From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-ru/messages/tdebase/kaccess.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/kaccess.po') diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kaccess.po index f6db280dc16..1b7cda8fbf3 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kaccess.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kaccess.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# KDE3 - kaccess.po Russian translation -# Copyright (C) 2005, KDE Team. +# TDE3 - kaccess.po Russian translation +# Copyright (C) 2005, TDE Team. # Hermann Zheboldov , 2000. # Leonid Kanter , 2004, 2005. # Ivan Kashukov , 2005. @@ -330,14 +330,14 @@ msgstr "Приложение запросило изменение своих п #: kaccess.cpp:751 msgid "" "These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " -"can be configured in the KDE Control Center. You can also turn them on and off " +"can be configured in the TDE Control Center. You can also turn them on and off " "with standardized keyboard gestures.\n" "\n" "If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and " "gestures\"." msgstr "" "Параметры AccessX необходимы для некоторых пользователей с поражением " -"двигательной функции и могут быть настроены в Центре управления KDE. Вы также " +"двигательной функции и могут быть настроены в Центре управления TDE. Вы также " "можете включить и выключить стандартизованные жесты клавиатуры.\n" "\n" "Если вы в них не нуждаетесь, вы можете выбрать пункт \"Деактивировать все " @@ -396,8 +396,8 @@ msgid "kaccess" msgstr "kaccess" #: main.cpp:9 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "Удобство работы в KDE" +msgid "TDE Accessibility Tool" +msgstr "Удобство работы в TDE" #: main.cpp:11 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" -- cgit v1.2.1