From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- .../messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po | 110 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 110 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..af3a9ed7644 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# translation of audiorename_plugin to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the audiorename_plugin package. +# Steve Murphy , 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali , 2005. +# Viateur MUGENZI , 2005. +# Noƫlla Mupole , 2005. +# Carole Karema , 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. +# Augustin KIBERWA , 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA , 2005. +# Antoine Bigirimana , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: audiorename_plugin 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy \n" +"Language-Team: Kinyarwanda \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: audio_plugin.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "" +"An older file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"Idosiye &Cyitwa: ' %1 ' . \n" + +#: audio_plugin.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "" +"A similar file named '%1' already exists.\n" +msgstr "Idosiye imeze nk'iyi yitwa'%1'isanzwemo." + +#: audio_plugin.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "" +"A newer file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"A Idosiye &Cyitwa: ' %1 ' . \n" + +#: audio_plugin.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Source File" +msgstr "Idosiye nkomoko" + +#: audio_plugin.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Existing File" +msgstr "Idosiye " + +#: audio_plugin.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?" +msgstr "nka Kuri Gusimbuza i Idosiye Na: i Rimwe ku i Iburyo: ? " + +#: audiopreview.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "" +"This audio file isn't stored\n" +"on the local host.\n" +"Click on this label to load it.\n" +msgstr "" +"Inyumvo Idosiye si i Bya hafi Inturo: . \n" +"ku iyi Akarango Kuri Ibirimo . \n" + +#: audiopreview.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Unable to load audio file" +msgstr "Kuri Ibirimo Inyumvo Idosiye " + +#: audiopreview.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "" +"Artist: %1\n" +msgstr "Umuhanzi" + +#: audiopreview.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "" +"Title: %1\n" +msgstr "Umutwe:" + +#: audiopreview.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "" +"Comment: %1\n" +msgstr "Icyo wongeraho" + +#: audiopreview.cpp:100 +msgid "" +"_: Biterate: 160 kbits/s\n" +"Bitrate: %1 %2\n" +msgstr "" + +#: audiopreview.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "" +"Sample rate: %1 %2\n" +msgstr "" +"Igipimo : %1 %2 \n" + +#: audiopreview.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Length: " +msgstr "Uburebure:" -- cgit v1.2.1