp:248 -msgid "%1 is a file, but a folder was expected." -msgstr "%1 é um arquivo, mas uma pasta era esperada." - -#: kio/global.cpp:251 -msgid "The file or folder %1 does not exist." -msgstr "O arquivo ou pasta %1 não existe." - -#: kio/global.cpp:254 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "Um arquivo chamado %1 já existe." - -#: kio/global.cpp:257 -msgid "A folder named %1 already exists." -msgstr "Uma pasta chamada %1 já existe." - -#: kio/global.cpp:260 -msgid "No hostname specified." -msgstr "Nenhuma máquina especificada." - -#: kio/global.cpp:260 -#, c-format -msgid "Unknown host %1" -msgstr "Máquina %1 desconhecida" - -#: kio/global.cpp:263 -#, c-format -msgid "Access denied to %1." -msgstr "Acesso negado para %1." - -#: kio/global.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"Access denied.\n" -"Could not write to %1." -msgstr "" -"Acesso negado.\n" -"Não foi possível gravar para %1." - -#: kio/global.cpp:269 -#, c-format -msgid "Could not enter folder %1." -msgstr "Não foi possível entrar na pasta %1." - -#: kio/global.cpp:272 -msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." -msgstr "O protocolo %1 não implementa um serviço de diretório." - -#: kio/global.cpp:275 -#, c-format -msgid "Found a cyclic link in %1." -msgstr "Encontrado um link circular em %1." - -#: kio/global.cpp:281 -#, c-format -msgid "Found a cyclic link while copying %1." -msgstr "Encontrado um link circular ao copiar %1." - -#: kio/global.cpp:284 -#, c-format -msgid "Could not create socket for accessing %1." -msgstr "Não foi possível criar um socket para acessar %1." - -#: kio/global.cpp:287 -#, c-format -msgid "Could not connect to host %1." -msgstr "Não foi possível conectar-se à máquina %1." - -#: kio/global.cpp:290 -msgid "Connection to host %1 is broken." -msgstr "A conexão com a máquina %1 foi interrompida." - -#: kio/global.cpp:293 -msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." -msgstr "O protocolo %1 não é um protocolo de filtragem." - -#: kio/global.cpp:296 -#, c-format -msgid "" -"Could not mount device.\n" -"The reported error was:\n" -"%1" -msgstr "" -"Não foi possível montar o dispositivo.\n" -"O erro informado foi:\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:299 -#, c-format -msgid "" -"Could not unmount device.\n" -"The reported error was:\n" -"%1" -msgstr "" -"Não foi possível desmontar o dispositivo.\n" -"O erro informado foi:\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:302 -#, c-format -msgid "Could not read file %1." -msgstr "Não foi possível ler o arquivo %1." - -#: kio/global.cpp:305 -#, c-format -msgid "Could not write to file %1." -msgstr "Não foi possível gravar para arquivo %1." - -#: kio/global.cpp:308 -#, c-format -msgid "Could not bind %1." -msgstr "Não foi possível vincular a %1." - -#: kio/global.cpp:311 -#, c-format -msgid "Could not listen %1." -msgstr "Não foi possível escutar em %1." - -#: kio/global.cpp:314 -#, c-format -msgid "Could not accept %1." -msgstr "Não foi possível aceitar %1." - -#: kio/global.cpp:320 -#, c-format -msgid "Could not access %1." -msgstr "Não foi possível acessar %1." - -#: kio/global.cpp:323 -#, c-format -msgid "Could not terminate listing %1." -msgstr "Não foi possível terminar a listagem de %1." - -#: kio/global.cpp:326 -#, c-format -msgid "Could not make folder %1." -msgstr "Não foi possível criar a pasta %1." - -#: kio/global.cpp:329 -#, c-format -msgid "Could not remove folder %1." -msgstr "Não foi possível remover a pasta %1." - -#: kio/global.cpp:332 -#, c-format -msgid "Could not resume file %1." -msgstr "Não foi possível restaurar o arquivo %1." - -#: kio/global.cpp:335 -#, c-format -msgid "Could not rename file %1." -msgstr "Não foi possível renomear o arquivo %1." - -#: kio/global.cpp:338 -#, c-format -msgid "Could not change permissions for %1." -msgstr "Não foi possível modificar as permissões de %1." - -#: kio/global.cpp:341 -#, c-format -msgid "Could not delete file %1." -msgstr "Não foi possível remover o arquivo %1." - -#: kio/global.cpp:344 -msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." -msgstr "O processo para o protocolo %1 terminou inesperadamente." - -#: kio/global.cpp:347 -#, c-format -msgid "" -"Error. Out of memory.\n" -"%1" -msgstr "" -"Erro. Falta de Memória.\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:350 -#, c-format -msgid "" -"Unknown proxy host\n" -"%1" -msgstr "" -"Máquina proxy desconhecida\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:353 -msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" -msgstr "A autorização falhou, a autenticação %1 não é suportada" - -#: kio/global.cpp:356 -#, c-format -msgid "" -"User canceled action\n" -"%1" -msgstr "" -"Ação cancelada pelo usuário\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:359 -#, c-format -msgid "" -"Internal error in server\n" -"%1" -msgstr "" -"Erro interno no servidor\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:362 -#, c-format -msgid "" -"Timeout on server\n" -"%1" -msgstr "" -"Tempo esgotado no servidor\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:365 -#, c-format -msgid "" -"Unknown error\n" -"%1" -msgstr "" -"Erro desconhecido\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:368 -#, c-format -msgid "" -"Unknown interrupt\n" -"%1" -msgstr "" -"Interrupção desconhecida\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:379 -msgid "" -"Could not delete original file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Não foi possível remover o arquivo original %1.\n" -"Por favor, verifique as permissões." - -#: kio/global.cpp:382 -msgid "" -"Could not delete partial file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Não foi possível remover o arquivo parcial %1.\n" -"Por favor, verifique as permissões." - -#: kio/global.cpp:385 -msgid "" -"Could not rename original file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Não foi possível renomear o arquivo original %1.\n" -"Por favor, verifique as permissões." - -#: kio/global.cpp:388 -msgid "" -"Could not rename partial file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Não foi possível renomear o arquivo parcial %1.\n" -"Por favor, verifique as permissões." - -#: kio/global.cpp:391 -msgid "" -"Could not create symlink %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Não foi possível criar o link simbólico %1.\n" -"Por favor, verifique as permissões." - -#: kio/global.cpp:397 -msgid "" -"Could not write file %1.\n" -"Disk full." -msgstr "" -"Não foi possível gravar para o arquivo %1\n" -"Disco cheio." - -#: kio/global.cpp:400 -#, c-format -msgid "" -"The source and destination are the same file.\n" -"%1" -msgstr "" -"A origem e o destino são o mesmo arquivo.\n" -"%1" - -#: kio/global.cpp:406 -msgid "%1 is required by the server, but is not available." -msgstr "%1 é requerido pelo servidor, mas não está disponível." - -#: kio/global.cpp:409 -msgid "Access to restricted port in POST denied." -msgstr "O acesso para porta restrita no POST foi negado." - -#: kio/global.cpp:412 -msgid "" -"Unknown error code %1\n" -"%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." -msgstr "" -"Código de erro desconhecido %1\n" -"%2\n" -"Por favor, envie um relatório de bug para http://bugs.kde.org" - -#: kio/global.cpp:422 -#, c-format -msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." -msgstr "O protocolo %1 não suporta a abertura de conexões." - -#: kio/global.cpp:424 -#, c-format -msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." -msgstr "O protocolo %1 não suporta o fechamento de conexões." - -#: kio/global.cpp:426 -#, c-format -msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." -msgstr "O protocolo %1 não suporta acesso a arquivos." - -#: kio/global.cpp:428 -msgid "Writing to %1 is not supported." -msgstr "Não é suportado escrever para %1." - -#: kio/global.cpp:430 -#, c-format -msgid "There are no special actions available for protocol %1." -msgstr "Não existem ações especiais disponíveis para o protocolo %1." - -#: kio/global.cpp:432 -#, c-format -msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." -msgstr "O protocolo %1 não suporta listagem de pastas." - -#: kio/global.cpp:434 -msgid "Retrieving data from %1 is not supported." -msgstr "Não é suportado recuperar dados de %1." - -#: kio/global.cpp:436 -msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." -msgstr "Não é suportado recuperar informações de tipos MIME de %1." - -#: kio/global.cpp:438 -msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." -msgstr "Não é suportado renomear ou mover arquivos dentro de %1." - -#: kio/global.cpp:440 -#, c-format -msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." -msgstr "O protocolo %1 não suporta a criação de links simbólicos." - -#: kio/global.cpp:442 -msgid "Copying files within %1 is not supported." -msgstr "Não é suportado copiar arquivos dentro de %1." - -#: kio/global.cpp:444 -msgid "Deleting files from %1 is not supported." -msgstr "Não é suportado remover arquivos de %1." - -#: kio/global.cpp:446 -#, c-format -msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." -msgstr "O protocolo %1 não suporta a criação de pastas." - -#: kio/global.cpp:448 -#, c-format -msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." -msgstr "O protocolo %1 não suporta a mudança de atributos de arquivos." - -#: kio/global.cpp:450 -msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." -msgstr "Não é suportado usar sub-urls com %1." - -#: kio/global.cpp:452 -#, c-format -msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." -msgstr "O protocolo %1 não suporta múltiplas operações GET." - -#: kio/global.cpp:454 -msgid "Protocol %1 does not support action %2." -msgstr "O protocolo %1 não suporta a ação %2." - -#: kio/global.cpp:474 kio/global.cpp:556 -msgid "(unknown)" -msgstr "(desconhecido)" - -#: kio/global.cpp:486 -msgid "Technical reason: " -msgstr "Razão técnica:" - -#: kio/global.cpp:487 -msgid "

Details of the request:" -msgstr "

Detalhes da requisição:" - -#: kio/global.cpp:488 -msgid "

  • URL: %1
  • " -msgstr "

    • URL: %1
    • " - -#: kio/global.cpp:490 -msgid "
    • Protocol: %1
    • " -msgstr "
    • Protocolo: %1
    • " - -#: kio/global.cpp:492 -msgid "
    • Date and time: %1
    • " -msgstr "
    • Data e hora : %1" - -#: kio/global.cpp:493 -msgid "
    • Additional information: %1
    " -msgstr "
  • Informações adicionais: %1
" - -#: kio/global.cpp:495 -msgid "

Possible causes:

  • " -msgstr "

    Possíveis Causas:

    • " - -#: kio/global.cpp:500 -msgid "

      Possible solutions:

      • " -msgstr "

        Possíveis Soluções:

        • " - -#: kio/global.cpp:566 -msgid "" -"Contact your appropriate computer support system, whether the system " -"administrator, or technical support group for further assistance." -msgstr "Entre em contato com seu suporte técnico para assistência" - -#: kio/global.cpp:569 -msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." -msgstr "Contate o administrador do servidor para assistência" - -#: kio/global.cpp:572 -msgid "Check your access permissions on this resource." -msgstr "Verifique as suas permissões de acesso a este recurso." - -#: kio/global.cpp:573 -msgid "" -"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on " -"this resource." -msgstr "" -"Suas permissões de acesso podem ser inadequadas para realizar as operações " -"requisitadas neste recurso" - -#: kio/global.cpp:575 -msgid "" -"The file may be in use (and thus locked) by another user or application." -msgstr "" -"O arquivo pode estar em uso (e, talvez, travado) por outro usuário ou " -"aplicativo." - -#: kio/global.cpp:577 -msgid "" -"Check to make sure that no other application or user is using the file or has " -"locked the file." -msgstr "" -"Tenha certeza que nenhum outro aplicativo ou usuário está usando o arquivo ou " -"travou-o." - -#: kio/global.cpp:579 -msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." -msgstr "Apesar de improvável, um erro de hardware pode ter ocorrido." - -#: kio/global.cpp:581 -msgid "You may have encountered a bug in the program." -msgstr "Você pode ter encontrado um bug no programa." - -#: kio/global.cpp:582 -msgid "" -"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " -"submitting a full bug report as detailed below." -msgstr "" -"Isto parece ter sido causado por um erro no programa. Por favor, considere " -"enviar uma descrição completa do erro, abaixo." - -#: kio/global.cpp:584 -msgid "" -"Update your software to the latest version. Your distribution should provide " -"tools to update your software." -msgstr "" -"Atualize seu programa para a última versão. Sua distribuição deve prover " -"ferramentas para atualizar seus programas." - -#: kio/global.cpp:586 -msgid "" -"When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party " -"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " -"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " -"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the TDE bug reporting website" -". If not, take note of the details given above, and include them in your bug " -"report, along with as many other details as you think might help." -msgstr "" -"Quando todo o resto falhar, considere ajudar o Time TDE ou o mantenedor deste " -"software, através da submissão de um relatório de bug de alta qualidade. Se o " -"software é fornecido por terceiros, por favor, contate-os diretamente. Caso " -"contrário, primeiramente procure ver se o mesmo bug foi relatado por outra " -"pessoa, através de uma busca no " -"Site de Relatórios de Bugs do TDE . Se não existir um relatório para o " -"problema em questão, tome nota dos detalhes fornecidos anteriormente, e " -"inclua-os em seu relatório de bug, juntamente com todos os outros detalhes que " -"você acredita que possam ajudar." - -#: kio/global.cpp:594 -msgid "There may have been a problem with your network connection." -msgstr "Pode haver um problema com sua conexão de rede" - -#: kio/global.cpp:597 -msgid "" -"There may have been a problem with your network configuration. If you have been " -"accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." -msgstr "" -"Pode haver um problema com sua configuração de rede. Se você esteve acessando a " -"Internet sem problemas recentemente, pode não ser este o caso." - -#: kio/global.cpp:600 -msgid "" -"There may have been a problem at some point along the network path between the " -"server and this computer." -msgstr "" -"Provavelmente ocorreu um problema em algum ponto da rede entre o servidor e " -"este computador" - -#: kio/global.cpp:602 -msgid "Try again, either now or at a later time." -msgstr "Tente novamente mais tarde" - -#: kio/global.cpp:603 -msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." -msgstr "Um erro de protocolo ou incompatibilidade pode ter ocorrido." - -#: kio/global.cpp:604 -msgid "Ensure that the resource exists, and try again." -msgstr "Esteja certo que o recurso existe e tente novamente" - -#: kio/global.cpp:605 -msgid "The specified resource may not exist." -msgstr "O recurso especificado pode não existir." - -#: kio/global.cpp:606 -msgid "You may have incorrectly typed the location." -msgstr "Você pode ter digitado errado a localização." - -#: kio/global.cpp:607 -msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again." -msgstr "" -"Confira novamente que você entrou com a localização correta e tente novamente." - -#: kio/global.cpp:609 -msgid "Check your network connection status." -msgstr "Verifique o estado de suas conexões de rede." - -#: kio/global.cpp:613 -msgid "Cannot Open Resource For Reading" -msgstr "Não é possível abrir recursos para leitura" - -#: kio/global.cpp:614 -msgid "" -"This means that the contents of the requested file or folder %1 " -"could not be retrieved, as read access could not be obtained." -msgstr "" -"Isto quer dizer que o conteúdo do arquivo ou pasta requisitados (" -"%1) não pode ser recuperado pois não existe acesso para leitura do " -"mesmo." - -#: kio/global.cpp:617 -msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." -msgstr "Você pode não tem permissões para ler o arquivo ou abrir a pasta." - -#: kio/global.cpp:623 -msgid "Cannot Open Resource For Writing" -msgstr "Não é possível abrir recursos para escrita" - -#: kio/global.cpp:624 -msgid "" -"This means that the file, %1, could not be written to as " -"requested, because access with permission to write could not be obtained." -msgstr "" -"Isto quer dizer que o arquivo %1, não pode ser escrito " -"conforme requisitado, pois não há permissão para escrita no mesmo." - -#: kio/global.cpp:632 -msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" -msgstr "Não é possível inicializar o Protocolo %1" - -#: kio/global.cpp:633 -msgid "Unable to Launch Process" -msgstr "Não é possível disparar o processo" - -#: kio/global.cpp:634 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol could not be started. This is usually due to technical reasons." -msgstr "" -"O programa no seu computador que provê acesso para o protocolo " -"%1 não pode ser inicializado. Isto ocorre normalmente por razões " -"técnicas" - -#: kio/global.cpp:637 -msgid "" -"The program which provides compatibility with this protocol may not have been " -"updated with your last update of TDE. This can cause the program to be " -"incompatible with the current version and thus not start." -msgstr "" -"O programa que fornece compatibilidade com este protocolo pode não ter sido " -"atualizado juntamente com a última atualização do TDE. Isto pode tornar o " -"programa incompatível com a versão atual,e portanto, não iniciar." - -#: kio/global.cpp:645 -msgid "Internal Error" -msgstr "Erro interno" - -#: kio/global.cpp:646 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has reported an internal error." -msgstr "" -"O programa em seu computador que fornece acesso ao protocolo %1 " -"informou um erro interno." - -#: kio/global.cpp:654 -msgid "Improperly Formatted URL" -msgstr "URL Formatada Incorretamente" - -#: kio/global.cpp:655 -msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL " -"is generally as follows:" -"
          protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" -"e.extension?query=value
          " -msgstr "" -"A URL (Universal Resource L" -") que você digitou não foi formatada corretamente. O formato de uma URL é " -"geralmente como descrito a seguir: " -"
          protocolo://usuário@senha:www.exemplo.org:porta/pasta/arquiv" -"o.extensão?query=valor
          " - -#: kio/global.cpp:664 -#, c-format -msgid "Unsupported Protocol %1" -msgstr "Protocolo não suportado: %1" - -#: kio/global.cpp:665 -msgid "" -"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " -"installed on this computer." -msgstr "" -"O protocolo %1 não é suportado pelos programas do TDE " -"atualmente instalados em seu computador." - -#: kio/global.cpp:668 -msgid "The requested protocol may not be supported." -msgstr "O protocolo requisitado não é suportado." - -#: kio/global.cpp:669 -msgid "" -"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " -"be incompatible." -msgstr "" -"As versões do protocolo %1 suportada por este computador e pelo servidor podem " -"ser incompatíveis." - -#: kio/global.cpp:671 -msgid "" -"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " -"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " -"and http://freshmeat.net/." -msgstr "" -"Pode-se fazer uma pesquisa na Internet por um programa TDE (chamado de tdeioslave " -"ou ioslave), que suporte este protocolo. Lugares para busca incluem http://apps.kde.com/ " -"e http://freshmeat.net/." - -#: kio/global.cpp:680 -msgid "URL Does Not Refer to a Resource." -msgstr "A URL não está referenciada a um recurso." - -#: kio/global.cpp:681 -msgid "Protocol is a Filter Protocol" -msgstr "O protocolo é um protocolo de filtragem" - -#: kio/global.cpp:682 -msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." -msgstr "" -"A Universal Resource L" -"ocation (URL) que você digitou não referencia-se a um recurso específico." - -#: kio/global.cpp:685 -msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " -"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " -"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " -"error." -msgstr "" -"O TDE pode comunicar-se com um protocolo dentro de outro protocolo; o protocolo " -"especificado é somente usado nestas situações, porém esta não é uma destas " -"situações. Este é um evento raro e provavelmente está indicando um erro de " -"programação." - -#: kio/global.cpp:693 -#, c-format -msgid "Unsupported Action: %1" -msgstr "Ação não suportada: %1" - -#: kio/global.cpp:694 -msgid "" -"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " -"the %1 protocol." -msgstr "" -"A ação requisitada não é suportada pelo programa do TDE, que está implementando " -"o protocolo %1." - -#: kio/global.cpp:697 -msgid "" -"This error is very much dependent on the TDE program. The additional " -"information should give you more information than is available to the TDE " -"input/output architecture." -msgstr "" -"Este erro é muito dependente do TDE. A informação adicional deve fornecer a " -"você mais detalhes sobre o que está disponível para a arquitetura de " -"entrada/saída do TDE." - -#: kio/global.cpp:700 -msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." -msgstr "Tente encontrar outro modo para obter o mesmo resultado." - -#: kio/global.cpp:705 -msgid "File Expected" -msgstr "Arquivo esperado" - -#: kio/global.cpp:706 -msgid "" -"The request expected a file, however the folder %1 " -"was found instead." -msgstr "" -"A requisição estava esperando um arquivo, no entanto, ao invés disso, a pasta " -"%1 foi encontrada." - -#: kio/global.cpp:708 -msgid "This may be an error on the server side." -msgstr "Este pode ser um erro do servidor" - -#: kio/global.cpp:713 -msgid "Folder Expected" -msgstr "Pasta Esperada" - -#: kio/global.cpp:714 -msgid "" -"The request expected a folder, however the file %1 " -"was found instead." -msgstr "" -"A requisição estava esperando uma pasta, no entanto, ao invés disso, o arquivo " -"%1 foi encontrado." - -#: kio/global.cpp:721 -msgid "File or Folder Does Not Exist" -msgstr "Arquivo ou Pasta não existe" - -#: kio/global.cpp:722 -msgid "The specified file or folder %1 does not exist." -msgstr "O arquivo ou pasta %1 especificado não existe." - -#: kio/global.cpp:730 -msgid "" -"The requested file could not be created because a file with the same name " -"already exists." -msgstr "" -"O arquivo requisitado não pode ser criado porque já existe um com o mesmo nome" - -#: kio/global.cpp:732 -msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." -msgstr "Tente mover o arquivo atual para outro local e depois tente novamente" - -#: kio/global.cpp:734 -msgid "Delete the current file and try again." -msgstr "Remova o arquivo atual e tente novamente" - -#: kio/global.cpp:735 -msgid "Choose an alternate filename for the new file." -msgstr "Escolha um nome alternativo para o novo arquivo" - -#: kio/global.cpp:740 -msgid "" -"The requested folder could not be created because a folder with the same name " -"already exists." -msgstr "" -"A pasta requisitada não pode ser criada porque já existe uma com o mesmo nome." - -#: kio/global.cpp:742 -msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again." -msgstr "Tente mover a pasta atual para outro local e depois tente novamente." - -#: kio/global.cpp:744 -msgid "Delete the current folder and try again." -msgstr "Apague a pasta atual e tente novamente." - -#: kio/global.cpp:745 -msgid "Choose an alternate name for the new folder." -msgstr "Escolha um nome alternativo para a nova pasta." - -#: kio/global.cpp:749 -msgid "Unknown Host" -msgstr "Máquina desconhecida" - -#: kio/global.cpp:750 -msgid "" -"An unknown host error indicates that the server with the requested name, " -"%1, could not be located on the Internet." -msgstr "" -"Um erro de máquina desconhecida indica que o servidor, com o nome " -"%1 requisitado, não pôde ser localizado na Internet." - -#: kio/global.cpp:753 -msgid "" -"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." -msgstr "" -"O nome que digitado, %1, pode não existir: ele pode ter sido digitado " -"incorretamente." - -#: kio/global.cpp:760 -msgid "Access Denied" -msgstr "Acesso negado" - -#: kio/global.cpp:761 -msgid "Access was denied to the specified resource, %1." -msgstr "Acesso negado para o recurso especificado, %1." - -#: kio/global.cpp:763 kio/global.cpp:979 -msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all." -msgstr "" -"Você pode ter disponibilizado detalhes incorretos da autenticação ou nenhum " -"detalhe." - -#: kio/global.cpp:765 kio/global.cpp:981 -msgid "Your account may not have permission to access the specified resource." -msgstr "" -"Sua conta pode não ter permissões para acessar este recurso específico." - -#: kio/global.cpp:767 kio/global.cpp:983 kio/global.cpp:995 -msgid "" -"Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly." -msgstr "" -"Tente novamente a requisição e garanta que os detalhes da autenticação estejam " -"corretos." - -#: kio/global.cpp:773 -msgid "Write Access Denied" -msgstr "Acesso de escrita negado" - -#: kio/global.cpp:774 -msgid "" -"This means that an attempt to write to the file %1 " -"was rejected." -msgstr "" -"Isto quer dizer que uma tentativa para escrever no arquivo %1 " -"foi rejeitada." - -#: kio/global.cpp:781 -msgid "Unable to Enter Folder" -msgstr "Não é possível entrar na pasta" - -#: kio/global.cpp:782 -msgid "" -"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " -"folder %1 was rejected." -msgstr "" -"Isto quer dizer que uma tentativa para entrar (em outras palavras, abrir) na " -"pasta %1 requisitada foi rejeitada." - -#: kio/global.cpp:790 -msgid "Folder Listing Unavailable" -msgstr "Listagem de Pasta Indisponível" - -#: kio/global.cpp:791 -msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" -msgstr "O protocolo %1 não é um sistema de arquivos" - -#: kio/global.cpp:792 -msgid "" -"This means that a request was made which requires determining the contents of " -"the folder, and the TDE program supporting this protocol is unable to do so." -msgstr "" -"Isto significa que um pedido que foi feito necessita de certo conteúdo da " -"pasta, e o programa do TDE que suporta este protocolo é incapaz de fazê-lo." - -#: kio/global.cpp:800 -msgid "Cyclic Link Detected" -msgstr "Link cíclico detectado" - -#: kio/global.cpp:801 -msgid "" -"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " -"and/or location. TDE detected a link or series of links that results in an " -"infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to " -"itself." -msgstr "" -"Ambientes UNIX são geralmente capazes de vincular um arquivo ou pasta um nome " -"e/ou localização separada. O TDE detectou uma vinculação ou uma série de " -"vinculações (links) que resultam em loop infinito, isto é, o arquivo foi " -"(talvez de modo indireto) vinculado a ele mesmo." - -#: kio/global.cpp:805 kio/global.cpp:827 -msgid "" -"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, " -"and try again." -msgstr "" -"Remova uma parte do loop a fim de que ele não cause mais um loop infinito, e " -"tente novamente." - -#: kio/global.cpp:814 -msgid "Request Aborted By User" -msgstr "Requisição cancelada pelo usuário" - -#: kio/global.cpp:815 kio/global.cpp:1108 -msgid "The request was not completed because it was aborted." -msgstr "A requisição não foi completada porque ela foi abortada." - -#: kio/global.cpp:817 kio/global.cpp:1011 kio/global.cpp:1110 -msgid "Retry the request." -msgstr "Tente novamente a requisição." - -#: kio/global.cpp:821 -msgid "Cyclic Link Detected During Copy" -msgstr "Link cíclico detectado durante cópia" - -#: kio/global.cpp:822 -msgid "" -"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " -"and/or location. During the requested copy operation, TDE detected a link or " -"series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was (perhaps " -"in a roundabout way) linked to itself." -msgstr "" -"Ambientes UNIX são comumentes capazes de ligar um arquivo ou pasta a um nome " -"separado e/ou localização. Durante a operação de cópia, o TDE detectou um link " -"ou uma série de links que resultam em um laço (loop) infinito, isto é, o " -"arquivo estava (talvez em um modo de desvio) ligado a ele mesmo." - -#: kio/global.cpp:832 -msgid "Could Not Create Network Connection" -msgstr "Não Foi Possível Criar uma Conexão de Rede" - -#: kio/global.cpp:833 -msgid "Could Not Create Socket" -msgstr "Não Foi Possível Criar o Soquete" - -#: kio/global.cpp:834 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which a required device for network " -"communications (a socket) could not be created." -msgstr "" -"Este é um erro técnico no qual um dispositivo requisitado para as comunicações " -"de rede (um soquete) não pôde ser criado." - -#: kio/global.cpp:836 kio/global.cpp:949 kio/global.cpp:960 kio/global.cpp:969 -msgid "" -"The network connection may be incorrectly configured, or the network interface " -"may not be enabled." -msgstr "" -"A conexão de rede pode estar configurada incorretamente, ou a interface de rede " -"pode não estar disponível." - -#: kio/global.cpp:842 -msgid "Connection to Server Refused" -msgstr "Conexão com servidor negada" - -#: kio/global.cpp:843 -msgid "" -"The server %1 refused to allow this computer to make a " -"connection." -msgstr "" -"O servidor %1 negou uma requisição de conexão deste computador" - -#: kio/global.cpp:845 -msgid "" -"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to " -"allow requests." -msgstr "" -"O servidor, enquanto conectado na Internet, pode não estar configurado para " -"permitir requisições." - -#: kio/global.cpp:847 -msgid "" -"The server, while currently connected to the Internet, may not be running the " -"requested service (%1)." -msgstr "" -"O servidor, enquanto conectado na Internet, pode não estar executando o serviço " -"requisitado (%1)." - -#: kio/global.cpp:849 -msgid "" -"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " -"protecting your network or the network of the server, may have intervened, " -"preventing this request." -msgstr "" -"Um firewall de rede (um dispositivo que restringe as requisições à Internet, " -"também protegendo sua rede ou a rede do servidor), pode ter intervido, parando " -"esta requisição." - -#: kio/global.cpp:856 -msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" -msgstr "Conexão com servidor fechou inesperadamente" - -#: kio/global.cpp:857 -msgid "" -"Although a connection was established to %1" -", the connection was closed at an unexpected point in the communication." -msgstr "" -"Embora uma conexão %1 tenha sido estabelecida, a conexão foi " -"fechado em um ponto inesperado na comunicação." - -#: kio/global.cpp:860 -msgid "" -"A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection " -"as a response to the error." -msgstr "" -"Ocorreu um erro de protocolo, causando ao servidor o fechamento da conexão, " -"como uma resposta ao erro." - -#: kio/global.cpp:866 -msgid "URL Resource Invalid" -msgstr "URL Inválida" - -#: kio/global.cpp:867 -msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" -msgstr "O protocolo %1 não é um protocolo de filtragem" - -#: kio/global.cpp:868 -msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing " -"the specific resource, %1%2." -msgstr "" -"A Universal Resource L" -"ocation (URL) que você digitou não referencia-se a um mecanismo válido para " -"acessar o recurso específico, %1%2." - -#: kio/global.cpp:873 -msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request " -"specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of " -"such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " -"error." -msgstr "" -"O TDE é capaz de se comunicar através de um protocolo dentro de um protocolo. " -"Isto Isto requer que seja especificado um protocolo a ser usado como tal, no " -"entanto este protocolo sozinho não é capaz de fazer tal ação. Este é um evento " -"raro, e é provavelmente indicado em um erro de programação." - -#: kio/global.cpp:881 -msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" -msgstr "Não Foi Possível Inicializar o Dispositivo de Entrada/Saída" - -#: kio/global.cpp:882 -msgid "Could Not Mount Device" -msgstr "Não é possível montar dispositivo" - -#: kio/global.cpp:883 -msgid "" -"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error " -"was: %1" -msgstr "" -"O dispositivo requisitado não pôde ser inicializado (\"montado\"). O erro " -"reportado foi: %1" - -#: kio/global.cpp:886 -msgid "" -"The device may not be ready, for example there may be no media in a removable " -"media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " -"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected." -msgstr "" -"O dispositivo pode não estar pronto, por exemplo, se não existe mídia no " -"dispositivo de mídia removível (CD-ROM no dispositivo de CD, por exemplo), ou " -"no caso de um dispositivo periférico/portátil, o dispositivo pode não estar " -"corretamente conectado." - -#: kio/global.cpp:890 -msgid "" -"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " -"systems, often system administrator privileges are required to initialize a " -"device." -msgstr "" -"Você pode não ter permissões para inicializar (\"montar\") o dispositivo. Em " -"sistemas UNIX, privilégios de administrador de sistemas freqüentemente são " -"necessários para inicializar um dispositivo." - -#: kio/global.cpp:894 -msgid "" -"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " -"portable devices must be connected and powered on.; and try again." -msgstr "" -"Verifique se o dispositivo está pronto; dispositivos removíveis devem conter a " -"mídia, e dispositivos portáteis devem estar conectados e ligados; em seguida, " -"tente novamente." - -#: kio/global.cpp:900 -msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" -msgstr "Não Foi Possível Desmontar o Dispositivo de Entrada/Saída" - -#: kio/global.cpp:901 -msgid "Could Not Unmount Device" -msgstr "Não é possível desmontar dispositivo" - -#: kio/global.cpp:902 -msgid "" -"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported " -"error was: %1" -msgstr "" -"O dispositivo requisitado não pode ser desligado (\"desmontado\"). O erro " -"reportado foi: %1" - -#: kio/global.cpp:905 -msgid "" -"The device may be busy, that is, still in use by another application or user. " -"Even such things as having an open browser window on a location on this device " -"may cause the device to remain in use." -msgstr "" -"O dispositivo pode estar ocupado, isto é, ainda em uso por outras aplicações ou " -"usuários.Mesmo tais coisas como ter uma janela de navegador aberta ou uma " -"localização neste dispositivo pode causar a permanência do uso." - -#: kio/global.cpp:909 -msgid "" -"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX " -"systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a " -"device." -msgstr "" -"Você pode não ter permissões para parar (\"desmontar\") o dispositivo. Em " -"sistemas UNIX, privilégios de administrador de sistemas freqüentemente são " -"necessários para desmontar um dispositivo." - -#: kio/global.cpp:913 -msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." -msgstr "" -"Verifique se não existem aplicativos acessando o dispositivo e tente novamente." - -#: kio/global.cpp:918 -msgid "Cannot Read From Resource" -msgstr "Não foi possível a Leitura do recurso" - -#: kio/global.cpp:919 -msgid "" -"This means that although the resource, %1" -", was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the " -"resource." -msgstr "" -"Isto significa que embora o recurso %1 " -"seja capaz de abrir, um erro ocorreu ao ler o conteúdo do recurso." - -#: kio/global.cpp:922 -msgid "You may not have permissions to read from the resource." -msgstr "Você pode não ter permissão para ler do recurso." - -#: kio/global.cpp:931 -msgid "Cannot Write to Resource" -msgstr "Não Foi Possível Escrever no Recurso" - -#: kio/global.cpp:932 -msgid "" -"This means that although the resource, %1" -", was able to be opened, an error occurred while writing to the resource." -msgstr "" -"Isto significa que embora o recurso %1 " -"seja capaz de abrir, um erro ocorreu ao escrever para o recurso." - -#: kio/global.cpp:935 -msgid "You may not have permissions to write to the resource." -msgstr "Você pode não ter permissões de escrita neste recurso" - -#: kio/global.cpp:944 kio/global.cpp:955 -msgid "Could Not Listen for Network Connections" -msgstr "Não é possível escutar por conexões de rede" - -#: kio/global.cpp:945 -msgid "Could Not Bind" -msgstr "Não foi possível a ligação" - -#: kio/global.cpp:946 kio/global.cpp:957 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which a required device for network " -"communications (a socket) could not be established to listen for incoming " -"network connections." -msgstr "" -"Este é um erro técnico no qual um dispositivo requisitado para as comunicações " -"de rede (um soquete) não pôde ser criado para ouvir as conexões de rede de " -"entrada." - -#: kio/global.cpp:956 -msgid "Could Not Listen" -msgstr "Não Foi Possível Ouvir" - -#: kio/global.cpp:966 -msgid "Could Not Accept Network Connection" -msgstr "Não é possível aceitar conexões de rede" - -#: kio/global.cpp:967 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to " -"accept an incoming network connection." -msgstr "" -"Este é um erro técnico no qual um erro ocorreu ao se tentar aceitar uma conexão " -"de entrada de rede ." - -#: kio/global.cpp:971 -msgid "You may not have permissions to accept the connection." -msgstr "Você pode não ter permissões para aceitar a conexão." - -#: kio/global.cpp:976 -#, c-format -msgid "Could Not Login: %1" -msgstr "Não foi possível efetuar login: %1." - -#: kio/global.cpp:977 -msgid "" -"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." -msgstr "" -"Uma tentativa de acesso para se executar uma operação requisitado terminou sem " -"sucesso." - -#: kio/global.cpp:988 -msgid "Could Not Determine Resource Status" -msgstr "Não foi possível Determinar o estado do Recurso" - -#: kio/global.cpp:989 -msgid "Could Not Stat Resource" -msgstr "Não foi possível ver o estado do Recurso" - -#: kio/global.cpp:990 -msgid "" -"An attempt to determine information about the status of the resource " -"%1, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful." -msgstr "" -"Uma tentativa de para determinar a informação sobre o estado do recurso " -"%1, tais como o nome, tipo, tamanho, etc. foi finalizada sem sucesso." - -#: kio/global.cpp:993 -msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." -msgstr "O recurso especificado não existe ou não está acessível." - -#: kio/global.cpp:1001 -msgid "Could Not Cancel Listing" -msgstr "Não Foi Possível Cancelar a Listagem" - -#: kio/global.cpp:1002 -msgid "FIXME: Document this" -msgstr "FiXME: Documente isto" - -#: kio/global.cpp:1006 -msgid "Could Not Create Folder" -msgstr "Não foi possível criar a pasta" - -#: kio/global.cpp:1007 -msgid "An attempt to create the requested folder failed." -msgstr "Uma tentativa de criar a pasta requisitada falhou." - -#: kio/global.cpp:1008 -msgid "The location where the folder was to be created may not exist." -msgstr "A localização onde a pasta deveria ser criado pode não existir." - -#: kio/global.cpp:1015 -msgid "Could Not Remove Folder" -msgstr "Não foi possível remover a pasta" - -#: kio/global.cpp:1016 -msgid "An attempt to remove the specified folder, %1, failed." -msgstr "" -"Um tentativa para remover a pasta %1 especificada falhou." - -#: kio/global.cpp:1018 -msgid "The specified folder may not exist." -msgstr "A pasta especificada pode não existir." - -#: kio/global.cpp:1019 -msgid "The specified folder may not be empty." -msgstr "A pasta especificada pode não estar vazia." - -#: kio/global.cpp:1022 -msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." -msgstr "Assegure-se de que a pasta existe e está vazia, e tente novamente." - -#: kio/global.cpp:1027 -msgid "Could Not Resume File Transfer" -msgstr "Não Foi Possível Continuar a Transferência de Arquivo" - -#: kio/global.cpp:1028 -msgid "" -"The specified request asked that the transfer of file %1 " -"be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." -msgstr "" -"A requisição especificada pediu para que a transferência do arquivo " -"%1 fosse reassumida de um certo. Isto não foi possível." - -#: kio/global.cpp:1031 -msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." -msgstr "" -"O protocolo ou o servidor podem não suportar a continuação de transferência de " -"arquivos." - -#: kio/global.cpp:1033 -msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." -msgstr "Recupera a requisição sem tentar reassumir a transferência." - -#: kio/global.cpp:1038 -msgid "Could Not Rename Resource" -msgstr "Não Foi Possível Renomear o Recurso" - -#: kio/global.cpp:1039 -msgid "An attempt to rename the specified resource %1 failed." -msgstr "" -"Uma tentativa de renomear o recurso %1 especificado falhou." - -#: kio/global.cpp:1047 -msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" -msgstr "Não Foi Possível Modificar as Permissões do Recurso" - -#: kio/global.cpp:1048 -msgid "" -"An attempt to alter the permissions on the specified resource " -"%1 failed." -msgstr "" -"Uma tentativa de modificar as permissões para o recurso %1" -", especificado falhou." - -#: kio/global.cpp:1055 -msgid "Could Not Delete Resource" -msgstr "Não Foi Possível Remover o Recurso" - -#: kio/global.cpp:1056 -msgid "An attempt to delete the specified resource %1 failed." -msgstr "" -"Uma tentativa de remover o recurso %1 especificado falhou." - -#: kio/global.cpp:1063 -msgid "Unexpected Program Termination" -msgstr "O programa terminou inesperadamente" - -#: kio/global.cpp:1064 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has unexpectedly terminated." -msgstr "" -"O programa no seu computador que fornece acesso ao protocolo %1 " -"foi finalizado inesperadamente." - -#: kio/global.cpp:1072 -msgid "Out of Memory" -msgstr "Falta de memória " - -#: kio/global.cpp:1073 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol could not obtain the memory required to continue." -msgstr "" -"O programa no seu computador que fornece acesso ao protocolo %1 " -"não pôde obter a memória necessária para continuar." - -#: kio/global.cpp:1081 -msgid "Unknown Proxy Host" -msgstr "Proxy desconhecido" - -#: kio/global.cpp:1082 -msgid "" -"While retrieving information about the specified proxy host, %1" -", an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that " -"the requested name could not be located on the Internet." -msgstr "" -"Enquanto recuperava informações sobre a máquina de proxy %1" -", um erro de Máquina Desconhecida foi encontrado. Este erro indica que o nome " -"requisitado não pôde ser localizado na Internet." - -#: kio/global.cpp:1086 -msgid "" -"There may have been a problem with your network configuration, specifically " -"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems " -"recently, this is unlikely." -msgstr "" -"Pode existir um problema com a configuração de sua rede, especialmente com nome " -"da máquina de proxy. Se você acessou a Internet sem problemas recentemente, " -"isto é improvável." - -#: kio/global.cpp:1090 -msgid "Double-check your proxy settings and try again." -msgstr "Verifique duas vezes a configuração do seu proxy e tente novamente." - -#: kio/global.cpp:1095 -msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" -msgstr "Autenticação falhou: método %1 não suportado" - -#: kio/global.cpp:1097 -#, c-format -msgid "" -"Although you may have supplied the correct authentication details, the " -"authentication failed because the method that the server is using is not " -"supported by the TDE program implementing the protocol %1." -msgstr "" -"Embora você possa ter fornecido os detalhes corretos, a autenticação falhou por " -"causa que o método que o servidor está usando não é suportado pelo programa do " -"TDE, implementando o protocolo %1." - -#: kio/global.cpp:1101 -msgid "" -"Please file a bug at http://bugs.kde.org/ " -"to inform the TDE team of the unsupported authentication method." -msgstr "" -"Por favor, envie um relatório para " -"http://bugs.kde.org/, para informar ao time do TDE sobre o método de " -"autenticação não suportado." - -#: kio/global.cpp:1107 -msgid "Request Aborted" -msgstr "Requisição abortada" - -#: kio/global.cpp:1114 -msgid "Internal Error in Server" -msgstr "Erro interno no servidor" - -#: kio/global.cpp:1115 -msgid "" -"The program on the server which provides access to the %1 " -"protocol has reported an internal error: %0." -msgstr "" -"O programa no seu computador que fornece acesso ao protocolo %1 " -"reportou um erro interno: %0." - -#: kio/global.cpp:1118 -msgid "" -"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " -"consider submitting a full bug report as detailed below." -msgstr "" -"Isto é muito provável de ser causado por um erro no programa do servidor. Por " -"favor, considere o envio de um relatório completo, como detalhado abaixo." - -#: kio/global.cpp:1121 -msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem." -msgstr "Contate o administrador do servidor para avisá-lo do problema." - -#: kio/global.cpp:1123 -msgid "" -"If you know who the authors of the server software are, submit the bug report " -"directly to them." -msgstr "" -"Se você conhece os autores do software que o servidor usa, submeta um relatório " -"de erro diretamente a eles." - -#: kio/global.cpp:1128 -msgid "Timeout Error" -msgstr "Erro de espera (tempo limite)" - -#: kio/global.cpp:1129 -msgid "" -"Although contact was made with the server, a response was not received within " -"the amount of time allocated for the request as follows:" -"
            " -"
          • Timeout for establishing a connection: %1 seconds
          • " -"
          • Timeout for receiving a response: %2 seconds
          • " -"
          • Timeout for accessing proxy servers: %3 seconds
          " -"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " -"Center, by selecting Network -> Preferences." -msgstr "" -"Embora o contato tenha sido feito com o servidor, nenhuma resposta foi recebida " -"dentro do tempo alocado para a requisição, como está descrito abaixo: " -"
            " -"
          • Tempo-limite para o estabelecimento da conexão: %1 seg
          • " -"
          • Tempo-limite para o recebimento de uma resposta: %2 seg
          • " -"
          • Tempo-limite para o acesso aos servidores proxy: %3 seg
          " -"Note você pode modificar as configurações de Tempo-limite através do Centro de " -"Controle do TDE, selecionando o menu Rede -> Preferências" - -#: kio/global.cpp:1140 -msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." -msgstr "" -"O servidor está muito ocupado, respondendo outras requisições de resposta." - -#: kio/global.cpp:1146 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Erro desconhecido" - -#: kio/global.cpp:1147 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has reported an unknown error: %2." -msgstr "" -"O programa no seu computador que provê acesso para o protocolo " -"%1 reportou um erro desconhecido: %2." - -#: kio/global.cpp:1155 -msgid "Unknown Interruption" -msgstr "Interrupção desconhecida" - -#: kio/global.cpp:1156 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." -msgstr "" -"O programa no seu computador que provê acesso para o protocolo " -"%1 reportou uma interrupção de tipo desconhecido: %2." - -#: kio/global.cpp:1164 -msgid "Could Not Delete Original File" -msgstr "Não Foi Possível Remover o Arquivo Original" - -#: kio/global.cpp:1165 -msgid "" -"The requested operation required the deleting of the original file, most likely " -"at the end of a file move operation. The original file %1 " -"could not be deleted." -msgstr "" -"A operação requisitada implicou no apagamento do arquivo original, mais " -"provavelmente ao final de uma operação de movimentação. Mas o arquivo original " -"%1 não pôde ser apagado." - -#: kio/global.cpp:1174 -msgid "Could Not Delete Temporary File" -msgstr "Não Foi Possível Remover o Arquivo Temporário" - -#: kio/global.cpp:1175 -msgid "" -"The requested operation required the creation of a temporary file in which to " -"save the new file while being downloaded. This temporary file " -"%1 could not be deleted." -msgstr "" -"A operação requisitada depende da criação de um arquivo temporário no qual será " -"salvo o novo arquivo, enquanto está sendo carregado. Este arquivo temporário " -"%1 não pode ser apagado." - -#: kio/global.cpp:1184 -msgid "Could Not Rename Original File" -msgstr "Não Foi Possível Renomear o Arquivo Original" - -#: kio/global.cpp:1185 -msgid "" -"The requested operation required the renaming of the original file " -"%1, however it could not be renamed." -msgstr "" -"A operação requisitada depende da renomeação do arquivo original " -"%1, no entanto, ele não pode ser renomeado." - -#: kio/global.cpp:1193 -msgid "Could Not Rename Temporary File" -msgstr "Não Foi Possível Renomear o Arquivo Temporário" - -#: kio/global.cpp:1194 -msgid "" -"The requested operation required the creation of a temporary file " -"%1, however it could not be created." -msgstr "" -"A operação necessita da criação de um arquivo temporário %1" -", no entanto ele não pode ser criado." - -#: kio/global.cpp:1202 -msgid "Could Not Create Link" -msgstr "Não Foi Possível Criar o Link" - -#: kio/global.cpp:1203 -msgid "Could Not Create Symbolic Link" -msgstr "Não Foi Possível Criar o Link Simbólico" - -#: kio/global.cpp:1204 -msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." -msgstr "O link simbólico %1 não pôde ser criado." - -#: kio/global.cpp:1211 -msgid "No Content" -msgstr "Sem Conteúdo" - -#: kio/global.cpp:1216 -msgid "Disk Full" -msgstr "Disco cheio" - -#: kio/global.cpp:1217 -msgid "" -"The requested file %1 could not be written to as there is " -"inadequate disk space." -msgstr "" -"O arquivo %1 requisitado não pôde ser escrito, pois não existe " -"espaço em disco adequado." - -#: kio/global.cpp:1219 -msgid "" -"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " -"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) " -"obtain more storage capacity." -msgstr "" -"Libere espaço em disco suficiente através de 1) remoção de arquivos " -"desnecessários ou temporários; 2) arquivar conteúdo para mídias como discos " -"CDR; ou 3) obter mais capacidade de armazenamento." - -#: kio/global.cpp:1226 -msgid "Source and Destination Files Identical" -msgstr "A origem e o destino são o mesmo arquivo" - -#: kio/global.cpp:1227 -msgid "" -"The operation could not be completed because the source and destination files " -"are the same file." -msgstr "" -"A operação não pôde ser completada porque a origem e o destino são o mesmo " -"arquivo" - -#: kio/global.cpp:1229 -msgid "Choose a different filename for the destination file." -msgstr "Escolha um nome diferente para o arquivo de destino." - -#: kio/global.cpp:1240 -msgid "Undocumented Error" -msgstr "Erro não documentado" - -#: kio/statusbarprogress.cpp:132 -msgid " Stalled " -msgstr "Parado" - -#: kio/statusbarprogress.cpp:134 misc/uiserver.cpp:1102 -msgid " %1/s " -msgstr " %1/s " - -#: kio/passdlg.cpp:57 -msgid "Password" -msgstr "Senha: " - -#: kio/passdlg.cpp:98 -msgid "You need to supply a username and a password" -msgstr "Você precisa fornecer um usuário e uma senha" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 134 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3699 kio/passdlg.cpp:108 rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Nome do &usuário:" - -#: kio/passdlg.cpp:125 -msgid "&Password:" -msgstr "&Senha:" - -#: kio/passdlg.cpp:147 -msgid "&Keep password" -msgstr "&Manter Senha " - -#: kio/passdlg.cpp:345 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 -msgid "Authorization Dialog" -msgstr "Janela de autorização" - -#: kio/krun.cpp:120 -msgid "" -"Unable to enter %1.\n" -"You do not have access rights to this location." -msgstr "" -"Não se pode introduzir %1.\n" -"Você não tem os direitos de acesso para este local." - -#: kio/krun.cpp:159 -msgid "" -"The file %1 is an executable program. For safety it will not be " -"started." -msgstr "" -"O arquivo %1 é um programa executável. Por questões de segurança " -"ele não será iniciado." - -#: kio/krun.cpp:166 -msgid "You do not have permission to run %1." -msgstr "Você não possui permissões para executar %1." - -#: kio/krun.cpp:203 -msgid "You are not authorized to open this file." -msgstr "Você não está autorizado a abrir este arquivo." - -#: kfile/kopenwith.cpp:835 kio/krun.cpp:207 -msgid "Open with:" -msgstr "Abrir com:" - -#: kio/krun.cpp:545 -msgid "You are not authorized to execute this file." -msgstr "Você não está autorizado a executar este arquivo." - -#: kio/krun.cpp:565 -#, c-format -msgid "Launching %1" -msgstr "Lançando %1" - -#: kio/krun.cpp:746 -msgid "You are not authorized to execute this service." -msgstr "Você não está autorizado a executar este serviço." - -#: kio/krun.cpp:900 -msgid "" -"Unable to run the command specified. The file or folder %1 " -"does not exist." -msgstr "" -"Não foi possível executar o comando especificado. O arquivo ou pasta" -"%1 não existe." - -#: kio/krun.cpp:1400 -msgid "Could not find the program '%1'" -msgstr "Não foi possível encontrar o programa '%1'" - -#: kio/kfileitem.cpp:730 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "Link simbólico" - -#: kio/kfileitem.cpp:732 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "%1 (Link)" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3930 -#: kio/kfileitem.cpp:774 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:927 kio/kfileitem.cpp:775 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: kio/kfileitem.cpp:779 -msgid "Link to %1 (%2)" -msgstr "Link para %1 (%2)" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 kio/kfileitem.cpp:787 -msgid "Size:" -msgstr "Tamanho:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1045 kio/kfileitem.cpp:792 -msgid "Modified:" -msgstr "Modificado:" - -#: kio/kfileitem.cpp:798 -msgid "Owner:" -msgstr "Dono:" - -#: kio/kfileitem.cpp:799 -msgid "Permissions:" -msgstr "Permissões:" - -#: kio/skipdlg.cpp:63 -msgid "Skip" -msgstr "Ignorar" - -#: kio/skipdlg.cpp:66 -msgid "Auto Skip" -msgstr "Auto ignorar" - -#: kio/kshred.cpp:212 -msgid "Shredding: pass %1 of 35" -msgstr "Fragmentando: transmitido %1 de 35" - -#: kio/slave.cpp:370 -#, c-format -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Não foi possível criar io-slave: %1" - -#: kio/slave.cpp:401 -msgid "Unknown protocol '%1'." -msgstr "Protocolo desconhecido '%1'." - -#: kio/slave.cpp:409 -msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." -msgstr "Não foi possível encontrar um io-slave para o protocolo '%1'." - -#: kio/slave.cpp:437 -msgid "Cannot talk to klauncher" -msgstr "Impossível comunicar-se com o klauncher" - -#: kio/slave.cpp:448 -#, c-format -msgid "" -"Unable to create io-slave:\n" -"klauncher said: %1" -msgstr "" -"Não foi possível criar o io-slave:\n" -"klauncher disse: %1" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2686 kio/kmimetypechooser.cpp:75 -msgid "Mime Type" -msgstr "Tipo de MIME" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2697 kio/kmimetypechooser.cpp:80 -msgid "Comment" -msgstr "Comentário" - -#: kio/kmimetypechooser.cpp:84 -msgid "Patterns" -msgstr "Padrões" - -#: kio/kmimetypechooser.cpp:94 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Editar..." - -#: kio/kmimetypechooser.cpp:104 -msgid "Click this button to display the familiar TDE mime type editor." -msgstr "Clique neste botão para exibir o editor de tipos MIME do TDE." - -#: kssl/ksslcertdlg.cc:61 -msgid "Certificate" -msgstr "Certificar" - -#: kssl/ksslcertdlg.cc:67 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Salvar seleção para esta máquina." - -#: kssl/ksslcertdlg.cc:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Enviar certificado" - -#: kssl/ksslcertdlg.cc:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Não enviar o certificado" - -#: kssl/ksslcertdlg.cc:84 -msgid "TDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Diálogo de Certificado SSL do TDE" - -#: kssl/ksslcertdlg.cc:139 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate." -"

          Select a certificate to use from the list below:" -msgstr "" -"O servidor %1 solicita um certificado." -"

          Selecione o certificado a usar na lista abaixo:" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:202 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algoritmo de Assinatura:" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:203 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:206 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Conteúdo da Assinatura:" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:338 -msgid "" -"_: Unknown\n" -"Unknown key algorithm" -msgstr "" -"Desconhecido\n" -"Algoritmo de chave desconhecido" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:341 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Tipo de chave RSA (%1 bits)" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:344 -msgid "Modulus: " -msgstr "Módulos:" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:357 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Expoente: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:363 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Tipo de chave DSA (%1 bits)" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:366 -msgid "Prime: " -msgstr "Primo:" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:380 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "Fator primo de 160 bits:" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:404 -msgid "Public key: " -msgstr "Chave Pública:" - -#: kssl/ksslcertificate.cc:920 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "O certificado é válido." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:924 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the certificate " -"is not verified." -msgstr "" -"Os arquivos-raiz da autoridade assinante de certificados não puderam ser " -"encontrados, portanto o certificado não pôde ser verificado." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:927 -msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid." -msgstr "A autoridade assinante do certificado é desconhecida ou inválida." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:929 -msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy." -msgstr "O certificado é auto-assinado e pode não ser confiável." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:931 -msgid "Certificate has expired." -msgstr "Certificado expirou." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:933 -msgid "Certificate has been revoked." -msgstr "O certificado foi revogado." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:935 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "O suporte a SSL não foi encontrado." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:937 -msgid "Signature is untrusted." -msgstr "A Assinatura não é confiável." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:939 -msgid "Signature test failed." -msgstr "O teste de assinatura falhou." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:942 -msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose." -msgstr "Rejeitado, possivelmente devido a uma finalidade indevida." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:944 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Teste da chave privada falhou." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:946 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "O certificado não foi emitido por esta máquina." - -#: kssl/ksslcertificate.cc:948 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Este certificado não é relevante. " - -#: kssl/ksslcertificate.cc:953 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Certificado não é válido. " - -#: kssl/ksslutils.cc:79 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:48 -msgid "TDE Certificate Request" -msgstr "Requisição de Certificado TDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:50 -msgid "TDE Certificate Request - Password" -msgstr "Requisição de Certificado TDE - senha" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:93 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Tamanho da chave não suportado." - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93 -msgid "TDE SSL Information" -msgstr "Informações SSL do TDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:97 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Por favor, aguarde enquanto as chaves de criptografia são geradas ..." - -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Você deseja armazenar a frase-senha no arquivo de carteira?" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 -msgid "Store" -msgstr "Armazenar" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Não armazenar" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:210 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Alta)" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:211 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Média)" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:212 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Baixa)" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:213 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Baixa)" - -#: kssl/ksslkeygen.cc:215 -msgid "No SSL support." -msgstr "Sem suporte a SSL." - -#: kssl/ksslpemcallback.cc:36 -msgid "Certificate password" -msgstr "Senha do Certificado" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149 -msgid "Current connection is secured with SSL." -msgstr "A conexão atual está protegida por SSL" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152 -msgid "Current connection is not secured with SSL." -msgstr "A conexão atual não está protegida por SSL." - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:99 -msgid "SSL support is not available in this build of TDE." -msgstr "Suporte a SSL não está disponível neste TDE." - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:109 -msgid "C&ryptography Configuration..." -msgstr "Configuração da c&riptografia..." - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:142 -msgid "" -"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." -msgstr "" -"A parte principal deste documento está segura com SSL, mas algumas partes não " -"estão." - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:144 -msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." -msgstr "" -"Algumas partes deste documento estão seguras com SSL, mas a parte principal " -"não está." - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:184 -msgid "Chain:" -msgstr "Cadeia:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:193 -msgid "0 - Site Certificate" -msgstr "Certificado do Site" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:210 -msgid "Peer certificate:" -msgstr "Certificado do par:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:212 -msgid "Issuer:" -msgstr "Emissor:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:218 -msgid "IP address:" -msgstr "Endereço IP:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2565 kssl/ksslinfodlg.cc:227 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:230 -msgid "Certificate state:" -msgstr "Estado do certificado:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:236 -msgid "Valid from:" -msgstr "Válido de:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:238 -msgid "Valid until:" -msgstr "Válido Até:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:241 -msgid "Serial number:" -msgstr "Número Serial:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:243 -msgid "MD5 digest:" -msgstr "MD5 Digest:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:246 -msgid "Cipher in use:" -msgstr "Cifra em uso:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:248 -msgid "Details:" -msgstr "Detalhes:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:250 -msgid "SSL version:" -msgstr "Versão SSL:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:252 -msgid "Cipher strength:" -msgstr "Força da cifra:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:253 -msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher" -msgstr "%1 bits usados de uma cifra de %2 bits." - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:401 -msgid "Organization:" -msgstr "Organização:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:406 -msgid "Organizational unit:" -msgstr "Unidade Organizacional:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:411 -msgid "Locality:" -msgstr "Localidade:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:416 -msgid "" -"_: Federal State\n" -"State:" -msgstr "Estado:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:421 -msgid "Country:" -msgstr "País:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:426 -msgid "Common name:" -msgstr "Nome comum:" - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:431 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: misc/kpac/proxyscout.cpp:124 -#, c-format -msgid "" -"The proxy configuration script is invalid:\n" -"%1" -msgstr "" -"O script de configuração de proxy é inválido:\n" -" %1" - -#: misc/kpac/proxyscout.cpp:184 -#, c-format -msgid "" -"The proxy configuration script returned an error:\n" -"%1" -msgstr "" -"O script de configuração do proxy retornou um erro:\n" -"%1" - -#: misc/kpac/downloader.cpp:81 -#, c-format -msgid "" -"Could not download the proxy configuration script:\n" -"%1" -msgstr "" -"Não foi possível carregar o script de configuração do proxy:\n" -"%1" - -#: misc/kpac/downloader.cpp:83 -msgid "Could not download the proxy configuration script" -msgstr "Não foi possível carregar o script de configuração do proxy" - -#: misc/kpac/discovery.cpp:116 -msgid "Could not find a usable proxy configuration script" -msgstr "Não foi possível encontrar um script de configuração do proxy usável" - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:200 -msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)" -msgstr "Não imprime o tipo MIME do(s) arquivo(s) fornecido(s)" - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:204 -msgid "" -"List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " -"specified, the mimetype of the given files is used." -msgstr "" -"Lista todas as chaves suportadas para o(s) arquivo(s) fornecido(s). Se o tipo " -"MIME não for especificado, o tipo MIME do(s) arquivo(s) fornecido(s) será " -"usado." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:210 -msgid "" -"List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " -"specified, the mimetype of the given files is used." -msgstr "" -"Lista todas as chaves de metadados preferidas pelo(s) arquivo(s) fornecido(s). " -"Se o tipo MIME não está especificado, o tipo MIME dos arquivos fornecidos é " -"usado." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:216 -msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)." -msgstr "" -"Lista todas as chaves de metadados que possuem um valor no(s) arquivo(s) " -"fornecido(s)." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:221 -msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available." -msgstr "Imprime todos os tipos MIME para cada metadado que estiver disponível." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:226 -msgid "" -"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all " -"have the same mimetype." -msgstr "" -"Não imprime um aviso quando mais de um arquivo foi fornecido e eles não possuem " -"todos o mesmo tipo MIME." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:231 -msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)." -msgstr "" -"Imprime todos os valores dos metadados, disponíveis no(s) arquivo(s) " -"fornecido(s)." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:236 -msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)." -msgstr "" -"Imprime os valores dos metadados preferidos, disponíveis no(s) arquivo(s) " -"fornecido(s).Imprime" - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:240 -msgid "" -"Opens a TDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the " -"given file(s)" -msgstr "" -"Abre um diálogo de propriedades do TDE, para permitir a visualização e " -"modificação de metadados do(s) arquivo(s) fornecido(s)." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:244 -msgid "" -"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a " -"comma-separated list of keys" -msgstr "" -"Imprime o valor para o 'chave' do(s) arquivo(s) fornecido(s). A 'chave' também " -"pode ser um lista de chaves separadas por vírgula." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:248 -msgid "" -"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given " -"file(s)" -msgstr "" -"Tenta configurar o valor 'valor' para a chave de metadados 'chave', para o(s) " -"arquivo(s) fornecido(s)." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:251 -msgid "The group to get values from or set values to" -msgstr "O grupo para se obter ou definir os valores de/para" - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:255 -msgid "The file (or a number of files) to operate on." -msgstr "O arquivo (ou o número de arquivos) a serem produzidos." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:270 -msgid "No support for metadata extraction found." -msgstr "Nenhum suporte para extração de metadados encontrado." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:275 -msgid "Supported MimeTypes:" -msgstr "Tipos MIME suportados:" - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:410 -msgid "kfile" -msgstr "kfile" - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:411 -msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files." -msgstr "" -"Uma ferramenta de linha de comando para ler e modificar os metadados de " -"arquivos." - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:438 -msgid "No files specified" -msgstr "Nenhum arquivo especificado" - -#: misc/kfile/fileprops.cpp:467 -msgid "Cannot determine metadata" -msgstr "Não foi possível determinar o metadado" - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:400 -msgid "" -"TDE has requested to open the wallet '%1'. Please enter the password " -"for this wallet below." -msgstr "" -"O TDE requisitou a abertura da carteira '%1'" -". Por favor, digite a senha para isto abaixo." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:402 -msgid "" -"The application '%1' has requested to open the wallet '%2" -"'. Please enter the password for this wallet below." -msgstr "" -"O aplicativo '%1' requisitou a abertura de '%2" -"'. Por favor, digite a senha para isto abaixo." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1833 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:405 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:419 -msgid "&Open" -msgstr "&Abrir" - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:414 -msgid "" -"TDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a " -"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel " -"to deny the application's request." -msgstr "" -"O TDE requisitou a abertura da carteira. Ela é usada para armazenar dados " -"sensíveis em modo seguro. Por favor, digite a senha para isto ou cancele para " -"negar a requisição." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:416 -msgid "" -"The application '%1' has requested to open the TDE wallet. This is " -"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to " -"use with this wallet or click cancel to deny the application's request." -msgstr "" -"O aplicativo '%1' requisitou a abertura da carteira do TDE. Ela é " -"usada para armazenar dados sensíveis em modo seguro. Por favor, digite a senha " -"para isto ou cancele para negar a requisição." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:423 -msgid "" -"TDE has requested to create a new wallet named '%1" -"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " -"application's request." -msgstr "" -"O TDE requisitou a criação de uma nova carteira chamada '%1" -"'. Por favor, escolha uma senha para ele, ou cancele para negar a requisição " -"do aplicativo." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:425 -msgid "" -"The application '%1' has requested to create a new wallet named '" -"%2'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " -"application's request." -msgstr "" -"O aplicativo '%1' requisitou a criação de uma nova carteira chamada " -"'%2'. Por favor, escolha uma senha para ele, ou cancele para negar a " -"requisição do aplicativo." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:428 -msgid "C&reate" -msgstr "C&riar" - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:432 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:623 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157 -msgid "TDE Wallet Service" -msgstr "Serviço de Carteira do TDE" - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:444 -msgid "" -"Error opening the wallet '%1'. Please try again." -"
          (Error code %2: %3)" -msgstr "" -"Erro ao abrir a carteira '%1'. Por favor, tente novamente. " -"
          (código do erro %2: %3)" - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:518 -msgid "TDE has requested access to the open wallet '%1'." -msgstr "O TDE requisitou acesso para a carteira '%1' aberta. " - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:520 -msgid "" -"The application '%1' has requested access to the open wallet '" -"%2'." -msgstr "" -"O aplicativo '%1' requisitou acesso para a carteira '%2" -"' aberta. " - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607 -msgid "" -"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " -"password." -msgstr "" -"Não foi possível abrir a carteira. Ela deve estar aberta para que seja possível " -"modificar a senha." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:622 -msgid "Please choose a new password for the wallet '%1'." -msgstr "Por favor, escolha uma nova senha para a carteira '%1'." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634 -msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." -msgstr "Erro de re-criptografia da carteira. A senha não foi modificada." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 -msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." -msgstr "Erro ao reabrir a carteira. Os dados podem ser perdidos." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157 -msgid "" -"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " -"application may be misbehaving." -msgstr "" -"Houveram tentativas repetidas de fracasso para o acesso à carteira. Um " -"aplicativo pode ter tido um comportamento errado." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:23 -msgid "Password is empty. (WARNING: Insecure)" -msgstr "A senha está vazia. (AVISO: inseguro)" - -#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:25 -msgid "Passwords match." -msgstr "As senhas coincidem." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:28 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "As senhas não coincidem." - -#: misc/ktelnetservice.cpp:41 -msgid "telnet service" -msgstr "serviço telnet" - -#: misc/ktelnetservice.cpp:42 -msgid "telnet protocol handler" -msgstr "manipulador do protocolo Telnet" - -#: misc/ktelnetservice.cpp:76 -msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." -msgstr "Você pode não ter permissões para acessar o protocolo %1." - -#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682 -msgid "Settings..." -msgstr "Configurações..." - -#: misc/uiserver.cpp:126 -msgid "Configure Network Operation Window" -msgstr "Configurar a Janela de Operação de Rede" - -#: misc/uiserver.cpp:130 -msgid "Show system tray icon" -msgstr "Mostrar Ícones do Sistema" - -#: misc/uiserver.cpp:131 -msgid "Keep network operation window always open" -msgstr "Manter a janela de operação de rede sempre aberta" - -#: misc/uiserver.cpp:132 -msgid "Show column headers" -msgstr "Mostrar cabeçalhos das colunas" - -#: misc/uiserver.cpp:133 -msgid "Show toolbar" -msgstr "Mostrar Barra de Ferramentas" - -#: misc/uiserver.cpp:134 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Mostrar Barra de Status" - -#: misc/uiserver.cpp:135 -msgid "Column widths are user adjustable" -msgstr "As larguras da coluna são ajustáveis pelo usuário" - -#: misc/uiserver.cpp:136 -msgid "Show information:" -msgstr "Mostrar informação:" - -#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473 -msgid "" -"_: Remaining Time\n" -"Rem. Time" -msgstr "Tempo restante" - -#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472 -msgid "Speed" -msgstr "Velocidade" - -#: kfile/kfiledetailview.cpp:67 misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470 -#, c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469 -msgid "Count" -msgstr "Contar" - -#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468 -msgid "" -"_: Resume\n" -"Res." -msgstr "Continuar" - -#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467 -msgid "Local Filename" -msgstr "Nome de arquivo local" - -#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466 -msgid "Operation" -msgstr "Operação" - -#: misc/uiserver.cpp:254 -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: misc/uiserver.cpp:291 -msgid "%1/s" -msgstr "%1/s" - -#: misc/uiserver.cpp:302 -msgid "Copying" -msgstr "Copiando" - -#: misc/uiserver.cpp:311 -msgid "Moving" -msgstr "Movendo" - -#: misc/uiserver.cpp:320 -msgid "Creating" -msgstr "Criando" - -#: misc/uiserver.cpp:329 -msgid "Deleting" -msgstr "Apagando" - -#: misc/uiserver.cpp:337 -msgid "Loading" -msgstr "Carregando" - -#: misc/uiserver.cpp:362 -msgid "Examining" -msgstr "Examinando" - -#: misc/uiserver.cpp:370 -msgid "Mounting" -msgstr "Montando" - -#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 -msgid " Files: %1 " -msgstr "Arquivos: %1 " - -#: misc/uiserver.cpp:609 -msgid "" -"_: Remaining Size\n" -" Rem. Size: %1 kB " -msgstr "Tempo restante: %1 KB " - -#: misc/uiserver.cpp:610 -msgid "" -"_: Remaining Time\n" -" Rem. Time: 00:00:00 " -msgstr "Tempo restante: 00:00:00 " - -#: misc/uiserver.cpp:611 -msgid " %1 kB/s " -msgstr " %1 KB/s " - -#: misc/uiserver.cpp:679 -msgid "Cancel Job" -msgstr "Cancelar Tarefa" - -#: misc/uiserver.cpp:1098 -msgid "" -"_: Remaining Size\n" -" Rem. Size: %1 " -msgstr "Tam. rest.: %1" - -#: misc/uiserver.cpp:1100 -msgid "" -"_: Remaining Time\n" -" Rem. Time: %1 " -msgstr "Tem. restante: %1" - -#: misc/uiserver.cpp:1384 -msgid "TDE Progress Information UI Server" -msgstr "Servidor UI de informação de progresso do TDE" - -#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388 -msgid "Developer" -msgstr "Desenvolvedor" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:22 -msgid "Subject line" -msgstr "Linha de assunto" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:23 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinatário" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:33 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Erro ao conectar com servidor." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:36 -msgid "Not connected." -msgstr "Não conectado." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:39 -msgid "Connection timed out." -msgstr "Conexão demorou demais." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:42 -msgid "Time out waiting for server interaction." -msgstr "Interação com servidor demorou tempo demais." - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:46 -msgid "Server said: \"%1\"" -msgstr "Servidor disse: \"%1\"" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:62 -msgid "KSendBugMail" -msgstr "Envio de bugs" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "Envia um pequeno e-mail para submit@bugs.kde.org" - -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:65 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: misc/kmailservice.cpp:32 -msgid "KMailService" -msgstr "Serviço de correio" - -#: misc/kmailservice.cpp:32 -msgid "Mail service" -msgstr "Serviço de correio " - -#: kioexec/main.cpp:50 -msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" -msgstr "" -"KIO Exec -Abre arquivos remotos, modificações no relógio, e pergunta por envios " -"de arquivos" - -#: kioexec/main.cpp:54 -msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" -msgstr "Trata URLs como arquivos locais e remove-as depois" - -#: kioexec/main.cpp:55 -msgid "Suggested file name for the downloaded file" -msgstr "Nome do arquivo sugerido para o arquivo transferido" - -#: kioexec/main.cpp:56 -msgid "Command to execute" -msgstr "Comando a ser executado" - -#: kioexec/main.cpp:57 -msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" -msgstr "URL(s) ou arquivo(s) local usado(s) para 'comando'" - -#: kioexec/main.cpp:73 -msgid "" -"'command' expected.\n" -msgstr "" -"'comando' esperado.\n" - -#: kioexec/main.cpp:102 -msgid "" -"The URL %1\n" -"is malformed" -msgstr "" -"A URL %1\n" -"é mal-formada" - -#: kioexec/main.cpp:104 -msgid "" -"Remote URL %1\n" -"not allowed with --tempfiles switch" -msgstr "" -"A URL %1 remota\n" -"não permitida com a opção --tempfiles" - -#: kioexec/main.cpp:237 -msgid "" -"The supposedly temporary file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you still want to delete it?" -msgstr "" -"O arquivo temporário \n" -"%1\n" -"foi modificado.\n" -"Ainda deseja removê-lo?" - -#: kioexec/main.cpp:238 kioexec/main.cpp:245 -msgid "File Changed" -msgstr "Arquivo modificado" - -#: kioexec/main.cpp:238 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "Não remover" - -#: kioexec/main.cpp:244 -msgid "" -"The file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you want to upload the changes?" -msgstr "" -"O arquivo\n" -"%1\n" -"foi modificado.\n" -"Deseja enviar as mudanças?" - -#: kioexec/main.cpp:245 -msgid "Upload" -msgstr "Enviar" - -#: kioexec/main.cpp:245 -msgid "Do Not Upload" -msgstr "Não enviar" - -#: kioexec/main.cpp:274 -msgid "KIOExec" -msgstr "KIOExec" - -#: kfile/kimagefilepreview.cpp:53 -msgid "&Automatic preview" -msgstr "Previsão &automática" - -#: kfile/kimagefilepreview.cpp:58 -msgid "&Preview" -msgstr "&Previsão" - -#: kfile/kfileview.cpp:77 -msgid "Unknown View" -msgstr "Visualização desconhecida" - -#: kfile/kpreviewprops.cpp:49 -msgid "P&review" -msgstr "P&revisão" - -#: kfile/kfilespeedbar.cpp:46 -msgid "Desktop" -msgstr "Ambiente" - -#: kfile/kfilespeedbar.cpp:53 -msgid "Documents" -msgstr "Documentos" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1264 kfile/kfilespeedbar.cpp:57 -msgid "Home Folder" -msgstr "Pasta do Usuário" - -#: kfile/kfilespeedbar.cpp:62 -msgid "Storage Media" -msgstr "Mídia de Armazenamento" - -#: kfile/kfilespeedbar.cpp:67 -msgid "Network Folders" -msgstr "Pastas de Rede" - -#: kfile/kcustommenueditor.cpp:88 -msgid "Menu Editor" -msgstr "Editor de Menus" - -#: kfile/kcustommenueditor.cpp:94 kfile/kdiroperator.cpp:1258 -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: kfile/kcustommenueditor.cpp:98 -msgid "New..." -msgstr "Novo..." - -#: kfile/kcustommenueditor.cpp:100 -msgid "Move Up" -msgstr "Mover para cima" - -#: kfile/kcustommenueditor.cpp:101 -msgid "Move Down" -msgstr "Mover para baixo" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1676 kfile/kfilefiltercombo.cpp:32 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Todos os Arquivos" - -#: kfile/kfilefiltercombo.cpp:164 -msgid "All Supported Files" -msgstr "Todos os arquivos suportados" - -#: kfile/kopenwith.cpp:150 -msgid "Known Applications" -msgstr "Aplicativos conhecidos" - -#: kfile/kicondialog.cpp:332 kfile/kopenwith.cpp:296 -msgid "Applications" -msgstr "Aplicações" - -#: kfile/kopenwith.cpp:322 -msgid "Open With" -msgstr "Abrir com" - -#: kfile/kopenwith.cpp:326 -msgid "" -"Select the program that should be used to open %1" -". If the program is not listed, enter the name or click the browse button." -msgstr "" -"Seleciona o programa que deveria ser usado para abrir %1" -". Caso o programa não esteja listado, digite o nome ou clique no botão do " -"navegador." - -#: kfile/kopenwith.cpp:332 -msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." -msgstr "Escolha o nome do programa para abrir os arquivos selecionados." - -#: kfile/kopenwith.cpp:353 -#, c-format -msgid "Choose Application for %1" -msgstr "Escolher aplicativo para %1" - -#: kfile/kopenwith.cpp:354 -msgid "" -"Select the program for the file type: %1. If the program is not " -"listed, enter the name or click the browse button." -msgstr "" -"Seleciona o programa para o tipo de arquivo: %1" -". Caso o programa não esteja listado, digite o nome ou clique no botão do " -"navegador." - -#: kfile/kopenwith.cpp:366 -msgid "Choose Application" -msgstr "Escolher aplicativo" - -#: kfile/kopenwith.cpp:367 -msgid "" -"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the " -"browse button." -msgstr "" -"Selecione o programa. Caso o programa não esteja listado, digite o nome ou " -"clique no botão do navegador." - -#: kfile/kopenwith.cpp:406 -msgid "Clear input field" -msgstr "Limpar campo de entrada" - -#: kfile/kopenwith.cpp:436 -msgid "" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " -"once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the directory of the file to open\n" -"%D - a list of directories\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the comment" -msgstr "" -"Seguindo o comando, você pode ter vários caracteres que serão substituídos " -"pelos valores reais, quando o programa real for executado:\n" -"%f - um nome de arquivo único\n" -"%F - uma lista de arquivos; use para aplicações que podem abrir vários arquivos " -"locais de uma vez\n" -"%u - uma URL\n" -"%U - uma lista de URLs\n" -"%d - a pasta do arquivo a ser aberto\n" -"%D - uma lista de pastas\n" -"%i - o ícone\n" -"%m - a miniatura\n" -"%c - comentário" - -#: kfile/kopenwith.cpp:469 -msgid "Run in &terminal" -msgstr "&Executa no terminal" - -#: kfile/kopenwith.cpp:480 -msgid "&Do not close when command exits" -msgstr "&Não fechar quando o comando finalizar" - -#: kfile/kopenwith.cpp:497 -msgid "&Remember application association for this type of file" -msgstr "Lembrar da a&ssociação de aplicativo para este arquivo" - -#: kfile/kicondialog.cpp:241 kfile/kicondialog.cpp:250 -msgid "Select Icon" -msgstr "Escolher Ícone" - -#: kfile/kicondialog.cpp:270 -msgid "Icon Source" -msgstr "Fonte de ícone " - -#: kfile/kicondialog.cpp:276 -msgid "S&ystem icons:" -msgstr "Ícones do Sis&tema:" - -#: kfile/kicondialog.cpp:281 -msgid "O&ther icons:" -msgstr "&Outros ícones:" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 -#: kfile/kicondialog.cpp:283 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3615 rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Explorar..." - -#: kfile/kicondialog.cpp:293 -msgid "Clear Search" -msgstr "Limpar Procura" - -#: kfile/kicondialog.cpp:297 -msgid "&Search:" -msgstr "&Procurar:" - -#: kfile/kicondialog.cpp:308 -msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." -msgstr "Procura interativamente por nomes de ícone (por ex., pasta)." - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 204 -#: kfile/kicondialog.cpp:330 rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Actions" -msgstr "Ações" - -#: kfile/kicondialog.cpp:331 -msgid "Animations" -msgstr "Animações" - -#: kfile/kicondialog.cpp:333 -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - -#: kfile/kicondialog.cpp:334 -msgid "Devices" -msgstr "Dispositivos" - -#: kfile/kicondialog.cpp:335 -msgid "Emblems" -msgstr "Emblemas" - -#: kfile/kicondialog.cpp:336 -msgid "Emotes" -msgstr "Emoções" - -#: kfile/kicondialog.cpp:337 -msgid "Filesystems" -msgstr "Sistemas de Arquivos" - -#: kfile/kicondialog.cpp:338 -msgid "International" -msgstr "Internacional" - -#: kfile/kicondialog.cpp:339 -msgid "Mimetypes" -msgstr "Tipos de MIME" - -#: kfile/kicondialog.cpp:340 -msgid "Places" -msgstr "Locais" - -#: kfile/kicondialog.cpp:341 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: kfile/kicondialog.cpp:589 -msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" -msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Arquivos de ícone (*.png *.xpm *.svg *.svgz )" - -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:111 -msgid "" -msgstr "" - -#: kfile/kfilepreview.cpp:63 -msgid "Preview" -msgstr "Previsão" - -#: kfile/kfilepreview.cpp:69 -msgid "No preview available." -msgstr "Nenhuma visualização disponível." - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:421 -#: kfile/kfiledetailview.cpp:70 -msgid "Owner" -msgstr "Dono" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:423 -msgid "Owning Group" -msgstr "Dono do grupo" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 kfile/kacleditwidget.cpp:425 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1980 -msgid "Others" -msgstr "Outros" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 kfile/kacleditwidget.cpp:427 -msgid "Mask" -msgstr "Máscara" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:67 kfile/kacleditwidget.cpp:429 -msgid "Named User" -msgstr "Usuário nomeado" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:68 kfile/kacleditwidget.cpp:431 -msgid "Named Group" -msgstr "Grupo nomeado" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:81 -msgid "Add Entry..." -msgstr "Adicionar Entrada ..." - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:83 -msgid "Edit Entry..." -msgstr "Editar Entrada..." - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:85 -msgid "Delete Entry" -msgstr "Apagar entrada" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:280 -msgid " (Default)" -msgstr "(Padrão)" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:397 -msgid "Edit ACL Entry" -msgstr "Editar Entrada ACL" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:407 -msgid "Entry Type" -msgstr "Tipo da entrada" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:410 -msgid "Default for new files in this folder" -msgstr "O padrão para novos arquivos desta pasta" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:446 -msgid "User: " -msgstr "Usuário:" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:450 -msgid "Group: " -msgstr "Grupo:" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:563 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:564 kfile/kfiledetailview.cpp:66 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:565 -msgid "" -"_: read permission\n" -"r" -msgstr "le" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:566 -msgid "" -"_: write permission\n" -"w" -msgstr "gr" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:567 -msgid "" -"_: execute permission\n" -"x" -msgstr "ex" - -#: kfile/kacleditwidget.cpp:568 -msgid "Effective" -msgstr "Efetivo" - -#: kfile/kdirselectdialog.cpp:90 -msgid "Select Folder" -msgstr "Selecionar Pasta" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1269 kfile/kdirselectdialog.cpp:92 -#: kfile/kdirselectdialog.cpp:125 -msgid "New Folder..." -msgstr "Nova Pasta..." - -#: kfile/kdirselectdialog.cpp:109 -msgid "Folders" -msgstr "Pastas" - -#: kfile/kdirselectdialog.cpp:128 -msgid "Show Hidden Folders" -msgstr "Mostrar Pastas Ocultas" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:389 kfile/kdiroperator.cpp:393 -#: kfile/kdirselectdialog.cpp:407 kfile/kdirselectdialog.cpp:411 -msgid "New Folder" -msgstr "Nova Pasta" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:394 kfile/kdirselectdialog.cpp:412 -#, c-format -msgid "" -"Create new folder in:\n" -"%1" -msgstr "" -"Criar nova pasta em: \n" -"%1" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:422 kfile/kdirselectdialog.cpp:435 -msgid "A file or folder named %1 already exists." -msgstr "Um arquivo ou pasta chamada %1 já existe." - -#: kfile/kdiroperator.cpp:426 kfile/kdirselectdialog.cpp:439 -msgid "You do not have permission to create that folder." -msgstr "Você não tem permissões para criação desta pasta." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 kfile/kpropertiesdialog.cpp:968 -#: kfile/kurlrequesterdlg.cpp:47 -msgid "Location:" -msgstr "Localização:" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:81 -msgid "Sounds" -msgstr "Sons" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:82 -msgid "Logging" -msgstr "Acessando" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:83 -msgid "Program Execution" -msgstr "Execução do Programa" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:84 -msgid "Message Windows" -msgstr "Janelas de Mensagem" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:85 -msgid "Passive Windows" -msgstr "Janelas Passivas" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:86 -msgid "Standard Error Output" -msgstr "Saída de Erro padrão" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:87 -msgid "Taskbar" -msgstr "Barra de Tarefas" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:121 -msgid "Execute a program" -msgstr "Executa um Programa" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:122 -msgid "Print to Standard error output" -msgstr "Imprime uma mensagem para a saída de erro padrão" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:123 -msgid "Display a messagebox" -msgstr "Exibe uma caixa de mensagem" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:124 -msgid "Log to a file" -msgstr "Registrar em arquivo" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:125 -msgid "Play a sound" -msgstr "Reproduzir som" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:126 -msgid "Flash the taskbar entry" -msgstr "Marcar a entrada da barra de tarefas" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:163 -msgid "Notification Settings" -msgstr "Configurações de Notificação" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:309 -msgid "" -"You may use the following macros" -"
          in the commandline:" -"
          %e: for the event name," -"
          %a: for the name of the application that sent the event," -"
          %s: for the notification message," -"
          %w: for the numeric window ID where the event originated," -"
          %i: for the numeric event ID." -msgstr "" -"Você pode usar as seguintes macros na " -"
          linha de comando: " -"
          %e: para o nome do evento, " -"
          %a: para o nome do aplicativo que enviou o evento," -"
          %s: para a mensagem de notificação," -"
          %w: para o ID númerico da janela onde o evento se originou, " -"
          %i: para o ID do evento numérico." - -#: kfile/knotifydialog.cpp:339 -msgid "Advanced <<" -msgstr "Avançada <<" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:340 -msgid "Hide advanced options" -msgstr "Esconder opções avançadas" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:356 -msgid "Advanced >>" -msgstr "Avançada >>" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:357 -msgid "Show advanced options" -msgstr "Mostrar opções avançadas" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:782 -msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults." -msgstr "" -"Isto fará com que todas as notificações sejam reiniciadas para os seus padrões." - -#: kfile/knotifydialog.cpp:784 -msgid "Are You Sure?" -msgstr "Você tem certeza?" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:785 -msgid "&Reset" -msgstr "&Reiniciar" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:858 -msgid "Select Sound File" -msgstr "Selecione um Arquivo de Som" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:894 -msgid "Select Log File" -msgstr "Selecione um Arquivo de Registro" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:908 -msgid "Select File to Execute" -msgstr "Seleciona um Arquivo a ser Executado" - -#: kfile/knotifydialog.cpp:942 -msgid "The specified file does not exist." -msgstr "O arquivo especificado não existe." - -#: kfile/knotifydialog.cpp:1012 -msgid "No description available" -msgstr "Sem descrição disponível" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:347 -msgid "Please specify the filename to save to." -msgstr "Por favor, especifique o nome para salvá-lo." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:349 -msgid "Please select the file to open." -msgstr "Por favor, selecione o arquivo a ser aberto." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:410 kfile/kfiledialog.cpp:453 -#: kfile/kfiledialog.cpp:1550 -msgid "You can only select local files." -msgstr "Pode-se selecionar apenas arquivos locais." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:411 kfile/kfiledialog.cpp:454 -#: kfile/kfiledialog.cpp:1551 -msgid "Remote Files Not Accepted" -msgstr "Arquivos remotos não foram\t aceitos " - -#: kfile/kfiledialog.cpp:445 -msgid "" -"%1\n" -"does not appear to be a valid URL.\n" -msgstr "" -"%1\n" -"não parece ser um URL válido.\n" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:445 -msgid "Invalid URL" -msgstr "URL inválido" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:782 -msgid "" -"

          While typing in the text area, you may be presented with possible matches. " -"This feature can be controlled by clicking with the right mouse button and " -"selecting a preferred mode from the Text Completion menu." -msgstr "" -"

          Ao digitar na área de texto, poderão ser apresentadas a você as possíveis " -"combinações. Este recurso pode ser controlado através do clique com o botão " -"direito do mouse, e a seleção do modo preferido, do menu " -"Complementação de Texto." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:791 -msgid "This is the name to save the file as." -msgstr "Este é o nome para a opção Salvar arquivo como." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:796 -msgid "" -"This is the list of files to open. More than one file can be specified by " -"listing several files, separated by spaces." -msgstr "" -"Esta é a lista de arquivos a serem abertos. Para especificar mais de um " -"arquivo, basta listar os vários arquivos separados por espaço." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:803 -msgid "This is the name of the file to open." -msgstr "Este é o nome do arquivo a ser aberto." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:841 -msgid "Current location" -msgstr "Localização atual" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:842 -msgid "" -"This is the currently listed location. The drop-down list also lists commonly " -"used locations. This includes standard locations, such as your home folder, as " -"well as locations that have been visited recently." -msgstr "" -"As localizações atualmente usadas estão listadas aqui. A lista também mostra as " -"localizações mais comumente usadas, incluindo as localizações padrões tais como " -"a sua pasta de trabalho (home), bem como as localizações que você visitou " -"recentemente." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:849 -#, c-format -msgid "Root Folder: %1" -msgstr "Pasta raiz: %1" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:855 -#, c-format -msgid "Home Folder: %1" -msgstr "Pasta do usuário: %1" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:864 -#, c-format -msgid "Documents: %1" -msgstr "Documentos: %1" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:871 -#, c-format -msgid "Desktop: %1" -msgstr "Ambiente de trabalho: %1" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:912 -msgid "" -"Click this button to enter the parent folder." -"

          For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " -"will take you to file:/home." -msgstr "" -"Clique neste botão para entrar na pasta pai. " -"

          Por exemplo: se a localização atual é file:/home/%1, clicar neste botão " -"levará você para file:/home." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:916 -msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." -msgstr "Clique neste botão para voltar um passo na navegação do histórico." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:918 -msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." -msgstr "Clique neste botão para avançar um passo na navegação do histórico." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:920 -msgid "Click this button to reload the contents of the current location." -msgstr "Clique neste botão para recarregar o conteúdo da localização atual." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:923 -msgid "Click this button to create a new folder." -msgstr "Clique neste botão para criar uma nova pasta." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:926 -msgid "Show Quick Access Navigation Panel" -msgstr "Mostrar Painel de Navegação Rápida" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:927 -msgid "Hide Quick Access Navigation Panel" -msgstr "Ocultar Painel de Navegação Rápida" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:932 -msgid "Show Bookmarks" -msgstr "Mostrar Favoritos" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:933 -msgid "Hide Bookmarks" -msgstr "Ocultar Favoritos" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:938 -msgid "" -"This is the configuration menu for the file dialog. Various options can be " -"accessed from this menu including: " -"

            " -"
          • how files are sorted in the list
          • " -"
          • types of view, including icon and list
          • " -"
          • showing of hidden files
          • " -"
          • the Quick Access navigation panel
          • " -"
          • file previews
          • " -"
          • separating folders from files
          " -msgstr "" -"Este é o menu de configuração para o diálogo de arquivo. Várias opções " -"podem ser acessadas deste menu, incluindo: " -"
            " -"
          • como os arquivos são ordenados na lista
          • " -"
          • tipos de visões, incluindo em ícones e lista
          • " -"
          • visualização de arquivos ocultos
          • " -"
          • o Painel de Navegação Rápida
          • " -"
          • previsões de arquivo
          • " -"
          • separar pastas de arquivos
          " - -#: kfile/kfiledialog.cpp:992 -msgid "&Location:" -msgstr "&Localização:" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1017 -msgid "" -"This is the filter to apply to the file list. File names that do not match " -"the filter will not be shown." -"

          You may select from one of the preset filters in the drop down menu, or you " -"may enter a custom filter directly into the text area." -"

          Wildcards such as * and ? are allowed." -msgstr "" -"Este é o filtro para ser aplicado na lista de arquivos. Os nomes dos " -"arquivos que não corresponderem ao filtro não serão mostrados. " -"

          Você pode selecionar de um dos filtros no menu, ou pode digitar um filtro " -"personalizado diretamente na área de texto. " -"

          Coringas como * e ? são permitidos." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1023 -msgid "&Filter:" -msgstr "&Filtro:" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1480 -msgid "" -"The chosen filenames do not\n" -"appear to be valid." -msgstr "" -"O(s) nome(s) do arquivo não parece(m)\n" -"ser válido(s)." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1482 -msgid "Invalid Filenames" -msgstr "Nome(s) de arquivo inválido(s)" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1512 -msgid "" -"The requested filenames\n" -"%1\n" -"do not appear to be valid;\n" -"make sure every filename is enclosed in double quotes." -msgstr "" -"Os nomes de arquivos solicitados\n" -"%1\n" -"parecem não ser válidos.\n" -"Certifique-se de que todos os nomes de arquivo estão entre aspas duplas." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1516 -msgid "Filename Error" -msgstr "Erro do nome de arquivo " - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1673 -msgid "*|All Folders" -msgstr "*|Todas as Pastas" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1973 -msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" -msgstr "Selecionar automaticamente a &extensão do nome do arquivo (%1)" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1974 -msgid "the extension %1" -msgstr "extensão %1" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1982 -msgid "Automatically select filename e&xtension" -msgstr "Selecionar automaticamente a extensão do &nome do arquivo" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1983 -msgid "a suitable extension" -msgstr "uma extensão apropriada" - -#: kfile/kfiledialog.cpp:1994 -msgid "" -"This option enables some convenient features for saving files with extensions:" -"
          " -"

            " -"
          1. Any extension specified in the %1 text area will be updated if you " -"change the file type to save in." -"
            " -"
          2. " -"
          3. If no extension is specified in the %2 text area when you click " -"Save, %3 will be added to the end of the filename (if the filename does not " -"already exist). This extension is based on the file type that you have chosen " -"to save in." -"
            " -"
            If you do not want TDE to supply an extension for the filename, you can " -"either turn this option off or you can suppress it by adding a period (.) to " -"the end of the filename (the period will be automatically removed).
          " -"If unsure, keep this option enabled as it makes your files more manageable." -msgstr "" -"Esta opção habilita algumas características convenientes para salvar arquivos " -"com extensões:" -"
          " -"
            " -"
          1. Qualquer extensão especificada na área de texto %1 " -"será atualizada se você modificar o tipo de arquivo a ser salvo." -"
            " -"
          2. " -"
          3. Se nenhuma extensão for especificada na área de texto %2 " -"quando você clicar em Salvar, %3 será adicionado ao final do nome do " -"arquivo (se o nome do arquivo já não existe). Esta extensão é baseada no tipo " -"de arquivo que escolheu salvar." -"
            " -"
            Se você não deseja que o TDE forneça uma extensão para o nome do arquivo, " -"você pode desligar esta opção, ou pode suprimi-la, adicionando um ponto (.) no " -"final do nome do arquivo (o ponto será automaticamente removido).
          " -"Se estiver inseguro, mantenha esta opção habilitada, para que seus arquivos " -"possam ser gerenciados." - -#: kfile/kfiledialog.cpp:2268 -msgid "" -"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this button " -"to open the bookmark menu where you may add, edit or select a bookmark." -"

          These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " -"bookmarks elsewhere in TDE." -msgstr "" -"Este botão permite a você guardar, nos Favoritos, as localizações " -"específicas. Clique nele para abrir o menu onde você pode adicionar, editar ou " -"selecionar um marcador. " -"

          Estes favoritos são específicos para um diálogo de arquivo, mas por outro " -"lado, operam como qualquer outro marcador do TDE." - -#: kfile/kfileiconview.cpp:62 -msgid "Small Icons" -msgstr "Ícones pequenos" - -#: kfile/kfileiconview.cpp:67 -msgid "Large Icons" -msgstr "Ícones grandes" - -#: kfile/kfileiconview.cpp:75 -msgid "Thumbnail Previews" -msgstr "Miniaturas" - -#: kfile/kfileiconview.cpp:119 -msgid "Icon View" -msgstr "Visualizar ícone" - -#: kfile/kurlrequester.cpp:213 -msgid "Open file dialog" -msgstr "Abrir diálogo de arquivos" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:448 -msgid "You did not select a file to delete." -msgstr "Você não selecionou um arquivo para ser removido." - -#: kfile/kdiroperator.cpp:449 -msgid "Nothing to Delete" -msgstr "Nada para remover" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:471 -msgid "" -"Do you really want to delete\n" -" '%1'?" -msgstr "" -"Deseja realmente excluir\n" -" '%1'?" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:473 -msgid "Delete File" -msgstr "Remover Arquivo" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:478 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to delete this item?\n" -"Do you really want to delete these %n items?" -msgstr "" -"Você realmente deseja excluir este item?\n" -" Você realmente deseja excluir estes %n itens?" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:480 -msgid "Delete Files" -msgstr "Remover Arquivos" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:511 -msgid "You did not select a file to trash." -msgstr "Você não selecionou um arquivo para ser colocado no lixo." - -#: kfile/kdiroperator.cpp:512 -msgid "Nothing to Trash" -msgstr "Nada para Remover" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:534 -msgid "" -"Do you really want to trash\n" -" '%1'?" -msgstr "" -"Deseja realmente excluir\n" -" '%1'?" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:536 -msgid "Trash File" -msgstr "Arquivo para o lixo" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:537 kfile/kdiroperator.cpp:544 -msgid "" -"_: to trash\n" -"&Trash" -msgstr "&Lixeira" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:541 -#, c-format -msgid "" -"_n: translators: not called for n == 1\n" -"Do you really want to trash these %n items?" -msgstr "" -"Você realmente deseja excluir este item?\n" -"Você realmente deseja excluir estes %n itens?" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:543 -msgid "Trash Files" -msgstr "Arquivos para o Lixo" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:658 kfile/kdiroperator.cpp:726 -msgid "The specified folder does not exist or was not readable." -msgstr "A pasta especificada não existe ou não está acessível para leitura." - -#: kfile/kdiroperator.cpp:920 kfile/kdiroperator.cpp:1321 -#: kfile/kfiledetailview.cpp:64 -msgid "Detailed View" -msgstr "Visão Detalhada" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:925 kfile/kdiroperator.cpp:1319 -msgid "Short View" -msgstr "Visão Abreviada" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1260 -msgid "Parent Folder" -msgstr "Pasta Pai" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1271 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Mover para o Lixo" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1282 -msgid "Sorting" -msgstr "Classificar" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1283 -msgid "By Name" -msgstr "Pelo Nome" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1286 -msgid "By Date" -msgstr "Pela Data" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1289 -msgid "By Size" -msgstr "Pelo Tamanho" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1292 -msgid "Reverse" -msgstr "Inverter" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1302 -msgid "Folders First" -msgstr "Pastas Primeiro" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1304 -msgid "Case Insensitive" -msgstr "Insensível à Capitalização" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1324 -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "Mostrar Arquivos Ocultos" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1327 -msgid "Separate Folders" -msgstr "Separar Pastas" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1331 -msgid "Show Preview" -msgstr "Mostrar Previsão" - -#: kfile/kdiroperator.cpp:1335 -msgid "Hide Preview" -msgstr "Ocultar Previsão" - -#: kfile/kfiledetailview.cpp:68 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: kfile/kfiledetailview.cpp:69 -msgid "Permissions" -msgstr "Permissões" - -#: kfile/kfiledetailview.cpp:71 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1976 -msgid "Group" -msgstr "Grupo" - -#: kfile/kmetaprops.cpp:130 -msgid "&Meta Info" -msgstr "&Meta Informações" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:177 kfile/kpropertiesdialog.cpp:193 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:209 kfile/kpropertiesdialog.cpp:232 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:252 kfile/kpropertiesdialog.cpp:272 -#, c-format -msgid "Properties for %1" -msgstr "Propriedades para %1" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:208 -#, c-format -msgid "" -"_n: \n" -"Properties for %n Selected Items" -msgstr "" -"\n" -"Propriedades para %n itens selecionados" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:740 -msgid "&General" -msgstr "&Geral" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 -msgid "Create new file type" -msgstr "Criar novo tipo de arquivo" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:946 -msgid "Edit file type" -msgstr "Editar tipos de arquivo" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:959 -msgid "Contents:" -msgstr "Conteúdo:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1001 -msgid "Calculate" -msgstr "Calcular" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1012 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1239 -msgid "Refresh" -msgstr "Restaurar" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1020 -msgid "Points to:" -msgstr "Pontos para:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1034 -msgid "Created:" -msgstr "Criado:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1056 -msgid "Accessed:" -msgstr "Acessado:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1075 -msgid "Mounted on:" -msgstr "Montado em: " - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1082 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2888 -msgid "Free disk space:" -msgstr "Espaço livre em disco:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1189 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1204 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3031 -#, no-c-format -msgid "" -"_: Available space out of total partition size (percent used)\n" -"%1 out of %2 (%3% used)" -msgstr "%1 de %2 (%3% usados)" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1215 -msgid "" -"Calculating... %1 (%2)\n" -"%3, %4" -msgstr "" -"Calculando... %1 (%2)\n" -"%3, %4" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1218 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1234 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 file\n" -"%n files" -msgstr "" -"1 arquivo\n" -"%n arquivos" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1219 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 sub-folder\n" -"%n sub-folders" -msgstr "" -"1 sub-pasta\n" -"%n sub-pastas" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1248 -msgid "Calculating..." -msgstr "Calculando..." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1282 -msgid "Stopped" -msgstr "Interrompido" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1322 -msgid "The new file name is empty." -msgstr "O nome do novo arquivo está vazio." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1460 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2621 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2778 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3059 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3340 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3836 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:4079 -msgid "" -"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " -"%1." -msgstr "" -"Não pôde salvar propriedades. Você não tem acesso para gravar em %1" -"." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1538 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1543 -msgid "Forbidden" -msgstr "Negado" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 -msgid "Can Read" -msgstr "Pode Ler" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1536 -msgid "Can Read & Write" -msgstr "Pode Ler & Escrever" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1539 -msgid "Can View Content" -msgstr "Pode Ver o Conteúdo" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1540 -msgid "Can View & Modify Content" -msgstr "Pode Ver & Modificar o Conteúdo" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1544 -msgid "Can View Content & Read" -msgstr "Pode Ver & Ler o Conteúdo" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1545 -msgid "Can View/Read & Modify/Write" -msgstr "Pode Ver/Ler & Modificar/Gravar r o Conteúdo" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 -msgid "&Permissions" -msgstr "&Permissões" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1650 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1904 -msgid "Access Permissions" -msgstr "Permissões de acesso " - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1661 -msgid "" -"_n: This file is a link and does not have permissions.\n" -"All files are links and do not have permissions." -msgstr "" -"Este arquivo é um link e não possui permissões.\n" -"Todos os arquivos são link e não possuem permissões." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 -msgid "Only the owner can change permissions." -msgstr "Somente o proprietário pode modificar as permissões." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1667 -msgid "O&wner:" -msgstr "&Dono:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1673 -msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." -msgstr "Especifica as ações que são permitidas ao dono." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1675 -msgid "Gro&up:" -msgstr "&Grupo:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 -msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." -msgstr "Especifica as ações que os membros do grupo podem executar." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1683 -msgid "O&thers:" -msgstr "&Outros:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1689 -msgid "" -"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, " -"are allowed to do." -msgstr "" -"Especifica as ações para todos os usuários, excluindo o dono e usuários do " -"grupo, podem executar." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 -msgid "Only own&er can rename and delete folder content" -msgstr "Somente o dono &pode renomear e remover o conteúdo da pasta" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1695 -msgid "Is &executable" -msgstr "É E&xecutável" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1699 -msgid "" -"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " -"contained files and folders. Other users can only add new files, which requires " -"the 'Modify Content' permission." -msgstr "" -"Habilite esta opção para permitir somente que o dono da pasta remova ou " -"renomeie os arquivos e pastas contidos. Outros usuários pode somente adicionar " -"novos arquivos, sendo necessária a permissão 'Modificar Conteúdo'." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1703 -msgid "" -"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " -"programs and scripts. It is required when you want to execute them." -msgstr "" -"Habilite esta opção para marcar o arquivo como executável. Isto somente faz " -"sentido para programas e scripts, e é necessária quando você deseja " -"executá-los." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 -msgid "A&dvanced Permissions" -msgstr "Permissões A&vançadas" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1719 -msgid "Ownership" -msgstr "Dono" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1728 -msgid "User:" -msgstr "Usuário:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1814 -msgid "Group:" -msgstr "Grupo:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1856 -msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" -msgstr "Aplicar mudanças a todas as sub-pastas e seus conteúdos" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 -msgid "Advanced Permissions" -msgstr "Permissões Avançadas" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 -msgid "Class" -msgstr "Classe" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 -msgid "" -"Show\n" -"Entries" -msgstr "" -"Mostrar\n" -"Entradas" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1920 -msgid "Read" -msgstr "Ler" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1925 -msgid "This flag allows viewing the content of the folder." -msgstr "Este sinal permite visualizar o conteúdo da pasta." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 -msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." -msgstr "O sinal de Leitura permite visualizar o conteúdo do arquivo." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1931 -msgid "" -"Write\n" -"Entries" -msgstr "" -"Gravar\n" -"Entradas" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 -msgid "Write" -msgstr "Gravar" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1938 -msgid "" -"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and " -"renaming can be limited using the Sticky flag." -msgstr "" -"Este sinal permite adicionar, renomear e remover dos arquivos. Note que a " -"remoção e a renomeação podem ser limitadas usando-se o sinal Sticky." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 -msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." -msgstr "O sinal de Escrita permite modificar o conteúdo do arquivo." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1946 -msgid "" -"_: Enter folder\n" -"Enter" -msgstr "Inserir" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1947 -msgid "Enable this flag to allow entering the folder." -msgstr "Habilite este sinal para permitir a entrada na pasta." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1950 -msgid "Exec" -msgstr "Exec" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1951 -msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." -msgstr "" -"Habilite este sinal para permitir a execução do arquivo como um programa." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1961 -msgid "Special" -msgstr "Especial" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1965 -msgid "" -"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be " -"seen in the right hand column." -msgstr "" -"Sinal especial. Válido para a pasta inteira, e o significado exato do sinal " -"pode ser visto na coluna da direita." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1968 -msgid "" -"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " -"column." -msgstr "" -"Sinal especial. O significado exato do sinal pode ser visto na coluna da " -"direita." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 95 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1972 rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "User" -msgstr "Usuário" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1984 -msgid "Set UID" -msgstr "Ajustar UID" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1988 -msgid "" -"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " -"files." -msgstr "" -"Se este sinal for configurado, o proprietário desta pasta será o proprietário " -"de todos os arquivos novos." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1991 -msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " -"permissions of the owner." -msgstr "" -"Se este arquivo for um executável e o sinal estiver configurado, ele será " -"executado com as permissões do proprietário." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1995 -msgid "Set GID" -msgstr "Ajustar GID" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1999 -msgid "" -"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." -msgstr "" -"Se este sinal estiver configurado, o grupo desta pasta será configurado para " -"todos os arquivos novos." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2002 -msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " -"permissions of the group." -msgstr "" -"Se este arquivo é um executável e o sinal estiver configurado, ele será " -"executado com as permissões do grupo." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2006 -msgid "" -"_: File permission\n" -"Sticky" -msgstr "Sticky" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2010 -msgid "" -"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " -"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." -msgstr "" -"Se o sinal Sticky estiver configurada para uma pasta, somente o proprietário " -"pode remover ou renomear os arquivos. Caso contrário, qualquer pessoa com " -"permissões de escrita pode fazer isto." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2014 -msgid "" -"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems" -msgstr "" -"O sinal Sticky para um arquivo é ignorado no Linux, mas pode ser usado em " -"alguns sistemas." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2193 -msgid "Link" -msgstr "Link" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2209 -msgid "Varying (No Change)" -msgstr "Variando (Sem Mudanças)" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2308 -msgid "" -"_n: This file uses advanced permissions\n" -"These files use advanced permissions." -msgstr "" -"Este arquivo usa permissões avançadas.\n" -"Estes arquivos usam permissões avançadas." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2329 -msgid "" -"_n: This folder uses advanced permissions.\n" -"These folders use advanced permissions." -msgstr "" -"Esta pasta usa permissões avançadas.\n" -"Estas pastas usam permissões avançadas." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2344 -msgid "These files use advanced permissions." -msgstr "Estes arquivos usam permissões avançadas." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2560 -msgid "U&RL" -msgstr "U&RL" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2665 -msgid "A&ssociation" -msgstr "A&ssociação" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2674 -msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" -msgstr "Padrão ( exemplo: *.html;*.htm )" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 -msgid "Left click previews" -msgstr "Previsão com clique esquerdo" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2826 -msgid "De&vice" -msgstr "Dis&positivo" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2856 -msgid "Device (/dev/fd0):" -msgstr "Dispositivo (/dev/fd0):" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2857 -msgid "Device:" -msgstr "Dispositivo:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 -msgid "Read only" -msgstr "Somente leitura" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 -msgid "File system:" -msgstr "Sistema de Arquivos:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2879 -msgid "Mount point (/mnt/floppy):" -msgstr "Ponto de montagem (/mnt/floppy): " - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2880 -msgid "Mount point:" -msgstr "Ponto de montagem: " - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 -msgid "Unmounted Icon" -msgstr "Ícone desmontado" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3091 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3896 -msgid "&Application" -msgstr "&Aplicativo" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3213 -#, c-format -msgid "Add File Type for %1" -msgstr "Adicionar Tipo de Arquivo para %1" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3216 -msgid "&Add" -msgstr "&Adicionar" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3217 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3218 -msgid "" -"Add the selected file types to\n" -"the list of supported file types." -msgstr "" -"Adicione os tipos de arquivo selecionados\n" -"à lista de tipos de arquivo suportados." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3412 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3868 -msgid "Only executables on local file systems are supported." -msgstr "Somente executáveis da máquina local são suportados." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3424 -#, c-format -msgid "Advanced Options for %1" -msgstr "Opções Avançadas para %1" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3583 -msgid "E&xecute" -msgstr "E&xecutar" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3590 -msgid "Comman&d:" -msgstr "&Comando:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3599 -msgid "" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " -"once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the folder of the file to open\n" -"%D - a list of folders\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the caption" -msgstr "" -"Seguindo o comando, você pode ter vários caracteres que serão substituídos " -"pelos valores reais, quando o programa real for executado:\n" -"%f - um nome de arquivo único\n" -"%F - uma lista de arquivos; use para aplicações que podem abrir vários arquivos " -"locais de uma vez\n" -"%u - uma URL\n" -"%U - uma lista de URLs\n" -"%d - a pasta do arquivo a ser aberto\n" -"%D - uma lista de pastas\n" -"%i - o ícone\n" -"%m - a miniatura\n" -"%c - comentário" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3620 -msgid "Panel Embedding" -msgstr "Inclusão de painel" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3629 -msgid "&Execute on click:" -msgstr "E&xecuta no clique:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3637 -msgid "&Window title:" -msgstr "&Título da janela:" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 55 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3657 rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "&Run in terminal" -msgstr "E&xecuta no terminal" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 77 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3672 rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Do not &close when command exits" -msgstr "&Não fechar quando o comando finalizar" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 66 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3676 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "&Terminal options:" -msgstr "&Opções de terminal:" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 106 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3696 rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Ru&n as a different user" -msgstr "&Executa como um usuário diferente" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3937 -msgid "Description:" -msgstr "Descrição:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3943 -msgid "Comment:" -msgstr "Comentário:" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3949 -msgid "File types:" -msgstr "Tipos de arquivo:" - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:56 -msgid "&Share" -msgstr "&Compartilhar" - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:128 -msgid "Only folders in your home folder can be shared." -msgstr "" -"Somente as pastas em sua pasta de trabalho (home) podem ser compartilhadas." - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:139 -msgid "Not shared" -msgstr "Não compartilhado" - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:144 -msgid "Shared" -msgstr "Compartilhado" - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:156 -msgid "" -"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " -"(Samba)." -msgstr "" -"Compartilhar esta pasta torna-a disponível tanto para Linux/UNIX (NFS) quanto " -"para Windows (Samba)." - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:162 -msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." -msgstr "" -"Você pode também reconfigurar a autorização de compartilhamento do arquivo." - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:165 kfile/kfilesharedlg.cpp:189 -msgid "Configure File Sharing..." -msgstr "Configurar o Compartilhamento de arquivo..." - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:174 -msgid "" -"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." -msgstr "" -"Erro ao executar o 'filesharelist'. Verifique se está instalado e está " -"incluído na variável $PATH ou em /usr/sbin." - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:181 -msgid "You need to be authorized to share folders." -msgstr "Você precisa estar autorizado a compartilhar pastas." - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:184 -msgid "File sharing is disabled." -msgstr "O compartilhamento de arquivos está desabilitado." - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:249 -msgid "Sharing folder '%1' failed." -msgstr "O compartilhamento da pasta '%1' falhou." - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:250 -msgid "" -"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl " -"script 'fileshareset' is set suid root." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao tentar compartilhar a pasta '%1'. Certifique-se de que o " -"script Perl 'fileshareset' está com o suid root habilitado." - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:255 -msgid "Unsharing folder '%1' failed." -msgstr "Falha ao tentar remover o compartilhamento com a pasta '%1'." - -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:256 -msgid "" -"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the Perl " -"script 'fileshareset' is set suid root." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao tentar remover o compartilhamento da pasta '%1'. " -"Certifique-se de que o script Perl 'fileshareset' está com o suid root " -"habilitado." - -#: kfile/kurlbar.cpp:348 -msgid "" -"The Quick Access panel provides easy access to commonly used file " -"locations." -"

          Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." -"

          By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts." -msgstr "" -"A barra de Acesso Rápido fornece um acesso fácil para as " -"localizações de arquivo mais comumente usadas. " -"

          Clique em um dos atalhos para ser levado à localização. " -"

          Com um clique direito sobre uma entrada você pode adicionar, editar e " -"remover atalhos." - -#: kfile/kurlbar.cpp:730 -msgid "&Large Icons" -msgstr "&Ícones grandes" - -#: kfile/kurlbar.cpp:730 -msgid "&Small Icons" -msgstr "Í&cones pequenos" - -#: kfile/kurlbar.cpp:736 -msgid "&Edit Entry..." -msgstr "&Editar Entrada" - -#: kfile/kurlbar.cpp:740 -msgid "&Add Entry..." -msgstr "&Adicionar Entrada ..." - -#: kfile/kurlbar.cpp:744 -msgid "&Remove Entry" -msgstr "&Remover entrada" - -#: kfile/kurlbar.cpp:776 -msgid "Enter a description" -msgstr "Entre com uma Descrição" - -#: kfile/kurlbar.cpp:922 -msgid "Edit Quick Access Entry" -msgstr "Editar Entrada de Acesso Rápido" - -#: kfile/kurlbar.cpp:925 -msgid "" -"Please provide a description, URL and icon for this Quick Access " -"entry.
          " -msgstr "" -"Por favor, forneça uma descrição, URL e um ícone para a entrada de " -"Acesso Rápido.
          " - -#: kfile/kurlbar.cpp:932 -msgid "" -"This is the text that will appear in the Quick Access panel." -"

          The description should consist of one or two words that will help you " -"remember what this entry refers to." -msgstr "" -"Este é um texto que aparecerá na barra de Acesso Rápido. " -"

          A descrição deve consistir de uma ou duas palavras, que lhe ajudarão a " -"lembrar a que esta entrada se refere." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125 -#: kfile/kurlbar.cpp:935 rc.cpp:239 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Descrição:" - -#: kfile/kurlbar.cpp:942 -msgid "" -"This is the location associated with the entry. Any valid URL may be used. " -"For example:" -"

          %1" -"
          http://www.kde.org" -"
          ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable" -"

          By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " -"appropriate URL." -msgstr "" -"Esta é a localização associada com a entrada. Qualquer URL válida pode ser " -"usada. Por exemplo:" -"

          %1" -"
          http://kde.org" -"
          ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable" -"

          Ao clicar no botão, próximo à caixa de edição de texto, você poderá " -"navegar, para encontrar a URL apropriada." - -#: kfile/kurlbar.cpp:946 -msgid "&URL:" -msgstr "&URL:" - -#: kfile/kurlbar.cpp:953 -msgid "" -"This is the icon that will appear in the Quick Access panel." -"

          Click on the button to select a different icon." -msgstr "" -"Este é o ícone que aparecerá no painel de Acesso Rápido. " -"

          Clique no botão para selecionar um ícone diferente." - -#: kfile/kurlbar.cpp:955 -msgid "Choose an &icon:" -msgstr "&Escolha um ícone:" - -#: kfile/kurlbar.cpp:971 -msgid "&Only show when using this application (%1)" -msgstr "Mostrar &apenas quando usar este aplicativo (%1)" - -#: kfile/kurlbar.cpp:974 -msgid "" -"Select this setting if you want this entry to show only when using the " -"current application (%1)." -"

          If this setting is not selected, the entry will be available in all " -"applications." -msgstr "" -"Selecione esta configuração se deseja esta entrada somente para o " -"aplicativo atual (%1). " -"

          Caso contrário, ela estará disponível para todas os aplicativos." - -#: tests/kurifiltertest.cpp:144 -msgid "kurifiltertest" -msgstr "teste de filtro" - -#: tests/kurifiltertest.cpp:145 -msgid "Unit test for the URI filter plugin framework." -msgstr "Teste de unidade para o framework do plug-in de filtro de URI." - -#: tests/kurifiltertest.cpp:150 -msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" -msgstr "Usar espaço como delimitador de palavras-chave para atalhos web" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "lisiane@kdemail.net" - -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Você deve agora fornecer uma senha para a requisição de certificado. Por favor, " -"escolha uma senha segura, assim como será usada para criptografar sua chave " -"privada." - -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Repetir Senha:" - -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Escolher Senha:" - -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at " -"any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Você indicou que deseja obter ou comprar um certificado seguro. Este assistente " -"pretende lhe guiar através deste procedimento. Você pode cancelar a qualquer " -"hora, e isto finalizará a transação." - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 16 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "TDE Wallet Wizard" -msgstr "Serviço de Carteira do TDE " - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 23 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Introduction" -msgstr "Introdução" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 56 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "TDEWallet - Serviço de Carteira do TDE " - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 81 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "" -"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " -"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " -"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about TDEWallet and help you configure it for the first time." -msgstr "" -"Bem-vindo ao TDEWallet - o sistema de carteira do TDE. Ele permite a você " -"armazenar suas senhas e outras informações pessoais no disco em um arquivo " -"criptografado, prevenindo que outros vejam a informação. Este assistente lhe " -"falará sobre o TDEWallet e o ajudará a configurá-lo pela primeira vez." - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 112 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "&Basic setup (recommended)" -msgstr "&Configuração Básica (recomendado)" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 123 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "&Advanced setup" -msgstr "Configuração &Avançada" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 180 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "" -"The TDE Wallet system stores your data in a wallet " -"file on your local hard disk. The data is only written in encrypted form, " -"presently using the blowfish algorithm with your password as the key. When a " -"wallet is opened, the wallet manager application will launch and display an " -"icon in the system tray. You can use this application to manage your wallets. " -"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " -"copy a wallet to a remote system." -msgstr "" -"O Sistema de Carteira do TDE armazena seus dados em um arquivo do tipo " -"wallet em seu disco local. Os dados são gravados somente na forma " -"criptografada, usando o algoritmo blowfish com sua senha como chave. Quando uma " -"carteira é aberta, o aplicativo que gerenciar as carteiras irá ser iniciado e " -"mostrará um ícone na bandeja do sistema. Você pode usar este aplicativo para " -"gerenciar suas carteiras, e ela até mesmo permite a você arrastar carteiras e " -"seus conteúdos, permitindo copiar facilmente uma carteira para um sistema " -"remoto." - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 193 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Password Selection" -msgstr "Seleção de Senha" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 204 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "" -"Various applications may attempt to use the TDE wallet to store passwords or " -"other information such as web form data and cookies. If you would like these " -"applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. " -"The password you choose cannot be recovered if it is lost, and will " -"allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the " -"wallet." -msgstr "" -"Vários aplicativos podem tentar usar o TDE Wallet para armazenar senhas ou " -"outras informações, tais como dados de formulários da web e cookies. Se você " -"gostaria que estas aplicações usem a carteira, você deve habilitá-la agora e " -"escolher uma senha, sendo que esta não pode ser recuperada se perdida, e " -"não será permitido a ninguém obter as informações contidas na carteira." - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 234 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Enter a new password:" -msgstr "Entre com uma nova senha:" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 251 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Verify password:" -msgstr "Verificar Senha:" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 301 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Yes, I wish to use the TDE wallet to store my personal information." -msgstr "" -"Sim, desejo usar a Carteira do TDE para armazenar minhas informações pessoais" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 390 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Security Level" -msgstr "Nível de segurança" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 401 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "" -"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " -"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " -"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." -msgstr "" -"O sistema de Carteira do TDE permite a você controlar o nível de segurança de " -"seus dados pessoais. Algumas destas configurações podem impactar na usabilidade " -"do sistema. Enquanto as configurações padrão são geralmente aceitáveis para a " -"maioria dos usuários, você pode querer modificar algo nelas. Você pode fazer um " -"ajuste fino destas configurações no módulo de controle do TDEWallet." - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 432 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files" -msgstr "Armazena as senhas de rede e locais em arquivos separados" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 440 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Automatically close idle wallets" -msgstr "Fecha automaticamente carteiras ociosas" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Allow &Once" -msgstr "Permitir Somente &Uma Vez" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Allow &Always" -msgstr "&Sempre Permitir" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Deny" -msgstr "Proi&bir" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Deny &Forever" -msgstr "Proibir Para &Sempre" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 27 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 58 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if the application you want to run is a text mode application " -"or if you want the information that is provided by the terminal emulator " -"window." -msgstr "" -"Marque esta opção se o aplicativo que você deseja executar é um aplicativo em " -"modo texto, ou se você deseja a informação que é fornecida pela janela de " -"emulação do terminal." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 80 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if the text mode application offers relevant information on " -"exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this " -"information." -msgstr "" -"Marque esta opção se o aplicativo em modo texto oferece informações relevantes " -"em sua saída. Manter o emulador de terminal aberto deixa você recuperar esta " -"informação." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 109 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if you want to run this application with a different user id. " -"Every process has a different user id associated with it. This id code " -"determines file access and other permissions. The password of the user is " -"required to use this option." -msgstr "" -"Marque esta opção se você deseja executar este aplicativo com um ID de usuário " -"diferente. Cada processo possui um ID diferente associado a ele, e este código " -"determina o acesso ao arquivo e outras permissões. A senha do usuário é pedida " -"para o uso desta opção." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 140 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Enter the user name you want to run the application as." -msgstr "" -"Digite o nome de usuário com o qual você deseja executar este aplicativo." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 148 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Enter the user name you want to run the application as here." -msgstr "" -"Digite aqui o nome do usuário que você deseja que execute este aplicativo." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 158 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Startup" -msgstr "Iniciar" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 169 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Enable &launch feedback" -msgstr "Habilitar &retorno do lançamento" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 172 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if you want to make clear that your application has started. " -"This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar." -msgstr "" -"Marque esta opção se deseja deixar claro que seu aplicativo foi iniciado. O " -"retorno visual pode aparecer como um cursor, ou na barra de tarefas." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 180 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "&Place in system tray" -msgstr "&Colocar no Painel do Sistema" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 183 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if you want to have a system tray handle for your " -"application." -msgstr "" -"Marque esta opção se você deseja ter um tratamento para seu aplicativo no " -"painel do sistema." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 191 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "&DCOP registration:" -msgstr "Registro &DCOP:" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 200 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 205 -#: rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "Multiple Instances" -msgstr "Múltiplas Instâncias" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 210 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Single Instance" -msgstr "Única Instância" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 215 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Run Until Finished" -msgstr "Executar até Finalizar" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Events" -msgstr "Eventos" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 117 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "Quick Controls" -msgstr "Controles Rápidos" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Apply to &all applications" -msgstr "Aplicar para &todos os programas" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 170 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Turn O&ff All" -msgstr "&Desabilitar Tudo" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 173 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" -msgstr "" -"Permite a você modificar o comportamento de todos os eventos de uma vez" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 181 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Turn O&n All" -msgstr "&Habilitar Tudo" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Print a message to standard &error output" -msgstr "&Imprimir uma mensagem para a saída de erro padrão" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 223 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Show a &message in a pop-up window" -msgstr "Mostrar uma &mensagem em uma janela de contexto" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "E&xecute a program:" -msgstr "Executar um &Programa:" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 247 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Play a &sound:" -msgstr "&Reproduzir som" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 258 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Test the Sound" -msgstr "Testar o Som" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 268 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Mark &taskbar entry" -msgstr "Marcar &entrada da barra de tarefas" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 276 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "&Log to a file:" -msgstr "Registrar em &arquivo:" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 352 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" -msgstr "&Usar uma janela passiva que não interrompe outra tarefa" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 378 -#: rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "Less Options" -msgstr "Menos Opções" - -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "Player Settings" -msgstr "Configurações do Tocador" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Select one or more file types to add:" -msgstr "Selecione um ou mais tipos de arquivos para adicionar:" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 -#: rc.cpp:201 rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Mimetype" -msgstr "Tipos MIME" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:222 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "" -"" -"

          Select one or more types of file that your application can handle here. This " -"list is organized by mimetypes.

          \n" -"

          MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " -"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " -"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " -"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" -". To know which application should open each type of file, the system should be " -"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " -"mimetypes.

          " -msgstr "" -" " -"

          Selecione aqui um ou mais tipos de arquivos que seu aplicativo pode " -"manipular. Esta lista é organizada pelos Tipos MIME.

          \n" -"

          MIME, acrônimo para Multipurpose Internet Mail Extension (ou Extensões de " -"E-mail de Vários Propósitos para a Internet), é um protocolo padrão para a " -"identificação do tipo de dados, baseado nas extensões de arquivos e os " -"Tipos MIME correspondentes. Exemplo: a parte \"bmp\" que vem após o ponto " -"em flor.bmp indica que é um tipo específico de imagem, image/x-bmp" -". Para saber qual aplicativo deve ser aberto para cada tipo de arquivo, o " -"sistema deve ser informado sobre as capacidades de cada aplicativo, para " -"manipular estas extensões e os tipos MIME.

          " - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 -#: rc.cpp:211 -#, no-c-format -msgid "&Supported file types:" -msgstr "&Tipos de arquivos suportados:" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "" -"" -"

          This list should show the types of file that your application can handle. " -"This list is organized by mimetypes.

          \n" -"

          MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " -"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " -"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " -"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" -". To know which application should open each type of file, the system should be " -"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " -"mimetypes.

          \n" -"

          If you want to associate this application with one or more mimetypes that " -"are not in this list, click on the button Add " -"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " -"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " -"below.

          " -msgstr "" -" " -"

          Esta lista deve mostrar os tipos de arquivos que seu aplicativo pode " -"manipular. Esta lista é organizada pelos Tipos MIME.

          \n" -"

          MIME, acrônimo para Multipurpose Internet (e)Mail Extension (ou Extensões " -"de E-mail de Vários Propósitos para a Internet), é um protocolo padrão para a " -"identificação do tipo de dados, baseado nas extensões de arquivos e os " -"Tipos MIME correspondentes. Exemplo: a parte \"bmp\" que vem após o ponto " -"em flor.bmp indica que é um tipo específico de imagem, image/x-bmp" -". Para saber qual aplicativo deve ser aberto para cada tipo de arquivo, o " -"sistema deve ser informado sobre as capacidades de cada aplicativo, para " -"manipular estas extensões e os tipos MIME.

          \n" -"

          Se você quiser associar este aplicativo com um ou mais tipos MIME que não " -"estão nesta lista, clique no botão Adicionar abaixo. Se existe um ou " -"mais tipos os quais este aplicativo não pode manipular, você pode removê-los da " -"lista clicando no botão Remover abaixo.

          " - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103 -#: rc.cpp:230 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Nome:" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109 -#: rc.cpp:233 rc.cpp:236 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name you want to give to this application here. This application will " -"appear under this name in the applications menu and in the panel." -msgstr "" -"Digite aqui o nome que você deseja dar a este aplicativo. Esta aparecerá com " -"este nome nos menus de aplicativos e no painel." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131 -#: rc.cpp:242 rc.cpp:245 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a " -"dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." -msgstr "" -"Digite aqui a descrição deste aplicativo, baseada em seu uso. Exemplos: um " -"aplicativo para discagem (KPPP) seria \"Ferramenta de discagem\"." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147 -#: rc.cpp:248 -#, no-c-format -msgid "Comm&ent:" -msgstr "&Comentário:" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153 -#: rc.cpp:251 rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "Type any comment you think is useful here." -msgstr "Digite aqui qualquer comentário que achar útil." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169 -#: rc.cpp:257 -#, no-c-format -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&Comando:" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186 -#: rc.cpp:260 rc.cpp:274 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the command to start this application here.\n" -"\n" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " -"once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the directory of the file to open\n" -"%D - a list of directories\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the caption" -msgstr "" -"Digite aqui o comando para iniciar este aplicativo.\n" -"\n" -"Seguindo o comando, você pode ter vários caracteres que serão substituídos " -"pelos valores reais, quando o programa real for executado:\n" -"%f - um nome de arquivo único\n" -"%F - uma lista de arquivos; use para aplicativos que podem abrir vários " -"arquivos locais de uma vez\n" -"%u - uma URL\n" -"%U - uma lista de URLs\n" -"%d - a pasta do arquivo a ser aberto\n" -"%D - uma lista de pastas\n" -"%i - o ícone\n" -"%m - a miniatura\n" -"%c - a legenda" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "" -"Click here to browse your file system in order to find the desired executable." -msgstr "" -"Clique aqui para navegar em seu sistema de arquivos, a fim de encontrar o " -"executável desejável." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "&Work path:" -msgstr "Caminho de &Trabalho:" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230 -#: rc.cpp:297 rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Sets the working directory for your application." -msgstr "Configura a pasta de trabalho para seu aplicativo." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Adicionar..." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " -"application can handle." -msgstr "" -"Clique neste botão se deseja adicionar um tipo de arquivo (tipo MIME) que seu " -"aplicativo pode manipular." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "" -"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " -"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." -msgstr "" -"Se você deseja remover um tipo MIME, pois seu aplicativo não pode manipulá-lo, " -"selecione-o na lista acima e clique neste botão." - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Options" -msgstr "&Opções Avançadas" - -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "" -"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, DCOP " -"options or to run it as a different user." -msgstr "" -"Clique aqui para modificar o modo como este aplicativo será executada: o " -"retorno na abertura, as opções DCOP, ou para executá-la com um usuário " -"diferente." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5155 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 -msgid " Do you want to retry?" -msgstr " Você quer tentar novamente?" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5156 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticação" - -#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 -msgid "Retry" -msgstr "Recuperar" - -#: httpfilter/httpfilter.cc:278 -msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." -msgstr "Fim inesperado de dados; talvez alguma informação tenha se perdido." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:335 -msgid "Receiving corrupt data." -msgstr "Recebendo dados corrompidos." - -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113 -msgid "*.html|HTML Files (*.html)" -msgstr "*.html|Arquivos HTML (*.html)" - -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197 -msgid "" -msgstr "" - -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 -msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" -msgstr "*.adr|Arquivos de Favoritos do Opera (*.adr)" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Adicionar aos Favoritos" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259 -msgid "Add Bookmark Here" -msgstr "Adicionar Favorito Aqui" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276 -msgid "Open Folder in Bookmark Editor" -msgstr "Abrir Pasta no Editor de Favoritos" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279 -msgid "Delete Folder" -msgstr "Remover Pasta" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Copiar Link" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290 -msgid "Delete Bookmark" -msgstr "Remover Favorito" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318 -msgid "Bookmark Properties" -msgstr "Propriedades do Favorito" - -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343 -msgid "Cannot add bookmark with empty URL." -msgstr "Não é possível adicionar um favorito com uma URL vazia." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" -"\"%1\"?" -msgstr "Você tem certeza de que deseja remover a pasta de favoritos \"%1\"?" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" -"Você tem certeza de que deseja remover o favorito\n" -" \"%1\"?" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383 -msgid "Bookmark Folder Deletion" -msgstr "Remoção da Pasta de Favoritos" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384 -msgid "Bookmark Deletion" -msgstr "Remoção de Favorito" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486 -msgid "Bookmark Tabs as Folder..." -msgstr "Abas de Favoritos como Pasta..." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495 -msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." -msgstr "Adiciona uma pasta de favoritos para todas as abas abertas." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515 -msgid "Add a bookmark for the current document" -msgstr "Adiciona um favorito a pasta atual" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529 -msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" -msgstr "Edite a sua coleção de favoritos em uma janela separada." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538 -msgid "&New Bookmark Folder..." -msgstr "&Nova Pasta de Favoritos..." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550 -msgid "Create a new bookmark folder in this menu" -msgstr "Cria uma nova pasta de favoritos neste menu" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684 -msgid "Quick Actions" -msgstr "Ações Rápidas" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 -msgid "&New Folder..." -msgstr "Nova &Pasta..." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948 -msgid "Bookmark" -msgstr "Favoritos" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115 -msgid "Netscape Bookmarks" -msgstr "Favoritos do Netscape" - -#: bookmarks/kbookmark.cc:117 -msgid "Create New Bookmark Folder" -msgstr "Cria Nova Pasta de Favoritos" - -#: bookmarks/kbookmark.cc:118 -#, c-format -msgid "Create New Bookmark Folder in %1" -msgstr "Criar nova pasta de favoritos em %1" - -#: bookmarks/kbookmark.cc:120 -msgid "New folder:" -msgstr "Nova Pasta:" - -#: bookmarks/kbookmark.cc:286 -msgid "--- separator ---" -msgstr "--- separador ---" - -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:365 -msgid "" -"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message will " -"only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly as " -"possible, which is most likely a full hard drive." -msgstr "" -"Não foi possível salvar os favoritos em %1; o erro reportado foi %2. Esta " -"mensagem de erro será mostrada somente uma vez; por favor, corrija a possível " -"causa de erro tão rapidamente quanto possível, sendo que a possível causa é " -"disco cheio." - -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:451 -#, c-format -msgid "Opening connection to host %1" -msgstr "Abrindo conexão com máquina %1" - -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:469 -#, c-format -msgid "Connected to host %1" -msgstr "Conectado à máquina %1" - -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:518 -msgid "" -"%1.\n" -"\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1.\n" -"\n" -"Razão: %2" - -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:541 -msgid "Sending login information" -msgstr "Enviando informação de login" - -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:588 -msgid "" -"Message sent:\n" -"Login using username=%1 and password=[hidden]\n" -"\n" -"Server replied:\n" -"%2\n" -"\n" -msgstr "" -"Mensagem enviada:\n" -"Login usando o nome de usuário= %1 e senha= [oculta]\n" -"\n" -"Servidor respondeu:\n" -"%2\n" -"\n" - -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5167 -msgid "You need to supply a username and a password to access this site." -msgstr "" -"Você precisa fornecer um nome de usuário e uma senha para acessar este site." - -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5175 -msgid "Site:" -msgstr "Site:" - -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:599 -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:662 -msgid "Login OK" -msgstr "Login OK" - -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:691 -#, c-format -msgid "Could not login to %1." -msgstr "Não foi possível efetuar login a %1." - -#: ../tdeioslave/file/file.cc:564 ../tdeioslave/file/file.cc:798 -#, c-format -msgid "" -"Could not change permissions for\n" -"%1" -msgstr "" -"Não foi possível modificar as permissões de\n" -"%1" - -#: ../tdeioslave/file/file.cc:730 -msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" -msgstr "Não foi possível copiar o arquivo de %1 para %2 (Errno: %3)" - -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1209 -#, c-format -msgid "No media in device for %1" -msgstr "Sem mídia no dispositivo %1" - -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1375 -msgid "No Media inserted or Media not recognized." -msgstr "Nenhuma mídia foi inserida, ou a mídia não foi reconhecida." - -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385 ../tdeioslave/file/file.cc:1591 -msgid "\"vold\" is not running." -msgstr "\"vold\" não está sendo executado." - -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1419 -msgid "Could not find program \"mount\"" -msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"mount\"" - -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1604 -msgid "Could not find program \"umount\"" -msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"umount\"" - -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1709 -#, c-format -msgid "Could not read %1" -msgstr "Não foi possível ler %1" - -#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53 -#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194 -msgid "TDE HTTP cache maintenance tool" -msgstr "Ferramenta de manutenção de cache HTTP do TDE" - -#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59 -msgid "Empty the cache" -msgstr "Esvaziar o cache" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30 -msgid "HTTP Cookie Daemon" -msgstr "Servidor de Cookie HTTP" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36 -msgid "Shut down cookie jar" -msgstr "Fechar cookie jar" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 -msgid "Remove cookies for domain" -msgstr "Remover cookies do domínio" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38 -msgid "Remove all cookies" -msgstr "Remover todos os cookies" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39 -msgid "Reload configuration file" -msgstr "Recarregar arquivo de configuração" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46 -msgid "HTTP cookie daemon" -msgstr "Serviço de cookie HTTP" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:80 -msgid "Cookie Alert" -msgstr "Alerta de cookie" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:112 -#, c-format -msgid "" -"_n: You received a cookie from\n" -"You received %n cookies from" -msgstr "" -"Você recebeu 1 cookie de\n" -"Você recebeu %n cookies de" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:129 -msgid " [Cross Domain!]" -msgstr " [Domínio Cruzado!]" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:132 -msgid "Do you want to accept or reject?" -msgstr "Você quer aceitar ou rejeitar?" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:143 -msgid "Apply Choice To" -msgstr "Aplicar escolha a " - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 -msgid "&Only this cookie" -msgstr "&Apenas este cookie" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 -msgid "&Only these cookies" -msgstr "&Somente estes cookies" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:149 -msgid "" -"Select this option to accept/reject only this cookie. You will be prompted if " -"another cookie is received. (see WebBrowsing/Cookies in the Control " -"Center)." -msgstr "" -"Selecione esta opção para aceitar/rejeitar somente este cookie. Você será " -"avisado se outro cookie for recebido. (veja Navegação Web/Cookies no painel " -"de controle)." - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:154 -msgid "All cookies from this do&main" -msgstr "Todos os cookies deste &domínio" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:156 -msgid "" -"Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing this " -"option will add a new policy for the site this cookie originated from. This " -"policy will be permanent until you manually change it from the Control Center " -"(see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." -msgstr "" -"Selecione esta opção para aceitar/rejeitar todos os cookies deste site. " -"Escolher esta opção adicionará uma nova política para o site de onde o cookie é " -"originário. Esta política será permanente até que você a mude manualmente no " -"painel de controle (veja Navegação Web/Cookies no painel de controle)." - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:163 -msgid "All &cookies" -msgstr "Todos os &cookies" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:165 -msgid "" -"Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing this " -"option will change the global cookie policy set in the Control Center for all " -"cookies (see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." -msgstr "" -"Selecione esta opção para aceitar/rejeitar todos os cookies. Escolher esta " -"opção modificará a política global de cookies do painel de controle para todos " -"os cookies (veja Navegação Web/Cookies no Painel de Controle)." - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:182 -msgid "&Accept" -msgstr "&Aceitar" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:187 -msgid "&Reject" -msgstr "&Rejeitar" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:228 -msgid "&Details <<" -msgstr "&Detalhes <<" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:220 -msgid "&Details >>" -msgstr "&Detalhes >>" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:201 -msgid "See or modify the cookie information" -msgstr "Ver ou modificar informações dos cookies" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:263 -msgid "Cookie Details" -msgstr "Detalhes do cookie " - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:278 -msgid "Value:" -msgstr "Valor:" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:285 -msgid "Expires:" -msgstr "Expira em:" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:292 -msgid "Path:" -msgstr "Caminho:" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:299 -msgid "Domain:" -msgstr "Domínio:" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:306 -msgid "Exposure:" -msgstr "Exibição:" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:315 -msgid "" -"_: Next cookie\n" -"&Next >>" -msgstr "&Próximo >>" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:320 -msgid "Show details of the next cookie" -msgstr "Mostrar detalhes do próximo cookie" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:353 -msgid "Not specified" -msgstr "Não especificado." - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:362 -msgid "End of Session" -msgstr "Fim da Sessão" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:367 -msgid "Secure servers only" -msgstr "Somente servidores seguros" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:369 -msgid "Secure servers, page scripts" -msgstr "Servidores seguros, scripts da página" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:374 -msgid "Servers" -msgstr "Servidores" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:376 -msgid "Servers, page scripts" -msgstr "Servidores, scripts da página" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:467 -msgid "No host specified." -msgstr "Nenhuma máquina especificada." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1553 -msgid "Otherwise, the request would have succeeded." -msgstr "Caso contrário, a requisição teve sucesso." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1557 -msgid "retrieve property values" -msgstr "recuperar valores corretos" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1560 -msgid "set property values" -msgstr "configurar valores corretos" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1563 -msgid "create the requested folder" -msgstr "criar a pasta requisitada" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1566 -msgid "copy the specified file or folder" -msgstr "copiar o arquivo ou pasta especificada" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1569 -msgid "move the specified file or folder" -msgstr "mover o arquivo ou pasta especificada" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1572 -msgid "search in the specified folder" -msgstr "buscar na pasta especificada" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1575 -msgid "lock the specified file or folder" -msgstr "bloquear o arquivo ou pasta especificada" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1578 -msgid "unlock the specified file or folder" -msgstr "desbloquear o arquivo ou pasta especificada" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1581 -msgid "delete the specified file or folder" -msgstr "remover o arquivo ou pasta especificada" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1584 -msgid "query the server's capabilities" -msgstr "consultar as capacidades do servidor" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1587 -msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" -msgstr "recuperar o conteúdo do arquivo ou pasta especificada" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1599 ../tdeioslave/http/http.cc:1752 -msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." -msgstr "Ocorreu um erro (%1) ao tentar %2." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1607 -msgid "The server does not support the WebDAV protocol." -msgstr "O servidor não suporta o protocolo WebDAV." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1648 -msgid "" -"An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " -"below." -"
            " -msgstr "" -"Um erro ocorreu na tentativa de %1, %2. Um resumo das razões está abaixo." -"
              " - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1660 ../tdeioslave/http/http.cc:1763 -#, c-format -msgid "Access was denied while attempting to %1." -msgstr "Acesso negado ao tentar para %1." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1667 -msgid "The specified folder already exists." -msgstr "A pasta especificada já existe." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1673 ../tdeioslave/http/http.cc:1768 -msgid "" -"A resource cannot be created at the destination until one or more intermediate " -"collections (folders) have been created." -msgstr "" -"Um recurso não pode ser criado no destino, até que uma ou mais pastas " -"intermediárias tenham todos sido criadas." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1682 -#, c-format -msgid "" -"The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in the " -"propertybehavior XML element or you attempted to overwrite a file while " -"requesting that files are not overwritten. %1" -msgstr "" -"O servidor não foi capaz de manter as propriedades listadas no elemento XML " -"para o comportamento das propriedades, ou você tentou sobrescrever um arquivo " -"enquanto requisitava que aqueles arquivos não poderia ser sobrescritos. %1" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1692 -#, c-format -msgid "The requested lock could not be granted. %1" -msgstr "O bloqueio requisitado não pode ser garantido. %1" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1698 -msgid "The server does not support the request type of the body." -msgstr "O servidor não suporta o tipo pedido de corpo." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1703 ../tdeioslave/http/http.cc:1775 -msgid "Unable to %1 because the resource is locked." -msgstr "Não foi possível para %1 por causa do bloqueio do recurso." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1707 -msgid "This action was prevented by another error." -msgstr "Esta ação foi prevista por outro erro." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1714 ../tdeioslave/http/http.cc:1780 -msgid "" -"Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or " -"folder." -msgstr "" -"Não foi possível %1 porque o servidor de destino recusa-se a aceitar o arquivo " -"ou pasta." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1721 ../tdeioslave/http/http.cc:1786 -msgid "" -"The destination resource does not have sufficient space to record the state of " -"the resource after the execution of this method." -msgstr "" -"O recurso de destino não tem espaço suficiente para gravar o estado do recurso " -"depois da execução deste método." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1743 -#, c-format -msgid "upload %1" -msgstr "enviando %1" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2062 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "Conectando a %1..." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2080 ../tdeioslave/http/http.cc:2084 -msgid "Proxy %1 at port %2" -msgstr "Proxy %1 na porta %2" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2110 -msgid "Connection was to %1 at port %2" -msgstr "A conexão foi para %1 pela porta %2" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2116 -msgid "%1 (port %2)" -msgstr "%1 (porta %2)" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2640 -msgid "%1 contacted. Waiting for reply..." -msgstr "%1 contatado. Esperando resposta..." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3008 -msgid "Server processing request, please wait..." -msgstr "Servidor processando o pedido, por favor aguarde ..." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3884 -msgid "Requesting data to send" -msgstr "Requisitando dados para o envio" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3925 -#, c-format -msgid "Sending data to %1" -msgstr "Enviando dados para %1" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:4344 -msgid "Retrieving %1 from %2..." -msgstr "Recuperando %1 de %2 ..." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:4353 -msgid "Retrieving from %1..." -msgstr "Recuperando de %1..." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5147 ../tdeioslave/http/http.cc:5295 -msgid "Authentication Failed." -msgstr "A autenticação falhou." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5150 ../tdeioslave/http/http.cc:5298 -msgid "Proxy Authentication Failed." -msgstr "A autenticação do proxy falhou." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5176 ../tdeioslave/http/http.cc:5193 -msgid "%1 at %2" -msgstr "%1 às %2" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5183 -msgid "" -"You need to supply a username and a password for the proxy server listed below " -"before you are allowed to access any sites." -msgstr "" -"Você precisa fornecer um nome de usuário e uma senha para o servidor de proxy " -"listado abaixo, para então poder acessar qualquer site." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5192 -msgid "Proxy:" -msgstr "Proxy:" - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5214 -msgid "Authentication needed for %1 but authentication is disabled." -msgstr "" -"Autenticação necessária para %1, mas a autenticação está desabilitada." - -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5836 -msgid "" -"Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report." -msgstr "" -"Método não-suportado: a autenticação falhará, por favor, envie um relatório do " -"erro." - -#: ../tdeioslave/metainfo/metainfo.cpp:99 -#, c-format -msgid "No metainfo for %1" -msgstr "Sem meta-informações para %1" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/knotify.po index 88b58f1c0cb..e2c3e50d8d3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/knotify.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/knotify.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 16:19+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po new file mode 100644 index 00000000000..7ba7ff0da11 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of tdeabc_dir.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Lisiane Sztoltz , 2003. +# Henrique Pinto , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-28 20:04-0200\n" +"Last-Translator: Henrique Pinto \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: resourcedir.cpp:186 +msgid "Unable to open file '%1' for reading" +msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%1' para leitura" + +#: resourcedir.cpp:206 +msgid "Loading resource '%1' failed!" +msgstr "Falha ao carregar a fonte de dados '%1'!" + +#: resourcedir.cpp:229 +msgid "Unable to open file '%1' for writing" +msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%1' para escrita" + +#: resourcedir.cpp:250 +msgid "Saving resource '%1' failed!" +msgstr "Falha ao salvar a fonte de dados '%1'!" + +#: resourcedirconfig.cpp:43 +msgid "Format:" +msgstr "Formato:" + +#: resourcedirconfig.cpp:49 +msgid "Location:" +msgstr "Localização:" + +#~ msgid "The resource '%1' is locked by application '%2'." +#~ msgstr "O recurso '%1' está bloqueado pela aplicação '%2'." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_file.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_file.po new file mode 100644 index 00000000000..aeecfcbd9d6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_file.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of tdeabc_file.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Lisiane Sztoltz , 2003. +# Henrique Pinto , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeabc_file\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-20 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-28 20:05-0200\n" +"Last-Translator: Henrique Pinto \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: resourcefile.cpp:218 +msgid "Unable to open file '%1'." +msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%1'." + +#: resourcefile.cpp:297 resourcefile.cpp:382 +msgid "Unable to save file '%1'." +msgstr "Não foi possível salvar o arquivo '%1'." + +#: resourcefile.cpp:392 +msgid "Problems during parsing file '%1'." +msgstr "Problemas ao analisar o arquivo '%1'." + +#: resourcefileconfig.cpp:45 +msgid "Format:" +msgstr "Formato:" + +#: resourcefileconfig.cpp:51 +msgid "Location:" +msgstr "Localização:" + +#~ msgid "Download failed in some way!" +#~ msgstr "Houve uma falha ao baixar (download) o arquivo!" + +#~ msgid "The resource '%1' is locked by application '%2'." +#~ msgstr "A fonte de dados '%1' está bloqueada pela aplicação '%2'." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po new file mode 100644 index 00000000000..df428d849bb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po @@ -0,0 +1,190 @@ +# tradução de tdeabc_ldapkio.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdeabc_ldapkio.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Lisiane Sztoltz , 2003. +# Henrique Pinto , 2003. +# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. +# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeabc_ldapkio\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-07 00:02-0300\n" +"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:55 +msgid "Sub-tree query" +msgstr "Consulta na sub-árvore" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:58 +msgid "Edit Attributes..." +msgstr "Editar Atributos..." + +#: resourceldapkioconfig.cpp:59 +msgid "Offline Use..." +msgstr "Uso offline ..." + +#: resourceldapkioconfig.cpp:171 +msgid "Attributes Configuration" +msgstr "Configuração de Atributos" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:175 +msgid "Object classes" +msgstr "Classes de objeto" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:176 +msgid "Common name" +msgstr "Nome comum" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:177 +msgid "Formatted name" +msgstr "Nome formatado" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:178 +msgid "Family name" +msgstr "Nome da família" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:179 +msgid "Given name" +msgstr "Nome fornecido" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:180 +msgid "Organization" +msgstr "Organização" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:181 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:182 +msgid "Street" +msgstr "Rua" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:183 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:184 +msgid "City" +msgstr "Cidade" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:185 +msgid "Postal code" +msgstr "CEP" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:186 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:187 +msgid "Email alias" +msgstr "Apelido de e-mail" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:188 +msgid "Telephone number" +msgstr "Telefone" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:189 +msgid "Work telephone number" +msgstr "Telefone comercial" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:190 +msgid "Fax number" +msgstr "No do fax" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:191 +msgid "Cell phone number" +msgstr "Telefone celular" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:192 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:193 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:195 +msgid "Photo" +msgstr "Foto" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:240 +msgid "Template:" +msgstr "Modelo:" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:245 +msgid "User Defined" +msgstr "Definido pelo Usuário" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:246 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:247 +msgid "Netscape" +msgstr "Netscape" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:248 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:249 +msgid "Outlook" +msgstr "Outlook" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:252 +msgid "RDN prefix attribute:" +msgstr "Atributo de prefixo RDN:" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:256 +msgid "commonName" +msgstr "Nome comum" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:337 +msgid "Offline Configuration" +msgstr "Configuração Offline" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:346 +msgid "Offline Cache Policy" +msgstr "Política de Cache Offline" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:349 +msgid "Do not use offline cache" +msgstr "Não usar cache quando offline" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:350 +msgid "Use local copy if no connection" +msgstr "Usar cópia local se estiver sem conexão" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:351 +msgid "Always use local copy" +msgstr "Sempre usar cópia local" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:354 +msgid "Refresh offline cache automatically" +msgstr "Atualizar cache automaticamente offline" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:361 +msgid "Load into Cache" +msgstr "Carregar para a cache" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:383 +msgid "Successfully downloaded directory server contents!" +msgstr "Conteúdo do servidor de diretório baixado com sucesso!" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:386 +#, c-format +msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao baixar o conteúdo do servidor de diretório para o arquivo " +"%1." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_net.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_net.po new file mode 100644 index 00000000000..c6fffe0280d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_net.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# Tradução de tdeabc_net.po para Brazilian Portuguese +# Copyright (C) 2002,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Lisiane Sztoltz , 2002,2003. +# Henrique Pinto , 2003. +# Marcus Gama , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeabc_net\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-05 02:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:57+0300\n" +"Last-Translator: Marcus Gama \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: resourcenet.cpp:141 +msgid "Unable to download file '%1'." +msgstr "Não foi possível baixar o arquivo '%1'" + +#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:183 resourcenet.cpp:364 +msgid "Unable to open file '%1'." +msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%1'" + +#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:361 +msgid "Problems during parsing file '%1'." +msgstr "Problemas ao analisar o arquivo '%1'." + +#: resourcenet.cpp:244 resourcenet.cpp:275 +msgid "Unable to save file '%1'." +msgstr "Não foi possível salvar o arquivo '%1'." + +#: resourcenet.cpp:250 +msgid "Unable to upload to '%1'." +msgstr "Não foi possível transferir o arquivo '%1'." + +#: resourcenet.cpp:351 +msgid "Download failed in some way!" +msgstr "Houve uma falha ao baixar (download) o arquivo!" + +#: resourcenetconfig.cpp:42 +msgid "Format:" +msgstr "Formato:" + +#: resourcenetconfig.cpp:48 +msgid "Location:" +msgstr "Localização:" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po new file mode 100644 index 00000000000..ad65cd8c5b1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# tradução de tdeabc_sql.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdeabc_sql.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Henrique Pinto , 2003. +# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeabc_sql\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-17 23:24-0300\n" +"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: resourcesqlconfig.cpp:41 +msgid "Username:" +msgstr "Nome do usuário:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:47 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:54 +msgid "Host:" +msgstr "Máquina:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:60 +msgid "Port:" +msgstr "Porta:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:70 +msgid "Database:" +msgstr "Banco de dados:" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po new file mode 100644 index 00000000000..37f3abab372 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of tdeabcformat_binary.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Lisiane Sztoltz , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeabcformat_binary\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-05-29 16:21-0300\n" +"Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: binaryformat.cpp:138 +msgid "Not a file?" +msgstr "Não é um arquivo?" + +#: binaryformat.cpp:143 +msgid "File '%1' is not binary format." +msgstr "O arquivo '%1' não está no formato binário." + +#: binaryformat.cpp:148 +msgid "File '%1' is the wrong version." +msgstr "O arquivo '%1' está na versão errada." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdecmshell.po index 1512b1a47a9..df96cff3634 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdecmshell.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdecmshell.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# tradução de kcmshell.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdecmshell.po para Brazilian portuguese # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmshell\n" +"Project-Id-Version: tdecmshell\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 12:51-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po index 682e16ba2e7..d63859c77e3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# translation of kfileaudiopreview.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefileaudiopreview.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" +"Project-Id-Version: tdefileaudiopreview\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-05 17:53-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: kfileaudiopreview.cpp:67 +#: tdefileaudiopreview.cpp:67 msgid "Media Player" msgstr "Mídia player" -#: kfileaudiopreview.cpp:93 +#: tdefileaudiopreview.cpp:93 msgid "Play &automatically" msgstr "&Tocar automaticamente" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio.po new file mode 100644 index 00000000000..de3f2325b57 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -0,0 +1,6498 @@ +# Tradução de tdeio.po para Brazilian Portuguese +# Lisiane Sztoltz , 2002,2003, 2004. +# Henrique Pinto , 2003. +# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. +# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004, 2005. +# Marcus Gama , 2006. +# tradução de tdeio.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdeio.po para Brazilian Portuguese +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeio\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:56+0300\n" +"Last-Translator: Marcus Gama \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: tdeio/netaccess.cpp:67 +msgid "File '%1' is not readable" +msgstr "O arquivo '%1' não possui permissões de leitura" + +#: tdeio/netaccess.cpp:438 +msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" +msgstr "ERRO: Protocolo desconhecido '%1'" + +#: tdeio/global.cpp:729 tdeio/job.cpp:1761 tdeio/job.cpp:3228 tdeio/job.cpp:3745 +#: tdeio/paste.cpp:65 +msgid "File Already Exists" +msgstr "O Arquivo Já Existe." + +#: tdeio/global.cpp:739 tdeio/job.cpp:2938 +msgid "Folder Already Exists" +msgstr "A Pasta Já Existe" + +#: tdeio/job.cpp:3228 tdeio/job.cpp:3745 +msgid "Already Exists as Folder" +msgstr "Já Existe Como Pasta" + +#: tdeio/kimageio.cpp:231 +msgid "All Pictures" +msgstr "Todas as Imagens" + +#: tdeio/pastedialog.cpp:49 +msgid "Data format:" +msgstr "Formato de dados:" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:119 +msgid "&Rename" +msgstr "&Renomear" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:121 +msgid "Suggest New &Name" +msgstr "Sugerir &Novo Nome" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:127 +msgid "&Skip" +msgstr "&Ignorar" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:130 +msgid "&Auto Skip" +msgstr "&Auto Ignorar" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:135 +msgid "&Overwrite" +msgstr "S&obrescrever" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:139 +msgid "O&verwrite All" +msgstr "Sobrescrever &Todos" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:145 +msgid "&Resume" +msgstr "&Continuar" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:150 +msgid "R&esume All" +msgstr "Continuar &Todos" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:161 +msgid "" +"This action would overwrite '%1' with itself.\n" +"Please enter a new file name:" +msgstr "" +"Esta ação sobrescreveria '%1' por ele mesmo.\n" +"Por favor, entre com um novo nome para o arquivo:" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:163 +msgid "C&ontinue" +msgstr "C&ontinuar" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:232 tdeio/renamedlg.cpp:311 +msgid "An older item named '%1' already exists." +msgstr "Já existe um item mais antigo chamado '%1'." + +#: tdeio/renamedlg.cpp:234 tdeio/renamedlg.cpp:313 +msgid "A similar file named '%1' already exists." +msgstr "O arquivo chamado %1 já existe." + +#: tdeio/renamedlg.cpp:236 tdeio/renamedlg.cpp:315 +msgid "A newer item named '%1' already exists." +msgstr "Já existe um item mais recente chamado '%1'." + +#: tdeio/renamedlg.cpp:248 tdeio/renamedlg.cpp:284 +#, c-format +msgid "size %1" +msgstr "tamanho %1" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:256 tdeio/renamedlg.cpp:291 +#, c-format +msgid "created on %1" +msgstr "criado em %1" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:263 tdeio/renamedlg.cpp:298 +#, c-format +msgid "modified on %1" +msgstr "modificado em %1" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:273 +msgid "The source file is '%1'" +msgstr "O arquivo original é '%1'" + +#: tdeio/kdirlister.cpp:282 tdeio/kdirlister.cpp:293 tdeio/krun.cpp:864 +#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:431 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL\n" +"%1" +msgstr "" +"URL mal-formada\n" +"%1" + +#: tdeio/paste.cpp:49 tdeio/paste.cpp:115 +msgid "Filename for clipboard content:" +msgstr "Nome de arquivo para o conteúdo da área de transferência:" + +#: tdeio/paste.cpp:108 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: tdeio/paste.cpp:123 +msgid "" +"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is no " +"longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." +msgstr "" +"A área de transferência foi modificada deste o uso da 'colagem': o formato " +"escolhido para os dados não é mais aplicável. Por favor, copie novamente o que " +"você deseja colar." + +#: tdeio/paste.cpp:201 tdeio/paste.cpp:224 tdeio/paste.cpp:251 +msgid "The clipboard is empty" +msgstr "A área de transferência está vazia" + +#: tdeio/paste.cpp:299 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Paste File\n" +"&Paste %n Files" +msgstr "" +"&Colar arquivo\n" +"&Colar %n arquivos" + +#: tdeio/paste.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Paste URL\n" +"&Paste %n URLs" +msgstr "" +"Colar 1 &URL\n" +"Colar %n &URLs" + +#: tdeio/paste.cpp:303 +msgid "&Paste Clipboard Contents" +msgstr "Colar conteúdo da área de &transferência" + +#: tdeio/observer.cpp:332 misc/uiserver.cpp:1218 +msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt." +msgstr "O certificado SSL parece estar corrompido." + +#: tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706 misc/uiserver.cpp:1218 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: tdeio/chmodjob.cpp:173 +msgid "" +"Could not modify the ownership of file %1" +". You have insufficient access to the file to perform the change." +msgstr "" +"Não foi possível modificar o proprietário do arquivo %1" +". Você não tem permissão para realizar essa alteração." + +#: tdeio/chmodjob.cpp:173 +msgid "&Skip File" +msgstr "&Ignorar arquivo" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:844 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:847 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:850 +msgid "bps" +msgstr "bps" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:853 +msgid "pixels" +msgstr "pixels" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:856 +msgid "in" +msgstr "pol" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:859 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:862 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:865 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:868 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:871 +msgid "dpi" +msgstr "dpi" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:874 +msgid "bpp" +msgstr "bpp" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:877 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:880 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: tdeio/kmimetype.cpp:110 +msgid "No mime types installed." +msgstr "Nenhum tipo MIME instalado." + +#: tdeio/kmimetype.cpp:136 +#, c-format +msgid "" +"Could not find mime type\n" +"%1" +msgstr "" +"Não foi possível encontrar o tipo MIME\n" +"%1" + +#: tdeio/kmimetype.cpp:796 +msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry." +msgstr "O arquivo de ambiente %1 não possui uma entrada Type=..." + +#: tdeio/kmimetype.cpp:817 +msgid "" +"The desktop entry of type\n" +"%1\n" +"is unknown." +msgstr "" +"O tipo de entrada de desktop\n" +"%1\n" +"é desconhecido." + +#: tdeio/kmimetype.cpp:831 tdeio/kmimetype.cpp:933 tdeio/kmimetype.cpp:1115 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +"is of type FSDevice but has no Dev=... entry." +msgstr "" +"O arquivo de entrada de desktop\n" +"%1\n" +"é do tipo FSDevice mas sem a entrada Dev=...." + +#: tdeio/kmimetype.cpp:877 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +"is of type Link but has no URL=... entry." +msgstr "" +"O arquivo de entrada de desktop\n" +"%1\n" +"é do tipo Link mas sem a entrada URL=..." + +#: tdeio/kmimetype.cpp:943 +msgid "Mount" +msgstr "Montar" + +#: tdeio/kmimetype.cpp:954 +msgid "Eject" +msgstr "Ejetar" + +#: tdeio/kmimetype.cpp:956 +msgid "Unmount" +msgstr "Desmontar" + +#: tdeio/kmimetype.cpp:1073 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +" has an invalid menu entry\n" +"%2." +msgstr "" +"O arquivo de entrada de desktop\n" +"%1\n" +"tem uma entrada de menu inválida\n" +"%2." + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:319 +msgid "" +"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n" +"This means that a third party could observe your data in transit." +msgstr "" +"Você está para deixar o modo seguro. As transmissões não serão mais " +"criptografadas.\n" +"Isto significa que outras pessoas poderão ver seus dados serem transferidos." + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:325 tdeio/tcpslavebase.cpp:1087 +msgid "Security Information" +msgstr "Informações de Segurança" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:326 +msgid "C&ontinue Loading" +msgstr "Continuar Ca&rregando" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:677 +msgid "Enter the certificate password:" +msgstr "Entre com a senha do certificado:" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:678 +msgid "SSL Certificate Password" +msgstr "Senha para o Certificado SSL" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:691 +msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" +msgstr "Não foi possível abrir o certificado. Tentar uma nova senha?" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:704 +msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." +msgstr "" +"O procedimento para a configuração do certificado para esta seção falhou." + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:875 +msgid "" +"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " +"to." +msgstr "" +"O endereço IP da máquina %1 não corresponde aquele para qual o certificado foi " +"emitido." + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:880 tdeio/tcpslavebase.cpp:888 tdeio/tcpslavebase.cpp:923 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:997 tdeio/tcpslavebase.cpp:1009 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1018 tdeio/tcpslavebase.cpp:1049 +msgid "Server Authentication" +msgstr "Autenticação do Servidor" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:881 tdeio/tcpslavebase.cpp:889 tdeio/tcpslavebase.cpp:1019 +msgid "&Details" +msgstr "&Detalhes" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:882 tdeio/tcpslavebase.cpp:890 +msgid "Co&ntinue" +msgstr "Co&ntinuar" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:884 tdeio/tcpslavebase.cpp:1014 +msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." +msgstr "O certificado do servidor falhou no teste de autenticidade (%1)." + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:920 tdeio/tcpslavebase.cpp:1046 +msgid "" +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" +msgstr "" +"Deseja aceitar este certificado para sempre, sem que uma confirmação lhe seja " +"pedida?" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:924 tdeio/tcpslavebase.cpp:1050 +msgid "&Forever" +msgstr "&Para Sempre" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:925 tdeio/tcpslavebase.cpp:1051 +msgid "&Current Sessions Only" +msgstr "Somente para as Sessões &Atuais" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:996 +msgid "" +"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " +"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" +msgstr "" +"Você indicou que deseja aceitar este certificado, porém ele não foi emitido " +"para o servidor que o está apresentando. Deseja continuar carregando?" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1008 +msgid "" +"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the TDE " +"Control Center." +msgstr "" +"O certificado SSL está sendo rejeitado, como requisitado. Você pode desabilitar " +"isso no Centro de Controle do TDE." + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1020 +msgid "Co&nnect" +msgstr "Co&nectar" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1076 +msgid "" +"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless " +"otherwise noted.\n" +"This means that no third party will be able to easily observe your data in " +"transit." +msgstr "" +"Você está para entrar no modo seguro. Todas as transmissões serão " +"criptografadas, a não ser quando especificado.\n" +"Isto significa que ninguém poderá observar facilmente seus dados em " +"transferência." + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1088 +msgid "Display SSL &Information" +msgstr "Mostrar Informações sobre &SSL" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1090 +msgid "C&onnect" +msgstr "Co&nectar" + +#: tdeio/kdcopservicestarter.cpp:64 +#, c-format +msgid "No service implementing %1" +msgstr "Nenhum serviço implementa %1" + +#: tdeio/kscan.cpp:52 +msgid "Acquire Image" +msgstr "Adquirir Imagem" + +#: tdeio/kscan.cpp:95 +msgid "OCR Image" +msgstr "Executar OCR na imagem" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:104 +msgid "Source:" +msgstr "Origem:" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:111 tdeio/defaultprogress.cpp:433 +msgid "Destination:" +msgstr "Destino:" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:149 +msgid "&Keep this window open after transfer is complete" +msgstr "&Manter esta janela aberta após o fim da transferência" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:157 +msgid "Open &File" +msgstr "&Abrir o Arquivo" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:163 +msgid "Open &Destination" +msgstr "Abrir o &Destino" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:179 misc/uiserver.cpp:632 +msgid "Progress Dialog" +msgstr "Janela de Progresso" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "" +"_n: %n folder\n" +"%n folders" +msgstr "" +"%n pasta\n" +"%n pastas" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "" +"_n: %n file\n" +"%n files" +msgstr "" +"%n arquivo\n" +"%n arquivos" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:239 +msgid "%1 % of %2 " +msgstr "%1 % de %2 " + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:241 +msgid "" +"_n: %1 % of 1 file\n" +"%1 % of %n files" +msgstr "" +"%1% de 1 arquivo\n" +"%1% de %n arquivos" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:243 +msgid "%1 %" +msgstr "%1%" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:252 +msgid " (Copying)" +msgstr " (Copiando)" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:255 +msgid " (Moving)" +msgstr " (Movendo)" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:258 +msgid " (Deleting)" +msgstr " (Apagando)" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:261 +msgid " (Creating)" +msgstr " (Criando)" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:264 +msgid " (Done)" +msgstr " (feito)" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:285 +msgid "%1 of %2 complete" +msgstr "%1 de %2 completo" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:299 tdeio/defaultprogress.cpp:314 +msgid "" +"_n: %1 / %n folder\n" +"%1 / %n folders" +msgstr "" +"%1 / %n pasta\n" +"%1 / %n pastas" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:301 tdeio/defaultprogress.cpp:317 +msgid "" +"_n: %1 / %n file\n" +"%1 / %n files" +msgstr "" +"%1 / %n arquivo\n" +"%1 / %n arquivos" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:325 misc/uiserver.cpp:288 +msgid "Stalled" +msgstr "Parado" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:327 +msgid "%1/s ( %2 remaining )" +msgstr "%1/s ( %2 restante )" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:336 +msgid "Copy File(s) Progress" +msgstr "Progresso da Cópia de Arquivo(s) " + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:350 +msgid "Move File(s) Progress" +msgstr "Progresso da Movimentação de Arquivo(s)" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:364 +msgid "Creating Folder" +msgstr "Criando Pasta" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:376 +msgid "Delete File(s) Progress" +msgstr "Progresso da Remoção de Arquivo(s)" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:387 +msgid "Loading Progress" +msgstr "Progresso de Carga" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:396 +msgid "Examining File Progress" +msgstr "Examinando progresso de arquivo " + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:403 +#, c-format +msgid "Mounting %1" +msgstr "Montando %1" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:410 misc/uiserver.cpp:378 +msgid "Unmounting" +msgstr "Desmontando" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:418 +#, c-format +msgid "Resuming from %1" +msgstr "Retomando de %1" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:420 +msgid "Not resumable" +msgstr "Não reinicializável" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:456 +msgid "%1/s (done)" +msgstr "%1/s (feito)" + +#: tdeio/kservice.cpp:837 +msgid "Updating System Configuration" +msgstr "Atualizando Configuração do Sistema" + +#: tdeio/kservice.cpp:838 +msgid "Updating system configuration." +msgstr "Atualizando a configuração do sistema." + +#: tdeio/global.cpp:48 tdeio/global.cpp:81 +msgid "%1 B" +msgstr "%1 B" + +#: tdeio/global.cpp:62 +msgid "%1 TB" +msgstr "%1 TB" + +#: tdeio/global.cpp:64 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" + +#: tdeio/global.cpp:70 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: tdeio/global.cpp:76 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" + +#: tdeio/global.cpp:86 +msgid "0 B" +msgstr "0 B" + +#: tdeio/global.cpp:122 +msgid "" +"_n: 1 day %1\n" +"%n days %1" +msgstr "" +"1 dia %1\n" +"%n dias %1" + +#: tdeio/global.cpp:152 +msgid "No Items" +msgstr "Sem Itens" + +#: tdeio/global.cpp:152 +#, c-format +msgid "" +"_n: One Item\n" +"%n Items" +msgstr "" +"%n Um Item\n" +"%n Itens" + +#: tdeio/global.cpp:154 +msgid "No Files" +msgstr "Sem Arquivos" + +#: tdeio/global.cpp:154 +#, c-format +msgid "" +"_n: One File\n" +"%n Files" +msgstr "" +"%n um arquivo\n" +"%n Arquivos" + +#: tdeio/global.cpp:158 +msgid "(%1 Total)" +msgstr "(%1 Total)" + +#: tdeio/global.cpp:161 +msgid "No Folders" +msgstr "Sem Pastas" + +#: tdeio/global.cpp:161 +#, c-format +msgid "" +"_n: One Folder\n" +"%n Folders" +msgstr "" +"Uma Pasta\n" +"%n Pastas" + +#: tdeio/global.cpp:220 +#, c-format +msgid "Could not read %1." +msgstr "Não foi possível ler %1." + +#: tdeio/global.cpp:223 +#, c-format +msgid "Could not write to %1." +msgstr "Não foi possível gravar para %1." + +#: tdeio/global.cpp:226 +#, c-format +msgid "Could not start process %1." +msgstr "Não foi possível iniciar o processo %1." + +#: tdeio/global.cpp:229 +#, c-format +msgid "" +"Internal Error\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"%1" +msgstr "" +"Erro Interno\n" +"Por favor, envie um relatório de bug para http://bugs.kde.org\n" +"%1" + +#: tdeio/global.cpp:232 +#, c-format +msgid "Malformed URL %1." +msgstr "URL inválida %1." + +#: tdeio/global.cpp:235 +msgid "The protocol %1 is not supported." +msgstr "O protocolo %1 não é suportado." + +#: tdeio/global.cpp:238 +msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." +msgstr "O protocolo %1 é somente um protocolo de filtragem." + +#: tdeio/global.cpp:245 +msgid "%1 is a folder, but a file was expected." +msgstr "%1 é uma pasta, mas um arquivo era esperado." + +#: tdeio/global.cpp:248 +msgid "%1 is a file, but a folder was expected." +msgstr "%1 é um arquivo, mas uma pasta era esperada." + +#: tdeio/global.cpp:251 +msgid "The file or folder %1 does not exist." +msgstr "O arquivo ou pasta %1 não existe." + +#: tdeio/global.cpp:254 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "Um arquivo chamado %1 já existe." + +#: tdeio/global.cpp:257 +msgid "A folder named %1 already exists." +msgstr "Uma pasta chamada %1 já existe." + +#: tdeio/global.cpp:260 +msgid "No hostname specified." +msgstr "Nenhuma máquina especificada." + +#: tdeio/global.cpp:260 +#, c-format +msgid "Unknown host %1" +msgstr "Máquina %1 desconhecida" + +#: tdeio/global.cpp:263 +#, c-format +msgid "Access denied to %1." +msgstr "Acesso negado para %1." + +#: tdeio/global.cpp:266 +#, c-format +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1." +msgstr "" +"Acesso negado.\n" +"Não foi possível gravar para %1." + +#: tdeio/global.cpp:269 +#, c-format +msgid "Could not enter folder %1." +msgstr "Não foi possível entrar na pasta %1." + +#: tdeio/global.cpp:272 +msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." +msgstr "O protocolo %1 não implementa um serviço de diretório." + +#: tdeio/global.cpp:275 +#, c-format +msgid "Found a cyclic link in %1." +msgstr "Encontrado um link circular em %1." + +#: tdeio/global.cpp:281 +#, c-format +msgid "Found a cyclic link while copying %1." +msgstr "Encontrado um link circular ao copiar %1." + +#: tdeio/global.cpp:284 +#, c-format +msgid "Could not create socket for accessing %1." +msgstr "Não foi possível criar um socket para acessar %1." + +#: tdeio/global.cpp:287 +#, c-format +msgid "Could not connect to host %1." +msgstr "Não foi possível conectar-se à máquina %1." + +#: tdeio/global.cpp:290 +msgid "Connection to host %1 is broken." +msgstr "A conexão com a máquina %1 foi interrompida." + +#: tdeio/global.cpp:293 +msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." +msgstr "O protocolo %1 não é um protocolo de filtragem." + +#: tdeio/global.cpp:296 +#, c-format +msgid "" +"Could not mount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Não foi possível montar o dispositivo.\n" +"O erro informado foi:\n" +"%1" + +#: tdeio/global.cpp:299 +#, c-format +msgid "" +"Could not unmount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Não foi possível desmontar o dispositivo.\n" +"O erro informado foi:\n" +"%1" + +#: tdeio/global.cpp:302 +#, c-format +msgid "Could not read file %1." +msgstr "Não foi possível ler o arquivo %1." + +#: tdeio/global.cpp:305 +#, c-format +msgid "Could not write to file %1." +msgstr "Não foi possível gravar para arquivo %1." + +#: tdeio/global.cpp:308 +#, c-format +msgid "Could not bind %1." +msgstr "Não foi possível vincular a %1." + +#: tdeio/global.cpp:311 +#, c-format +msgid "Could not listen %1." +msgstr "Não foi possível escutar em %1." + +#: tdeio/global.cpp:314 +#, c-format +msgid "Could not accept %1." +msgstr "Não foi possível aceitar %1." + +#: tdeio/global.cpp:320 +#, c-format +msgid "Could not access %1." +msgstr "Não foi possível acessar %1." + +#: tdeio/global.cpp:323 +#, c-format +msgid "Could not terminate listing %1." +msgstr "Não foi possível terminar a listagem de %1." + +#: tdeio/global.cpp:326 +#, c-format +msgid "Could not make folder %1." +msgstr "Não foi possível criar a pasta %1." + +#: tdeio/global.cpp:329 +#, c-format +msgid "Could not remove folder %1." +msgstr "Não foi possível remover a pasta %1." + +#: tdeio/global.cpp:332 +#, c-format +msgid "Could not resume file %1." +msgstr "Não foi possível restaurar o arquivo %1." + +#: tdeio/global.cpp:335 +#, c-format +msgid "Could not rename file %1." +msgstr "Não foi possível renomear o arquivo %1." + +#: tdeio/global.cpp:338 +#, c-format +msgid "Could not change permissions for %1." +msgstr "Não foi possível modificar as permissões de %1." + +#: tdeio/global.cpp:341 +#, c-format +msgid "Could not delete file %1." +msgstr "Não foi possível remover o arquivo %1." + +#: tdeio/global.cpp:344 +msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." +msgstr "O processo para o protocolo %1 terminou inesperadamente." + +#: tdeio/global.cpp:347 +#, c-format +msgid "" +"Error. Out of memory.\n" +"%1" +msgstr "" +"Erro. Falta de Memória.\n" +"%1" + +#: tdeio/global.cpp:350 +#, c-format +msgid "" +"Unknown proxy host\n" +"%1" +msgstr "" +"Máquina proxy desconhecida\n" +"%1" + +#: tdeio/global.cpp:353 +msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" +msgstr "A autorização falhou, a autenticação %1 não é suportada" + +#: tdeio/global.cpp:356 +#, c-format +msgid "" +"User canceled action\n" +"%1" +msgstr "" +"Ação cancelada pelo usuário\n" +"%1" + +#: tdeio/global.cpp:359 +#, c-format +msgid "" +"Internal error in server\n" +"%1" +msgstr "" +"Erro interno no servidor\n" +"%1" + +#: tdeio/global.cpp:362 +#, c-format +msgid "" +"Timeout on server\n" +"%1" +msgstr "" +"Tempo esgotado no servidor\n" +"%1" + +#: tdeio/global.cpp:365 +#, c-format +msgid "" +"Unknown error\n" +"%1" +msgstr "" +"Erro desconhecido\n" +"%1" + +#: tdeio/global.cpp:368 +#, c-format +msgid "" +"Unknown interrupt\n" +"%1" +msgstr "" +"Interrupção desconhecida\n" +"%1" + +#: tdeio/global.cpp:379 +msgid "" +"Could not delete original file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Não foi possível remover o arquivo original %1.\n" +"Por favor, verifique as permissões." + +#: tdeio/global.cpp:382 +msgid "" +"Could not delete partial file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Não foi possível remover o arquivo parcial %1.\n" +"Por favor, verifique as permissões." + +#: tdeio/global.cpp:385 +msgid "" +"Could not rename original file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Não foi possível renomear o arquivo original %1.\n" +"Por favor, verifique as permissões." + +#: tdeio/global.cpp:388 +msgid "" +"Could not rename partial file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Não foi possível renomear o arquivo parcial %1.\n" +"Por favor, verifique as permissões." + +#: tdeio/global.cpp:391 +msgid "" +"Could not create symlink %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Não foi possível criar o link simbólico %1.\n" +"Por favor, verifique as permissões." + +#: tdeio/global.cpp:397 +msgid "" +"Could not write file %1.\n" +"Disk full." +msgstr "" +"Não foi possível gravar para o arquivo %1\n" +"Disco cheio." + +#: tdeio/global.cpp:400 +#, c-format +msgid "" +"The source and destination are the same file.\n" +"%1" +msgstr "" +"A origem e o destino são o mesmo arquivo.\n" +"%1" + +#: tdeio/global.cpp:406 +msgid "%1 is required by the server, but is not available." +msgstr "%1 é requerido pelo servidor, mas não está disponível." + +#: tdeio/global.cpp:409 +msgid "Access to restricted port in POST denied." +msgstr "O acesso para porta restrita no POST foi negado." + +#: tdeio/global.cpp:412 +msgid "" +"Unknown error code %1\n" +"%2\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +msgstr "" +"Código de erro desconhecido %1\n" +"%2\n" +"Por favor, envie um relatório de bug para http://bugs.kde.org" + +#: tdeio/global.cpp:422 +#, c-format +msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "O protocolo %1 não suporta a abertura de conexões." + +#: tdeio/global.cpp:424 +#, c-format +msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "O protocolo %1 não suporta o fechamento de conexões." + +#: tdeio/global.cpp:426 +#, c-format +msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." +msgstr "O protocolo %1 não suporta acesso a arquivos." + +#: tdeio/global.cpp:428 +msgid "Writing to %1 is not supported." +msgstr "Não é suportado escrever para %1." + +#: tdeio/global.cpp:430 +#, c-format +msgid "There are no special actions available for protocol %1." +msgstr "Não existem ações especiais disponíveis para o protocolo %1." + +#: tdeio/global.cpp:432 +#, c-format +msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." +msgstr "O protocolo %1 não suporta listagem de pastas." + +#: tdeio/global.cpp:434 +msgid "Retrieving data from %1 is not supported." +msgstr "Não é suportado recuperar dados de %1." + +#: tdeio/global.cpp:436 +msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." +msgstr "Não é suportado recuperar informações de tipos MIME de %1." + +#: tdeio/global.cpp:438 +msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." +msgstr "Não é suportado renomear ou mover arquivos dentro de %1." + +#: tdeio/global.cpp:440 +#, c-format +msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." +msgstr "O protocolo %1 não suporta a criação de links simbólicos." + +#: tdeio/global.cpp:442 +msgid "Copying files within %1 is not supported." +msgstr "Não é suportado copiar arquivos dentro de %1." + +#: tdeio/global.cpp:444 +msgid "Deleting files from %1 is not supported." +msgstr "Não é suportado remover arquivos de %1." + +#: tdeio/global.cpp:446 +#, c-format +msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." +msgstr "O protocolo %1 não suporta a criação de pastas." + +#: tdeio/global.cpp:448 +#, c-format +msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." +msgstr "O protocolo %1 não suporta a mudança de atributos de arquivos." + +#: tdeio/global.cpp:450 +msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." +msgstr "Não é suportado usar sub-urls com %1." + +#: tdeio/global.cpp:452 +#, c-format +msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." +msgstr "O protocolo %1 não suporta múltiplas operações GET." + +#: tdeio/global.cpp:454 +msgid "Protocol %1 does not support action %2." +msgstr "O protocolo %1 não suporta a ação %2." + +#: tdeio/global.cpp:474 tdeio/global.cpp:556 +msgid "(unknown)" +msgstr "(desconhecido)" + +#: tdeio/global.cpp:486 +msgid "Technical reason: " +msgstr "Razão técnica:" + +#: tdeio/global.cpp:487 +msgid "

              Details of the request:" +msgstr "

              Detalhes da requisição:" + +#: tdeio/global.cpp:488 +msgid "

              • URL: %1
              • " +msgstr "

                • URL: %1
                • " + +#: tdeio/global.cpp:490 +msgid "
                • Protocol: %1
                • " +msgstr "
                • Protocolo: %1
                • " + +#: tdeio/global.cpp:492 +msgid "
                • Date and time: %1
                • " +msgstr "
                • Data e hora : %1" + +#: tdeio/global.cpp:493 +msgid "
                • Additional information: %1
                " +msgstr "
              • Informações adicionais: %1
              " + +#: tdeio/global.cpp:495 +msgid "

              Possible causes:

              • " +msgstr "

                Possíveis Causas:

                • " + +#: tdeio/global.cpp:500 +msgid "

                  Possible solutions:

                  • " +msgstr "

                    Possíveis Soluções:

                    • " + +#: tdeio/global.cpp:566 +msgid "" +"Contact your appropriate computer support system, whether the system " +"administrator, or technical support group for further assistance." +msgstr "Entre em contato com seu suporte técnico para assistência" + +#: tdeio/global.cpp:569 +msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." +msgstr "Contate o administrador do servidor para assistência" + +#: tdeio/global.cpp:572 +msgid "Check your access permissions on this resource." +msgstr "Verifique as suas permissões de acesso a este recurso." + +#: tdeio/global.cpp:573 +msgid "" +"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on " +"this resource." +msgstr "" +"Suas permissões de acesso podem ser inadequadas para realizar as operações " +"requisitadas neste recurso" + +#: tdeio/global.cpp:575 +msgid "" +"The file may be in use (and thus locked) by another user or application." +msgstr "" +"O arquivo pode estar em uso (e, talvez, travado) por outro usuário ou " +"aplicativo." + +#: tdeio/global.cpp:577 +msgid "" +"Check to make sure that no other application or user is using the file or has " +"locked the file." +msgstr "" +"Tenha certeza que nenhum outro aplicativo ou usuário está usando o arquivo ou " +"travou-o." + +#: tdeio/global.cpp:579 +msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." +msgstr "Apesar de improvável, um erro de hardware pode ter ocorrido." + +#: tdeio/global.cpp:581 +msgid "You may have encountered a bug in the program." +msgstr "Você pode ter encontrado um bug no programa." + +#: tdeio/global.cpp:582 +msgid "" +"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " +"submitting a full bug report as detailed below." +msgstr "" +"Isto parece ter sido causado por um erro no programa. Por favor, considere " +"enviar uma descrição completa do erro, abaixo." + +#: tdeio/global.cpp:584 +msgid "" +"Update your software to the latest version. Your distribution should provide " +"tools to update your software." +msgstr "" +"Atualize seu programa para a última versão. Sua distribuição deve prover " +"ferramentas para atualizar seus programas." + +#: tdeio/global.cpp:586 +msgid "" +"When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party " +"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " +"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " +"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " +"searching at the TDE bug reporting website" +". If not, take note of the details given above, and include them in your bug " +"report, along with as many other details as you think might help." +msgstr "" +"Quando todo o resto falhar, considere ajudar o Time TDE ou o mantenedor deste " +"software, através da submissão de um relatório de bug de alta qualidade. Se o " +"software é fornecido por terceiros, por favor, contate-os diretamente. Caso " +"contrário, primeiramente procure ver se o mesmo bug foi relatado por outra " +"pessoa, através de uma busca no " +"Site de Relatórios de Bugs do TDE . Se não existir um relatório para o " +"problema em questão, tome nota dos detalhes fornecidos anteriormente, e " +"inclua-os em seu relatório de bug, juntamente com todos os outros detalhes que " +"você acredita que possam ajudar." + +#: tdeio/global.cpp:594 +msgid "There may have been a problem with your network connection." +msgstr "Pode haver um problema com sua conexão de rede" + +#: tdeio/global.cpp:597 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration. If you have been " +"accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." +msgstr "" +"Pode haver um problema com sua configuração de rede. Se você esteve acessando a " +"Internet sem problemas recentemente, pode não ser este o caso." + +#: tdeio/global.cpp:600 +msgid "" +"There may have been a problem at some point along the network path between the " +"server and this computer." +msgstr "" +"Provavelmente ocorreu um problema em algum ponto da rede entre o servidor e " +"este computador" + +#: tdeio/global.cpp:602 +msgid "Try again, either now or at a later time." +msgstr "Tente novamente mais tarde" + +#: tdeio/global.cpp:603 +msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." +msgstr "Um erro de protocolo ou incompatibilidade pode ter ocorrido." + +#: tdeio/global.cpp:604 +msgid "Ensure that the resource exists, and try again." +msgstr "Esteja certo que o recurso existe e tente novamente" + +#: tdeio/global.cpp:605 +msgid "The specified resource may not exist." +msgstr "O recurso especificado pode não existir." + +#: tdeio/global.cpp:606 +msgid "You may have incorrectly typed the location." +msgstr "Você pode ter digitado errado a localização." + +#: tdeio/global.cpp:607 +msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again." +msgstr "" +"Confira novamente que você entrou com a localização correta e tente novamente." + +#: tdeio/global.cpp:609 +msgid "Check your network connection status." +msgstr "Verifique o estado de suas conexões de rede." + +#: tdeio/global.cpp:613 +msgid "Cannot Open Resource For Reading" +msgstr "Não é possível abrir recursos para leitura" + +#: tdeio/global.cpp:614 +msgid "" +"This means that the contents of the requested file or folder %1 " +"could not be retrieved, as read access could not be obtained." +msgstr "" +"Isto quer dizer que o conteúdo do arquivo ou pasta requisitados (" +"%1) não pode ser recuperado pois não existe acesso para leitura do " +"mesmo." + +#: tdeio/global.cpp:617 +msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." +msgstr "Você pode não tem permissões para ler o arquivo ou abrir a pasta." + +#: tdeio/global.cpp:623 +msgid "Cannot Open Resource For Writing" +msgstr "Não é possível abrir recursos para escrita" + +#: tdeio/global.cpp:624 +msgid "" +"This means that the file, %1, could not be written to as " +"requested, because access with permission to write could not be obtained." +msgstr "" +"Isto quer dizer que o arquivo %1, não pode ser escrito " +"conforme requisitado, pois não há permissão para escrita no mesmo." + +#: tdeio/global.cpp:632 +msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" +msgstr "Não é possível inicializar o Protocolo %1" + +#: tdeio/global.cpp:633 +msgid "Unable to Launch Process" +msgstr "Não é possível disparar o processo" + +#: tdeio/global.cpp:634 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol could not be started. This is usually due to technical reasons." +msgstr "" +"O programa no seu computador que provê acesso para o protocolo " +"%1 não pode ser inicializado. Isto ocorre normalmente por razões " +"técnicas" + +#: tdeio/global.cpp:637 +msgid "" +"The program which provides compatibility with this protocol may not have been " +"updated with your last update of TDE. This can cause the program to be " +"incompatible with the current version and thus not start." +msgstr "" +"O programa que fornece compatibilidade com este protocolo pode não ter sido " +"atualizado juntamente com a última atualização do TDE. Isto pode tornar o " +"programa incompatível com a versão atual,e portanto, não iniciar." + +#: tdeio/global.cpp:645 +msgid "Internal Error" +msgstr "Erro interno" + +#: tdeio/global.cpp:646 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an internal error." +msgstr "" +"O programa em seu computador que fornece acesso ao protocolo %1 " +"informou um erro interno." + +#: tdeio/global.cpp:654 +msgid "Improperly Formatted URL" +msgstr "URL Formatada Incorretamente" + +#: tdeio/global.cpp:655 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL " +"is generally as follows:" +"
                      protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" +"e.extension?query=value
                      " +msgstr "" +"A URL (Universal Resource L" +") que você digitou não foi formatada corretamente. O formato de uma URL é " +"geralmente como descrito a seguir: " +"
                      protocolo://usuário@senha:www.exemplo.org:porta/pasta/arquiv" +"o.extensão?query=valor
                      " + +#: tdeio/global.cpp:664 +#, c-format +msgid "Unsupported Protocol %1" +msgstr "Protocolo não suportado: %1" + +#: tdeio/global.cpp:665 +msgid "" +"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " +"installed on this computer." +msgstr "" +"O protocolo %1 não é suportado pelos programas do TDE " +"atualmente instalados em seu computador." + +#: tdeio/global.cpp:668 +msgid "The requested protocol may not be supported." +msgstr "O protocolo requisitado não é suportado." + +#: tdeio/global.cpp:669 +msgid "" +"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " +"be incompatible." +msgstr "" +"As versões do protocolo %1 suportada por este computador e pelo servidor podem " +"ser incompatíveis." + +#: tdeio/global.cpp:671 +msgid "" +"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " +"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " +"and http://freshmeat.net/." +msgstr "" +"Pode-se fazer uma pesquisa na Internet por um programa TDE (chamado de tdeioslave " +"ou ioslave), que suporte este protocolo. Lugares para busca incluem http://apps.kde.com/ " +"e http://freshmeat.net/." + +#: tdeio/global.cpp:680 +msgid "URL Does Not Refer to a Resource." +msgstr "A URL não está referenciada a um recurso." + +#: tdeio/global.cpp:681 +msgid "Protocol is a Filter Protocol" +msgstr "O protocolo é um protocolo de filtragem" + +#: tdeio/global.cpp:682 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +msgstr "" +"A Universal Resource L" +"ocation (URL) que você digitou não referencia-se a um recurso específico." + +#: tdeio/global.cpp:685 +msgid "" +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " +"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " +"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" +"O TDE pode comunicar-se com um protocolo dentro de outro protocolo; o protocolo " +"especificado é somente usado nestas situações, porém esta não é uma destas " +"situações. Este é um evento raro e provavelmente está indicando um erro de " +"programação." + +#: tdeio/global.cpp:693 +#, c-format +msgid "Unsupported Action: %1" +msgstr "Ação não suportada: %1" + +#: tdeio/global.cpp:694 +msgid "" +"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " +"the %1 protocol." +msgstr "" +"A ação requisitada não é suportada pelo programa do TDE, que está implementando " +"o protocolo %1." + +#: tdeio/global.cpp:697 +msgid "" +"This error is very much dependent on the TDE program. The additional " +"information should give you more information than is available to the TDE " +"input/output architecture." +msgstr "" +"Este erro é muito dependente do TDE. A informação adicional deve fornecer a " +"você mais detalhes sobre o que está disponível para a arquitetura de " +"entrada/saída do TDE." + +#: tdeio/global.cpp:700 +msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." +msgstr "Tente encontrar outro modo para obter o mesmo resultado." + +#: tdeio/global.cpp:705 +msgid "File Expected" +msgstr "Arquivo esperado" + +#: tdeio/global.cpp:706 +msgid "" +"The request expected a file, however the folder %1 " +"was found instead." +msgstr "" +"A requisição estava esperando um arquivo, no entanto, ao invés disso, a pasta " +"%1 foi encontrada." + +#: tdeio/global.cpp:708 +msgid "This may be an error on the server side." +msgstr "Este pode ser um erro do servidor" + +#: tdeio/global.cpp:713 +msgid "Folder Expected" +msgstr "Pasta Esperada" + +#: tdeio/global.cpp:714 +msgid "" +"The request expected a folder, however the file %1 " +"was found instead." +msgstr "" +"A requisição estava esperando uma pasta, no entanto, ao invés disso, o arquivo " +"%1 foi encontrado." + +#: tdeio/global.cpp:721 +msgid "File or Folder Does Not Exist" +msgstr "Arquivo ou Pasta não existe" + +#: tdeio/global.cpp:722 +msgid "The specified file or folder %1 does not exist." +msgstr "O arquivo ou pasta %1 especificado não existe." + +#: tdeio/global.cpp:730 +msgid "" +"The requested file could not be created because a file with the same name " +"already exists." +msgstr "" +"O arquivo requisitado não pode ser criado porque já existe um com o mesmo nome" + +#: tdeio/global.cpp:732 +msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." +msgstr "Tente mover o arquivo atual para outro local e depois tente novamente" + +#: tdeio/global.cpp:734 +msgid "Delete the current file and try again." +msgstr "Remova o arquivo atual e tente novamente" + +#: tdeio/global.cpp:735 +msgid "Choose an alternate filename for the new file." +msgstr "Escolha um nome alternativo para o novo arquivo" + +#: tdeio/global.cpp:740 +msgid "" +"The requested folder could not be created because a folder with the same name " +"already exists." +msgstr "" +"A pasta requisitada não pode ser criada porque já existe uma com o mesmo nome." + +#: tdeio/global.cpp:742 +msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again." +msgstr "Tente mover a pasta atual para outro local e depois tente novamente." + +#: tdeio/global.cpp:744 +msgid "Delete the current folder and try again." +msgstr "Apague a pasta atual e tente novamente." + +#: tdeio/global.cpp:745 +msgid "Choose an alternate name for the new folder." +msgstr "Escolha um nome alternativo para a nova pasta." + +#: tdeio/global.cpp:749 +msgid "Unknown Host" +msgstr "Máquina desconhecida" + +#: tdeio/global.cpp:750 +msgid "" +"An unknown host error indicates that the server with the requested name, " +"%1, could not be located on the Internet." +msgstr "" +"Um erro de máquina desconhecida indica que o servidor, com o nome " +"%1 requisitado, não pôde ser localizado na Internet." + +#: tdeio/global.cpp:753 +msgid "" +"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." +msgstr "" +"O nome que digitado, %1, pode não existir: ele pode ter sido digitado " +"incorretamente." + +#: tdeio/global.cpp:760 +msgid "Access Denied" +msgstr "Acesso negado" + +#: tdeio/global.cpp:761 +msgid "Access was denied to the specified resource, %1." +msgstr "Acesso negado para o recurso especificado, %1." + +#: tdeio/global.cpp:763 tdeio/global.cpp:979 +msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all." +msgstr "" +"Você pode ter disponibilizado detalhes incorretos da autenticação ou nenhum " +"detalhe." + +#: tdeio/global.cpp:765 tdeio/global.cpp:981 +msgid "Your account may not have permission to access the specified resource." +msgstr "" +"Sua conta pode não ter permissões para acessar este recurso específico." + +#: tdeio/global.cpp:767 tdeio/global.cpp:983 tdeio/global.cpp:995 +msgid "" +"Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly." +msgstr "" +"Tente novamente a requisição e garanta que os detalhes da autenticação estejam " +"corretos." + +#: tdeio/global.cpp:773 +msgid "Write Access Denied" +msgstr "Acesso de escrita negado" + +#: tdeio/global.cpp:774 +msgid "" +"This means that an attempt to write to the file %1 " +"was rejected." +msgstr "" +"Isto quer dizer que uma tentativa para escrever no arquivo %1 " +"foi rejeitada." + +#: tdeio/global.cpp:781 +msgid "Unable to Enter Folder" +msgstr "Não é possível entrar na pasta" + +#: tdeio/global.cpp:782 +msgid "" +"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " +"folder %1 was rejected." +msgstr "" +"Isto quer dizer que uma tentativa para entrar (em outras palavras, abrir) na " +"pasta %1 requisitada foi rejeitada." + +#: tdeio/global.cpp:790 +msgid "Folder Listing Unavailable" +msgstr "Listagem de Pasta Indisponível" + +#: tdeio/global.cpp:791 +msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" +msgstr "O protocolo %1 não é um sistema de arquivos" + +#: tdeio/global.cpp:792 +msgid "" +"This means that a request was made which requires determining the contents of " +"the folder, and the TDE program supporting this protocol is unable to do so." +msgstr "" +"Isto significa que um pedido que foi feito necessita de certo conteúdo da " +"pasta, e o programa do TDE que suporta este protocolo é incapaz de fazê-lo." + +#: tdeio/global.cpp:800 +msgid "Cyclic Link Detected" +msgstr "Link cíclico detectado" + +#: tdeio/global.cpp:801 +msgid "" +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " +"and/or location. TDE detected a link or series of links that results in an " +"infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to " +"itself." +msgstr "" +"Ambientes UNIX são geralmente capazes de vincular um arquivo ou pasta um nome " +"e/ou localização separada. O TDE detectou uma vinculação ou uma série de " +"vinculações (links) que resultam em loop infinito, isto é, o arquivo foi " +"(talvez de modo indireto) vinculado a ele mesmo." + +#: tdeio/global.cpp:805 tdeio/global.cpp:827 +msgid "" +"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, " +"and try again." +msgstr "" +"Remova uma parte do loop a fim de que ele não cause mais um loop infinito, e " +"tente novamente." + +#: tdeio/global.cpp:814 +msgid "Request Aborted By User" +msgstr "Requisição cancelada pelo usuário" + +#: tdeio/global.cpp:815 tdeio/global.cpp:1108 +msgid "The request was not completed because it was aborted." +msgstr "A requisição não foi completada porque ela foi abortada." + +#: tdeio/global.cpp:817 tdeio/global.cpp:1011 tdeio/global.cpp:1110 +msgid "Retry the request." +msgstr "Tente novamente a requisição." + +#: tdeio/global.cpp:821 +msgid "Cyclic Link Detected During Copy" +msgstr "Link cíclico detectado durante cópia" + +#: tdeio/global.cpp:822 +msgid "" +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " +"and/or location. During the requested copy operation, TDE detected a link or " +"series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was (perhaps " +"in a roundabout way) linked to itself." +msgstr "" +"Ambientes UNIX são comumentes capazes de ligar um arquivo ou pasta a um nome " +"separado e/ou localização. Durante a operação de cópia, o TDE detectou um link " +"ou uma série de links que resultam em um laço (loop) infinito, isto é, o " +"arquivo estava (talvez em um modo de desvio) ligado a ele mesmo." + +#: tdeio/global.cpp:832 +msgid "Could Not Create Network Connection" +msgstr "Não Foi Possível Criar uma Conexão de Rede" + +#: tdeio/global.cpp:833 +msgid "Could Not Create Socket" +msgstr "Não Foi Possível Criar o Soquete" + +#: tdeio/global.cpp:834 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be created." +msgstr "" +"Este é um erro técnico no qual um dispositivo requisitado para as comunicações " +"de rede (um soquete) não pôde ser criado." + +#: tdeio/global.cpp:836 tdeio/global.cpp:949 tdeio/global.cpp:960 tdeio/global.cpp:969 +msgid "" +"The network connection may be incorrectly configured, or the network interface " +"may not be enabled." +msgstr "" +"A conexão de rede pode estar configurada incorretamente, ou a interface de rede " +"pode não estar disponível." + +#: tdeio/global.cpp:842 +msgid "Connection to Server Refused" +msgstr "Conexão com servidor negada" + +#: tdeio/global.cpp:843 +msgid "" +"The server %1 refused to allow this computer to make a " +"connection." +msgstr "" +"O servidor %1 negou uma requisição de conexão deste computador" + +#: tdeio/global.cpp:845 +msgid "" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to " +"allow requests." +msgstr "" +"O servidor, enquanto conectado na Internet, pode não estar configurado para " +"permitir requisições." + +#: tdeio/global.cpp:847 +msgid "" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be running the " +"requested service (%1)." +msgstr "" +"O servidor, enquanto conectado na Internet, pode não estar executando o serviço " +"requisitado (%1)." + +#: tdeio/global.cpp:849 +msgid "" +"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " +"protecting your network or the network of the server, may have intervened, " +"preventing this request." +msgstr "" +"Um firewall de rede (um dispositivo que restringe as requisições à Internet, " +"também protegendo sua rede ou a rede do servidor), pode ter intervido, parando " +"esta requisição." + +#: tdeio/global.cpp:856 +msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" +msgstr "Conexão com servidor fechou inesperadamente" + +#: tdeio/global.cpp:857 +msgid "" +"Although a connection was established to %1" +", the connection was closed at an unexpected point in the communication." +msgstr "" +"Embora uma conexão %1 tenha sido estabelecida, a conexão foi " +"fechado em um ponto inesperado na comunicação." + +#: tdeio/global.cpp:860 +msgid "" +"A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection " +"as a response to the error." +msgstr "" +"Ocorreu um erro de protocolo, causando ao servidor o fechamento da conexão, " +"como uma resposta ao erro." + +#: tdeio/global.cpp:866 +msgid "URL Resource Invalid" +msgstr "URL Inválida" + +#: tdeio/global.cpp:867 +msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" +msgstr "O protocolo %1 não é um protocolo de filtragem" + +#: tdeio/global.cpp:868 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing " +"the specific resource, %1%2." +msgstr "" +"A Universal Resource L" +"ocation (URL) que você digitou não referencia-se a um mecanismo válido para " +"acessar o recurso específico, %1%2." + +#: tdeio/global.cpp:873 +msgid "" +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request " +"specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of " +"such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" +"O TDE é capaz de se comunicar através de um protocolo dentro de um protocolo. " +"Isto Isto requer que seja especificado um protocolo a ser usado como tal, no " +"entanto este protocolo sozinho não é capaz de fazer tal ação. Este é um evento " +"raro, e é provavelmente indicado em um erro de programação." + +#: tdeio/global.cpp:881 +msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" +msgstr "Não Foi Possível Inicializar o Dispositivo de Entrada/Saída" + +#: tdeio/global.cpp:882 +msgid "Could Not Mount Device" +msgstr "Não é possível montar dispositivo" + +#: tdeio/global.cpp:883 +msgid "" +"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error " +"was: %1" +msgstr "" +"O dispositivo requisitado não pôde ser inicializado (\"montado\"). O erro " +"reportado foi: %1" + +#: tdeio/global.cpp:886 +msgid "" +"The device may not be ready, for example there may be no media in a removable " +"media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " +"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected." +msgstr "" +"O dispositivo pode não estar pronto, por exemplo, se não existe mídia no " +"dispositivo de mídia removível (CD-ROM no dispositivo de CD, por exemplo), ou " +"no caso de um dispositivo periférico/portátil, o dispositivo pode não estar " +"corretamente conectado." + +#: tdeio/global.cpp:890 +msgid "" +"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " +"systems, often system administrator privileges are required to initialize a " +"device." +msgstr "" +"Você pode não ter permissões para inicializar (\"montar\") o dispositivo. Em " +"sistemas UNIX, privilégios de administrador de sistemas freqüentemente são " +"necessários para inicializar um dispositivo." + +#: tdeio/global.cpp:894 +msgid "" +"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " +"portable devices must be connected and powered on.; and try again." +msgstr "" +"Verifique se o dispositivo está pronto; dispositivos removíveis devem conter a " +"mídia, e dispositivos portáteis devem estar conectados e ligados; em seguida, " +"tente novamente." + +#: tdeio/global.cpp:900 +msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" +msgstr "Não Foi Possível Desmontar o Dispositivo de Entrada/Saída" + +#: tdeio/global.cpp:901 +msgid "Could Not Unmount Device" +msgstr "Não é possível desmontar dispositivo" + +#: tdeio/global.cpp:902 +msgid "" +"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported " +"error was: %1" +msgstr "" +"O dispositivo requisitado não pode ser desligado (\"desmontado\"). O erro " +"reportado foi: %1" + +#: tdeio/global.cpp:905 +msgid "" +"The device may be busy, that is, still in use by another application or user. " +"Even such things as having an open browser window on a location on this device " +"may cause the device to remain in use." +msgstr "" +"O dispositivo pode estar ocupado, isto é, ainda em uso por outras aplicações ou " +"usuários.Mesmo tais coisas como ter uma janela de navegador aberta ou uma " +"localização neste dispositivo pode causar a permanência do uso." + +#: tdeio/global.cpp:909 +msgid "" +"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX " +"systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a " +"device." +msgstr "" +"Você pode não ter permissões para parar (\"desmontar\") o dispositivo. Em " +"sistemas UNIX, privilégios de administrador de sistemas freqüentemente são " +"necessários para desmontar um dispositivo." + +#: tdeio/global.cpp:913 +msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." +msgstr "" +"Verifique se não existem aplicativos acessando o dispositivo e tente novamente." + +#: tdeio/global.cpp:918 +msgid "Cannot Read From Resource" +msgstr "Não foi possível a Leitura do recurso" + +#: tdeio/global.cpp:919 +msgid "" +"This means that although the resource, %1" +", was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the " +"resource." +msgstr "" +"Isto significa que embora o recurso %1 " +"seja capaz de abrir, um erro ocorreu ao ler o conteúdo do recurso." + +#: tdeio/global.cpp:922 +msgid "You may not have permissions to read from the resource." +msgstr "Você pode não ter permissão para ler do recurso." + +#: tdeio/global.cpp:931 +msgid "Cannot Write to Resource" +msgstr "Não Foi Possível Escrever no Recurso" + +#: tdeio/global.cpp:932 +msgid "" +"This means that although the resource, %1" +", was able to be opened, an error occurred while writing to the resource." +msgstr "" +"Isto significa que embora o recurso %1 " +"seja capaz de abrir, um erro ocorreu ao escrever para o recurso." + +#: tdeio/global.cpp:935 +msgid "You may not have permissions to write to the resource." +msgstr "Você pode não ter permissões de escrita neste recurso" + +#: tdeio/global.cpp:944 tdeio/global.cpp:955 +msgid "Could Not Listen for Network Connections" +msgstr "Não é possível escutar por conexões de rede" + +#: tdeio/global.cpp:945 +msgid "Could Not Bind" +msgstr "Não foi possível a ligação" + +#: tdeio/global.cpp:946 tdeio/global.cpp:957 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be established to listen for incoming " +"network connections." +msgstr "" +"Este é um erro técnico no qual um dispositivo requisitado para as comunicações " +"de rede (um soquete) não pôde ser criado para ouvir as conexões de rede de " +"entrada." + +#: tdeio/global.cpp:956 +msgid "Could Not Listen" +msgstr "Não Foi Possível Ouvir" + +#: tdeio/global.cpp:966 +msgid "Could Not Accept Network Connection" +msgstr "Não é possível aceitar conexões de rede" + +#: tdeio/global.cpp:967 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to " +"accept an incoming network connection." +msgstr "" +"Este é um erro técnico no qual um erro ocorreu ao se tentar aceitar uma conexão " +"de entrada de rede ." + +#: tdeio/global.cpp:971 +msgid "You may not have permissions to accept the connection." +msgstr "Você pode não ter permissões para aceitar a conexão." + +#: tdeio/global.cpp:976 +#, c-format +msgid "Could Not Login: %1" +msgstr "Não foi possível efetuar login: %1." + +#: tdeio/global.cpp:977 +msgid "" +"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." +msgstr "" +"Uma tentativa de acesso para se executar uma operação requisitado terminou sem " +"sucesso." + +#: tdeio/global.cpp:988 +msgid "Could Not Determine Resource Status" +msgstr "Não foi possível Determinar o estado do Recurso" + +#: tdeio/global.cpp:989 +msgid "Could Not Stat Resource" +msgstr "Não foi possível ver o estado do Recurso" + +#: tdeio/global.cpp:990 +msgid "" +"An attempt to determine information about the status of the resource " +"%1, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful." +msgstr "" +"Uma tentativa de para determinar a informação sobre o estado do recurso " +"%1, tais como o nome, tipo, tamanho, etc. foi finalizada sem sucesso." + +#: tdeio/global.cpp:993 +msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." +msgstr "O recurso especificado não existe ou não está acessível." + +#: tdeio/global.cpp:1001 +msgid "Could Not Cancel Listing" +msgstr "Não Foi Possível Cancelar a Listagem" + +#: tdeio/global.cpp:1002 +msgid "FIXME: Document this" +msgstr "FiXME: Documente isto" + +#: tdeio/global.cpp:1006 +msgid "Could Not Create Folder" +msgstr "Não foi possível criar a pasta" + +#: tdeio/global.cpp:1007 +msgid "An attempt to create the requested folder failed." +msgstr "Uma tentativa de criar a pasta requisitada falhou." + +#: tdeio/global.cpp:1008 +msgid "The location where the folder was to be created may not exist." +msgstr "A localização onde a pasta deveria ser criado pode não existir." + +#: tdeio/global.cpp:1015 +msgid "Could Not Remove Folder" +msgstr "Não foi possível remover a pasta" + +#: tdeio/global.cpp:1016 +msgid "An attempt to remove the specified folder, %1, failed." +msgstr "" +"Um tentativa para remover a pasta %1 especificada falhou." + +#: tdeio/global.cpp:1018 +msgid "The specified folder may not exist." +msgstr "A pasta especificada pode não existir." + +#: tdeio/global.cpp:1019 +msgid "The specified folder may not be empty." +msgstr "A pasta especificada pode não estar vazia." + +#: tdeio/global.cpp:1022 +msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." +msgstr "Assegure-se de que a pasta existe e está vazia, e tente novamente." + +#: tdeio/global.cpp:1027 +msgid "Could Not Resume File Transfer" +msgstr "Não Foi Possível Continuar a Transferência de Arquivo" + +#: tdeio/global.cpp:1028 +msgid "" +"The specified request asked that the transfer of file %1 " +"be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." +msgstr "" +"A requisição especificada pediu para que a transferência do arquivo " +"%1 fosse reassumida de um certo. Isto não foi possível." + +#: tdeio/global.cpp:1031 +msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." +msgstr "" +"O protocolo ou o servidor podem não suportar a continuação de transferência de " +"arquivos." + +#: tdeio/global.cpp:1033 +msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." +msgstr "Recupera a requisição sem tentar reassumir a transferência." + +#: tdeio/global.cpp:1038 +msgid "Could Not Rename Resource" +msgstr "Não Foi Possível Renomear o Recurso" + +#: tdeio/global.cpp:1039 +msgid "An attempt to rename the specified resource %1 failed." +msgstr "" +"Uma tentativa de renomear o recurso %1 especificado falhou." + +#: tdeio/global.cpp:1047 +msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" +msgstr "Não Foi Possível Modificar as Permissões do Recurso" + +#: tdeio/global.cpp:1048 +msgid "" +"An attempt to alter the permissions on the specified resource " +"%1 failed." +msgstr "" +"Uma tentativa de modificar as permissões para o recurso %1" +", especificado falhou." + +#: tdeio/global.cpp:1055 +msgid "Could Not Delete Resource" +msgstr "Não Foi Possível Remover o Recurso" + +#: tdeio/global.cpp:1056 +msgid "An attempt to delete the specified resource %1 failed." +msgstr "" +"Uma tentativa de remover o recurso %1 especificado falhou." + +#: tdeio/global.cpp:1063 +msgid "Unexpected Program Termination" +msgstr "O programa terminou inesperadamente" + +#: tdeio/global.cpp:1064 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has unexpectedly terminated." +msgstr "" +"O programa no seu computador que fornece acesso ao protocolo %1 " +"foi finalizado inesperadamente." + +#: tdeio/global.cpp:1072 +msgid "Out of Memory" +msgstr "Falta de memória " + +#: tdeio/global.cpp:1073 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol could not obtain the memory required to continue." +msgstr "" +"O programa no seu computador que fornece acesso ao protocolo %1 " +"não pôde obter a memória necessária para continuar." + +#: tdeio/global.cpp:1081 +msgid "Unknown Proxy Host" +msgstr "Proxy desconhecido" + +#: tdeio/global.cpp:1082 +msgid "" +"While retrieving information about the specified proxy host, %1" +", an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that " +"the requested name could not be located on the Internet." +msgstr "" +"Enquanto recuperava informações sobre a máquina de proxy %1" +", um erro de Máquina Desconhecida foi encontrado. Este erro indica que o nome " +"requisitado não pôde ser localizado na Internet." + +#: tdeio/global.cpp:1086 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration, specifically " +"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems " +"recently, this is unlikely." +msgstr "" +"Pode existir um problema com a configuração de sua rede, especialmente com nome " +"da máquina de proxy. Se você acessou a Internet sem problemas recentemente, " +"isto é improvável." + +#: tdeio/global.cpp:1090 +msgid "Double-check your proxy settings and try again." +msgstr "Verifique duas vezes a configuração do seu proxy e tente novamente." + +#: tdeio/global.cpp:1095 +msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" +msgstr "Autenticação falhou: método %1 não suportado" + +#: tdeio/global.cpp:1097 +#, c-format +msgid "" +"Although you may have supplied the correct authentication details, the " +"authentication failed because the method that the server is using is not " +"supported by the TDE program implementing the protocol %1." +msgstr "" +"Embora você possa ter fornecido os detalhes corretos, a autenticação falhou por " +"causa que o método que o servidor está usando não é suportado pelo programa do " +"TDE, implementando o protocolo %1." + +#: tdeio/global.cpp:1101 +msgid "" +"Please file a bug at http://bugs.kde.org/ " +"to inform the TDE team of the unsupported authentication method." +msgstr "" +"Por favor, envie um relatório para " +"http://bugs.kde.org/, para informar ao time do TDE sobre o método de " +"autenticação não suportado." + +#: tdeio/global.cpp:1107 +msgid "Request Aborted" +msgstr "Requisição abortada" + +#: tdeio/global.cpp:1114 +msgid "Internal Error in Server" +msgstr "Erro interno no servidor" + +#: tdeio/global.cpp:1115 +msgid "" +"The program on the server which provides access to the %1 " +"protocol has reported an internal error: %0." +msgstr "" +"O programa no seu computador que fornece acesso ao protocolo %1 " +"reportou um erro interno: %0." + +#: tdeio/global.cpp:1118 +msgid "" +"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " +"consider submitting a full bug report as detailed below." +msgstr "" +"Isto é muito provável de ser causado por um erro no programa do servidor. Por " +"favor, considere o envio de um relatório completo, como detalhado abaixo." + +#: tdeio/global.cpp:1121 +msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem." +msgstr "Contate o administrador do servidor para avisá-lo do problema." + +#: tdeio/global.cpp:1123 +msgid "" +"If you know who the authors of the server software are, submit the bug report " +"directly to them." +msgstr "" +"Se você conhece os autores do software que o servidor usa, submeta um relatório " +"de erro diretamente a eles." + +#: tdeio/global.cpp:1128 +msgid "Timeout Error" +msgstr "Erro de espera (tempo limite)" + +#: tdeio/global.cpp:1129 +msgid "" +"Although contact was made with the server, a response was not received within " +"the amount of time allocated for the request as follows:" +"
                        " +"
                      • Timeout for establishing a connection: %1 seconds
                      • " +"
                      • Timeout for receiving a response: %2 seconds
                      • " +"
                      • Timeout for accessing proxy servers: %3 seconds
                      " +"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." +msgstr "" +"Embora o contato tenha sido feito com o servidor, nenhuma resposta foi recebida " +"dentro do tempo alocado para a requisição, como está descrito abaixo: " +"
                        " +"
                      • Tempo-limite para o estabelecimento da conexão: %1 seg
                      • " +"
                      • Tempo-limite para o recebimento de uma resposta: %2 seg
                      • " +"
                      • Tempo-limite para o acesso aos servidores proxy: %3 seg
                      " +"Note você pode modificar as configurações de Tempo-limite através do Centro de " +"Controle do TDE, selecionando o menu Rede -> Preferências" + +#: tdeio/global.cpp:1140 +msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." +msgstr "" +"O servidor está muito ocupado, respondendo outras requisições de resposta." + +#: tdeio/global.cpp:1146 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Erro desconhecido" + +#: tdeio/global.cpp:1147 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an unknown error: %2." +msgstr "" +"O programa no seu computador que provê acesso para o protocolo " +"%1 reportou um erro desconhecido: %2." + +#: tdeio/global.cpp:1155 +msgid "Unknown Interruption" +msgstr "Interrupção desconhecida" + +#: tdeio/global.cpp:1156 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." +msgstr "" +"O programa no seu computador que provê acesso para o protocolo " +"%1 reportou uma interrupção de tipo desconhecido: %2." + +#: tdeio/global.cpp:1164 +msgid "Could Not Delete Original File" +msgstr "Não Foi Possível Remover o Arquivo Original" + +#: tdeio/global.cpp:1165 +msgid "" +"The requested operation required the deleting of the original file, most likely " +"at the end of a file move operation. The original file %1 " +"could not be deleted." +msgstr "" +"A operação requisitada implicou no apagamento do arquivo original, mais " +"provavelmente ao final de uma operação de movimentação. Mas o arquivo original " +"%1 não pôde ser apagado." + +#: tdeio/global.cpp:1174 +msgid "Could Not Delete Temporary File" +msgstr "Não Foi Possível Remover o Arquivo Temporário" + +#: tdeio/global.cpp:1175 +msgid "" +"The requested operation required the creation of a temporary file in which to " +"save the new file while being downloaded. This temporary file " +"%1 could not be deleted." +msgstr "" +"A operação requisitada depende da criação de um arquivo temporário no qual será " +"salvo o novo arquivo, enquanto está sendo carregado. Este arquivo temporário " +"%1 não pode ser apagado." + +#: tdeio/global.cpp:1184 +msgid "Could Not Rename Original File" +msgstr "Não Foi Possível Renomear o Arquivo Original" + +#: tdeio/global.cpp:1185 +msgid "" +"The requested operation required the renaming of the original file " +"%1, however it could not be renamed." +msgstr "" +"A operação requisitada depende da renomeação do arquivo original " +"%1, no entanto, ele não pode ser renomeado." + +#: tdeio/global.cpp:1193 +msgid "Could Not Rename Temporary File" +msgstr "Não Foi Possível Renomear o Arquivo Temporário" + +#: tdeio/global.cpp:1194 +msgid "" +"The requested operation required the creation of a temporary file " +"%1, however it could not be created." +msgstr "" +"A operação necessita da criação de um arquivo temporário %1" +", no entanto ele não pode ser criado." + +#: tdeio/global.cpp:1202 +msgid "Could Not Create Link" +msgstr "Não Foi Possível Criar o Link" + +#: tdeio/global.cpp:1203 +msgid "Could Not Create Symbolic Link" +msgstr "Não Foi Possível Criar o Link Simbólico" + +#: tdeio/global.cpp:1204 +msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." +msgstr "O link simbólico %1 não pôde ser criado." + +#: tdeio/global.cpp:1211 +msgid "No Content" +msgstr "Sem Conteúdo" + +#: tdeio/global.cpp:1216 +msgid "Disk Full" +msgstr "Disco cheio" + +#: tdeio/global.cpp:1217 +msgid "" +"The requested file %1 could not be written to as there is " +"inadequate disk space." +msgstr "" +"O arquivo %1 requisitado não pôde ser escrito, pois não existe " +"espaço em disco adequado." + +#: tdeio/global.cpp:1219 +msgid "" +"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " +"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) " +"obtain more storage capacity." +msgstr "" +"Libere espaço em disco suficiente através de 1) remoção de arquivos " +"desnecessários ou temporários; 2) arquivar conteúdo para mídias como discos " +"CDR; ou 3) obter mais capacidade de armazenamento." + +#: tdeio/global.cpp:1226 +msgid "Source and Destination Files Identical" +msgstr "A origem e o destino são o mesmo arquivo" + +#: tdeio/global.cpp:1227 +msgid "" +"The operation could not be completed because the source and destination files " +"are the same file." +msgstr "" +"A operação não pôde ser completada porque a origem e o destino são o mesmo " +"arquivo" + +#: tdeio/global.cpp:1229 +msgid "Choose a different filename for the destination file." +msgstr "Escolha um nome diferente para o arquivo de destino." + +#: tdeio/global.cpp:1240 +msgid "Undocumented Error" +msgstr "Erro não documentado" + +#: tdeio/statusbarprogress.cpp:132 +msgid " Stalled " +msgstr "Parado" + +#: tdeio/statusbarprogress.cpp:134 misc/uiserver.cpp:1102 +msgid " %1/s " +msgstr " %1/s " + +#: tdeio/passdlg.cpp:57 +msgid "Password" +msgstr "Senha: " + +#: tdeio/passdlg.cpp:98 +msgid "You need to supply a username and a password" +msgstr "Você precisa fornecer um usuário e uma senha" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 134 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3699 tdeio/passdlg.cpp:108 rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "Nome do &usuário:" + +#: tdeio/passdlg.cpp:125 +msgid "&Password:" +msgstr "&Senha:" + +#: tdeio/passdlg.cpp:147 +msgid "&Keep password" +msgstr "&Manter Senha " + +#: tdeio/passdlg.cpp:345 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 +msgid "Authorization Dialog" +msgstr "Janela de autorização" + +#: tdeio/krun.cpp:120 +msgid "" +"Unable to enter %1.\n" +"You do not have access rights to this location." +msgstr "" +"Não se pode introduzir %1.\n" +"Você não tem os direitos de acesso para este local." + +#: tdeio/krun.cpp:159 +msgid "" +"The file %1 is an executable program. For safety it will not be " +"started." +msgstr "" +"O arquivo %1 é um programa executável. Por questões de segurança " +"ele não será iniciado." + +#: tdeio/krun.cpp:166 +msgid "You do not have permission to run %1." +msgstr "Você não possui permissões para executar %1." + +#: tdeio/krun.cpp:203 +msgid "You are not authorized to open this file." +msgstr "Você não está autorizado a abrir este arquivo." + +#: tdefile/kopenwith.cpp:835 tdeio/krun.cpp:207 +msgid "Open with:" +msgstr "Abrir com:" + +#: tdeio/krun.cpp:545 +msgid "You are not authorized to execute this file." +msgstr "Você não está autorizado a executar este arquivo." + +#: tdeio/krun.cpp:565 +#, c-format +msgid "Launching %1" +msgstr "Lançando %1" + +#: tdeio/krun.cpp:746 +msgid "You are not authorized to execute this service." +msgstr "Você não está autorizado a executar este serviço." + +#: tdeio/krun.cpp:900 +msgid "" +"Unable to run the command specified. The file or folder %1 " +"does not exist." +msgstr "" +"Não foi possível executar o comando especificado. O arquivo ou pasta" +"%1 não existe." + +#: tdeio/krun.cpp:1400 +msgid "Could not find the program '%1'" +msgstr "Não foi possível encontrar o programa '%1'" + +#: tdeio/tdefileitem.cpp:730 +msgid "Symbolic Link" +msgstr "Link simbólico" + +#: tdeio/tdefileitem.cpp:732 +msgid "%1 (Link)" +msgstr "%1 (Link)" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3930 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:774 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:927 tdeio/tdefileitem.cpp:775 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: tdeio/tdefileitem.cpp:779 +msgid "Link to %1 (%2)" +msgstr "Link para %1 (%2)" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:977 tdeio/tdefileitem.cpp:787 +msgid "Size:" +msgstr "Tamanho:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1045 tdeio/tdefileitem.cpp:792 +msgid "Modified:" +msgstr "Modificado:" + +#: tdeio/tdefileitem.cpp:798 +msgid "Owner:" +msgstr "Dono:" + +#: tdeio/tdefileitem.cpp:799 +msgid "Permissions:" +msgstr "Permissões:" + +#: tdeio/skipdlg.cpp:63 +msgid "Skip" +msgstr "Ignorar" + +#: tdeio/skipdlg.cpp:66 +msgid "Auto Skip" +msgstr "Auto ignorar" + +#: tdeio/kshred.cpp:212 +msgid "Shredding: pass %1 of 35" +msgstr "Fragmentando: transmitido %1 de 35" + +#: tdeio/slave.cpp:370 +#, c-format +msgid "Unable to create io-slave: %1" +msgstr "Não foi possível criar io-slave: %1" + +#: tdeio/slave.cpp:401 +msgid "Unknown protocol '%1'." +msgstr "Protocolo desconhecido '%1'." + +#: tdeio/slave.cpp:409 +msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." +msgstr "Não foi possível encontrar um io-slave para o protocolo '%1'." + +#: tdeio/slave.cpp:437 +msgid "Cannot talk to tdelauncher" +msgstr "Impossível comunicar-se com o tdelauncher" + +#: tdeio/slave.cpp:448 +#, c-format +msgid "" +"Unable to create io-slave:\n" +"tdelauncher said: %1" +msgstr "" +"Não foi possível criar o io-slave:\n" +"tdelauncher disse: %1" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2686 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 +msgid "Mime Type" +msgstr "Tipo de MIME" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2697 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 +msgid "Comment" +msgstr "Comentário" + +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:84 +msgid "Patterns" +msgstr "Padrões" + +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:94 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Editar..." + +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:104 +msgid "Click this button to display the familiar TDE mime type editor." +msgstr "Clique neste botão para exibir o editor de tipos MIME do TDE." + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:61 +msgid "Certificate" +msgstr "Certificar" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:67 +msgid "Save selection for this host." +msgstr "Salvar seleção para esta máquina." + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:75 +msgid "Send certificate" +msgstr "Enviar certificado" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:79 +msgid "Do not send a certificate" +msgstr "Não enviar o certificado" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:84 +msgid "TDE SSL Certificate Dialog" +msgstr "Diálogo de Certificado SSL do TDE" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:139 +msgid "" +"The server %1 requests a certificate." +"

                      Select a certificate to use from the list below:" +msgstr "" +"O servidor %1 solicita um certificado." +"

                      Selecione o certificado a usar na lista abaixo:" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:202 +msgid "Signature Algorithm: " +msgstr "Algoritmo de Assinatura:" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:203 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:206 +msgid "Signature Contents:" +msgstr "Conteúdo da Assinatura:" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:338 +msgid "" +"_: Unknown\n" +"Unknown key algorithm" +msgstr "" +"Desconhecido\n" +"Algoritmo de chave desconhecido" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:341 +msgid "Key type: RSA (%1 bit)" +msgstr "Tipo de chave RSA (%1 bits)" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:344 +msgid "Modulus: " +msgstr "Módulos:" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:357 +msgid "Exponent: 0x" +msgstr "Expoente: 0x" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:363 +msgid "Key type: DSA (%1 bit)" +msgstr "Tipo de chave DSA (%1 bits)" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:366 +msgid "Prime: " +msgstr "Primo:" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:380 +msgid "160 bit prime factor: " +msgstr "Fator primo de 160 bits:" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:404 +msgid "Public key: " +msgstr "Chave Pública:" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:920 +msgid "The certificate is valid." +msgstr "O certificado é válido." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:924 +msgid "" +"Certificate signing authority root files could not be found so the certificate " +"is not verified." +msgstr "" +"Os arquivos-raiz da autoridade assinante de certificados não puderam ser " +"encontrados, portanto o certificado não pôde ser verificado." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:927 +msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid." +msgstr "A autoridade assinante do certificado é desconhecida ou inválida." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:929 +msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy." +msgstr "O certificado é auto-assinado e pode não ser confiável." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:931 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Certificado expirou." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:933 +msgid "Certificate has been revoked." +msgstr "O certificado foi revogado." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:935 +msgid "SSL support was not found." +msgstr "O suporte a SSL não foi encontrado." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:937 +msgid "Signature is untrusted." +msgstr "A Assinatura não é confiável." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:939 +msgid "Signature test failed." +msgstr "O teste de assinatura falhou." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:942 +msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose." +msgstr "Rejeitado, possivelmente devido a uma finalidade indevida." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:944 +msgid "Private key test failed." +msgstr "Teste da chave privada falhou." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:946 +msgid "The certificate has not been issued for this host." +msgstr "O certificado não foi emitido por esta máquina." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:948 +msgid "This certificate is not relevant." +msgstr "Este certificado não é relevante. " + +#: kssl/ksslcertificate.cc:953 +msgid "The certificate is invalid." +msgstr "Certificado não é válido. " + +#: kssl/ksslutils.cc:79 +msgid "GMT" +msgstr "GMT" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:48 +msgid "TDE Certificate Request" +msgstr "Requisição de Certificado TDE" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:50 +msgid "TDE Certificate Request - Password" +msgstr "Requisição de Certificado TDE - senha" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:93 +msgid "Unsupported key size." +msgstr "Tamanho da chave não suportado." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93 +msgid "TDE SSL Information" +msgstr "Informações SSL do TDE" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:97 +msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." +msgstr "Por favor, aguarde enquanto as chaves de criptografia são geradas ..." + +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" +msgstr "Você deseja armazenar a frase-senha no arquivo de carteira?" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +msgid "Store" +msgstr "Armazenar" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +msgid "Do Not Store" +msgstr "Não armazenar" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:210 +msgid "2048 (High Grade)" +msgstr "2048 (Alta)" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:211 +msgid "1024 (Medium Grade)" +msgstr "1024 (Média)" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:212 +msgid "768 (Low Grade)" +msgstr "768 (Baixa)" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:213 +msgid "512 (Low Grade)" +msgstr "512 (Baixa)" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:215 +msgid "No SSL support." +msgstr "Sem suporte a SSL." + +#: kssl/ksslpemcallback.cc:36 +msgid "Certificate password" +msgstr "Senha do Certificado" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149 +msgid "Current connection is secured with SSL." +msgstr "A conexão atual está protegida por SSL" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152 +msgid "Current connection is not secured with SSL." +msgstr "A conexão atual não está protegida por SSL." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:99 +msgid "SSL support is not available in this build of TDE." +msgstr "Suporte a SSL não está disponível neste TDE." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:109 +msgid "C&ryptography Configuration..." +msgstr "Configuração da c&riptografia..." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:142 +msgid "" +"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." +msgstr "" +"A parte principal deste documento está segura com SSL, mas algumas partes não " +"estão." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:144 +msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." +msgstr "" +"Algumas partes deste documento estão seguras com SSL, mas a parte principal " +"não está." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:184 +msgid "Chain:" +msgstr "Cadeia:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:193 +msgid "0 - Site Certificate" +msgstr "Certificado do Site" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:210 +msgid "Peer certificate:" +msgstr "Certificado do par:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:212 +msgid "Issuer:" +msgstr "Emissor:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:218 +msgid "IP address:" +msgstr "Endereço IP:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2565 kssl/ksslinfodlg.cc:227 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:230 +msgid "Certificate state:" +msgstr "Estado do certificado:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:236 +msgid "Valid from:" +msgstr "Válido de:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:238 +msgid "Valid until:" +msgstr "Válido Até:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:241 +msgid "Serial number:" +msgstr "Número Serial:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:243 +msgid "MD5 digest:" +msgstr "MD5 Digest:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:246 +msgid "Cipher in use:" +msgstr "Cifra em uso:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:248 +msgid "Details:" +msgstr "Detalhes:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:250 +msgid "SSL version:" +msgstr "Versão SSL:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:252 +msgid "Cipher strength:" +msgstr "Força da cifra:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:253 +msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher" +msgstr "%1 bits usados de uma cifra de %2 bits." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:401 +msgid "Organization:" +msgstr "Organização:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:406 +msgid "Organizational unit:" +msgstr "Unidade Organizacional:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:411 +msgid "Locality:" +msgstr "Localidade:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:416 +msgid "" +"_: Federal State\n" +"State:" +msgstr "Estado:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:421 +msgid "Country:" +msgstr "País:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:426 +msgid "Common name:" +msgstr "Nome comum:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:431 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:124 +#, c-format +msgid "" +"The proxy configuration script is invalid:\n" +"%1" +msgstr "" +"O script de configuração de proxy é inválido:\n" +" %1" + +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:184 +#, c-format +msgid "" +"The proxy configuration script returned an error:\n" +"%1" +msgstr "" +"O script de configuração do proxy retornou um erro:\n" +"%1" + +#: misc/kpac/downloader.cpp:81 +#, c-format +msgid "" +"Could not download the proxy configuration script:\n" +"%1" +msgstr "" +"Não foi possível carregar o script de configuração do proxy:\n" +"%1" + +#: misc/kpac/downloader.cpp:83 +msgid "Could not download the proxy configuration script" +msgstr "Não foi possível carregar o script de configuração do proxy" + +#: misc/kpac/discovery.cpp:116 +msgid "Could not find a usable proxy configuration script" +msgstr "Não foi possível encontrar um script de configuração do proxy usável" + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:200 +msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)" +msgstr "Não imprime o tipo MIME do(s) arquivo(s) fornecido(s)" + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:204 +msgid "" +"List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " +"specified, the mimetype of the given files is used." +msgstr "" +"Lista todas as chaves suportadas para o(s) arquivo(s) fornecido(s). Se o tipo " +"MIME não for especificado, o tipo MIME do(s) arquivo(s) fornecido(s) será " +"usado." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:210 +msgid "" +"List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " +"specified, the mimetype of the given files is used." +msgstr "" +"Lista todas as chaves de metadados preferidas pelo(s) arquivo(s) fornecido(s). " +"Se o tipo MIME não está especificado, o tipo MIME dos arquivos fornecidos é " +"usado." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:216 +msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)." +msgstr "" +"Lista todas as chaves de metadados que possuem um valor no(s) arquivo(s) " +"fornecido(s)." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:221 +msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available." +msgstr "Imprime todos os tipos MIME para cada metadado que estiver disponível." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:226 +msgid "" +"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all " +"have the same mimetype." +msgstr "" +"Não imprime um aviso quando mais de um arquivo foi fornecido e eles não possuem " +"todos o mesmo tipo MIME." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:231 +msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)." +msgstr "" +"Imprime todos os valores dos metadados, disponíveis no(s) arquivo(s) " +"fornecido(s)." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:236 +msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)." +msgstr "" +"Imprime os valores dos metadados preferidos, disponíveis no(s) arquivo(s) " +"fornecido(s).Imprime" + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:240 +msgid "" +"Opens a TDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the " +"given file(s)" +msgstr "" +"Abre um diálogo de propriedades do TDE, para permitir a visualização e " +"modificação de metadados do(s) arquivo(s) fornecido(s)." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:244 +msgid "" +"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a " +"comma-separated list of keys" +msgstr "" +"Imprime o valor para o 'chave' do(s) arquivo(s) fornecido(s). A 'chave' também " +"pode ser um lista de chaves separadas por vírgula." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:248 +msgid "" +"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given " +"file(s)" +msgstr "" +"Tenta configurar o valor 'valor' para a chave de metadados 'chave', para o(s) " +"arquivo(s) fornecido(s)." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:251 +msgid "The group to get values from or set values to" +msgstr "O grupo para se obter ou definir os valores de/para" + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:255 +msgid "The file (or a number of files) to operate on." +msgstr "O arquivo (ou o número de arquivos) a serem produzidos." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:270 +msgid "No support for metadata extraction found." +msgstr "Nenhum suporte para extração de metadados encontrado." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:275 +msgid "Supported MimeTypes:" +msgstr "Tipos MIME suportados:" + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:410 +msgid "tdefile" +msgstr "tdefile" + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:411 +msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files." +msgstr "" +"Uma ferramenta de linha de comando para ler e modificar os metadados de " +"arquivos." + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:438 +msgid "No files specified" +msgstr "Nenhum arquivo especificado" + +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:467 +msgid "Cannot determine metadata" +msgstr "Não foi possível determinar o metadado" + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:400 +msgid "" +"TDE has requested to open the wallet '%1'. Please enter the password " +"for this wallet below." +msgstr "" +"O TDE requisitou a abertura da carteira '%1'" +". Por favor, digite a senha para isto abaixo." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:402 +msgid "" +"The application '%1' has requested to open the wallet '%2" +"'. Please enter the password for this wallet below." +msgstr "" +"O aplicativo '%1' requisitou a abertura de '%2" +"'. Por favor, digite a senha para isto abaixo." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1833 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:405 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:419 +msgid "&Open" +msgstr "&Abrir" + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:414 +msgid "" +"TDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a " +"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel " +"to deny the application's request." +msgstr "" +"O TDE requisitou a abertura da carteira. Ela é usada para armazenar dados " +"sensíveis em modo seguro. Por favor, digite a senha para isto ou cancele para " +"negar a requisição." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:416 +msgid "" +"The application '%1' has requested to open the TDE wallet. This is " +"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to " +"use with this wallet or click cancel to deny the application's request." +msgstr "" +"O aplicativo '%1' requisitou a abertura da carteira do TDE. Ela é " +"usada para armazenar dados sensíveis em modo seguro. Por favor, digite a senha " +"para isto ou cancele para negar a requisição." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:423 +msgid "" +"TDE has requested to create a new wallet named '%1" +"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " +"application's request." +msgstr "" +"O TDE requisitou a criação de uma nova carteira chamada '%1" +"'. Por favor, escolha uma senha para ele, ou cancele para negar a requisição " +"do aplicativo." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:425 +msgid "" +"The application '%1' has requested to create a new wallet named '" +"%2'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " +"application's request." +msgstr "" +"O aplicativo '%1' requisitou a criação de uma nova carteira chamada " +"'%2'. Por favor, escolha uma senha para ele, ou cancele para negar a " +"requisição do aplicativo." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:428 +msgid "C&reate" +msgstr "C&riar" + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:432 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:623 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157 +msgid "TDE Wallet Service" +msgstr "Serviço de Carteira do TDE" + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:444 +msgid "" +"Error opening the wallet '%1'. Please try again." +"
                      (Error code %2: %3)" +msgstr "" +"Erro ao abrir a carteira '%1'. Por favor, tente novamente. " +"
                      (código do erro %2: %3)" + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:518 +msgid "TDE has requested access to the open wallet '%1'." +msgstr "O TDE requisitou acesso para a carteira '%1' aberta. " + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:520 +msgid "" +"The application '%1' has requested access to the open wallet '" +"%2'." +msgstr "" +"O aplicativo '%1' requisitou acesso para a carteira '%2" +"' aberta. " + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607 +msgid "" +"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " +"password." +msgstr "" +"Não foi possível abrir a carteira. Ela deve estar aberta para que seja possível " +"modificar a senha." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:622 +msgid "Please choose a new password for the wallet '%1'." +msgstr "Por favor, escolha uma nova senha para a carteira '%1'." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634 +msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." +msgstr "Erro de re-criptografia da carteira. A senha não foi modificada." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 +msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." +msgstr "Erro ao reabrir a carteira. Os dados podem ser perdidos." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157 +msgid "" +"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " +"application may be misbehaving." +msgstr "" +"Houveram tentativas repetidas de fracasso para o acesso à carteira. Um " +"aplicativo pode ter tido um comportamento errado." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:23 +msgid "Password is empty. (WARNING: Insecure)" +msgstr "A senha está vazia. (AVISO: inseguro)" + +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:25 +msgid "Passwords match." +msgstr "As senhas coincidem." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:28 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "As senhas não coincidem." + +#: misc/tdetelnetservice.cpp:41 +msgid "telnet service" +msgstr "serviço telnet" + +#: misc/tdetelnetservice.cpp:42 +msgid "telnet protocol handler" +msgstr "manipulador do protocolo Telnet" + +#: misc/tdetelnetservice.cpp:76 +msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." +msgstr "Você pode não ter permissões para acessar o protocolo %1." + +#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682 +msgid "Settings..." +msgstr "Configurações..." + +#: misc/uiserver.cpp:126 +msgid "Configure Network Operation Window" +msgstr "Configurar a Janela de Operação de Rede" + +#: misc/uiserver.cpp:130 +msgid "Show system tray icon" +msgstr "Mostrar Ícones do Sistema" + +#: misc/uiserver.cpp:131 +msgid "Keep network operation window always open" +msgstr "Manter a janela de operação de rede sempre aberta" + +#: misc/uiserver.cpp:132 +msgid "Show column headers" +msgstr "Mostrar cabeçalhos das colunas" + +#: misc/uiserver.cpp:133 +msgid "Show toolbar" +msgstr "Mostrar Barra de Ferramentas" + +#: misc/uiserver.cpp:134 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Mostrar Barra de Status" + +#: misc/uiserver.cpp:135 +msgid "Column widths are user adjustable" +msgstr "As larguras da coluna são ajustáveis pelo usuário" + +#: misc/uiserver.cpp:136 +msgid "Show information:" +msgstr "Mostrar informação:" + +#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473 +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +"Rem. Time" +msgstr "Tempo restante" + +#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472 +msgid "Speed" +msgstr "Velocidade" + +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:67 misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469 +msgid "Count" +msgstr "Contar" + +#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468 +msgid "" +"_: Resume\n" +"Res." +msgstr "Continuar" + +#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467 +msgid "Local Filename" +msgstr "Nome de arquivo local" + +#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466 +msgid "Operation" +msgstr "Operação" + +#: misc/uiserver.cpp:254 +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: misc/uiserver.cpp:291 +msgid "%1/s" +msgstr "%1/s" + +#: misc/uiserver.cpp:302 +msgid "Copying" +msgstr "Copiando" + +#: misc/uiserver.cpp:311 +msgid "Moving" +msgstr "Movendo" + +#: misc/uiserver.cpp:320 +msgid "Creating" +msgstr "Criando" + +#: misc/uiserver.cpp:329 +msgid "Deleting" +msgstr "Apagando" + +#: misc/uiserver.cpp:337 +msgid "Loading" +msgstr "Carregando" + +#: misc/uiserver.cpp:362 +msgid "Examining" +msgstr "Examinando" + +#: misc/uiserver.cpp:370 +msgid "Mounting" +msgstr "Montando" + +#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 +msgid " Files: %1 " +msgstr "Arquivos: %1 " + +#: misc/uiserver.cpp:609 +msgid "" +"_: Remaining Size\n" +" Rem. Size: %1 kB " +msgstr "Tempo restante: %1 KB " + +#: misc/uiserver.cpp:610 +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +" Rem. Time: 00:00:00 " +msgstr "Tempo restante: 00:00:00 " + +#: misc/uiserver.cpp:611 +msgid " %1 kB/s " +msgstr " %1 KB/s " + +#: misc/uiserver.cpp:679 +msgid "Cancel Job" +msgstr "Cancelar Tarefa" + +#: misc/uiserver.cpp:1098 +msgid "" +"_: Remaining Size\n" +" Rem. Size: %1 " +msgstr "Tam. rest.: %1" + +#: misc/uiserver.cpp:1100 +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +" Rem. Time: %1 " +msgstr "Tem. restante: %1" + +#: misc/uiserver.cpp:1384 +msgid "TDE Progress Information UI Server" +msgstr "Servidor UI de informação de progresso do TDE" + +#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388 +msgid "Developer" +msgstr "Desenvolvedor" + +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:22 +msgid "Subject line" +msgstr "Linha de assunto" + +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:23 +msgid "Recipient" +msgstr "Destinatário" + +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:33 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Erro ao conectar com servidor." + +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:36 +msgid "Not connected." +msgstr "Não conectado." + +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:39 +msgid "Connection timed out." +msgstr "Conexão demorou demais." + +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:42 +msgid "Time out waiting for server interaction." +msgstr "Interação com servidor demorou tempo demais." + +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:46 +msgid "Server said: \"%1\"" +msgstr "Servidor disse: \"%1\"" + +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:62 +msgid "KSendBugMail" +msgstr "Envio de bugs" + +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" +msgstr "Envia um pequeno e-mail para submit@bugs.kde.org" + +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: misc/tdemailservice.cpp:32 +msgid "KMailService" +msgstr "Serviço de correio" + +#: misc/tdemailservice.cpp:32 +msgid "Mail service" +msgstr "Serviço de correio " + +#: tdeioexec/main.cpp:50 +msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"TDEIO Exec -Abre arquivos remotos, modificações no relógio, e pergunta por envios " +"de arquivos" + +#: tdeioexec/main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "Trata URLs como arquivos locais e remove-as depois" + +#: tdeioexec/main.cpp:55 +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "Nome do arquivo sugerido para o arquivo transferido" + +#: tdeioexec/main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "Comando a ser executado" + +#: tdeioexec/main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "URL(s) ou arquivo(s) local usado(s) para 'comando'" + +#: tdeioexec/main.cpp:73 +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"'comando' esperado.\n" + +#: tdeioexec/main.cpp:102 +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"A URL %1\n" +"é mal-formada" + +#: tdeioexec/main.cpp:104 +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"A URL %1 remota\n" +"não permitida com a opção --tempfiles" + +#: tdeioexec/main.cpp:237 +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"O arquivo temporário \n" +"%1\n" +"foi modificado.\n" +"Ainda deseja removê-lo?" + +#: tdeioexec/main.cpp:238 tdeioexec/main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Arquivo modificado" + +#: tdeioexec/main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Não remover" + +#: tdeioexec/main.cpp:244 +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"O arquivo\n" +"%1\n" +"foi modificado.\n" +"Deseja enviar as mudanças?" + +#: tdeioexec/main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "Enviar" + +#: tdeioexec/main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "Não enviar" + +#: tdeioexec/main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" + +#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:53 +msgid "&Automatic preview" +msgstr "Previsão &automática" + +#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:58 +msgid "&Preview" +msgstr "&Previsão" + +#: tdefile/tdefileview.cpp:77 +msgid "Unknown View" +msgstr "Visualização desconhecida" + +#: tdefile/kpreviewprops.cpp:49 +msgid "P&review" +msgstr "P&revisão" + +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:46 +msgid "Desktop" +msgstr "Ambiente" + +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:53 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:57 +msgid "Home Folder" +msgstr "Pasta do Usuário" + +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:62 +msgid "Storage Media" +msgstr "Mídia de Armazenamento" + +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:67 +msgid "Network Folders" +msgstr "Pastas de Rede" + +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:88 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Editor de Menus" + +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:98 +msgid "New..." +msgstr "Novo..." + +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:100 +msgid "Move Up" +msgstr "Mover para cima" + +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:101 +msgid "Move Down" +msgstr "Mover para baixo" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1676 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Todos os Arquivos" + +#: tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:164 +msgid "All Supported Files" +msgstr "Todos os arquivos suportados" + +#: tdefile/kopenwith.cpp:150 +msgid "Known Applications" +msgstr "Aplicativos conhecidos" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:332 tdefile/kopenwith.cpp:296 +msgid "Applications" +msgstr "Aplicações" + +#: tdefile/kopenwith.cpp:322 +msgid "Open With" +msgstr "Abrir com" + +#: tdefile/kopenwith.cpp:326 +msgid "" +"Select the program that should be used to open %1" +". If the program is not listed, enter the name or click the browse button." +msgstr "" +"Seleciona o programa que deveria ser usado para abrir %1" +". Caso o programa não esteja listado, digite o nome ou clique no botão do " +"navegador." + +#: tdefile/kopenwith.cpp:332 +msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." +msgstr "Escolha o nome do programa para abrir os arquivos selecionados." + +#: tdefile/kopenwith.cpp:353 +#, c-format +msgid "Choose Application for %1" +msgstr "Escolher aplicativo para %1" + +#: tdefile/kopenwith.cpp:354 +msgid "" +"Select the program for the file type: %1. If the program is not " +"listed, enter the name or click the browse button." +msgstr "" +"Seleciona o programa para o tipo de arquivo: %1" +". Caso o programa não esteja listado, digite o nome ou clique no botão do " +"navegador." + +#: tdefile/kopenwith.cpp:366 +msgid "Choose Application" +msgstr "Escolher aplicativo" + +#: tdefile/kopenwith.cpp:367 +msgid "" +"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the " +"browse button." +msgstr "" +"Selecione o programa. Caso o programa não esteja listado, digite o nome ou " +"clique no botão do navegador." + +#: tdefile/kopenwith.cpp:406 +msgid "Clear input field" +msgstr "Limpar campo de entrada" + +#: tdefile/kopenwith.cpp:436 +msgid "" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the comment" +msgstr "" +"Seguindo o comando, você pode ter vários caracteres que serão substituídos " +"pelos valores reais, quando o programa real for executado:\n" +"%f - um nome de arquivo único\n" +"%F - uma lista de arquivos; use para aplicações que podem abrir vários arquivos " +"locais de uma vez\n" +"%u - uma URL\n" +"%U - uma lista de URLs\n" +"%d - a pasta do arquivo a ser aberto\n" +"%D - uma lista de pastas\n" +"%i - o ícone\n" +"%m - a miniatura\n" +"%c - comentário" + +#: tdefile/kopenwith.cpp:469 +msgid "Run in &terminal" +msgstr "&Executa no terminal" + +#: tdefile/kopenwith.cpp:480 +msgid "&Do not close when command exits" +msgstr "&Não fechar quando o comando finalizar" + +#: tdefile/kopenwith.cpp:497 +msgid "&Remember application association for this type of file" +msgstr "Lembrar da a&ssociação de aplicativo para este arquivo" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:241 tdefile/kicondialog.cpp:250 +msgid "Select Icon" +msgstr "Escolher Ícone" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:270 +msgid "Icon Source" +msgstr "Fonte de ícone " + +#: tdefile/kicondialog.cpp:276 +msgid "S&ystem icons:" +msgstr "Ícones do Sis&tema:" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:281 +msgid "O&ther icons:" +msgstr "&Outros ícones:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 +#: tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3615 rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "&Explorar..." + +#: tdefile/kicondialog.cpp:293 +msgid "Clear Search" +msgstr "Limpar Procura" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:297 +msgid "&Search:" +msgstr "&Procurar:" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:308 +msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." +msgstr "Procura interativamente por nomes de ícone (por ex., pasta)." + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 204 +#: tdefile/kicondialog.cpp:330 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Actions" +msgstr "Ações" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:331 +msgid "Animations" +msgstr "Animações" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:333 +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:334 +msgid "Devices" +msgstr "Dispositivos" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:335 +msgid "Emblems" +msgstr "Emblemas" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:336 +msgid "Emotes" +msgstr "Emoções" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:337 +msgid "Filesystems" +msgstr "Sistemas de Arquivos" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:338 +msgid "International" +msgstr "Internacional" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:339 +msgid "Mimetypes" +msgstr "Tipos de MIME" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:340 +msgid "Places" +msgstr "Locais" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:341 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:589 +msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" +msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Arquivos de ícone (*.png *.xpm *.svg *.svgz )" + +#: tdefile/tdefilemetainfowidget.cpp:111 +msgid "" +msgstr "" + +#: tdefile/tdefilepreview.cpp:63 +msgid "Preview" +msgstr "Previsão" + +#: tdefile/tdefilepreview.cpp:69 +msgid "No preview available." +msgstr "Nenhuma visualização disponível." + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:63 tdefile/kacleditwidget.cpp:421 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:70 +msgid "Owner" +msgstr "Dono" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:64 tdefile/kacleditwidget.cpp:423 +msgid "Owning Group" +msgstr "Dono do grupo" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:65 tdefile/kacleditwidget.cpp:425 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1980 +msgid "Others" +msgstr "Outros" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:66 tdefile/kacleditwidget.cpp:427 +msgid "Mask" +msgstr "Máscara" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:67 tdefile/kacleditwidget.cpp:429 +msgid "Named User" +msgstr "Usuário nomeado" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:68 tdefile/kacleditwidget.cpp:431 +msgid "Named Group" +msgstr "Grupo nomeado" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:81 +msgid "Add Entry..." +msgstr "Adicionar Entrada ..." + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:83 +msgid "Edit Entry..." +msgstr "Editar Entrada..." + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:85 +msgid "Delete Entry" +msgstr "Apagar entrada" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:280 +msgid " (Default)" +msgstr "(Padrão)" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:397 +msgid "Edit ACL Entry" +msgstr "Editar Entrada ACL" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:407 +msgid "Entry Type" +msgstr "Tipo da entrada" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:410 +msgid "Default for new files in this folder" +msgstr "O padrão para novos arquivos desta pasta" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:446 +msgid "User: " +msgstr "Usuário:" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:450 +msgid "Group: " +msgstr "Grupo:" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:563 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:565 +msgid "" +"_: read permission\n" +"r" +msgstr "le" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:566 +msgid "" +"_: write permission\n" +"w" +msgstr "gr" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:567 +msgid "" +"_: execute permission\n" +"x" +msgstr "ex" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:568 +msgid "Effective" +msgstr "Efetivo" + +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:90 +msgid "Select Folder" +msgstr "Selecionar Pasta" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269 tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:125 +msgid "New Folder..." +msgstr "Nova Pasta..." + +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:109 +msgid "Folders" +msgstr "Pastas" + +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:128 +msgid "Show Hidden Folders" +msgstr "Mostrar Pastas Ocultas" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411 +msgid "New Folder" +msgstr "Nova Pasta" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:394 tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 +#, c-format +msgid "" +"Create new folder in:\n" +"%1" +msgstr "" +"Criar nova pasta em: \n" +"%1" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:422 tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 +msgid "A file or folder named %1 already exists." +msgstr "Um arquivo ou pasta chamada %1 já existe." + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:426 tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 +msgid "You do not have permission to create that folder." +msgstr "Você não tem permissões para criação desta pasta." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:968 +#: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47 +msgid "Location:" +msgstr "Localização:" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:81 +msgid "Sounds" +msgstr "Sons" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:82 +msgid "Logging" +msgstr "Acessando" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:83 +msgid "Program Execution" +msgstr "Execução do Programa" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:84 +msgid "Message Windows" +msgstr "Janelas de Mensagem" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:85 +msgid "Passive Windows" +msgstr "Janelas Passivas" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:86 +msgid "Standard Error Output" +msgstr "Saída de Erro padrão" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:87 +msgid "Taskbar" +msgstr "Barra de Tarefas" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:121 +msgid "Execute a program" +msgstr "Executa um Programa" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:122 +msgid "Print to Standard error output" +msgstr "Imprime uma mensagem para a saída de erro padrão" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:123 +msgid "Display a messagebox" +msgstr "Exibe uma caixa de mensagem" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:124 +msgid "Log to a file" +msgstr "Registrar em arquivo" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:125 +msgid "Play a sound" +msgstr "Reproduzir som" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:126 +msgid "Flash the taskbar entry" +msgstr "Marcar a entrada da barra de tarefas" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:163 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Configurações de Notificação" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:309 +msgid "" +"You may use the following macros" +"
                      in the commandline:" +"
                      %e: for the event name," +"
                      %a: for the name of the application that sent the event," +"
                      %s: for the notification message," +"
                      %w: for the numeric window ID where the event originated," +"
                      %i: for the numeric event ID." +msgstr "" +"Você pode usar as seguintes macros na " +"
                      linha de comando: " +"
                      %e: para o nome do evento, " +"
                      %a: para o nome do aplicativo que enviou o evento," +"
                      %s: para a mensagem de notificação," +"
                      %w: para o ID númerico da janela onde o evento se originou, " +"
                      %i: para o ID do evento numérico." + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:339 +msgid "Advanced <<" +msgstr "Avançada <<" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:340 +msgid "Hide advanced options" +msgstr "Esconder opções avançadas" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:356 +msgid "Advanced >>" +msgstr "Avançada >>" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:357 +msgid "Show advanced options" +msgstr "Mostrar opções avançadas" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:782 +msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults." +msgstr "" +"Isto fará com que todas as notificações sejam reiniciadas para os seus padrões." + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:784 +msgid "Are You Sure?" +msgstr "Você tem certeza?" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:785 +msgid "&Reset" +msgstr "&Reiniciar" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:858 +msgid "Select Sound File" +msgstr "Selecione um Arquivo de Som" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:894 +msgid "Select Log File" +msgstr "Selecione um Arquivo de Registro" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:908 +msgid "Select File to Execute" +msgstr "Seleciona um Arquivo a ser Executado" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:942 +msgid "The specified file does not exist." +msgstr "O arquivo especificado não existe." + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:1012 +msgid "No description available" +msgstr "Sem descrição disponível" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:347 +msgid "Please specify the filename to save to." +msgstr "Por favor, especifique o nome para salvá-lo." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:349 +msgid "Please select the file to open." +msgstr "Por favor, selecione o arquivo a ser aberto." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:410 tdefile/tdefiledialog.cpp:453 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1550 +msgid "You can only select local files." +msgstr "Pode-se selecionar apenas arquivos locais." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:411 tdefile/tdefiledialog.cpp:454 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1551 +msgid "Remote Files Not Accepted" +msgstr "Arquivos remotos não foram\t aceitos " + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 +msgid "" +"%1\n" +"does not appear to be a valid URL.\n" +msgstr "" +"%1\n" +"não parece ser um URL válido.\n" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL inválido" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:782 +msgid "" +"

                      While typing in the text area, you may be presented with possible matches. " +"This feature can be controlled by clicking with the right mouse button and " +"selecting a preferred mode from the Text Completion menu." +msgstr "" +"

                      Ao digitar na área de texto, poderão ser apresentadas a você as possíveis " +"combinações. Este recurso pode ser controlado através do clique com o botão " +"direito do mouse, e a seleção do modo preferido, do menu " +"Complementação de Texto." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:791 +msgid "This is the name to save the file as." +msgstr "Este é o nome para a opção Salvar arquivo como." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:796 +msgid "" +"This is the list of files to open. More than one file can be specified by " +"listing several files, separated by spaces." +msgstr "" +"Esta é a lista de arquivos a serem abertos. Para especificar mais de um " +"arquivo, basta listar os vários arquivos separados por espaço." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:803 +msgid "This is the name of the file to open." +msgstr "Este é o nome do arquivo a ser aberto." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:841 +msgid "Current location" +msgstr "Localização atual" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:842 +msgid "" +"This is the currently listed location. The drop-down list also lists commonly " +"used locations. This includes standard locations, such as your home folder, as " +"well as locations that have been visited recently." +msgstr "" +"As localizações atualmente usadas estão listadas aqui. A lista também mostra as " +"localizações mais comumente usadas, incluindo as localizações padrões tais como " +"a sua pasta de trabalho (home), bem como as localizações que você visitou " +"recentemente." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:849 +#, c-format +msgid "Root Folder: %1" +msgstr "Pasta raiz: %1" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:855 +#, c-format +msgid "Home Folder: %1" +msgstr "Pasta do usuário: %1" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:864 +#, c-format +msgid "Documents: %1" +msgstr "Documentos: %1" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:871 +#, c-format +msgid "Desktop: %1" +msgstr "Ambiente de trabalho: %1" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:912 +msgid "" +"Click this button to enter the parent folder." +"

                      For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " +"will take you to file:/home." +msgstr "" +"Clique neste botão para entrar na pasta pai. " +"

                      Por exemplo: se a localização atual é file:/home/%1, clicar neste botão " +"levará você para file:/home." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:916 +msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." +msgstr "Clique neste botão para voltar um passo na navegação do histórico." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:918 +msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." +msgstr "Clique neste botão para avançar um passo na navegação do histórico." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:920 +msgid "Click this button to reload the contents of the current location." +msgstr "Clique neste botão para recarregar o conteúdo da localização atual." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:923 +msgid "Click this button to create a new folder." +msgstr "Clique neste botão para criar uma nova pasta." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:926 +msgid "Show Quick Access Navigation Panel" +msgstr "Mostrar Painel de Navegação Rápida" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:927 +msgid "Hide Quick Access Navigation Panel" +msgstr "Ocultar Painel de Navegação Rápida" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:932 +msgid "Show Bookmarks" +msgstr "Mostrar Favoritos" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:933 +msgid "Hide Bookmarks" +msgstr "Ocultar Favoritos" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:938 +msgid "" +"This is the configuration menu for the file dialog. Various options can be " +"accessed from this menu including: " +"

                        " +"
                      • how files are sorted in the list
                      • " +"
                      • types of view, including icon and list
                      • " +"
                      • showing of hidden files
                      • " +"
                      • the Quick Access navigation panel
                      • " +"
                      • file previews
                      • " +"
                      • separating folders from files
                      " +msgstr "" +"Este é o menu de configuração para o diálogo de arquivo. Várias opções " +"podem ser acessadas deste menu, incluindo: " +"
                        " +"
                      • como os arquivos são ordenados na lista
                      • " +"
                      • tipos de visões, incluindo em ícones e lista
                      • " +"
                      • visualização de arquivos ocultos
                      • " +"
                      • o Painel de Navegação Rápida
                      • " +"
                      • previsões de arquivo
                      • " +"
                      • separar pastas de arquivos
                      " + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:992 +msgid "&Location:" +msgstr "&Localização:" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1017 +msgid "" +"This is the filter to apply to the file list. File names that do not match " +"the filter will not be shown." +"

                      You may select from one of the preset filters in the drop down menu, or you " +"may enter a custom filter directly into the text area." +"

                      Wildcards such as * and ? are allowed." +msgstr "" +"Este é o filtro para ser aplicado na lista de arquivos. Os nomes dos " +"arquivos que não corresponderem ao filtro não serão mostrados. " +"

                      Você pode selecionar de um dos filtros no menu, ou pode digitar um filtro " +"personalizado diretamente na área de texto. " +"

                      Coringas como * e ? são permitidos." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1023 +msgid "&Filter:" +msgstr "&Filtro:" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1480 +msgid "" +"The chosen filenames do not\n" +"appear to be valid." +msgstr "" +"O(s) nome(s) do arquivo não parece(m)\n" +"ser válido(s)." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1482 +msgid "Invalid Filenames" +msgstr "Nome(s) de arquivo inválido(s)" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1512 +msgid "" +"The requested filenames\n" +"%1\n" +"do not appear to be valid;\n" +"make sure every filename is enclosed in double quotes." +msgstr "" +"Os nomes de arquivos solicitados\n" +"%1\n" +"parecem não ser válidos.\n" +"Certifique-se de que todos os nomes de arquivo estão entre aspas duplas." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1516 +msgid "Filename Error" +msgstr "Erro do nome de arquivo " + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1673 +msgid "*|All Folders" +msgstr "*|Todas as Pastas" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1973 +msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" +msgstr "Selecionar automaticamente a &extensão do nome do arquivo (%1)" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1974 +msgid "the extension %1" +msgstr "extensão %1" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982 +msgid "Automatically select filename e&xtension" +msgstr "Selecionar automaticamente a extensão do &nome do arquivo" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1983 +msgid "a suitable extension" +msgstr "uma extensão apropriada" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1994 +msgid "" +"This option enables some convenient features for saving files with extensions:" +"
                      " +"

                        " +"
                      1. Any extension specified in the %1 text area will be updated if you " +"change the file type to save in." +"
                        " +"
                      2. " +"
                      3. If no extension is specified in the %2 text area when you click " +"Save, %3 will be added to the end of the filename (if the filename does not " +"already exist). This extension is based on the file type that you have chosen " +"to save in." +"
                        " +"
                        If you do not want TDE to supply an extension for the filename, you can " +"either turn this option off or you can suppress it by adding a period (.) to " +"the end of the filename (the period will be automatically removed).
                      " +"If unsure, keep this option enabled as it makes your files more manageable." +msgstr "" +"Esta opção habilita algumas características convenientes para salvar arquivos " +"com extensões:" +"
                      " +"
                        " +"
                      1. Qualquer extensão especificada na área de texto %1 " +"será atualizada se você modificar o tipo de arquivo a ser salvo." +"
                        " +"
                      2. " +"
                      3. Se nenhuma extensão for especificada na área de texto %2 " +"quando você clicar em Salvar, %3 será adicionado ao final do nome do " +"arquivo (se o nome do arquivo já não existe). Esta extensão é baseada no tipo " +"de arquivo que escolheu salvar." +"
                        " +"
                        Se você não deseja que o TDE forneça uma extensão para o nome do arquivo, " +"você pode desligar esta opção, ou pode suprimi-la, adicionando um ponto (.) no " +"final do nome do arquivo (o ponto será automaticamente removido).
                      " +"Se estiver inseguro, mantenha esta opção habilitada, para que seus arquivos " +"possam ser gerenciados." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2268 +msgid "" +"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this button " +"to open the bookmark menu where you may add, edit or select a bookmark." +"

                      These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " +"bookmarks elsewhere in TDE." +msgstr "" +"Este botão permite a você guardar, nos Favoritos, as localizações " +"específicas. Clique nele para abrir o menu onde você pode adicionar, editar ou " +"selecionar um marcador. " +"

                      Estes favoritos são específicos para um diálogo de arquivo, mas por outro " +"lado, operam como qualquer outro marcador do TDE." + +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:62 +msgid "Small Icons" +msgstr "Ícones pequenos" + +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:67 +msgid "Large Icons" +msgstr "Ícones grandes" + +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:75 +msgid "Thumbnail Previews" +msgstr "Miniaturas" + +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:119 +msgid "Icon View" +msgstr "Visualizar ícone" + +#: tdefile/kurlrequester.cpp:213 +msgid "Open file dialog" +msgstr "Abrir diálogo de arquivos" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:448 +msgid "You did not select a file to delete." +msgstr "Você não selecionou um arquivo para ser removido." + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:449 +msgid "Nothing to Delete" +msgstr "Nada para remover" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:471 +msgid "" +"Do you really want to delete\n" +" '%1'?" +msgstr "" +"Deseja realmente excluir\n" +" '%1'?" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:473 +msgid "Delete File" +msgstr "Remover Arquivo" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:478 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this item?\n" +"Do you really want to delete these %n items?" +msgstr "" +"Você realmente deseja excluir este item?\n" +" Você realmente deseja excluir estes %n itens?" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:480 +msgid "Delete Files" +msgstr "Remover Arquivos" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:511 +msgid "You did not select a file to trash." +msgstr "Você não selecionou um arquivo para ser colocado no lixo." + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:512 +msgid "Nothing to Trash" +msgstr "Nada para Remover" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:534 +msgid "" +"Do you really want to trash\n" +" '%1'?" +msgstr "" +"Deseja realmente excluir\n" +" '%1'?" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:536 +msgid "Trash File" +msgstr "Arquivo para o lixo" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544 +msgid "" +"_: to trash\n" +"&Trash" +msgstr "&Lixeira" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:541 +#, c-format +msgid "" +"_n: translators: not called for n == 1\n" +"Do you really want to trash these %n items?" +msgstr "" +"Você realmente deseja excluir este item?\n" +"Você realmente deseja excluir estes %n itens?" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:543 +msgid "Trash Files" +msgstr "Arquivos para o Lixo" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726 +msgid "The specified folder does not exist or was not readable." +msgstr "A pasta especificada não existe ou não está acessível para leitura." + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:64 +msgid "Detailed View" +msgstr "Visão Detalhada" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319 +msgid "Short View" +msgstr "Visão Abreviada" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260 +msgid "Parent Folder" +msgstr "Pasta Pai" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 +msgid "Move to Trash" +msgstr "Mover para o Lixo" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282 +msgid "Sorting" +msgstr "Classificar" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283 +msgid "By Name" +msgstr "Pelo Nome" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286 +msgid "By Date" +msgstr "Pela Data" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289 +msgid "By Size" +msgstr "Pelo Tamanho" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292 +msgid "Reverse" +msgstr "Inverter" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302 +msgid "Folders First" +msgstr "Pastas Primeiro" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304 +msgid "Case Insensitive" +msgstr "Insensível à Capitalização" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324 +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "Mostrar Arquivos Ocultos" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327 +msgid "Separate Folders" +msgstr "Separar Pastas" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331 +msgid "Show Preview" +msgstr "Mostrar Previsão" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335 +msgid "Hide Preview" +msgstr "Ocultar Previsão" + +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissões" + +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1976 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: tdefile/kmetaprops.cpp:130 +msgid "&Meta Info" +msgstr "&Meta Informações" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:177 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:193 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:209 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:232 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:252 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:272 +#, c-format +msgid "Properties for %1" +msgstr "Propriedades para %1" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:208 +#, c-format +msgid "" +"_n: \n" +"Properties for %n Selected Items" +msgstr "" +"\n" +"Propriedades para %n itens selecionados" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:740 +msgid "&General" +msgstr "&Geral" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:944 +msgid "Create new file type" +msgstr "Criar novo tipo de arquivo" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:946 +msgid "Edit file type" +msgstr "Editar tipos de arquivo" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:959 +msgid "Contents:" +msgstr "Conteúdo:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1001 +msgid "Calculate" +msgstr "Calcular" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1012 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1239 +msgid "Refresh" +msgstr "Restaurar" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1020 +msgid "Points to:" +msgstr "Pontos para:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1034 +msgid "Created:" +msgstr "Criado:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1056 +msgid "Accessed:" +msgstr "Acessado:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1075 +msgid "Mounted on:" +msgstr "Montado em: " + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1082 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2888 +msgid "Free disk space:" +msgstr "Espaço livre em disco:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1189 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1204 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3031 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Available space out of total partition size (percent used)\n" +"%1 out of %2 (%3% used)" +msgstr "%1 de %2 (%3% usados)" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1215 +msgid "" +"Calculating... %1 (%2)\n" +"%3, %4" +msgstr "" +"Calculando... %1 (%2)\n" +"%3, %4" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1218 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1234 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 file\n" +"%n files" +msgstr "" +"1 arquivo\n" +"%n arquivos" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1219 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 sub-folder\n" +"%n sub-folders" +msgstr "" +"1 sub-pasta\n" +"%n sub-pastas" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1248 +msgid "Calculating..." +msgstr "Calculando..." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1282 +msgid "Stopped" +msgstr "Interrompido" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1322 +msgid "The new file name is empty." +msgstr "O nome do novo arquivo está vazio." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1460 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2621 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2778 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3059 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3340 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3836 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4079 +msgid "" +"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " +"%1." +msgstr "" +"Não pôde salvar propriedades. Você não tem acesso para gravar em %1" +"." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1534 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1538 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1543 +msgid "Forbidden" +msgstr "Negado" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +msgid "Can Read" +msgstr "Pode Ler" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1536 +msgid "Can Read & Write" +msgstr "Pode Ler & Escrever" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1539 +msgid "Can View Content" +msgstr "Pode Ver o Conteúdo" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1540 +msgid "Can View & Modify Content" +msgstr "Pode Ver & Modificar o Conteúdo" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1544 +msgid "Can View Content & Read" +msgstr "Pode Ver & Ler o Conteúdo" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1545 +msgid "Can View/Read & Modify/Write" +msgstr "Pode Ver/Ler & Modificar/Gravar r o Conteúdo" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1639 +msgid "&Permissions" +msgstr "&Permissões" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1650 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1904 +msgid "Access Permissions" +msgstr "Permissões de acesso " + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1661 +msgid "" +"_n: This file is a link and does not have permissions.\n" +"All files are links and do not have permissions." +msgstr "" +"Este arquivo é um link e não possui permissões.\n" +"Todos os arquivos são link e não possuem permissões." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +msgid "Only the owner can change permissions." +msgstr "Somente o proprietário pode modificar as permissões." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1667 +msgid "O&wner:" +msgstr "&Dono:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1673 +msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." +msgstr "Especifica as ações que são permitidas ao dono." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1675 +msgid "Gro&up:" +msgstr "&Grupo:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1681 +msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." +msgstr "Especifica as ações que os membros do grupo podem executar." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1683 +msgid "O&thers:" +msgstr "&Outros:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1689 +msgid "" +"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, " +"are allowed to do." +msgstr "" +"Especifica as ações para todos os usuários, excluindo o dono e usuários do " +"grupo, podem executar." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +msgid "Only own&er can rename and delete folder content" +msgstr "Somente o dono &pode renomear e remover o conteúdo da pasta" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1695 +msgid "Is &executable" +msgstr "É E&xecutável" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1699 +msgid "" +"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " +"contained files and folders. Other users can only add new files, which requires " +"the 'Modify Content' permission." +msgstr "" +"Habilite esta opção para permitir somente que o dono da pasta remova ou " +"renomeie os arquivos e pastas contidos. Outros usuários pode somente adicionar " +"novos arquivos, sendo necessária a permissão 'Modificar Conteúdo'." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1703 +msgid "" +"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " +"programs and scripts. It is required when you want to execute them." +msgstr "" +"Habilite esta opção para marcar o arquivo como executável. Isto somente faz " +"sentido para programas e scripts, e é necessária quando você deseja " +"executá-los." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +msgid "A&dvanced Permissions" +msgstr "Permissões A&vançadas" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1719 +msgid "Ownership" +msgstr "Dono" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1728 +msgid "User:" +msgstr "Usuário:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1814 +msgid "Group:" +msgstr "Grupo:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1856 +msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" +msgstr "Aplicar mudanças a todas as sub-pastas e seus conteúdos" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +msgid "Advanced Permissions" +msgstr "Permissões Avançadas" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1913 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1918 +msgid "" +"Show\n" +"Entries" +msgstr "" +"Mostrar\n" +"Entradas" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1920 +msgid "Read" +msgstr "Ler" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1925 +msgid "This flag allows viewing the content of the folder." +msgstr "Este sinal permite visualizar o conteúdo da pasta." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." +msgstr "O sinal de Leitura permite visualizar o conteúdo do arquivo." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1931 +msgid "" +"Write\n" +"Entries" +msgstr "" +"Gravar\n" +"Entradas" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1933 +msgid "Write" +msgstr "Gravar" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1938 +msgid "" +"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and " +"renaming can be limited using the Sticky flag." +msgstr "" +"Este sinal permite adicionar, renomear e remover dos arquivos. Note que a " +"remoção e a renomeação podem ser limitadas usando-se o sinal Sticky." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." +msgstr "O sinal de Escrita permite modificar o conteúdo do arquivo." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1946 +msgid "" +"_: Enter folder\n" +"Enter" +msgstr "Inserir" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1947 +msgid "Enable this flag to allow entering the folder." +msgstr "Habilite este sinal para permitir a entrada na pasta." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1950 +msgid "Exec" +msgstr "Exec" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1951 +msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." +msgstr "" +"Habilite este sinal para permitir a execução do arquivo como um programa." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961 +msgid "Special" +msgstr "Especial" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1965 +msgid "" +"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be " +"seen in the right hand column." +msgstr "" +"Sinal especial. Válido para a pasta inteira, e o significado exato do sinal " +"pode ser visto na coluna da direita." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1968 +msgid "" +"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " +"column." +msgstr "" +"Sinal especial. O significado exato do sinal pode ser visto na coluna da " +"direita." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 95 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1972 rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "Usuário" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1984 +msgid "Set UID" +msgstr "Ajustar UID" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1988 +msgid "" +"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " +"files." +msgstr "" +"Se este sinal for configurado, o proprietário desta pasta será o proprietário " +"de todos os arquivos novos." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1991 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " +"permissions of the owner." +msgstr "" +"Se este arquivo for um executável e o sinal estiver configurado, ele será " +"executado com as permissões do proprietário." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1995 +msgid "Set GID" +msgstr "Ajustar GID" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1999 +msgid "" +"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." +msgstr "" +"Se este sinal estiver configurado, o grupo desta pasta será configurado para " +"todos os arquivos novos." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2002 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " +"permissions of the group." +msgstr "" +"Se este arquivo é um executável e o sinal estiver configurado, ele será " +"executado com as permissões do grupo." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2006 +msgid "" +"_: File permission\n" +"Sticky" +msgstr "Sticky" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2010 +msgid "" +"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " +"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." +msgstr "" +"Se o sinal Sticky estiver configurada para uma pasta, somente o proprietário " +"pode remover ou renomear os arquivos. Caso contrário, qualquer pessoa com " +"permissões de escrita pode fazer isto." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2014 +msgid "" +"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems" +msgstr "" +"O sinal Sticky para um arquivo é ignorado no Linux, mas pode ser usado em " +"alguns sistemas." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2193 +msgid "Link" +msgstr "Link" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2209 +msgid "Varying (No Change)" +msgstr "Variando (Sem Mudanças)" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2308 +msgid "" +"_n: This file uses advanced permissions\n" +"These files use advanced permissions." +msgstr "" +"Este arquivo usa permissões avançadas.\n" +"Estes arquivos usam permissões avançadas." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2329 +msgid "" +"_n: This folder uses advanced permissions.\n" +"These folders use advanced permissions." +msgstr "" +"Esta pasta usa permissões avançadas.\n" +"Estas pastas usam permissões avançadas." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344 +msgid "These files use advanced permissions." +msgstr "Estes arquivos usam permissões avançadas." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2560 +msgid "U&RL" +msgstr "U&RL" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2665 +msgid "A&ssociation" +msgstr "A&ssociação" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2674 +msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" +msgstr "Padrão ( exemplo: *.html;*.htm )" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +msgid "Left click previews" +msgstr "Previsão com clique esquerdo" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2826 +msgid "De&vice" +msgstr "Dis&positivo" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2856 +msgid "Device (/dev/fd0):" +msgstr "Dispositivo (/dev/fd0):" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2857 +msgid "Device:" +msgstr "Dispositivo:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2867 +msgid "Read only" +msgstr "Somente leitura" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +msgid "File system:" +msgstr "Sistema de Arquivos:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2879 +msgid "Mount point (/mnt/floppy):" +msgstr "Ponto de montagem (/mnt/floppy): " + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2880 +msgid "Mount point:" +msgstr "Ponto de montagem: " + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2911 +msgid "Unmounted Icon" +msgstr "Ícone desmontado" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3091 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3896 +msgid "&Application" +msgstr "&Aplicativo" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3213 +#, c-format +msgid "Add File Type for %1" +msgstr "Adicionar Tipo de Arquivo para %1" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3216 +msgid "&Add" +msgstr "&Adicionar" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3217 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3218 +msgid "" +"Add the selected file types to\n" +"the list of supported file types." +msgstr "" +"Adicione os tipos de arquivo selecionados\n" +"à lista de tipos de arquivo suportados." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3412 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3868 +msgid "Only executables on local file systems are supported." +msgstr "Somente executáveis da máquina local são suportados." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3424 +#, c-format +msgid "Advanced Options for %1" +msgstr "Opções Avançadas para %1" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3583 +msgid "E&xecute" +msgstr "E&xecutar" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3590 +msgid "Comman&d:" +msgstr "&Comando:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3599 +msgid "" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the folder of the file to open\n" +"%D - a list of folders\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" +msgstr "" +"Seguindo o comando, você pode ter vários caracteres que serão substituídos " +"pelos valores reais, quando o programa real for executado:\n" +"%f - um nome de arquivo único\n" +"%F - uma lista de arquivos; use para aplicações que podem abrir vários arquivos " +"locais de uma vez\n" +"%u - uma URL\n" +"%U - uma lista de URLs\n" +"%d - a pasta do arquivo a ser aberto\n" +"%D - uma lista de pastas\n" +"%i - o ícone\n" +"%m - a miniatura\n" +"%c - comentário" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3620 +msgid "Panel Embedding" +msgstr "Inclusão de painel" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3629 +msgid "&Execute on click:" +msgstr "E&xecuta no clique:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3637 +msgid "&Window title:" +msgstr "&Título da janela:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 55 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3657 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Run in terminal" +msgstr "E&xecuta no terminal" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 77 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3672 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Do not &close when command exits" +msgstr "&Não fechar quando o comando finalizar" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 66 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3676 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "&Terminal options:" +msgstr "&Opções de terminal:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 106 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3696 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Ru&n as a different user" +msgstr "&Executa como um usuário diferente" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3937 +msgid "Description:" +msgstr "Descrição:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3943 +msgid "Comment:" +msgstr "Comentário:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3949 +msgid "File types:" +msgstr "Tipos de arquivo:" + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:56 +msgid "&Share" +msgstr "&Compartilhar" + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:128 +msgid "Only folders in your home folder can be shared." +msgstr "" +"Somente as pastas em sua pasta de trabalho (home) podem ser compartilhadas." + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:139 +msgid "Not shared" +msgstr "Não compartilhado" + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:144 +msgid "Shared" +msgstr "Compartilhado" + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:156 +msgid "" +"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " +"(Samba)." +msgstr "" +"Compartilhar esta pasta torna-a disponível tanto para Linux/UNIX (NFS) quanto " +"para Windows (Samba)." + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:162 +msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." +msgstr "" +"Você pode também reconfigurar a autorização de compartilhamento do arquivo." + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:165 tdefile/tdefilesharedlg.cpp:189 +msgid "Configure File Sharing..." +msgstr "Configurar o Compartilhamento de arquivo..." + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:174 +msgid "" +"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." +msgstr "" +"Erro ao executar o 'filesharelist'. Verifique se está instalado e está " +"incluído na variável $PATH ou em /usr/sbin." + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:181 +msgid "You need to be authorized to share folders." +msgstr "Você precisa estar autorizado a compartilhar pastas." + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:184 +msgid "File sharing is disabled." +msgstr "O compartilhamento de arquivos está desabilitado." + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:249 +msgid "Sharing folder '%1' failed." +msgstr "O compartilhamento da pasta '%1' falhou." + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:250 +msgid "" +"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl " +"script 'fileshareset' is set suid root." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao tentar compartilhar a pasta '%1'. Certifique-se de que o " +"script Perl 'fileshareset' está com o suid root habilitado." + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:255 +msgid "Unsharing folder '%1' failed." +msgstr "Falha ao tentar remover o compartilhamento com a pasta '%1'." + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:256 +msgid "" +"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the Perl " +"script 'fileshareset' is set suid root." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao tentar remover o compartilhamento da pasta '%1'. " +"Certifique-se de que o script Perl 'fileshareset' está com o suid root " +"habilitado." + +#: tdefile/kurlbar.cpp:348 +msgid "" +"The Quick Access panel provides easy access to commonly used file " +"locations." +"

                      Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." +"

                      By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts." +msgstr "" +"A barra de Acesso Rápido fornece um acesso fácil para as " +"localizações de arquivo mais comumente usadas. " +"

                      Clique em um dos atalhos para ser levado à localização. " +"

                      Com um clique direito sobre uma entrada você pode adicionar, editar e " +"remover atalhos." + +#: tdefile/kurlbar.cpp:730 +msgid "&Large Icons" +msgstr "&Ícones grandes" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:730 +msgid "&Small Icons" +msgstr "Í&cones pequenos" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:736 +msgid "&Edit Entry..." +msgstr "&Editar Entrada" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:740 +msgid "&Add Entry..." +msgstr "&Adicionar Entrada ..." + +#: tdefile/kurlbar.cpp:744 +msgid "&Remove Entry" +msgstr "&Remover entrada" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:776 +msgid "Enter a description" +msgstr "Entre com uma Descrição" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:922 +msgid "Edit Quick Access Entry" +msgstr "Editar Entrada de Acesso Rápido" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:925 +msgid "" +"Please provide a description, URL and icon for this Quick Access " +"entry.
                      " +msgstr "" +"Por favor, forneça uma descrição, URL e um ícone para a entrada de " +"Acesso Rápido.
                      " + +#: tdefile/kurlbar.cpp:932 +msgid "" +"This is the text that will appear in the Quick Access panel." +"

                      The description should consist of one or two words that will help you " +"remember what this entry refers to." +msgstr "" +"Este é um texto que aparecerá na barra de Acesso Rápido. " +"

                      A descrição deve consistir de uma ou duas palavras, que lhe ajudarão a " +"lembrar a que esta entrada se refere." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125 +#: tdefile/kurlbar.cpp:935 rc.cpp:239 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "&Descrição:" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:942 +msgid "" +"This is the location associated with the entry. Any valid URL may be used. " +"For example:" +"

                      %1" +"
                      http://www.kde.org" +"
                      ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable" +"

                      By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " +"appropriate URL." +msgstr "" +"Esta é a localização associada com a entrada. Qualquer URL válida pode ser " +"usada. Por exemplo:" +"

                      %1" +"
                      http://kde.org" +"
                      ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable" +"

                      Ao clicar no botão, próximo à caixa de edição de texto, você poderá " +"navegar, para encontrar a URL apropriada." + +#: tdefile/kurlbar.cpp:946 +msgid "&URL:" +msgstr "&URL:" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:953 +msgid "" +"This is the icon that will appear in the Quick Access panel." +"

                      Click on the button to select a different icon." +msgstr "" +"Este é o ícone que aparecerá no painel de Acesso Rápido. " +"

                      Clique no botão para selecionar um ícone diferente." + +#: tdefile/kurlbar.cpp:955 +msgid "Choose an &icon:" +msgstr "&Escolha um ícone:" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:971 +msgid "&Only show when using this application (%1)" +msgstr "Mostrar &apenas quando usar este aplicativo (%1)" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:974 +msgid "" +"Select this setting if you want this entry to show only when using the " +"current application (%1)." +"

                      If this setting is not selected, the entry will be available in all " +"applications." +msgstr "" +"Selecione esta configuração se deseja esta entrada somente para o " +"aplicativo atual (%1). " +"

                      Caso contrário, ela estará disponível para todas os aplicativos." + +#: tests/kurifiltertest.cpp:144 +msgid "kurifiltertest" +msgstr "teste de filtro" + +#: tests/kurifiltertest.cpp:145 +msgid "Unit test for the URI filter plugin framework." +msgstr "Teste de unidade para o framework do plug-in de filtro de URI." + +#: tests/kurifiltertest.cpp:150 +msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" +msgstr "Usar espaço como delimitador de palavras-chave para atalhos web" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lisiane@kdemail.net" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "" +"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " +"very secure password as this will be used to encrypt your private key." +msgstr "" +"Você deve agora fornecer uma senha para a requisição de certificado. Por favor, " +"escolha uma senha segura, assim como será usada para criptografar sua chave " +"privada." + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Repeat password:" +msgstr "&Repetir Senha:" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Choose password:" +msgstr "&Escolher Senha:" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " +"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at " +"any time, and this will abort the transaction." +msgstr "" +"Você indicou que deseja obter ou comprar um certificado seguro. Este assistente " +"pretende lhe guiar através deste procedimento. Você pode cancelar a qualquer " +"hora, e isto finalizará a transação." + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 16 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "TDE Wallet Wizard" +msgstr "Serviço de Carteira do TDE " + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 23 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Introduction" +msgstr "Introdução" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 56 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Serviço de Carteira do TDE " + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 81 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " +"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " +"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." +msgstr "" +"Bem-vindo ao TDEWallet - o sistema de carteira do TDE. Ele permite a você " +"armazenar suas senhas e outras informações pessoais no disco em um arquivo " +"criptografado, prevenindo que outros vejam a informação. Este assistente lhe " +"falará sobre o TDEWallet e o ajudará a configurá-lo pela primeira vez." + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 112 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Basic setup (recommended)" +msgstr "&Configuração Básica (recomendado)" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 123 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "&Advanced setup" +msgstr "Configuração &Avançada" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 180 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "" +"The TDE Wallet system stores your data in a wallet " +"file on your local hard disk. The data is only written in encrypted form, " +"presently using the blowfish algorithm with your password as the key. When a " +"wallet is opened, the wallet manager application will launch and display an " +"icon in the system tray. You can use this application to manage your wallets. " +"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " +"copy a wallet to a remote system." +msgstr "" +"O Sistema de Carteira do TDE armazena seus dados em um arquivo do tipo " +"wallet em seu disco local. Os dados são gravados somente na forma " +"criptografada, usando o algoritmo blowfish com sua senha como chave. Quando uma " +"carteira é aberta, o aplicativo que gerenciar as carteiras irá ser iniciado e " +"mostrará um ícone na bandeja do sistema. Você pode usar este aplicativo para " +"gerenciar suas carteiras, e ela até mesmo permite a você arrastar carteiras e " +"seus conteúdos, permitindo copiar facilmente uma carteira para um sistema " +"remoto." + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 193 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Password Selection" +msgstr "Seleção de Senha" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 204 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "" +"Various applications may attempt to use the TDE wallet to store passwords or " +"other information such as web form data and cookies. If you would like these " +"applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. " +"The password you choose cannot be recovered if it is lost, and will " +"allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the " +"wallet." +msgstr "" +"Vários aplicativos podem tentar usar o TDE Wallet para armazenar senhas ou " +"outras informações, tais como dados de formulários da web e cookies. Se você " +"gostaria que estas aplicações usem a carteira, você deve habilitá-la agora e " +"escolher uma senha, sendo que esta não pode ser recuperada se perdida, e " +"não será permitido a ninguém obter as informações contidas na carteira." + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 234 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Enter a new password:" +msgstr "Entre com uma nova senha:" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 251 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Verify password:" +msgstr "Verificar Senha:" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 301 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Yes, I wish to use the TDE wallet to store my personal information." +msgstr "" +"Sim, desejo usar a Carteira do TDE para armazenar minhas informações pessoais" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 390 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Security Level" +msgstr "Nível de segurança" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 401 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "" +"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " +"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " +"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." +msgstr "" +"O sistema de Carteira do TDE permite a você controlar o nível de segurança de " +"seus dados pessoais. Algumas destas configurações podem impactar na usabilidade " +"do sistema. Enquanto as configurações padrão são geralmente aceitáveis para a " +"maioria dos usuários, você pode querer modificar algo nelas. Você pode fazer um " +"ajuste fino destas configurações no módulo de controle do TDEWallet." + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 432 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files" +msgstr "Armazena as senhas de rede e locais em arquivos separados" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 440 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Automatically close idle wallets" +msgstr "Fecha automaticamente carteiras ociosas" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Allow &Once" +msgstr "Permitir Somente &Uma Vez" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Allow &Always" +msgstr "&Sempre Permitir" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Deny" +msgstr "Proi&bir" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Deny &Forever" +msgstr "Proibir Para &Sempre" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 27 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 58 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if the application you want to run is a text mode application " +"or if you want the information that is provided by the terminal emulator " +"window." +msgstr "" +"Marque esta opção se o aplicativo que você deseja executar é um aplicativo em " +"modo texto, ou se você deseja a informação que é fornecida pela janela de " +"emulação do terminal." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 80 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if the text mode application offers relevant information on " +"exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this " +"information." +msgstr "" +"Marque esta opção se o aplicativo em modo texto oferece informações relevantes " +"em sua saída. Manter o emulador de terminal aberto deixa você recuperar esta " +"informação." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 109 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to run this application with a different user id. " +"Every process has a different user id associated with it. This id code " +"determines file access and other permissions. The password of the user is " +"required to use this option." +msgstr "" +"Marque esta opção se você deseja executar este aplicativo com um ID de usuário " +"diferente. Cada processo possui um ID diferente associado a ele, e este código " +"determina o acesso ao arquivo e outras permissões. A senha do usuário é pedida " +"para o uso desta opção." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 140 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Enter the user name you want to run the application as." +msgstr "" +"Digite o nome de usuário com o qual você deseja executar este aplicativo." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 148 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Enter the user name you want to run the application as here." +msgstr "" +"Digite aqui o nome do usuário que você deseja que execute este aplicativo." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 158 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Startup" +msgstr "Iniciar" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 169 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Enable &launch feedback" +msgstr "Habilitar &retorno do lançamento" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 172 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to make clear that your application has started. " +"This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar." +msgstr "" +"Marque esta opção se deseja deixar claro que seu aplicativo foi iniciado. O " +"retorno visual pode aparecer como um cursor, ou na barra de tarefas." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 180 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "&Place in system tray" +msgstr "&Colocar no Painel do Sistema" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 183 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to have a system tray handle for your " +"application." +msgstr "" +"Marque esta opção se você deseja ter um tratamento para seu aplicativo no " +"painel do sistema." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 191 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&DCOP registration:" +msgstr "Registro &DCOP:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 200 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 205 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Multiple Instances" +msgstr "Múltiplas Instâncias" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 210 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Single Instance" +msgstr "Única Instância" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 215 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Run Until Finished" +msgstr "Executar até Finalizar" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "Eventos" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 117 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Quick Controls" +msgstr "Controles Rápidos" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Apply to &all applications" +msgstr "Aplicar para &todos os programas" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 170 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Turn O&ff All" +msgstr "&Desabilitar Tudo" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 173 +#: rc.cpp:156 rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" +msgstr "" +"Permite a você modificar o comportamento de todos os eventos de uma vez" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Turn O&n All" +msgstr "&Habilitar Tudo" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Print a message to standard &error output" +msgstr "&Imprimir uma mensagem para a saída de erro padrão" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 223 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Show a &message in a pop-up window" +msgstr "Mostrar uma &mensagem em uma janela de contexto" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "E&xecute a program:" +msgstr "Executar um &Programa:" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 247 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Play a &sound:" +msgstr "&Reproduzir som" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 258 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Test the Sound" +msgstr "Testar o Som" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 268 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Mark &taskbar entry" +msgstr "Marcar &entrada da barra de tarefas" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 276 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "&Log to a file:" +msgstr "Registrar em &arquivo:" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 352 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" +msgstr "&Usar uma janela passiva que não interrompe outra tarefa" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 378 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Less Options" +msgstr "Menos Opções" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Player Settings" +msgstr "Configurações do Tocador" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Select one or more file types to add:" +msgstr "Selecione um ou mais tipos de arquivos para adicionar:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 +#: rc.cpp:201 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Mimetype" +msgstr "Tipos MIME" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 +#: rc.cpp:204 rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                      Select one or more types of file that your application can handle here. This " +"list is organized by mimetypes.

                      \n" +"

                      MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.

                      " +msgstr "" +" " +"

                      Selecione aqui um ou mais tipos de arquivos que seu aplicativo pode " +"manipular. Esta lista é organizada pelos Tipos MIME.

                      \n" +"

                      MIME, acrônimo para Multipurpose Internet Mail Extension (ou Extensões de " +"E-mail de Vários Propósitos para a Internet), é um protocolo padrão para a " +"identificação do tipo de dados, baseado nas extensões de arquivos e os " +"Tipos MIME correspondentes. Exemplo: a parte \"bmp\" que vem após o ponto " +"em flor.bmp indica que é um tipo específico de imagem, image/x-bmp" +". Para saber qual aplicativo deve ser aberto para cada tipo de arquivo, o " +"sistema deve ser informado sobre as capacidades de cada aplicativo, para " +"manipular estas extensões e os tipos MIME.

                      " + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 +#: rc.cpp:211 +#, no-c-format +msgid "&Supported file types:" +msgstr "&Tipos de arquivos suportados:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                      This list should show the types of file that your application can handle. " +"This list is organized by mimetypes.

                      \n" +"

                      MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.

                      \n" +"

                      If you want to associate this application with one or more mimetypes that " +"are not in this list, click on the button Add " +"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " +"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " +"below.

                      " +msgstr "" +" " +"

                      Esta lista deve mostrar os tipos de arquivos que seu aplicativo pode " +"manipular. Esta lista é organizada pelos Tipos MIME.

                      \n" +"

                      MIME, acrônimo para Multipurpose Internet (e)Mail Extension (ou Extensões " +"de E-mail de Vários Propósitos para a Internet), é um protocolo padrão para a " +"identificação do tipo de dados, baseado nas extensões de arquivos e os " +"Tipos MIME correspondentes. Exemplo: a parte \"bmp\" que vem após o ponto " +"em flor.bmp indica que é um tipo específico de imagem, image/x-bmp" +". Para saber qual aplicativo deve ser aberto para cada tipo de arquivo, o " +"sistema deve ser informado sobre as capacidades de cada aplicativo, para " +"manipular estas extensões e os tipos MIME.

                      \n" +"

                      Se você quiser associar este aplicativo com um ou mais tipos MIME que não " +"estão nesta lista, clique no botão Adicionar abaixo. Se existe um ou " +"mais tipos os quais este aplicativo não pode manipular, você pode removê-los da " +"lista clicando no botão Remover abaixo.

                      " + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Nome:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109 +#: rc.cpp:233 rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name you want to give to this application here. This application will " +"appear under this name in the applications menu and in the panel." +msgstr "" +"Digite aqui o nome que você deseja dar a este aplicativo. Esta aparecerá com " +"este nome nos menus de aplicativos e no painel." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131 +#: rc.cpp:242 rc.cpp:245 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a " +"dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." +msgstr "" +"Digite aqui a descrição deste aplicativo, baseada em seu uso. Exemplos: um " +"aplicativo para discagem (KPPP) seria \"Ferramenta de discagem\"." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147 +#: rc.cpp:248 +#, no-c-format +msgid "Comm&ent:" +msgstr "&Comentário:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153 +#: rc.cpp:251 rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "Type any comment you think is useful here." +msgstr "Digite aqui qualquer comentário que achar útil." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169 +#: rc.cpp:257 +#, no-c-format +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Comando:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186 +#: rc.cpp:260 rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the command to start this application here.\n" +"\n" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" +msgstr "" +"Digite aqui o comando para iniciar este aplicativo.\n" +"\n" +"Seguindo o comando, você pode ter vários caracteres que serão substituídos " +"pelos valores reais, quando o programa real for executado:\n" +"%f - um nome de arquivo único\n" +"%F - uma lista de arquivos; use para aplicativos que podem abrir vários " +"arquivos locais de uma vez\n" +"%u - uma URL\n" +"%U - uma lista de URLs\n" +"%d - a pasta do arquivo a ser aberto\n" +"%D - uma lista de pastas\n" +"%i - o ícone\n" +"%m - a miniatura\n" +"%c - a legenda" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to browse your file system in order to find the desired executable." +msgstr "" +"Clique aqui para navegar em seu sistema de arquivos, a fim de encontrar o " +"executável desejável." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "&Work path:" +msgstr "Caminho de &Trabalho:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230 +#: rc.cpp:297 rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Sets the working directory for your application." +msgstr "Configura a pasta de trabalho para seu aplicativo." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Adicionar..." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " +"application can handle." +msgstr "" +"Clique neste botão se deseja adicionar um tipo de arquivo (tipo MIME) que seu " +"aplicativo pode manipular." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " +"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." +msgstr "" +"Se você deseja remover um tipo MIME, pois seu aplicativo não pode manipulá-lo, " +"selecione-o na lista acima e clique neste botão." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced Options" +msgstr "&Opções Avançadas" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, DCOP " +"options or to run it as a different user." +msgstr "" +"Clique aqui para modificar o modo como este aplicativo será executada: o " +"retorno na abertura, as opções DCOP, ou para executá-la com um usuário " +"diferente." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5155 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 +msgid " Do you want to retry?" +msgstr " Você quer tentar novamente?" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5156 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticação" + +#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +msgid "Retry" +msgstr "Recuperar" + +#: httpfilter/httpfilter.cc:278 +msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." +msgstr "Fim inesperado de dados; talvez alguma informação tenha se perdido." + +#: httpfilter/httpfilter.cc:335 +msgid "Receiving corrupt data." +msgstr "Recebendo dados corrompidos." + +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113 +msgid "*.html|HTML Files (*.html)" +msgstr "*.html|Arquivos HTML (*.html)" + +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197 +msgid "" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 +msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" +msgstr "*.adr|Arquivos de Favoritos do Opera (*.adr)" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Adicionar aos Favoritos" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259 +msgid "Add Bookmark Here" +msgstr "Adicionar Favorito Aqui" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276 +msgid "Open Folder in Bookmark Editor" +msgstr "Abrir Pasta no Editor de Favoritos" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Remover Pasta" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Copiar Link" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290 +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "Remover Favorito" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318 +msgid "Bookmark Properties" +msgstr "Propriedades do Favorito" + +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343 +msgid "Cannot add bookmark with empty URL." +msgstr "Não é possível adicionar um favorito com uma URL vazia." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" +"\"%1\"?" +msgstr "Você tem certeza de que deseja remover a pasta de favoritos \"%1\"?" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" +"\"%1\"?" +msgstr "" +"Você tem certeza de que deseja remover o favorito\n" +" \"%1\"?" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383 +msgid "Bookmark Folder Deletion" +msgstr "Remoção da Pasta de Favoritos" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384 +msgid "Bookmark Deletion" +msgstr "Remoção de Favorito" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486 +msgid "Bookmark Tabs as Folder..." +msgstr "Abas de Favoritos como Pasta..." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495 +msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." +msgstr "Adiciona uma pasta de favoritos para todas as abas abertas." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515 +msgid "Add a bookmark for the current document" +msgstr "Adiciona um favorito a pasta atual" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529 +msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" +msgstr "Edite a sua coleção de favoritos em uma janela separada." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538 +msgid "&New Bookmark Folder..." +msgstr "&Nova Pasta de Favoritos..." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550 +msgid "Create a new bookmark folder in this menu" +msgstr "Cria uma nova pasta de favoritos neste menu" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684 +msgid "Quick Actions" +msgstr "Ações Rápidas" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 +msgid "&New Folder..." +msgstr "Nova &Pasta..." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948 +msgid "Bookmark" +msgstr "Favoritos" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115 +msgid "Netscape Bookmarks" +msgstr "Favoritos do Netscape" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:117 +msgid "Create New Bookmark Folder" +msgstr "Cria Nova Pasta de Favoritos" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:118 +#, c-format +msgid "Create New Bookmark Folder in %1" +msgstr "Criar nova pasta de favoritos em %1" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:120 +msgid "New folder:" +msgstr "Nova Pasta:" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:286 +msgid "--- separator ---" +msgstr "--- separador ---" + +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:365 +msgid "" +"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message will " +"only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly as " +"possible, which is most likely a full hard drive." +msgstr "" +"Não foi possível salvar os favoritos em %1; o erro reportado foi %2. Esta " +"mensagem de erro será mostrada somente uma vez; por favor, corrija a possível " +"causa de erro tão rapidamente quanto possível, sendo que a possível causa é " +"disco cheio." + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:451 +#, c-format +msgid "Opening connection to host %1" +msgstr "Abrindo conexão com máquina %1" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:469 +#, c-format +msgid "Connected to host %1" +msgstr "Conectado à máquina %1" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:518 +msgid "" +"%1.\n" +"\n" +"Reason: %2" +msgstr "" +"%1.\n" +"\n" +"Razão: %2" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:541 +msgid "Sending login information" +msgstr "Enviando informação de login" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:588 +msgid "" +"Message sent:\n" +"Login using username=%1 and password=[hidden]\n" +"\n" +"Server replied:\n" +"%2\n" +"\n" +msgstr "" +"Mensagem enviada:\n" +"Login usando o nome de usuário= %1 e senha= [oculta]\n" +"\n" +"Servidor respondeu:\n" +"%2\n" +"\n" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5167 +msgid "You need to supply a username and a password to access this site." +msgstr "" +"Você precisa fornecer um nome de usuário e uma senha para acessar este site." + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5175 +msgid "Site:" +msgstr "Site:" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:599 +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:662 +msgid "Login OK" +msgstr "Login OK" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:691 +#, c-format +msgid "Could not login to %1." +msgstr "Não foi possível efetuar login a %1." + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:564 ../tdeioslave/file/file.cc:798 +#, c-format +msgid "" +"Could not change permissions for\n" +"%1" +msgstr "" +"Não foi possível modificar as permissões de\n" +"%1" + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:730 +msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" +msgstr "Não foi possível copiar o arquivo de %1 para %2 (Errno: %3)" + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1209 +#, c-format +msgid "No media in device for %1" +msgstr "Sem mídia no dispositivo %1" + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1375 +msgid "No Media inserted or Media not recognized." +msgstr "Nenhuma mídia foi inserida, ou a mídia não foi reconhecida." + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385 ../tdeioslave/file/file.cc:1591 +msgid "\"vold\" is not running." +msgstr "\"vold\" não está sendo executado." + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1419 +msgid "Could not find program \"mount\"" +msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"mount\"" + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1604 +msgid "Could not find program \"umount\"" +msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"umount\"" + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1709 +#, c-format +msgid "Could not read %1" +msgstr "Não foi possível ler %1" + +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53 +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194 +msgid "TDE HTTP cache maintenance tool" +msgstr "Ferramenta de manutenção de cache HTTP do TDE" + +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59 +msgid "Empty the cache" +msgstr "Esvaziar o cache" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30 +msgid "HTTP Cookie Daemon" +msgstr "Servidor de Cookie HTTP" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36 +msgid "Shut down cookie jar" +msgstr "Fechar cookie jar" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 +msgid "Remove cookies for domain" +msgstr "Remover cookies do domínio" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38 +msgid "Remove all cookies" +msgstr "Remover todos os cookies" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39 +msgid "Reload configuration file" +msgstr "Recarregar arquivo de configuração" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46 +msgid "HTTP cookie daemon" +msgstr "Serviço de cookie HTTP" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:80 +msgid "Cookie Alert" +msgstr "Alerta de cookie" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:112 +#, c-format +msgid "" +"_n: You received a cookie from\n" +"You received %n cookies from" +msgstr "" +"Você recebeu 1 cookie de\n" +"Você recebeu %n cookies de" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:129 +msgid " [Cross Domain!]" +msgstr " [Domínio Cruzado!]" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:132 +msgid "Do you want to accept or reject?" +msgstr "Você quer aceitar ou rejeitar?" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:143 +msgid "Apply Choice To" +msgstr "Aplicar escolha a " + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 +msgid "&Only this cookie" +msgstr "&Apenas este cookie" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 +msgid "&Only these cookies" +msgstr "&Somente estes cookies" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:149 +msgid "" +"Select this option to accept/reject only this cookie. You will be prompted if " +"another cookie is received. (see WebBrowsing/Cookies in the Control " +"Center)." +msgstr "" +"Selecione esta opção para aceitar/rejeitar somente este cookie. Você será " +"avisado se outro cookie for recebido. (veja Navegação Web/Cookies no painel " +"de controle)." + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:154 +msgid "All cookies from this do&main" +msgstr "Todos os cookies deste &domínio" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:156 +msgid "" +"Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing this " +"option will add a new policy for the site this cookie originated from. This " +"policy will be permanent until you manually change it from the Control Center " +"(see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." +msgstr "" +"Selecione esta opção para aceitar/rejeitar todos os cookies deste site. " +"Escolher esta opção adicionará uma nova política para o site de onde o cookie é " +"originário. Esta política será permanente até que você a mude manualmente no " +"painel de controle (veja Navegação Web/Cookies no painel de controle)." + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:163 +msgid "All &cookies" +msgstr "Todos os &cookies" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:165 +msgid "" +"Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing this " +"option will change the global cookie policy set in the Control Center for all " +"cookies (see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." +msgstr "" +"Selecione esta opção para aceitar/rejeitar todos os cookies. Escolher esta " +"opção modificará a política global de cookies do painel de controle para todos " +"os cookies (veja Navegação Web/Cookies no Painel de Controle)." + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:182 +msgid "&Accept" +msgstr "&Aceitar" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:187 +msgid "&Reject" +msgstr "&Rejeitar" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:228 +msgid "&Details <<" +msgstr "&Detalhes <<" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:220 +msgid "&Details >>" +msgstr "&Detalhes >>" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:201 +msgid "See or modify the cookie information" +msgstr "Ver ou modificar informações dos cookies" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:263 +msgid "Cookie Details" +msgstr "Detalhes do cookie " + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:278 +msgid "Value:" +msgstr "Valor:" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:285 +msgid "Expires:" +msgstr "Expira em:" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:292 +msgid "Path:" +msgstr "Caminho:" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:299 +msgid "Domain:" +msgstr "Domínio:" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:306 +msgid "Exposure:" +msgstr "Exibição:" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:315 +msgid "" +"_: Next cookie\n" +"&Next >>" +msgstr "&Próximo >>" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:320 +msgid "Show details of the next cookie" +msgstr "Mostrar detalhes do próximo cookie" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:353 +msgid "Not specified" +msgstr "Não especificado." + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:362 +msgid "End of Session" +msgstr "Fim da Sessão" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:367 +msgid "Secure servers only" +msgstr "Somente servidores seguros" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:369 +msgid "Secure servers, page scripts" +msgstr "Servidores seguros, scripts da página" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:374 +msgid "Servers" +msgstr "Servidores" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:376 +msgid "Servers, page scripts" +msgstr "Servidores, scripts da página" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:467 +msgid "No host specified." +msgstr "Nenhuma máquina especificada." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1553 +msgid "Otherwise, the request would have succeeded." +msgstr "Caso contrário, a requisição teve sucesso." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1557 +msgid "retrieve property values" +msgstr "recuperar valores corretos" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1560 +msgid "set property values" +msgstr "configurar valores corretos" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1563 +msgid "create the requested folder" +msgstr "criar a pasta requisitada" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1566 +msgid "copy the specified file or folder" +msgstr "copiar o arquivo ou pasta especificada" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1569 +msgid "move the specified file or folder" +msgstr "mover o arquivo ou pasta especificada" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1572 +msgid "search in the specified folder" +msgstr "buscar na pasta especificada" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1575 +msgid "lock the specified file or folder" +msgstr "bloquear o arquivo ou pasta especificada" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1578 +msgid "unlock the specified file or folder" +msgstr "desbloquear o arquivo ou pasta especificada" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1581 +msgid "delete the specified file or folder" +msgstr "remover o arquivo ou pasta especificada" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1584 +msgid "query the server's capabilities" +msgstr "consultar as capacidades do servidor" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1587 +msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" +msgstr "recuperar o conteúdo do arquivo ou pasta especificada" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1599 ../tdeioslave/http/http.cc:1752 +msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." +msgstr "Ocorreu um erro (%1) ao tentar %2." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1607 +msgid "The server does not support the WebDAV protocol." +msgstr "O servidor não suporta o protocolo WebDAV." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1648 +msgid "" +"An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " +"below." +"
                        " +msgstr "" +"Um erro ocorreu na tentativa de %1, %2. Um resumo das razões está abaixo." +"
                          " + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1660 ../tdeioslave/http/http.cc:1763 +#, c-format +msgid "Access was denied while attempting to %1." +msgstr "Acesso negado ao tentar para %1." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1667 +msgid "The specified folder already exists." +msgstr "A pasta especificada já existe." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1673 ../tdeioslave/http/http.cc:1768 +msgid "" +"A resource cannot be created at the destination until one or more intermediate " +"collections (folders) have been created." +msgstr "" +"Um recurso não pode ser criado no destino, até que uma ou mais pastas " +"intermediárias tenham todos sido criadas." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1682 +#, c-format +msgid "" +"The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in the " +"propertybehavior XML element or you attempted to overwrite a file while " +"requesting that files are not overwritten. %1" +msgstr "" +"O servidor não foi capaz de manter as propriedades listadas no elemento XML " +"para o comportamento das propriedades, ou você tentou sobrescrever um arquivo " +"enquanto requisitava que aqueles arquivos não poderia ser sobrescritos. %1" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1692 +#, c-format +msgid "The requested lock could not be granted. %1" +msgstr "O bloqueio requisitado não pode ser garantido. %1" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1698 +msgid "The server does not support the request type of the body." +msgstr "O servidor não suporta o tipo pedido de corpo." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1703 ../tdeioslave/http/http.cc:1775 +msgid "Unable to %1 because the resource is locked." +msgstr "Não foi possível para %1 por causa do bloqueio do recurso." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1707 +msgid "This action was prevented by another error." +msgstr "Esta ação foi prevista por outro erro." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1714 ../tdeioslave/http/http.cc:1780 +msgid "" +"Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or " +"folder." +msgstr "" +"Não foi possível %1 porque o servidor de destino recusa-se a aceitar o arquivo " +"ou pasta." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1721 ../tdeioslave/http/http.cc:1786 +msgid "" +"The destination resource does not have sufficient space to record the state of " +"the resource after the execution of this method." +msgstr "" +"O recurso de destino não tem espaço suficiente para gravar o estado do recurso " +"depois da execução deste método." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1743 +#, c-format +msgid "upload %1" +msgstr "enviando %1" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2062 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Conectando a %1..." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2080 ../tdeioslave/http/http.cc:2084 +msgid "Proxy %1 at port %2" +msgstr "Proxy %1 na porta %2" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2110 +msgid "Connection was to %1 at port %2" +msgstr "A conexão foi para %1 pela porta %2" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2116 +msgid "%1 (port %2)" +msgstr "%1 (porta %2)" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2640 +msgid "%1 contacted. Waiting for reply..." +msgstr "%1 contatado. Esperando resposta..." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:3008 +msgid "Server processing request, please wait..." +msgstr "Servidor processando o pedido, por favor aguarde ..." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:3884 +msgid "Requesting data to send" +msgstr "Requisitando dados para o envio" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:3925 +#, c-format +msgid "Sending data to %1" +msgstr "Enviando dados para %1" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:4344 +msgid "Retrieving %1 from %2..." +msgstr "Recuperando %1 de %2 ..." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:4353 +msgid "Retrieving from %1..." +msgstr "Recuperando de %1..." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5147 ../tdeioslave/http/http.cc:5295 +msgid "Authentication Failed." +msgstr "A autenticação falhou." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5150 ../tdeioslave/http/http.cc:5298 +msgid "Proxy Authentication Failed." +msgstr "A autenticação do proxy falhou." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5176 ../tdeioslave/http/http.cc:5193 +msgid "%1 at %2" +msgstr "%1 às %2" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5183 +msgid "" +"You need to supply a username and a password for the proxy server listed below " +"before you are allowed to access any sites." +msgstr "" +"Você precisa fornecer um nome de usuário e uma senha para o servidor de proxy " +"listado abaixo, para então poder acessar qualquer site." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5192 +msgid "Proxy:" +msgstr "Proxy:" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5214 +msgid "Authentication needed for %1 but authentication is disabled." +msgstr "" +"Autenticação necessária para %1, mas a autenticação está desabilitada." + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5836 +msgid "" +"Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report." +msgstr "" +"Método não-suportado: a autenticação falhará, por favor, envie um relatório do " +"erro." + +#: ../tdeioslave/metainfo/metainfo.cpp:99 +#, c-format +msgid "No metainfo for %1" +msgstr "Sem meta-informações para %1" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio_help.po index 95cfb5ba31e..0faeae031c7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio_help.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# tradução de kio_help.po para Brazilian portuguese -# tradução de kio_help.po para Brazilian Portuguese -# translation of kio_help.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_help.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdeio_help.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_help.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2003. # Henrique Pinto , 2003. @@ -8,11 +8,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_help\n" +"Project-Id-Version: tdeio_help\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-05 16:33-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,37 +30,37 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "lisiane@kdemail.net" -#: kio_help.cpp:115 +#: tdeio_help.cpp:115 #, c-format msgid "There is no documentation available for %1." msgstr "Não existe documentação disponível para %1." -#: kio_help.cpp:158 +#: tdeio_help.cpp:158 msgid "Looking up correct file" msgstr "Procurando pelo arquivo correto" -#: kio_help.cpp:209 +#: tdeio_help.cpp:209 msgid "Preparing document" msgstr "Preparando documento" -#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#: tdeio_help.cpp:218 tdeio_help.cpp:251 #, c-format msgid "The requested help file could not be parsed:
                          %1" msgstr "O arquivo de ajuda requisitado não pode ser analisado:
                          %1" -#: kio_help.cpp:240 +#: tdeio_help.cpp:240 msgid "Saving to cache" msgstr "Salvando para o cache" -#: kio_help.cpp:246 +#: tdeio_help.cpp:246 msgid "Using cached version" msgstr "Usando versão guardada no cache" -#: kio_help.cpp:308 +#: tdeio_help.cpp:308 msgid "Looking up section" msgstr "Procurando por seção" -#: kio_help.cpp:319 +#: tdeio_help.cpp:319 msgid "Could not find filename %1 in %2." msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo %1 em %2." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeioexec.po index d835b63c592..74e46e3d3f8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeioexec.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeioexec.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# Tradução de kioexec.po para Brazilian Portuguese -# tradução de kioexec.po para Brazilian Portuguese +# Tradução de tdeioexec.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeioexec.po para Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Lisiane Sztoltz , 2003. @@ -8,20 +8,20 @@ # Marcus Gama , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kioexec\n" +"Project-Id-Version: tdeioexec\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:56+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: main.cpp:50 -msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" msgstr "" -"KIO Exec -Abre arquivos remotos, observa modificações, e pergunta por envio de " +"TDEIO Exec -Abre arquivos remotos, observa modificações, e pergunta por envio de " "arquivos" #: main.cpp:54 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdelibs.po index 5774454cfa7..3fb34ffdd90 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -16,20 +16,20 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 10:17-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. i18n: file ./interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui line 16 +#. i18n: file ./interfaces/tdetexteditor/editorchooser_ui.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Editor Chooser" msgstr "Escolha do Editor" -#. i18n: file ./interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui line 41 +#. i18n: file ./interfaces/tdetexteditor/editorchooser_ui.ui line 41 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" @@ -43,25 +43,25 @@ msgstr "" ", o aplicativo aceitará suas modificações no Centro de Controle. Todas as " "outras escolhas sobrescreverão aquela configuração." -#. i18n: file ./kcert/kcertpart.rc line 4 +#. i18n: file ./tdecert/tdecertpart.rc line 4 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Certificate" msgstr "&Certificado" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 58 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 58 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Alternate shortcut:" msgstr "Atalho Alternativo:" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 69 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 69 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Primary shortcut:" msgstr "Atalho Primário:" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 155 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 155 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "" @@ -70,31 +70,31 @@ msgstr "" "O atalho atualmente configurado ou o atalho que você digitou será mostrado " "aqui." -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 182 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 182 #: rc.cpp:21 rc.cpp:27 rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "x" msgstr "x" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 188 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 188 #: rc.cpp:24 rc.cpp:30 rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Clear shortcut" msgstr "Limpar atalho" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 213 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 213 #: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Multi-key mode" msgstr "Modo multi-teclas" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 216 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 216 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts" msgstr "Habilita a entrada de atalhos com múltiplas teclas" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 219 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 219 #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "" @@ -169,25 +169,25 @@ msgstr "&Configurações" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Principal" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_simple.ui line 27 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 27 #: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "Shortcut:" msgstr "Atalho:" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_simple.ui line 65 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 65 #: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "Alt+Tab" msgstr "Alt+Tab" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 38 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 38 #: rc.cpp:90 rc.cpp:307 #, no-c-format msgid "Unknown word:" msgstr "Palavra desconhecida:" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 44 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 44 #: rc.cpp:93 rc.cpp:105 rc.cpp:310 rc.cpp:322 #, no-c-format msgid "" @@ -219,25 +219,25 @@ msgstr "" ".

                          \n" "" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 52 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 52 #: rc.cpp:99 rc.cpp:316 #, no-c-format msgid "misspelled" msgstr "incorreta" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 55 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 55 #: rc.cpp:102 rc.cpp:319 #, no-c-format msgid "Unknown word" msgstr "Palavra desconhecida" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 69 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 69 #: rc.cpp:111 rc.cpp:328 #, no-c-format msgid "&Language:" msgstr "&Idioma:" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 77 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 77 #: rc.cpp:114 rc.cpp:209 rc.cpp:331 rc.cpp:389 #, no-c-format msgid "" @@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "" "

                          Selecione o idioma do documento que você está criando.

                          \n" "" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 88 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 88 #: rc.cpp:119 rc.cpp:336 #, no-c-format msgid "... the misspelled word shown in context ..." msgstr "..... a palavra incorreta mostrada no contexto ..." -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 94 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 94 #: rc.cpp:122 rc.cpp:339 #, no-c-format msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." msgstr "O trecho do texto mostrando a palavra desconhecida em seu contexto." -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 99 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 99 #: rc.cpp:125 rc.cpp:342 #, no-c-format msgid "" @@ -280,13 +280,13 @@ msgstr "" "\n" "" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 107 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 107 #: rc.cpp:130 rc.cpp:347 #, no-c-format msgid "<< Add to Dictionary" msgstr "<< Adicionar ao Dicionário" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 113 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 113 #: rc.cpp:133 rc.cpp:350 #, no-c-format msgid "" @@ -310,13 +310,13 @@ msgstr "" "Ignorar
                          ou Ignorar Tudo.

                          \n" "" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 138 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 138 #: rc.cpp:139 rc.cpp:405 #, no-c-format msgid "R&eplace All" msgstr "Substituir T&udo" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 143 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 143 #: rc.cpp:142 rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "" @@ -330,19 +330,19 @@ msgstr "" "conteúdo da caixa de edição acima (à esquerda).

                          \n" "" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 149 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 149 #: rc.cpp:147 rc.cpp:356 #, no-c-format msgid "Suggested Words" msgstr "Palavras Sugeridas" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 165 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 165 #: rc.cpp:150 rc.cpp:359 #, no-c-format msgid "Suggestion List" msgstr "Lista de Sugestões" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 171 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 171 #: rc.cpp:153 rc.cpp:362 #, no-c-format msgid "" @@ -364,13 +364,13 @@ msgstr "" "se deseja corrigir todas as ocorrências.

                          \n" "" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 179 -#: tdeui/keditcl2.cpp:833 kutils/kfinddialog.cpp:231 rc.cpp:159 rc.cpp:397 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 179 +#: tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeutils/kfinddialog.cpp:231 rc.cpp:159 rc.cpp:397 #, no-c-format msgid "&Replace" msgstr "Substitui&r" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 184 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 184 #: rc.cpp:162 rc.cpp:400 #, no-c-format msgid "" @@ -384,13 +384,13 @@ msgstr "" "da caixa de edição acima (à esquerda).

                          \n" "" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 192 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 192 #: rc.cpp:167 rc.cpp:368 #, no-c-format msgid "Replace &with:" msgstr "Substituir &por:" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 201 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 201 #: rc.cpp:170 rc.cpp:194 rc.cpp:371 rc.cpp:377 #, no-c-format msgid "" @@ -410,13 +410,13 @@ msgstr "" "ocorrências.

                          \n" "" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 209 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 209 #: rc.cpp:176 rc.cpp:413 #, no-c-format msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorar" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 215 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 215 #: rc.cpp:179 rc.cpp:416 #, no-c-format msgid "" @@ -434,13 +434,13 @@ msgstr "" "deseja adicionar ao dicionário.

                          \n" "" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 223 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 223 #: rc.cpp:185 rc.cpp:422 #, no-c-format msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorar todas" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 229 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 229 #: rc.cpp:188 rc.cpp:425 rc.cpp:434 #, no-c-format msgid "" @@ -459,37 +459,37 @@ msgstr "" "deseja adicionar ao dicionário.

                          \n" "" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 248 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 248 #: rc.cpp:200 rc.cpp:394 #, no-c-format msgid "S&uggest" msgstr "&Sugerir" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 254 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 254 #: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:203 rc.cpp:383 #, no-c-format msgid "English" msgstr "Inglês" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 261 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 261 #: rc.cpp:206 rc.cpp:386 #, no-c-format msgid "Language Selection" msgstr "Seleção de Idioma" -#. i18n: file ./khtml/khtml_popupmenu.rc line 11 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_popupmenu.rc line 11 #: rc.cpp:214 #, no-c-format msgid "Frame" msgstr "Quadro" -#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 17 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 17 #: rc.cpp:217 #, no-c-format msgid "JavaScript Errors" msgstr "Erros de JavaScript" -#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 20 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 20 #: rc.cpp:220 #, no-c-format msgid "" @@ -509,67 +509,67 @@ msgstr "" "relatório através de http://bugs.kde.org/. Um caso de teste que ilustra o " "problema também será apreciado." -#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 39 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 #: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:226 #, no-c-format msgid "C&lear" msgstr "&Limpar" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 26 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 26 #: rc.cpp:232 #, no-c-format msgid "Document Information" msgstr "Informações do Documento" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 37 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 37 #: rc.cpp:235 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Geral" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 64 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 64 #: rc.cpp:238 #, no-c-format msgid "URL:" msgstr "URL:" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 122 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 122 #: rc.cpp:241 #, no-c-format msgid "Title:" msgstr "Título:" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 141 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 141 #: rc.cpp:244 #, no-c-format msgid "Last modified:" msgstr "Última modificação:" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 160 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 160 #: rc.cpp:247 #, no-c-format msgid "Document encoding:" msgstr "Codificação do documento:" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 188 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 188 #: rc.cpp:250 #, no-c-format msgid "HTTP Headers" msgstr "Cabeçalhos HTTP" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 197 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 197 #: rc.cpp:253 #, no-c-format msgid "Property" msgstr "Propriedades" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 208 -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:256 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 208 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:256 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "Valor" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 26 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 26 #: rc.cpp:274 #, no-c-format msgid "" @@ -580,20 +580,20 @@ msgstr "" "abaixo irá mostrar todos os dicionários para os idiomas existentes em seu " "computador." -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 34 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 34 #: common_texts.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:723 tdeui/keditcl2.cpp:862 -#: kutils/kfinddialog.cpp:161 rc.cpp:277 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:161 rc.cpp:277 #, no-c-format msgid "Options" msgstr "Opções" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 45 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 45 #: rc.cpp:280 #, no-c-format msgid "Enable &background spellchecking" msgstr "Habili&tar verificação ortográfica em segundo plano" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 48 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 48 #: rc.cpp:283 #, no-c-format msgid "" @@ -603,13 +603,13 @@ msgstr "" "Se estiver assinalado, o modo para \"verificar à medida que digita\" fica ativo " "e todas as palavras erradas ficam imediatamente assinaladas." -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 56 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 56 #: rc.cpp:286 #, no-c-format msgid "Skip all &uppercase words" msgstr "Ignorar palavras com todas as letras em maiúsc&ulas" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 59 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 59 #: rc.cpp:289 #, no-c-format msgid "" @@ -620,13 +620,13 @@ msgstr "" "maiúsculas não são verificadas ortograficamente. Isto é útil se você tiver " "vários acrónimos, como por exemplo TDE." -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 67 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 67 #: rc.cpp:292 #, no-c-format msgid "S&kip run-together words" msgstr "Ignorar palavras &coladas" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 70 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 70 #: rc.cpp:295 #, no-c-format msgid "" @@ -636,19 +636,19 @@ msgstr "" "Se estiver assinalado, as palavras concatenadas a partir de palavras existentes " "não são verificadas ortograficamente. Isto é útil em alguns idiomas." -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 80 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 80 #: rc.cpp:298 #, no-c-format msgid "Default language:" msgstr "Idioma padrão:" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 91 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 91 #: rc.cpp:301 #, no-c-format msgid "Ignore These Words" msgstr "Ignorar Estas Palavras" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 97 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 97 #: rc.cpp:304 #, no-c-format msgid "" @@ -659,19 +659,19 @@ msgstr "" "topo e clique Adicionar. Para remover uma palavra, selecione-a na lista e " "clique Remover." -#. i18n: file ./kspell2/ui/kspell2ui.ui line 282 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 282 #: rc.cpp:431 #, no-c-format msgid "Autocorrect" msgstr "Autocorreção" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 9 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 9 #: rc.cpp:440 #, no-c-format msgid "Additional domains for browsing" msgstr "Domínios adicionais de navegação" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 10 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 10 #: rc.cpp:443 #, no-c-format msgid "List of 'wide-area' (non link-local) domains that should be browsed." @@ -679,13 +679,13 @@ msgstr "" "A lista dos domínios 'abrangentes' (fora da conexão local) que devem ser " "navegados." -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 13 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 13 #: rc.cpp:446 #, no-c-format msgid "Browse local network" msgstr "Navegar na rede local" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 14 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 14 #: rc.cpp:449 #, no-c-format msgid "" @@ -695,19 +695,19 @@ msgstr "" "Se for verdadeiro, o domínio .local será pesquisado. É sempre de conexão local, " "usando DNS por difusão." -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 18 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 18 #: rc.cpp:452 #, no-c-format msgid "Recursive search for domains" msgstr "Pesquisa recursvia de domínios" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 19 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 19 #: rc.cpp:455 #, no-c-format msgid "Removed in TDE 3.5.0" msgstr "Removido no TDE 3.5.0" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 25 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 25 #: rc.cpp:458 #, no-c-format msgid "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "" "Selecionar a publicação na LAN (difusão) ou WAN (ponto-a-ponto, necessitando de " "um servidor de DNS configurado)" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 26 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 26 #: rc.cpp:461 #, no-c-format msgid "" @@ -727,13 +727,13 @@ msgstr "" "Indica se a publicação deverá ser feita na LAN (difusão) ou na WAN " "(ponto-a-ponto), usando um servidor de DNS normal." -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 34 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 34 #: rc.cpp:464 #, no-c-format msgid "Name of default publishing domain for WAN" msgstr "Nome do domínio de publicação padrão na WAN" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 36 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 36 #: rc.cpp:467 #, no-c-format msgid "" @@ -757,8 +757,8 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "lisiane@kdemail.net" -#: common_texts.cpp:24 tdeui/kconfigdialog.cpp:56 kutils/kcmultidialog.cpp:59 -#: kutils/kcmultidialog.h:104 kutils/ksettings/dialog.cpp:571 +#: common_texts.cpp:24 tdeui/tdeconfigdialog.cpp:56 tdeutils/kcmultidialog.cpp:59 +#: tdeutils/kcmultidialog.h:104 tdeutils/ksettings/dialog.cpp:571 msgid "Configure" msgstr "Configurar" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Página" msgid "Border" msgstr "Borda" -#: common_texts.cpp:32 tdeui/ktoolbar.cpp:2116 +#: common_texts.cpp:32 tdeui/tdetoolbar.cpp:2116 msgid "Orientation" msgstr "Orientação" @@ -874,9 +874,9 @@ msgstr "Zoom" msgid "&Zoom" msgstr "&Zoom" -#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kabc/lock.cpp:132 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:760 tdeui/kmessagebox.cpp:790 kjs/object.cpp:493 -#: kutils/kpluginselector.cpp:248 +#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 tdeabc/lock.cpp:132 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 kjs/object.cpp:493 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:248 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -889,8 +889,8 @@ msgid "Charset:" msgstr "Conjunto de caracteres:" #: arts/message/artsmessage.cc:83 common_texts.cpp:59 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:561 tdeui/kmessagebox.cpp:633 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:709 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:561 tdeui/tdemessagebox.cpp:633 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:709 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -906,8 +906,8 @@ msgstr "Conteúdo" msgid "About" msgstr "Sobre" -#: common_texts.cpp:63 common_texts.cpp:176 tdeui/kaboutapplication.cpp:64 -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:88 +#: common_texts.cpp:63 common_texts.cpp:176 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:64 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:88 msgid "&About" msgstr "&Sobre" @@ -915,13 +915,13 @@ msgstr "&Sobre" msgid "A&bout" msgstr "&Sobre" -#: common_texts.cpp:65 kparts/part.cpp:489 +#: common_texts.cpp:65 tdeparts/part.cpp:489 msgid "Untitled" msgstr "Sem Título" -#: common_texts.cpp:67 tdecore/kapplication.cpp:1417 -#: tdecore/kapplication.cpp:2245 tdecore/kapplication.cpp:2280 -#: tdecore/kapplication.cpp:2551 tdecore/kapplication.cpp:2573 +#: common_texts.cpp:67 tdecore/tdeapplication.cpp:1417 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2245 tdecore/tdeapplication.cpp:2280 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2551 tdecore/tdeapplication.cpp:2573 #: tdecore/kdebug.cpp:295 tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Desligado" msgid "&Apply" msgstr "&Aplicar" -#: common_texts.cpp:74 tdecore/kstdaccel.cpp:52 +#: common_texts.cpp:74 tdecore/tdestdaccel.cpp:52 msgid "File" msgstr "Arquivo" @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "&Descartar" msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: common_texts.cpp:80 tdecore/kstdaccel.cpp:59 +#: common_texts.cpp:80 tdecore/tdestdaccel.cpp:59 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Ver" msgid "E&xit" msgstr "Sai&r" -#: common_texts.cpp:86 tdecore/kstdaccel.cpp:58 +#: common_texts.cpp:86 tdecore/tdestdaccel.cpp:58 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -974,11 +974,11 @@ msgstr "Sair" msgid "&Quit" msgstr "Sa&ir" -#: common_texts.cpp:88 tdecore/kstdaccel.cpp:88 kded/kbuildsycoca.cpp:753 +#: common_texts.cpp:88 tdecore/tdestdaccel.cpp:88 kded/tdebuildsycoca.cpp:753 msgid "Reload" msgstr "Recarregar" -#: common_texts.cpp:89 tdecore/kstdaccel.cpp:86 +#: common_texts.cpp:89 tdecore/tdestdaccel.cpp:86 msgid "Back" msgstr "Voltar" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Novo Jogo" msgid "&New Game" msgstr "&Novo Jogo" -#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 tdecore/kstdaccel.cpp:53 +#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 tdecore/tdestdaccel.cpp:53 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "&Cortar" msgid "C&ut" msgstr "C&ortar" -#: common_texts.cpp:106 tdeui/kfontdialog.cpp:132 +#: common_texts.cpp:106 tdeui/tdefontdialog.cpp:132 msgid "Font" msgstr "Fonte" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Cor de &Frente" msgid "&Background Color" msgstr "Cor de Fun&do" -#: common_texts.cpp:109 tdecore/kstdaccel.cpp:56 +#: common_texts.cpp:109 tdecore/tdestdaccel.cpp:56 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -1046,8 +1046,8 @@ msgstr "Salvar" msgid "&Save" msgstr "&Salvar" -#: common_texts.cpp:111 khtml/khtml_part.cpp:3937 khtml/khtml_part.cpp:4141 -#: khtml/khtml_part.cpp:4462 khtml/khtml_run.cpp:83 kparts/browserrun.cpp:419 +#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3937 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4141 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4462 tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419 msgid "Save As" msgstr "Salvar Como" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Salvar &como..." msgid "&Print..." msgstr "Im&primir..." -#: common_texts.cpp:117 tdeui/kmessagebox.cpp:837 tdeui/kmessagebox.cpp:867 +#: common_texts.cpp:117 tdeui/tdemessagebox.cpp:837 tdeui/tdemessagebox.cpp:867 msgid "Sorry" msgstr "Desculpe" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Mudar" msgid "&Delete" msgstr "A&pagar" -#: common_texts.cpp:125 tdeui/kfontdialog.cpp:225 tdeui/kfontdialog.cpp:477 +#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:225 tdeui/tdefontdialog.cpp:477 msgid "Italic" msgstr "Itálico" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Itálico" msgid "Roman" msgstr "Romano" -#: common_texts.cpp:132 tdeui/kmessagebox.cpp:913 +#: common_texts.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:913 msgid "Information" msgstr "Informação" @@ -1115,12 +1115,12 @@ msgstr "Navegar..." #: common_texts.cpp:137 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:127 tdeui/keditcl2.cpp:107 #: tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 tdeui/keditcl2.cpp:390 #: tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 tdeui/kstdguiitem.cpp:259 -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 kutils/kreplace.cpp:319 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 tdeutils/kreplace.cpp:319 msgid "Stop" msgstr "Parar" #: common_texts.cpp:138 tdeui/keditlistbox.cpp:136 -#: kresources/configpage.cpp:127 +#: tderesources/configpage.cpp:127 msgid "&Remove" msgstr "&Remover" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Propriedades" msgid "&Start" msgstr "&Iniciar" -#: common_texts.cpp:142 khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:457 +#: common_texts.cpp:142 tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:457 msgid "St&op" msgstr "&Parar" @@ -1164,11 +1164,11 @@ msgstr "&Recarregar" msgid "Files" msgstr "Arquivos" -#: common_texts.cpp:149 khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:465 +#: common_texts.cpp:149 tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:465 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: common_texts.cpp:150 kmdi/kmdimainfrm.cpp:995 +#: common_texts.cpp:150 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:995 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Appearance" msgstr "Aparência" #: common_texts.cpp:152 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137 -#: tdecore/kstdaccel.cpp:57 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -1235,9 +1235,9 @@ msgstr "&Próximo" msgid "&Previous" msgstr "&Anterior" -#: common_texts.cpp:170 kcert/kcertpart.cc:730 kcert/kcertpart.cc:746 -#: tdecore/kstdaccel.cpp:73 tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 -#: tdeui/keditcl2.cpp:830 kutils/kreplace.cpp:45 kutils/kreplace.cpp:49 +#: common_texts.cpp:170 tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:746 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:73 tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 +#: tdeui/keditcl2.cpp:830 tdeutils/kreplace.cpp:45 tdeutils/kreplace.cpp:49 msgid "Replace" msgstr "Substituir" @@ -1245,9 +1245,9 @@ msgstr "Substituir" msgid "&Replace..." msgstr "Substitui&r..." -#: common_texts.cpp:173 kabc/ldapconfigwidget.cpp:156 -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tdeui/klineedit.cpp:914 -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2058 +#: common_texts.cpp:173 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:156 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tdeui/klineedit.cpp:914 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2058 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "Abrir recente" msgid "Open &Recent" msgstr "Abrir &Recente" -#: common_texts.cpp:179 tdeui/kstdaction_p.h:61 khtml/khtml_part.cpp:4258 +#: common_texts.cpp:179 tdeui/kstdaction_p.h:61 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4258 msgid "&Find..." msgstr "&Procurar..." @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Configurar Atalhos de &Teclado..." msgid "&Preferences..." msgstr "&Configurações..." -#: common_texts.cpp:193 tdeui/kmessagebox.cpp:928 +#: common_texts.cpp:193 tdeui/tdemessagebox.cpp:928 msgid "Do not show this message again" msgstr "Não mostrar esta mensagem novamente" @@ -1632,24 +1632,24 @@ msgstr "A base não é um objeto" msgid "Syntax error in parameter list" msgstr "Erro de sintaxe na lista de parâmetros" -#: interfaces/ktexteditor/editorchooser.cpp:60 +#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60 msgid "System Default (%1)" msgstr "Padrão do Sistema (%1)" -#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:106 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." msgstr "Não foi possível obter o KScript Runner para o tipo: \"%1\"." -#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:106 -#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:129 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 msgid "KScript Error" msgstr "Erro do KScript" -#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:129 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 msgid "Unable find script \"%1\"." msgstr "Não foi possível encontrar o script \"%1\"." -#: interfaces/kscript/scriptloader.cpp:40 +#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40 msgid "TDE Scripts" msgstr "Scripts TDE" @@ -1673,73 +1673,73 @@ msgstr "Tamanho &Normal" msgid "&Double Size" msgstr "Tamanho &Duplo" -#: kabc/addressbook.cpp:346 kabc/addressbook.cpp:365 +#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365 msgid "Unable to load resource '%1'" msgstr "Não foi possível carregar a fonte de dados '%1'" -#: kabc/key.cpp:127 +#: tdeabc/key.cpp:127 msgid "X509" msgstr "X509" -#: kabc/key.cpp:130 +#: tdeabc/key.cpp:130 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: kab/addressbook.cc:335 kabc/field.cpp:217 kabc/key.cpp:133 -#: kabc/scripts/field.src.cpp:110 +#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: kabc/key.cpp:136 kabc/secrecy.cpp:80 +#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80 msgid "Unknown type" msgstr "Tipo desconhecido" -#: kabc/field.cpp:192 kabc/scripts/field.src.cpp:85 +#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 msgid "Unknown Field" msgstr "Campo desconhecido" -#: kabc/field.cpp:205 kabc/scripts/field.src.cpp:98 +#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 msgid "All" msgstr "Todos" -#: kabc/field.cpp:207 kabc/scripts/field.src.cpp:100 +#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 msgid "Frequent" msgstr "Freqüente" -#: kab/addressbook.cc:192 kabc/field.cpp:209 kabc/scripts/field.src.cpp:102 +#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 msgid "" "_: street/postal\n" "Address" msgstr "Endereço" -#: kabc/addresseedialog.cpp:71 kabc/addresseedialog.cpp:101 -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:190 kabc/distributionlisteditor.cpp:143 -#: kabc/field.cpp:211 kabc/scripts/field.src.cpp:104 tdeui/kaboutdialog.cpp:91 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143 +#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: kabc/field.cpp:213 kabc/scripts/field.src.cpp:106 +#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 msgid "Personal" msgstr "Pessoal" -#: kab/addressbook.cc:176 kabc/addressee.cpp:727 kabc/field.cpp:215 -#: kabc/scripts/field.src.cpp:108 +#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:727 tdeabc/field.cpp:215 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 msgid "Organization" msgstr "Organização" -#: kabc/field.cpp:219 kabc/scripts/field.src.cpp:112 +#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" -#: kabc/kab2kabc.cpp:42 +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42 msgid "Disable automatic startup on login" msgstr "Desabilita a inicialização automática no login" -#: kabc/kab2kabc.cpp:45 +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45 msgid "Override existing entries" msgstr "Sobrescrever entradas existentes" -#: kabc/kab2kabc.cpp:287 +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287 msgid "" "Address book file %1 not found! Make sure the old address book is " "located there and you have read permission for this file." @@ -1748,434 +1748,434 @@ msgstr "" "que o livro de endereços antigo está localizado no local correto, e de que você " "possui as permissões de leitura para este arquivo." -#: kabc/kab2kabc.cpp:435 +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435 msgid "Kab to Kabc Converter" msgstr "Conversor do Kab para Kabc" -#: kabc/resource.cpp:332 +#: tdeabc/resource.cpp:332 msgid "Loading resource '%1' failed!" msgstr "Falha ao carregar a fonte de dados '%1'!" -#: kabc/resource.cpp:343 +#: tdeabc/resource.cpp:343 msgid "Saving resource '%1' failed!" msgstr "Falha ao salvar a fonte de dados '%1'!" -#: kabc/resourceselectdialog.cpp:39 kresources/selectdialog.cpp:42 +#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42 msgid "Resource Selection" msgstr "Seleção da Fonte de Dados" -#: kabc/resourceselectdialog.cpp:46 kresources/configpage.cpp:107 -#: kresources/selectdialog.cpp:49 +#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107 +#: tderesources/selectdialog.cpp:49 msgid "Resources" msgstr "Fontes de dados" -#: kabc/secrecy.cpp:71 +#: tdeabc/secrecy.cpp:71 msgid "Public" msgstr "Público" -#: kab/addressbook.cc:1950 kabc/secrecy.cpp:74 +#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: kabc/secrecy.cpp:77 +#: tdeabc/secrecy.cpp:77 msgid "Confidential" msgstr "Confidencial" -#: kabc/errorhandler.cpp:42 -msgid "Error in libkabc" -msgstr "Erro na biblioteca do kabc" +#: tdeabc/errorhandler.cpp:42 +msgid "Error in libtdeabc" +msgstr "Erro na biblioteca do tdeabc" -#: kabc/ldifconverter.cpp:475 +#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475 msgid "List of Emails" msgstr "Lista de E-Mails" -#: kabc/locknull.cpp:60 +#: tdeabc/locknull.cpp:60 msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done." msgstr "" "LockNull: Todos os bloqueios foram feitos, mas nenhum bloqueio real ocorreu." -#: kabc/locknull.cpp:62 +#: tdeabc/locknull.cpp:62 msgid "LockNull: All locks fail." msgstr "LockNull: Todos os bloqueios falharam." -#: kabc/phonenumber.cpp:147 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:147 msgid "" "_: Preferred phone\n" "Preferred" msgstr "Preferido" -#: kabc/phonenumber.cpp:151 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:151 msgid "" "_: Home phone\n" "Home" msgstr "Telefone residencial" -#: kabc/phonenumber.cpp:154 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:154 msgid "" "_: Work phone\n" "Work" msgstr "Telefone comercial" -#: kabc/phonenumber.cpp:157 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:157 msgid "Messenger" msgstr "Mensageiro Instantâneo" -#: kabc/phonenumber.cpp:160 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:160 msgid "Preferred Number" msgstr "Número preferido" -#: kabc/phonenumber.cpp:163 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:163 msgid "Voice" msgstr "Voz" -#: kabc/phonenumber.cpp:166 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:166 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: kabc/phonenumber.cpp:169 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:169 msgid "" "_: Mobile Phone\n" "Mobile" msgstr "Celular" -#: kabc/phonenumber.cpp:172 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:172 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: kabc/phonenumber.cpp:175 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:175 msgid "Mailbox" msgstr "Caixa de correio" -#: kabc/phonenumber.cpp:178 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: kabc/phonenumber.cpp:181 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:181 msgid "" "_: Car Phone\n" "Car" msgstr "Telefone automotivo" -#: kabc/addressee.cpp:601 kabc/phonenumber.cpp:184 +#: tdeabc/addressee.cpp:601 tdeabc/phonenumber.cpp:184 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: kabc/phonenumber.cpp:187 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:187 msgid "PCS" msgstr "PCS" -#: kabc/addressee.cpp:607 kabc/phonenumber.cpp:190 +#: tdeabc/addressee.cpp:607 tdeabc/phonenumber.cpp:190 msgid "Pager" msgstr "Pager" -#: kabc/addressee.cpp:583 kabc/phonenumber.cpp:193 +#: tdeabc/addressee.cpp:583 tdeabc/phonenumber.cpp:193 msgid "Home Fax" msgstr "Fax Residencial" -#: kabc/phonenumber.cpp:196 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:196 msgid "Work Fax" msgstr "Fax Comercial" -#: kabc/address.cpp:312 kabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 +#: tdeabc/address.cpp:312 tdeabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:44 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44 msgid "Configure Distribution Lists" msgstr "Configurar Lista de Distribuição" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:61 kabc/distributionlisteditor.cpp:43 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43 msgid "Select Email Address" msgstr "Selecionar Endereço de e-mail" -#: kab/addressbook.cc:303 kabc/distributionlistdialog.cpp:69 -#: kabc/distributionlisteditor.cpp:49 +#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49 msgid "Email Addresses" msgstr "Endereços de e-mail" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:152 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152 msgid "New List..." msgstr "Nova Lista ..." -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:156 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156 msgid "Rename List..." msgstr "Renomear Lista..." -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:160 kabc/distributionlisteditor.cpp:137 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137 msgid "Remove List" msgstr "Remover Lista" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:167 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167 msgid "Available addresses:" msgstr "Endereços disponíveis:" -#: kabc/addressee.cpp:335 kabc/addresseedialog.cpp:70 -#: kabc/addresseedialog.cpp:100 kabc/distributionlistdialog.cpp:174 -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:189 kabc/distributionlisteditor.cpp:142 -#: kabc/distributionlisteditor.cpp:161 knewstuff/downloaddialog.cpp:270 +#: tdeabc/addressee.cpp:335 tdeabc/addresseedialog.cpp:70 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 knewstuff/downloaddialog.cpp:270 #: knewstuff/downloaddialog.cpp:276 knewstuff/downloaddialog.cpp:282 -#: knewstuff/providerdialog.cpp:65 kresources/configpage.cpp:119 -#: kutils/kpluginselector.cpp:200 +#: knewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:175 kabc/distributionlisteditor.cpp:162 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162 msgid "Preferred Email" msgstr "E-mail preferido" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:183 kabc/distributionlisteditor.cpp:156 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156 msgid "Add Entry" msgstr "Adicionar Entrada" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:191 kabc/distributionlisteditor.cpp:144 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144 msgid "Use Preferred" msgstr "Usar preferido" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:198 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198 msgid "Change Email..." msgstr "Modificar e-mail..." -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:202 kabc/distributionlisteditor.cpp:152 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152 msgid "Remove Entry" msgstr "Remover Entrada" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:237 kabc/distributionlisteditor.cpp:196 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196 msgid "New Distribution List" msgstr "Nova Lista de Distribuição" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:238 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238 msgid "Please enter &name:" msgstr "Por favor, digite o &nome:" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:255 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255 msgid "Distribution List" msgstr "Lista de Distribuição" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:256 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256 msgid "Please change &name:" msgstr "Por favor, &modifique o nome:" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:273 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273 msgid "Delete distribution list '%1'?" msgstr "Apagar a lista de distribuição '%1'?" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:339 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339 msgid "Selected addressees:" msgstr "Selecionar Endereços:" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:341 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341 msgid "Selected addresses in '%1':" msgstr "Selecionar Endereços em '%1':" -#: kabc/addresseehelper.cpp:67 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:67 msgid "Dr." msgstr "Dr." -#: kabc/addresseehelper.cpp:68 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:68 msgid "Miss" msgstr "Senhorita" -#: kabc/addresseehelper.cpp:69 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:69 msgid "Mr." msgstr "Senhor" -#: kabc/addresseehelper.cpp:70 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:70 msgid "Mrs." msgstr "Senhores" -#: kabc/addresseehelper.cpp:71 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:71 msgid "Ms." msgstr "Senhora" -#: kabc/addresseehelper.cpp:72 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:72 msgid "Prof." msgstr "Prof." -#: kabc/addresseehelper.cpp:74 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:74 msgid "I" msgstr "I" -#: kabc/addresseehelper.cpp:75 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:75 msgid "II" msgstr "II" -#: kabc/addresseehelper.cpp:76 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:76 msgid "III" msgstr "III" -#: kabc/addresseehelper.cpp:77 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:77 msgid "Jr." msgstr "Jr." -#: kabc/addresseehelper.cpp:78 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:78 msgid "Sr." msgstr "Sr." -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:83 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:83 msgid "User:" msgstr "Usuário:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:92 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:92 msgid "Bind DN:" msgstr "DN de Ligação:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:101 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101 msgid "Realm:" msgstr "Realm:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:110 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:120 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120 msgid "Host:" msgstr "Máquina:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:130 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:141 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141 msgid "LDAP version:" msgstr "Versão do LDAP:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:152 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152 msgid "Size limit:" msgstr "Tamanho limite:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:163 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163 msgid "Time limit:" msgstr "Tempo limite:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:167 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167 msgid " sec" msgstr "seg" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:175 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175 msgid "" "_: Distinguished Name\n" "DN:" msgstr "DN:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:182 kabc/ldapconfigwidget.cpp:231 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231 msgid "Query Server" msgstr "Consulta ao Servidor" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:190 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:199 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199 msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:201 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:202 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:216 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:218 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218 msgid "Anonymous" msgstr "Anônimo" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:219 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219 msgid "Simple" msgstr "Simples" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:220 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220 msgid "SASL" msgstr "SASL" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:222 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222 msgid "SASL mechanism:" msgstr "Mecanismo SASL:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:302 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302 msgid "LDAP Query" msgstr "Consulta ao LDAP" -#: kabc/address.cpp:145 +#: tdeabc/address.cpp:145 msgid "Post Office Box" msgstr "Caixa de Correio" -#: kabc/address.cpp:163 +#: tdeabc/address.cpp:163 msgid "Extended Address Information" msgstr "Informação Estendida sobre Endereço" -#: kabc/address.cpp:181 +#: tdeabc/address.cpp:181 msgid "Street" msgstr "Rua" -#: kabc/address.cpp:199 +#: tdeabc/address.cpp:199 msgid "Locality" msgstr "Localidade" -#: kabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46 +#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46 msgid "Region" msgstr "Região" -#: kabc/address.cpp:235 +#: tdeabc/address.cpp:235 msgid "Postal Code" msgstr "Código Postal" -#: kab/addressbook.cc:204 kabc/address.cpp:253 +#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253 msgid "Country" msgstr "País" -#: kab/addressbook.cc:188 kabc/address.cpp:271 +#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271 msgid "Delivery Label" msgstr "Etiqueta de entrega" -#: kabc/address.cpp:287 +#: tdeabc/address.cpp:287 msgid "" "_: Preferred address\n" "Preferred" msgstr "Preferido" -#: kabc/address.cpp:291 +#: tdeabc/address.cpp:291 msgid "Domestic" msgstr "Doméstico" -#: kabc/address.cpp:294 +#: tdeabc/address.cpp:294 msgid "International" msgstr "Internacional" -#: kabc/address.cpp:297 +#: tdeabc/address.cpp:297 msgid "Postal" msgstr "Postal" -#: kabc/address.cpp:300 +#: tdeabc/address.cpp:300 msgid "Parcel" msgstr "Parcela" -#: kabc/address.cpp:303 +#: tdeabc/address.cpp:303 msgid "" "_: Home Address\n" "Home" msgstr "Endereço residencial" -#: kabc/address.cpp:306 +#: tdeabc/address.cpp:306 msgid "" "_: Work Address\n" "Work" msgstr "Endereço comercial" -#: kabc/address.cpp:309 +#: tdeabc/address.cpp:309 msgid "Preferred Address" msgstr "Endereço preferido" -#: kabc/lock.cpp:93 +#: tdeabc/lock.cpp:93 msgid "Unable to open lock file." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de bloqueio." -#: kabc/lock.cpp:106 +#: tdeabc/lock.cpp:106 msgid "" "The address book '%1' is locked by application '%2'.\n" "If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'" @@ -2184,245 +2184,245 @@ msgstr "" "Se você acredita que isto esteja errado, basta remover o arquivo de bloqueio em " "'%3'" -#: kabc/lock.cpp:146 +#: tdeabc/lock.cpp:146 msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)" msgstr "" "O bloqueio falhou. O arquivo de bloqueio é gerenciado por outro processo: %1 " "(%2)" -#: kabc/stdaddressbook.cpp:148 +#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148 msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked." msgstr "Não foi possível salvar a fonte de dados '%1', por causa do bloqueio." -#: kabc/addresseedialog.cpp:60 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:60 msgid "Select Addressee" msgstr "Selecionar Endereços" -#: kabc/addresseedialog.cpp:95 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:95 msgid "Selected" msgstr "Selecionado" -#: kabc/addresseedialog.cpp:107 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:107 msgid "Unselect" msgstr "Desfazer seleção" -#: kabc/distributionlisteditor.cpp:133 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133 msgid "New List" msgstr "Nova Lista" -#: kabc/distributionlisteditor.cpp:148 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148 msgid "Change Email" msgstr "Mudar E-mail" -#: kabc/distributionlisteditor.cpp:197 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197 msgid "Please enter name:" msgstr "Por favor, digite o nome:" -#: kabc/formatfactory.cpp:55 kabc/formatfactory.cpp:119 +#: tdeabc/formatfactory.cpp:55 tdeabc/formatfactory.cpp:119 msgid "vCard" msgstr "vCard" -#: kabc/formatfactory.cpp:56 kabc/formatfactory.cpp:120 +#: tdeabc/formatfactory.cpp:56 tdeabc/formatfactory.cpp:120 msgid "vCard Format" msgstr "Formato vCard" -#: kabc/formatfactory.cpp:75 +#: tdeabc/formatfactory.cpp:75 msgid "No description available." msgstr "Sem descrição disponível." -#: kabc/addressee.cpp:317 kabc/scripts/addressee.src.cpp:180 +#: tdeabc/addressee.cpp:317 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:180 msgid "Unique Identifier" msgstr "Identificador exclusivo" -#: kab/addressbook.cc:271 kabc/addressee.cpp:354 +#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:354 msgid "Formatted Name" msgstr "Nome formatado" -#: kabc/addressee.cpp:373 +#: tdeabc/addressee.cpp:373 msgid "Family Name" msgstr "Nome da família" -#: kabc/addressee.cpp:392 +#: tdeabc/addressee.cpp:392 msgid "Given Name" msgstr "Nome fornecido" -#: kabc/addressee.cpp:411 +#: tdeabc/addressee.cpp:411 msgid "Additional Names" msgstr "Nomes adicionais" -#: kabc/addressee.cpp:430 +#: tdeabc/addressee.cpp:430 msgid "Honorific Prefixes" msgstr "Prefixos honoríficos" -#: kabc/addressee.cpp:449 +#: tdeabc/addressee.cpp:449 msgid "Honorific Suffixes" msgstr "Sufixos honoríficos" -#: kabc/addressee.cpp:468 +#: tdeabc/addressee.cpp:468 msgid "Nick Name" msgstr "Apelido" -#: kab/addressbook.cc:291 kabc/addressee.cpp:487 +#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:487 msgid "Birthday" msgstr "Aniversário" -#: kabc/addressee.cpp:493 +#: tdeabc/addressee.cpp:493 msgid "Home Address Street" msgstr "Endereço residencial" -#: kabc/addressee.cpp:499 +#: tdeabc/addressee.cpp:499 msgid "Home Address City" msgstr "Cidade" -#: kabc/addressee.cpp:505 +#: tdeabc/addressee.cpp:505 msgid "Home Address State" msgstr "Estado" -#: kabc/addressee.cpp:511 +#: tdeabc/addressee.cpp:511 msgid "Home Address Zip Code" msgstr "CEP" -#: kabc/addressee.cpp:517 +#: tdeabc/addressee.cpp:517 msgid "Home Address Country" msgstr "País" -#: kabc/addressee.cpp:523 +#: tdeabc/addressee.cpp:523 msgid "Home Address Label" msgstr "Rótulo do Endereço " -#: kabc/addressee.cpp:529 +#: tdeabc/addressee.cpp:529 msgid "Business Address Street" msgstr "Endereço comercial" -#: kabc/addressee.cpp:535 +#: tdeabc/addressee.cpp:535 msgid "Business Address City" msgstr "Cidade" -#: kabc/addressee.cpp:541 +#: tdeabc/addressee.cpp:541 msgid "Business Address State" msgstr "Estado" -#: kabc/addressee.cpp:547 +#: tdeabc/addressee.cpp:547 msgid "Business Address Zip Code" msgstr "CEP comercial" -#: kabc/addressee.cpp:553 +#: tdeabc/addressee.cpp:553 msgid "Business Address Country" msgstr "País" -#: kabc/addressee.cpp:559 +#: tdeabc/addressee.cpp:559 msgid "Business Address Label" msgstr "Rótulo do Endereço Comercial" -#: kabc/addressee.cpp:565 +#: tdeabc/addressee.cpp:565 msgid "Home Phone" msgstr "Telefone residencial" -#: kabc/addressee.cpp:571 +#: tdeabc/addressee.cpp:571 msgid "Business Phone" msgstr "Telefone comercial" -#: kabc/addressee.cpp:577 +#: tdeabc/addressee.cpp:577 msgid "Mobile Phone" msgstr "Celular" -#: kabc/addressee.cpp:589 +#: tdeabc/addressee.cpp:589 msgid "Business Fax" msgstr "Fax comercial" -#: kabc/addressee.cpp:595 +#: tdeabc/addressee.cpp:595 msgid "Car Phone" msgstr "Telefone automotivo" -#: kabc/addressee.cpp:613 +#: tdeabc/addressee.cpp:613 msgid "Email Address" msgstr "Endereço de e-mail" -#: kabc/addressee.cpp:632 +#: tdeabc/addressee.cpp:632 msgid "Mail Client" msgstr "Cliente de e-mail" -#: kabc/addressee.cpp:651 +#: tdeabc/addressee.cpp:651 msgid "Time Zone" msgstr "Fuso horário" -#: kabc/addressee.cpp:670 +#: tdeabc/addressee.cpp:670 msgid "Geographic Position" msgstr "Posição geográfica" -#: kab/addressbook.cc:263 kabc/addressee.cpp:689 +#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:689 msgid "" "_: person\n" "Title" msgstr "Título" -#: kabc/addressee.cpp:708 +#: tdeabc/addressee.cpp:708 msgid "" "_: person in organization\n" "Role" msgstr "Cargo" -#: kab/addressbook.cc:180 kabc/addressee.cpp:746 +#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:746 msgid "Department" msgstr "Departamento" -#: kabc/addressee.cpp:765 +#: tdeabc/addressee.cpp:765 msgid "Note" msgstr "Observação" -#: kabc/addressee.cpp:784 +#: tdeabc/addressee.cpp:784 msgid "Product Identifier" msgstr "Identificador do Produto" -#: kabc/addressee.cpp:803 +#: tdeabc/addressee.cpp:803 msgid "Revision Date" msgstr "Data de revisão" -#: kabc/addressee.cpp:822 +#: tdeabc/addressee.cpp:822 msgid "Sort String" msgstr "Ordenar" -#: kabc/addressee.cpp:841 tdeui/kaboutdialog.cpp:92 +#: tdeabc/addressee.cpp:841 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 msgid "Homepage" msgstr "Página pessoal" -#: kabc/addressee.cpp:860 +#: tdeabc/addressee.cpp:860 msgid "Security Class" msgstr "Classe de Segurança" -#: kabc/addressee.cpp:879 +#: tdeabc/addressee.cpp:879 msgid "Logo" msgstr "Logotipo" -#: kabc/addressee.cpp:898 +#: tdeabc/addressee.cpp:898 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: kabc/addressee.cpp:917 +#: tdeabc/addressee.cpp:917 msgid "Sound" msgstr "Som" -#: kabc/addressee.cpp:936 +#: tdeabc/addressee.cpp:936 msgid "Agent" msgstr "Assistente" -#: kabc/vcard/testwrite.cpp:11 +#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11 msgid "TestWritevCard" msgstr "Testar Escrita no vCard" -#: kabc/vcardparser/testread.cpp:38 +#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38 msgid "vCard 2.1" msgstr "vCard 2.1" -#: kabc/vcardparser/testread.cpp:39 kdewidgets/makekdewidgets.cpp:112 +#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 kdewidgets/maketdewidgets.cpp:112 msgid "Input file" msgstr "Arquivo de entrada" -#: kded/kde-menu.cpp:36 +#: kded/tde-menu.cpp:36 msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding" msgstr "Os dados de saída em UTF-8, em vez da codificação local" -#: kded/kde-menu.cpp:37 +#: kded/tde-menu.cpp:37 msgid "" "Print menu-id of the menu that contains\n" "the application" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr "" "Imprime o ID do menu que contém\n" "o aplicativo" -#: kded/kde-menu.cpp:38 +#: kded/tde-menu.cpp:38 msgid "" "Print menu name (caption) of the menu that\n" "contains the application" @@ -2438,23 +2438,23 @@ msgstr "" "Imprime o nome do menu (título) que contém\n" "o aplicativo" -#: kded/kde-menu.cpp:39 +#: kded/tde-menu.cpp:39 msgid "Highlight the entry in the menu" msgstr "Destaca a entrada no menu" -#: kded/kde-menu.cpp:40 +#: kded/tde-menu.cpp:40 msgid "Do not check if sycoca database is up to date" msgstr "Não marque se a base de dados sycoca estiver atualizada" -#: kded/kde-menu.cpp:41 +#: kded/tde-menu.cpp:41 msgid "The id of the menu entry to locate" msgstr "O ID da entrada de menu para localização" -#: kded/kde-menu.cpp:99 +#: kded/tde-menu.cpp:99 msgid "Menu item '%1' could not be highlighted." msgstr "O item de menu '%1' não pode ser destacado." -#: kded/kde-menu.cpp:111 +#: kded/tde-menu.cpp:111 msgid "" "TDE Menu query tool.\n" "This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n" @@ -2467,21 +2467,21 @@ msgstr "" "A opção --highlight pode ser usada para indicar visualmente ao usuário onde, \n" "no menu K do TDE, um aplicativo específico está localizado." -#: kded/kde-menu.cpp:116 -msgid "kde-menu" -msgstr "kde-menu" +#: kded/tde-menu.cpp:116 +msgid "tde-menu" +msgstr "tde-menu" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:724 kded/kbuildsycoca.cpp:725 kded/kde-menu.cpp:119 -#: kded/khostname.cpp:362 tdeui/kaboutdialog.cpp:90 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:724 kded/tdebuildsycoca.cpp:725 kded/tde-menu.cpp:119 +#: kded/khostname.cpp:362 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kded/kde-menu.cpp:133 +#: kded/tde-menu.cpp:133 msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'" msgstr "" "Você deve especificar um ID para o aplicativo, como 'tde-konsole.desktop'" -#: kded/kde-menu.cpp:142 +#: kded/tde-menu.cpp:142 msgid "" "You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or " "--highlight" @@ -2489,11 +2489,11 @@ msgstr "" "Você deve especificar no mínimo uma das opções: --print-menu-id, " "--print-menu-name ou --highlight" -#: kded/kde-menu.cpp:164 +#: kded/tde-menu.cpp:164 msgid "No menu item '%1'." msgstr "Nenhum item de menu chamado '%1'" -#: kded/kde-menu.cpp:168 +#: kded/tde-menu.cpp:168 msgid "Menu item '%1' not found in menu." msgstr "O item de menu %1 não foi encontrado no menu." @@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "" "Serviço do TDE - ativa atualizações da base de dados Sycoca quando " "necessárias." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:483 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 msgid "" "Error creating database '%1'.\n" "Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " @@ -2549,12 +2549,12 @@ msgstr "" "Verifique se as permissões estão corretas na pasta, e se o disco não está " "cheio.\n" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:483 kded/kbuildsycoca.cpp:512 -#: kded/kbuildsycoca.cpp:721 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721 msgid "KBuildSycoca" msgstr "Construir Sycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:512 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512 msgid "" "Error writing database '%1'.\n" "Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " @@ -2564,233 +2564,233 @@ msgstr "" "Verifique se as permissões estão corretas na pasta, e se o disco não está " "cheio.\n" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:695 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Não sinaliza aplicativos para atualização" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:696 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Desabilita a atualização incremental; faz a releitura de tudo" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:697 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697 msgid "Check file timestamps" msgstr "Verificar a data/hora do arquivo" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:698 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Desabilitar verificação de arquivos (perigoso)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:699 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699 msgid "Create global database" msgstr "Cria base de dados global" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:700 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Executa somente teste de geração de menus" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:701 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "ID do menu para depuração" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:703 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703 msgid "Silent - work without windows and stderr" msgstr "Silent - trabalho sem janelas e saída de erro padrão" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:704 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704 msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)" msgstr "" "Mostrar ifnormações de progresso (mesmo se o modo silent estiver habilitado)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:722 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Reconstrói o cache de configuração do sistema." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:750 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750 msgid "Reloading TDE configuration, please wait..." msgstr "Recarregando a configuração do TDE, por favor aguarde ..." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:751 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751 msgid "TDE Configuration Manager" msgstr "Gerenciador de Configurações do TDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:753 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 msgid "Do you want to reload TDE configuration?" msgstr "Deseja recarregar a configuração do TDE?" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:753 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 msgid "Do Not Reload" msgstr "Não Recarregar" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:953 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953 msgid "Configuration information reloaded successfully." msgstr "Informações de configuração recarregada com sucesso." -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:79 kmdi/kmdiguiclient.cpp:139 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139 msgid "Tool &Views" msgstr "Visões da &Ferramenta" -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:142 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142 msgid "MDI Mode" msgstr "Modo MDI" -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2594 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594 msgid "&Toplevel Mode" msgstr "Modo &Nível mais alto" -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2595 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595 msgid "C&hildframe Mode" msgstr "Modo &Quadro Filho" -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2596 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 msgid "Ta&b Page Mode" msgstr "&Modo Página da Aba" -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2597 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597 msgid "I&DEAl Mode" msgstr "Modo IDEA&L" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:81 kmdi/kmdiguiclient.cpp:154 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154 msgid "Tool &Docks" msgstr "&Encaixes da Ferramenta" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:82 kmdi/kmdiguiclient.cpp:155 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155 msgid "Switch Top Dock" msgstr "Alternar para o Aplicativo do Topo" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:84 kmdi/kmdiguiclient.cpp:157 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157 msgid "Switch Left Dock" msgstr "Alternar para o Aplicativo da Esquerda" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:86 kmdi/kmdiguiclient.cpp:159 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159 msgid "Switch Right Dock" msgstr "Alternar para o Aplicativo da Direita" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:88 kmdi/kmdiguiclient.cpp:161 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161 msgid "Switch Bottom Dock" msgstr "Alternar para o Aplicativo da Base" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:91 kmdi/kmdiguiclient.cpp:164 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164 msgid "Previous Tool View" msgstr "Visão Anterior da Ferramenta" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:93 kmdi/kmdiguiclient.cpp:166 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166 msgid "Next Tool View" msgstr "Próxima Visão da Ferramenta" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 kmdi/kmdi/guiclient.cpp:148 -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:260 +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260 #, c-format msgid "Show %1" msgstr "Mostrar %1" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 kmdi/kmdi/guiclient.cpp:152 -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:265 +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265 #, c-format msgid "Hide %1" msgstr "Ocultar %1" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:979 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979 msgid "Window" msgstr "Janela" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:992 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992 msgid "Undock" msgstr "Despregar" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:1002 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002 msgid "Dock" msgstr "Acoplar" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:1007 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007 msgid "Operations" msgstr "Operações" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2577 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577 msgid "Close &All" msgstr "&Fechar Tudo" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2586 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586 msgid "&Minimize All" msgstr "Minimizar &Tudo" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2592 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592 msgid "&MDI Mode" msgstr "&Modo MDI" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2619 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619 msgid "&Tile" msgstr "&Lado a lado" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2621 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621 msgid "Ca&scade Windows" msgstr "&Cascatear janelas" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2622 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622 msgid "Cascade &Maximized" msgstr "Cascatear Ma&ximizadas" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2623 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 msgid "Expand &Vertically" msgstr "E&xpandir Verticalmente" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2624 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624 msgid "Expand &Horizontally" msgstr "Expandir &Horizontalmente" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2625 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 msgid "Tile &Non-Overlapped" msgstr "Lado a lado sem so&breposição" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2626 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 msgid "Tile Overla&pped" msgstr "Lado a lado Sobre&postas" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2627 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 msgid "Tile V&ertically" msgstr "Lado a lado &Verticalmente" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2633 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633 msgid "&Dock/Undock" msgstr "&Encaixar/desencaixar" -#: kmdi/kmdichildfrmcaption.cpp:71 kmdi/kmdichildview.cpp:63 -#: kmdi/kmdichildview.cpp:89 +#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89 msgid "Unnamed" msgstr "Sem nome" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1239 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 msgid "R&esize" msgstr "&Redimensionar" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1240 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 msgid "M&inimize" msgstr "Mi&nimizar" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1241 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 msgid "M&aximize" msgstr "Maximi&zar" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1261 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 msgid "&Maximize" msgstr "Maximiza&r" -#: tdeui/ksystemtray.cpp:155 kmdi/kmdichildfrm.cpp:1263 +#: tdeui/ksystemtray.cpp:155 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimizar" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1265 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 msgid "M&ove" msgstr "M&over" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1267 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 msgid "&Resize" msgstr "Redim&ensionar" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1270 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 msgid "&Undock" msgstr "&Desacoplar" -#: kmdi/kmdi/dockcontainer.cpp:196 kmdi/kmdidockcontainer.cpp:218 +#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:196 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218 msgid "" "_: Switch between overlap and side by side mode\n" "Overlap" @@ -2808,14 +2808,14 @@ msgstr "A biblioteca %1 não oferece uma função compatível com o TDE." msgid "Library files for \"%1\" not found in paths." msgstr "Não foram encontrados nos caminhos as bibliotecas para \"%1\" ." -#: tdecore/kapplication.cpp:931 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:931 msgid "" "_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " "languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " "and Arabic) to get proper widget layout." msgstr "LTR" -#: tdecore/kapplication.cpp:1404 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1404 msgid "" "There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message " "returned by the system was:\n" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "" "retornada pelo sistema foi:\n" "\n" -#: tdecore/kapplication.cpp:1408 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1408 msgid "" "\n" "\n" @@ -2835,23 +2835,23 @@ msgstr "" "\n" "Verifique se o programa \"dcopserver\" está em execução!" -#: tdecore/kapplication.cpp:1415 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1415 msgid "DCOP communications error (%1)" msgstr "Erro de comunicações DCOP (%1)" -#: tdecore/kapplication.cpp:1433 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1433 msgid "Use the X-server display 'displayname'" msgstr "Usa o display de servidor X 'nomedodisplay'" -#: tdecore/kapplication.cpp:1435 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1435 msgid "Use the QWS display 'displayname'" msgstr "Use o display QWS 'nomedodisplay'" -#: tdecore/kapplication.cpp:1437 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1437 msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" msgstr "Restaura o aplicativo para a sessão 'sessionId' dada" -#: tdecore/kapplication.cpp:1438 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1438 msgid "" "Causes the application to install a private color\n" "map on an 8-bit display" @@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "" "Faz com que o aplicativo instale um mapa de cores\n" "particular em um display de 8 bits" -#: tdecore/kapplication.cpp:1439 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1439 msgid "" "Limits the number of colors allocated in the color\n" "cube on an 8-bit display, if the application is\n" @@ -2871,11 +2871,11 @@ msgstr "" "usando a especificação de cores\n" "QApplication::ManyColor" -#: tdecore/kapplication.cpp:1440 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1440 msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" msgstr "diz ao Qt para nunca capturar o mouse ou o teclado" -#: tdecore/kapplication.cpp:1441 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1441 msgid "" "running under a debugger can cause an implicit\n" "-nograb, use -dograb to override" @@ -2883,15 +2883,15 @@ msgstr "" "a execução sob um depurador pode causar um\n" "-nograb implícito; use -dograb para cancelar" -#: tdecore/kapplication.cpp:1442 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1442 msgid "switches to synchronous mode for debugging" msgstr "alterna para modo síncrono para depuração" -#: tdecore/kapplication.cpp:1444 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1444 msgid "defines the application font" msgstr "define a fonte do aplicativo" -#: tdecore/kapplication.cpp:1446 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1446 msgid "" "sets the default background color and an\n" "application palette (light and dark shades are\n" @@ -2901,23 +2901,23 @@ msgstr "" "paleta de aplicativo (sombras clara e\n" "escura serão calculadas)" -#: tdecore/kapplication.cpp:1448 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1448 msgid "sets the default foreground color" msgstr "configura a cor de frente padrão" -#: tdecore/kapplication.cpp:1450 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1450 msgid "sets the default button color" msgstr "configura a cor de botão padrão" -#: tdecore/kapplication.cpp:1451 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1451 msgid "sets the application name" msgstr "configura o nome do aplicativo" -#: tdecore/kapplication.cpp:1452 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1452 msgid "sets the application title (caption)" msgstr "configura o título do aplicativo" -#: tdecore/kapplication.cpp:1454 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1454 msgid "" "forces the application to use a TrueColor visual on\n" "an 8-bit display" @@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr "" "força o aplicativo a usar TrueColor em uma\n" "tela de 8 bits" -#: tdecore/kapplication.cpp:1455 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1455 msgid "" "sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" "values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" @@ -2935,78 +2935,78 @@ msgstr "" " possíveis são onthespot, overthespot, offthespot e \n" "root." -#: tdecore/kapplication.cpp:1456 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1456 msgid "set XIM server" msgstr "configura o servidor XIM" -#: tdecore/kapplication.cpp:1457 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1457 msgid "disable XIM" msgstr "desliga o XIM" -#: tdecore/kapplication.cpp:1460 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1460 msgid "forces the application to run as QWS Server" msgstr "força o aplicativo a executar como um servidor QWS" -#: tdecore/kapplication.cpp:1462 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1462 msgid "mirrors the whole layout of widgets" msgstr "espelhos de todo tipo de elementos" -#: tdecore/kapplication.cpp:1468 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1468 msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" msgstr "Usa 'título' como nome na barra de títulos" -#: tdecore/kapplication.cpp:1469 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1469 msgid "Use 'icon' as the application icon" msgstr "Usa 'ícone' como ícone do aplicativo" -#: tdecore/kapplication.cpp:1470 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1470 msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" msgstr "Usa 'ícone' como ícone na barra de título" -#: tdecore/kapplication.cpp:1471 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1471 msgid "Use alternative configuration file" msgstr "Usa um arquivo de configuração alternativo" -#: tdecore/kapplication.cpp:1472 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1472 msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" msgstr "Usa o servidor DCOP especificado por 'servidor'" -#: tdecore/kapplication.cpp:1473 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1473 msgid "Disable crash handler, to get core dumps" msgstr "" "Desabilita o manipulador de exceção para obter core dumps (descarga de memória)" -#: tdecore/kapplication.cpp:1474 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1474 msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" msgstr "Aguarda por um gerenciador de janelas compatível com WM_NET" -#: tdecore/kapplication.cpp:1475 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1475 msgid "sets the application GUI style" msgstr "configura o estilo do aplicativo" -#: tdecore/kapplication.cpp:1476 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1476 msgid "" "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" msgstr "" "configura a geometria de cliente do widget principal - veja a página de manual " "do X para o formato do argumento" -#: tdecore/kapplication.cpp:1516 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1516 msgid "" "The style %1 was not found\n" msgstr "" "O estilo %1 não foi encontrado\n" -#: tdecore/kapplication.cpp:1978 kstyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1978 kstyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 #: kstyles/web/webstyle.cpp:1604 msgid "modified" msgstr "modificado" -#: tdecore/kapplication.cpp:2244 tdecore/kapplication.cpp:2279 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2244 tdecore/tdeapplication.cpp:2279 msgid "Could not Launch Help Center" msgstr "Não foi possível abrir o Centro de Informações" -#: tdecore/kapplication.cpp:2245 tdecore/kapplication.cpp:2280 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2245 tdecore/tdeapplication.cpp:2280 #, c-format msgid "" "Could not launch the TDE Help Center:\n" @@ -3017,11 +3017,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/kapplication.cpp:2550 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2550 msgid "Could not Launch Mail Client" msgstr "Não foi possível abrir o Cliente de E-mail" -#: tdecore/kapplication.cpp:2551 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2551 #, c-format msgid "" "Could not launch the mail client:\n" @@ -3032,11 +3032,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/kapplication.cpp:2572 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2572 msgid "Could not Launch Browser" msgstr "Não foi possível abrir o Navegador" -#: tdecore/kapplication.cpp:2573 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2573 #, c-format msgid "" "Could not launch the browser:\n" @@ -3047,48 +3047,48 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/kapplication.cpp:2637 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2637 msgid "" "Could not register with DCOP.\n" msgstr "" "Não foi possível registrar com o DCOP.\n" -#: tdecore/kapplication.cpp:2672 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2672 msgid "" -"KLauncher could not be reached via DCOP.\n" +"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" msgstr "" -"O KLauncher não pôde ser alcançado via DCOP.\n" +"O TDELauncher não pôde ser alcançado via DCOP.\n" #: tdecore/twinmodule.cpp:456 #, c-format msgid "Desktop %1" msgstr "Área de Trabalho %1" -#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1107 tdecore/kconfigbackend.cpp:1116 +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1107 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1116 msgid "" "Will not save configuration.\n" msgstr "" "A configuração não será salva.\n" -#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1109 tdecore/kconfigbackend.cpp:1117 +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1109 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1117 msgid "" "Configuration file \"%1\" not writable.\n" msgstr "" "O arquivo de configuração \"%1\" não está com permissão de escrita.\n" -#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1124 +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1124 msgid "Please contact your system administrator." msgstr "Por favor, contate o administrador de seu sistema." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:500 tdecore/kcmdlineargs.cpp:516 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:500 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:516 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Opção desconhecida '%1'." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:524 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:524 msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' faltando." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:619 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:619 msgid "" "_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" "%1 was written by\n" @@ -3097,32 +3097,32 @@ msgstr "" "%1 foi escrito por\n" "%2" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:622 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:622 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Este aplicativo foi escrito por alguém que quer permanecer anônimo." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:629 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 msgid "" "Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n" msgstr "" "Por favor, use o endereço http://bugs.kde.org para relatar falhas.\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:632 tdecore/kcmdlineargs.cpp:634 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" "Please report bugs to %1.\n" msgstr "" "Por favor, relate as falhas encontradas para %1.\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:660 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:660 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Argumento '%1' não esperado." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:765 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:765 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "Use --help para obter a lista de opções de linha de comando disponíveis." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:780 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:780 msgid "" "\n" "%1:\n" @@ -3130,57 +3130,57 @@ msgstr "" "\n" "%1:\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:789 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:789 msgid "[options] " msgstr "[opções]" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:796 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:796 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-opções]" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:816 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:816 msgid "" "Usage: %1 %2\n" msgstr "" "Uso: %1 %2\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:819 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:819 msgid "Generic options" msgstr "Opções genéricas" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:820 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:820 msgid "Show help about options" msgstr "Mostra ajuda sobre opções" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:828 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:828 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Mostra as opções específicas %1" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:835 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:835 msgid "Show all options" msgstr "Mostra todas as opções" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:836 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:836 msgid "Show author information" msgstr "Mostra informações sobre o autor" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:837 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:837 msgid "Show version information" msgstr "Mostra informações sobre a versão" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:838 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:838 msgid "Show license information" msgstr "Mostra informações de licenciamento" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:839 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:839 msgid "End of options" msgstr "Fim das opções" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:861 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:861 msgid "%1 options" msgstr "%1 opções" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:863 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:863 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "" "\n" "Opções:\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:920 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:920 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "" "\n" "Argumentos:\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:1282 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:1282 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "Os arquivos/URLs abertos pelo aplicativo serão removidos após o uso" @@ -3240,149 +3240,149 @@ msgstr "

                          Aceleradores removidos

                          " msgid "

                          Accelerators added (just for your info)

                          " msgstr "

                          Aceleradores adicionados (somente para o seu conhecimento)

                          " -#: tdecore/kstdaccel.cpp:54 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54 msgid "New" msgstr "Novo" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:65 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65 msgid "Paste Selection" msgstr "Seleção de Colagem" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:67 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67 msgid "Deselect" msgstr "Deselecionar" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:68 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68 msgid "Delete Word Backwards" msgstr "Remover Palavras Anteriores" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:69 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69 msgid "Delete Word Forward" msgstr "Remover Palavras Posteriores" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 tdecore/kstdaccel.cpp:70 +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 tdecore/tdestdaccel.cpp:70 #: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 -#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 kutils/kfinddialog.cpp:119 +#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119 msgid "Find" msgstr "Procurar" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:71 kutils/kfind.cpp:47 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:71 tdeutils/kfind.cpp:47 msgid "Find Next" msgstr "Procurar o próximo" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:72 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72 msgid "Find Prev" msgstr "Procurar o anterior" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:74 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:75 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75 msgid "" "_: Opposite to End\n" "Home" msgstr "Home" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:76 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76 msgid "End" msgstr "End" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:77 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77 msgid "Beginning of Line" msgstr "Início da Linha" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:78 kutils/kfinddialog.cpp:451 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:78 tdeutils/kfinddialog.cpp:451 msgid "End of Line" msgstr "Fim da Linha" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:79 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79 msgid "Prior" msgstr "Anterior" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:80 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80 msgid "" "_: Opposite to Prior\n" "Next" msgstr "Próximo" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 msgid "Go to Line" msgstr "Ir para a linha" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:82 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82 msgid "Add Bookmark" msgstr "Adicionar aos Favoritos" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:83 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83 msgid "Zoom In" msgstr "Ampliar" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:84 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84 msgid "Zoom Out" msgstr "Diminuir" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:85 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85 msgid "Up" msgstr "Acima" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:87 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87 msgid "Forward" msgstr "Adiante" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:89 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89 msgid "Popup Menu Context" msgstr "Menu de Contexto" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:90 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90 msgid "Show Menu Bar" msgstr "Mostrar Barra de Menus" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:91 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91 msgid "Backward Word" msgstr "Palavra Anterior" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:92 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92 msgid "Forward Word" msgstr "Palavra Adiante" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:93 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93 msgid "Activate Next Tab" msgstr "Ativar Próxima Aba" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:94 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94 msgid "Activate Previous Tab" msgstr "Ativar Aba Anterior" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:95 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95 msgid "Full Screen Mode" msgstr "Modo Tela Cheia" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:98 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98 msgid "What's This" msgstr "O Que é Isto" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:99 tdecore/kstdaccel.cpp:100 tdeui/klineedit.cpp:886 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100 tdeui/klineedit.cpp:886 msgid "Text Completion" msgstr "Complementação de texto" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:101 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101 msgid "Previous Completion Match" msgstr "Coincidência anterior de complementação" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:102 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102 msgid "Next Completion Match" msgstr "Coincidência de complementação seguinte" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:103 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103 msgid "Substring Completion" msgstr "Complementação de texto" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:104 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104 msgid "Previous Item in List" msgstr "Item anterior na lista" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:105 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105 msgid "Next Item in List" msgstr "Próximo item na lista" @@ -3586,7 +3586,7 @@ msgstr "Yaum al-Sabt" msgid "Yaum al-Ahad" msgstr "Yaum al-Ahad" -#: tdecore/klocale.cpp:217 +#: tdecore/tdelocale.cpp:217 msgid "" "_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick " "the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do " @@ -3595,265 +3595,265 @@ msgid "" "Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" msgstr "TwoForms" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/klocale.cpp:553 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:553 msgid "" "_: January\n" "Jan" msgstr "Jan" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/klocale.cpp:554 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:554 msgid "" "_: February\n" "Feb" msgstr "Fev" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/klocale.cpp:555 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:555 msgid "" "_: March\n" "Mar" msgstr "Mar" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/klocale.cpp:556 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:556 msgid "" "_: April\n" "Apr" msgstr "Abr" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/klocale.cpp:557 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:557 msgid "" "_: May short\n" "May" msgstr "Mai" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/klocale.cpp:558 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:558 msgid "" "_: June\n" "Jun" msgstr "Jun" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/klocale.cpp:559 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:559 msgid "" "_: July\n" "Jul" msgstr "Jul" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/klocale.cpp:560 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:560 msgid "" "_: August\n" "Aug" msgstr "Ago" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/klocale.cpp:561 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:561 msgid "" "_: September\n" "Sep" msgstr "Set" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/klocale.cpp:562 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:562 msgid "" "_: October\n" "Oct" msgstr "Out" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/klocale.cpp:563 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:563 msgid "" "_: November\n" "Nov" msgstr "Nov" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/klocale.cpp:564 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:564 msgid "" "_: December\n" "Dec" msgstr "Dez" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/klocale.cpp:569 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:569 msgid "January" msgstr "Janeiro" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/klocale.cpp:570 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:570 msgid "February" msgstr "Fevereiro" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/klocale.cpp:571 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:571 msgid "March" msgstr "Março" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/klocale.cpp:572 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:572 msgid "April" msgstr "Abril" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/klocale.cpp:573 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:573 msgid "" "_: May long\n" "May" msgstr "Maio" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/klocale.cpp:574 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:574 msgid "June" msgstr "Junho" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/klocale.cpp:575 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:575 msgid "July" msgstr "Julho" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/klocale.cpp:576 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:576 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/klocale.cpp:577 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:577 msgid "September" msgstr "Setembro" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/klocale.cpp:578 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:578 msgid "October" msgstr "Outubro" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/klocale.cpp:579 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:579 msgid "November" msgstr "Novembro" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/klocale.cpp:580 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:580 msgid "December" msgstr "Dezembro" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/klocale.cpp:591 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:591 msgid "" "_: of January\n" "of Jan" msgstr "de Jan" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/klocale.cpp:592 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:592 msgid "" "_: of February\n" "of Feb" msgstr "de Fev" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/klocale.cpp:593 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:593 msgid "" "_: of March\n" "of Mar" msgstr "de Mar" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/klocale.cpp:594 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:594 msgid "" "_: of April\n" "of Apr" msgstr "de Abr" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/klocale.cpp:595 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:595 msgid "" "_: of May short\n" "of May" msgstr "de Mai" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/klocale.cpp:596 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:596 msgid "" "_: of June\n" "of Jun" msgstr "de Jun" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/klocale.cpp:597 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:597 msgid "" "_: of July\n" "of Jul" msgstr "de Jul" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/klocale.cpp:598 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:598 msgid "" "_: of August\n" "of Aug" msgstr "de Ago" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/klocale.cpp:599 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:599 msgid "" "_: of September\n" "of Sep" msgstr "de Set" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/klocale.cpp:600 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:600 msgid "" "_: of October\n" "of Oct" msgstr "de Out" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/klocale.cpp:601 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:601 msgid "" "_: of November\n" "of Nov" msgstr "de Nov" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/klocale.cpp:602 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:602 msgid "" "_: of December\n" "of Dec" msgstr "de Dez" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/klocale.cpp:607 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:607 msgid "of January" msgstr "de Janeiro" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/klocale.cpp:608 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:608 msgid "of February" msgstr "de Fevereiro" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/klocale.cpp:609 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:609 msgid "of March" msgstr "de Março" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/klocale.cpp:610 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:610 msgid "of April" msgstr "de Abril" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/klocale.cpp:611 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:611 msgid "" "_: of May long\n" "of May" msgstr "de Maio" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/klocale.cpp:612 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:612 msgid "of June" msgstr "de Junho" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/klocale.cpp:613 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:613 msgid "of July" msgstr "de Julho" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/klocale.cpp:614 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:614 msgid "of August" msgstr "de Agosto" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/klocale.cpp:615 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:615 msgid "of September" msgstr "de Setembro" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/klocale.cpp:616 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:616 msgid "of October" msgstr "de Outubro" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/klocale.cpp:617 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:617 msgid "of November" msgstr "de Novembro" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/klocale.cpp:618 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:618 msgid "of December" msgstr "de Dezembro" -#: tdecore/klocale.cpp:1773 tdecore/klocale.cpp:1913 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1773 tdecore/tdelocale.cpp:1913 msgid "pm" msgstr "PM" -#: tdecore/klocale.cpp:1782 tdecore/klocale.cpp:1915 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1782 tdecore/tdelocale.cpp:1915 msgid "am" msgstr "AM" -#: tdecore/klocale.cpp:1956 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1956 msgid "" "_: concatenation of dates and time\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: tdecore/klocale.cpp:2447 +#: tdecore/tdelocale.cpp:2447 msgid "&Next" msgstr "&Próximo" @@ -4093,15 +4093,15 @@ msgstr "Propos" msgid "Front" msgstr "Frente" -#: tdecore/kcharsets.cpp:44 khtml/khtml_part.cpp:280 +#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: tdecore/kcharsets.cpp:45 khtml/khtml_part.cpp:281 +#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 msgid "Baltic" msgstr "Báltico" -#: tdecore/kcharsets.cpp:46 khtml/khtml_part.cpp:282 +#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282 msgid "Central European" msgstr "Europa Central" @@ -4117,16 +4117,16 @@ msgstr "Chinês tradicional" msgid "Cyrillic" msgstr "Cirílico" -#: tdecore/kcharsets.cpp:50 khtml/khtml_part.cpp:284 +#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 msgid "Greek" msgstr "Grego" #: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 -#: tdeui/ksconfig.cpp:656 khtml/khtml_part.cpp:285 +#: tdeui/ksconfig.cpp:656 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" -#: tdecore/kcharsets.cpp:52 khtml/khtml_part.cpp:286 +#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" @@ -4139,11 +4139,11 @@ msgid "Thai" msgstr "Thai" #: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 -#: tdeui/ksconfig.cpp:661 khtml/khtml_part.cpp:290 +#: tdeui/ksconfig.cpp:661 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: tdecore/kcharsets.cpp:56 khtml/khtml_part.cpp:293 +#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293 msgid "Western European" msgstr "Oeste europeu" @@ -4173,7 +4173,7 @@ msgid "" "%1 ( %2 )" msgstr "%1 ( %2 )" -#: tdecore/kglobalsettings.cpp:494 +#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:494 msgid "Trash" msgstr "Lixo" @@ -4255,7 +4255,7 @@ msgstr "Adar I" msgid "Adar II" msgstr "Adar II" -#: tdecore/kaboutdata.cpp:388 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388 msgid "" "_: replace this with information about your translation team\n" "

                          TDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " @@ -4268,7 +4268,7 @@ msgstr "" "

                          Para mais informações sobre a internacionalização do TDE, visite http://l10n.kde.org

                          " -#: tdecore/kaboutdata.cpp:444 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444 msgid "" "No licensing terms for this program have been specified.\n" "Please check the documentation or the source for any\n" @@ -4278,7 +4278,7 @@ msgstr "" "Verifique a documentação ou o código-fonte para achar\n" "os termos de licença.\n" -#: tdecore/kaboutdata.cpp:451 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451 #, c-format msgid "This program is distributed under the terms of the %1." msgstr "Este programa é distribuído sob os termos do(a) %1." @@ -4333,23 +4333,23 @@ msgstr "Cliente NEC SOCKS" msgid "Dante SOCKS client" msgstr "Cliente Dante SOCKS" -#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:45 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 msgid "Directory to generate files in" msgstr "Pasta para onde gerar arquivos" -#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:46 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 msgid "Input kcfg XML file" msgstr "Entrada kcfg do arquivo XML" -#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:47 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47 msgid "Code generation options file" msgstr "Arquivo de opções de geração de código" -#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:955 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 msgid "TDE .kcfg compiler" msgstr "Compilador .kcfg do TDE" -#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:956 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956 msgid "TDEConfig Compiler" msgstr "Compilador TDEConfig" @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgid "Share Hot New Stuff" msgstr "Compartilhar coisas novas" #: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 knewstuff/uploaddialog.cpp:58 -#: kresources/configdialog.cpp:53 +#: tderesources/configdialog.cpp:53 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -4566,7 +4566,7 @@ msgstr "Não Preencher" msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "O arquivo '%1' já existe. Você tem certeza de que deseja substituí-lo?" -#: khtml/khtml_ext.cpp:828 knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescrever" @@ -4616,7 +4616,7 @@ msgstr "Data de liberação" msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: tdeui/kmessagebox.cpp:246 knewstuff/downloaddialog.cpp:295 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 knewstuff/downloaddialog.cpp:295 #: knewstuff/downloaddialog.cpp:505 msgid "Details" msgstr "Detalhes" @@ -4880,11 +4880,11 @@ msgstr "" msgid "Get hot new stuff:" msgstr "Obter coisas novas:" -#: knewstuff/khotnewstuff.cpp:31 +#: knewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31 msgid "Display only media of this type" msgstr "Exibir somente mídia deste tipo" -#: knewstuff/khotnewstuff.cpp:32 +#: knewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32 msgid "Provider list to use" msgstr "Lista de provedores para usar" @@ -5208,7 +5208,7 @@ msgstr "Norueguês" msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: tdeui/ksconfig.cpp:324 khtml/khtml_part.cpp:288 +#: tdeui/ksconfig.cpp:324 tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 msgid "Russian" msgstr "Russo" @@ -5232,7 +5232,7 @@ msgstr "Sueco" msgid "Swiss German" msgstr "Alemão da Suíça" -#: tdeui/ksconfig.cpp:342 khtml/khtml_part.cpp:291 +#: tdeui/ksconfig.cpp:342 tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" @@ -5279,19 +5279,19 @@ msgid "" "Default - %1" msgstr "Padrão -%1" -#: tdeui/kfontrequester.cpp:38 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38 msgid "Choose..." msgstr "Escolher..." -#: tdeui/kfontrequester.cpp:102 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102 msgid "Click to select a font" msgstr "Clique para selecionar uma fonte" -#: tdeui/kfontrequester.cpp:109 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109 msgid "Preview of the selected font" msgstr "Pré-visualização da fonte selecionada" -#: tdeui/kfontrequester.cpp:111 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111 msgid "" "This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " "\"Choose...\" button." @@ -5299,11 +5299,11 @@ msgstr "" "Esta é uma pré-visualização da fonte selecionada. Você pode modificá-la " "clicando no botão \"Escolher...\"." -#: tdeui/kfontrequester.cpp:117 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 msgid "Preview of the \"%1\" font" msgstr "Pré-visualização da fonte \"%1\"" -#: tdeui/kfontrequester.cpp:119 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 msgid "" "This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " "\"Choose...\" button." @@ -5312,11 +5312,11 @@ msgstr "" "botão \"Escolher\"." #. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:63 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:63 msgid "??" msgstr "??" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:67 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:67 msgid "" "No information available.\n" "The supplied TDEAboutData object does not exist." @@ -5324,15 +5324,15 @@ msgstr "" "Nenhuma informação disponível.\n" "O objeto TDEAboutData fornecido não existe." -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:107 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 msgid "A&uthor" msgstr "A&utor" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:107 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 msgid "A&uthors" msgstr "A&utores" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:117 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 msgid "" "Please use http://bugs.kde.org " "to report bugs.\n" @@ -5340,109 +5340,109 @@ msgstr "" "Por favor, use o endereço " "http://bugs.kde.org para relatar falhas.\n" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:121 tdeui/kaboutapplication.cpp:124 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 msgid "" "Please report bugs to %2.\n" msgstr "" "Por favor, use %2 para relatar falhas.\n" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:149 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:149 msgid "&Thanks To" msgstr "&Obrigado a" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:176 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:176 msgid "T&ranslation" msgstr "T&radução" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:181 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:181 msgid "&License Agreement" msgstr "Concordância com a &Licença" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:101 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101 msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "Aqui você pode escolher a fonte a ser usada." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:113 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113 msgid "Requested Font" msgstr "Fonte Pedida" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:136 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136 msgid "Change font family?" msgstr "Mudar família de fontes?" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:138 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138 msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." msgstr "" "Habilite esta caixa para modificar as configurações de família de fontes." -#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/kfontdialog.cpp:144 +#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:151 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151 msgid "Font style" msgstr "Estilo de fontes" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:155 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155 msgid "Change font style?" msgstr "Mudar Estilo de fonte?" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:157 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157 msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." msgstr "Habilite esta caixa para mudar as configurações de estilo de fonte." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:163 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163 msgid "Font style:" msgstr "Estilo de fontes:" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:171 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:175 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175 msgid "Change font size?" msgstr "Mudar tamanho da fonte?" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:177 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177 msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." msgstr "" "Habilite esta caixa para modificar as configurações de tamanho da fonte." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:183 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183 msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:199 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199 msgid "Here you can choose the font family to be used." msgstr "Aqui você pode escolher a família de fontes a ser usada." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:221 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221 msgid "Here you can choose the font style to be used." msgstr "Aqui você pode escolher o estilo de fonte a ser usado." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:224 tdeui/kfontdialog.cpp:473 -#: tdeui/kfontdialog.cpp:475 tdeui/kfontdialog.cpp:484 -#: tdeui/kfontdialog.cpp:485 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:226 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226 msgid "Bold" msgstr "Negrito" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:227 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 msgid "Bold Italic" msgstr "Negrito e itálico" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:244 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244 msgid "Relative" msgstr "Relativo" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:246 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246 msgid "Font size
                          fixed or relative
                          to environment" msgstr "Tamanho
                          fixo ou relativo
                          da fonte para o ambiente" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:248 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248 msgid "" "Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " "dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper " @@ -5452,16 +5452,16 @@ msgstr "" "ajustado dinamicamente na mudança de ambiente (por exemplo, dimensões do widget " "e tamanho do papel)." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:272 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272 msgid "Here you can choose the font size to be used." msgstr "Aqui você pode escolher o tamanho da fonte a ser usado." #. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.) -#: tdeui/kfontdialog.cpp:296 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296 msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" msgstr "Frase de exemplo da área de fontes" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:301 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301 msgid "" "This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " "special characters." @@ -5469,15 +5469,15 @@ msgstr "" "Este exemplo ilustra as configurações atuais. Você pode editá-lo e testar " "caracteres especiais." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:310 tdeui/kfontdialog.cpp:320 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320 msgid "Actual Font" msgstr "Fonte Real" -#: tdeui/kactionselector.cpp:69 +#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69 msgid "&Available:" msgstr "&Disponível:" -#: tdeui/kactionselector.cpp:84 +#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84 msgid "&Selected:" msgstr "&Selecionado:" @@ -5502,18 +5502,18 @@ msgstr "Tabela:" msgid "&Unicode code point:" msgstr "Ponto de código &unicode:" -#: tdeui/kmessagebox.cpp:428 tdeui/kmessagebox.cpp:479 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479 msgid "Question" msgstr "Pergunta" -#: tdeui/kmessagebox.cpp:442 tdeui/kmessagebox.cpp:494 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:575 tdeui/kmessagebox.cpp:647 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:723 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723 msgid "Do not ask again" msgstr "Não perguntar novamente" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1535 tdeui/khelpmenu.cpp:227 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:975 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535 tdeui/khelpmenu.cpp:227 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975 #, c-format msgid "About %1" msgstr "Sobre o %1" @@ -5538,7 +5538,7 @@ msgstr "Abreviação automática" msgid "Dropdown List && Automatic" msgstr "Lista Desdobrável && Automática" -#: tdeui/kaboutkde.cpp:34 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34 msgid "" "The K Desktop Environment is written and maintained by the TDE Team, a " "world-wide network of software engineers committed to Visite http://www.kde.org/ " "para mais informações sobre o Projeto TDE. " -#: tdeui/kaboutkde.cpp:43 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:43 msgid "" "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, " "you - the user - must tell us when something does not work as expected or could " @@ -5587,7 +5587,7 @@ msgstr "" "de detecção de erros para registrar seu pedido. Certifique-se de usar o nível " "de 'severidade' chamado \"Wishlist\" (do inglês, Lista de Pedidos)." -#: tdeui/kaboutkde.cpp:54 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:54 msgid "" "You do not have to be a software developer to be a member of the TDE team. You " "can join the national teams that translate program interfaces. You can provide " @@ -5612,7 +5612,7 @@ msgstr "" "HREF=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org/ " "onde você encontrará o que precisa." -#: tdeui/kaboutkde.cpp:67 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:67 msgid "" "TDE is available free of charge, but making it is not free." "
                          " @@ -5646,34 +5646,34 @@ msgstr "" "
                          " "
                          Muito obrigado pela sua ajuda." -#: tdeui/kaboutkde.cpp:81 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:81 #, c-format msgid "K Desktop Environment. Release %1" msgstr "Ambiente gráfico TDE. Versão %1" -#: tdeui/kaboutkde.cpp:83 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:83 msgid "" "_: About TDE\n" "&About" msgstr "&Sobre" -#: tdeui/kaboutkde.cpp:84 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:84 msgid "&Report Bugs or Wishes" msgstr "&Relatar Falha ou Desejo" -#: tdeui/kaboutkde.cpp:85 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:85 msgid "&Join the TDE Team" msgstr "&Junte-se ao time do TDE " -#: tdeui/kaboutkde.cpp:86 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86 msgid "&Support TDE" msgstr "&Apoiando o TDE" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:110 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:110 tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 msgid "&Yes" msgstr "&Sim" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 msgid "&No" msgstr "&Não" @@ -5829,7 +5829,7 @@ msgid "Confi&gure..." msgstr "&Configurar..." #: tdeui/keditcl2.cpp:701 tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeui/kstdguiitem.cpp:254 -#: kutils/kfinddialog.cpp:239 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:239 msgid "&Find" msgstr "&Procurar" @@ -5875,15 +5875,15 @@ msgstr "Edição desabilitada" msgid "Editing enabled" msgstr "Edição habilitada" -#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:86 +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:86 msgid "Show Toolbar" msgstr "Mostrar Barra de Ferramentas" -#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:87 +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:87 msgid "Hide Toolbar" msgstr "Ocultar Barra de Ferramentas" -#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:91 +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:91 msgid "Toolbars" msgstr "Barras de Ferramentas" @@ -5936,11 +5936,11 @@ msgstr "" "deseja nos ajudar a descrever este elemento, sinta-se à vontade para nos enviar " "a ajuda \"O Que é Isto\" para este elemento." -#: tdeui/kshortcutdialog.cpp:68 +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68 msgid "Configure Shortcut" msgstr "Configurar Atalho" -#: tdeui/kshortcutdialog.cpp:71 +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -5969,8 +5969,8 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Reiniciar Barras da Ferramenta" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 khtml/html/html_formimpl.cpp:2129 -#: khtml/khtmlview.cpp:2541 khtml/khtmlview.cpp:2574 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2129 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2541 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2574 msgid "Reset" msgstr "Reinicializar" @@ -6244,15 +6244,15 @@ msgstr "" msgid "Passwords match" msgstr "Senhas coincidem" -#: tdeui/kspelldlg.cpp:53 kspell2/ui/dialog.cpp:62 +#: tdeui/tdespelldlg.cpp:53 tdespell2/ui/dialog.cpp:62 msgid "Check Spelling" msgstr "Verificação Ortográfica" -#: tdeui/kspelldlg.cpp:54 kspell2/ui/dialog.cpp:64 +#: tdeui/tdespelldlg.cpp:54 tdespell2/ui/dialog.cpp:64 msgid "&Finished" msgstr "&Terminado" -#: tdeui/kcombobox.cpp:444 khtml/rendering/render_form.cpp:388 +#: tdeui/kcombobox.cpp:444 tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 msgid "Clear &History" msgstr "Limpar &Histórico" @@ -6601,29 +6601,29 @@ msgstr "&Sobre o %1" msgid "About &TDE" msgstr "Sobre o &TDE" -#: tdeui/kactionclasses.cpp:2072 +#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2072 msgid "Exit F&ull Screen Mode" msgstr "&Sair do Modo de Tela Cheia" -#: tdeui/kactionclasses.cpp:2077 tdeui/kstdaction_p.h:98 +#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2077 tdeui/kstdaction_p.h:98 msgid "F&ull Screen Mode" msgstr "&Modo de Tela Cheia" -#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:243 +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:243 msgid "Search Columns" msgstr "Procurar Colunas" -#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:245 +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:245 msgid "All Visible Columns" msgstr "Todas as Colunas Visíveis" -#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:260 +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:260 msgid "" "_: Column number %1\n" "Column No. %1" msgstr "Coluna No. %1" -#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:455 +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:455 msgid "S&earch:" msgstr "&Procurar:" @@ -6641,107 +6641,107 @@ msgstr "" msgid "&Show tips on startup" msgstr "&Mostrar dicas no início " -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2040 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2040 msgid "Toolbar Menu" msgstr "Menu de barra de ferramentas" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2043 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2043 msgid "" "_: toolbar position string\n" "Top" msgstr "Topo" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2044 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2044 msgid "" "_: toolbar position string\n" "Left" msgstr "Esquerda" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2045 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2045 msgid "" "_: toolbar position string\n" "Right" msgstr "Direita" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2046 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046 msgid "" "_: toolbar position string\n" "Bottom" msgstr "Fundo" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2048 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2048 msgid "" "_: toolbar position string\n" "Floating" msgstr "Flutuante" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2049 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049 msgid "" "_: min toolbar\n" "Flat" msgstr "Plana" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2052 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052 msgid "Icons Only" msgstr "Apenas Ícones" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2053 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2053 msgid "Text Only" msgstr "Apenas Texto" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2054 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054 msgid "Text Alongside Icons" msgstr "Texto ao Lado de Ícones" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2055 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055 msgid "Text Under Icons" msgstr "Texto sob os Ícones" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2080 tdeui/ktoolbar.cpp:2101 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2080 tdeui/tdetoolbar.cpp:2101 msgid "Small (%1x%2)" msgstr "Pequeno (%1x%2)" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2082 tdeui/ktoolbar.cpp:2103 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2082 tdeui/tdetoolbar.cpp:2103 msgid "Medium (%1x%2)" msgstr "Médio (%1x%2)" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2084 tdeui/ktoolbar.cpp:2105 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2084 tdeui/tdetoolbar.cpp:2105 msgid "Large (%1x%2)" msgstr "Grande (%1x%2)" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2086 tdeui/ktoolbar.cpp:2107 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2086 tdeui/tdetoolbar.cpp:2107 msgid "Huge (%1x%2)" msgstr "Enorme (%1x%2)" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2118 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2118 msgid "Text Position" msgstr "Posição do Texto" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2120 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2120 msgid "Icon Size" msgstr "Tamanho do Ícone" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:93 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93 msgid "Task" msgstr "Tarefa" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:704 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704 msgid "%1 %2 (Using TDE %3)" msgstr "%1 %2 (Usando TDE %3)" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:706 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706 msgid "%1 %2, %3" msgstr "%1 %2, %3" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1326 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326 msgid "Other Contributors:" msgstr "Outros Contribuidores:" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1327 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327 msgid "(No logo available)" msgstr "(Nenhum logotipo disponível)" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1772 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772 msgid "Image missing" msgstr "Imagem em falta" @@ -6777,7 +6777,7 @@ msgstr "Procurar:" msgid "Case &sensitive" msgstr "&Sensível à caixa" -#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 kutils/kfinddialog.cpp:171 +#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 tdeutils/kfinddialog.cpp:171 msgid "Find &backwards" msgstr "&Procurar para trás " @@ -6821,15 +6821,15 @@ msgstr "Verificar ortografia automaticamente" msgid "Allow Tabulations" msgstr "Permitir tabulações" -#: tdeui/ktextedit.cpp:353 khtml/rendering/render_form.cpp:331 +#: tdeui/ktextedit.cpp:353 tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 msgid "Spell Checking" msgstr "Corretor Ortográfico" -#: tdeui/kspell.cpp:1176 +#: tdeui/tdespell.cpp:1176 msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" msgstr "Você tem que reiniciar o diálogo para que as mudanças tenham efeito" -#: tdeui/kspell.cpp:1402 +#: tdeui/tdespell.cpp:1402 msgid "Spell Checker" msgstr "Corretor ortográfico" @@ -6854,156 +6854,156 @@ msgstr "Desfazer: %1" msgid "Redo: %1" msgstr "Refazer: %1" -#: khtml/khtmlimage.cpp:199 +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199 msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" msgstr "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" -#: khtml/khtmlimage.cpp:201 +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201 msgid "%1 - %2x%3 Pixels" msgstr "%1 - %2x%3 Pixels" -#: khtml/khtmlimage.cpp:206 +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206 msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" msgstr "%1 (%2x%3 Pixels)" -#: khtml/khtmlimage.cpp:208 +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208 msgid "Image - %1x%2 Pixels" msgstr "Imagem - %1x%2 Pixels" -#: khtml/khtmlimage.cpp:214 +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214 msgid "Done." msgstr "Pronto." -#: khtml/khtml_ext.cpp:434 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434 msgid "&Copy Text" msgstr "C&opiar Texto" -#: khtml/khtml_ext.cpp:480 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480 msgid "Search for '%1' with %2" msgstr "Procurar por '%1' em '%2'" -#: khtml/khtml_ext.cpp:489 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489 msgid "Search for '%1' with" msgstr "Procurar por '%1' com" -#: khtml/khtml_ext.cpp:518 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518 msgid "Open '%1'" msgstr "Abrir '%1'" -#: khtml/khtml_ext.cpp:525 khtml/khtml_ext.cpp:582 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582 msgid "Stop Animations" msgstr "Parar animações" -#: khtml/khtml_ext.cpp:533 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533 msgid "Copy Email Address" msgstr "Copiar Endereço de e-mail" -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Salvar link como..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:540 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540 msgid "Copy &Link Address" msgstr "Copiar Endereço do &Link" -#: khtml/khtml_ext.cpp:550 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550 msgid "Open in New &Window" msgstr "Abrir em uma &Nova Janela" -#: khtml/khtml_ext.cpp:552 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552 msgid "Open in &This Window" msgstr "Abrir &Nesta Janela" -#: khtml/khtml_ext.cpp:554 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Abrir em uma Nova &Aba" -#: khtml/khtml_ext.cpp:556 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556 msgid "Reload Frame" msgstr "Recarregar quadro" -#: khtml/khtml_ext.cpp:561 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561 msgid "Block IFrame..." msgstr "Bloquear IFrame..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 khtml/khtml_part.cpp:256 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 msgid "View Frame Source" msgstr "Visualizar fonte de quadro" -#: khtml/khtml_ext.cpp:566 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566 msgid "View Frame Information" msgstr "Visualizar Informações sobre o Quadro" -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 khtml/khtml_part.cpp:404 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 msgid "Print Frame..." msgstr "Imprimir quadro..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:571 khtml/khtml_part.cpp:262 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Salvar &quadro como..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:601 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601 msgid "Save Image As..." msgstr "Salvar imagem como..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:603 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603 msgid "Send Image..." msgstr "Enviar imagem..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:608 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608 msgid "Copy Image" msgstr "Copiar imagem" -#: khtml/khtml_ext.cpp:613 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613 msgid "Copy Image Location" msgstr "Copiar localização de imagem" -#: khtml/khtml_ext.cpp:618 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618 msgid "View Image (%1)" msgstr "Ver imagem (%1)" -#: khtml/khtml_ext.cpp:623 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623 msgid "Block Image..." msgstr "Bloquear imagem..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:629 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629 #, c-format msgid "Block Images From %1" msgstr "Bloquear imagem de %1" -#: khtml/khtml_ext.cpp:653 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653 msgid "Save Link As" msgstr "Salvar link como" -#: khtml/khtml_ext.cpp:673 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673 msgid "Save Image As" msgstr "Salvar imagem como" -#: khtml/khtml_ext.cpp:687 khtml/khtml_ext.cpp:700 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 msgid "Add URL to Filter" msgstr "Adicionar URL ao Filtro" -#: khtml/khtml_ext.cpp:688 khtml/khtml_ext.cpp:701 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701 msgid "Enter the URL:" msgstr "Informe a URL:" -#: khtml/khtml_ext.cpp:828 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Um arquivo chamado \"%1\" já existe. Você tem certeza de que deseja " "substituí-lo? " -#: khtml/khtml_ext.cpp:828 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sobrescrever Arquivo?" -#: khtml/khtml_ext.cpp:889 kparts/browserrun.cpp:390 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390 msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " msgstr "" "O gerenciador de Download (%1) não pôde ser encontrado em seu caminho (PATH)." -#: khtml/khtml_ext.cpp:890 kparts/browserrun.cpp:391 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391 msgid "" "Try to reinstall it \n" "\n" @@ -7013,17 +7013,17 @@ msgstr "" "\n" "A integração com o Konqueror será desabilitada!" -#: khtml/khtml_ext.cpp:983 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983 #, no-c-format msgid "Default Font Size (100%)" msgstr "Tamanho padrão da fonte (100%)" -#: khtml/khtml_ext.cpp:996 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996 #, no-c-format msgid "%1%" msgstr "%1%" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31 msgid "" "" "

                          'Print images'

                          " @@ -7041,7 +7041,7 @@ msgstr "" "sem as imagens incluídas. A impressão será mais rápida e usará menos tinta.

                          " "
                          " -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:43 msgid "" "" "

                          'Print header'

                          " @@ -7059,7 +7059,7 @@ msgstr "" "

                          Se a caixa estiver desmarcada, o documento HTML impresso não terá este " "cabeçalho.

                          " -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:56 msgid "" "" "

                          'Printerfriendly mode'

                          " @@ -7083,39 +7083,39 @@ msgstr "" "estiver usando uma impressora preto e branco). A impressão possivelmente será " "mais lenta, e certamente usará mais tinta.

                          " -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:71 msgid "HTML Settings" msgstr "Configurações HTML" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:73 msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" msgstr "Modo Amigável de Impressora (texto preto, sem plano de fundo)" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:76 msgid "Print images" msgstr "Imprimir imagens" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:79 msgid "Print header" msgstr "Imprimir cabeçalho" -#: khtml/khtml_part.cpp:255 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Visualizar &Fonte do documento" -#: khtml/khtml_part.cpp:257 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 msgid "View Document Information" msgstr "Ver Informações do Documento" -#: khtml/khtml_part.cpp:258 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258 msgid "Save &Background Image As..." msgstr "Salvar imagem de &fundo como..." -#: khtml/khtml_part.cpp:263 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 msgid "Security..." msgstr "Segurança..." -#: khtml/khtml_part.cpp:264 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264 msgid "" "Security Settings" "

                          Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " @@ -7129,45 +7129,45 @@ msgstr "" "

                          Dica: se a imagem mostra um cadeado fechado, a página foi transmitida sob " "uma conexão segura." -#: khtml/khtml_part.cpp:270 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" msgstr "Imprimir a Árvore de Renderização para STDOUT" -#: khtml/khtml_part.cpp:271 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 msgid "Print DOM Tree to STDOUT" msgstr "Imprimir a Árvore DOM para STDOUT" -#: khtml/khtml_part.cpp:272 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 msgid "Stop Animated Images" msgstr "Parar imagens animadas" -#: khtml/khtml_part.cpp:274 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 msgid "Set &Encoding" msgstr "Configurar &Codificação" -#: khtml/khtml_part.cpp:279 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 msgid "Semi-Automatic" msgstr "Semi-Automático" -#: khtml/khtml_part.cpp:297 khtml/khtml_part.cpp:2298 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2298 msgid "Automatic Detection" msgstr "Detecção automática" -#: khtml/khtml_part.cpp:302 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 msgid "" "_: short for Manual Detection\n" "Manual" msgstr "Manual" -#: khtml/khtml_part.cpp:357 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 msgid "Use S&tylesheet" msgstr "&Usar Folhas de Estilo" -#: khtml/khtml_part.cpp:361 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 msgid "Enlarge Font" msgstr "Aumentar tamanho da fonte" -#: khtml/khtml_part.cpp:363 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 msgid "" "Enlarge Font" "

                          Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " @@ -7177,11 +7177,11 @@ msgstr "" "

                          Torna a fonte desta janela maior. Pressione o botão do mouse para obter um " "menu com todos os tamanhos de fonte disponíveis." -#: khtml/khtml_part.cpp:367 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 msgid "Shrink Font" msgstr "Diminuir tamanho da fonte" -#: khtml/khtml_part.cpp:369 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 msgid "" "Shrink Font" "

                          Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " @@ -7191,7 +7191,7 @@ msgstr "" "

                          Torna a fonte desta janela menor. Pressione o botão do mouse e mantenha-o " "pressionado para obter um menu com todos os tamanhos de fonte disponíveis." -#: khtml/khtml_part.cpp:375 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 msgid "" "Find text" "

                          Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." @@ -7199,7 +7199,7 @@ msgstr "" "Procurar Texto " "

                          Mostra um diálogo que permite a você procurar texto na página exibida." -#: khtml/khtml_part.cpp:379 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 msgid "" "Find next" "

                          Find the next occurrence of the text that you have found using the " @@ -7209,7 +7209,7 @@ msgstr "" "

                          Procura a próxima ocorrência do texto que você encontrou usando a função " "Procurar Texto" -#: khtml/khtml_part.cpp:384 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 msgid "" "Find previous" "

                          Find the previous occurrence of the text that you have found using the " @@ -7219,15 +7219,15 @@ msgstr "" "

                          Procura a ocorrência anterior do texto que você encontrou usando a função " "Procurar Texto" -#: khtml/khtml_part.cpp:388 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 msgid "Find Text as You Type" msgstr "Procurar texto de acordo com o que você digitou" -#: khtml/khtml_part.cpp:390 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 msgid "Find Links as You Type" msgstr "Procurar links de acordo com o que você digitou" -#: khtml/khtml_part.cpp:405 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 msgid "" "Print Frame" "

                          Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " @@ -7237,103 +7237,103 @@ msgstr "" "

                          Algumas páginas possuem vários quadros. Para imprimir somente um, clique " "sobre ele e use esta função." -#: khtml/khtml_part.cpp:413 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413 msgid "Toggle Caret Mode" msgstr "Alternar para o Modo Cursor" -#: khtml/khtml_part.cpp:618 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618 msgid "The fake user-agent '%1' is in use." msgstr "O agente de usuário falso '%1' está em uso." -#: khtml/khtml_part.cpp:1081 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081 msgid "This web page contains coding errors." msgstr "Esta página web contém erros de código." -#: khtml/khtml_part.cpp:1123 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 msgid "&Hide Errors" msgstr "&Ocultar erros" -#: khtml/khtml_part.cpp:1124 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124 msgid "&Disable Error Reporting" msgstr "&Desabilitar Relatório de Erros" -#: khtml/khtml_part.cpp:1164 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164 msgid "Error: %1: %2" msgstr "Erro: %1 %2" -#: khtml/khtml_part.cpp:1208 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208 msgid "Error: node %1: %2" msgstr "Erro: nó %1: %2" -#: khtml/khtml_part.cpp:1351 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351 msgid "Display Images on Page" msgstr "Mostrar imagens na página " -#: khtml/khtml_part.cpp:1539 khtml/khtml_part.cpp:1629 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1539 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1629 msgid "Session is secured with %1 bit %2." msgstr "A sessão está protegida com %1 e %2." -#: khtml/khtml_part.cpp:1540 khtml/khtml_part.cpp:1631 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1540 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1631 msgid "Session is not secured." msgstr "A sessão não está protegida." -#: khtml/khtml_part.cpp:1727 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1727 #, c-format msgid "Error while loading %1" msgstr "Erro ao carregar '%1" -#: khtml/khtml_part.cpp:1729 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1729 msgid "An error occurred while loading %1:" msgstr "Um erro ocorreu ao carregar %1:" -#: khtml/khtml_part.cpp:1764 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1764 msgid "Error: " msgstr "Erro:" -#: khtml/khtml_part.cpp:1767 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1767 msgid "The requested operation could not be completed" msgstr "Esta operação não pode ser completada" -#: khtml/khtml_part.cpp:1773 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1773 msgid "Technical Reason: " msgstr "Razão Técnica" -#: khtml/khtml_part.cpp:1778 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1778 msgid "Details of the Request:" msgstr "Detalhes da Requisição:Requisição de Certificado TDE" -#: khtml/khtml_part.cpp:1780 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1780 #, c-format msgid "URL: %1" msgstr "URL: %1" -#: khtml/khtml_part.cpp:1787 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1787 #, c-format msgid "Date and Time: %1" msgstr "Data e Hora: %1" -#: khtml/khtml_part.cpp:1789 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1789 #, c-format msgid "Additional Information: %1" msgstr "Informações Adicionais: %1" -#: khtml/khtml_part.cpp:1791 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791 msgid "Description:" msgstr "Descrição:" -#: khtml/khtml_part.cpp:1797 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1797 msgid "Possible Causes:" msgstr "Causas Possíveis:" -#: khtml/khtml_part.cpp:1804 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1804 msgid "Possible Solutions:" msgstr "Soluções Possíveis:" -#: khtml/khtml_part.cpp:2135 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2135 msgid "Page loaded." msgstr "Página carregada." -#: khtml/khtml_part.cpp:2137 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2137 msgid "" "_n: %n Image of %1 loaded.\n" "%n Images of %1 loaded." @@ -7341,48 +7341,48 @@ msgstr "" "%n imagem de %1 carregadas\n" "%n imagens de %1 carregadas." -#: khtml/khtml_part.cpp:3738 khtml/khtml_part.cpp:3825 -#: khtml/khtml_part.cpp:3836 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3738 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3825 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3836 msgid " (In new window)" msgstr " (Em nova janela)" -#: khtml/khtml_part.cpp:3777 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3777 msgid "Symbolic Link" msgstr "Link simbólico" -#: khtml/khtml_part.cpp:3779 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3779 msgid "%1 (Link)" msgstr "%1 (Link)" -#: khtml/khtml_part.cpp:3799 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3799 msgid "%2 (%1 bytes)" msgstr "%2 (%1 bytes)" -#: khtml/khtml_part.cpp:3803 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803 msgid "%2 (%1 K)" msgstr "%2 (%1 K)" -#: khtml/khtml_part.cpp:3838 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3838 msgid " (In other frame)" msgstr " (Em outro quadro)" -#: khtml/khtml_part.cpp:3843 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3843 msgid "Email to: " msgstr "E-mail para:" -#: khtml/khtml_part.cpp:3849 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3849 msgid " - Subject: " msgstr " - Assunto: " -#: khtml/khtml_part.cpp:3851 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3851 msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: khtml/khtml_part.cpp:3853 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853 msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: khtml/khtml_part.cpp:3942 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3942 msgid "" "This untrusted page links to
                          %1.
                          Do you want to follow the " "link?" @@ -7390,31 +7390,31 @@ msgstr "" "Esta página não confiável contém um link para
                          %1
                          " ". Deseja seguir este link?" -#: khtml/khtml_part.cpp:3943 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3943 msgid "Follow" msgstr "Seguir" -#: khtml/khtml_part.cpp:4043 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4043 msgid "Frame Information" msgstr "Informação sobre o Quadro" -#: khtml/khtml_part.cpp:4049 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4049 msgid " [Properties]" msgstr " [Propriedades]" -#: khtml/khtml_part.cpp:4129 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4129 msgid "Save Background Image As" msgstr "Salva a Imagem de fundo como" -#: khtml/khtml_part.cpp:4216 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4216 msgid "Save Frame As" msgstr "Salvar quadro como" -#: khtml/khtml_part.cpp:4256 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4256 msgid "&Find in Frame..." msgstr "&Procurar no quadro..." -#: khtml/khtml_part.cpp:4763 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4763 msgid "" "Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " "unencrypted.\n" @@ -7426,16 +7426,16 @@ msgstr "" "Alguém pode ser capaz de interceptar e visualizar esta informação.\n" "Você tem certeza que deseja continuar?" -#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtml_part.cpp:4775 -#: khtml/khtml_part.cpp:4799 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4775 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4799 msgid "Network Transmission" msgstr "Transmissão de rede" -#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtml_part.cpp:4776 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4776 msgid "&Send Unencrypted" msgstr "&Enviar sem criptografia" -#: khtml/khtml_part.cpp:4773 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4773 msgid "" "Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" "Are you sure you wish to continue?" @@ -7443,7 +7443,7 @@ msgstr "" "Aviso: Seus dados poderão ser transmitidos sem criptografia através da rede.\n" "Deseja continuar mesmo assim?" -#: khtml/khtml_part.cpp:4797 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4797 msgid "" "This site is attempting to submit form data via email.\n" "Do you want to continue?" @@ -7451,11 +7451,11 @@ msgstr "" "Este site está tentando validar os dados do formulário via e-mail.\n" "Deseja continuar?" -#: khtml/khtml_part.cpp:4800 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4800 msgid "&Send Email" msgstr "Enviar &e-mail" -#: khtml/khtml_part.cpp:4821 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4821 msgid "" "The form will be submitted to
                          %1
                          on your local filesystem.
                          " "Do you want to submit the form?" @@ -7463,12 +7463,12 @@ msgstr "" "O formulário será enviado a
                          %1
                          em seu sistema de arquivos " "local.
                          Deseja enviar o formulário?" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1531 khtml/html/html_formimpl.cpp:2137 -#: khtml/khtml_part.cpp:4822 khtml/khtmlview.cpp:2527 khtml/khtmlview.cpp:2569 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1531 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2137 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4822 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2527 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2569 msgid "Submit" msgstr "Submeter" -#: khtml/khtml_part.cpp:4870 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4870 msgid "" "This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. " "The attachment was removed for your protection." @@ -7476,50 +7476,50 @@ msgstr "" "Este site tentou anexar um arquivo de seu computador no formulário. O documento " "anexo foi removido para a sua proteção" -#: khtml/khtml_part.cpp:4870 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4870 msgid "TDE" msgstr "TDE" -#: khtml/khtml_part.cpp:5776 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5776 msgid "(%1/s)" msgstr "(%1/s)" -#: khtml/khtml_part.cpp:6829 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6829 msgid "Security Warning" msgstr "Aviso de segurança" -#: khtml/khtml_part.cpp:6835 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835 msgid "Access by untrusted page to
                          %1
                          denied." msgstr "Acesso a página não confiável
                          %1
                          negado." -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 khtml/khtml_part.cpp:6836 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6836 msgid "Security Alert" msgstr "Alerta de segurança" -#: khtml/khtml_part.cpp:7261 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7261 msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." msgstr "" "A carteira '%1' está aberta e sendo usada para dados de formulário e senhas." -#: khtml/khtml_part.cpp:7315 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7315 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Fechar Carteira" -#: khtml/khtml_part.cpp:7358 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7358 msgid "JavaScript &Debugger" msgstr "&Depurador JavaScript" -#: khtml/khtml_part.cpp:7393 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7393 msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." msgstr "" "A visualização desta página foi proibida devido a abertura de uma nova janela " "via JavaScript." -#: khtml/khtml_part.cpp:7399 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 msgid "Popup Window Blocked" msgstr "Bloqueio de Popup" -#: khtml/khtml_part.cpp:7399 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 msgid "" "This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" "You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" @@ -7530,7 +7530,7 @@ msgstr "" "comportamento, \n" "ou para abrir o conteúdo do popup." -#: khtml/khtml_part.cpp:7413 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7413 #, c-format msgid "" "_n: &Show Blocked Popup Window\n" @@ -7539,128 +7539,128 @@ msgstr "" "&Mostrar Janela Popup Bloqueada\n" "Mostrar %n Janelas Popup Bloqueadas" -#: khtml/khtml_part.cpp:7414 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7414 msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" msgstr "Mostrar &Notificiação apra Janela Passiva Popup Bloqueada" -#: khtml/khtml_part.cpp:7416 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7416 msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." msgstr "&Configurar Novas Políticas de Janela para JavaScript..." -#: khtml/khtmlview.cpp:1625 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1625 msgid "Find stopped." msgstr "Busca interrompida." -#: khtml/khtmlview.cpp:1636 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1636 msgid "Starting -- find links as you type" msgstr "Iniciando - encontrar links de acordo com o que você digitou" -#: khtml/khtmlview.cpp:1642 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1642 msgid "Starting -- find text as you type" msgstr "Iniciando - encontrar texto de acordo com o que você digitou" -#: khtml/khtmlview.cpp:1663 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1663 msgid "Link found: \"%1\"." msgstr "Link encontrado: \"%1\"." -#: khtml/khtmlview.cpp:1668 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1668 msgid "Link not found: \"%1\"." msgstr "Link não encontrado: \"%1\"." -#: khtml/khtmlview.cpp:1676 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1676 msgid "Text found: \"%1\"." msgstr "Texto encontrado: \"%1\"." -#: khtml/khtmlview.cpp:1681 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1681 msgid "Text not found: \"%1\"." msgstr "Texto não encontrado: \"%1\"." -#: khtml/khtmlview.cpp:1725 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1725 msgid "Access Keys activated" msgstr "Teclas de acesso ativas" -#: khtml/khtmlview.cpp:2756 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2756 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Imprimir %1" -#: khtml/khtml_factory.cpp:177 -msgid "KHTML" -msgstr "KHTML" +#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177 +msgid "TDEHTML" +msgstr "TDEHTML" -#: khtml/khtml_factory.cpp:178 +#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178 msgid "Embeddable HTML component" msgstr "Componente HTML que pode ser embutido" -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 msgid "the document is not in the correct file format" msgstr "o documento não está no formato de arquivos correto" -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" msgstr "erro de análise sintática: %1 na linha %2, coluna %3" -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 msgid "XML parsing error" msgstr "Erro de interpretação XML" -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 +#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 msgid "Basic Page Style" msgstr "Estilo de Página Básico" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 msgid "JavaScript Error" msgstr "Erro de JavaScript" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 msgid "&Do not show this message again" msgstr "&Não mostrar esta mensagem novamente" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 msgid "JavaScript Debugger" msgstr "Depurador JavaScript" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 msgid "Call stack" msgstr "Empilhar" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 msgid "JavaScript console" msgstr "Console do JavaScript" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 msgid "" "_: Next breakpoint\n" "&Next" msgstr "&Próximo" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 msgid "&Step" msgstr "&Passo" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 msgid "&Continue" msgstr "&Continuar" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 msgid "&Break at Next Statement" msgstr "&Parada na próxima declaração" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 msgid "" "_: Next breakpoint\n" "Next" msgstr "Próximo" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 msgid "Step" msgstr "Passo" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 msgid "Parse error at %1 line %2" msgstr "Erro em %1 linha %2" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 #, c-format msgid "" "An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" @@ -7671,7 +7671,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 msgid "" "An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" "\n" @@ -7683,11 +7683,11 @@ msgstr "" "%1 linha %2:\n" "%3" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2160 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2160 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 msgid "Confirmation: JavaScript Popup" msgstr "Confirmação: janela instantânea JavaScript" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 msgid "" "This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" "Do you want to allow this?" @@ -7695,7 +7695,7 @@ msgstr "" "Este site está tentando abrir uma nova janela do navegador usando JavaScript.\n" "Deseja permitir isso?" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 msgid "" "This site is requesting to open" "

                          %1

                          in a new browser window via JavaScript.
                          " @@ -7705,23 +7705,23 @@ msgstr "" "

                          %1

                          em uma nova janela do navegador via JavaScript.
                          " "Deseja permitir isso?" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 msgid "Allow" msgstr "Permitir" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 msgid "Do Not Allow" msgstr "Não permitir" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 msgid "Close window?" msgstr "Fechar janela? " -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 msgid "Confirmation Required" msgstr "Confirmação é necessária " -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 msgid "" "Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " "collection?" @@ -7729,7 +7729,7 @@ msgstr "" "Você deseja que um link de favorito para a localização \"%1\"seja adicionado à " "sua coleção?" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 msgid "" "Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " "added to your collection?" @@ -7737,33 +7737,33 @@ msgstr "" "Você deseja que um favorito para a localização \"%1\" chamado \"%2\" seja " "adicionado à sua coleção?" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" msgstr "Um código JavaScript tentou inserir um favorito" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 msgid "Disallow" msgstr "Desabilitado" -#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, other " +"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, other " "applications may become less responsive.\n" "Do you want to abort the script?" msgstr "" -"Um script desta página está causando o 'congelamento' do KHTML. Se ele " +"Um script desta página está causando o 'congelamento' do TDEHTML. Se ele " "continuar a ser executado, outros aplicativos podem responder menos.\n" "Deseja abortar o script?" -#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 msgid "&Abort" msgstr "&Interromper" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 msgid "" "This site is submitting a form which will open up a new browser window via " "JavaScript.\n" @@ -7773,7 +7773,7 @@ msgstr "" "usando JavaScript.\n" "Deseja permitir isso?" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 msgid "" "This site is submitting a form which will open " "

                          %1

                          in a new browser window via JavaScript.
                          " @@ -7783,11 +7783,11 @@ msgstr "" "

                          %1

                          em uma nova janela do navegador via JavaScript.
                          " "Deseja permitir isso?
                          " -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1709 +#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1709 msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " msgstr "Este é um índice com procura. Digite as palavras-chaves de procura:" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:353 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:353 msgid "" "The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" "Do you want to continue?" @@ -7795,15 +7795,15 @@ msgstr "" "Os seguintes arquivos não foram enviados, pois não foram encontrados.\n" "Deseja continuar?" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:357 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 msgid "Submit Confirmation" msgstr "Enviar Confirmação" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:357 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 msgid "&Submit Anyway" msgstr "Enviar de &Qualquer Forma" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:368 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:368 msgid "" "You're about to transfer the following files from your local computer to the " "Internet.\n" @@ -7814,31 +7814,31 @@ msgstr "" "\n" "Deseja continuar?" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:372 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 msgid "Send Confirmation" msgstr "Enviar Confirmação" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:372 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 msgid "&Send Files" msgstr "Enviar &Arquivos" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:609 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:609 msgid "Save Login Information" msgstr "Salvar Informações de Login" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 msgid "Store" msgstr "Armazenar" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 msgid "Ne&ver for This Site" msgstr "&Nunca para este site" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 msgid "Do Not Store" msgstr "Não armazenar" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:618 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:618 msgid "" "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " "the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " @@ -7849,7 +7849,7 @@ msgstr "" "automaticamente as informações de login na próxima vez que você visitar este " "site. Deseja armazenar as informações agora?" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:623 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:623 msgid "" "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " "the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " @@ -7860,151 +7860,151 @@ msgstr "" "automaticamente as informações de login na próxima vez que você visitar %1. " "Deseja armazenar as informações agora?" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 msgid "Applet Parameters" msgstr "Parâmetros do Applet" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 msgid "Parameter" msgstr "Parâmetro" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 msgid "Class" msgstr "Classe" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 msgid "Base URL" msgstr "URL Base" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 msgid "Archives" msgstr "Arquivos" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 msgid "TDE Java Applet Plugin" msgstr "Plug-in do Java Applet para o TDE" -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:225 +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225 msgid "Initializing Applet \"%1\"..." msgstr "Inicializando Applet \"%1\" ..." -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:232 +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232 msgid "Starting Applet \"%1\"..." msgstr "Iniciando Applet \"%1\" ..." -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:239 +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239 msgid "Applet \"%1\" started" msgstr "Applet \"%1\" iniciado" -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:245 +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245 msgid "Applet \"%1\" stopped" msgstr "Applet \"%1\" parado" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 msgid "Loading Applet" msgstr "Carregando mini-aplicativo" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 msgid "Error: java executable not found" msgstr "Erro: executável Java não encontrado" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 msgid "Signed by (validation: " msgstr "Assinado por (validação):" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 msgid "Certificate (validation: " msgstr "Certificado (validação):" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 msgid "NoCARoot" msgstr "Sem AC Raiz" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 msgid "InvalidPurpose" msgstr "Prop. Inválido" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 msgid "PathLengthExceeded" msgstr "Compr Caminho Excedido" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 msgid "InvalidCA" msgstr "AC Inválida" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 msgid "Expired" msgstr "Expirado" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 msgid "SelfSigned" msgstr "Auto-assinado" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 msgid "ErrorReadingRoot" msgstr "Erro ao Ler Raiz" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 msgid "Revoked" msgstr "Revogado" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 msgid "Untrusted" msgstr "Não confiável" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 msgid "SignatureFailed" msgstr "Falha na Assinatura" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 msgid "Rejected" msgstr "Rejeitado" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 msgid "PrivateKeyFailed" msgstr "Falha na Chave Privada" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 msgid "InvalidHost" msgstr "Máquina inválida" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" msgstr "Conseguir o Java applet com o(s) certificado(s):" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 msgid "the following permission" msgstr "a seguinte permissão" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 msgid "&Reject All" msgstr "&Rejeitar tudo" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 msgid "&Grant All" msgstr "&Autorizar tudo" -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:320 +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320 msgid "No handler found for %1!" msgstr "Não foi encontrado um manipulador para %1!" -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:576 +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576 msgid "KMultiPart" msgstr "KMultiPart" -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:578 +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578 msgid "Embeddable component for multipart/mixed" msgstr "Componente integrado para multipart/mixed" -#: khtml/rendering/render_frames.cpp:944 +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:944 msgid "" "No plugin found for '%1'.\n" "Do you want to download one from %2?" @@ -8012,15 +8012,15 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar um plug-in para '%1'.\n" "Deseja baixar um de %2?" -#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 msgid "Missing Plugin" msgstr "Plug-in Faltando" -#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 msgid "Download" msgstr "Download" -#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 msgid "Do Not Download" msgstr "Não fazer download" @@ -8070,11 +8070,11 @@ msgstr "" #: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58 msgid "" -"klauncher: This program is not supposed to be started manually.\n" -"klauncher: It is started automatically by tdeinit.\n" +"tdelauncher: This program is not supposed to be started manually.\n" +"tdelauncher: It is started automatically by tdeinit.\n" msgstr "" -"klauncher: Este programa não é para ser iniciado manualmente.\n" -"klauncher: é iniciado automaticamente pelo tdeinit.\n" +"tdelauncher: Este programa não é para ser iniciado manualmente.\n" +"tdelauncher: é iniciado automaticamente pelo tdeinit.\n" #: tdeinit/tdelauncher.cpp:743 msgid "TDEInit could not launch '%1'." @@ -8105,56 +8105,56 @@ msgid "" msgstr "" "Erro ao carregar '%1'.\n" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:43 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43 msgid "Keep output results from scripts" msgstr "Manter resultados da saída dos scripts" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:44 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:44 msgid "Check whether config file itself requires updating" msgstr "Verifica sozinho se o arquivo de configuração requer atualização" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:45 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:45 msgid "File to read update instructions from" msgstr "Arquivo para ler instruções de atualização" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:142 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:142 msgid "Only local files are supported." msgstr "Apenas arquivos locais são suportados." -#: kconf_update/kconf_update.cpp:943 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:943 msgid "KConf Update" msgstr "Atualização KConf" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:945 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:945 msgid "TDE Tool for updating user configuration files" msgstr "Ferramenta TDE para atualização de arquivos de configuração de usuário" -#: kspell2/ui/configdialog.cpp:38 +#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38 msgid "KSpell2 Configuration" msgstr "Configuração do KSpell2" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:15 +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:15 msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file." msgstr "Constrói plug-ins da Qt de um arquivo de descrição do estilo ini." -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:113 +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:113 msgid "Output file" msgstr "Arquivo de saída" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:114 +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:114 msgid "Name of the plugin class to generate" msgstr "Nome da classe do plug-in a ser gerada" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:115 +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:115 msgid "Default widget group name to display in designer" msgstr "Nome do grupo do widget padrão a ser exibido no designer" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:116 +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:116 msgid "Embed pixmaps from a source directory" msgstr "Mapas de pixels integrados de uma pasta de fontes" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:129 -msgid "makekdewidgets" +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:129 +msgid "maketdewidgets" msgstr "construir elementos" #: kstyles/web/plugin.cpp:9 @@ -8175,19 +8175,19 @@ msgstr "" msgid "KInstalltheme" msgstr "Tema de Instalação" -#: kunittest/modrunner.cpp:36 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:36 msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." msgstr "" "Um aplicativo de linha de comando que pode ser usado para executar módulos " "KUnitTest." -#: kunittest/modrunner.cpp:42 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:42 msgid "Only run modules whose filenames match the regexp." msgstr "" "Executa somente módulos que tenham o nome de arquivo que combine com a " "expressão regular." -#: kunittest/modrunner.cpp:43 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:43 msgid "" "Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to " "select modules." @@ -8195,30 +8195,30 @@ msgstr "" "Executa somente módulos de teste que estejam na pasta. Use a opção de consulta " "para selecionar módulos." -#: kunittest/modrunner.cpp:44 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:44 msgid "" "Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." msgstr "" "Desabilita a captura de mensagem de depuração. Você usará esta opção " "tipicamente quando for usar uma interface." -#: kunittest/modrunner.cpp:53 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:53 msgid "KUnitTest ModRunner" msgstr "Módulo de Testes" -#: kparts/browserextension.cpp:485 +#: tdeparts/browserextension.cpp:485 msgid "Do you want to search the Internet for %1?" msgstr "Deseja procurar na Internet por %1?" -#: kparts/browserextension.cpp:486 +#: tdeparts/browserextension.cpp:486 msgid "Internet Search" msgstr "Procura na Internet" -#: kparts/browserextension.cpp:486 +#: tdeparts/browserextension.cpp:486 msgid "&Search" msgstr "&Procura" -#: kparts/part.cpp:492 +#: tdeparts/part.cpp:492 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -8226,23 +8226,23 @@ msgstr "" "O documento \"%1\" foi modificado.\n" "Gostaria de salvar as mudanças ou descartá-las?" -#: kparts/part.cpp:494 +#: tdeparts/part.cpp:494 msgid "Close Document" msgstr "Fechar documento?" -#: kparts/browserrun.cpp:275 +#: tdeparts/browserrun.cpp:275 msgid "Do you really want to execute '%1'? " msgstr "Deseja realmente executar '%1' ? " -#: kparts/browserrun.cpp:276 +#: tdeparts/browserrun.cpp:276 msgid "Execute File?" msgstr "Executar Arquivo?" -#: kparts/browserrun.cpp:276 +#: tdeparts/browserrun.cpp:276 msgid "Execute" msgstr "Executar" -#: kparts/browserrun.cpp:294 +#: tdeparts/browserrun.cpp:294 msgid "" "Open '%2'?\n" "Type: %1" @@ -8250,7 +8250,7 @@ msgstr "" "Abrir '%2'?\n" "Tipo: %1" -#: kparts/browserrun.cpp:296 +#: tdeparts/browserrun.cpp:296 msgid "" "Open '%3'?\n" "Name: %2\n" @@ -8260,79 +8260,79 @@ msgstr "" "Nome:%2\n" "Tipo: %1" -#: kparts/browserrun.cpp:310 +#: tdeparts/browserrun.cpp:310 msgid "&Open with '%1'" msgstr "Abrir &com '%1'" -#: kparts/browserrun.cpp:311 +#: tdeparts/browserrun.cpp:311 msgid "&Open With..." msgstr "A&brir com..." -#: kparts/browserrun.cpp:353 +#: tdeparts/browserrun.cpp:353 msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: kutils/kfinddialog.cpp:55 kutils/kfinddialog.cpp:66 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:55 tdeutils/kfinddialog.cpp:66 msgid "Find Text" msgstr "Procurar Texto" -#: kutils/kfinddialog.cpp:77 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:77 msgid "Replace Text" msgstr "Substituir Texto" -#: kutils/kfinddialog.cpp:126 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:126 msgid "&Text to find:" msgstr "&Texto a procurar:" -#: kutils/kfinddialog.cpp:130 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:130 msgid "Regular e&xpression" msgstr "E&xpressão Regular" -#: kresources/configpage.cpp:129 kutils/kfinddialog.cpp:131 +#: tderesources/configpage.cpp:129 tdeutils/kfinddialog.cpp:131 msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: kutils/kfinddialog.cpp:140 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:140 msgid "Replace With" msgstr "Substituir Com" -#: kutils/kfinddialog.cpp:147 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:147 msgid "Replace&ment text:" msgstr "Texto de &substituição:" -#: kutils/kfinddialog.cpp:151 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:151 msgid "Use p&laceholders" msgstr "Usar &substituições" -#: kutils/kfinddialog.cpp:152 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:152 msgid "Insert Place&holder" msgstr "Inserir &Substituição" -#: kutils/kfinddialog.cpp:168 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:168 msgid "C&ase sensitive" msgstr "&Sensível à caixa" -#: kutils/kfinddialog.cpp:169 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:169 msgid "&Whole words only" msgstr "Somente palavras &inteiras" -#: kutils/kfinddialog.cpp:170 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:170 msgid "From c&ursor" msgstr "&Do cursor" -#: kutils/kfinddialog.cpp:172 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:172 msgid "&Selected text" msgstr "Texto &selecionado" -#: kutils/kfinddialog.cpp:179 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:179 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Perguntar antes de substituir" -#: kutils/kfinddialog.cpp:232 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:232 msgid "Start replace" msgstr "Iniciar substituição " -#: kutils/kfinddialog.cpp:233 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:233 msgid "" "If you press the Replace button, the text you entered above is " "searched for within the document and any occurrence is replaced with the " @@ -8342,11 +8342,11 @@ msgstr "" "documento para encontrar qualquer ocorrência do texto, para ser substituída " "pelo novo texto." -#: kutils/kfinddialog.cpp:240 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:240 msgid "Start searching" msgstr "Iniciar procura" -#: kutils/kfinddialog.cpp:241 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:241 msgid "" "If you press the Find button, the text you entered above is searched " "for within the document." @@ -8354,27 +8354,27 @@ msgstr "" "Se você pressionar o botão Procurar, o texto digitado abaixo será " "procurado no documento." -#: kutils/kfinddialog.cpp:247 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:247 msgid "" "Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." msgstr "" "Digite um padrão para a busca, ou selecione um padrão anterior da lista." -#: kutils/kfinddialog.cpp:250 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:250 msgid "If enabled, search for a regular expression." msgstr "Se habilitada, procura por uma expressão regular." -#: kutils/kfinddialog.cpp:252 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:252 msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." msgstr "" "Clique aqui para editar sua expressão regular usando um editor gráfico." -#: kutils/kfinddialog.cpp:254 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:254 msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." msgstr "" "Digite uma string de substituição, ou seleciona uma string anterior da lista." -#: kutils/kfinddialog.cpp:256 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:256 msgid "" "If enabled, any occurrence of \\N, where N" " is a integer number, will be replaced with the corresponding capture " @@ -8389,26 +8389,26 @@ msgstr "" "coloque uma barra invertida extra na frente dele, como \\\\N" "." -#: kutils/kfinddialog.cpp:263 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:263 msgid "Click for a menu of available captures." msgstr "Clique para obter um menu de capturas disponíveis." -#: kutils/kfinddialog.cpp:265 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:265 msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." msgstr "" "Necessita dos limites da palavra em ambos os finais de uma ocorrência, para ter " "sucesso." -#: kutils/kfinddialog.cpp:267 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:267 msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top." msgstr "" "Inicia buscando na localização atual do cursor em vez de iniciar pelo topo." -#: kutils/kfinddialog.cpp:269 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:269 msgid "Only search within the current selection." msgstr "Procura somente dentro da seleção atual." -#: kutils/kfinddialog.cpp:271 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:271 msgid "" "Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " "'joe' or 'JOE', only 'Joe'." @@ -8416,79 +8416,79 @@ msgstr "" "Executa uma busca diferenciando maiúsculas de minúsculas: o padrão 'Lua' não " "combinacom 'lua' ou 'LUA', somente com 'Lua'." -#: kutils/kfinddialog.cpp:274 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:274 msgid "Search backwards." msgstr "Procura de modo regressivo." -#: kutils/kfinddialog.cpp:276 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:276 msgid "Ask before replacing each match found." msgstr "Pergunta antes de substituir cada ocorrência encontrada." -#: kutils/kfinddialog.cpp:449 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:449 msgid "Any Character" msgstr "Qualquer caractere" -#: kutils/kfinddialog.cpp:450 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:450 msgid "Start of Line" msgstr "Início de Linha" -#: kutils/kfinddialog.cpp:452 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:452 msgid "Set of Characters" msgstr "Conjunto de caracteres" -#: kutils/kfinddialog.cpp:453 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:453 msgid "Repeats, Zero or More Times" msgstr "Repetições; Zero ou Mais vezes" -#: kutils/kfinddialog.cpp:454 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:454 msgid "Repeats, One or More Times" msgstr "Repetições; Uma ou Mais vezes" -#: kutils/kfinddialog.cpp:455 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:455 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: kutils/kfinddialog.cpp:456 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:456 msgid "Escape" msgstr "Saída" -#: kutils/kfinddialog.cpp:457 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:457 msgid "TAB" msgstr "TAB" -#: kutils/kfinddialog.cpp:458 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:458 msgid "Newline" msgstr "Nova Linha" -#: kutils/kfinddialog.cpp:459 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:459 msgid "Carriage Return" msgstr "Retorno de carro" -#: kutils/kfinddialog.cpp:460 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:460 msgid "White Space" msgstr "Espaço em branco" -#: kutils/kfinddialog.cpp:461 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:461 msgid "Digit" msgstr "Dígito" -#: kutils/kfinddialog.cpp:510 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:510 msgid "Complete Match" msgstr "Texto Completo" -#: kutils/kfinddialog.cpp:515 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:515 msgid "Captured Text (%1)" msgstr "Texto capturado (%1)" -#: kutils/kfinddialog.cpp:523 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:523 msgid "You must enter some text to search for." msgstr "Você precisa especificar um texto para ser procurado." -#: kutils/kfinddialog.cpp:534 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:534 msgid "Invalid regular expression." msgstr "Expressão Regular inválida." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:98 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:98 msgid "" "There was an error when loading the module '%1'." "
                          " @@ -8503,15 +8503,15 @@ msgstr "" "provavelmente porque uma declaração estava incorreta, ou a create_* function " "estava faltando.
                          " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:111 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:111 msgid "The specified library %1 could not be found." msgstr "A biblioteca %1 especificada não pode ser encontrada." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:132 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:132 msgid "The module %1 could not be found." msgstr "O módulo %1 não pode ser encontrado." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:133 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:133 msgid "" "" "

                          The diagnostics is:" @@ -8521,15 +8521,15 @@ msgstr "" "

                          O diagnóstico é:" "
                          O arquivo .desktop %1 não pode ser encontrado." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:152 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:152 msgid "The module %1 could not be loaded." msgstr "O módulo %1 não pôde ser carregado." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:171 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:171 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "O módulo %1 não é um módulo de configuração válido." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:172 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:172 msgid "" "" "

                          The diagnostics is:" @@ -8539,11 +8539,11 @@ msgstr "" "

                          O diagnóstico é: " "
                          O arquivo .desktop %1 não especificou uma biblioteca." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:206 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:206 msgid "There was an error loading the module." msgstr "Este pode ser um erro de carregamento do módulo." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:206 kutils/kcmoduleloader.cpp:274 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:206 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:274 msgid "" "" "

                          The diagnostics is:" @@ -8569,23 +8569,23 @@ msgstr "" "mensagem de erro. Se isto falhar considere contatar o seu distribuidor ou " "empacotador.

                          " -#: kutils/kreplace.cpp:49 +#: tdeutils/kreplace.cpp:49 msgid "&All" msgstr "&Todas" -#: kutils/kreplace.cpp:49 +#: tdeutils/kreplace.cpp:49 msgid "&Skip" msgstr "&Ignorar" -#: kutils/kreplace.cpp:58 +#: tdeutils/kreplace.cpp:58 msgid "Replace '%1' with '%2'?" msgstr "Substituir '%1' por '%2'?" -#: kutils/kreplace.cpp:105 kutils/kreplace.cpp:300 +#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300 msgid "No text was replaced." msgstr "Nenhum texto foi substituído." -#: kutils/kreplace.cpp:107 kutils/kreplace.cpp:302 +#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302 #, c-format msgid "" "_n: 1 replacement done.\n" @@ -8594,27 +8594,27 @@ msgstr "" "1 substituição feita.\n" "%n substituições feitas." -#: kutils/kfind.cpp:650 kutils/kreplace.cpp:307 +#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307 msgid "Beginning of document reached." msgstr "Início do documento atingido." -#: kutils/kfind.cpp:652 kutils/kreplace.cpp:309 +#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309 msgid "End of document reached." msgstr "Fim do documento atingido." -#: kutils/kreplace.cpp:316 +#: tdeutils/kreplace.cpp:316 msgid "Do you want to restart search from the end?" msgstr "Você quer reiniciar a busca do final?" -#: kutils/kreplace.cpp:317 +#: tdeutils/kreplace.cpp:317 msgid "Do you want to restart search at the beginning?" msgstr "Você quer reiniciar a busca do início?" -#: kutils/kreplace.cpp:319 +#: tdeutils/kreplace.cpp:319 msgid "Restart" msgstr "Restaurar" -#: kutils/kpluginselector.cpp:111 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:111 msgid "" "" "" @@ -8646,17 +8646,17 @@ msgstr "" "" "
                          Licença:%4
                          " -#: kutils/kpluginselector.cpp:536 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:536 msgid "(This plugin is not configurable)" msgstr "(este plug-in não é configurável)" -#: kutils/kreplacedialog.cpp:142 +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:142 msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " msgstr "" "Sua string de substituição está referenciando uma captura maior do que " "'\\%1', " -#: kutils/kreplacedialog.cpp:145 +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:145 #, c-format msgid "" "_n: but your pattern only defines 1 capture.\n" @@ -8665,11 +8665,11 @@ msgstr "" "mas seu padrão define somente 1 captura.\n" "mas seu padrão define somente %n capturas." -#: kutils/kreplacedialog.cpp:146 +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:146 msgid "but your pattern defines no captures." msgstr "mas seu padrão não define capturas." -#: kutils/kreplacedialog.cpp:147 +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:147 msgid "" "\n" "Please correct." @@ -8677,11 +8677,11 @@ msgstr "" "\n" "Por favor, corrija." -#: kutils/kfind.cpp:53 +#: tdeutils/kfind.cpp:53 msgid "Find next occurrence of '%1'?" msgstr "Encontrar a próxima ocorrência de '%1'?" -#: kutils/kfind.cpp:623 kutils/kfind.cpp:643 +#: tdeutils/kfind.cpp:623 tdeutils/kfind.cpp:643 #, c-format msgid "" "_n: 1 match found.\n" @@ -8690,23 +8690,23 @@ msgstr "" "1 ocorrência encontrada.\n" "%n ocorrências encontradas." -#: kutils/kfind.cpp:625 +#: tdeutils/kfind.cpp:625 msgid "No matches found for '%1'." msgstr "Nenhuma correspondência encontrada para '%1'." -#: kutils/kfind.cpp:645 +#: tdeutils/kfind.cpp:645 msgid "No matches found for '%1'." msgstr "Não foi encontrada nenhuma ocorrência de '%1'." -#: kutils/kfind.cpp:659 +#: tdeutils/kfind.cpp:659 msgid "Continue from the end?" msgstr "Continuar do final?" -#: kutils/kfind.cpp:660 +#: tdeutils/kfind.cpp:660 msgid "Continue from the beginning?" msgstr "Continuar do início?" -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:212 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:212 msgid "" "Changes in this section requires root access.
                          " "Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications." @@ -8714,7 +8714,7 @@ msgstr "" "As mudanças desta seção precisam do acesso de root.
                          " "Clique no botão \"Modo de Administrador\" para permitir as modificações." -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:219 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:219 msgid "" "This section requires special permissions, probably for system-wide changes; " "therefore, it is required that you provide the root password to be able to " @@ -8726,95 +8726,95 @@ msgstr "" "root, para que você seja capaz de modificar as propriedades dos módulos. Caso " "você não a possua, o módulo será desabilitado." -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:251 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:251 #, c-format msgid "" "_: Argument is application name\n" "This configuration section is already opened in %1" msgstr "A configuração desta seção já está aberta em %1" -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:324 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:324 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: kutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 +#: tdeutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 msgid "Select Components" msgstr "Selecionar Componentes" -#: kutils/ksettings/dialog.cpp:590 +#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:590 msgid "Select Components..." msgstr "Selecionar Componentes..." -#: kresources/resource.cpp:61 +#: tderesources/resource.cpp:61 msgid "resource" msgstr "fonte de dados" -#: kresources/selectdialog.cpp:95 +#: tderesources/selectdialog.cpp:95 msgid "There is no resource available!" msgstr "Não há fonte de dados disponível!" -#: kresources/kcmkresources.cpp:44 +#: tderesources/kcmkresources.cpp:44 msgid "kcmkresources" msgstr "kcmkresources" -#: kresources/kcmkresources.cpp:45 +#: tderesources/kcmkresources.cpp:45 msgid "TDE Resources configuration module" msgstr "Módulo de Configuração de Fonte de Dados do TDE" -#: kresources/kcmkresources.cpp:47 +#: tderesources/kcmkresources.cpp:47 msgid "(c) 2003 Tobias Koenig" msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig" -#: kresources/configdialog.cpp:40 kresources/configpage.cpp:103 -#: kresources/configpage.cpp:297 +#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103 +#: tderesources/configpage.cpp:297 msgid "Resource Configuration" msgstr "Configuração da Fonte de Dados" -#: kresources/configdialog.cpp:51 +#: tderesources/configdialog.cpp:51 msgid "General Settings" msgstr "Configurações gerais" -#: kresources/configdialog.cpp:57 +#: tderesources/configdialog.cpp:57 msgid "Read-only" msgstr "Somente leitura" -#: kresources/configdialog.cpp:66 +#: tderesources/configdialog.cpp:66 msgid "%1 Resource Settings" msgstr "Configurações da Fonte de Dados %1" -#: kresources/configdialog.cpp:107 +#: tderesources/configdialog.cpp:107 msgid "Please enter a resource name." msgstr "Por favor, digite o nome da fonte de dados." -#: kresources/configpage.cpp:120 +#: tderesources/configpage.cpp:120 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: kresources/configpage.cpp:121 +#: tderesources/configpage.cpp:121 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: kresources/configpage.cpp:126 +#: tderesources/configpage.cpp:126 msgid "&Add..." msgstr "&Adicionar..." -#: kresources/configpage.cpp:131 +#: tderesources/configpage.cpp:131 msgid "&Use as Standard" msgstr "&Usar como padrão" -#: kresources/configpage.cpp:283 +#: tderesources/configpage.cpp:283 msgid "There is no standard resource! Please select one." msgstr "Não existe uma fonte de dados padrão! Por favor, selecione uma." -#: kresources/configpage.cpp:298 +#: tderesources/configpage.cpp:298 msgid "Please select type of the new resource:" msgstr "Por favor, selecione o tipo da nova fonte de dados:" -#: kresources/configpage.cpp:308 +#: tderesources/configpage.cpp:308 msgid "Unable to create resource of type '%1'." msgstr "Não é possível criar a fonte de dados do tipo '%1'." -#: kresources/configpage.cpp:360 +#: tderesources/configpage.cpp:360 msgid "" "You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource " "first." @@ -8822,15 +8822,15 @@ msgstr "" "Você não pode remover a fonte de dados padrão! Por favor, selecione primeiro " "uma nova fonte de dados padrão." -#: kresources/configpage.cpp:394 kresources/configpage.cpp:413 +#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413 msgid "You cannot use a read-only resource as standard!" msgstr "Você não pode usar uma fonte de dados somente-leitura como padrão!" -#: kresources/configpage.cpp:418 +#: tderesources/configpage.cpp:418 msgid "You cannot use an inactive resource as standard!" msgstr "Você não pode usar uma fonte de dados inativa como padrão!" -#: kresources/configpage.cpp:498 +#: tderesources/configpage.cpp:498 msgid "" "You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource " "first." @@ -8838,7 +8838,7 @@ msgstr "" "Você não pode desativar a fonte de dados padrão; selecione primeiro uma nova " "fonte de dados padrão." -#: kresources/configpage.cpp:528 +#: tderesources/configpage.cpp:528 msgid "" "There is no valid standard resource! Please select one which is neither " "read-only nor inactive." @@ -9246,152 +9246,152 @@ msgstr "Utilitário para mostrar mensagens de erro do aRts" msgid "Informational" msgstr "Informação" -#: kcert/kcertpart.cc:90 kcert/kcertpart.cc:113 +#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113 msgid "Invalid certificate!" msgstr "Certificado inválido!" -#: kcert/kcertpart.cc:160 +#: tdecert/tdecertpart.cc:160 msgid "Certificates" msgstr "Certificados" -#: kcert/kcertpart.cc:161 +#: tdecert/tdecertpart.cc:161 msgid "Signers" msgstr "Assinaturas" -#: kcert/kcertpart.cc:164 +#: tdecert/tdecertpart.cc:164 msgid "Client" msgstr "Cliente" -#: kcert/kcertpart.cc:170 +#: tdecert/tdecertpart.cc:170 msgid "Import &All" msgstr "Importar &Tudo" -#: kcert/kcertpart.cc:183 kcert/kcertpart.cc:274 kcert/kcertpart.cc:359 +#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274 tdecert/tdecertpart.cc:359 msgid "TDE Secure Certificate Import" msgstr "Importar Certificado Seguro do TDE" -#: kcert/kcertpart.cc:184 +#: tdecert/tdecertpart.cc:184 msgid "Chain:" msgstr "Cadeia:" -#: kcert/kcertpart.cc:189 kcert/kcertpart.cc:276 +#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276 msgid "Subject:" msgstr "Assunto" -#: kcert/kcertpart.cc:190 kcert/kcertpart.cc:277 +#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277 msgid "Issued by:" msgstr "Emitido por:" -#: kcert/kcertpart.cc:196 kcert/kcertpart.cc:283 +#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283 msgid "File:" msgstr "Arquivo:" -#: kcert/kcertpart.cc:199 kcert/kcertpart.cc:286 +#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286 msgid "File format:" msgstr "Formato de arquivo:" -#: kcert/kcertpart.cc:212 kcert/kcertpart.cc:299 +#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: kcert/kcertpart.cc:216 kcert/kcertpart.cc:303 +#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303 msgid "Valid from:" msgstr "Válido de:" -#: kcert/kcertpart.cc:220 kcert/kcertpart.cc:307 +#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307 msgid "Valid until:" msgstr "Válido Até:" -#: kcert/kcertpart.cc:224 kcert/kcertpart.cc:311 +#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311 msgid "Serial number:" msgstr "Número Serial:" -#: kcert/kcertpart.cc:227 kcert/kcertpart.cc:314 +#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314 msgid "State" msgstr "Estado" -#: kcert/kcertpart.cc:236 kcert/kcertpart.cc:323 +#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 Digest:" -#: kcert/kcertpart.cc:239 kcert/kcertpart.cc:326 +#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326 msgid "Signature:" msgstr "Assinatura:" -#: kcert/kcertpart.cc:244 kcert/kcertpart.cc:331 +#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" -#: kcert/kcertpart.cc:253 kcert/kcertpart.cc:340 +#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340 msgid "Public key:" msgstr "Chave Pública:" -#: kcert/kcertpart.cc:259 kcert/kcertpart.cc:346 +#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346 msgid "Public Key" msgstr "Chave Pública" -#: kcert/kcertpart.cc:368 +#: tdecert/tdecertpart.cc:368 msgid "&Crypto Manager..." msgstr "&Gerenciador de Criptografia ..." -#: kcert/kcertpart.cc:369 +#: tdecert/tdecertpart.cc:369 msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: kcert/kcertpart.cc:370 +#: tdecert/tdecertpart.cc:370 msgid "&Save..." msgstr "&Salvar ..." -#: kcert/kcertpart.cc:371 +#: tdecert/tdecertpart.cc:371 msgid "&Done" msgstr "&Pronto" -#: kcert/kcertpart.cc:418 kcert/kcertpart.cc:440 +#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 msgid "Save failed." msgstr "A operação Salvar falhou." -#: kcert/kcertpart.cc:418 kcert/kcertpart.cc:440 kcert/kcertpart.cc:455 -#: kcert/kcertpart.cc:460 kcert/kcertpart.cc:496 kcert/kcertpart.cc:532 -#: kcert/kcertpart.cc:566 kcert/kcertpart.cc:600 kcert/kcertpart.cc:730 -#: kcert/kcertpart.cc:741 kcert/kcertpart.cc:746 kcert/kcertpart.cc:759 -#: kcert/kcertpart.cc:873 +#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 tdecert/tdecertpart.cc:455 +#: tdecert/tdecertpart.cc:460 tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532 +#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600 tdecert/tdecertpart.cc:730 +#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759 +#: tdecert/tdecertpart.cc:873 msgid "Certificate Import" msgstr "Importar Certificado" -#: kcert/kcertpart.cc:455 +#: tdecert/tdecertpart.cc:455 msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support." msgstr "Você não parece ter o TDE compilado com suporte a SSL." -#: kcert/kcertpart.cc:460 +#: tdecert/tdecertpart.cc:460 msgid "Certificate file is empty." msgstr "O arquivo de dertificado está vazio." -#: kcert/kcertpart.cc:490 +#: tdecert/tdecertpart.cc:490 msgid "Certificate Password" msgstr "Senha do Certificado" -#: kcert/kcertpart.cc:496 +#: tdecert/tdecertpart.cc:496 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "O arquivo de certificado não pode ser carregado. Tentar um senha diferente?" -#: kcert/kcertpart.cc:496 +#: tdecert/tdecertpart.cc:496 msgid "Try Different" msgstr "Tentar Diferente" -#: kcert/kcertpart.cc:532 kcert/kcertpart.cc:566 +#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:566 msgid "This file cannot be opened." msgstr "Este arquivo não pode ser aberto." -#: kcert/kcertpart.cc:599 +#: tdecert/tdecertpart.cc:599 msgid "I do not know how to handle this type of file." msgstr "Eu não sei como manipular este tipo de arquivo." -#: kcert/kcertpart.cc:619 +#: tdecert/tdecertpart.cc:619 msgid "0 - Site Certificate" msgstr "Certificado do Site" -#: kcert/kcertpart.cc:729 kcert/kcertpart.cc:745 +#: tdecert/tdecertpart.cc:729 tdecert/tdecertpart.cc:745 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" @@ -9399,7 +9399,7 @@ msgstr "" "Um certificado com este nome já existe. Você tem certeza de que deseja " "substituí-lo?" -#: kcert/kcertpart.cc:741 kcert/kcertpart.cc:759 +#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:759 msgid "" "Certificate has been successfully imported into TDE.\n" "You can manage your certificate settings from the TDE Control Center." @@ -9408,7 +9408,7 @@ msgstr "" "Você pode gerenciar as configurações de seu certificado pelo Centro de Controle " "TDE." -#: kcert/kcertpart.cc:873 +#: tdecert/tdecertpart.cc:873 msgid "" "Certificates have been successfully imported into TDE.\n" "You can manage your certificate settings from the TDE Control Center." @@ -9417,19 +9417,19 @@ msgstr "" "Você pode gerenciar as configurações de seu certificado pelo Centro de Controle " "TDE." -#: kcert/kcertpart.cc:879 +#: tdecert/tdecertpart.cc:879 msgid "TDE Certificate Part" msgstr "Parte do certificado TDE" -#: khtml/khtml_settings.cc:152 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: khtml/khtml_settings.cc:153 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153 msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: khtml/khtml_settings.cc:779 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779 msgid "Filter error" msgstr "Erro de filtro" @@ -9682,8 +9682,8 @@ msgid "Includes/Headers" msgstr "Includes/Cabeçalhos" #: tdecore/tde-config.cpp.in:178 -msgid "Translation files for KLocale" -msgstr "Arquivos de tradução para o KLocale" +msgid "Translation files for TDELocale" +msgstr "Arquivos de tradução para o TDELocale" #: tdecore/tde-config.cpp.in:179 msgid "Mime types" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po index d7962684ed5..7458eaa4964 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:52-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "" msgid "Additional Tags" msgstr "Outras tags" -#: cups/kptagspage.cpp:82 kfilelist.cpp:101 kpfilterpage.cpp:406 +#: cups/kptagspage.cpp:82 tdefilelist.cpp:101 kpfilterpage.cpp:406 #: management/kmjobviewer.cpp:237 management/kmwend.cpp:51 #: management/kxmlcommanddlg.cpp:141 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 msgid "Name" @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "Comentário" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" -#: kfilelist.cpp:102 management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 +#: tdefilelist.cpp:102 management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 #: management/kmwend.cpp:109 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -4307,11 +4307,11 @@ msgstr "Adicionar opção" msgid "Delete item" msgstr "Excluir Item" -#: kfilelist.cpp:135 management/kxmlcommanddlg.cpp:157 +#: tdefilelist.cpp:135 management/kxmlcommanddlg.cpp:157 msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" -#: kfilelist.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:158 +#: tdefilelist.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:158 msgid "Move down" msgstr "Mover para baixo" @@ -5057,7 +5057,7 @@ msgstr "Configurações inválidas %1." msgid "Configuring %1" msgstr "Configurando %1" -#: kfilelist.cpp:42 +#: tdefilelist.cpp:42 msgid "" " Add File button " "

                          This button calls the 'File Open' dialog to let you select a file " @@ -5077,7 +5077,7 @@ msgstr "" "

                        • você pode selecionar vários arquivos de diferentes arquivos e enviá-los " "como fosse um \"trabalho multi-arquivo\" para o sistema de impressão.
                        " -#: kfilelist.cpp:54 +#: tdefilelist.cpp:54 msgid "" " Remove File button " "

                        This button removes the highlighted file from the list of to-be-printed " @@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr "" "

                        Este botão remove o arquivo destacado da lista dos arquivos a serem " "impressos." -#: kfilelist.cpp:59 +#: tdefilelist.cpp:59 msgid "" " Move File Up button " "

                        This button moves the highlighted file up in the list of files to be " @@ -5098,7 +5098,7 @@ msgstr "" "

                        Este botão move o arquivo destacado para cima na lista a ser impressa.

                        " "

                        Isto modifica a ordem de impressão dos arquivos.

                        " -#: kfilelist.cpp:66 +#: tdefilelist.cpp:66 msgid "" " Move File Down button " "

                        This button moves the highlighted file down in the list of files to be " @@ -5109,7 +5109,7 @@ msgstr "" "

                        Este botão move o arquivo destacado para baixo na lista a ser impressa.

                        " "

                        Isto modifica a ordem de impressão dos arquivos.

                        " -#: kfilelist.cpp:73 +#: tdefilelist.cpp:73 msgid "" " File Open button " "

                        This button tries to open the highlighted file, so you can view or edit it " @@ -5123,7 +5123,7 @@ msgstr "" "

                        Se você abrir os arquivos, o sistema de impressão do TDE usará o aplicativo " "correspondente ao tipo MIME do arquivo.

                        " -#: kfilelist.cpp:82 +#: tdefilelist.cpp:82 msgid "" " File List view " "

                        This list displays all the files you selected for printing. You can see the " @@ -5152,23 +5152,23 @@ msgstr "" "arquivos. Se você abrir arquivos, o sistema de impressão do TDE usará o " "aplicativo correspondente ao tipo MIME do arquivo.

                        " -#: kfilelist.cpp:103 +#: tdefilelist.cpp:103 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: kfilelist.cpp:115 +#: tdefilelist.cpp:115 msgid "Add file" msgstr "Adicionar arquivo" -#: kfilelist.cpp:121 +#: tdefilelist.cpp:121 msgid "Remove file" msgstr "Remover arquivo" -#: kfilelist.cpp:128 +#: tdefilelist.cpp:128 msgid "Open file" msgstr "Abrir arquivo" -#: kfilelist.cpp:149 +#: tdefilelist.cpp:149 msgid "" "Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " "<STDIN>." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po index c870df08a7e..3e9ac468d59 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-09 12:00-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po index 58ebcc10d35..39e7a00b1d2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-15 19:15+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po index b8cc043f1e3..b85e52cc851 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# tradução de ktexteditor_autobookmarker.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdetexteditor_autobookmarker.po para Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_autobookmarker\n" +"Project-Id-Version: tdetexteditor_autobookmarker\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 23:35-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po index 9b17cf6dd88..c4114ea00c4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# tradução de ktexteditor_docwordcompletion.po para Brazilian Portuguese -# tradução de ktexteditor_docwordcompletion.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdetexteditor_docwordcompletion.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdetexteditor_docwordcompletion.po para Brazilian portuguese # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_docwordcompletion\n" +"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-18 02:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-05 16:33-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po index 21d01e202c2..cef9afec458 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of ktexteditor_insertfile.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdetexteditor_insertfile.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. # Henrique Pinto , 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n" +"Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-28 20:09-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po index b1ab12d264a..e1a427c1cd9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of ktexteditor_isearch.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdetexteditor_isearch.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002. # Henrique Pinto , 2003. @@ -6,11 +6,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_isearch\n" +"Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-04 13:56+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Próximo Item Relacionado" msgid "Previous Incremental Search Match" msgstr "Item Relacionado Anterior" -#. i18n: file ktexteditor_isearchui.rc line 9 +#. i18n: file tdetexteditor_isearchui.rc line 9 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Search Toolbar" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po index ec1716dd5a2..7917a23e518 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of ktexteditor_kdatatool.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdetexteditor_kdatatool.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Henrique Pinto , 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_kdatatool\n" +"Project-Id-Version: tdetexteditor_kdatatool\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-28 20:00-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/timezones.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/timezones.po index bb861188e00..68a7c6a4e46 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/timezones.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/timezones.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-06-07 03:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-30 00:14-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po index e06743637c7..198eb606c47 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 10:18-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/artscontrol.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/artscontrol.po index c27dacfc343..92e76b77178 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/artscontrol.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/artscontrol.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:07-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po index e8308cde05e..d2991c39a17 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-09 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-10 18:22+0000\n" "Last-Translator: Henrique Salvador Cabral Marks \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po index 1c5c434f623..dc5bc72cf68 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-09 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-11 15:48+0000\n" "Last-Translator: Henrique Salvador Cabral Marks \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po index 3d93e65dacf..0a70a44b99a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 10:45-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po index b8050dd8527..2e0db817572 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 10:47-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po index 11fb9689c15..da924eef4ec 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 10:51-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po index bfab9810808..8298bb66a4e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-11 16:11+0000\n" "Last-Translator: Henrique Salvador Cabral Marks \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kmix.po index d0e484f7843..545e0074ed5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kmix.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kmix.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 11:02-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/krec.po index bc0ef1f77cf..0e3fa5cd20c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/krec.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/krec.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-20 04:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 11:03-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kscd.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kscd.po index 4d71a76a064..b6a014778e1 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kscd.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kscd.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 11:08-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/libkcddb.po index 45ac3b591c2..2d1421ddba0 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/libkcddb.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/libkcddb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 11:04-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/noatun.po index 21bd2dbda7f..b36858c7466 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/noatun.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/noatun.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 11:03-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po index c0944b1f0b7..2e01c6235cc 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kfile_au.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_au.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002 # Gustavo Pichorim Boiko , 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_au\n" +"Project-Id-Version: tdefile_au\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-04 20:02+0000\n" "Last-Translator: Gustavo Pichorim Boiko \n" @@ -15,58 +15,58 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: kfile_au.cpp:55 +#: tdefile_au.cpp:55 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_au.cpp:59 +#: tdefile_au.cpp:59 msgid "Length" msgstr "Duração" -#: kfile_au.cpp:62 +#: tdefile_au.cpp:62 msgid "Sample Rate" msgstr "Taxa de amostragem" -#: kfile_au.cpp:65 +#: tdefile_au.cpp:65 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: kfile_au.cpp:67 +#: tdefile_au.cpp:67 msgid "Encoding" msgstr "Codificação" -#: kfile_au.cpp:125 +#: tdefile_au.cpp:125 msgid "8-bit ISDN u-law" msgstr "8-bit ISDN" -#: kfile_au.cpp:129 +#: tdefile_au.cpp:129 msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" msgstr "8-bit PCM linear [REF-PCM]" -#: kfile_au.cpp:133 +#: tdefile_au.cpp:133 msgid "16-bit linear PCM" msgstr "16-bit PCM linear " -#: kfile_au.cpp:137 +#: tdefile_au.cpp:137 msgid "24-bit linear PCM" msgstr "24-bit PCM linear " -#: kfile_au.cpp:141 +#: tdefile_au.cpp:141 msgid "32-bit linear PCM" msgstr "32-bit PCM linear " -#: kfile_au.cpp:145 +#: tdefile_au.cpp:145 msgid "32-bit IEEE floating point" msgstr "Ponto flutuante de 32 bits (IEEE)" -#: kfile_au.cpp:149 +#: tdefile_au.cpp:149 msgid "64-bit IEEE floating point" msgstr "Ponto flutuante de 64 bits (IEEE)" -#: kfile_au.cpp:153 +#: tdefile_au.cpp:153 msgid "8-bit ISDN u-law compressed" msgstr "8-bit ISDN de baixa compressão" -#: kfile_au.cpp:157 +#: tdefile_au.cpp:157 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po index e65eea8d7cc..cd5d0fe1c75 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# tradução de kfile_avi.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfile_avi.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_avi.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_avi.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002. # Gustavo Pichorim Boiko , 2003. @@ -7,7 +7,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_avi\n" +"Project-Id-Version: tdefile_avi\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:46-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" @@ -17,38 +17,38 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_avi.cpp:57 +#: tdefile_avi.cpp:57 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_avi.cpp:61 +#: tdefile_avi.cpp:61 msgid "Length" msgstr "Duração" -#: kfile_avi.cpp:64 +#: tdefile_avi.cpp:64 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: kfile_avi.cpp:66 +#: tdefile_avi.cpp:66 msgid "Frame Rate" msgstr "Taxa de quadros" -#: kfile_avi.cpp:67 +#: tdefile_avi.cpp:67 msgid "fps" msgstr "fps" -#: kfile_avi.cpp:69 +#: tdefile_avi.cpp:69 msgid "Video Codec" msgstr "Codificação de vídeo (codec)" -#: kfile_avi.cpp:70 +#: tdefile_avi.cpp:70 msgid "Audio Codec" msgstr "Codificação de áudio (codec)" -#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 +#: tdefile_avi.cpp:438 tdefile_avi.cpp:527 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: kfile_avi.cpp:532 +#: tdefile_avi.cpp:532 msgid "None" msgstr "Nenhum" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po index a2f5db3155d..ffdf348f8fd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -1,97 +1,97 @@ -# tradução de kfile_flac.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfile_flac.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_flac.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_flac.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Feiipe Arruda , 2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_flac\n" +"Project-Id-Version: tdefile_flac\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:46-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_flac.cpp:79 +#: tdefile_flac.cpp:79 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: kfile_flac.cpp:85 +#: tdefile_flac.cpp:85 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: kfile_flac.cpp:89 +#: tdefile_flac.cpp:89 msgid "Title" msgstr "Título" -#: kfile_flac.cpp:93 +#: tdefile_flac.cpp:93 msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: kfile_flac.cpp:96 +#: tdefile_flac.cpp:96 msgid "Genre" msgstr "Gênero" -#: kfile_flac.cpp:99 +#: tdefile_flac.cpp:99 msgid "Track Number" msgstr "Número da faixa" -#: kfile_flac.cpp:102 +#: tdefile_flac.cpp:102 msgid "Date" msgstr "Data" -#: kfile_flac.cpp:105 +#: tdefile_flac.cpp:105 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: kfile_flac.cpp:108 +#: tdefile_flac.cpp:108 msgid "Organization" msgstr "Organização" -#: kfile_flac.cpp:111 +#: tdefile_flac.cpp:111 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: kfile_flac.cpp:114 +#: tdefile_flac.cpp:114 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: kfile_flac.cpp:123 +#: tdefile_flac.cpp:123 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_flac.cpp:126 +#: tdefile_flac.cpp:126 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: kfile_flac.cpp:128 +#: tdefile_flac.cpp:128 msgid "Sample Rate" msgstr "Taxa de amostragem" -#: kfile_flac.cpp:129 +#: tdefile_flac.cpp:129 msgid " Hz" msgstr " Hz" -#: kfile_flac.cpp:131 +#: tdefile_flac.cpp:131 msgid "Sample Width" msgstr "Largura da amostragem" -#: kfile_flac.cpp:132 +#: tdefile_flac.cpp:132 msgid " bits" msgstr " bits" -#: kfile_flac.cpp:134 +#: tdefile_flac.cpp:134 msgid "Average Bitrate" msgstr "Taxa média de bits" -#: kfile_flac.cpp:138 +#: tdefile_flac.cpp:138 msgid " kbps" msgstr " kbps" -#: kfile_flac.cpp:140 +#: tdefile_flac.cpp:140 msgid "Length" msgstr "Duração" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po index c6a28f4049f..3184dbc6f22 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kfile_m3u.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_m3u.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002 # Gustavo Pichorim Boiko , 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" +"Project-Id-Version: tdefile_m3u\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-04 20:04+0000\n" "Last-Translator: Gustavo Pichorim Boiko \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: kfile_m3u.cpp:51 +#: tdefile_m3u.cpp:51 msgid "Tracks" msgstr "Faixas" -#: kfile_m3u.cpp:78 +#: tdefile_m3u.cpp:78 #, c-format msgid "Track %1" msgstr "Faixa %1" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po index 64577992e8a..c0f3438f2b3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kfile_mp3.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_mp3.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002,2003 # Gustavo Pichorim Boiko , 2003 @@ -6,101 +6,101 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"Project-Id-Version: tdefile_mp3\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-10 22:04-0200\n" "Last-Translator: Feiipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: kfile_mp3.cpp:56 +#: tdefile_mp3.cpp:56 msgid "ID3 Tag" msgstr "Tag ID3" -#: kfile_mp3.cpp:63 +#: tdefile_mp3.cpp:63 msgid "Title" msgstr "Título" -#: kfile_mp3.cpp:67 +#: tdefile_mp3.cpp:67 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: kfile_mp3.cpp:71 +#: tdefile_mp3.cpp:71 msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: kfile_mp3.cpp:74 +#: tdefile_mp3.cpp:74 msgid "Year" msgstr "Ano" -#: kfile_mp3.cpp:77 +#: tdefile_mp3.cpp:77 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: kfile_mp3.cpp:81 +#: tdefile_mp3.cpp:81 msgid "Track" msgstr "Faixa" -#: kfile_mp3.cpp:84 +#: tdefile_mp3.cpp:84 msgid "Genre" msgstr "Gênero" -#: kfile_mp3.cpp:89 +#: tdefile_mp3.cpp:89 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_mp3.cpp:91 +#: tdefile_mp3.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: kfile_mp3.cpp:92 +#: tdefile_mp3.cpp:92 msgid "MPEG " msgstr "MPEG " -#: kfile_mp3.cpp:94 +#: tdefile_mp3.cpp:94 msgid "Layer" msgstr "Camada" -#: kfile_mp3.cpp:95 +#: tdefile_mp3.cpp:95 msgid "CRC" msgstr "CRC" -#: kfile_mp3.cpp:96 +#: tdefile_mp3.cpp:96 msgid "Bitrate" msgstr "Taxa de bits" -#: kfile_mp3.cpp:99 +#: tdefile_mp3.cpp:99 msgid " kbps" msgstr " kbps" -#: kfile_mp3.cpp:101 +#: tdefile_mp3.cpp:101 msgid "Sample Rate" msgstr "Taxa de amostragem" -#: kfile_mp3.cpp:102 +#: tdefile_mp3.cpp:102 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: kfile_mp3.cpp:104 +#: tdefile_mp3.cpp:104 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: kfile_mp3.cpp:105 +#: tdefile_mp3.cpp:105 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: kfile_mp3.cpp:106 +#: tdefile_mp3.cpp:106 msgid "Original" msgstr "Original" -#: kfile_mp3.cpp:107 +#: tdefile_mp3.cpp:107 msgid "Length" msgstr "Duração" -#: kfile_mp3.cpp:110 +#: tdefile_mp3.cpp:110 msgid "Emphasis" msgstr "Ênfase" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po index 60fcc0a1620..de123d4c8cb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po @@ -1,91 +1,91 @@ -# tradução de kfile_mpc.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_mpc.po para Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" +"Project-Id-Version: tdefile_mpc\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:48-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_mpc.cpp:62 +#: tdefile_mpc.cpp:62 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: kfile_mpc.cpp:68 +#: tdefile_mpc.cpp:68 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: kfile_mpc.cpp:72 +#: tdefile_mpc.cpp:72 msgid "Title" msgstr "Título" -#: kfile_mpc.cpp:76 +#: tdefile_mpc.cpp:76 msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: kfile_mpc.cpp:79 +#: tdefile_mpc.cpp:79 msgid "Genre" msgstr "Gênero" -#: kfile_mpc.cpp:82 +#: tdefile_mpc.cpp:82 msgid "Track Number" msgstr "Número da Faixa" -#: kfile_mpc.cpp:85 +#: tdefile_mpc.cpp:85 msgid "Date" msgstr "Data" -#: kfile_mpc.cpp:88 +#: tdefile_mpc.cpp:88 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: kfile_mpc.cpp:91 +#: tdefile_mpc.cpp:91 msgid "Organization" msgstr "Organização" -#: kfile_mpc.cpp:94 +#: tdefile_mpc.cpp:94 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: kfile_mpc.cpp:97 +#: tdefile_mpc.cpp:97 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: kfile_mpc.cpp:106 +#: tdefile_mpc.cpp:106 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_mpc.cpp:109 +#: tdefile_mpc.cpp:109 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: kfile_mpc.cpp:111 +#: tdefile_mpc.cpp:111 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: kfile_mpc.cpp:113 +#: tdefile_mpc.cpp:113 msgid "Sample Rate" msgstr "Taxa de amostragem" -#: kfile_mpc.cpp:114 +#: tdefile_mpc.cpp:114 msgid " Hz" msgstr " Hz" -#: kfile_mpc.cpp:116 +#: tdefile_mpc.cpp:116 msgid "Average Bitrate" msgstr "Taxa média de bits" -#: kfile_mpc.cpp:120 +#: tdefile_mpc.cpp:120 msgid " kbps" msgstr " kbps" -#: kfile_mpc.cpp:122 +#: tdefile_mpc.cpp:122 msgid "Length" msgstr "Comprimento" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po index f89995257cf..ace0a0d000e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po @@ -1,55 +1,55 @@ -# translation of kfile_mpeg.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_mpeg.po to Brazilian Portuguese # # Felipe Arruda , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" +"Project-Id-Version: tdefile_mpeg\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 10:54-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: kfile_mpeg.cpp:58 +#: tdefile_mpeg.cpp:58 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_mpeg.cpp:62 +#: tdefile_mpeg.cpp:62 msgid "Length" msgstr "Duração" -#: kfile_mpeg.cpp:65 +#: tdefile_mpeg.cpp:65 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: kfile_mpeg.cpp:67 +#: tdefile_mpeg.cpp:67 msgid "Frame Rate" msgstr "Taxa de Quadros" -#: kfile_mpeg.cpp:68 +#: tdefile_mpeg.cpp:68 msgid "fps" msgstr "fps" -#: kfile_mpeg.cpp:70 +#: tdefile_mpeg.cpp:70 msgid "Video Codec" msgstr "Codec de Vídeo" -#: kfile_mpeg.cpp:71 +#: tdefile_mpeg.cpp:71 msgid "Audio Codec" msgstr "Codec de Áudio" -#: kfile_mpeg.cpp:73 +#: tdefile_mpeg.cpp:73 msgid "Aspect ratio" msgstr "Taxa de proporção" -#: kfile_mpeg.cpp:556 +#: tdefile_mpeg.cpp:556 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: kfile_mpeg.cpp:563 +#: tdefile_mpeg.cpp:563 msgid "default" msgstr "padrão" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po index 0e1bbd30d75..01a517cd2d5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# tradução de kfile_ogg.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfile_ogg.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_ogg.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_ogg.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002. # Gustavo Pichorim Boiko , 2003. @@ -7,7 +7,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" +"Project-Id-Version: tdefile_ogg\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:49-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" @@ -17,94 +17,94 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 +#: tdefile_ogg.cpp:48 tdefile_ogg.cpp:85 msgid "Title" msgstr "Título" -#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 +#: tdefile_ogg.cpp:49 tdefile_ogg.cpp:123 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 +#: tdefile_ogg.cpp:50 tdefile_ogg.cpp:89 msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: kfile_ogg.cpp:51 +#: tdefile_ogg.cpp:51 msgid "Tracknumber" msgstr "Número da faixa" -#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 +#: tdefile_ogg.cpp:52 tdefile_ogg.cpp:81 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 +#: tdefile_ogg.cpp:53 tdefile_ogg.cpp:104 msgid "Organization" msgstr "Organização" -#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 +#: tdefile_ogg.cpp:54 tdefile_ogg.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 +#: tdefile_ogg.cpp:55 tdefile_ogg.cpp:92 msgid "Genre" msgstr "Gênero" -#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 +#: tdefile_ogg.cpp:56 tdefile_ogg.cpp:98 msgid "Date" msgstr "Data" -#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 +#: tdefile_ogg.cpp:57 tdefile_ogg.cpp:107 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 +#: tdefile_ogg.cpp:58 tdefile_ogg.cpp:110 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: kfile_ogg.cpp:75 +#: tdefile_ogg.cpp:75 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: kfile_ogg.cpp:95 +#: tdefile_ogg.cpp:95 msgid "Track Number" msgstr "Número da faixa" -#: kfile_ogg.cpp:120 +#: tdefile_ogg.cpp:120 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_ogg.cpp:124 +#: tdefile_ogg.cpp:124 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: kfile_ogg.cpp:126 +#: tdefile_ogg.cpp:126 msgid "Sample Rate" msgstr "Taxa de amostragem" -#: kfile_ogg.cpp:127 +#: tdefile_ogg.cpp:127 msgid " Hz" msgstr " Hz" -#: kfile_ogg.cpp:129 +#: tdefile_ogg.cpp:129 msgid "Upper Bitrate" msgstr "Taxa de bits superior" -#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 +#: tdefile_ogg.cpp:131 tdefile_ogg.cpp:135 tdefile_ogg.cpp:139 tdefile_ogg.cpp:145 msgid " kbps" msgstr " kbps" -#: kfile_ogg.cpp:133 +#: tdefile_ogg.cpp:133 msgid "Lower Bitrate" msgstr "Taxa de bits Inferior" -#: kfile_ogg.cpp:137 +#: tdefile_ogg.cpp:137 msgid "Nominal Bitrate" msgstr "Taxa de bits nominal" -#: kfile_ogg.cpp:141 +#: tdefile_ogg.cpp:141 msgid "Average Bitrate" msgstr "Taxa de bits média" -#: kfile_ogg.cpp:147 +#: tdefile_ogg.cpp:147 msgid "Length" msgstr "Duração" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po index f13f5f9f62b..28cd6ecfbbb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po @@ -1,49 +1,49 @@ -# tradução de kfile_sid.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_sid.po para Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_sid\n" +"Project-Id-Version: tdefile_sid\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:50-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_sid.cpp:51 +#: tdefile_sid.cpp:51 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_sid.cpp:55 +#: tdefile_sid.cpp:55 msgid "Title" msgstr "Título" -#: kfile_sid.cpp:59 +#: tdefile_sid.cpp:59 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: kfile_sid.cpp:63 +#: tdefile_sid.cpp:63 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: kfile_sid.cpp:68 +#: tdefile_sid.cpp:68 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_sid.cpp:70 +#: tdefile_sid.cpp:70 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: kfile_sid.cpp:71 +#: tdefile_sid.cpp:71 msgid "PSID v" msgstr "PSID v" -#: kfile_sid.cpp:73 +#: tdefile_sid.cpp:73 msgid "Number of Songs" msgstr "Número de Canções" -#: kfile_sid.cpp:74 +#: tdefile_sid.cpp:74 msgid "Start Song" msgstr "Iniciar Canção" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po index e999ea0f704..1257f94f7c5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po @@ -1,50 +1,50 @@ -# translation of kfile_theora.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_theora.po to Brazilian Portuguese # Henrique Salvador Cabral Marks , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_theora\n" +"Project-Id-Version: tdefile_theora\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Henrique Salvador Cabral Marks \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: kfile_theora.cpp:72 +#: tdefile_theora.cpp:72 msgid "Video Details" msgstr "Detalhes do Vídeo" -#: kfile_theora.cpp:74 +#: tdefile_theora.cpp:74 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: kfile_theora.cpp:77 +#: tdefile_theora.cpp:77 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: kfile_theora.cpp:80 +#: tdefile_theora.cpp:80 msgid "Frame Rate" msgstr "Taxa de Quadros" -#: kfile_theora.cpp:82 +#: tdefile_theora.cpp:82 msgid "Target Bitrate" msgstr "Taxa de Bits Desejada" -#: kfile_theora.cpp:84 +#: tdefile_theora.cpp:84 msgid "Quality" msgstr "Qualidade" -#: kfile_theora.cpp:88 +#: tdefile_theora.cpp:88 msgid "Audio Details" msgstr "Detalhes do Áudio" -#: kfile_theora.cpp:90 +#: tdefile_theora.cpp:90 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: kfile_theora.cpp:92 +#: tdefile_theora.cpp:92 msgid "Sample Rate" msgstr "Taxa da Amostra" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po index 95e6aeb1925..1be5223baa8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# tradução de kfile_wav.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfile_wav.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefile_wav.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_wav.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2002. # Gustavo Pichorim Boiko , 2003. @@ -7,7 +7,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_wav\n" +"Project-Id-Version: tdefile_wav\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:51-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" @@ -17,30 +17,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_wav.cpp:56 +#: tdefile_wav.cpp:56 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_wav.cpp:60 +#: tdefile_wav.cpp:60 msgid "Sample Size" msgstr "Tamanho da Amostragem" -#: kfile_wav.cpp:61 +#: tdefile_wav.cpp:61 msgid " bits" msgstr " bits" -#: kfile_wav.cpp:63 +#: tdefile_wav.cpp:63 msgid "Sample Rate" msgstr "Taxa de Amostragem" -#: kfile_wav.cpp:64 +#: tdefile_wav.cpp:64 msgid " Hz" msgstr " Hz" -#: kfile_wav.cpp:66 +#: tdefile_wav.cpp:66 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: kfile_wav.cpp:68 +#: tdefile_wav.cpp:68 msgid "Length" msgstr "Duração" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po index 8daabef5530..250bb6c331a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# tradução de kio_audiocd.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeio_audiocd.po para Brazilian Portuguese # Gustavo Pichorim Boiko , 2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Henrique Salvador Cabral Marks , 2005. # Felipe Arruda , 2007. -# translation of kio_audiocd.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_audiocd.po to Brazilian Portuguese msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" +"Project-Id-Version: tdeio_audiocd\n" "POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 10:57-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" "if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " "write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " "/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is." +"(or similar) to tell tdeio_audiocd which device your CD-ROM is." msgstr "" "Erro Desconhecido. Se você tem um CD no drive de CD, tente rodar o cdparanoia " "como você mesmo (e não como root). Você vê uma lista de faixas? Se não, " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "kernel 2.4.x) então verifique que você tem permissão de escrita e leitura no " "dispositivo SCSI genérico, que é provavelmente /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. Se " "ainda assim não funcionar, tente digitar audiocd:/?device=/dev/sg0 (ou similar) " -"para informar ao kio_audiocd em qual dispositivo está o CD." +"para informar ao tdeio_audiocd em qual dispositivo está o CD." #: audiocd.cpp:835 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdemid.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdemid.po index 400aa0f373b..b4abc9a9743 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdemid.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdemid.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# tradução de kmid.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdemid.po para Brazilian Portuguese # Gustavo Pichorim Boiko , 2003. # Lisiane Sztoltz , 2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Felipe Arruda , 2007. -# translation of kmid.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdemid.po to Brazilian Portuguese msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kmid\n" +"Project-Id-Version: tdemid\n" "POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 10:58-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -107,73 +107,73 @@ msgstr "Mudar nome de coleção" msgid "Enter the name of the selected collection:" msgstr "Digite o novo nome para a coleção selecionada:" -#: kmid_part.cpp:51 +#: tdemid_part.cpp:51 msgid "MIDI/Karaoke file player" msgstr "Reprodutor de arquivos MIDI/Karaokê" -#: kmid_part.cpp:52 +#: tdemid_part.cpp:52 msgid "(c) 1997,98,99,2000, Antonio Larrosa Jimenez" msgstr "(C) 1997,98,99,2000, Antonio Larrosa Jimenez" -#: kmid_part.cpp:55 +#: tdemid_part.cpp:55 msgid "Original Developer/Maintainer" msgstr "Desenvolvedor original/Mantenedor" -#: kmid_part.cpp:80 +#: tdemid_part.cpp:80 msgid "Play" msgstr "Reproduzir" -#: kmid_part.cpp:88 +#: tdemid_part.cpp:88 msgid "Backward" msgstr "Para trás" -#: kmid_part.cpp:93 kmidframe.cpp:113 +#: tdemid_part.cpp:93 tdemidframe.cpp:113 msgid "Forward" msgstr "Para frente" -#: kmidclient.cpp:101 +#: tdemidclient.cpp:101 msgid "Tempo:" msgstr "Tempo:" -#: kmidclient.cpp:293 +#: tdemidclient.cpp:293 msgid "The file %1 does not exist or cannot be opened." msgstr "O arquivo %1 não existe ou não pode ser aberto." -#: kmidclient.cpp:296 +#: tdemidclient.cpp:296 msgid "The file %1 is not a MIDI file." msgstr "O arquivo %1 não é um arquivo MIDI." -#: kmidclient.cpp:298 +#: tdemidclient.cpp:298 msgid "" "Ticks per quarter note is negative. Please send this file to larrosa@kde.org" msgstr "" "Tiques por semínima é negativo, queira mandar este arquivo para larossa@kde.org" -#: kmidclient.cpp:300 +#: tdemidclient.cpp:300 msgid "Not enough memory." msgstr "Memória insuficiente." -#: kmidclient.cpp:302 +#: tdemidclient.cpp:302 msgid "This file is corrupted or not well built." msgstr "Este arquivo está corrompido ou mal construído" -#: kmidclient.cpp:304 +#: tdemidclient.cpp:304 msgid "%1 is not a regular file." msgstr "%1 não é um arquivo regular." -#: kmidclient.cpp:305 +#: tdemidclient.cpp:305 msgid "Unknown error message" msgstr "Mensagem de erro desconhecida" -#: kmidclient.cpp:510 +#: tdemidclient.cpp:510 msgid "You must load a file before playing it." msgstr "Você precisa carregar um arquivo para então reproduzi-lo." -#: kmidclient.cpp:516 +#: tdemidclient.cpp:516 msgid "A song is already being played." msgstr "Uma música já está sendo reproduzida" -#: kmidclient.cpp:522 +#: tdemidclient.cpp:522 msgid "" "Could not open /dev/sequencer.\n" "Probably there is another program using it." @@ -181,119 +181,119 @@ msgstr "" "Não foi possível abrir /dev/sequencer\n" "Provavelmente outro programa está usando-o." -#: kmidframe.cpp:90 +#: tdemidframe.cpp:90 msgid "&Save Lyrics..." msgstr "&Salvar letra..." -#: kmidframe.cpp:94 +#: tdemidframe.cpp:94 msgid "&Play" msgstr "&Reproduzir" -#: kmidframe.cpp:96 +#: tdemidframe.cpp:96 msgid "P&ause" msgstr "&Pausar" -#: kmidframe.cpp:98 +#: tdemidframe.cpp:98 msgid "&Stop" msgstr "Pa&rar" -#: kmidframe.cpp:101 +#: tdemidframe.cpp:101 msgid "P&revious Song" msgstr "Música an&terior" -#: kmidframe.cpp:104 +#: tdemidframe.cpp:104 msgid "&Next Song" msgstr "P&róxima música" -#: kmidframe.cpp:107 +#: tdemidframe.cpp:107 msgid "&Loop" msgstr "&Ciclo" -#: kmidframe.cpp:110 +#: tdemidframe.cpp:110 msgid "Rewind" msgstr "Voltar" -#: kmidframe.cpp:116 +#: tdemidframe.cpp:116 msgid "&Organize..." msgstr "&Organizar... " -#: kmidframe.cpp:120 +#: tdemidframe.cpp:120 msgid "In Order" msgstr "Em ordem" -#: kmidframe.cpp:121 +#: tdemidframe.cpp:121 msgid "Shuffle" msgstr "Aleatória" -#: kmidframe.cpp:123 +#: tdemidframe.cpp:123 msgid "Play Order" msgstr "Ordem de reprodução" -#: kmidframe.cpp:128 +#: tdemidframe.cpp:128 msgid "Auto-Add to Collection" msgstr "Adicionar automaticamente à coleção" -#: kmidframe.cpp:132 +#: tdemidframe.cpp:132 msgid "&General MIDI" msgstr "MIDI &geral" -#: kmidframe.cpp:133 +#: tdemidframe.cpp:133 msgid "&MT-32" msgstr "&MT-32" -#: kmidframe.cpp:135 +#: tdemidframe.cpp:135 msgid "File Type" msgstr "Tipo de arquivo" -#: kmidframe.cpp:141 +#: tdemidframe.cpp:141 msgid "&Text Events" msgstr "Eventos de &texto" -#: kmidframe.cpp:142 +#: tdemidframe.cpp:142 msgid "&Lyric Events" msgstr "Eventos de &letra" -#: kmidframe.cpp:144 +#: tdemidframe.cpp:144 msgid "Display Events" msgstr "Mostrar eventos" -#: kmidframe.cpp:150 +#: tdemidframe.cpp:150 msgid "Automatic Text Chooser" msgstr "Selecionador automático de texto" -#: kmidframe.cpp:154 +#: tdemidframe.cpp:154 msgid "Show &Volume Bar" msgstr "Mostrar barra de &volume" -#: kmidframe.cpp:157 +#: tdemidframe.cpp:157 msgid "Hide &Volume Bar" msgstr "&Ocultar barra de volume" -#: kmidframe.cpp:159 +#: tdemidframe.cpp:159 msgid "Show &Channel View" msgstr "Mostrar visão de &canal" -#: kmidframe.cpp:162 +#: tdemidframe.cpp:162 msgid "Hide &Channel View" msgstr "&Ocultar visão de canal" -#: kmidframe.cpp:164 +#: tdemidframe.cpp:164 msgid "Channel View &Options..." msgstr "&Opções de visão de canal ..." -#: kmidframe.cpp:168 +#: tdemidframe.cpp:168 msgid "&Font Change..." msgstr "Mudanças da &fonte ..." -#: kmidframe.cpp:172 +#: tdemidframe.cpp:172 msgid "MIDI &Setup..." msgstr "&COnfiguração MIDI ..." -#: kmidframe.cpp:286 kmidframe.cpp:561 midicfgdlg.cpp:117 +#: tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 midicfgdlg.cpp:117 msgid "Only local files are currently supported." msgstr "Somente arquivos locais são suportados." -#: kmidframe.cpp:469 +#: tdemidframe.cpp:469 msgid "" "Could not open /dev/sequencer to get some info.\n" "Probably there is another program using it." @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" "Não foi possível abrir /dev/sequencer para obter informações.\n" "Provavelmente outro programa está usando-o." -#: kmidframe.cpp:570 +#: tdemidframe.cpp:570 msgid "" "File %1 already exists\n" "Do you want to overwrite it?" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "Arquivo %1 já existe\n" "Deseja sobrescrevê-lo ?" -#: kmidframe.cpp:571 +#: tdemidframe.cpp:571 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescrever" @@ -333,13 +333,13 @@ msgstr "Usar o mapa MIDI:" msgid "None" msgstr "Nenhum" -#. i18n: file kmidui.rc line 7 +#. i18n: file tdemidui.rc line 7 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "&Song" msgstr "&Música" -#. i18n: file kmidui.rc line 15 +#. i18n: file tdemidui.rc line 15 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Collections" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/dcoprss.po index ed936faec73..96cbc4d85f5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/dcoprss.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/dcoprss.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-20 15:51-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po index 51cc3dcf71f..94fff8d106c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-01-11 01:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-16 14:24-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po index 29f8dc6feff..6ea70355a54 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 23:36-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po index 5da60415490..629463e057b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:03-0200\n" "Last-Translator: Waldemar Silva Junior \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po index 94c234c720a..aafcf4d69ef 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:38-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kdict.po index 530d864a1d5..8f48d8c8121 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kdict.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kdict.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-16 01:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 04:13-0300\n" "Last-Translator: Waldemar Silva Júnior \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kdictapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kdictapplet.po index 294b6c42e0f..c70606d8c4b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kdictapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kdictapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-16 14:30-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kget.po index d5a2435c579..30173d580f5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kget.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kget.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-13 00:28-0200\n" "Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Minimizar" msgid "Sticky" msgstr "Pregar" -#: kfileio.cpp:45 +#: tdefileio.cpp:45 #, c-format msgid "" "The specified file does not exist:\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "O arquivo especificado não existe:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:50 +#: tdefileio.cpp:50 #, c-format msgid "" "This is a folder and not a file:\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "Isto é uma pasta e não um arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:55 +#: tdefileio.cpp:55 #, c-format msgid "" "You do not have read permission for the file:\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "Você não tem permissões de leitura no arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:65 +#: tdefileio.cpp:65 #, c-format msgid "" "Could not read file:\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "Não foi possível ler o arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:68 +#: tdefileio.cpp:68 #, c-format msgid "" "Could not open file:\n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "Não foi possível abrir o arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:71 +#: tdefileio.cpp:71 #, c-format msgid "" "Error while reading file:\n" @@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "" "Erro ao ler arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:85 +#: tdefileio.cpp:85 msgid "Could only read %1 bytes of %2." msgstr "Só foi possível ler %1 bytes de %2." -#: kfileio.cpp:110 +#: tdefileio.cpp:110 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "O arquivo %1 existe.\n" "Deseja substituí-lo?" -#: kfileio.cpp:127 +#: tdefileio.cpp:127 msgid "" "Failed to make a backup copy of %1.\n" "Continue anyway?" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "Erro ao fazer cópia de segurança de %1.\n" "Continuar mesmo assim?" -#: kfileio.cpp:138 kfileio.cpp:152 +#: tdefileio.cpp:138 tdefileio.cpp:152 #, c-format msgid "" "Could not write to file:\n" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "Não foi possível escrever no arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:141 +#: tdefileio.cpp:141 #, c-format msgid "" "Could not open file for writing:\n" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "Não foi possível abrir o arquivo para escrita:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:144 +#: tdefileio.cpp:144 #, c-format msgid "" "Error while writing file:\n" @@ -249,147 +249,147 @@ msgstr "" "Erro ao escrever para o arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:155 +#: tdefileio.cpp:155 msgid "Could only write %1 bytes of %2." msgstr "Só foi possível escrever %1 bytes de %2." -#: kmainwidget.cpp:168 +#: tdemainwidget.cpp:168 msgid "Welcome to KGet" msgstr "Bem-vindo ao KGet" -#: kmainwidget.cpp:183 +#: tdemainwidget.cpp:183 msgid "Could not create valid socket" msgstr "Não foi possível criar socket válido" -#: kmainwidget.cpp:253 kmainwidget.cpp:1765 kmainwidget.cpp:2247 +#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1765 tdemainwidget.cpp:2247 msgid "Offline" msgstr "Desconectado" -#: kmainwidget.cpp:254 +#: tdemainwidget.cpp:254 msgid "Starting offline" msgstr "Iniciando desconectado..." -#: kmainwidget.cpp:348 +#: tdemainwidget.cpp:348 msgid "&Export Transfer List..." msgstr "&Exportar Lista de Transferências..." -#: kmainwidget.cpp:349 +#: tdemainwidget.cpp:349 msgid "&Import Transfer List..." msgstr "&Importar Lista de Transferências..." -#: kmainwidget.cpp:351 +#: tdemainwidget.cpp:351 msgid "Import Text &File..." msgstr "Importar &Arquivo Texto" -#: kmainwidget.cpp:357 +#: tdemainwidget.cpp:357 msgid "&Copy URL to Clipboard" msgstr "&Copiar URL para a área de transferência" -#: kmainwidget.cpp:358 +#: tdemainwidget.cpp:358 msgid "&Open Individual Window" msgstr "&Abrir janela individual" -#: kmainwidget.cpp:360 +#: tdemainwidget.cpp:360 msgid "Move to &Beginning" msgstr "Mover para o &início" -#: kmainwidget.cpp:362 +#: tdemainwidget.cpp:362 msgid "Move to &End" msgstr "Mover para o &fim" -#: kmainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 +#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 msgid "&Resume" msgstr "Continua&r" -#: kmainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 +#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 msgid "&Pause" msgstr "&Pausar" -#: kmainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 +#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 msgid "Re&start" msgstr "Re&começar" -#: kmainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 +#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 msgid "&Queue" msgstr "Fila de &espera" -#: kmainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 +#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 msgid "&Timer" msgstr "&Temporizador" -#: kmainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 +#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 msgid "De&lay" msgstr "A&traso" -#: kmainwidget.cpp:380 +#: tdemainwidget.cpp:380 msgid "Use &Animation" msgstr "Usar &Animação" -#: kmainwidget.cpp:381 +#: tdemainwidget.cpp:381 msgid "&Expert Mode" msgstr "&Modo Expert" -#: kmainwidget.cpp:382 +#: tdemainwidget.cpp:382 msgid "&Use-Last-Folder Mode" msgstr "Modo &Usar-última-pasta" -#: kmainwidget.cpp:383 +#: tdemainwidget.cpp:383 msgid "Auto-&Disconnect Mode" msgstr "M&odo de Desligamento automático" -#: kmainwidget.cpp:384 +#: tdemainwidget.cpp:384 msgid "Auto-S&hutdown Mode" msgstr "Modo E&ncerramento automático" -#: kmainwidget.cpp:385 +#: tdemainwidget.cpp:385 msgid "&Offline Mode" msgstr "Modo &offline" -#: kmainwidget.cpp:386 +#: tdemainwidget.cpp:386 msgid "Auto-Pas&te Mode" msgstr "Modo de colagem a&utomática" -#: kmainwidget.cpp:400 +#: tdemainwidget.cpp:400 msgid "Show &Log Window" msgstr "Mostrar Jane&la de Registo" -#: kmainwidget.cpp:401 +#: tdemainwidget.cpp:401 msgid "Hide &Log Window" msgstr "Ocultar &Janela de Registro" -#: kmainwidget.cpp:402 kmainwidget.cpp:1906 +#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1906 msgid "Show Drop &Target" msgstr "Mostrar 'Soltar A&lvo'" -#: kmainwidget.cpp:403 kmainwidget.cpp:1934 +#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1934 msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Habilitar &KGet como Gerenciador de Download do Konqueror" -#: kmainwidget.cpp:405 kmainwidget.cpp:1930 +#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1930 msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Desabilitar o &KGet como Gerenciador de Download do Konqueror" -#: kmainwidget.cpp:414 kmainwidget.cpp:2169 +#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2169 msgid " Transfers: %1 " msgstr " Transferências: %1 " -#: kmainwidget.cpp:415 kmainwidget.cpp:2170 +#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2170 msgid " Files: %1 " msgstr " Arquivos: %1 " -#: kmainwidget.cpp:416 +#: tdemainwidget.cpp:416 msgid " Size: %1 KB " msgstr " Tamanho: %1 KB " -#: kmainwidget.cpp:417 kmainwidget.cpp:2172 +#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2172 msgid " Time: %1 " msgstr " Tempo: %1 " -#: kmainwidget.cpp:418 +#: tdemainwidget.cpp:418 msgid " %1 KB/s " msgstr " %1 KB/s " -#: kmainwidget.cpp:440 +#: tdemainwidget.cpp:440 msgid "" "Resume button starts selected transfers\n" "and sets their mode to queued." @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" "O botão Continuar inicia as transferências\n" "selecionadas e as coloca no modo em espera." -#: kmainwidget.cpp:443 +#: tdemainwidget.cpp:443 msgid "" "Pause button stops selected transfers\n" "and sets their mode to delayed." @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" "O botão Pausar pára as transferências selecionadas\n" "e as coloca no modo atrasadas." -#: kmainwidget.cpp:446 +#: tdemainwidget.cpp:446 msgid "" "Delete button removes selected transfers\n" "from the list." @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" "O botão Apagar remove as transferências\n" "selecionadas da lista." -#: kmainwidget.cpp:449 +#: tdemainwidget.cpp:449 msgid "" "Restart button is a convenience button\n" "that simply does Pause and Resume." @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "" "O botão Reiniciar é um botão de conveniência\n" "que faz Pausar e Continuar." -#: kmainwidget.cpp:452 +#: tdemainwidget.cpp:452 msgid "" "Queued button sets the mode of selected\n" "transfers to queued.\n" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "" "Você pode selecionar dentre três modos\n" "diferentes, pelo botão de rádio." -#: kmainwidget.cpp:455 +#: tdemainwidget.cpp:455 msgid "" "Scheduled button sets the mode of selected\n" "transfers to scheduled.\n" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" "Você pode selecionar dentre três modos\n" "diferentes, usando o botão de rádio." -#: kmainwidget.cpp:458 +#: tdemainwidget.cpp:458 msgid "" "Delayed button sets the mode of selected\n" "transfers to delayed.This also causes the selected transfers to stop.\n" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" "Você pode selecionar dentre três modos\n" "diferentes, usando o botão de rádio." -#: kmainwidget.cpp:461 +#: tdemainwidget.cpp:461 msgid "" "Preferences button opens a preferences dialog\n" "where you can set various options.\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "" "\n" "Algumas opções também podem ser escolhidas via barra de ferramentas." -#: kmainwidget.cpp:464 +#: tdemainwidget.cpp:464 msgid "" "Log window button opens a log window.\n" "The log window records all program events that occur\n" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "" "Esta janela registra todos os eventos que ocorrem durante\n" "a execução do Kget." -#: kmainwidget.cpp:467 +#: tdemainwidget.cpp:467 msgid "" "Paste transfer button adds a URL from\n" "the clipboard as a new transfer.\n" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" "Assim, é fácil copiar&colar URLs entre\n" "aplicações." -#: kmainwidget.cpp:470 +#: tdemainwidget.cpp:470 msgid "" "Expert mode button toggles the expert mode\n" "on and off.\n" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" "encerramento automáticos, se quiser que o Kget se\n" "desconecte sem perguntar." -#: kmainwidget.cpp:473 +#: tdemainwidget.cpp:473 msgid "" "Use last folder button toggles the\n" "use-last-folder feature on and off.\n" @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" "pasta e coloca todas as novas transferências na\n" "pasta usada na última transferência." -#: kmainwidget.cpp:476 +#: tdemainwidget.cpp:476 msgid "" "Auto disconnect button toggles the auto-disconnect\n" "mode on and off.\n" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" "Ligue também o modo expert se desejar que o\n" "Kget se desligue sem perguntar." -#: kmainwidget.cpp:479 +#: tdemainwidget.cpp:479 msgid "" "Auto shutdown button toggles the auto-shutdown\n" "mode on and off.\n" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" "Ligue também o modo expert se desejar que o\n" "Kget encerre sem perguntar." -#: kmainwidget.cpp:482 +#: tdemainwidget.cpp:482 msgid "" "Offline mode button toggles the offline mode\n" "on and off.\n" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" "Você podes navegar 'offline', e ainda ser capaz de colocar novas\n" "transferências em espera." -#: kmainwidget.cpp:485 +#: tdemainwidget.cpp:485 msgid "" "Auto paste button toggles the auto-paste mode\n" "on and off.\n" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "" "Quando ativado, o Kget passa a procurar periodicamente\n" "por URLs na memória e cola-as automaticamente." -#: kmainwidget.cpp:488 +#: tdemainwidget.cpp:488 msgid "" "Drop target button toggles the window style\n" "between a normal window and a drop target.\n" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" "Você pode mostrar/esconder uma janela normal com um simples\n" "clique na janela pequena." -#: kmainwidget.cpp:593 kmainwidget.cpp:655 +#: tdemainwidget.cpp:593 tdemainwidget.cpp:655 msgid "" "*.kgt|*.kgt\n" "*|All Files" @@ -644,11 +644,11 @@ msgstr "" "*.kgt|*.kgt\n" "*|Todos os arquivos" -#: kmainwidget.cpp:707 +#: tdemainwidget.cpp:707 msgid "Quitting..." msgstr "Saindo ..." -#: kmainwidget.cpp:712 +#: tdemainwidget.cpp:712 msgid "" "Some transfers are still running.\n" "Are you sure you want to quit KGet?" @@ -656,20 +656,20 @@ msgstr "" "Algumas transferências ainda estão em execução.\n" "Tem certeza que deseja fechar o KGet?" -#: kmainwidget.cpp:823 +#: tdemainwidget.cpp:823 msgid "Are you sure you want to delete these transfers?" msgstr "Deseja mesmo remover estas transferências?" -#: kmainwidget.cpp:824 kmainwidget.cpp:833 kmainwidget.cpp:2216 -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2216 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Question" msgstr "Pergunta" -#: kmainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 +#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 msgid "Are you sure you want to delete this transfer?" msgstr "Deseja mesmo eliminar esta transferência?" -#: kmainwidget.cpp:860 +#: tdemainwidget.cpp:860 #, c-format msgid "" "_n: The transfer you wanted to delete completed before it could be deleted.\n" @@ -680,19 +680,19 @@ msgstr "" "%n das transferências que você desejou remover completamente antes puderam ser " "removidas." -#: kmainwidget.cpp:876 +#: tdemainwidget.cpp:876 msgid "Stopping all jobs" msgstr "Interrompendo todas as tarefas" -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 msgid "Open Transfer" msgstr "Abrir transferência" -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 msgid "Open transfer:" msgstr "Abrir transferência:" -#: kmainwidget.cpp:980 kmainwidget.cpp:2464 +#: tdemainwidget.cpp:980 tdemainwidget.cpp:2464 #, c-format msgid "" "Malformed URL:\n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "URL inválida:\n" "%1" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "" "Destination file \n" "%1\n" @@ -713,23 +713,23 @@ msgstr "" " já existe.\n" "Deseja sobrescrevê-lo?" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescrever" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "Do Not Overwrite" msgstr "Não Sobrescrever" -#: kmainwidget.cpp:1144 +#: tdemainwidget.cpp:1144 msgid "%1 has been added." msgstr "%1 foi adicionado." -#: kmainwidget.cpp:1279 +#: tdemainwidget.cpp:1279 msgid "File Already exists" msgstr "O arquivo já existe." -#: kmainwidget.cpp:1323 +#: tdemainwidget.cpp:1323 #, c-format msgid "" "_n: 1 download has been added.\n" @@ -738,123 +738,123 @@ msgstr "" "1 download foi adicionado.\n" "%n downloads foram adicionados." -#: kmainwidget.cpp:1379 +#: tdemainwidget.cpp:1379 msgid "Starting another queued job." msgstr "Iniciando outra tarefa em espera." -#: kmainwidget.cpp:1510 +#: tdemainwidget.cpp:1510 msgid "All the downloads are finished." msgstr "Todos os downloads foram concluídos." -#: kmainwidget.cpp:1514 +#: tdemainwidget.cpp:1514 msgid "%1 successfully downloaded." msgstr "%1 baixado com sucesso." -#: kmainwidget.cpp:1763 +#: tdemainwidget.cpp:1763 msgid "Offline mode on." msgstr "Modo offline ligado." -#: kmainwidget.cpp:1768 +#: tdemainwidget.cpp:1768 msgid "Offline mode off." msgstr "Modo offline desligado." -#: kmainwidget.cpp:1793 +#: tdemainwidget.cpp:1793 msgid "Expert mode on." msgstr "Modo experto ligado." -#: kmainwidget.cpp:1795 +#: tdemainwidget.cpp:1795 msgid "Expert mode off." msgstr "Modo experto desligado." -#: kmainwidget.cpp:1814 +#: tdemainwidget.cpp:1814 msgid "Use last folder on." msgstr "Modo Usar última pasta ligado." -#: kmainwidget.cpp:1816 +#: tdemainwidget.cpp:1816 msgid "Use last folder off." msgstr "Modo Usar última pasta desligado." -#: kmainwidget.cpp:1834 +#: tdemainwidget.cpp:1834 msgid "Auto disconnect on." msgstr "Desligamento automático ligado." -#: kmainwidget.cpp:1836 +#: tdemainwidget.cpp:1836 msgid "Auto disconnect off." msgstr "Desligamento automático desligado." -#: kmainwidget.cpp:1855 +#: tdemainwidget.cpp:1855 msgid "Auto shutdown on." msgstr "Encerramento automático ligado." -#: kmainwidget.cpp:1857 +#: tdemainwidget.cpp:1857 msgid "Auto shutdown off." msgstr "Encerramento automático desligado." -#: kmainwidget.cpp:1878 +#: tdemainwidget.cpp:1878 msgid "Auto paste on." msgstr "Colagem automática ligada." -#: kmainwidget.cpp:1881 +#: tdemainwidget.cpp:1881 msgid "Auto paste off." msgstr "Colagem automática desligada." -#: kmainwidget.cpp:1902 +#: tdemainwidget.cpp:1902 msgid "Hide Drop &Target" msgstr "Ocultar 'Soltar A&lvo'" -#: kmainwidget.cpp:2171 +#: tdemainwidget.cpp:2171 msgid " Size: %1 " msgstr " Tamanho: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2173 +#: tdemainwidget.cpp:2173 msgid " %1/s " msgstr " %1/s " -#: kmainwidget.cpp:2182 +#: tdemainwidget.cpp:2182 msgid "Transfers: %1 " msgstr "Transferências: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2183 +#: tdemainwidget.cpp:2183 msgid "
                        Files: %1 " msgstr "
                        Arquivos: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2184 +#: tdemainwidget.cpp:2184 msgid "
                        Size: %1 " msgstr "
                        Tamanho: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2185 +#: tdemainwidget.cpp:2185 msgid "
                        Time: %1 " msgstr "
                        Tempo: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2186 +#: tdemainwidget.cpp:2186 msgid "
                        Speed: %1/s" msgstr "
                        Velocidade: %1/s" -#: kmainwidget.cpp:2215 +#: tdemainwidget.cpp:2215 msgid "Do you really want to disconnect?" msgstr "Deseja mesmo desconectar?" -#: kmainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2217 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" -#: kmainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2217 msgid "Stay Connected" msgstr "Ficar Conectado" -#: kmainwidget.cpp:2223 +#: tdemainwidget.cpp:2223 msgid "Disconnecting..." msgstr "Desconectando..." -#: kmainwidget.cpp:2241 +#: tdemainwidget.cpp:2241 msgid "We are online." msgstr "Estamos online." -#: kmainwidget.cpp:2246 +#: tdemainwidget.cpp:2246 msgid "We are offline." msgstr "Estamos offline." -#: kmainwidget.cpp:2476 +#: tdemainwidget.cpp:2476 #, c-format msgid "" "Already saving URL\n" @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "" "Já está gravando a URL \n" "%1" -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "" "Already saved URL\n" "%1\n" @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "" "%1\n" "já está salva. Carregá-la novamente ?" -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Download Again" msgstr "Baixar Novamente" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kinetd.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kinetd.po index 35cec3e3cc2..4611f6fe557 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kinetd.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kinetd.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-07-28 03:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 15:47-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/knewsticker.po index cb4c935395b..14619f5b021 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/knewsticker.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/knewsticker.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:56-0200\n" "Last-Translator: Waldemar Silva Junior \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kopete.po index 4453a61200b..6f1ac3aa5f5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -521,15 +521,15 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar o arquivo requisitado;" "
                        Por favor, verifique se o endereço %1 está correto.
                        " -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:294 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294 msgid "\"%1\" is not supported by Kopete." msgstr "\"%1\" não é suportado pelo Kopete." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:295 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295 msgid "Could Not Sync with TDE Address Book" msgstr "Impossível sincronizar com o Livro de Endereços do TDE" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "" "An address was added to this contact by another application." "
                        Would you like to use it in Kopete?" @@ -541,21 +541,21 @@ msgstr "" "
                        Protocolo: %1" "
                        Endereço: %2
                        " -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "Import Address From Address Book" msgstr "Importar do Livro de Endereços" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "Use" msgstr "Uso" #. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304 -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 #, no-c-format msgid "Do Not Use" msgstr "Não Usar" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:356 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356 msgid "" "One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be " "connected to add contacts. Please connect these accounts and try again." @@ -564,19 +564,19 @@ msgstr "" "que o usuário esteja conectado para adicionar contatos. Conecte estas contas e " "tente novamente." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 msgid "Not Connected" msgstr "Não Conectado" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 msgid "Choose Account" msgstr "Escolher Conta" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:381 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381 msgid "" "You do not have an account configured for %1 " "yet. Please create an account, connect it, and try again." @@ -584,15 +584,15 @@ msgstr "" "Você ainda não tem uma conta configurada para %1" ". Crie uma conta, conecte-a e tente novamente." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:382 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382 msgid "No Account Found" msgstr "Nenhuma conta encontrada" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:398 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398 msgid "It was not possible to add the contact." msgstr "Não foi possível adicionar o contato." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:399 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399 msgid "Could Not Add Contact" msgstr "Impossível adicionar contato" @@ -2061,15 +2061,15 @@ msgstr "" "Você está certo de que deseja remover estes grupos e contatos da sua lista de " "contatos?" -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:90 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90 msgid "No writeable addressbook resource found." msgstr "Recurso gravável do livro de endereços não foi encontrado." -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91 msgid "Add or enable one using the TDE Control Center." msgstr "Adicionar ou habilitar um usando o Centro de Controle do TDE." -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102 msgid " (already in address book)" msgstr " (já está no livro de endereços)" @@ -4324,19 +4324,19 @@ msgstr "&Outras Ações" msgid "&Groups" msgstr "&Grupos" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 16 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16 #: rc.cpp:920 #, no-c-format msgid "Export Contacts" msgstr "Exportar Contatos" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 23 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23 #: rc.cpp:923 #, no-c-format msgid "Export Contacts to Address Book" msgstr "Exportar Contatos para o Livro de Endereços" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 42 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42 #: rc.cpp:926 #, no-c-format msgid "" @@ -4346,38 +4346,38 @@ msgstr "" "Esse assistente o ajuda a exportar os contatos de mensagem instantânea para o " "livro de endereços do TDE." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 61 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61 #: rc.cpp:929 #, no-c-format msgid "&Select Address Book" msgstr "&Selecione Livro de Endereços" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 92 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92 #: rc.cpp:932 #, no-c-format msgid "Select Contacts to Export" msgstr "Selecionar Contatos para Exportar" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111 #: rc.cpp:935 #, no-c-format msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." msgstr "" "Os contatos selecionados serão adicionados ao livro de endereços do TDE." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 117 #: rc.cpp:938 rc.cpp:1777 #, no-c-format msgid "Contact" msgstr "Contato" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 149 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149 #: rc.cpp:941 #, no-c-format msgid "Select &All" msgstr "Selecionar &Todos" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 157 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157 #: rc.cpp:944 #, no-c-format msgid "&Deselect All" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po index 11653b269e3..5fa368de783 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:40-0200\n" "Last-Translator: Waldemar Silva Junior \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppp.po index 7cfc6d3c61f..a99849624f5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppp.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppp.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-06-13 04:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-28 05:54-0300\n" "Last-Translator: Waldemar Silva Júnior \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krdc.po index 6c5e6724193..a27810f5d43 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:41-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krfb.po index ee96555e725..c51cb46e110 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krfb.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krfb.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 13:50-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/ksirc.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/ksirc.po index d913057ed4e..648cadd6137 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/ksirc.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/ksirc.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:43-0200\n" "Last-Translator: Waldemar Silva Junior \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kwifimanager.po index a617fbc1d41..8848b2d92b2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kwifimanager.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kwifimanager.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-11 02:08-0300\n" "Last-Translator: Fernando Boaglio \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kwireless.po index 2b4d67f16db..7e514d50fb2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kwireless.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kwireless.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 13:52-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po index 94682a055bf..628c5bb1e93 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -1,46 +1,46 @@ -# translation of kfile_torrent.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_torrent.po to Brazilian Portuguese # Henrique Pinto , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" +"Project-Id-Version: tdefile_torrent\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-23 21:58-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_torrent.cpp:52 +#: tdefile_torrent.cpp:52 msgid "Torrent Information" msgstr "Informações do Torrent" -#: kfile_torrent.cpp:62 +#: tdefile_torrent.cpp:62 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: kfile_torrent.cpp:71 +#: tdefile_torrent.cpp:71 msgid "Torrent Length" msgstr "Tamanho do Torrent" -#: kfile_torrent.cpp:80 +#: tdefile_torrent.cpp:80 msgid "Tracker URL" msgstr "URL do Tracker" -#: kfile_torrent.cpp:87 +#: tdefile_torrent.cpp:87 msgid "Date Created" msgstr "Data de Criação" -#: kfile_torrent.cpp:94 +#: tdefile_torrent.cpp:94 msgid "Number of Files" msgstr "Número de Arquivos" -#: kfile_torrent.cpp:101 +#: tdefile_torrent.cpp:101 msgid "File Piece Length" msgstr "Tamanho das Peças" -#: kfile_torrent.cpp:109 +#: tdefile_torrent.cpp:109 msgid "Comment" msgstr "Comentário" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdefileshare.po index a58a036f574..5e08e3b8b32 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdefileshare.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# translation of kfileshare.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefileshare.po to Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Henrique Pinto , 2005. # Waldemar Silva Júnior , 2005. # Waldemar Silva Júnior , 2005. # Felipe Arruda , 2007. -# tradução de kfileshare.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdefileshare.po para Brazilian Portuguese msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileshare\n" +"Project-Id-Version: tdefileshare\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:39-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po index 8ebfc2954df..21b3b00221a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kio_jabberdisco.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_jabberdisco.po to Brazilian Portuguese # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_jabberdisco\n" +"Project-Id-Version: tdeio_jabberdisco\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 16:01-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po index bc746225566..62ddf98f7e2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kio_lan.po to Brazilian Portuguese -# translation of kio_lan.po to +# translation of tdeio_lan.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_lan.po to # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # , 2002 # Lisiane Sztoltz , 2002. @@ -7,17 +7,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_lan\n" +"Project-Id-Version: tdeio_lan\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-18 14:22+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: kio_lan.cpp:150 +#: tdeio_lan.cpp:150 msgid "" "The Lisa daemon does not appear to be running." "

                        In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and " @@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "" "

                        A fim de usar a Navegação LAN, o serviço lisa deve estar instalado e ativado " "pelo administrador do sistema." -#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384 +#: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384 #, c-format msgid "Received unexpected data from %1" msgstr "Recebido dados inesperados de %1" -#: kio_lan.cpp:641 +#: tdeio_lan.cpp:641 msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL" msgstr "Máquinas não permitidas em rlan:/ URL" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po index fbe7c943f11..df411c6543e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# translation of kio_zeroconf.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_zeroconf.po to Brazilian Portuguese # Henrique Pinto , 2005. # Waldemar Silva Júnior , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" +"Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 04:14-0300\n" "Last-Translator: Waldemar Silva Júnior \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/akregator.po index e4ed84e5b15..27fdd3c3f32 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/akregator.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 11:06-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc2mutt.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc2mutt.po deleted file mode 100644 index abc390863bb..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc2mutt.po +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ -# translation of kabc2mutt.po to Brazilian Portuguese -# tradução de kabc2mutt.po para Brazilian Portuguese -# -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Antonio Sergio de Mello e Souza , 2003. -# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc2mutt\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:46-0300\n" -"Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: kabc2mutt.cpp:115 -msgid "preferred" -msgstr "preferidos" - -#: main.cpp:30 -msgid "kabc2mutt" -msgstr "kabc2mutt" - -#: main.cpp:31 -msgid "kabc - mutt converter" -msgstr "Conversor kabc - mutt" - -#: main.cpp:35 -msgid "Only show contacts where name or address matches " -msgstr "Só mostrar contatos onde o nome ou endereço coincide " - -#: main.cpp:36 -msgid "" -"Default format is 'alias'. 'query' returns emailname" -", as needed by mutt's query_command" -msgstr "" -"O formato padrão é 'alias'. 'query' retorna e-mailnome" -", como requerido pelo query_command do mutt" - -#: main.cpp:37 -msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'" -msgstr "" -"O formato padrão de chave é 'JoãoNinguém', essa opção o transforma em " -"'jninguém'." - -#: main.cpp:38 -msgid "Make queries case insensitive" -msgstr "Fazer consultas sem diferenciação de maiúsculas/minúsculas" - -#: main.cpp:39 -msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one" -msgstr "Retorna todos os endereços de e-mail, e não somente os preferidos" - -#: main.cpp:70 -msgid "Searching TDE addressbook" -msgstr "Pesquisando livro de endereços do TDE" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po deleted file mode 100644 index 5531f441b87..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po +++ /dev/null @@ -1,185 +0,0 @@ -# translation of kabc_slox.po to Brazilian Portuguese -# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004, 2005. -# Henrique Pinto , 2005. -# tradução de kabc_slox.po para Brazilian Portuguese -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_slox\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-12 17:09-0300\n" -"Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira,Henrique Pinto" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "lisiane@kdemail.net,henrique.pinto@kdemail.net" - -#: kabcresourceslox.cpp:214 -msgid "Downloading contacts" -msgstr "Baixar contatos" - -#: kabcresourceslox.cpp:523 -msgid "Uploading contacts" -msgstr "Enviando contatos" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:47 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56 -msgid "User:" -msgstr "Usuário:" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62 -msgid "Password:" -msgstr "Senha:" - -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 19 -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Only load data since last sync" -msgstr "Somente carregar dados desde o último sincronismo" - -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:70 -msgid "Select Folder..." -msgstr "Selecionar Pasta..." - -#: kcalresourceslox.cpp:178 -msgid "Non-http protocol: '%1'" -msgstr "Protocolo diferente de http: '%1'" - -#: kcalresourceslox.cpp:233 -msgid "Downloading events" -msgstr "Baixar eventos" - -#: kcalresourceslox.cpp:278 -msgid "Downloading to-dos" -msgstr "Baixar tarefas" - -#: kcalresourceslox.cpp:387 -msgid "Uploading incidence" -msgstr "Enviar incidência" - -#: kcalresourceslox.cpp:1226 -msgid "Added" -msgstr "Adicionado" - -#: kcalresourceslox.cpp:1227 -msgid "Changed" -msgstr "Alterado" - -#: kcalresourceslox.cpp:1228 -msgid "Deleted" -msgstr "Excluído" - -#: kcalresourcesloxconfig.cpp:49 -msgid "Download from:" -msgstr "Baixar de:" - -#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73 -msgid "Calendar Folder..." -msgstr "Pasta de Calendário..." - -#: kcalresourcesloxconfig.cpp:77 -msgid "Task Folder..." -msgstr "Pasta de Tarefas..." - -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 10 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Base Url" -msgstr "URL Base " - -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 13 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "User Name" -msgstr "Nome do usuário" - -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 16 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Senha" - -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 23 -#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "Folder ID" -msgstr "ID da Pasta" - -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 27 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Last Sync" -msgstr "Última Sincronização" - -#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 19 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Last Event Sync" -msgstr "Última Sincronização de Evento" - -#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 22 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Last To-do Sync" -msgstr "Última Sincronização de Tarefas" - -#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 29 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Calendar Folder" -msgstr "Pasta de Calendário" - -#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 33 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Task Folder" -msgstr "Pasta de Tarefas" - -#: sloxfolder.cpp:45 -msgid "Global Addressbook" -msgstr "Livro de Endereços Global" - -#: sloxfolder.cpp:47 -msgid "Internal Addressbook" -msgstr "Livro de Endereços Interno" - -#: sloxfolderdialog.cpp:29 -msgid "Select Folder" -msgstr "Selecionar Pasta" - -#: sloxfolderdialog.cpp:36 -msgid "Folder" -msgstr "Pasta" - -#: sloxfoldermanager.cpp:161 -msgid "Private Folder" -msgstr "Pasta Particular" - -#: sloxfoldermanager.cpp:163 -msgid "Public Folder" -msgstr "Pasta Pública" - -#: sloxfoldermanager.cpp:165 -msgid "Shared Folder" -msgstr "Pasta Compartilhada" - -#: sloxfoldermanager.cpp:167 -msgid "System Folder" -msgstr "Pasta do Sistema" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kaddressbook.po index 569c1634d22..c06c61abda9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 11:05-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "%1:" msgid "Blog feed:" msgstr "Fontes de blog:" -#: addresseeeditorwidget.cpp:292 kabcore.cpp:1356 +#: addresseeeditorwidget.cpp:292 tdeabcore.cpp:1356 msgid "Select Categories..." msgstr "Selecionar Categorias..." @@ -1483,87 +1483,87 @@ msgstr "Campos Visíveis" msgid "All Fields" msgstr "Todos os Campos" -#: kabcore.cpp:115 +#: tdeabcore.cpp:115 msgid "Unable to load '%1'." msgstr "Não foi possível carregar '%1'." -#: kabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 +#: tdeabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 msgid "Department" msgstr "Departamento" -#: kabcore.cpp:124 +#: tdeabcore.cpp:124 msgid "Profession" msgstr "Profissão" -#: kabcore.cpp:126 +#: tdeabcore.cpp:126 msgid "Assistant's Name" msgstr "Nome do(a) assistente" -#: kabcore.cpp:128 +#: tdeabcore.cpp:128 msgid "Manager's Name" msgstr "Nome do gerente" -#: kabcore.cpp:130 +#: tdeabcore.cpp:130 msgid "Partner's Name" msgstr "Nome do Parceiro" -#: kabcore.cpp:132 +#: tdeabcore.cpp:132 msgid "Office" msgstr "Escritório:" -#: kabcore.cpp:134 +#: tdeabcore.cpp:134 msgid "IM Address" msgstr "Endereço IM:" -#: kabcore.cpp:136 +#: tdeabcore.cpp:136 msgid "Anniversary" msgstr "Aniversário" -#: kabcore.cpp:138 +#: tdeabcore.cpp:138 msgid "Blog" msgstr "Blog" -#: kabcore.cpp:297 +#: tdeabcore.cpp:297 msgid "KAddressBook" msgstr "KAddressbook" -#: kabcore.cpp:298 +#: tdeabcore.cpp:298 msgid "The TDE Address Book" msgstr "Catálogo de endereços do TDE" -#: kabcore.cpp:300 +#: tdeabcore.cpp:300 msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team" msgstr "(c) 1997-2005, O Time do TDE PIM" -#: kabcore.cpp:301 +#: tdeabcore.cpp:301 msgid "Current maintainer" msgstr "Mantenedor atual" -#: kabcore.cpp:302 +#: tdeabcore.cpp:302 msgid "Original author" msgstr "Autor original" -#: kabcore.cpp:304 -msgid "Co-maintainer, libkabc port, CSV import/export" -msgstr "Co-mantenedor, porte da libkabc, importação/exportação de CSV" +#: tdeabcore.cpp:304 +msgid "Co-maintainer, libtdeabc port, CSV import/export" +msgstr "Co-mantenedor, porte da libtdeabc, importação/exportação de CSV" -#: kabcore.cpp:306 +#: tdeabcore.cpp:306 msgid "GUI and framework redesign" msgstr "Redesign da GUI e do framework" -#: kabcore.cpp:308 +#: tdeabcore.cpp:308 msgid "DCOP interface" msgstr "DCOP interface" -#: kabcore.cpp:309 +#: tdeabcore.cpp:309 msgid "Contact pinning" msgstr "Contatar" -#: kabcore.cpp:310 kabcore.cpp:312 +#: tdeabcore.cpp:310 tdeabcore.cpp:312 msgid "LDAP Lookup" msgstr "Busca LDAP" -#: kabcore.cpp:467 +#: tdeabcore.cpp:467 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this distribution list?\n" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "" "Você realmente deseja remover esse contato?\n" "Você realmente deseja remover esses %n contatos?" -#: kabcore.cpp:493 +#: tdeabcore.cpp:493 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this contact?\n" @@ -1581,43 +1581,43 @@ msgstr "" "Você realmente deseja remover esse contato?\n" "Você realmente deseja remover esses %n contatos?" -#: kabcore.cpp:589 +#: tdeabcore.cpp:589 msgid "Please select only one contact." msgstr "Por favor, selecione apenas um contato." -#: kabcore.cpp:593 +#: tdeabcore.cpp:593 msgid "" "Do you really want to use %1 as your new personal contact?" msgstr "" "Você quer realmente usar %1 como seu novo contato pessoal?" -#: kabcore.cpp:594 +#: tdeabcore.cpp:594 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: kabcore.cpp:594 +#: tdeabcore.cpp:594 msgid "Do Not Use" msgstr "Não Usar" -#: features/distributionlistwidget.cpp:266 kabcore.cpp:664 +#: features/distributionlistwidget.cpp:266 tdeabcore.cpp:664 msgid "New Distribution List" msgstr "Nova Lista de Distribuição" -#: kabcore.cpp:670 +#: tdeabcore.cpp:670 msgid "New Distribution List (%1)" msgstr "Nova Lista de Distribuição (%1)" -#: kabcore.cpp:859 +#: tdeabcore.cpp:859 msgid "Unable to save address book %1." msgstr "Não foi possível salvar o livro de endereços %1." -#: kabcore.cpp:866 +#: tdeabcore.cpp:866 msgid "Unable to get access for saving the address book %1." msgstr "" "Não foi possível obter acesso para salvar o livro de endereços %1" "." -#: kabcore.cpp:970 +#: tdeabcore.cpp:970 msgid "" "Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " "distributor for more information." @@ -1625,44 +1625,44 @@ msgstr "" "A sua instalação do TDE não tem suporte a LDAP. Por favor, contate seu " "administrador ou distribuidor para mais informações." -#: kabcore.cpp:972 +#: tdeabcore.cpp:972 msgid "No LDAP IO Slave Available" msgstr "Nenhum protocolo do TDE para o LDAP disponível" -#: kabcore.cpp:1008 +#: tdeabcore.cpp:1008 msgid "Address Book" msgstr "Livros de Endereços" -#: kabcore.cpp:1011 +#: tdeabcore.cpp:1011 msgid "Print Addresses" msgstr "Imprimir Endereços" -#: kabcore.cpp:1177 kabcore.cpp:1630 +#: tdeabcore.cpp:1177 tdeabcore.cpp:1630 #, fuzzy msgid "Contacts" msgstr "Contém" -#: kabcore.cpp:1258 +#: tdeabcore.cpp:1258 msgid "&Send Email to Contact..." msgstr "&Enviar um e-mail para o contato..." -#: kabcore.cpp:1261 +#: tdeabcore.cpp:1261 msgid "Send a mail to all selected contacts." msgstr "envia um e-mail para todos os contatos selecionados." -#: kabcore.cpp:1262 +#: tdeabcore.cpp:1262 msgid "Print a special number of contacts." msgstr "Imprime um número especial de contatos." -#: kabcore.cpp:1266 +#: tdeabcore.cpp:1266 msgid "Save all changes of the address book to the storage backend." msgstr "Salva todas as mudanças do livro de endereços para armazenamento." -#: kabcore.cpp:1268 +#: tdeabcore.cpp:1268 msgid "&New Contact..." msgstr "&Novo Contato..." -#: kabcore.cpp:1270 +#: tdeabcore.cpp:1270 msgid "" "Create a new contact" "

                        You will be presented with a dialog where you can add all data about a " @@ -1672,11 +1672,11 @@ msgstr "" "

                        Será apresentado a você um diálogo onde pode adicionar todos os dados de uma " "pessoa, incluindo endereços e números de telefone." -#: kabcore.cpp:1272 +#: tdeabcore.cpp:1272 msgid "&New Distribution List..." msgstr "&Nova Lista de Distribuição..." -#: kabcore.cpp:1274 +#: tdeabcore.cpp:1274 #, fuzzy msgid "" "Create a new distribution list" @@ -1687,27 +1687,27 @@ msgstr "" "

                        Será apresentado a você um diálogo, onde você pode adicionar, remover e " "editar filtros." -#: kabcore.cpp:1276 +#: tdeabcore.cpp:1276 msgid "Send &Contact..." msgstr "Enviar &Contato..." -#: kabcore.cpp:1279 +#: tdeabcore.cpp:1279 msgid "Send a mail with the selected contact as attachment." msgstr "Envia um e-mail com o contato selecionado como anexo." -#: kabcore.cpp:1281 +#: tdeabcore.cpp:1281 msgid "Chat &With..." msgstr "&Bate-papo com..." -#: kabcore.cpp:1284 +#: tdeabcore.cpp:1284 msgid "Start a chat with the selected contact." msgstr "Inicia um bate-papo com o contato selecionado." -#: kabcore.cpp:1286 +#: tdeabcore.cpp:1286 msgid "&Edit Contact..." msgstr "&Editar Contato..." -#: kabcore.cpp:1289 +#: tdeabcore.cpp:1289 msgid "" "Edit a contact" "

                        You will be presented with a dialog where you can change all data about a " @@ -1717,47 +1717,47 @@ msgstr "" "

                        Será apresentado a você um diálogo onde pode modificar todos os dados de uma " "pessoa, incluindo endereços e números de telefone." -#: kabcore.cpp:1291 +#: tdeabcore.cpp:1291 msgid "&Merge Contacts" msgstr "&Mesclar Contatos" -#: kabcore.cpp:1300 +#: tdeabcore.cpp:1300 msgid "" "Copy the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." msgstr "" "Copia o(s) contato(s) atualmente selecionado(s) para a área de transferência do " "sistema, no formato do vCard." -#: kabcore.cpp:1301 +#: tdeabcore.cpp:1301 msgid "" "Cuts the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." msgstr "" "Corta o(s) contato(s) atualmente selecionado(s) para a área de transferência do " "sistema, no formato do vCard." -#: kabcore.cpp:1302 +#: tdeabcore.cpp:1302 msgid "Paste the previously cut or copied contacts from clipboard." msgstr "" "Cola os contatos copiados ou cortados anteriormente da área de transferência." -#: kabcore.cpp:1303 +#: tdeabcore.cpp:1303 msgid "Selects all visible contacts from current view." msgstr "Seleciona todos os contatos visíveis da visão atual." -#: kabcore.cpp:1307 +#: tdeabcore.cpp:1307 msgid "&Delete Contact" msgstr "&Excluir Contato" -#: kabcore.cpp:1310 +#: tdeabcore.cpp:1310 msgid "Delete all selected contacts." msgstr "Remove todos os contatos selecionados." -#: kabcore.cpp:1313 +#: tdeabcore.cpp:1313 #, fuzzy msgid "&Copy Contact To..." msgstr "A&rmazenar Contato Em..." -#: kabcore.cpp:1316 +#: tdeabcore.cpp:1316 msgid "" "Store a contact in a different Addressbook" "

                        You will be presented with a dialog where you can select a new storage place " @@ -1767,40 +1767,40 @@ msgstr "" "

                        Será apresentado a você um diálogo, onde você poderá selecionar um novo " "local para o armazenamento deste contato." -#: kabcore.cpp:1319 +#: tdeabcore.cpp:1319 #, fuzzy msgid "M&ove Contact To..." msgstr "A&rmazenar Contato Em..." -#: kabcore.cpp:1325 +#: tdeabcore.cpp:1325 msgid "Show Jump Bar" msgstr "Mostrar Barra de Salto" -#: kabcore.cpp:1327 +#: tdeabcore.cpp:1327 msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible." msgstr "Marque se a barra de botões de salto deve estar visível." -#: kabcore.cpp:1328 +#: tdeabcore.cpp:1328 msgid "Hide Jump Bar" msgstr "Ocultar Barra de Salto" -#: kabcore.cpp:1331 +#: tdeabcore.cpp:1331 msgid "Show Details" msgstr "Mostrar Detalhes" -#: kabcore.cpp:1333 +#: tdeabcore.cpp:1333 msgid "Toggle whether the details page shall be visible." msgstr "Alterna se a página de detalhes deve estar visível." -#: kabcore.cpp:1334 +#: tdeabcore.cpp:1334 msgid "Hide Details" msgstr "Ocultar Detalhes" -#: kabcore.cpp:1338 +#: tdeabcore.cpp:1338 msgid "&Configure Address Book..." msgstr "&Configurar Livro de Endereços..." -#: kabcore.cpp:1344 +#: tdeabcore.cpp:1344 msgid "" "You will be presented with a dialog, that offers you all possibilities to " "configure KAddressBook." @@ -1808,11 +1808,11 @@ msgstr "" "Será apresentado a você um diálogo, que oferece todas as possibilidades para " "configurar o Livro de Endereços." -#: kabcore.cpp:1347 +#: tdeabcore.cpp:1347 msgid "&Lookup Addresses in LDAP Directory..." msgstr "&Procurar Endereços no Diretório LDAP..." -#: kabcore.cpp:1349 +#: tdeabcore.cpp:1349 msgid "" "Search for contacts on a LDAP server" "

                        You will be presented with a dialog, where you can search for contacts and " @@ -1822,11 +1822,11 @@ msgstr "" "

                        Será apresentado a você um diálogo, onde pode buscar por contatos e " "selecionar os que deseja para adicionar ao seu livro de endereços local." -#: kabcore.cpp:1351 +#: tdeabcore.cpp:1351 msgid "Set as Personal Contact Data" msgstr "Configurar como Dados Pessoais do Contato" -#: kabcore.cpp:1354 +#: tdeabcore.cpp:1354 msgid "" "Set the personal contact" "

                        The data of this contact will be used in many other TDE applications, so you " @@ -1836,31 +1836,31 @@ msgstr "" "

                        Os dados deste contato serão usados em muitos outros aplicativos do TDE, e " "assim, você não precisa digitar seus dados várias vezes." -#: kabcore.cpp:1359 +#: tdeabcore.cpp:1359 msgid "Set the categories for all selected contacts." msgstr "Configura as categorias para todos os contatos selecionados." -#: kabcore.cpp:1361 +#: tdeabcore.cpp:1361 msgid "Clear Search Bar" msgstr "Limpar Barra de Busca" -#: kabcore.cpp:1364 +#: tdeabcore.cpp:1364 msgid "Clear Search Bar

                        Clears the content of the quick search bar." msgstr "Limpar Barra de Busca

                        Limpa o conteúdo da barra de busca rápida." -#: kabcore.cpp:1438 +#: tdeabcore.cpp:1438 msgid "Merge with existing categories?" msgstr "Mesclar com categorias existentes?" -#: kabcore.cpp:1439 +#: tdeabcore.cpp:1439 msgid "Merge" msgstr "Mesclar" -#: kabcore.cpp:1439 +#: tdeabcore.cpp:1439 msgid "Do Not Merge" msgstr "Não Mesclar" -#: kabcore.cpp:1490 +#: tdeabcore.cpp:1490 #, c-format msgid "" "_n: %n contact matches\n" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "" "%n contato\n" "%n contatos" -#: kabcore.cpp:1630 +#: tdeabcore.cpp:1630 #, fuzzy, c-format msgid "Distribution List: %1" msgstr "Nova Lista de Distribuição" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kalarm.po index cf006710dd4..acc8e4f52cf 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kalarm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kalarm.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-14 12:20-0200\n" "Last-Translator: Eduardo Habkost \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kandy.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kandy.po index 7932b8e0cb5..a2a38105d69 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kandy.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kandy.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-07-25 03:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:51-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/karm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/karm.po index 4d56cd1ec20..824939f7250 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/karm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/karm.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 01:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 15:00-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -777,14 +777,14 @@ msgid "" "Saving problems may result from a full harddisk, a directory name instead of a " "file name, or stale locks. Check that your harddisk has enough space, that your " "calendar file exists and is a file and remove stale locks, typically from " -"~/.trinity/share/apps/kabc/lock." +"~/.trinity/share/apps/tdeabc/lock." msgstr "" "Salvar é impossível, então a contagem é inútil.\n" "Problemas ao salvar podem ser resultados de um disco cheio, um nome de " "diretório em vez de um nome de arquivo, ou locks. Verifique se o seu disco " "rígido possui espaço suficiente, que o seu arquivo de calendário existe e é " "mesmo um arquivo e remova o arquivo de lock, normalmente encontrado em " -"~/.trinity/share/apps/kabc/lock." +"~/.trinity/share/apps/tdeabc/lock." #: taskview.cpp:495 msgid "New Task" @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Tarefa sem nome" msgid "" "Error storing new task. Your changes were not saved. Make sure you can edit " "your iCalendar file. Also quit all applications using this file and remove any " -"lock file related to its name from ~/.trinity/share/apps/kabc/lock/ " +"lock file related to its name from ~/.trinity/share/apps/tdeabc/lock/ " msgstr "" "Erro ao armazenar uma nova tarefa. Suas alterações não foram salvas. Verifique " "se você pode editar o seu arquivo iCalendar. Feche também todas as aplicações " "que utilizem este arquivo e remova qualquer arquivo de lock relacionado ao seu " -"nome em ~/.trinity/share/apps/kabc/lock/ " +"nome em ~/.trinity/share/apps/tdeabc/lock/ " #: taskview.cpp:560 msgid "New Sub Task" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kcmkabconfig.po index 267f7207aea..6c042c7f335 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kcmkabconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kcmkabconfig.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:52-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -101,63 +101,63 @@ msgstr "Nome Reverso" msgid "Extension Settings" msgstr "Configurações de Extensão" -#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 +#: tdeabconfigwidget.cpp:62 tdeabconfigwidget.cpp:154 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kabconfigwidget.cpp:66 +#: tdeabconfigwidget.cpp:66 msgid "Honor TDE single click" msgstr "Honrar o clique único do TDE" -#: kabconfigwidget.cpp:69 +#: tdeabconfigwidget.cpp:69 msgid "Automatic name parsing for new addressees" msgstr "Análise automática do nome para novos endereços" -#: kabconfigwidget.cpp:72 +#: tdeabconfigwidget.cpp:72 msgid "Trade single name component as family name" msgstr "Componente de nome registrado como nome normal" -#: kabconfigwidget.cpp:80 +#: tdeabconfigwidget.cpp:80 msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" msgstr "Limite de exibição sem filtragem para 100 contatos" -#: kabconfigwidget.cpp:85 +#: tdeabconfigwidget.cpp:85 msgid "Addressee editor type:" msgstr "Tipo do editor de endereços:" -#: kabconfigwidget.cpp:89 +#: tdeabconfigwidget.cpp:89 msgid "Full Editor" msgstr "Editor Completo" -#: kabconfigwidget.cpp:90 +#: tdeabconfigwidget.cpp:90 msgid "Simple Editor" msgstr "Editor Simples" -#: kabconfigwidget.cpp:99 +#: tdeabconfigwidget.cpp:99 msgid "Script-Hooks" msgstr "Ganchos de Script" -#: kabconfigwidget.cpp:102 +#: tdeabconfigwidget.cpp:102 msgid "Phone:" msgstr "Telefone:" -#: kabconfigwidget.cpp:106 +#: tdeabconfigwidget.cpp:106 msgid "

                        • %N: Phone Number
                        " msgstr "
                        • %N: Número do Telefone
                        " -#: kabconfigwidget.cpp:109 +#: tdeabconfigwidget.cpp:109 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" -#: kabconfigwidget.cpp:113 +#: tdeabconfigwidget.cpp:113 msgid "
                        • %N: Fax Number
                        " msgstr "
                        • %N: Número do Fax
                        " -#: kabconfigwidget.cpp:117 +#: tdeabconfigwidget.cpp:117 msgid "SMS Text:" msgstr "Texto SMS:" -#: kabconfigwidget.cpp:121 +#: tdeabconfigwidget.cpp:121 msgid "" "
                          " "
                        • %N: Phone Number
                        • " @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "" "
                        • %N: Número de Telefone
                        • " "
                        • %F: Arquivo contendo a(s) mensagem(ns) de texto
                        " -#: kabconfigwidget.cpp:129 +#: tdeabconfigwidget.cpp:129 msgid "Location Map" msgstr "Mapa de Localização" -#: kabconfigwidget.cpp:135 +#: tdeabconfigwidget.cpp:135 msgid "" "
                          " "
                        • %s: Street
                        • " @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "
                        • %z: Caixa postal
                        • " "
                        • %c: Código ISO do País
                        " -#: kabconfigwidget.cpp:158 +#: tdeabconfigwidget.cpp:158 msgid "Contact" msgstr "Contato" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kcmkontactnt.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kcmkontactnt.po index b0e33e94f96..432ca173214 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kcmkontactnt.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kcmkontactnt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-03-20 03:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:49-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kdgantt.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kdgantt.po index e9f9d460935..44228ca8805 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kdgantt.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kdgantt.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:52-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kgantt.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kgantt.po index 1f304a277bb..6e73f5a540d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kgantt.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kgantt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-28 13:10-0300\n" "Last-Translator: Antonio Sergio de Mello e Souza \n" -"Language-Team: Português do Brasil \n" +"Language-Team: Português do Brasil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kitchensync.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kitchensync.po index 93b08b669fd..048fc6d4bd4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kitchensync.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kitchensync.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-07-21 01:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 16:17-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kleopatra.po index 46e25b545af..e0b3bfae752 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kleopatra.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kleopatra.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:53-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -71,9 +71,9 @@ msgid "Original Author" msgstr "Autor Original" #: aboutdata.cpp:61 -msgid "Backend configuration framework, KIO integration" +msgid "Backend configuration framework, TDEIO integration" msgstr "" -"Framework de configuração da infra-estrutura, integração aos protocolos KIO" +"Framework de configuração da infra-estrutura, integração aos protocolos TDEIO" #: aboutdata.cpp:64 msgid "Key-state dependant colors and fonts in the key list" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po index 4e236ebdd7d..82add0de456 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-27 17:21-0200\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -10953,7 +10953,7 @@ msgstr "URL fonte malformado" #: popaccount.cpp:384 msgid "Kioslave Error Message" -msgstr "Mensagem de erro de protocolo KIO" +msgstr "Mensagem de erro de protocolo TDEIO" #: popaccount.cpp:495 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po index bb12630bb92..493278d1163 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:39-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po index dcdf552eb13..2519d694220 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-26 20:54-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmailcvt.po index 4ee2f6e53a7..b0ca79cff61 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmailcvt.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmailcvt.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-12-11 01:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-28 15:15-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmobile.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmobile.po index d91a0a7a010..e793ba51a82 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmobile.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmobile.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:53-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knode.po index 28381d58560..ebcfe81afd1 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knode.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-22 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 11:14-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po index 82d180b4a2f..c7145b02657 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:57-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/konsolekalendar.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/konsolekalendar.po index c45154aa529..a48e2802008 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/konsolekalendar.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/konsolekalendar.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-06-07 04:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:54-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kontact.po index 8ede1d437e9..15290394d63 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kontact.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kontact.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-24 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:59-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korganizer.po index d5bf207e1d7..d09b80967f4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korganizer.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korganizer.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 10:06-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korn.po index 862a768c8cb..3c239e0c4c8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korn.po @@ -13,38 +13,38 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 17:00-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: kio_proto.h:97 +#: tdeio_proto.h:97 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" -#: kio_proto.h:98 +#: tdeio_proto.h:98 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: kio_proto.h:99 +#: tdeio_proto.h:99 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuário:" -#: kio_proto.h:100 +#: tdeio_proto.h:100 msgid "Mailbox:" msgstr "Caixa de correio:" -#: kio_proto.h:101 +#: tdeio_proto.h:101 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: imap_proto.cpp:59 kio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 +#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 msgid "Save password" msgstr "Salvar senha:" -#: kio_proto.h:103 +#: tdeio_proto.h:103 msgid "Authentication:" msgstr "Autenticação:" @@ -168,61 +168,61 @@ msgstr "Senha" msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: kio.cpp:211 +#: tdeio.cpp:211 msgid "url is not valid" msgstr "A URL não é válida" -#: kio_count.cpp:89 kio_count.cpp:90 +#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 #, c-format -msgid "Not able to open a kio slave for %1." +msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." msgstr "Não foi possível abrir o protocolo apropriado para %1." -#: kio_count.cpp:204 kio_count.cpp:254 +#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 msgid "Got unknown job; something must be wrong..." msgstr "Foi obtido um trabalho desconhecido, algo deve estar errado ..." -#: kio_count.cpp:210 kio_count.cpp:211 +#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 #, c-format -msgid "The next KIO-error occurred by counting: %1" +msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" msgstr "O próximo erro do TDE ocorrido pelo contador: %1" -#: kio_delete.cpp:110 +#: tdeio_delete.cpp:110 msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." msgstr "" "Não foi possível obter um escravo conectado; não foi possível remover desta " "maneira ..." -#: kio_delete.cpp:185 +#: tdeio_delete.cpp:185 #, c-format msgid "An error occurred when deleting email: %1." msgstr "Ocorreu um erro ao tentar remover o e-mail: %1." -#: kio_read.cpp:77 kio_read.cpp:91 +#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " msgstr "" "Foi retornado um trabalho desconhecido, e este será experimentado, caso faça " "..." -#: kio_read.cpp:80 +#: tdeio_read.cpp:80 #, c-format msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." msgstr "Ocorreu um erro ao buscar o e-mail requisitado: %1." -#: kio_single_subject.cpp:128 kio_single_subject.cpp:137 +#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 msgid "Got invalid job; something strange happened?" msgstr "Foi obtido um trabalho inválido; algo estranho aconteceu?" -#: kio_single_subject.cpp:141 +#: tdeio_single_subject.cpp:141 msgid "Error when fetching %1: %2" msgstr "Erro ao buscar %1: %2" -#: kio_subjects.cpp:66 +#: tdeio_subjects.cpp:66 msgid "Already a slave pending." msgstr "Já existe um escravo pendente." -#: kio_subjects.cpp:104 kio_subjects.cpp:105 +#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 #, c-format -msgid "Not able to open a kio-slave for %1." +msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." msgstr "Não foi possível abrir o protocolo correto para %1." #: kmail_proto.cpp:199 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kpilot.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kpilot.po index dc19d41dfe4..80d2385a583 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kpilot.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kpilot.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-03 09:34-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_birthday.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_birthday.po index f801c897da6..74d44cc2e80 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_birthday.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_birthday.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-12-15 03:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:57-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_blogging.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_blogging.po index cd4b8687dc5..84cffc243e8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_blogging.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_blogging.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-02-02 01:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 12:13-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_exchange.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_exchange.po index 213fc5ba958..198c08c46ac 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_exchange.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_exchange.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-03-25 04:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:54-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_featureplan.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_featureplan.po index e7ed558f899..c66fc93283e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_featureplan.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_featureplan.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-01-16 01:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:14-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,19 +37,19 @@ msgstr "Nome de arquivo:" msgid "Filter email:" msgstr "Filtro de email:" -#. i18n: file kresources_kcal_featureplan.kcfg line 16 +#. i18n: file tderesources_kcal_featureplan.kcfg line 16 #: kcal_resourcefeatureplanconfig.cpp:57 rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Use CVS" msgstr "Usar CVS" -#. i18n: file kresources_kcal_featureplan.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_kcal_featureplan.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Filename" msgstr "Nome de arquivo" -#. i18n: file kresources_kcal_featureplan.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_kcal_featureplan.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Filter for Email" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_groupware.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_groupware.po index b32c07cc79c..80b0063f701 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_groupware.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_groupware.po @@ -8,46 +8,46 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:59-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: kabc_resourcegroupware.cpp:253 +#: tdeabc_resourcegroupware.cpp:253 msgid "Downloading addressbook" msgstr "Transferindo livro de endereços" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 msgid "User:" msgstr "Usuário:" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90 msgid "Retrieve Address Book List From Server" msgstr "Obter Livro de Endereços do Servidor" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94 msgid "Address Book" msgstr "Livro de Endereços" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 msgid "Personal" msgstr "Pessoal" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97 msgid "Frequent Contacts" msgstr "Contatos Frequentes" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103 msgid "Address book for new contacts:" msgstr "Livro de endereços para novos contatos" @@ -71,25 +71,25 @@ msgstr "Modificado" msgid "Deleted" msgstr "Apagado" -#. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 9 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 9 #: rc.cpp:3 rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "Endereço do Servidor" -#. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 12 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 12 #: rc.cpp:6 rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Nome de Usuário" -#. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 15 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 15 #: rc.cpp:9 rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Senha" -#. i18n: file kresources_kcal_groupware.kcfg line 18 +#. i18n: file tderesources_kcal_groupware.kcfg line 18 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "TCP Port" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_groupwise.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_groupwise.po index 3280cba5ae0..d627bafbaea 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_groupwise.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_groupwise.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-08-02 01:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:57-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,52 +27,52 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "henrique.pinto@kdemail.net" -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:290 +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:290 #, c-format msgid "Loading GroupWise resource %1" msgstr "Carregando recursos do GroupWise %1" -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:363 +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:363 msgid "Fetching System Address Book" msgstr "Atualizando Livro de Endereços do Sistema" -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:373 +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:373 msgid "Fetching User Address Books" msgstr "Atualizando Livro de Endereços do Sistema" -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:443 +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:443 msgid "Updating System Address Book" msgstr "Atualizando Livro de Endereços do Sistema" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:64 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:50 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:64 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:50 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:70 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:55 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:70 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:55 msgid "User:" msgstr "Usuário:" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:76 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:60 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:76 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:60 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:88 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:88 msgid "Retrieve Address Book List From Server" msgstr "Obter Livro de Endereços do Servidor" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:92 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:92 msgid "Address Book" msgstr "Livro de Endereços" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:93 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:93 msgid "Personal" msgstr "Pessoal" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:94 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:94 msgid "Frequent Contacts" msgstr "Contatos Frequentes" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:99 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:99 msgid "Address book for new contacts:" msgstr "Livro de endereços para novos contatos:" @@ -132,79 +132,79 @@ msgstr "Valor" msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 9 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 9 #: rc.cpp:15 rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "URL do Servidor" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 10 #: rc.cpp:18 rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "URL of SOAP interface of GroupWise server" msgstr "URL da interface SOAP do servidor GroupWise" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 13 #: rc.cpp:21 rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Nome de Usuário" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 16 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 16 #: rc.cpp:24 rc.cpp:69 soap/soapdebug.cpp:40 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Senha" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 21 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 21 #: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Ids of Address Books" msgstr "IDs dos Livros de Endereços" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 24 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 24 #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Names of Address Books" msgstr "Nomes dos Livros de Endereços" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 27 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 27 #: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Personal State of Address Books" msgstr "Estado Pessoal dos Livros de Endereços" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 30 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 30 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Frequent Contacts state of Address Books" msgstr "Estado de Contatos Frequentes dos Livros de Endereços" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 33 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 33 #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Readable Address Books" msgstr "Livros de Endereços Legíveis" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 36 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 36 #: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "Address Book for new Contacts" msgstr "Livro de Endereços para contatos novos" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 39 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 39 #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "ID of System Address Book" msgstr "ID do Livro de Endereços do Sistema" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 42 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 42 #: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Last time the Post Office was rebuilt" msgstr "Última vez quem que o Correio foi reconstruído" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 45 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 45 #: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "The first sequence number of the GW System Address Book held locally" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "A primeira sequência de números do Livro de Endereços do Sistema do GW " "armazenada localmente." -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 48 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 48 #: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "The last sequence number of the GW System Address Book held locally" @@ -220,13 +220,13 @@ msgstr "" "A última sequência de números do Livro de Endereços do Sistema do GW armazenada " "localmente." -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 51 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 51 #: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Applications which should load the System Address Book" msgstr "Aplicações que deveriam carregar o Livro de Endereços do Sistema" -#. i18n: file kresources_kcal_groupwise.kcfg line 19 +#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 19 #: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "TCP Port" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_kolab.po index 76ac51760e6..34d007a91d9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_kolab.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_kolab.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-02-29 01:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:26-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kabc/resourcekolab.cpp:205 +#: tdeabc/resourcekolab.cpp:205 msgid "Loading contacts..." msgstr "Carregando contatos..." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_remote.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_remote.po index e08ced646cb..6bd7653feef 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_remote.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_remote.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:27-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_tvanytime.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_tvanytime.po index 9bb30561efe..d08f7ed8fd6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_tvanytime.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_tvanytime.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-12-30 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:55-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,25 +27,25 @@ msgstr "URL do pacote tar da programação:" msgid "Retrieve how many days?" msgstr "Obter quantos dias?" -#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 9 +#. i18n: file tderesources_kcal_tvanytime.kcfg line 9 #: rc.cpp:3 rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Schedule URL" msgstr "URL da Programação" -#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_kcal_tvanytime.kcfg line 10 #: rc.cpp:6 rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "URL of TV AnyWhere schedule" msgstr "URL da programação TV AnyWhere" -#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_kcal_tvanytime.kcfg line 13 #: rc.cpp:9 rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "How many days?" msgstr "Quantos dias?" -#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 14 +#. i18n: file tderesources_kcal_tvanytime.kcfg line 14 #: rc.cpp:12 rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Show the next n days" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po index 4189aa80912..1c3650be703 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-06-16 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:55-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,69 +20,69 @@ msgstr "" msgid "Debug Dialog" msgstr "Janela de Depuração" -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:297 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:297 msgid "Login failed, please check your username and password." msgstr "Falha no login; por favor, verifique o seu nome de usuário e a senha." -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:316 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:316 msgid "Logout failed, please check your username and password." msgstr "Falha ao sair; por favor, verifique o seu nome de usuário e a senha." -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:393 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:393 msgid "Server sent error %1: %2" msgstr "O servidor enviou o erro %1: %2" -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:407 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:407 msgid "Unable to add contact %1 to server. (%2)" msgstr "Não foi possível adicionar o contato %1 ao servidor (%2)." -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:416 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:416 msgid "Unable to update contact %1 on server. (%2)" msgstr "Não foi possível atualizar o contato %1 no servidor (%2)." -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:436 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:436 msgid "Unable to delete contact %1 from server. (%2)" msgstr "Não foi possível apagar o contato %1 do servidor (%2)." -#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 msgid "Domain:" msgstr "Domínio:" -#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 msgid "User:" msgstr "Usuário:" -#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 rc.cpp:15 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "URL" msgstr "URL" -#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Domain" msgstr "Domínio" -#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 17 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 17 #: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Nome de Usuário" -#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 20 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 20 #: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Password" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/ktnef.po index 7f2909823e2..f40f7c0c83c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/ktnef.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-02-16 02:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:32-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kwatchgnupg.po index cc5e552682a..9217c5cb439 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kwatchgnupg.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kwatchgnupg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:45-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkcal.po index a6b5c168b38..6c6ccf17970 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkcal.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkcal.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 16:25-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkholidays.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkholidays.po index 4105fb808be..ee697968607 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkholidays.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkholidays.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-02-19 01:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 10:48-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkleopatra.po index da7f15ed04a..9ab60c93a69 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkleopatra.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkleopatra.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-21 11:25-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgid "" "%1/%2" msgstr "%1/%2" -#: kleo/kconfigbasedkeyfilter.cpp:95 +#: kleo/tdeconfigbasedkeyfilter.cpp:95 msgid "" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkmime.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkmime.po index c199b115ef0..30ab26909bb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkmime.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkmime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-04-25 05:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-20 17:44-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkpimexchange.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkpimexchange.po index cebc78a0951..055d127d790 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkpimexchange.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libkpimexchange.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-07 00:05-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Português do Brasil \n" +"Language-Team: Português do Brasil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libksieve.po index e9e0fefe7e6..4ff61e98335 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libksieve.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-18 08:24-0300\n" "Last-Translator: Antonio Sergio de Mello e Souza \n" -"Language-Team: Português do Brasil \n" +"Language-Team: Português do Brasil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libtdepim.po index 8324a0f822b..c442509b117 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-14 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:56-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -805,47 +805,47 @@ msgstr "Nome da Classe:" msgid "Description:" msgstr "Descrição:" -#: kconfigpropagator.cpp:39 +#: tdeconfigpropagator.cpp:39 msgid "Change Config Value" msgstr "Modificar Valor de Configuração." -#: kconfigwizard.cpp:36 kconfigwizard.cpp:45 +#: tdeconfigwizard.cpp:36 tdeconfigwizard.cpp:45 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Assistente de Configuração" -#: kconfigwizard.cpp:84 +#: tdeconfigwizard.cpp:84 msgid "Rules" msgstr "Regras" -#: kconfigwizard.cpp:90 +#: tdeconfigwizard.cpp:90 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: kconfigwizard.cpp:91 +#: tdeconfigwizard.cpp:91 msgid "Target" msgstr "Destino" -#: kconfigwizard.cpp:92 +#: tdeconfigwizard.cpp:92 msgid "Condition" msgstr "Condição" -#: kconfigwizard.cpp:125 +#: tdeconfigwizard.cpp:125 msgid "Changes" msgstr "Mudanças" -#: kconfigwizard.cpp:131 +#: tdeconfigwizard.cpp:131 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: kconfigwizard.cpp:132 +#: tdeconfigwizard.cpp:132 msgid "Option" msgstr "Opção" -#: kconfigwizard.cpp:133 +#: tdeconfigwizard.cpp:133 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: kconfigwizard.cpp:166 +#: tdeconfigwizard.cpp:166 msgid "" "Please make sure that the programs which are configured by the wizard do not " "run in parallel to the wizard; otherwise, changes done by the wizard could be " @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "" "assistente não são executados em paralelo pelo assistente. Caso contrário, as " "modificações feitas pelo assistente serão perdidas." -#: kconfigwizard.cpp:169 +#: tdeconfigwizard.cpp:169 msgid "Run Wizard Now" msgstr "Executar Assistente Agora" @@ -891,11 +891,11 @@ msgstr "Próximo &Mês" msgid "No Date" msgstr "Sem Data" -#: kfileio.cpp:31 +#: tdefileio.cpp:31 msgid "File I/O Error" msgstr "Erro de E/S de Arquivo" -#: kfileio.cpp:51 kfileio.cpp:122 +#: tdefileio.cpp:51 tdefileio.cpp:122 #, c-format msgid "" "The specified file does not exist:\n" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "" "O arquivo especificado não existe:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:57 kfileio.cpp:129 +#: tdefileio.cpp:57 tdefileio.cpp:129 #, c-format msgid "" "This is a folder and not a file:\n" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "" "Isto é uma pasta, e não um arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:63 kfileio.cpp:136 +#: tdefileio.cpp:63 tdefileio.cpp:136 #, c-format msgid "" "You do not have read permissions to the file:\n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "" "Você não tem permissões de leitura no arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:74 kfileio.cpp:147 +#: tdefileio.cpp:74 tdefileio.cpp:147 #, c-format msgid "" "Could not read file:\n" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "" "Não foi possível ler o arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:77 kfileio.cpp:150 +#: tdefileio.cpp:77 tdefileio.cpp:150 #, c-format msgid "" "Could not open file:\n" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "" "Não foi possível abrir o arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:80 kfileio.cpp:153 +#: tdefileio.cpp:80 tdefileio.cpp:153 #, c-format msgid "" "Error while reading file:\n" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" "Erro ao ler o arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:96 kfileio.cpp:165 +#: tdefileio.cpp:96 tdefileio.cpp:165 msgid "Could only read %1 bytes of %2." msgstr "Só foi possível ler %1 bytes de %2." -#: kfileio.cpp:193 +#: tdefileio.cpp:193 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -961,15 +961,15 @@ msgstr "" "O arquivo %1 existe.\n" "Deseja substituí-lo?" -#: kfileio.cpp:196 kfileio.cpp:213 +#: tdefileio.cpp:196 tdefileio.cpp:213 msgid "Save to File" msgstr "Salvar em Arquivo" -#: kfileio.cpp:196 +#: tdefileio.cpp:196 msgid "&Replace" msgstr "&Substituir" -#: kfileio.cpp:211 +#: tdefileio.cpp:211 msgid "" "Failed to make a backup copy of %1.\n" "Continue anyway?" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "" "Não foi possível fazer uma cópia de segurança de %1.\n" "Continuar de qualquer modo?" -#: kfileio.cpp:224 kfileio.cpp:241 +#: tdefileio.cpp:224 tdefileio.cpp:241 #, c-format msgid "" "Could not write to file:\n" @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "" "Não foi possível gravar no arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:227 +#: tdefileio.cpp:227 #, c-format msgid "" "Could not open file for writing:\n" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "" "Não foi possível abrir o arquivo para gravação:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:231 +#: tdefileio.cpp:231 #, c-format msgid "" "Error while writing file:\n" @@ -1004,31 +1004,31 @@ msgstr "" "Erro ao gravar o arquivo:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:246 +#: tdefileio.cpp:246 msgid "Could only write %1 bytes of %2." msgstr "Só foi possível gravar %1 bytes de %2." -#: kfileio.cpp:285 +#: tdefileio.cpp:285 msgid "%1 does not exist" msgstr "%1 não existe" -#: kfileio.cpp:297 +#: tdefileio.cpp:297 msgid "%1 is not accessible and that is unchangeable." msgstr "%1 não está acessível e isso não pode ser mudado" -#: kfileio.cpp:318 +#: tdefileio.cpp:318 msgid "%1 is not readable and that is unchangeable." msgstr "%1 não pode ser lido e isso não pode ser mudado" -#: kfileio.cpp:334 +#: tdefileio.cpp:334 msgid "%1 is not writable and that is unchangeable." msgstr "%1 não pode ser escrito e isso não pode ser mudado" -#: kfileio.cpp:349 +#: tdefileio.cpp:349 msgid "Folder %1 is inaccessible." msgstr "A pasta %1 não está acessível." -#: kfileio.cpp:380 +#: tdefileio.cpp:380 msgid "" "Some files or folders do not have the right permissions, please correct them " "manually." @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" "Alguns arquivos ou pastas não possuem as permissões corretas; por favor " "corrija-as manualmente." -#: kfileio.cpp:383 +#: tdefileio.cpp:383 msgid "Permissions Check" msgstr "Verificação das Permissões" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po new file mode 100644 index 00000000000..7b5ad2a1c75 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# translation of tdeabc2mutt.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdeabc2mutt.po para Brazilian Portuguese +# +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Antonio Sergio de Mello e Souza , 2003. +# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeabc2mutt\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:46-0300\n" +"Last-Translator: Henrique Pinto \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: tdeabc2mutt.cpp:115 +msgid "preferred" +msgstr "preferidos" + +#: main.cpp:30 +msgid "tdeabc2mutt" +msgstr "tdeabc2mutt" + +#: main.cpp:31 +msgid "tdeabc - mutt converter" +msgstr "Conversor tdeabc - mutt" + +#: main.cpp:35 +msgid "Only show contacts where name or address matches " +msgstr "Só mostrar contatos onde o nome ou endereço coincide " + +#: main.cpp:36 +msgid "" +"Default format is 'alias'. 'query' returns emailname" +", as needed by mutt's query_command" +msgstr "" +"O formato padrão é 'alias'. 'query' retorna e-mailnome" +", como requerido pelo query_command do mutt" + +#: main.cpp:37 +msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'" +msgstr "" +"O formato padrão de chave é 'JoãoNinguém', essa opção o transforma em " +"'jninguém'." + +#: main.cpp:38 +msgid "Make queries case insensitive" +msgstr "Fazer consultas sem diferenciação de maiúsculas/minúsculas" + +#: main.cpp:39 +msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one" +msgstr "Retorna todos os endereços de e-mail, e não somente os preferidos" + +#: main.cpp:70 +msgid "Searching TDE addressbook" +msgstr "Pesquisando livro de endereços do TDE" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeabc_slox.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeabc_slox.po new file mode 100644 index 00000000000..02675a04915 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeabc_slox.po @@ -0,0 +1,185 @@ +# translation of tdeabc_slox.po to Brazilian Portuguese +# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004, 2005. +# Henrique Pinto , 2005. +# tradução de tdeabc_slox.po para Brazilian Portuguese +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeabc_slox\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-12 17:09-0300\n" +"Last-Translator: Henrique Pinto \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira,Henrique Pinto" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lisiane@kdemail.net,henrique.pinto@kdemail.net" + +#: tdeabcresourceslox.cpp:214 +msgid "Downloading contacts" +msgstr "Baixar contatos" + +#: tdeabcresourceslox.cpp:523 +msgid "Uploading contacts" +msgstr "Enviando contatos" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:47 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56 +msgid "User:" +msgstr "Usuário:" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 19 +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Only load data since last sync" +msgstr "Somente carregar dados desde o último sincronismo" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:70 +msgid "Select Folder..." +msgstr "Selecionar Pasta..." + +#: kcalresourceslox.cpp:178 +msgid "Non-http protocol: '%1'" +msgstr "Protocolo diferente de http: '%1'" + +#: kcalresourceslox.cpp:233 +msgid "Downloading events" +msgstr "Baixar eventos" + +#: kcalresourceslox.cpp:278 +msgid "Downloading to-dos" +msgstr "Baixar tarefas" + +#: kcalresourceslox.cpp:387 +msgid "Uploading incidence" +msgstr "Enviar incidência" + +#: kcalresourceslox.cpp:1226 +msgid "Added" +msgstr "Adicionado" + +#: kcalresourceslox.cpp:1227 +msgid "Changed" +msgstr "Alterado" + +#: kcalresourceslox.cpp:1228 +msgid "Deleted" +msgstr "Excluído" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:49 +msgid "Download from:" +msgstr "Baixar de:" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73 +msgid "Calendar Folder..." +msgstr "Pasta de Calendário..." + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:77 +msgid "Task Folder..." +msgstr "Pasta de Tarefas..." + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 10 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Base Url" +msgstr "URL Base " + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 13 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "Nome do usuário" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 16 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 23 +#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Folder ID" +msgstr "ID da Pasta" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 27 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Last Sync" +msgstr "Última Sincronização" + +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 19 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Last Event Sync" +msgstr "Última Sincronização de Evento" + +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 22 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Last To-do Sync" +msgstr "Última Sincronização de Tarefas" + +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 29 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Calendar Folder" +msgstr "Pasta de Calendário" + +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 33 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Task Folder" +msgstr "Pasta de Tarefas" + +#: sloxfolder.cpp:45 +msgid "Global Addressbook" +msgstr "Livro de Endereços Global" + +#: sloxfolder.cpp:47 +msgid "Internal Addressbook" +msgstr "Livro de Endereços Interno" + +#: sloxfolderdialog.cpp:29 +msgid "Select Folder" +msgstr "Selecionar Pasta" + +#: sloxfolderdialog.cpp:36 +msgid "Folder" +msgstr "Pasta" + +#: sloxfoldermanager.cpp:161 +msgid "Private Folder" +msgstr "Pasta Particular" + +#: sloxfoldermanager.cpp:163 +msgid "Public Folder" +msgstr "Pasta Pública" + +#: sloxfoldermanager.cpp:165 +msgid "Shared Folder" +msgstr "Pasta Compartilhada" + +#: sloxfoldermanager.cpp:167 +msgid "System Folder" +msgstr "Pasta do Sistema" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_ics.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_ics.po index 125b6958053..fa43603c1fd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_ics.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_ics.po @@ -1,42 +1,42 @@ -# translation of kfile_ics.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_ics.po to Brazilian Portuguese # Henrique Pinto , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ics\n" +"Project-Id-Version: tdefile_ics\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-18 10:09-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_ics.cpp:42 +#: tdefile_ics.cpp:42 msgid "Calendar Statistics" msgstr "Estatísticas do Calendário" -#: kfile_ics.cpp:44 +#: tdefile_ics.cpp:44 msgid "Product ID" msgstr "ID de Produto" -#: kfile_ics.cpp:45 +#: tdefile_ics.cpp:45 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: kfile_ics.cpp:46 +#: tdefile_ics.cpp:46 msgid "To-dos" msgstr "Tarefas" -#: kfile_ics.cpp:47 +#: tdefile_ics.cpp:47 msgid "Completed To-dos" msgstr "Tarefas Completadas" -#: kfile_ics.cpp:48 +#: tdefile_ics.cpp:48 msgid "Overdue To-dos" msgstr "Tarefas Atrasadas" -#: kfile_ics.cpp:49 +#: tdefile_ics.cpp:49 msgid "Journals" msgstr "Diários" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po index 7408fbe42e5..d6c5444caff 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po @@ -1,84 +1,84 @@ # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_palm\n" +"Project-Id-Version: tdefile_palm\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-12 11:50-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_palm.cpp:46 +#: tdefile_palm.cpp:46 msgid "General Information" msgstr "Informações Gerais" -#: kfile_palm.cpp:47 +#: tdefile_palm.cpp:47 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: kfile_palm.cpp:48 +#: tdefile_palm.cpp:48 msgid "DB Type" msgstr "Tipo do BD" -#: kfile_palm.cpp:49 +#: tdefile_palm.cpp:49 msgid "Type ID" msgstr "ID do Tipo" -#: kfile_palm.cpp:50 +#: tdefile_palm.cpp:50 msgid "Creator ID" msgstr "ID do Criador" -#: kfile_palm.cpp:51 +#: tdefile_palm.cpp:51 msgid "# of Records" msgstr "# de registros" -#: kfile_palm.cpp:53 +#: tdefile_palm.cpp:53 msgid "Time Stamps" msgstr "Formato da Data/Hora" -#: kfile_palm.cpp:54 +#: tdefile_palm.cpp:54 msgid "Creation Date" msgstr "Data de criação" -#: kfile_palm.cpp:55 +#: tdefile_palm.cpp:55 msgid "Modification Date" msgstr "Data de Modificação" -#: kfile_palm.cpp:56 +#: tdefile_palm.cpp:56 msgid "Backup Date" msgstr "Data de backup" -#: kfile_palm.cpp:58 +#: tdefile_palm.cpp:58 msgid "Flags" msgstr "Sinais" -#: kfile_palm.cpp:59 +#: tdefile_palm.cpp:59 msgid "Read-Only" msgstr "Somente leitura" -#: kfile_palm.cpp:60 +#: tdefile_palm.cpp:60 msgid "Make Backup" msgstr "Fazer backup" -#: kfile_palm.cpp:61 +#: tdefile_palm.cpp:61 msgid "Copy Protected" msgstr "Cópia protegida" -#: kfile_palm.cpp:62 +#: tdefile_palm.cpp:62 msgid "Reset Handheld After Installing" msgstr "Reiniciar handheld após instalação" -#: kfile_palm.cpp:63 +#: tdefile_palm.cpp:63 msgid "Exclude From Sync" msgstr "Excluir do Sincronismo" -#: kfile_palm.cpp:82 +#: tdefile_palm.cpp:82 msgid "PalmOS Application" msgstr "Aplicativo PalmOS" -#: kfile_palm.cpp:82 +#: tdefile_palm.cpp:82 msgid "PalmOS Record Database" msgstr "Base de Dados de Registros do PalmOS" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po index 0158eea4fbb..bd3ad8d2805 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po @@ -8,32 +8,32 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 22:53GMT\n" "Last-Translator: Antonio Sergio de Mello e Souza \n" -"Language-Team: Português do Brasil \n" +"Language-Team: Português do Brasil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" -#: kfile_rfc822.cpp:54 +#: tdefile_rfc822.cpp:54 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_rfc822.cpp:58 +#: tdefile_rfc822.cpp:58 msgid "From" msgstr "De" -#: kfile_rfc822.cpp:59 +#: tdefile_rfc822.cpp:59 msgid "To" msgstr "Para" -#: kfile_rfc822.cpp:60 +#: tdefile_rfc822.cpp:60 msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: kfile_rfc822.cpp:61 +#: tdefile_rfc822.cpp:61 msgid "Date" msgstr "Data" -#: kfile_rfc822.cpp:62 +#: tdefile_rfc822.cpp:62 msgid "Content-Type" msgstr "Tipo do Conteúdo" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_vcf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_vcf.po index b6c023ea3af..0263736a401 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_vcf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_vcf.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kfile_vcf.po to +# translation of tdefile_vcf.po to # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Daniel Angelini Toledo , 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" +"Project-Id-Version: tdefile_vcf\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-22 18:19-0300\n" "Last-Translator: Daniel Angelini Toledo \n" @@ -14,18 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" -#: kfile_vcf.cpp:45 +#: tdefile_vcf.cpp:45 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" -#: kfile_vcf.cpp:49 +#: tdefile_vcf.cpp:49 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: kfile_vcf.cpp:50 +#: tdefile_vcf.cpp:50 msgid "Email" msgstr "Email" -#: kfile_vcf.cpp:51 +#: tdefile_vcf.cpp:51 msgid "Telephone" msgstr "Telefone" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po index b323a64c210..5e545a6d37a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# translation of kio_groupwise.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_groupwise.po to Brazilian Portuguese # # Henrique Pinto , 2005. # Henrique Pinto , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_groupwise\n" +"Project-Id-Version: tdeio_groupwise\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 17:10-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index 71839c0a722..a327d3aec7b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# translation of kio_imap4.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_imap4.po to Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz , 2002. # Henrique Pinto , 2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Marcus Gama , 2004. # Henrique Pinto , 2005. # Felipe Arruda , 2007. -# translation of kio_imap4.po to +# translation of tdeio_imap4.po to msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" +"Project-Id-Version: tdeio_imap4\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 11:07-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -167,9 +167,9 @@ msgstr "" "%3" #: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." +msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4." msgstr "" -"Autenticação SASL não foi habilitada durante a compilação do kio_imap4." +"Autenticação SASL não foi habilitada durante a compilação do tdeio_imap4." #: imap4.cc:2691 msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_mobile.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_mobile.po index d8baa5843af..ea2c8bd19cd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_mobile.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_mobile.po @@ -1,27 +1,27 @@ -# translation of kio_mobile.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_mobile.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mobile\n" +"Project-Id-Version: tdeio_mobile\n" "POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-17 16:31-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: kio_mobile.cpp:436 +#: tdeio_mobile.cpp:436 msgid "calendar" msgstr "calendário" -#: kio_mobile.cpp:477 +#: tdeio_mobile.cpp:477 msgid "note" msgstr "nota" -#: kio_mobile.cpp:605 +#: tdeio_mobile.cpp:605 msgid "TDE Mobile Device Manager" msgstr "Gerenciador de Dispositivos Móveis do TDE" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_sieve.po index cf1364e0621..54e76e85e3e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_sieve.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdeio_sieve.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# translation of kio_sieve.po to Português do Brasil -# translation of kio_sieve.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_sieve.po to Português do Brasil +# translation of tdeio_sieve.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Lisiane Sztoltz , 2003 # Antonio Sergio de Mello e Souza , 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sieve\n" +"Project-Id-Version: tdeio_sieve\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-18 07:24-0300\n" "Last-Translator: Antonio Sergio de Mello e Souza \n" -"Language-Team: Português do Brasil \n" +"Language-Team: Português do Brasil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -57,8 +57,8 @@ msgid "Sending data..." msgstr "Enviando dados ..." #: sieve.cpp:532 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "Erro no fornecimento de dados ao KIO." +msgid "TDEIO data supply error." +msgstr "Erro no fornecimento de dados ao TDEIO." #: sieve.cpp:559 msgid "Quota exceeded" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimresources.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimresources.po index 30832ae3464..ad781d89e8f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimresources.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimresources.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-03-13 01:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 11:13-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -103,25 +103,25 @@ msgstr "" "Um item não pôde ser enviado.\n" "%n itens não puderam ser enviados." -#: kabc_resourcegroupwarebase.cpp:92 +#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:92 msgid "Downloading addressbook" msgstr "Baixando o livro de endereços" -#: kabc_resourcegroupwarebase.cpp:93 +#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:93 msgid "Uploading addressbook" msgstr "Enviando o livro de endereços" -#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:45 +#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:45 #: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:54 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:51 +#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:51 #: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:59 msgid "User:" msgstr "Usuário:" -#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:57 +#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:57 #: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:64 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -146,55 +146,55 @@ msgstr "Removido" msgid "Configure Cache Settings..." msgstr "Configurar Cache..." -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 9 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 9 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "URL do Servidor" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 12 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 12 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Nome de Usuário" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 15 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 15 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Senha" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 20 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 20 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "All folder IDs on the server" msgstr "Todas as IDs de pastas no servidor" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 23 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 23 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "All folder names on the server" msgstr "Todos os nomes de pastas no servidor" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 26 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 26 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "All active folders from the server" msgstr "Todas as pastas ativas do servidor" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 29 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 29 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Number of folders on the server and in the config file" msgstr "Número de pastas no servidor e no arquivo de configuração" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 35 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 35 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Default destinations for the various types" msgstr "Destino padrão para os vários tipos" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 38 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 38 #: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimwizards.po index decb05af986..16f16351cc6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:43-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cervisia.po index 35ee3f2294e..c76dd905470 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cervisia.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cervisia.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-09-24 01:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 10:12-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cvsservice.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cvsservice.po index bca06aa8874..5939f52164d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cvsservice.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cvsservice.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 16:57+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbabel.po index 0831fa08772..e5c9d82eee2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-19 23:02-0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Estado do CVS/SVN" msgid "Last Revision" msgstr "Última Revisão" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:56 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:56 #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:96 msgid "Last Translator" msgstr "Último Tradutor" @@ -1139,11 +1139,11 @@ msgstr "" #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 msgid "" -"Unable to use KLauncher to start KBabel.\n" +"Unable to use TDELauncher to start KBabel.\n" "You should check the installation of TDE.\n" "Please start KBabel manually." msgstr "" -"Impossível usar o KLauncher para iniciar o KBabel.\n" +"Impossível usar o TDELauncher para iniciar o KBabel.\n" "Você deve verificar a instalação do TDE.\n" "Inicie o KBabel manualmente." @@ -1299,27 +1299,27 @@ msgstr "salvando arquivo" msgid "loading file" msgstr "carregando arquivo" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:50 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:50 msgid "Catalog Information" msgstr "Informações do Catálogo" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:53 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:53 msgid "Total Messages" msgstr "Total de Mensagens" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:54 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:54 msgid "Fuzzy Messages" msgstr "Mensagens Aproximadas" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:55 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:55 msgid "Untranslated Messages" msgstr "Mensagens Não Traduzidas" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:57 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:57 msgid "Language Team" msgstr "Equipe do Idioma" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:58 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:58 msgid "Revision" msgstr "Revisão" @@ -1638,11 +1638,11 @@ msgstr "Co&mando:" msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" -#: commonui/kactionselector.cpp:81 +#: commonui/tdeactionselector.cpp:81 msgid "&Available:" msgstr "&Disponível:" -#: commonui/kactionselector.cpp:96 +#: commonui/tdeactionselector.cpp:96 msgid "&Selected:" msgstr "&Selecionado:" @@ -3838,11 +3838,11 @@ msgstr "OVR" #: kbabel/kbabel.cpp:1266 msgid "" -"Unable to use KLauncher to start Catalog Manager. You should check the " +"Unable to use TDELauncher to start Catalog Manager. You should check the " "installation of TDE.\n" "Please start Catalog Manager manually." msgstr "" -"Impossível usar o KLauncher para iniciar o Gerenciador de Catálogos. Você deve " +"Impossível usar o TDELauncher para iniciar o Gerenciador de Catálogos. Você deve " "verificar a instalação do TDE.\n" "Inicie o Administrador de Catálogos manualmente." @@ -4202,13 +4202,13 @@ msgstr "" "

                        Observe que esta opção não tem nenhum efeito se as mensagens do banco\n" "de dados são usadas para diferenciar.

                        " -#. i18n: file ./commonui/klisteditor.ui line 151 +#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 151 #: rc.cpp:152 #, no-c-format msgid "Up" msgstr "Acima" -#. i18n: file ./commonui/klisteditor.ui line 162 +#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 162 #: rc.cpp:155 #, no-c-format msgid "Down" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 9f9d102d065..2ecb01f254c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 17:05+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "Iniciar com relatório de erro
                        " msgid "(c) 2001,2002,2003 the KBugBuster authors" msgstr "(c) 2001,2002,2003 os autores do KBugBuster" -#. i18n: file kresources/kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Server" msgstr "Servidor" -#. i18n: file kresources/kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Product" msgstr "Produto" -#. i18n: file kresources/kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 16 +#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 16 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Component" @@ -941,14 +941,14 @@ msgstr "Versão do Bugzilla:" msgid "Select Severity" msgstr "Selecionar a Relevância" -#: kresources/kcalresourceconfig.cpp:45 +#: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:45 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" -#: kresources/kcalresourceconfig.cpp:52 +#: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:52 msgid "Product:" msgstr "Produto:" -#: kresources/kcalresourceconfig.cpp:59 +#: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:59 msgid "Component:" msgstr "Componente:" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kompare.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kompare.po index 16825f8fda8..d91df25ed20 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kompare.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kompare.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-12-20 01:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 17:08+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po index d745607f7e4..893a8a30088 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 17:24+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgstr "Produto:" msgid "Component:" msgstr "Componente:" -#. i18n: file kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Server" msgstr "Servidor" -#. i18n: file kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Product" msgstr "Produto" -#. i18n: file kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 16 +#. i18n: file tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 16 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Component" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kstartperf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kstartperf.po index cd94b859ce6..fc57c6fec28 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kstartperf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kstartperf.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 16:58+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kuiviewer.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kuiviewer.po index 4ac5c1f92a4..71a2d7143fd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kuiviewer.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kuiviewer.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 16:58+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/spy.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/spy.po index 79c55be1443..f3aa56aa2a1 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/spy.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/spy.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 16:58+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdecachegrind.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdecachegrind.po index 1ff7bc0ba68..98759cb64e3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdecachegrind.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdecachegrind.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 17:08+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po index e3682d34b17..33f0253f942 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po @@ -1,48 +1,48 @@ -# translation of kfile_cpp.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_cpp.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Marcus Gama , 2004. # Marcus Gama , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" +"Project-Id-Version: tdefile_cpp\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 17:23+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kfile_cpp.cpp:48 +#: tdefile_cpp.cpp:48 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_cpp.cpp:51 +#: tdefile_cpp.cpp:51 msgid "Lines" msgstr "Linhas" -#: kfile_cpp.cpp:53 +#: tdefile_cpp.cpp:53 msgid "Code" msgstr "Código" -#: kfile_cpp.cpp:55 +#: tdefile_cpp.cpp:55 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: kfile_cpp.cpp:57 +#: tdefile_cpp.cpp:57 msgid "Blank" msgstr "Em Branco" -#: kfile_cpp.cpp:59 +#: tdefile_cpp.cpp:59 msgid "Strings" msgstr "Strings" -#: kfile_cpp.cpp:61 +#: tdefile_cpp.cpp:61 msgid "i18n Strings" msgstr "Strings i18n" -#: kfile_cpp.cpp:63 +#: tdefile_cpp.cpp:63 msgid "Included Files" msgstr "Arquivos Incluídos" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_diff.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_diff.po index dea83944738..0af03da2c38 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_diff.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_diff.po @@ -1,104 +1,104 @@ -# translation of kfile_diff.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_diff.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Marcus Gama , 2003, 2004. # Marcus Gama , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_diff\n" +"Project-Id-Version: tdefile_diff\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 17:24+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kfile_diff.cpp:56 +#: tdefile_diff.cpp:56 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_diff.cpp:58 +#: tdefile_diff.cpp:58 msgid "First File" msgstr "Primeiro Arquivo" -#: kfile_diff.cpp:59 +#: tdefile_diff.cpp:59 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: kfile_diff.cpp:60 +#: tdefile_diff.cpp:60 msgid "Diff Program" msgstr "Programa de Diferenças" -#: kfile_diff.cpp:61 +#: tdefile_diff.cpp:61 msgid "Hunks" msgstr "Blocos" -#: kfile_diff.cpp:62 +#: tdefile_diff.cpp:62 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: kfile_diff.cpp:63 +#: tdefile_diff.cpp:63 msgid "Insertions" msgstr "Insersões" -#: kfile_diff.cpp:64 +#: tdefile_diff.cpp:64 msgid "Changes" msgstr "Mudanças" -#: kfile_diff.cpp:65 +#: tdefile_diff.cpp:65 msgid "Deletions" msgstr "Exclusões" -#: kfile_diff.cpp:280 +#: tdefile_diff.cpp:280 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: kfile_diff.cpp:283 +#: tdefile_diff.cpp:283 msgid "Ed" msgstr "Ed" -#: kfile_diff.cpp:286 +#: tdefile_diff.cpp:286 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: kfile_diff.cpp:289 +#: tdefile_diff.cpp:289 msgid "RCS" msgstr "RCS" -#: kfile_diff.cpp:292 +#: tdefile_diff.cpp:292 msgid "Unified" msgstr "Unificado" -#: kfile_diff.cpp:295 +#: tdefile_diff.cpp:295 msgid "Not Available (file empty)" msgstr "Não Disponível (arquivo vazio)" -#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 +#: tdefile_diff.cpp:298 tdefile_diff.cpp:328 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: kfile_diff.cpp:301 +#: tdefile_diff.cpp:301 msgid "Side by Side" msgstr "Lado a Lado" -#: kfile_diff.cpp:313 +#: tdefile_diff.cpp:313 msgid "CVSDiff" msgstr "CVSDiff" -#: kfile_diff.cpp:316 +#: tdefile_diff.cpp:316 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: kfile_diff.cpp:319 +#: tdefile_diff.cpp:319 msgid "Diff3" msgstr "Diff3" -#: kfile_diff.cpp:322 +#: tdefile_diff.cpp:322 msgid "Perforce" msgstr "Porforça" -#: kfile_diff.cpp:325 +#: tdefile_diff.cpp:325 msgid "SubVersion" msgstr "SubVersão" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_po.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_po.po index 59e38db59a4..24884b1d330 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_po.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_po.po @@ -1,41 +1,41 @@ -# translation of kfile_po.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_po.po to Brazilian Portuguese # Marcus Gama , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_po\n" +"Project-Id-Version: tdefile_po\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 17:24+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kfile_po.cpp:50 +#: tdefile_po.cpp:50 msgid "Catalog Information" msgstr "Informação do Catálogo" -#: kfile_po.cpp:53 +#: tdefile_po.cpp:53 msgid "Total Messages" msgstr "Mensagens Totais" -#: kfile_po.cpp:54 +#: tdefile_po.cpp:54 msgid "Fuzzy Messages" msgstr "Mensagens Aproximadas" -#: kfile_po.cpp:55 +#: tdefile_po.cpp:55 msgid "Untranslated Messages" msgstr "Mensagens Não Traduzidas" -#: kfile_po.cpp:56 +#: tdefile_po.cpp:56 msgid "Last Translator" msgstr "Último Tradutor" -#: kfile_po.cpp:57 +#: tdefile_po.cpp:57 msgid "Language Team" msgstr "Equipe do Idioma" -#: kfile_po.cpp:58 +#: tdefile_po.cpp:58 msgid "Revision" msgstr "Versão" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_ts.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_ts.po index f9717aa13a6..ed7d3edf9f2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_ts.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdefile_ts.po @@ -1,35 +1,35 @@ -# translation of kfile_ts.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdefile_ts.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Marcus Gama , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ts\n" +"Project-Id-Version: tdefile_ts\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 17:24+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kfile_ts.cpp:43 +#: tdefile_ts.cpp:43 msgid "General" msgstr "Geral" -#: kfile_ts.cpp:46 +#: tdefile_ts.cpp:46 msgid "Messages" msgstr "Mensagens" -#: kfile_ts.cpp:48 +#: tdefile_ts.cpp:48 msgid "Translated" msgstr "Traduzidas" -#: kfile_ts.cpp:50 +#: tdefile_ts.cpp:50 msgid "Untranslated" msgstr "Não traduzidas" -#: kfile_ts.cpp:52 +#: tdefile_ts.cpp:52 msgid "Obsolete" msgstr "Obsoletas" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdeio_svn.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdeio_svn.po index 0dd7cc0916e..b6cbccb876c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdeio_svn.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/tdeio_svn.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# translation of kio_svn.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeio_svn.po to Brazilian Portuguese # # Marcus Gama , 2004. # Marcus Gama , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_svn\n" +"Project-Id-Version: tdeio_svn\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 17:11+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/umbrello.po index 7f68d8f0db7..ccc52bda76c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-02 14:07+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/amor.po index 4e01f2e3ce2..5cc5b252d94 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/amor.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/amor.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-23 21:38-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po index cd547e944e6..3b0c0eab211 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-21 14:36-0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Stulzer \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kodo.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kodo.po index 66f57f32eda..72dccc2ba25 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kodo.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kodo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-21 14:39-0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Stulzer \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/ktux.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/ktux.po index 86c474ad425..073c9eeda8a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/ktux.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/ktux.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-21 14:40-0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Stulzer \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kworldclock.po index 9cf1f3ade38..9680129fa0e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kworldclock.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdetoys/kworldclock.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-20 14:04-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ark.po index 41b915fdef6..dab40719646 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ark.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-11-07 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:42-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po index 040a9a28c2d..818009a9f07 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-27 22:59-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcalc.po index 03a42c7a43b..5bde868d51c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:43-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po index e45cac4e8ac..e5a8d885372 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-16 13:46-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Português (Brasil) \n" +"Language-Team: Português (Brasil) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po index 4e87b3ffa62..0b046bf1d6b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-13 18:40-0300\n" "Last-Translator: Elvis Pfützenreuter \n" -"Language-Team: Brazilian Portugueses \n" +"Language-Team: Brazilian Portugueses \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 872e9d9f4d9..8b02e8f79f7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-15 18:05-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index 19a7efcb474..5313c0a346e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-10-14 02:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:44-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlirc.po index deb2ca8f127..5ca73d93377 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-27 23:03-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po index d88ab2170f1..11b3048514f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-16 13:46-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Português (Brasil) \n" +"Language-Team: Português (Brasil) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index c5e65d5fb3d..9e24760b6bd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-09-30 02:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-27 23:03-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdelirc.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdelirc.po index d89d520d8d0..baa50ecbecf 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdelirc.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdelirc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 12:16-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po index 6a090fed5f7..cc9a478203a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-16 14:11-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Português (Brasil) \n" +"Language-Team: Português (Brasil) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "módulos estão disponíveis em todas as arquiteturas de hardware e/ou sistemas " "operacionais." -#: kconftest.cpp:44 +#: tdeconftest.cpp:44 msgid "A test application" msgstr "Um aplicativo de teste." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kedit.po index 2e5550d420d..5153bd66778 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kedit.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-16 12:13-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kfloppy.po index ade1a0627ea..1f95fb6ae10 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-06-02 02:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:48-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po index 16c2cb7eb07..9234b6223b9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-11 01:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:49-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit.po index bb472f8175f..835c309e15a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2006-04-17 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-27 22:59-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit2part.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit2part.po index 5de084b46cc..77ff961f318 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit2part.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit2part.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-01-17 01:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-16 14:49-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Português (Brasil) \n" +"Language-Team: Português (Brasil) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kjots.po index 9b4e783cd79..60c0906bb7a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kjots.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-05-02 02:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:12-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index ac7782aed2a..7f27aba9bba 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-02-03 01:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:51-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po index 1c705afbb1d..99e2fd7ce59 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-16 14:53-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Português (Brasil) \n" +"Language-Team: Português (Brasil) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_generic.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_generic.po index 3f4a88d6804..cacf3090328 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_generic.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_generic.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-02-07 01:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-16 14:54-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Português (Brasil) \n" +"Language-Team: Português (Brasil) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po index 42c8537f875..3bcf2644276 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-07-08 01:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-27 23:11-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po index a04a7b29340..7b1d0b8903a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-17 04:14-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po index 02b4e520b1c..2f1b752e52f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:13-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index dd7c9d0a094..34034dd1ad4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-13 16:23-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -880,31 +880,31 @@ msgstr "" msgid "Insert Blank" msgstr "Inserir Espaço" -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-multivisible.cpp:264 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-multivisible.cpp:264 msgid "Due to a bug, it is not possible to remove the last element." msgstr "Devido a um bug, não é possível remover o último elemento." -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-multivisible.cpp:264 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-multivisible.cpp:264 msgid "Internal Error" msgstr "Erro Interno" -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-multivisible.cpp:282 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-multivisible.cpp:282 msgid "There is no element on the clipboard to paste in." msgstr "Não há qualquer elemento na área de transferência para colar." -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-windowed.cpp:68 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:68 msgid "Up" msgstr "Acima" -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-windowed.cpp:73 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:73 msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-windowed.cpp:153 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:153 msgid "Delete item \"%1\"?" msgstr "Excluir ítem \"%1\"?" -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-windowed.cpp:153 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:153 msgid "Delete Item" msgstr "Excluir Ítem" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ksim.po index 59f64a5b837..384174de1e3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ksim.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-27 23:08-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ktimer.po index ea65db07074..111fb2a6999 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ktimer.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ktimer.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-09 21:59GMT\n" "Last-Translator: Antonio Sergio de Mello e Souza \n" -"Language-Team: Português do Brasil \n" +"Language-Team: Português do Brasil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/superkaramba.po index 77b5f0b832d..5b437d8649b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/superkaramba.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/superkaramba.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:33-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdessh.po index 3f1bef7d951..34675849742 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdessh.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdessh.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-16 12:06-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index 5dbf5e3ce7c..85552dca1af 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:51-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po index 896bbb511d7..155d6a7bed0 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-18 09:51-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Clique aqui!" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui line 16 #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 #: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:49 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 @@ -1998,9 +1998,9 @@ msgstr "Clique aqui!" #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 #: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaver.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 rc.cpp:1361 rc.cpp:1364 #: rc.cpp:1385 rc.cpp:1388 rc.cpp:1409 rc.cpp:1418 #, no-c-format @@ -2020,13 +2020,13 @@ msgstr "Saída" msgid "Hello" msgstr "Olá" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaverui.ui line 18 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 #: rc.cpp:1373 #, no-c-format msgid "Screen Saver Config" msgstr "Configuração do Protetor de Tela" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaverui.ui line 41 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 #: rc.cpp:1376 #, no-c-format msgid "Set some setting" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "Definir alguma configuração" msgid "%{APPNAME}_base" msgstr "%{APPNAME}_base" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/prefs.ui line 24 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 #: rc.cpp:1406 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show close buttons on the right of tabs" @@ -4761,11 +4761,11 @@ msgstr "PartExplorer" #: rc.cpp:3132 #, no-c-format msgid "" -"This is a front-end to TDE's KTrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and KTrader" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" msgstr "" -"Este é um front-end para a classe KTrader do TDE: procure na sua documentação " -"do TDE por mais informações sobre serviços de negociação do TDE e KTrader" +"Este é um front-end para a classe TDETrader do TDE: procure na sua documentação " +"do TDE por mais informações sobre serviços de negociação do TDE e TDETrader" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 #: rc.cpp:3135 @@ -5545,9 +5545,9 @@ msgid "Create New Project" msgstr "Criar Novo Projeto" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:322 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 #: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 @@ -12582,7 +12582,7 @@ msgid "Point" msgstr "Ponto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -14543,7 +14543,7 @@ msgid "Column" msgstr "Coluna" #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 @@ -14551,29 +14551,29 @@ msgid "A TDE Application" msgstr "Uma aplicação TDE" #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 msgid "Document to open" msgstr "Documento para abrir" -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 #: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 msgid "This project is %1 days old" msgstr "Este projeto é de %1 dias atrás" -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 #: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 msgid "Settings changed" msgstr "Configurações modificadas" -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/app.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 #: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 @@ -14674,13 +14674,13 @@ msgid "%{APPNAME}Part" msgstr "Componente de %{APPNAME}" #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdiView.cpp:53 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:53 msgid "Could not find our part." msgstr "Não foi possível encontrar seu componente." #: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:249 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 msgid "Looking for %1..." msgstr "Procurando por %1..." @@ -14708,7 +14708,7 @@ msgstr "Você não consegue traduzir nada exceto páginas web com este plugin." msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" msgstr "A URL inserida não é válida, por favor corrija-a e tente novamente." -#: languages/cpp/app_templates/kcmodule/module.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." msgstr "Informação de ajuda sobre o módulo %{APPNAMELC}." @@ -14732,29 +14732,29 @@ msgstr "Isto é uma caixa de ajuda" msgid "This is a preferences box" msgstr "Isto é uma caixa de preferências" -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:26 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 msgid "%{APPNAME} Information" msgstr "Informações de %{APPNAME}" -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 msgid "Items" msgstr "Ítens" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:130 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:130 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:84 #, fuzzy msgid "Terminal" msgstr "&Tradicional" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:12 -msgid "A simple kmdi app" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/app_part.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 #, fuzzy msgid "%{APPNAMELC}Part" msgstr "Componente de %{APPNAME}" @@ -18361,11 +18361,11 @@ msgstr "Console KJS" msgid "KJS Embed Console" msgstr "Console KJS Integrado" -#: lib/util/kscriptactionmanager.cpp:98 +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." msgstr "" -#: lib/util/kscriptactionmanager.cpp:98 +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 msgid "KScript Error" msgstr "Erro do KScript" @@ -19314,18 +19314,18 @@ msgid "" "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " "you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" "Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" msgstr "" "Não foi possível encontrar os plug-ins, e portanto, o KDevelop não funcionará " "corretamente!\n" "Por favor, certifique-se de que o KDevelop está instalado em seu diretório do " "TDE, caso contrário, você tem que adicionar o caminho para a instalação do " "KDevelop em sua variável de ambiente TDEDIRS, e em seguida, executar o " -"kbuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" +"tdebuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" "Exemplo para usuários do BASH:\n" -"export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #: src/simplemainwindow.cpp:105 msgid "Could Not Find Plugins" @@ -20096,201 +20096,201 @@ msgstr "Usuário" msgid "Cert" msgstr "Reverter" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:226 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 #, c-format msgid "Username and Password for %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1385 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Nothing to commit." msgstr "Nada para carregar em '%1'" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1387 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 #, fuzzy, c-format msgid "Committed revision %1." msgstr "Co&mentário:" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1587 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 #, fuzzy, c-format msgid "Copied Revision %1" msgstr "Co&mentário:" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1590 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 #, fuzzy msgid "Copied" msgstr "Compilador" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1698 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 msgid "" "This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust " "this certificate? " msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1903 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 #, fuzzy, c-format msgid "A (bin) %1" msgstr "Mostrar em %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_kio.cpp:1938 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 #, fuzzy, c-format msgid "A %1" msgstr "Adicionar %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1908 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 msgid "Copied %1 " msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_kio.cpp:1934 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 #, fuzzy, c-format msgid "D %1" msgstr "hw %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1915 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 #, fuzzy, c-format msgid "Restored %1." msgstr "&Restaurar" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1918 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 #, fuzzy, c-format msgid "Reverted %1." msgstr "Re&mover" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1921 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" "Failed to revert %1.\n" "Try updating instead." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1924 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved conflicted state of %1." msgstr "Remover escopo

                        Remove o escopo atualmente selecionado." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1928 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 #, c-format msgid "Skipped missing target %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1930 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 #, c-format msgid "Skipped %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1983 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 #, c-format msgid "Exported external at revision %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1985 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Exported revision %1." msgstr "Expandir abreviação" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1988 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 #, c-format msgid "Checked out external at revision %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1990 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 #, c-format msgid "Checked out revision %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1994 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 #, c-format msgid "Updated external to revision %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1996 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 #, c-format msgid "Updated to revision %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1999 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 #, fuzzy, c-format msgid "External at revision %1." msgstr "Editar Biblioteca Externa" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2001 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 #, fuzzy, c-format msgid "At revision %1." msgstr "Versão %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2007 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 #, fuzzy msgid "External export complete." msgstr "Ferramentas Externas" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2009 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 msgid "Export complete." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2012 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 #, fuzzy msgid "External checkout complete." msgstr "Habilitar comp&letamento de código" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2014 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 #, fuzzy msgid "Checkout complete." msgstr "Chec&kout de:" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2017 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 #, fuzzy msgid "External update complete." msgstr "Habilitar comp&letamento de código" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2019 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Update complete." msgstr "Atualizar o item selecionado" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2029 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 #, fuzzy, c-format msgid "Fetching external item into %1." msgstr "Iniciar num terminal externo" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2033 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 #, c-format msgid "Status against revision: %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2036 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 #, c-format msgid "Performing status on external item at %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2039 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 #, fuzzy, c-format msgid "Sending %1" msgstr "Carregando: %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2043 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Adding (bin) %1." msgstr "Adicionando arquivo: %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2045 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 #, fuzzy, c-format msgid "Adding %1." msgstr "Adicionar %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2049 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 #, c-format msgid "Deleting %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2052 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 #, fuzzy, c-format msgid "Replacing %1." msgstr "Lendo arquivo '%1'..." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2057 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 msgid "Transmitting file data " msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2065 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 #, c-format msgid "Blame %1." msgstr "" @@ -21275,18 +21275,18 @@ msgid "&Part Explorer" msgstr "&Navegador" #: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "KTrader query execution" -msgstr "Execução de consulta do KTrader" +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "Execução de consulta do TDETrader" #: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 msgid "" "Part explorer" -"

                        Shows a dialog for KTrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and KTrader." +"

                        Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" "Navegador" -"

                        Mostra um diálogo do KTrader, que executa consultas. Procure na documentação " -"do TDE por mais informações sobre serviços do TDE e o KTrader." +"

                        Mostra um diálogo do TDETrader, que executa consultas. Procure na documentação " +"do TDE por mais informações sobre serviços do TDE e o TDETrader." #: parts/replace/replace_part.cpp:43 msgid "" @@ -24762,11 +24762,11 @@ msgstr "" "Você não possui o 'dot' instalado.\n" "Ele pode ser baixado de www.graphviz.org." -#: parts/fileselector/kactionselector.cpp:70 +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 msgid "&Available:" msgstr "&Disponível:" -#: parts/fileselector/kactionselector.cpp:85 +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 msgid "&Selected:" msgstr "&Selecionado:" @@ -31337,14 +31337,14 @@ msgstr "Escolher &Alvo" #~ msgid "" #~ "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly!\n" -#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" +#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" #~ "Example for BASH users:\n" -#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #~ msgstr "" #~ "Não foi possível encontrar os plug-ins, e portanto, o KDevelop não funcionará corretamente!\n" -#~ "Por favor, certifique-se de que o KDevelop está instalado em seu diretório do TDE, caso contrário, você tem que adicionar o caminho para a instalação do KDevelop em sua variável de ambiente TDEDIRS, e em seguida, executar o kbuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" +#~ "Por favor, certifique-se de que o KDevelop está instalado em seu diretório do TDE, caso contrário, você tem que adicionar o caminho para a instalação do KDevelop em sua variável de ambiente TDEDIRS, e em seguida, executar o tdebuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" #~ "Exemplo para usuários do BASH:\n" -#~ "export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +#~ "export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #~ msgid "&Tile..." #~ msgstr "&Lado-a-Lado..." @@ -31722,14 +31722,14 @@ msgstr "Escolher &Alvo" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly!\n" -#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run kbuildsycoca. RestartKDevelop afterwards.\n" +#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run tdebuildsycoca. RestartKDevelop afterwards.\n" #~ "Example for BASH users:\n" -#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #~ msgstr "" #~ "Não foi possível encontrar os plug-ins, e portanto, o KDevelop não funcionará corretamente!\n" -#~ "Por favor, certifique-se de que o KDevelop está instalado em seu diretório do TDE, caso contrário, você tem que adicionar o caminho para a instalação do KDevelop em sua variável de ambiente TDEDIRS, e em seguida, executar o kbuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" +#~ "Por favor, certifique-se de que o KDevelop está instalado em seu diretório do TDE, caso contrário, você tem que adicionar o caminho para a instalação do KDevelop em sua variável de ambiente TDEDIRS, e em seguida, executar o tdebuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" #~ "Exemplo para usuários do BASH:\n" -#~ "export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +#~ "export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #~ msgid "settings_widget" #~ msgstr "configurações do elemento" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/kommander.po index 3f6bcf27d68..6ec79db0197 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/kommander.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/kommander.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-10 14:33-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/quanta.po index 2eb53007da4..7b27d4d2b70 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-16 10:49-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "" "

                        Will you help make a difference?

                        \n" "    If you wish to donate through PayPal\n" "(online money transfer or credit card), visit our donation page.\n" +"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">donation page.\n" "
                            If you are outside the PayPal area or wish to " "discuss corporate sponsorship contact the project manager:" "
                                Eric Laffoon, Você nos ajudaria a fazer a diferença?\n" "    Se você deseja doar através do PayPal\n" "(transferência de dinheiro on-line ou cartão de crédito), visite nossa página de doação.\n" +"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\"> página de doação.\n" "
                            Se você está fora da área do PayPal ou deseja " "discutir patrocínio corporativo, entre em contato com o gerente do projeto:" "
                                Eric Laffoon, Donate through PayPal now." +"Donate through PayPal now." msgstr "" -"Faça uma doação " +"Faça uma doação " "através do PayPal agora." #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 @@ -5384,8 +5384,8 @@ msgid "" "Lead Developer - Andras Mantia amantia@kde.org
                        " "Kommander - Michal Rudolf " -"mrudolf@tdewebdev.org
                        Project Lead - Eric Laffoon " +"mrudolf@kdewebdev.org
                        Project Lead - Eric Laffoon sequitur@kde.org

                        \n" "\n" msgstr "" @@ -5413,8 +5413,8 @@ msgstr "" "/>Líder do Desenvolvimento - Andras Mantia amantia@kde.org
                        " "Kommander - Michal Rudolf " -"mrudolf@tdewebdev.org
                        Líder do Projeto - Eric Laffoon " +"mrudolf@kdewebdev.org
                        Líder do Projeto - Eric Laffoon sequitur@kde.org

                        \n" "\n" @@ -9880,7 +9880,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:45 msgid "" "

                        ...that you can create remote projects and manage them with the\n" -"kio slave of your choice? Look in the project settings dialog.\n" +"tdeio slave of your choice? Look in the project settings dialog.\n" "

                        \n" msgstr "" "

                        ...que você pode criar projetos remotos e gerenciá-los com o " @@ -10026,24 +10026,24 @@ msgstr "" msgid "" "

                        ...that we have additional mailing lists to support our users? Lists include " "Kommander and web development help.Click here to see.\n" +"href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see.\n" "

                        \n" msgstr "" "

                        ...que temos listas de discussão adicionais para ajudar os usuários? As " "listas incluem ajuda sobre o Kommandder e desenvolvimento para Web. " -"" +"" "Clique aqui para acessá-las.\n" "

                        \n" #: tips.cpp:129 msgid "" "

                        ...that you can help to financially support our program of sponsoring " -"developers? " +"developers? " "Click here to help.\n" "

                        \n" msgstr "" "

                        ...que você pode colaborar financeiramente com o nosso programa de apoio a " -"desenvolvedores? " +"desenvolvedores? " "Clique aqui para ajudar.\n" "

                        \n" @@ -10430,13 +10430,13 @@ msgstr "" msgid "" "

                        ...that you can contribute to Quanta's public repository " "of resources? Just " +"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" "email it here.\n" "

                        \n" msgstr "" "

                        ...que você pode contribuir com o arquivo público de recursos do " "Quanta? Basta nos " +"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" "enviar um email.\n" "

                        \n" @@ -10533,11 +10533,11 @@ msgstr "&Janela" #: src/quanta.cpp:1152 msgid "" "Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on " -"every application using the KHTML part to display web pages, including " +"every application using the TDEHTML part to display web pages, including " "Konqueror." msgstr "" "As alterações feitas no diálogo de pré-visualização das configurações são " -"globais, e têm efeito em cada aplicativo que usa o KHTML para renderizar " +"globais, e têm efeito em cada aplicativo que usa o TDEHTML para renderizar " "páginas web, incluindo o Konqueror." #: src/quanta.cpp:1159 @@ -10669,13 +10669,13 @@ msgstr "Enviar barra de ferramentas por e-mail" #: src/quanta.cpp:2740 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] toolbar.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Olá,\n" " Esta é uma barra de ferramenstas do Quanta Plus " -"[http://quanta.tdewebdev.org].\n" +"[http://quanta.kdewebdev.org].\n" "\n" "Divirta-se.\n" @@ -10761,13 +10761,13 @@ msgstr "Enviar DTEP por e-mail" #: src/quanta.cpp:3614 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Olá,\n" " Este é um arquivo de definição DTEP do Quanta Plus " -"[http://quanta.tdewebdev.org].\n" +"[http://quanta.kdewebdev.org].\n" "\n" "Divirta-se.\n" @@ -10859,7 +10859,7 @@ msgstr "Anotar Documento" msgid "Close &Other Tabs" msgstr "Fechar &outras abas" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2581 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 #: src/viewmanager.cpp:72 msgid "Close &All" msgstr "Fech&ar tudo" @@ -13111,12 +13111,12 @@ msgstr "Enviar modelo por e-mail" #: treeviews/templatestreeview.cpp:987 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] template tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Olá,\n" -" Este é um arquivo com modelos do Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org].\n" +" Este é um arquivo com modelos do Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org].\n" "\n" "Divirta-se.\n" @@ -13216,12 +13216,12 @@ msgstr "Enviar script por e-mail" #: treeviews/scripttreeview.cpp:275 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] script tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Olá,\n" -"Este é um arquivo com scripts do Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org].\n" +"Este é um arquivo com scripts do Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org].\n" "\n" "Divirta-se.\n" @@ -14777,210 +14777,210 @@ msgstr "" msgid "Delete Event Configuration" msgstr "Remover configuração de evento" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 msgid "Close this tab" msgstr "Fechar esta aba" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:139 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 msgid "Tool &Views" msgstr "&Visões de Ferramentas" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:142 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 msgid "MDI Mode" msgstr "Modo MDI" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2598 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 msgid "&Toplevel Mode" msgstr "&Modo em Nível Superior" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2599 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 msgid "C&hildframe Mode" msgstr "Modo de Quadro Fil&ho" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2600 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 msgid "Ta&b Page Mode" msgstr "Modo de Página com A&bas" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2601 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 msgid "I&DEAl Mode" msgstr "Modo I&DEAL" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:154 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 msgid "Tool &Docks" msgstr "Encaixe &das Ferramentas" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:155 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 msgid "Switch Top Dock" msgstr "Alternar o Encaixe para o Topo" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:157 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 msgid "Switch Left Dock" msgstr "Alternar o Encaixe para a Esquerda" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:159 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 msgid "Switch Right Dock" msgstr "Alternar o Encaixe para a Direita" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:161 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 msgid "Switch Bottom Dock" msgstr "Alternar o Encaixe para a Base" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:164 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 msgid "Previous Tool View" msgstr "Visão de Ferramentas Anterior" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:166 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 msgid "Next Tool View" msgstr "Próxima Visão de Ferramentas" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2884 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:260 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2884 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 #, c-format msgid "Show %1" msgstr "Mostrar %1" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2878 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:265 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2878 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 #, c-format msgid "Hide %1" msgstr "Ocultar %1" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:983 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 msgid "Window" msgstr "Janela" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:996 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:996 msgid "Undock" msgstr "Desencaixar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:1001 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1001 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:1003 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1003 msgid "Minimize" msgstr "Minimizar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:1006 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1006 msgid "Dock" msgstr "Encaixar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:1011 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1011 msgid "Operations" msgstr "Operações" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2590 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2590 msgid "&Minimize All" msgstr "&Minimizar tudo" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2596 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 msgid "&MDI Mode" msgstr "Modo &MDI" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2623 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 msgid "&Tile" msgstr "&Mosaico" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2625 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 msgid "Ca&scade Windows" msgstr "Janelas em ca&scata" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2626 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 msgid "Cascade &Maximized" msgstr "&Maximizar em cascata" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2627 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 msgid "Expand &Vertically" msgstr "Expandir &verticalmente" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2628 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2628 msgid "Expand &Horizontally" msgstr "Expandir &horizontalmente" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2629 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2629 msgid "Tile &Non-Overlapped" msgstr "Mosaico &Não-Sobreposto" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2630 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2630 msgid "Tile Overla&pped" msgstr "Lado a lado &com sobreposição" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2631 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2631 msgid "Tile V&ertically" msgstr "L&ado a lado verticalmente" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2637 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2637 msgid "&Dock/Undock" msgstr "Acoplar/&Desacoplar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrmcaption.cpp:71 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildview.cpp:63 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildview.cpp:88 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 msgid "Unnamed" msgstr "Sem nome" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1237 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1259 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 msgid "&Restore" msgstr "&Restaurar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1238 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 msgid "&Move" msgstr "&Mover" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1239 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 msgid "R&esize" msgstr "R&edimensionar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1240 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 msgid "M&inimize" msgstr "M&inimizar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1241 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 msgid "M&aximize" msgstr "M&aximizar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1261 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 msgid "&Maximize" msgstr "&Maximizar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1263 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimizar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1265 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 msgid "M&ove" msgstr "M&over" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1267 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 msgid "&Resize" msgstr "&Redimensionar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1270 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 msgid "&Undock" msgstr "&Desencaixar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 msgid "" "_: Freeze the window geometry\n" "Freeze" msgstr "Congelar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 msgid "" "_: Dock this window\n" "Dock" msgstr "Encaixar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 msgid "Detach" msgstr "Desanexar" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdidockcontainer.cpp:215 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 msgid "" "_: Switch between overlap and side by side mode\n" "Overlap" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index 9e2bed7758c..18b57debe70 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# tradução de kfilereplace.po para Brazilian Portuguese -# translation of kfilereplace.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdefilereplace.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdefilereplace.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Marcus Gama , 2003, 2005. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfilereplace\n" +"Project-Id-Version: tdefilereplace\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-27 10:04+0000\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "marcus_gama@uol.com.br, cavassin@mandriva.com" msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" msgstr " Linha:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" -#: kfilereplace.cpp:49 +#: tdefilereplace.cpp:49 msgid "Could not find the KFileReplace part." msgstr "Não foi possível encontrar o componente KFileReplace." -#: kfilereplacelib.cpp:99 +#: tdefilereplacelib.cpp:99 #, c-format msgid "" "_n: 1 byte\n" @@ -46,19 +46,19 @@ msgstr "" "1 byte\n" "%n bytes" -#: kfilereplacelib.cpp:105 +#: tdefilereplacelib.cpp:105 msgid "%1 KB" msgstr "%1 KB" -#: kfilereplacelib.cpp:111 +#: tdefilereplacelib.cpp:111 msgid "%1 MB" msgstr "%1 MB" -#: kfilereplacelib.cpp:117 +#: tdefilereplacelib.cpp:117 msgid "%1 GB" msgstr "%1 GB" -#: kfilereplacelib.cpp:140 +#: tdefilereplacelib.cpp:140 msgid "" "Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " "not to be a valid old kfr file or it is broken." @@ -66,23 +66,23 @@ msgstr "" "Não foi possível abrir o arquivo %1 e carregar a lista dos textos. " "Este arquivo não parece ser um arquivo 'kfr' antigo ou ele é inválido." -#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 +#: tdefilereplacelib.cpp:158 tdefilereplacelib.cpp:171 tdefilereplacelib.cpp:177 msgid "Cannot read data." msgstr "Não foi possível ler os dados." -#: kfilereplacelib.cpp:167 +#: tdefilereplacelib.cpp:167 msgid "Out of memory." msgstr "Falta de memória." -#: kfilereplacepart.cpp:102 +#: tdefilereplacepart.cpp:102 msgid "Ready." msgstr "Pronto." -#: kfilereplacepart.cpp:151 +#: tdefilereplacepart.cpp:151 msgid "Search completed." msgstr "Procura concluída." -#: kfilereplacepart.cpp:164 +#: tdefilereplacepart.cpp:164 msgid "" "You have selected %1 as the encoding of the files." "
                        Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " @@ -104,264 +104,264 @@ msgstr "" "detectar automaticamente os arquivos utf8 e utf16" ", mas os arquivos alterados serão convertidos para utf8.
                        " -#: kfilereplacepart.cpp:164 +#: tdefilereplacepart.cpp:164 msgid "File Encoding Warning" msgstr "Alerta de Codificação do Arquivo" -#: kfilereplacepart.cpp:173 +#: tdefilereplacepart.cpp:173 msgid "Replacing files (simulation)..." msgstr "Substituindo arquivos (simulação)..." -#: kfilereplacepart.cpp:174 +#: tdefilereplacepart.cpp:174 msgid "Replaced strings (simulation)" msgstr "Textos substituídos (simulação)" -#: kfilereplacepart.cpp:178 +#: tdefilereplacepart.cpp:178 msgid "Replacing files..." msgstr "Substituindo arquivos..." -#: kfilereplacepart.cpp:179 +#: tdefilereplacepart.cpp:179 msgid "Replaced strings" msgstr "Textos substituídos" -#: kfilereplacepart.cpp:233 +#: tdefilereplacepart.cpp:233 msgid "Stopping..." msgstr "Interrompendo..." -#: kfilereplacepart.cpp:247 +#: tdefilereplacepart.cpp:247 msgid "There are no results to save: the result list is empty." msgstr "Não existem resultados a salvar: a lista de resultados está vazia." -#: kfilereplacepart.cpp:251 +#: tdefilereplacepart.cpp:251 msgid "Save Report" msgstr "Salvar Relatório" -#: kfilereplacepart.cpp:261 +#: tdefilereplacepart.cpp:261 msgid "A folder or a file named %1 already exists." msgstr "Uma pasta ou um arquivo %1 já existe." -#: kfilereplacepart.cpp:269 +#: tdefilereplacepart.cpp:269 msgid "Cannot create the %1 folder." msgstr "Não foi possível criar a pasta %1." -#: kfilereplacepart.cpp:347 +#: tdefilereplacepart.cpp:347 msgid "KFileReplace strings" msgstr "Textos do KFileReplace" -#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 +#: tdefilereplacepart.cpp:347 tdefilereplaceview.cpp:425 msgid "All Files" msgstr "Todos os Arquivos" -#: kfilereplacepart.cpp:348 +#: tdefilereplacepart.cpp:348 msgid "Load Strings From File" msgstr "Carregar Strings Do Arquivo" -#: kfilereplacepart.cpp:381 +#: tdefilereplacepart.cpp:381 msgid "Cannot open folders." msgstr "Não foi possível abrir pastas." -#: kfilereplacepart.cpp:513 +#: tdefilereplacepart.cpp:513 msgid "KFileReplacePart" msgstr "Componente do KFileReplace" -#: kfilereplacepart.cpp:515 +#: tdefilereplacepart.cpp:515 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Ferramenta de procura e substituição em lote." -#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 +#: tdefilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 msgid "Part of the TDEWebDev module." msgstr "Parte do módulo TDEWebDev." -#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 +#: tdefilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 msgid "Original author of the KFileReplace tool" msgstr "Autor original da ferramenta KFileReplace" -#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 +#: tdefilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Manutenção atual, limpeza e reescrita do código" -#: kfilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:525 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Co-manutenção, criação da KPart" -#: kfilereplacepart.cpp:528 +#: tdefilereplacepart.cpp:528 msgid "Original german translator" msgstr "Tradução original para alemão" -#: kfilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:538 msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Desculpe, atualmente a componente do KFileReplace só funciona para arquivos " "locais." -#: kfilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:538 msgid "Non Local File" msgstr "Nenhum Arquivo Local" -#: kfilereplacepart.cpp:570 +#: tdefilereplacepart.cpp:570 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Personalizar a Sessão de Procura/Substituição..." -#: kfilereplacepart.cpp:571 +#: tdefilereplacepart.cpp:571 msgid "&Search" msgstr "&Buscar" -#: kfilereplacepart.cpp:572 +#: tdefilereplacepart.cpp:572 msgid "S&imulate" msgstr "S&imular" -#: kfilereplacepart.cpp:573 +#: tdefilereplacepart.cpp:573 msgid "&Replace" msgstr "&Substituir" -#: kfilereplacepart.cpp:574 +#: tdefilereplacepart.cpp:574 msgid "Sto&p" msgstr "&Parar" -#: kfilereplacepart.cpp:575 +#: tdefilereplacepart.cpp:575 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Cri&ar Arquivo de Relatório..." -#: kfilereplacepart.cpp:578 +#: tdefilereplacepart.cpp:578 msgid "&Add String..." msgstr "&Adicionar Texto..." -#: kfilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:580 msgid "&Delete String" msgstr "&Excluir String" -#: kfilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:581 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Limpar Lista de Strings" -#: kfilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:582 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Editar o Texto Selecionado..." -#: kfilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:583 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Salvar a Li&sta de Textos num Arquivo..." -#: kfilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "&Carregar a Lista de Textos de um Arquivo..." -#: kfilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Carregar os Arquivos de Textos Recentes" -#: kfilereplacepart.cpp:586 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "&Inverter String Atual (procurar <--> substituir)" -#: kfilereplacepart.cpp:587 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "&Inverter Todos Strings (procurar <--> substituir)" -#: kfilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:590 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "&Incluir Subpastas" -#: kfilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:591 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Criar &Cópias de Segurança" -#: kfilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "Case &Sensitive" msgstr "&Sensível à Caixa" -#: kfilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:593 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Ativar os &Comandos no Texto de Substituição: [$comando:opção$]" -#: kfilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Ativar as Expressões &Regulares" -#: kfilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "Configure &KFileReplace..." msgstr "Configurar o &KFileReplace..." -#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 tdefilereplaceview.cpp:530 msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 tdefilereplaceview.cpp:502 msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 +#: tdefilereplacepart.cpp:603 tdefilereplaceview.cpp:515 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Editar com o Quanta" # NT: in the KFR it opens the same folder where the file is, not the parent -#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 tdefilereplaceview.cpp:521 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Abrir &Pasta" -#: kfilereplacepart.cpp:607 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "E&xpand Tree" msgstr "E&xpandir Árvore" -#: kfilereplacepart.cpp:608 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Reduzir Árvore" -#: kfilereplacepart.cpp:609 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 msgid "&About KFileReplace" msgstr "&Sobre KFileReplace" -#: kfilereplacepart.cpp:610 +#: tdefilereplacepart.cpp:610 msgid "KFileReplace &Handbook" msgstr "Livro de &Mão do KFileReplace" -#: kfilereplacepart.cpp:611 +#: tdefilereplacepart.cpp:611 msgid "&Report Bug" msgstr "Comunicar um E&rro" -#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 -#: kfilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1025 tdefilereplacepart.cpp:1113 +#: tdefilereplacepart.cpp:1335 msgid "Cannot open file %1 for reading." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %1 para leitura." -#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 +#: tdefilereplacepart.cpp:1064 tdefilereplacepart.cpp:1142 msgid "Cannot open file %1 for writing." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %1 para escrita." -#: kfilereplacepart.cpp:1199 +#: tdefilereplacepart.cpp:1199 msgid "" "Do you want to replace the string %1 with the string %2?" msgstr "Deseja substituir o texto %1 com o texto %2?" -#: kfilereplacepart.cpp:1200 +#: tdefilereplacepart.cpp:1200 msgid "Confirm Replace" msgstr "Confirmar a Substituição" -#: kfilereplacepart.cpp:1202 +#: tdefilereplacepart.cpp:1202 msgid "Do Not Replace" msgstr "Não Substituir" -#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 +#: tdefilereplacepart.cpp:1406 tdefilereplacepart.cpp:1446 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Linha:%2, Col:%3 - \"%1\"" -#: kfilereplacepart.cpp:1512 +#: tdefilereplacepart.cpp:1512 msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." msgstr "" "Não foi possível abrir o arquivo %1 e carregar a lista dos " "textos." -#: kfilereplacepart.cpp:1520 +#: tdefilereplacepart.cpp:1520 msgid "" "File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " "old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " -"simply saving them with kfilereplace." +"simply saving them with tdefilereplace." msgstr "" "O arquivo %1 não parece estar no novo formato kfr. Lembre-se que o " "formato kfr antigo vai em breve ser abandonado. Você pode converter os seus " -"arquivos antigos simplesmente salvando-os com o kfilereplace." +"arquivos antigos simplesmente salvando-os com o tdefilereplace." -#: kfilereplacepart.cpp:1540 +#: tdefilereplacepart.cpp:1540 msgid "" "The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" ". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " @@ -371,29 +371,29 @@ msgstr "" ". Para mais detalhes consulte o manual do KFilereplace. Deseja carregar uma " "lista de textos a procurar e substituir?" -#: kfilereplacepart.cpp:1540 +#: tdefilereplacepart.cpp:1540 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: kfilereplacepart.cpp:1540 +#: tdefilereplacepart.cpp:1540 msgid "Do Not Load" msgstr "Não Carregar" -#: kfilereplacepart.cpp:1629 +#: tdefilereplacepart.cpp:1629 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Não existem strings para procurar e substituir." -#: kfilereplacepart.cpp:1642 +#: tdefilereplacepart.cpp:1642 msgid "The main folder of the project %1 does not exist." msgstr "A pasta principal do projeto %1 não existe." -#: kfilereplacepart.cpp:1650 +#: tdefilereplacepart.cpp:1650 msgid "Access denied in the main folder of the project:
                        %1
                        " msgstr "" "O acesso foi negado à pasta principal do projeto:" "
                        %1
                        " -#: kfilereplaceview.cpp:120 +#: tdefilereplaceview.cpp:120 msgid "" "Cannot invert string %1, because the search string would be " "empty." @@ -401,32 +401,32 @@ msgstr "" "Não é possível inverter o texto %1, uma vez que o texto de procura " "ficaria vazio." -#: kfilereplaceview.cpp:259 +#: tdefilereplaceview.cpp:259 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "" "Não foi possível abrir o arquivo '%1'. Isto pode ser um problema de DCOP." -#: kfilereplaceview.cpp:281 +#: tdefilereplaceview.cpp:281 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Você deseja mesmo remover o '%1'?" -#: kfilereplaceview.cpp:401 +#: tdefilereplaceview.cpp:401 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Nenhum texto para salvar pois a lista está vazia." -#: kfilereplaceview.cpp:425 +#: tdefilereplaceview.cpp:425 msgid "KFileReplace Strings" msgstr "Textos do KFileReplace" -#: kfilereplaceview.cpp:426 +#: tdefilereplaceview.cpp:426 msgid "Save Strings to File" msgstr "Salvar Strings para Arquivo" -#: kfilereplaceview.cpp:437 +#: tdefilereplaceview.cpp:437 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "O arquivo %1 não pode ser salvo." -#: kfilereplaceview.cpp:507 +#: tdefilereplaceview.cpp:507 msgid "Open &With..." msgstr "Abrir &Com..." @@ -463,25 +463,25 @@ msgstr "KFileReplace" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Autor da 'shell', criador da KPart, co-manutenção" -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 4 #: rc.cpp:3 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Search/&Replace" msgstr "Procurar/&Substituir" -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 11 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "&Strings" msgstr "&Strings" -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 24 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Results" msgstr "&Resultados" -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 55 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "KFileReplace Main Toolbar" @@ -535,91 +535,91 @@ msgstr "Procurar Por" msgid "Replace With" msgstr "Substituir Com" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 58 #: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 69 #: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 #, no-c-format msgid "Folder" msgstr "Pasta" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 80 #: rc.cpp:72 report.cpp:122 #, no-c-format msgid "Old Size" msgstr "Tamanho Antigo" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 91 #: rc.cpp:75 report.cpp:123 #, no-c-format msgid "New Size" msgstr "Novo Tamanho" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 102 #: rc.cpp:78 report.cpp:54 #, no-c-format msgid "Replaced Strings" msgstr "Textos Substituídos" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 113 #: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 #, no-c-format msgid "Owner User" msgstr "Usuário Dono" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 124 #: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 #, no-c-format msgid "Owner Group" msgstr "Grupo Dono" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 203 #: rc.cpp:93 report.cpp:118 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 214 #: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "Found Strings" msgstr "Textos Encontrados" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 427 #: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "Green means ready" msgstr "Verde significa pronto" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 430 #: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 454 #: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "Yellow means wait while sorting list" msgstr "Amarelo significa por favor aguarde enquanto a lista é ordenada" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 457 #: rc.cpp:123 #, no-c-format msgid "Please wait while sorting list" msgstr "Por favor aguarde enquanto a lista é ordenada" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 478 #: rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "Red means scanning files" msgstr "Vermelho significa procurando nos arquivos" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 513 #: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "Scanned files:" @@ -1083,10 +1083,10 @@ msgstr "" #: whatthis.h:65 msgid "" -"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " +"If tdefilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " "file." msgstr "" -"Se o kfilereplace encontra um link simbólico, trata-o como uma pasta ou arquivo " +"Se o tdefilereplace encontra um link simbólico, trata-o como uma pasta ou arquivo " "normal." #: whatthis.h:67 @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgid "" "uid of the user." msgstr "" "Habilita \"comandos\". Por exemplo: se a string de procura é \"user\" e a " -"string de substituição é o comando \"[$user:uid$]\", o kfilereplace irá " +"string de substituição é o comando \"[$user:uid$]\", o tdefilereplace irá " "substituir \"user\" com o uid do usuário." #: whatthis.h:75 -- cgit v1.2.1