From 4502ab9afc748e8c4fc4bc98424bf5cfda490361 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 2 Aug 2020 22:27:51 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdetoys/kmoon Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdetoys/kmoon/ --- tde-i18n-ro/messages/tdetoys/kmoon.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ro') diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-ro/messages/tdetoys/kmoon.po index f914ff3afbb..5e1eb24c569 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdetoys/kmoon.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdetoys/kmoon.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmoon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-02 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 17:48+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -40,19 +40,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kmoonapplet.cpp:52 +#: kmoonapplet.cpp:34 msgid "Moon Phase Indicator for TDE" msgstr "Indicator pentru fazele Lunii pentru TDE" -#: kmoonapplet.cpp:84 +#: kmoonapplet.cpp:66 msgid "&Configure..." msgstr "&Configurează..." -#: kmoonapplet.cpp:100 +#: kmoonapplet.cpp:82 msgid "About Moon Phase Indicator" msgstr "Despre Fazele Lunii" -#: kmoonapplet.cpp:108 +#: kmoonapplet.cpp:90 msgid "" "Written by Stephan Kulow \n" "\n" @@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "" "Luna aşa cum o afişează Kmoon, urmărind\n" "setările dumneavoastră şi timpul." -#: kmoonwidget.cpp:127 +#: kmoonwidget.cpp:114 msgid "Full Moon" msgstr "Lună plină" -#: kmoonwidget.cpp:170 +#: kmoonwidget.cpp:159 msgid "New Moon" msgstr "Lună nouă" -#: kmoonwidget.cpp:178 +#: kmoonwidget.cpp:169 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n" @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "" "Disc lunar vizibil (mai puţin de jumătate) în creştere (au trecut %n zile de " "la lună nouă)" -#: kmoonwidget.cpp:181 +#: kmoonwidget.cpp:172 msgid "First Quarter" msgstr "Primul pătrar" -#: kmoonwidget.cpp:189 +#: kmoonwidget.cpp:180 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "Disc lunar vizibil (mai mult de jumătate) în creştere (mai sînt %n pînă la " "luna plină)" -#: kmoonwidget.cpp:200 +#: kmoonwidget.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n" @@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "" "Disc lunar vizibil (mai mult de jumătate) în scădere (au trecut %n zile de " "la lună plină)" -#: kmoonwidget.cpp:203 +#: kmoonwidget.cpp:194 msgid "Last Quarter" msgstr "Ultimul pătrar" -#: kmoonwidget.cpp:213 +#: kmoonwidget.cpp:204 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n" -- cgit v1.2.1