From 43e01475a7596abac5a78acbf6cb3baa42e6ceee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:22:51 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-ru/messages/tdebase/joystick.po | 155 +++++++++++++------------------ 1 file changed, 63 insertions(+), 92 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/joystick.po') diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/joystick.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/joystick.po index cc1ea4238e2..53b20455f2c 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/joystick.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/joystick.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: joystick\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-23 13:23-0400\n" "Last-Translator: Gregory Mokhin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Григорий Мохин" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -50,52 +50,38 @@ msgstr "(обычно Y)" #: caldialog.cpp:90 msgid "" "Calibration is about to check the value range your device delivers." -"
" -"
Please move axis %1 %2 on your device to the minimum " -"position." -"
" -"
Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue " -"with the next step.
" +"

Please move axis %1 %2 on your device to the minimum " +"position.

Press any button on the device or click on the 'Next' " +"button to continue with the next step." msgstr "" "Процедура калибровки готова определить диапазон чувствительности " -"устройства." -"
" -"
Передвиньте указатель по оси %1 %2 в минимальное положение." -"
" -"
Для перехода к следующему этапу нажмите любую кнопку на устройстве.
" +"устройства.

Передвиньте указатель по оси %1 %2 в " +"минимальное положение.

Для перехода к следующему этапу нажмите " +"любую кнопку на устройстве." #: caldialog.cpp:107 msgid "" "Calibration is about to check the value range your device delivers." -"
" -"
Please move axis %1 %2 on your device to the center position." -"
" -"
Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue " -"with the next step.
" +"

Please move axis %1 %2 on your device to the center " +"position.

Press any button on the device or click on the 'Next' " +"button to continue with the next step." msgstr "" "Процедура калибровки готова определить диапазон чувствительности " -"устройства." -"
" -"
Передвиньте указатель по оси %1 %2 в центральное положение." -"
" -"
Для перехода к следующему этапу нажмите любую кнопку на устройстве.
" +"устройства.

Передвиньте указатель по оси %1 %2 в " +"центральное положение.

Для перехода к следующему этапу нажмите " +"любую кнопку на устройстве." #: caldialog.cpp:124 msgid "" "Calibration is about to check the value range your device delivers." -"
" -"
Please move axis %1 %2 on your device to the maximum " -"position." -"
" -"
Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue " -"with the next step.
" +"

Please move axis %1 %2 on your device to the maximum " +"position.

Press any button on the device or click on the 'Next' " +"button to continue with the next step." msgstr "" "Процедура калибровки готова определить диапазон чувствительности " -"устройства." -"
" -"
Передвиньте указатель по оси %1 %2 в максимальное положение." -"
" -"
Для перехода к следующему этапу нажмите любую кнопку на устройстве.
" +"устройства.

Передвиньте указатель по оси %1 %2 в " +"максимальное положение.

Для перехода к следующему этапу " +"нажмите любую кнопку на устройстве." #: caldialog.cpp:147 joywidget.cpp:332 joywidget.cpp:367 msgid "Communication Error" @@ -127,11 +113,11 @@ msgstr "Не удаётся загрузить модуль ядра для ус #: joydevice.cpp:80 msgid "" -"The current running kernel driver version (%1.%2.%3) is not the one this module " -"was compiled for (%4.%5.%6)." +"The current running kernel driver version (%1.%2.%3) is not the one this " +"module was compiled for (%4.%5.%6)." msgstr "" -"Текущая версия ядра (%1.%2.%3) отличается от той, для которой был собран модуль " -"(%4.%5.%6)." +"Текущая версия ядра (%1.%2.%3) отличается от той, для которой был собран " +"модуль (%4.%5.%6)." #: joydevice.cpp:87 msgid "Could not get number of buttons for joystick device %1: %2" @@ -155,7 +141,8 @@ msgstr "" #: joydevice.cpp:111 msgid "Could not initialize calibration values for joystick device %1: %2" msgstr "" -"Не удаётся инициализировать значения калибровки для устройства джойстика %1: %2" +"Не удаётся инициализировать значения калибровки для устройства джойстика %1: " +"%2" #: joydevice.cpp:117 msgid "Could not apply calibration values for joystick device %1: %2" @@ -177,37 +164,29 @@ msgstr "Модуль Центра управления TDE для проверк #: joystick.cpp:77 msgid "" "

Joystick

This module helps to check if your joystick is working " -"correctly." -"
If it delivers wrong values for the axes, you can try to solve this with " -"the calibration." -"
This module tries to find all available joystick devices by checking " -"/dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]" -"
If you have another device file, enter it in the combobox." -"
The Buttons list shows the state of the buttons on your joystick, the Axes " -"list shows the current value for all axes." -"
NOTE: the current Linux device driver (Kernel 2.4, 2.6) can only autodetect" -"
    " -"
  • 2-axis, 4-button joystick
  • " -"
  • 3-axis, 4-button joystick
  • " -"
  • 4-axis, 4-button joystick
  • " -"
  • Saitek Cyborg 'digital' joysticks
(For details you can check your " -"Linux source/Documentation/input/joystick.txt)" +"correctly.
If it delivers wrong values for the axes, you can try to solve " +"this with the calibration.
This module tries to find all available " +"joystick devices by checking /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]
If you " +"have another device file, enter it in the combobox.
The Buttons list " +"shows the state of the buttons on your joystick, the Axes list shows the " +"current value for all axes.
NOTE: the current Linux device driver (Kernel " +"2.4, 2.6) can only autodetect
  • 2-axis, 4-button joystick
  • 3-" +"axis, 4-button joystick
  • 4-axis, 4-button joystick
  • Saitek " +"Cyborg 'digital' joysticks
(For details you can check your Linux " +"source/Documentation/input/joystick.txt)" msgstr "" -"

Джойстик

Этот модуль позволяет проверить правильность работы джойстика." -"
Если значения для осей указаны неверно, это можно исправить с помощью " -"процедуры калибровки." -"
Устройства джойстика опрашиваются для /dev/js[0-4] и /dev/input/js[0-4]" -"
Если ваш джойстик работает на другом устройстве, укажите его в поле ввода." -"
В списке Кнопки показано состояние кнопок джойстика, а списке Оси - " -"состояние осей." -"
Примечание: в текущей реализации драйвер джойстика ядра Linux (для 2.4 и " -"2.6) может правильно определить следующие устройства:" -"
    " -"
  • джойстик с двумя осями и четырьмя кнопками
  • " -"
  • джойстик с тремя осями и четырьмя кнопками
  • " -"
  • джойстик с четырьмя осями и четырьмя кнопками
  • " -"
  • цифровые джойстики Saitek Cyborg
(Подробнее об этом см. " -"документацию ядра Linux, файл Documentation/input/joystick.txt)" +"

Джойстик

Этот модуль позволяет проверить правильность работы " +"джойстика.
Если значения для осей указаны неверно, это можно исправить с " +"помощью процедуры калибровки.
Устройства джойстика опрашиваются для /dev/" +"js[0-4] и /dev/input/js[0-4]
Если ваш джойстик работает на другом " +"устройстве, укажите его в поле ввода.
В списке Кнопки показано состояние " +"кнопок джойстика, а списке Оси - состояние осей.
Примечание: в текущей " +"реализации драйвер джойстика ядра Linux (для 2.4 и 2.6) может правильно " +"определить следующие устройства:
  • джойстик с двумя осями и четырьмя " +"кнопками
  • джойстик с тремя осями и четырьмя кнопками
  • джойстик " +"с четырьмя осями и четырьмя кнопками
  • цифровые джойстики Saitek " +"Cyborg
(Подробнее об этом см. документацию ядра Linux, файл " +"Documentation/input/joystick.txt)" #: joywidget.cpp:43 msgid "PRESSED" @@ -247,15 +226,13 @@ msgstr "Калибровка" #: joywidget.cpp:190 msgid "" -"No joystick device automatically found on this computer." -"
Checks were done in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]" -"
If you know that there is one attached, please enter the correct device " -"file." +"No joystick device automatically found on this computer.
Checks were done " +"in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]
If you know that there is one " +"attached, please enter the correct device file." msgstr "" -"Джойстики не обнаружены." -"
Проверялись устройства /dev/js[0-4] и /dev/input/js[0-4]" -"
Если вы знаете, на каком устройстве работает джойстик, укажите это " -"значение." +"Джойстики не обнаружены.
Проверялись устройства /dev/js[0-4] и /dev/input/" +"js[0-4]
Если вы знаете, на каком устройстве работает джойстик, укажите " +"это значение." #: joywidget.cpp:236 msgid "" @@ -277,19 +254,13 @@ msgstr "Ошибка устройства" #: joywidget.cpp:337 msgid "" -"Calibration is about to check the precision." -"
" -"
Please move all axes to their center position and then do not touch the " -"joystick anymore." -"
" -"
Click OK to start the calibration.
" +"Calibration is about to check the precision.

Please move all " +"axes to their center position and then do not touch the joystick anymore.

Click OK to start the calibration.
" msgstr "" -"Начинается калибровка чувствительности." -"
" -"
Передвиньте джойстик в центральное положение по обеим осям и более не " -"трогайте его." -"
" -"
Для начала калибровки нажмите OK.
" +"Начинается калибровка чувствительности.

Передвиньте джойстик в " +"центральное положение по обеим осям и более не трогайте его.

Для " +"начала калибровки нажмите OK.
" #: joywidget.cpp:372 #, c-format -- cgit v1.2.1