From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson OS X Mail Import Filter This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X. Импорт почты OS X Этот фильтр позволяет импортировать почту из почтового клиента Apple Mac OS "
+"X. Thunderbird/Mozilla import filter Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually "
+"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Note: Never choose a Folder which does not "
+"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new "
+"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Thunderbird-Import\". Фильтр импорта из Thunderbird/Mozilla Вам необходимо указать папку, в которой храниться почта Thunderbird/Mozilla "
+"(обычно это ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Примечание: не пытайтесь импортировать почту в формате, "
+"отличном от mbox (например почту в формате maildir). В этом случае вы получите "
+"огромное количество новых папок. Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в папке "
+"\"Thunderbird-Import\". Sylpheed import filter Select the base directory of the Sylpheed mailfolder you want to import "
+"(usually: ~/Mail ). Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Sylpheed-Import\" in your local folder. This filter also recreates the status of message, e.g. new or forwarded."
+msgstr ""
+" Импорт почты Sylpheed Выберите каталог почты Sylpheed (обычно ~/Mail). Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в папке "
+"\"Sylpheed-Import\". Также будут импортирован статус сообщений (новые, пересланные и т.п.)."
+
+#: filter_kmail_maildir.cxx:196 filter_sylpheed.cxx:140 filter_thebat.cxx:199
+msgid "Import folder %1..."
+msgstr "Импорт папки %1..."
+
+#: filter_kmail_maildir.cxx:206 filter_kmail_maildir.cxx:211
+#: filter_plain.cxx:68 filter_plain.cxx:72 filter_sylpheed.cxx:153
+#: filter_sylpheed.cxx:158
+#, c-format
+msgid "Could not import %1"
+msgstr "Не удаётся импортировать %1"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "KMailCVT"
+msgstr "KMailCVT"
+
+#: main.cpp:34
+msgid "KMail Import Filters"
+msgstr "Фильтры импорта KMail"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
+msgstr "(c) 2000-2005, Разработчики KMailCVT"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Original author"
+msgstr "Автор идеи"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Maintainer & New filters"
+msgstr "Сопровождение и новые фильтры"
+
+#: main.cpp:38 main.cpp:39
+msgid "New GUI & cleanups"
+msgstr "Новый интерфейс и подчистка кода"
+
+#: filter_evolution.cxx:31
+msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
+msgstr "Импорт локальных папок и писем Evolution 1.х"
+
+#: filter_evolution.cxx:33
+msgid ""
+" Evolution 1.x import filter Select the base directory of Evolution's mails (usually "
+"~/evolution/local). Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Evolution-Import\". Импорт почты Evolution 1.х Выберите каталог почты Evolution (обычно ~/evolution/local). Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в папке "
+"\"Evolution-Import\". Opera email import filter This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you "
+"want to import all mails within a account in the Opera maildir. Select the directory of the account (usually "
+"~/.opera/mail/store/account*). Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
+"they came from, prefixed with OPERA- Импорт писем из Opera Этот фильтр импортирует письма из Opera в KMail. Используйте его, если вы "
+"хотите импортировать все письма из папки почты Opera. Укажите папку вашей учётной записи Opera (обычно это "
+"~/.opera/mail/store/account*). Примечание: импортированные папки будут иметь префикс OPERA- Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM "
+"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or "
+"C:\\pmail\\mail\\admin Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
+"folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\". Выберите каталог Pegasus-Mail (содержащий файлы CNM, PMM и MBX). На "
+"большинстве систем они хранятся в каталоге C:\\PMail\\mail или "
+"C:\\pmail\\mail\\admin Примечание: Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут "
+"сохранены в папке \"PegasusMail-Import\". mbox import filter This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want "
+"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this "
+"traditional UNIX format. Note: Emails will be imported into folders named after the file they "
+"came from, prefixed with MBOX- Импорт из mbox Этот фильтр импортирует письма из файлов mbox в KMail. Используйте его, если "
+"вы хотите импортировать письма из Ximian Evolution или других почтовых "
+"клиентов, которые хранят письма в традиционном формате почты UNIX. Примечание: импортированные папки будут иметь префикс MBOX- KMail import filter Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import. Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail "
+"or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a "
+"continuous loop. This filter does not import KMail mailfolders with mbox files. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder. Фильтр импорта из KMail Вам необходимо указать папку, в которой храниться почта KMail. Примечание: Никогда не выбирайте папку с вашей локальной почтой "
+"(~/Mail или ~/.kde/share/apps/kmail/mail), так как в этом случае программа "
+"повиснет. Этот фильтр не импортирует папки в виде файлов mbox. Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в папке "
+"\"KMail-Import\". Evolution 2.x import filter Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
+"~/.evolution/mail/local/). Note: Never choose a Folder which does not "
+"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new "
+"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Evolution-Import\". Фильтр импорта из Evolution 2.x Вам необходимо указать папку, в которой храниться почта Evolution (обычно "
+"это ~/.evolution/mail/local/). Примечание: не пытайтесь импортировать почту в формате, "
+"отличном от mbox (например почту в формате maildir). В этом случае вы получите "
+"огромное количество новых папок. Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в "
+"\"Evolution-Import\". Outlook Express 4/5/6 import filter You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by "
+"searching for .dbx or .mbx files under "
+"
"
+"
\n"
+"This program will help you import your email from your previous email program "
+"into KMail."
+"
"
+"
"
+"
"
+"
\n"
+" Please select the program you would like to import from, then click 'Next'."
+msgstr ""
+"Добро пожаловать в KMailCVT - утилиту импорта данных в KMail\n"
+"
"
+"
\n"
+"Эта программа поможет вам импортировать электронные письма из вашей прежней "
+"программы электронной почты в KMail."
+"
"
+"
"
+"
"
+"
\n"
+"Выберите программу, данные которой вы хотите импортировать и нажмите 'Далее'."
+
+#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 133
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Remove &duplicate messages during import"
+msgstr "Удаление &повторяющихся писем при импорте"
+
+#: filter_mbox.cxx:28
+msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
+msgstr "Импорт файлов mbox (UNIX, Evolution)"
+
+#: filter_mbox.cxx:30
+msgid ""
+""
+"
Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in " +"your local folder.
" +msgstr "" +"Фильтр импорта из Outlook Express 4/5/6
" +"Вам необходимо указать папку, в которой хранятся почтовые ящики Outlook " +"Express в файлах .dbx или .mbx:" +"
Примечание:Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут " +"сохранены в \"OE-Import\".
" + +#: filter_oe.cxx:68 +#, c-format +msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." +msgstr "В каталоге %1 не найдены почтовые файлы Outlook Express." + +#: filter_oe.cxx:83 +msgid "Import folder structure..." +msgstr "Импорт структуры папок..." + +#: filter_oe.cxx:102 +msgid "Finished importing Outlook Express emails" +msgstr "Импорт писем Outlook Express закончен" + +#: filter_oe.cxx:120 +#, c-format +msgid "Unable to open mailbox %1" +msgstr "Не удаётся открыть почтовый файл %1" + +#: filter_oe.cxx:131 +#, c-format +msgid "Importing OE4 Mailbox %1" +msgstr "Импорт из почтового файла OE4 %1" + +#: filter_oe.cxx:145 +#, c-format +msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" +msgstr "Импорт из почтового файла OE5+ %1" + +#: filter_oe.cxx:151 +#, c-format +msgid "Importing OE5+ Folder file %1" +msgstr "Импорт файла папки OE5+ %1" + +#: filter_lnotes.cxx:30 +msgid "Import Lotus Notes Emails" +msgstr "Импорт писем Lotus Notes" + +#: filter_lnotes.cxx:32 +msgid "" +"Lotus Notes Structured Text mail import filter
" +"This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes " +"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus " +"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.
" +"Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in " +"your local folder, named using the names of the files the messages came " +"from.
" +msgstr "" +"Импорт из файлов с сохранёнными письмами Lotus Notes
" +"Этот фильтр импортирует письма из файлов с сохранёнными письмами Lotus " +"Notes. Используйте этот фильтр, если хотите импортировать письма из файлов " +"формата Structured Text, в которые Lotus Notes или другой почтовый клиент могут " +"сохранить письма.
" +"Примечание:Если возможно воссоздать структуру папок, письма будут " +"сохранены в подпапках с именами файлов папки \"LNotes-Import\".
" + +#: filter_lnotes.cxx:56 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Все файлы (*)" + +#: filter_lnotes.cxx:65 +#, c-format +msgid "Importing emails from %1" +msgstr "Импорт писем из %1" + +#: filter_thebat.cxx:33 +msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" +msgstr "Импорт папок и писем The Bat!" + +#: filter_thebat.cxx:35 +msgid "" +"The Bat! import filter
" +"Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to " +"import.
" +"Note: This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local " +"folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.
" +"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.
" +msgstr "" +"Фильтр импорта из The Bat!
" +"Вам необходимо указать папку, в которой храниться почта 'The Bat!'.
" +"Примечание: Этот фильтр импортирует импортирует локальные почтовые " +"папки из файлов *.tbb (почта с серверов POP), но не почту с серверов " +"IMAP/DIMAP.
" +"Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в папке " +"\"TheBat-Import\".
" + +#: kselfilterpage.cpp:76 +msgid "Written by %1.
" +msgstr "Написан %1.
" + +#: filter_outlook.cxx:28 +msgid "Import Outlook Emails" +msgstr "Импорт писем Outlook Express 5" + +#: filter_outlook.cxx:30 +msgid "" +"Outlook email import filter
" +"This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to " +"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst " +"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later
" +"Note: Emails will be imported into a folder named after the account " +"they came from, prefixed with OUTLOOK-
" +msgstr "" +"Фильтр импорта из Outlook
" +"Этот фильтр позволяет импортировать письма из почтового файла Outlook. " +"Укажите папку, содержащую файл почты Outlook с расширением .pst. Эта папка " +"располагается в C:\\Documents and Settings на Windows 2000 или более " +"поздних версиях.
" +"Примечание: Импортированные папки будут иметь префикс OUTLOOK-
" + +#: filter_outlook.cxx:47 +msgid "Counting mail..." +msgstr "Подсчёт писем..." + +#: filter_outlook.cxx:48 +msgid "Counting directories..." +msgstr "Подсчёт каталогов..." + +#: filter_outlook.cxx:49 +msgid "Counting folders..." +msgstr "Подсчёт папок..." + +#: filter_plain.cxx:27 +msgid "Import Plain Text Emails" +msgstr "Импорт файлов сообщений электронной почты" + +#: filter_plain.cxx:29 +msgid "" +"Select the directory containing the emails on your system. The emails are " +"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " +"by PLAIN-
" +"This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.
" +msgstr "" +"Выберите каталог, содержащий электронные письма. Письма будут импортированы " +"в папку с тем же названием, что и имя каталога и префиксом PLAIN-
" +"Этот фильтр импортирует электронные письма из файлов .msg, .eml и .txt.
" -- cgit v1.2.1