From fec0c2e39f1269d50c7c93dc3669989bca7b8295 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate Written by %1. Написан %1. Outlook email import filter This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to "
-"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst "
-"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
-"they came from, prefixed with OUTLOOK- Evolution 1.x import filter Select the base directory of "
+"Evolution's mails (usually ~/evolution/local). Since it is possible to "
+"recreate the folder structure, the folders will be stored under: \"Evolution-"
+"Import\". Фильтр импорта из Outlook Этот фильтр позволяет импортировать письма из почтового файла Outlook. "
-"Укажите папку, содержащую файл почты Outlook с расширением .pst. Эта папка "
-"располагается в C:\\Documents and Settings на Windows 2000 или более "
-"поздних версиях. Примечание: Импортированные папки будут иметь префикс OUTLOOK- Импорт почты Evolution 1.х Выберите каталог почты Evolution "
+"(обычно ~/evolution/local). Если возможно воссоздать структуру папок, "
+"папки будут сохранены в папке \"Evolution-Import\". Evolution 1.x import filter Select the base directory of Evolution's mails (usually "
-"~/evolution/local). Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"Evolution-Import\". Evolution 2.x import filter Select the base directory of "
+"your local Evolution mailfolder (usually ~/.evolution/mail/local/)."
+"p> Note: Never choose a Folder which does not contain mbox-"
+"files (for example a maildir): if you do, you will get many new folders."
+"p> Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will "
+"be stored under: \"Evolution-Import\". Импорт почты Evolution 1.х Выберите каталог почты Evolution (обычно ~/evolution/local). Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в папке "
-"\"Evolution-Import\". Фильтр импорта из Evolution 2.x Вам необходимо указать "
+"папку, в которой храниться почта Evolution (обычно это ~/.evolution/mail/"
+"local/). Примечание: не пытайтесь импортировать почту в "
+"формате, отличном от mbox (например почту в формате maildir). В этом случае "
+"вы получите огромное количество новых папок. Если возможно воссоздать "
+"структуру папок, папки будут сохранены в \"Evolution-Import\". KMail Archive File Import Filter This filter will import archives files previously exported by KMail. Archive files contain a complete folder subtree compressed into a single "
-"file. Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM "
-"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or "
-"C:\\pmail\\mail\\admin Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
-"folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\". Выберите каталог Pegasus-Mail (содержащий файлы CNM, PMM и MBX). На "
-"большинстве систем они хранятся в каталоге C:\\PMail\\mail или "
-"C:\\pmail\\mail\\admin Примечание: Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут "
-"сохранены в папке \"PegasusMail-Import\". Written by %1. Написан %1. Lotus Notes Structured Text mail import filter This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes "
-"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus "
-"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format. Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
-"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in "
-"your local folder, named using the names of the files the messages came "
-"from. KMail Archive File Import Filter This filter will import "
+"archives files previously exported by KMail. Archive files contain a "
+"complete folder subtree compressed into a single file. Импорт из файлов с сохранёнными письмами Lotus Notes Этот фильтр импортирует письма из файлов с сохранёнными письмами Lotus "
-"Notes. Используйте этот фильтр, если хотите импортировать письма из файлов "
-"формата Structured Text, в которые Lotus Notes или другой почтовый клиент могут "
-"сохранить письма. Примечание:Если возможно воссоздать структуру папок, письма будут "
-"сохранены в подпапках с именами файлов папки \"LNotes-Import\". KMail import filter Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import. Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail "
-"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck "
-"in a continuous loop. This filter does not import KMail mailfolders with mbox files. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder. KMail import filter Select the base directory of the KMail "
+"mailfolder you want to import. Note: Never select your current "
+"local KMail maildir (usually ~/Mail or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): "
+"in this case, KMailCVT may become stuck in a continuous loop. This "
+"filter does not import KMail mailfolders with mbox files. Since it is "
+"possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "
+"\"KMail-Import\" in your local folder. Фильтр импорта из KMail Вам необходимо указать папку, в которой храниться почта KMail. Примечание: Никогда не выбирайте папку с вашей локальной почтой "
-"(~/Mail или ~/.trinity/share/apps/kmail/mail), так как в этом случае программа "
-"повиснет. Этот фильтр не импортирует папки в виде файлов mbox. Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в папке "
-"\"KMail-Import\". Фильтр импорта из KMail Вам необходимо указать папку, в "
+"которой храниться почта KMail. Примечание: Никогда не выбирайте "
+"папку с вашей локальной почтой (~/Mail или ~/.trinity/share/apps/kmail/"
+"mail), так как в этом случае программа повиснет. Этот фильтр не "
+"импортирует папки в виде файлов mbox. Если возможно воссоздать "
+"структуру папок, папки будут сохранены в папке \"KMail-Import\". Thunderbird/Mozilla import filter Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually "
-"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Note: Never choose a Folder which does not "
-"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new "
-"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"Thunderbird-Import\". Фильтр импорта из Thunderbird/Mozilla Вам необходимо указать папку, в которой храниться почта Thunderbird/Mozilla "
-"(обычно это ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Примечание: не пытайтесь импортировать почту в формате, "
-"отличном от mbox (например почту в формате maildir). В этом случае вы получите "
-"огромное количество новых папок. Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в папке "
-"\"Thunderbird-Import\". Opera email import filter This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you "
-"want to import all mails within a account in the Opera maildir. Select the directory of the account (usually "
-"~/.opera/mail/store/account*). Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
-"they came from, prefixed with OPERA- Импорт писем из Opera Этот фильтр импортирует письма из Opera в KMail. Используйте его, если вы "
-"хотите импортировать все письма из папки почты Opera. Укажите папку вашей учётной записи Opera (обычно это "
-"~/.opera/mail/store/account*). Примечание: импортированные папки будут иметь префикс OPERA- Evolution 2.x import filter Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
-"~/.evolution/mail/local/). Note: Never choose a Folder which does not "
-"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new "
-"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"Evolution-Import\". Фильтр импорта из Evolution 2.x Вам необходимо указать папку, в которой храниться почта Evolution (обычно "
-"это ~/.evolution/mail/local/). Примечание: не пытайтесь импортировать почту в формате, "
-"отличном от mbox (например почту в формате maildir). В этом случае вы получите "
-"огромное количество новых папок. Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в "
-"\"Evolution-Import\". Lotus Notes Structured Text mail import filter This filter "
+"will import Structured Text files from an exported Lotus Notes email client "
+"into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus or other "
+"mailers that use the Lotus Notes Structured Text format. Note: "
+"Since it is possible to recreate the folder structure, the imported messages "
+"will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in your local folder, "
+"named using the names of the files the messages came from. Импорт из файлов с сохранёнными письмами Lotus Notes Этот "
+"фильтр импортирует письма из файлов с сохранёнными письмами Lotus Notes. "
+"Используйте этот фильтр, если хотите импортировать письма из файлов формата "
+"Structured Text, в которые Lotus Notes или другой почтовый клиент могут "
+"сохранить письма. Примечание:Если возможно воссоздать "
+"структуру папок, письма будут сохранены в подпапках с именами файлов папки "
+"\"LNotes-Import\". OS X Mail Import Filter This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X. OS X Mail Import Filter This filter imports e-mails from the "
+"Mail client in Apple Mac OS X. Импорт почты OS X Этот фильтр позволяет импортировать почту из почтового клиента Apple Mac OS "
-"X. Импорт почты OS X Этот фильтр позволяет импортировать почту "
+"из почтового клиента Apple Mac OS X. mbox import filter This filter will import mbox files into "
+"KMail. Use this filter if you want to import mails from Ximian Evolution or "
+"other mailers that use this traditional UNIX format. Note: "
+"Emails will be imported into folders named after the file they came from, "
+"prefixed with MBOX- Импорт из mbox Этот фильтр импортирует письма из файлов mbox "
+"в KMail. Используйте его, если вы хотите импортировать письма из Ximian "
+"Evolution или других почтовых клиентов, которые хранят письма в традиционном "
+"формате почты UNIX. Примечание: импортированные папки будут "
+"иметь префикс MBOX- Outlook Express 4/5/6 import filter You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by "
-"searching for .dbx or .mbx files under "
-"
"
-"
\n"
-"This program will help you import your email from your previous email program "
-"into KMail."
-"
"
-"
"
-"
"
-"
\n"
-" Please select the program you would like to import from, then click 'Next'."
+"
"
-"
\n"
-"Эта программа поможет вам импортировать электронные письма из вашей прежней "
-"программы электронной почты в KMail."
-"
"
-"
"
-"
"
-"
\n"
-"Выберите программу, данные которой вы хотите импортировать и нажмите 'Далее'."
-
-#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 133
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Remove &duplicate messages during import"
-msgstr "Удаление &повторяющихся писем при импорте"
-
-#: main.cpp:33
-msgid "KMailCVT"
-msgstr "KMailCVT"
+""
-"
Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"
Outlook Express 4/5/6 import filter
You will need to locate " +"the folder where the mailbox has been stored by searching for .dbx or .mbx " +"files under
Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " "folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in " "your local folder.
" msgstr "" -"Фильтр импорта из Outlook Express 4/5/6
" -"Вам необходимо указать папку, в которой хранятся почтовые ящики Outlook " -"Express в файлах .dbx или .mbx:" -"
Примечание:Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут " -"сохранены в \"OE-Import\".
" +"Фильтр импорта из Outlook Express 4/5/6
Вам необходимо " +"указать папку, в которой хранятся почтовые ящики Outlook Express в файлах ." +"dbx или .mbx:
Примечание:Если возможно воссоздать структуру " +"папок, папки будут сохранены в \"OE-Import\".
" #: filter_oe.cxx:67 #, c-format @@ -553,29 +351,190 @@ msgstr "Импорт из почтового файла OE5+ %1" msgid "Importing OE5+ Folder file %1" msgstr "Импорт файла папки OE5+ %1" +#: filter_opera.cxx:28 +msgid "Import Opera Emails" +msgstr "Импорт писем Opera" + +#: filter_opera.cxx:30 +msgid "" +"Opera email import filter
This filter will import mails from " +"Opera mail folder. Use this filter if you want to import all mails within a " +"account in the Opera maildir.
Select the directory of the account " +"(usually ~/.opera/mail/store/account*).
Note: Emails will be " +"imported into a folder named after the account they came from, prefixed with " +"OPERA-
" +msgstr "" +"Импорт писем из Opera
Этот фильтр импортирует письма из " +"Opera в KMail. Используйте его, если вы хотите импортировать все письма из " +"папки почты Opera.
Укажите папку вашей учётной записи Opera (обычно " +"это ~/.opera/mail/store/account*).
Примечание: импортированные " +"папки будут иметь префикс OPERA-
" + +#: filter_opera.cxx:75 filter_outlook.cxx:45 filter_plain.cxx:51 +#: filter_pmail.cxx:61 +msgid "Counting files..." +msgstr "Подсчёт файлов ..." + +#: filter_opera.cxx:82 filter_outlook.cxx:49 filter_plain.cxx:55 +msgid "Importing new mail files..." +msgstr "Импорт новых почтовых файлов..." + +#: filter_outlook.cxx:28 +msgid "Import Outlook Emails" +msgstr "Импорт писем Outlook Express 5" + +#: filter_outlook.cxx:30 +msgid "" +"Outlook email import filter
This filter will import mails " +"from a Outlook pst-file. You will need to locate the folder where the pst-" +"file has been stored by searching for .pst files under: C:\\Documents and " +"Settings in Windows 2000 or later
Note: Emails will be " +"imported into a folder named after the account they came from, prefixed with " +"OUTLOOK-
" +msgstr "" +"Фильтр импорта из Outlook
Этот фильтр позволяет " +"импортировать письма из почтового файла Outlook. Укажите папку, содержащую " +"файл почты Outlook с расширением .pst. Эта папка располагается в C:" +"\\Documents and Settings на Windows 2000 или более поздних версиях." +"p>
Примечание: Импортированные папки будут иметь префикс OUTLOOK-" +"p>" + +#: filter_outlook.cxx:46 +msgid "Counting mail..." +msgstr "Подсчёт писем..." + +#: filter_outlook.cxx:47 +msgid "Counting directories..." +msgstr "Подсчёт каталогов..." + +#: filter_outlook.cxx:48 +msgid "Counting folders..." +msgstr "Подсчёт папок..." + +#: filter_plain.cxx:27 +msgid "Import Plain Text Emails" +msgstr "Импорт файлов сообщений электронной почты" + +#: filter_plain.cxx:29 +msgid "" +"
Select the directory containing the emails on your system. The emails are " +"placed in a folder with the same name as the directory they were in, " +"prefixed by PLAIN-
This filter will import all .msg, .eml and .txt " +"emails.
" +msgstr "" +"Выберите каталог, содержащий электронные письма. Письма будут " +"импортированы в папку с тем же названием, что и имя каталога и префиксом " +"PLAIN-
Этот фильтр импортирует электронные письма из файлов .msg, .eml " +"и .txt.
" + +#: filter_pmail.cxx:31 +msgid "Import Folders From Pegasus-Mail" +msgstr "Импорт папок из Pegasus-Mail" + +#: filter_pmail.cxx:33 +msgid "" +"Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM " +"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or C:" +"\\pmail\\mail\\admin
Note: Since it is possible to recreate the " +"folder structure, the folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\"." +"p>" +msgstr "" +"
Выберите каталог Pegasus-Mail (содержащий файлы CNM, PMM и MBX). На " +"большинстве систем они хранятся в каталоге C:\\PMail\\mail или C:\\pmail" +"\\mail\\admin
Примечание: Если возможно воссоздать структуру " +"папок, папки будут сохранены в папке \"PegasusMail-Import\".
" + +#: filter_pmail.cxx:69 +msgid "" +"Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder " +"support." +msgstr "" +"Невозможно обработать структуру папок. Все сообщения будут импортированы в " +"одну папку." + +#: filter_pmail.cxx:72 +msgid "Importing new mail files ('.cnm')..." +msgstr "Импортировать новые почтовые файлы ('.cnm')..." + +#: filter_pmail.cxx:74 +msgid "Importing mail folders ('.pmm')..." +msgstr "Импортировать почтовые папки ('.pmm')..." + +#: filter_pmail.cxx:76 +msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..." +msgstr "Импортировать почтовые папки Unix ('.mbx')..." + +#: filter_pmail.cxx:175 filter_pmail.cxx:255 +#, c-format +msgid "Importing %1" +msgstr "Импорт %1" + +#: filter_pmail.cxx:290 +msgid "Parsing the folder structure..." +msgstr "Обработка структуры папок..." + #: filter_sylpheed.cxx:27 msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure" msgstr "Импорт папок и писем Sylpheed" #: filter_sylpheed.cxx:29 msgid "" -"Sylpheed import filter
" -"Select the base directory of the Sylpheed mailfolder you want to import " -"(usually: ~/Mail ).
" -"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " -"stored under: \"Sylpheed-Import\" in your local folder.
" -"This filter also recreates the status of message, e.g. new or forwarded." +"
Sylpheed import filter
Select the base directory of the " +"Sylpheed mailfolder you want to import (usually: ~/Mail ).
Since it is " +"possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: " +"\"Sylpheed-Import\" in your local folder.
This filter also recreates " +"the status of message, e.g. new or forwarded." msgstr "" -"
Импорт почты Sylpheed
" -"Выберите каталог почты Sylpheed (обычно ~/Mail).
" -"Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в папке " -"\"Sylpheed-Import\".
" -"Также будут импортирован статус сообщений (новые, пересланные и т.п.)." +"
Импорт почты Sylpheed
Выберите каталог почты Sylpheed " +"(обычно ~/Mail).
Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут " +"сохранены в папке \"Sylpheed-Import\".
Также будут импортирован " +"статус сообщений (новые, пересланные и т.п.)." + +#: filter_thebat.cxx:33 +msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" +msgstr "Импорт папок и писем The Bat!" + +#: filter_thebat.cxx:35 +msgid "" +"
The Bat! import filter
Select the base directory of the 'The " +"Bat!' local mailfolder you want to import.
Note: This filter " +"imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local folder, e.g. from POP " +"accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.
Since it is possible to " +"recreate the folder structure, the folders will be stored under: \"TheBat-" +"Import\" in your local account.
" +msgstr "" +"Фильтр импорта из The Bat!
Вам необходимо указать папку, в " +"которой храниться почта 'The Bat!'.
Примечание: Этот фильтр " +"импортирует импортирует локальные почтовые папки из файлов *.tbb (почта с " +"серверов POP), но не почту с серверов IMAP/DIMAP.
Если возможно " +"воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в папке \"TheBat-Import\"." +"
" + +#: filter_thunderbird.cxx:28 +msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure" +msgstr "Импорт локальных папок и писем Thunderbird/Mozilla" + +#: filter_thunderbird.cxx:30 +msgid "" +"Thunderbird/Mozilla import filter
Select your base " +"Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local " +"Folders/).
Note: Never choose a Folder which does not " +"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many " +"new folders.
Since it is possible to recreate the folder structure, " +"the folders will be stored under: \"Thunderbird-Import\".
" +msgstr "" +"Фильтр импорта из Thunderbird/Mozilla
Вам необходимо указать " +"папку, в которой храниться почта Thunderbird/Mozilla (обычно это ~/." +"thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).
Примечание: не " +"пытайтесь импортировать почту в формате, отличном от mbox (например " +"почту в формате maildir). В этом случае вы получите огромное количество " +"новых папок.
Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут " +"сохранены в папке \"Thunderbird-Import\".
" #: filters.cxx:145 filters.cxx:180 filters.cxx:208 msgid "" -"Fatal: Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure " -"kmail is installed." +"Fatal: Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure " +"kmail is installed." msgstr "" "Критическая ошибка: Не удаётся запустить KMail для связи через DCOP. " "Убедитесь, что программа kmail установлена." @@ -592,62 +551,58 @@ msgstr "Не удаётся добавить письмо в папку KMail %1 msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" msgstr "Ошибка добавления письма в папку KMail %1" -#: filter_plain.cxx:27 -msgid "Import Plain Text Emails" -msgstr "Импорт файлов сообщений электронной почты" +#: kimportpagedlg.ui:91 +#, no-c-format +msgid "From:" +msgstr "С" -#: filter_plain.cxx:29 -msgid "" -"Select the directory containing the emails on your system. The emails are " -"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " -"by PLAIN-
" -"This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.
" -msgstr "" -"Выберите каталог, содержащий электронные письма. Письма будут импортированы " -"в папку с тем же названием, что и имя каталога и префиксом PLAIN-
" -"Этот фильтр импортирует электронные письма из файлов .msg, .eml и .txt.
" +#: kimportpagedlg.ui:99 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "по" -#: filter_mbox.cxx:28 -msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)" -msgstr "Импорт файлов mbox (UNIX, Evolution)" +#: kimportpagedlg.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Current:" +msgstr "Текущий:" -#: filter_mbox.cxx:30 -msgid "" -"mbox import filter
" -"This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want " -"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this " -"traditional UNIX format.
" -"Note: Emails will be imported into folders named after the file they " -"came from, prefixed with MBOX-
" -msgstr "" -"Импорт из mbox
" -"Этот фильтр импортирует письма из файлов mbox в KMail. Используйте его, если " -"вы хотите импортировать письма из Ximian Evolution или других почтовых " -"клиентов, которые хранят письма в традиционном формате почты UNIX.
" -"Примечание: импортированные папки будут иметь префикс MBOX-
" +#: kimportpagedlg.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Importing in progress..." +msgstr "Идёт импорт..." -#: filter_mbox.cxx:48 -msgid "mbox Files (*)" -msgstr "Файлы mbox (*)" +#: kimportpagedlg.ui:134 kimportpagedlg.ui:150 kimportpagedlg.ui:174 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." -#: filter_thebat.cxx:33 -msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" -msgstr "Импорт папок и писем The Bat!" +#: kimportpagedlg.ui:158 +#, no-c-format +msgid "Total:" +msgstr "Всего:" -#: filter_thebat.cxx:35 +#: kimportpagedlg.ui:199 +#, no-c-format +msgid "Click 'Back' to import more emails or contacts" +msgstr "" +"Нажмите на кнопку 'Назад' для импорта писем и контактов из других программ" + +#: kselfilterpagedlg.ui:91 +#, no-c-format msgid "" -"The Bat! import filter
" -"Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to " -"import.
" -"Note: This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local " -"folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.
" -"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " -"stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.
" +"Welcome to KMailCVT - The KMail Import Tool\n" +"Фильтр импорта из The Bat!
" -"Вам необходимо указать папку, в которой храниться почта 'The Bat!'.
" -"Примечание: Этот фильтр импортирует импортирует локальные почтовые " -"папки из файлов *.tbb (почта с серверов POP), но не почту с серверов " -"IMAP/DIMAP.
" -"Если возможно воссоздать структуру папок, папки будут сохранены в папке " -"\"TheBat-Import\".
" +"Добро пожаловать в KMailCVT - утилиту импорта данных в KMail\n" +"