From 19757da0bb64ce5cc900dd57752d9674b1b41d3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 20 Dec 2018 14:42:13 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kget.po | 1253 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 639 insertions(+), 614 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdenetwork') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kget.po index 9f13215edd9..987804eea42 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kget.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kget.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -47,6 +47,12 @@ msgid "" "extension type and one folder." msgstr "Urubariro Bya Ubwoko: na Rimwe Ububiko... . " +#: dlgDirectories.cpp:90 dlgDirectories.cpp:97 dlgDirectories.cpp:126 +#: dlgDirectories.cpp:133 tdemainwidget.cpp:980 tdemainwidget.cpp:2464 +#: tdemainwidget.cpp:2476 transfer.cpp:796 +msgid "Error" +msgstr "" + #: dlgDirectories.cpp:97 dlgDirectories.cpp:133 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -66,8 +72,7 @@ msgstr "Inkomoko:" #: dlgIndividual.cpp:80 dlgIndividual.cpp:85 #, fuzzy msgid "Source Label" -msgstr "" -"Imbonerahamwe y'isoko: \n" +msgstr "Imbonerahamwe y'isoko: \n" #: dlgIndividual.cpp:81 msgid "Destination:" @@ -128,6 +133,10 @@ msgstr "Guca make" msgid "Not resumed" msgstr "Bidasubirwamo" +#: dlgPreferences.cpp:53 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: dlgPreferences.cpp:56 msgid "Connection" msgstr "Ukwihuza" @@ -162,6 +171,72 @@ msgstr "Kugabanya ingano" msgid "Sticky" msgstr "Gufatisha" +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "KGet" +msgstr "Kubona" + +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Download Selected Files" +msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" + +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:64 +msgid "File Name" +msgstr "Izina ry'idosiye" + +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:65 +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" + +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:66 +msgid "File Type" +msgstr "ubwoko bwa dosiye" + +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Location (URL)" +msgstr "Ahari:" + +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "You did not select any files to download." +msgstr "OYA Guhitamo Icyo ari cyo cyose Idosiye Kuri Iyimura . " + +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "No Files Selected" +msgstr "Nta Mukoro Watoranyijwe" + +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Links in: %1 - KGet" +msgstr "in : %1 - " + +#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:52 +msgid "Download Manager" +msgstr "Uyobora Iyimura" + +#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Show Drop Target" +msgstr "Igicucu hejuru iburyo" + +#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "List All Links" +msgstr "Kuvugurura amahuriro yose" + +#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "There are no links in the active frame of the current HTML page." +msgstr "Oya amahuza in i Gikora Ikadiri Bya i KIGEZWEHO Ipaji: . " + +#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "No Links" +msgstr "amahuza" + #: logwindow.cpp:96 #, fuzzy msgid "Id" @@ -200,482 +275,151 @@ msgstr "Gutangira Na: Intego: " msgid "URL(s) to download" msgstr "( S ) Kuri Iyimura " -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:199 +#: safedelete.cpp:18 #, fuzzy -msgid "KGet" -msgstr "Kubona" +msgid "" +"Not deleting\n" +"%1\n" +"as it is a directory." +msgstr "" +"%1 \n" +"Nka ni A Ububiko . " -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru" +#: safedelete.cpp:20 safedelete.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Not Deleted" +msgstr "Wihanagura" -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new transfers as:" -msgstr "Gishya Nka : " +#: safedelete.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "" +"Not deleting\n" +"%1\n" +"as it is not a local file." +msgstr "" +"%1 \n" +"Nka ni OYA A Bya hafi Idosiye . " -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 63 -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Iconified" -msgstr "Byahinduwe" +#: settings.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the first time that you have run KGet.\n" +"Do you want to use KGet as Download Manager for Konqueror?" +msgstr "" +"ni i Itangira Igihe Gukoresha . \n" +"Kuri Koresha Nka ya: ? " -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 71 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Advanced individual windows" -msgstr "Windows " +#: settings.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Konqueror Integration" +msgstr "Umusogongero kuri Konqueror" -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 79 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mark partial downloads" -msgstr "Bituzuye Iyimura " +#: settings.cpp:131 +msgid "Enable" +msgstr "Gushoboza" -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 87 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove files from a list after success" -msgstr "Idosiye Kuva: A Urutonde Nyuma Ibyatunganye " +#: settings.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Do Not Enable" +msgstr "Yanzwe" -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 95 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Get file sizes" -msgstr "Idosiye Ingano " +#: tdefileio.cpp:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The specified file does not exist:\n" +"%1" +msgstr "Idosiye yerekanwe ntibaho." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 103 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)" -msgstr "Ubwoko ( OYA Urwinjiriro ya: Cyangwa ) " +#: tdefileio.cpp:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"This is a folder and not a file:\n" +"%1" +msgstr "" +"ni A Ububiko... na OYA A Idosiye : \n" +"%1 " -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 111 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror" -msgstr "Nka ya: " +#: tdefileio.cpp:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You do not have read permission for the file:\n" +"%1" +msgstr "" +"OYA Soma ya: i Idosiye : \n" +"%1 " -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 119 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show main window at startup" -msgstr "Idirishya Ku Gutangira " +#: tdefileio.cpp:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not read file:\n" +"%1" +msgstr "Ntibyashobotse gusoma idosiye %1." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 127 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show individual windows" -msgstr "Windows " +#: tdefileio.cpp:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open file:\n" +"%1" +msgstr "" +"OYA Gufungura Idosiye : \n" +"%1 " -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 158 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Queued" -msgstr "Yashizwe ku murongo" +#: tdefileio.cpp:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error while reading file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ikosa Idosiye : \n" +"%1 " -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 166 -#: rc.cpp:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delayed" -msgstr "Gutinda" +#: tdefileio.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Could only read %1 bytes of %2." +msgstr "Soma %1 Bayite Bya %2 . " -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 27 -#: rc.cpp:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automation Options" -msgstr "Amahitamo y'Iyerekana" +#: tdefileio.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "" +"File %1 exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "Urifuzakuyisimbura." -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 38 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:93 rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid " min" -msgstr "min" +#: tdefileio.cpp:112 +msgid "Replace" +msgstr "" -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 52 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto disconnect after completing downloads" -msgstr "Gucomora Nyuma Iyimura " +#: tdefileio.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to make a backup copy of %1.\n" +"Continue anyway?" +msgstr "Wapfagukomeza." -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 60 -#: rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Autosave file list every:" -msgstr "Idosiye Urutonde buri : " +#: tdefileio.cpp:138 tdefileio.cpp:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not write to file:\n" +"%1" +msgstr "Ntibyashobotse kwandika kuri dosiye %1." -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 68 -#: rc.cpp:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Timed disconnect" -msgstr "Gucomora " +#: tdefileio.cpp:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open file for writing:\n" +"%1" +msgstr "" +"OYA Gufungura Idosiye ya: : \n" +"%1 " -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 76 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disconnect command:" -msgstr "command : " - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 94 -#: rc.cpp:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto paste from clipboard" -msgstr "Komeka Kuva: Ububikokoporora " - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 102 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto shutdown after completing downloads" -msgstr "&Kuzimya Nyuma Iyimura " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 27 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Reconnect Options" -msgstr "Kongerakwihuza " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 38 -#: rc.cpp:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "On login or timeout error" -msgstr "Ifashayinjira Cyangwa Igihe cyarenze: Ikosa " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 46 -#: rc.cpp:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Reconnect after:" -msgstr "Kongerakwihuza Nyuma : " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 54 -#: rc.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of retries:" -msgstr "Bya : " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 84 -#: rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "On broken connection" -msgstr "Ukwihuza " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 128 -#: rc.cpp:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Timeout Options" -msgstr "Uburyo bwo Guteranya" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 156 -#: rc.cpp:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "If no data arrives in:" -msgstr "Oya Ibyatanzwe in : " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 164 -#: rc.cpp:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "If server cannot resume:" -msgstr "Seriveri: Guca make : " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 203 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "or" -msgstr "cyangwa" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 227 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Connection Type" -msgstr "Ubwoko bw'Ukwihuza" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 236 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Permanent" -msgstr "Bihoraho" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 241 -#: rc.cpp:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ethernet" -msgstr "Interineti" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 246 -#: rc.cpp:111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PLIP" -msgstr "PI" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 251 -#: rc.cpp:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SLIP" -msgstr "IMANURA" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 256 -#: rc.cpp:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PPP" -msgstr "PGP" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 261 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 273 -#: rc.cpp:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Offline mode" -msgstr "Ubwoko " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 298 -#: rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Link number:" -msgstr "Umubare : " - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 78 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Extension" -msgstr "Umugereka" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 89 -#: rc.cpp:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Folder" -msgstr "Iyungurura mburabuzi" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 186 -#: rc.cpp:144 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Extension (* for all files):" -msgstr "( * ya: Byose Idosiye ) : " - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 199 -#: rc.cpp:147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default folder:" -msgstr "Ububiko... : " - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:150 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Limits Options" -msgstr "Amahitamo ya Bidi" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Maximum open connections:" -msgstr "Gufungura Ukwihuza : " - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 46 -#: rc.cpp:156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Minimum network bandwidth:" -msgstr "urusobe : " - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 54 -#: rc.cpp:159 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Maximum network bandwidth:" -msgstr "urusobe : " - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 70 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:165 -#, fuzzy, no-c-format -msgid " bytes/sec" -msgstr "Bayite /Sec. " - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 27 -#: rc.cpp:168 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use animation" -msgstr "Iyega " - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 38 -#: rc.cpp:171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Window style:" -msgstr "Imisusire : " - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 46 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Font:" -msgstr "Imyandikire:" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 79 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "Bisanzwe" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 87 -#: rc.cpp:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Docked" -msgstr "ifunzwe" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 95 -#: rc.cpp:183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Drop target" -msgstr "Intego: " - -#. i18n: file kgetui.rc line 14 -#: rc.cpp:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Transfer" -msgstr "Yoherejwe" - -#: safedelete.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "" -"Not deleting\n" -"%1\n" -"as it is a directory." -msgstr "" -"%1 \n" -"Nka ni A Ububiko . " - -#: safedelete.cpp:20 safedelete.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "Not Deleted" -msgstr "Wihanagura" - -#: safedelete.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "" -"Not deleting\n" -"%1\n" -"as it is not a local file." -msgstr "" -"%1 \n" -"Nka ni OYA A Bya hafi Idosiye . " - -#: settings.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the first time that you have run KGet.\n" -"Do you want to use KGet as Download Manager for Konqueror?" -msgstr "" -"ni i Itangira Igihe Gukoresha . \n" -"Kuri Koresha Nka ya: ? " - -#: settings.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Konqueror Integration" -msgstr "Umusogongero kuri Konqueror" - -#: settings.cpp:131 -msgid "Enable" -msgstr "Gushoboza" - -#: settings.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Do Not Enable" -msgstr "Yanzwe" - -#: tdefileio.cpp:45 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified file does not exist:\n" -"%1" -msgstr "Idosiye yerekanwe ntibaho." - -#: tdefileio.cpp:50 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This is a folder and not a file:\n" -"%1" -msgstr "" -"ni A Ububiko... na OYA A Idosiye : \n" -"%1 " - -#: tdefileio.cpp:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You do not have read permission for the file:\n" -"%1" -msgstr "" -"OYA Soma ya: i Idosiye : \n" -"%1 " - -#: tdefileio.cpp:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not read file:\n" -"%1" -msgstr "Ntibyashobotse gusoma idosiye %1." - -#: tdefileio.cpp:68 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open file:\n" -"%1" -msgstr "" -"OYA Gufungura Idosiye : \n" -"%1 " - -#: tdefileio.cpp:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error while reading file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Ikosa Idosiye : \n" -"%1 " - -#: tdefileio.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Could only read %1 bytes of %2." -msgstr "Soma %1 Bayite Bya %2 . " - -#: tdefileio.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "" -"File %1 exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "Urifuzakuyisimbura." - -#: tdefileio.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "" -"Failed to make a backup copy of %1.\n" -"Continue anyway?" -msgstr "Wapfagukomeza." - -#: tdefileio.cpp:138 tdefileio.cpp:152 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not write to file:\n" -"%1" -msgstr "Ntibyashobotse kwandika kuri dosiye %1." - -#: tdefileio.cpp:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open file for writing:\n" -"%1" -msgstr "" -"OYA Gufungura Idosiye ya: : \n" -"%1 " - -#: tdefileio.cpp:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error while writing file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Ikosa Idosiye : \n" -"%1 " +#: tdefileio.cpp:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error while writing file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ikosa Idosiye : \n" +"%1 " #: tdefileio.cpp:155 #, fuzzy @@ -744,6 +488,11 @@ msgstr "Cisha make" msgid "&Pause" msgstr "Kuhagarara" +#: tdemainwidget.cpp:368 transfer.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "Wihanagura" + #: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:135 #, fuzzy msgid "Re&start" @@ -906,12 +655,14 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Delayed button sets the mode of selected\n" -"transfers to delayed.This also causes the selected transfers to stop.\n" +"transfers to delayed.This also causes the selected transfers to " +"stop.\n" "\n" "It is a radio button -- you can choose between\n" "three modes." msgstr "" -" Akabuto i Ubwoko Bya Kuri . i Byahiswemo Kuri Guhagarara . \n" +" Akabuto i Ubwoko Bya Kuri . i Byahiswemo Kuri " +"Guhagarara . \n" "\n" "ni A Akabuto - - Hitamo... . " @@ -1096,6 +847,10 @@ msgstr "" ". \n" "Kuri &Kuvamo ? " +#: tdemainwidget.cpp:712 +msgid "Warning" +msgstr "" + #: tdemainwidget.cpp:823 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these transfers?" @@ -1142,6 +897,10 @@ msgid "" "%1" msgstr "URL ikozenabi %1." +#: tdemainwidget.cpp:1084 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 #, fuzzy msgid "" @@ -1356,196 +1115,462 @@ msgstr "Kuri->" msgid "unknown" msgstr "ntibizwi" -#: transfer.cpp:391 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt number %1" -msgstr "Umubare %1 " +#: transfer.cpp:391 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attempt number %1" +msgstr "Umubare %1 " + +#: transfer.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Stopping" +msgstr "Ifatanyampapuro" + +#: transfer.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "Pausing" +msgstr "ikoresha" + +#: transfer.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Queueing" +msgstr "Umurongo" + +#: transfer.cpp:517 +msgid "Scheduling" +msgstr "Kugena ingengabihe" + +#: transfer.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "Delaying" +msgstr "Gutinda" + +#: transfer.cpp:573 +#, fuzzy +msgid "Download finished" +msgstr "Byarangiye " + +#: transfer.cpp:616 transfer.cpp:617 transfer.cpp:619 +msgid "Stalled" +msgstr "Byatindijwe" + +#: transfer.cpp:622 transfer.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "" +"_: OK as in 'finished'\n" +"OK" +msgstr "Yego" + +#: transfer.cpp:623 transfer.cpp:624 transfer.cpp:626 +msgid "Finished" +msgstr "Byarangiye" + +#: transfer.cpp:631 transfer.cpp:632 transfer.cpp:634 +msgid "Stopped" +msgstr "Kyahagariswe" + +#: transfer.cpp:637 +msgid "%1/s" +msgstr "%1/s" + +#: transfer.cpp:658 +#, fuzzy +msgid "Total size is %1 bytes" +msgstr "Ingano: ni %1 Bayite " + +#: transfer.cpp:674 +#, fuzzy +msgid "The file size does not match." +msgstr "Idosiye Ingano: OYA BIHUYE . " + +#: transfer.cpp:676 +#, fuzzy +msgid "File Size checked" +msgstr "Idosiye Ivivuwe " + +#: transfer.cpp:796 +#, fuzzy +msgid "Malformed URL:\n" +msgstr "URL Ikoze nabi" + +#: transfer.cpp:936 +#, fuzzy +msgid "Download resumed" +msgstr "Yimuwe" + +#: transfer.cpp:937 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: transfer.cpp:939 +msgid "No" +msgstr "" + +#: transfer.cpp:1030 +#, fuzzy +msgid "checking if file is in cache...no" +msgstr "Kugenzura... NIBA Idosiye ni in Ubwihisho ... Oya " + +#: transferlist.cpp:66 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: transferlist.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Local File Name" +msgstr "Idosiye " + +#: transferlist.cpp:69 +msgid "Count" +msgstr "Ibara" + +#: transferlist.cpp:70 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#: transferlist.cpp:71 +msgid "Total" +msgstr "Igiteranyo" + +#: transferlist.cpp:72 +msgid "Speed" +msgstr "Umuvuduko" + +#: transferlist.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Rem. Time" +msgstr "Igihe gisigaye" + +#: transferlist.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Address (URL)" +msgstr "Aderesi" + +#: dlgadvancedbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru" + +#: dlgadvancedbase.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add new transfers as:" +msgstr "Gishya Nka : " + +#: dlgadvancedbase.ui:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Iconified" +msgstr "Byahinduwe" + +#: dlgadvancedbase.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Advanced individual windows" +msgstr "Windows " + +#: dlgadvancedbase.ui:79 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mark partial downloads" +msgstr "Bituzuye Iyimura " + +#: dlgadvancedbase.ui:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove files from a list after success" +msgstr "Idosiye Kuva: A Urutonde Nyuma Ibyatunganye " + +#: dlgadvancedbase.ui:95 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Get file sizes" +msgstr "Idosiye Ingano " + +#: dlgadvancedbase.ui:103 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)" +msgstr "Ubwoko ( OYA Urwinjiriro ya: Cyangwa ) " + +#: dlgadvancedbase.ui:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror" +msgstr "Nka ya: " + +#: dlgadvancedbase.ui:119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show main window at startup" +msgstr "Idirishya Ku Gutangira " + +#: dlgadvancedbase.ui:127 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show individual windows" +msgstr "Windows " + +#: dlgadvancedbase.ui:158 +#, no-c-format +msgid "Queued" +msgstr "Yashizwe ku murongo" + +#: dlgadvancedbase.ui:166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delayed" +msgstr "Gutinda" + +#: dlgautomationbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automation Options" +msgstr "Amahitamo y'Iyerekana" + +#: dlgautomationbase.ui:38 dlgconnectionbase.ui:62 dlgconnectionbase.ui:189 +#: dlgconnectionbase.ui:211 +#, no-c-format +msgid " min" +msgstr "min" + +#: dlgautomationbase.ui:52 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto disconnect after completing downloads" +msgstr "Gucomora Nyuma Iyimura " + +#: dlgautomationbase.ui:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Autosave file list every:" +msgstr "Idosiye Urutonde buri : " + +#: dlgautomationbase.ui:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Timed disconnect" +msgstr "Gucomora " + +#: dlgautomationbase.ui:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Disconnect command:" +msgstr "command : " + +#: dlgautomationbase.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto paste from clipboard" +msgstr "Komeka Kuva: Ububikokoporora " + +#: dlgautomationbase.ui:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto shutdown after completing downloads" +msgstr "&Kuzimya Nyuma Iyimura " + +#: dlgconnectionbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Reconnect Options" +msgstr "Kongerakwihuza " + +#: dlgconnectionbase.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "On login or timeout error" +msgstr "Ifashayinjira Cyangwa Igihe cyarenze: Ikosa " + +#: dlgconnectionbase.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Reconnect after:" +msgstr "Kongerakwihuza Nyuma : " + +#: dlgconnectionbase.ui:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of retries:" +msgstr "Bya : " + +#: dlgconnectionbase.ui:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "On broken connection" +msgstr "Ukwihuza " -#: transfer.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "Stopping" -msgstr "Ifatanyampapuro" +#: dlgconnectionbase.ui:128 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Timeout Options" +msgstr "Uburyo bwo Guteranya" -#: transfer.cpp:428 -#, fuzzy -msgid "Pausing" -msgstr "ikoresha" +#: dlgconnectionbase.ui:156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If no data arrives in:" +msgstr "Oya Ibyatanzwe in : " -#: transfer.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Queueing" -msgstr "Umurongo" +#: dlgconnectionbase.ui:164 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If server cannot resume:" +msgstr "Seriveri: Guca make : " -#: transfer.cpp:517 -msgid "Scheduling" -msgstr "Kugena ingengabihe" +#: dlgconnectionbase.ui:203 +#, no-c-format +msgid "or" +msgstr "cyangwa" -#: transfer.cpp:542 -#, fuzzy -msgid "Delaying" -msgstr "Gutinda" +#: dlgconnectionbase.ui:227 +#, no-c-format +msgid "Connection Type" +msgstr "Ubwoko bw'Ukwihuza" -#: transfer.cpp:573 -#, fuzzy -msgid "Download finished" -msgstr "Byarangiye " +#: dlgconnectionbase.ui:236 +#, no-c-format +msgid "Permanent" +msgstr "Bihoraho" -#: transfer.cpp:616 transfer.cpp:617 transfer.cpp:619 -msgid "Stalled" -msgstr "Byatindijwe" +#: dlgconnectionbase.ui:241 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ethernet" +msgstr "Interineti" -#: transfer.cpp:622 transfer.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "" -"_: OK as in 'finished'\n" -"OK" -msgstr "Yego" +#: dlgconnectionbase.ui:246 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PLIP" +msgstr "PI" -#: transfer.cpp:623 transfer.cpp:624 transfer.cpp:626 -msgid "Finished" -msgstr "Byarangiye" +#: dlgconnectionbase.ui:251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SLIP" +msgstr "IMANURA" -#: transfer.cpp:631 transfer.cpp:632 transfer.cpp:634 -msgid "Stopped" -msgstr "Kyahagariswe" +#: dlgconnectionbase.ui:256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PPP" +msgstr "PGP" -#: transfer.cpp:637 -msgid "%1/s" -msgstr "%1/s" +#: dlgconnectionbase.ui:261 +#, no-c-format +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" -#: transfer.cpp:658 -#, fuzzy -msgid "Total size is %1 bytes" -msgstr "Ingano: ni %1 Bayite " +#: dlgconnectionbase.ui:273 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Offline mode" +msgstr "Ubwoko " -#: transfer.cpp:674 -#, fuzzy -msgid "The file size does not match." -msgstr "Idosiye Ingano: OYA BIHUYE . " +#: dlgconnectionbase.ui:298 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Link number:" +msgstr "Umubare : " -#: transfer.cpp:676 -#, fuzzy -msgid "File Size checked" -msgstr "Idosiye Ivivuwe " +#: dlgdirectoriesbase.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Extension" +msgstr "Umugereka" -#: transfer.cpp:796 -#, fuzzy -msgid "" -"Malformed URL:\n" -msgstr "URL Ikoze nabi" +#: dlgdirectoriesbase.ui:89 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default Folder" +msgstr "Iyungurura mburabuzi" -#: transfer.cpp:936 -#, fuzzy -msgid "Download resumed" -msgstr "Yimuwe" +#: dlgdirectoriesbase.ui:131 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add" +msgstr "Kyongewe" -#: transfer.cpp:1030 -#, fuzzy -msgid "checking if file is in cache...no" -msgstr "Kugenzura... NIBA Idosiye ni in Ubwihisho ... Oya " +#: dlgdirectoriesbase.ui:147 +#, no-c-format +msgid "Remove" +msgstr "" -#: transferlist.cpp:66 -msgid "S" -msgstr "S" +#: dlgdirectoriesbase.ui:163 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change" +msgstr "Guhindura" -#: transferlist.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Local File Name" -msgstr "Idosiye " +#: dlgdirectoriesbase.ui:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Extension (* for all files):" +msgstr "( * ya: Byose Idosiye ) : " -#: transferlist.cpp:69 -msgid "Count" -msgstr "Ibara" +#: dlgdirectoriesbase.ui:199 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default folder:" +msgstr "Ububiko... : " -#: transferlist.cpp:70 -#, c-format -msgid "%" -msgstr "%" +#: dlglimitsbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Limits Options" +msgstr "Amahitamo ya Bidi" -#: transferlist.cpp:71 -msgid "Total" -msgstr "Igiteranyo" +#: dlglimitsbase.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Maximum open connections:" +msgstr "Gufungura Ukwihuza : " -#: transferlist.cpp:72 -msgid "Speed" -msgstr "Umuvuduko" +#: dlglimitsbase.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Minimum network bandwidth:" +msgstr "urusobe : " -#: transferlist.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Rem. Time" -msgstr "Igihe gisigaye" +#: dlglimitsbase.ui:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Maximum network bandwidth:" +msgstr "urusobe : " -#: transferlist.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Address (URL)" -msgstr "Aderesi" +#: dlglimitsbase.ui:70 dlglimitsbase.ui:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid " bytes/sec" +msgstr "Bayite /Sec. " -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Download Selected Files" -msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" +#: dlgsystembase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use animation" +msgstr "Iyega " -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:64 -msgid "File Name" -msgstr "Izina ry'idosiye" +#: dlgsystembase.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Window style:" +msgstr "Imisusire : " -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:65 -msgid "Description" -msgstr "Isobanuramiterere" +#: dlgsystembase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Font:" +msgstr "Imyandikire:" -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:66 -msgid "File Type" -msgstr "ubwoko bwa dosiye" +#: dlgsystembase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Bisanzwe" -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Location (URL)" -msgstr "Ahari:" +#: dlgsystembase.ui:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Docked" +msgstr "ifunzwe" -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "You did not select any files to download." -msgstr "OYA Guhitamo Icyo ari cyo cyose Idosiye Kuri Iyimura . " +#: dlgsystembase.ui:95 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Drop target" +msgstr "Intego: " -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "No Files Selected" -msgstr "Nta Mukoro Watoranyijwe" +#: kget_plug_in/kget_plug_in.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Links in: %1 - KGet" -msgstr "in : %1 - " +#: kgetui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "Gufungura Idosiye" -#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:52 -msgid "Download Manager" -msgstr "Uyobora Iyimura" +#: kgetui.rc:14 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Transfer" +msgstr "Yoherejwe" -#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Show Drop Target" -msgstr "Igicucu hejuru iburyo" +#: kgetui.rc:30 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" -#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "List All Links" -msgstr "Kuvugurura amahuriro yose" +#: kgetui.rc:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Options" +msgstr "Amahitamo ya Bidi" -#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "There are no links in the active frame of the current HTML page." -msgstr "Oya amahuza in i Gikora Ikadiri Bya i KIGEZWEHO Ipaji: . " +#: kgetui.rc:45 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" -#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "No Links" -msgstr "amahuza" +#: kgetui.rc:50 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" -#~ msgid "Change..." -#~ msgstr "Guhindura" +#: kgetui.rc:53 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" #~ msgid "Test" #~ msgstr "Igerageza" - -#~ msgid "Added" -#~ msgstr "Kyongewe" -- cgit v1.2.1