From 1413cc0b98d15ba1aec7ddfa8ba206fc4650932e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 5 May 2019 17:40:57 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdepim/kmail Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kmail/ --- tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po | 427 ++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 216 insertions(+), 211 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdepim') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po index 1debf336c60..bba11d751fd 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-21 19:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-05 18:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "ya: ' Imimerere Ubutumwa " msgid "multiple encryption keys per address" msgstr "Igikubo Bishunzwe: Utubuto Aderesi: " -#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1303 kmstartup.cpp:149 +#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1309 kmstartup.cpp:149 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97 #, fuzzy msgid "KMail" @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "" msgid "Fallback ch&aracter encoding:" msgstr "Inyuguti: Imisobekere: : " -#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:584 +#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:585 msgid "Auto" msgstr "mwi-/nyamwi-" @@ -3662,7 +3662,7 @@ msgstr "Nta wutanga watoranyijwe." msgid "Favorite Folders" msgstr "Idosiye nshya" -#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2790 +#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2791 #, fuzzy msgid "&Assign Shortcut..." msgstr "&Ihinanzira Riri Ryonyine" @@ -6468,7 +6468,7 @@ msgstr "Gukuraho inyuguti" msgid "Cl&ean Spaces" msgstr "Amapaji ya Man" -#: kmail.kcfg:358 kmcomposewin.cpp:1365 kmreaderwin.cpp:617 +#: kmail.kcfg:358 kmcomposewin.cpp:1365 kmreaderwin.cpp:618 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Fi&xed Font" msgstr "Izina ry'imyandikire idahinduka" @@ -6861,14 +6861,14 @@ msgstr "" msgid "Select the public key which should be attached." msgstr "i public Urufunguzo . " -#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2035 +#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2047 #, fuzzy msgid "" "_: to open\n" "Open" msgstr "Gufungura " -#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2036 +#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2048 msgid "Open With..." msgstr "Fungura ukoresha..." @@ -8844,11 +8844,11 @@ msgstr "Kujya ku..." msgid "Do Not Go To" msgstr "Utudomo Hejuru" -#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2780 +#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2781 msgid "&New Folder..." msgstr "Idosiye nshya..." -#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2668 +#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2669 #, fuzzy msgid "Check &Mail" msgstr "Soma Ibaruwa" @@ -8883,7 +8883,7 @@ msgstr "Kwiyandikisha" msgid "Refresh Folder List" msgstr "Gukuraho idosiye: %s" -#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3771 +#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3772 #, fuzzy msgid "&Troubleshoot IMAP Cache..." msgstr "Gufasha mu gihe ky'ibibazo" @@ -9080,12 +9080,12 @@ msgstr "Ubutumwa Kureka . " msgid "Moving messages canceled." msgstr "Ubutumwa Kureka . " -#: kmheaders.cpp:2470 kmmainwidget.cpp:2989 kmreadermainwin.cpp:508 +#: kmheaders.cpp:2470 kmmainwidget.cpp:2990 kmreadermainwin.cpp:508 #: searchwindow.cpp:856 msgid "&Copy To" msgstr "Gukoporora kuri" -#: kmheaders.cpp:2473 kmheaders.cpp:2479 kmmainwidget.cpp:2986 +#: kmheaders.cpp:2473 kmheaders.cpp:2479 kmmainwidget.cpp:2987 #: searchwindow.cpp:857 msgid "&Move To" msgstr "Imura kuri" @@ -9559,577 +9559,577 @@ msgid "" "installation." msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; ( ) ; Kugenzura iyinjizaporogaramu . " -#: kmmainwidget.cpp:2508 +#: kmmainwidget.cpp:2509 #, fuzzy msgid "Forward With Custom Template" msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka " -#: kmmainwidget.cpp:2517 +#: kmmainwidget.cpp:2518 #, fuzzy msgid "Reply With Custom Template" msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka " -#: kmmainwidget.cpp:2525 +#: kmmainwidget.cpp:2526 #, fuzzy msgid "Reply to All With Custom Template" msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka " -#: kmmainwidget.cpp:2620 kmmainwidget.cpp:2625 kmmainwidget.cpp:2630 +#: kmmainwidget.cpp:2621 kmmainwidget.cpp:2626 kmmainwidget.cpp:2631 #, fuzzy msgid "(no custom templates)" msgstr "Guhanga &Ubutumwa - ID Ingereka " -#: kmmainwidget.cpp:2645 kmmimeparttree.cpp:139 +#: kmmainwidget.cpp:2646 kmmimeparttree.cpp:139 msgid "Save &As..." msgstr "Kubika nka..." -#: kmmainwidget.cpp:2652 +#: kmmainwidget.cpp:2653 #, fuzzy msgid "&Compact All Folders" msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" -#: kmmainwidget.cpp:2656 +#: kmmainwidget.cpp:2657 #, fuzzy msgid "&Expire All Folders" msgstr "&Kwagura Ububiko Bwose" -#: kmmainwidget.cpp:2660 +#: kmmainwidget.cpp:2661 msgid "&Refresh Local IMAP Cache" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2664 +#: kmmainwidget.cpp:2665 #, fuzzy msgid "Empty All &Trash Folders" msgstr "Gusiga Ubusa mu Bubiko" -#: kmmainwidget.cpp:2672 +#: kmmainwidget.cpp:2673 #, fuzzy msgid "Check Mail in Favorite Folders" msgstr "in " -#: kmmainwidget.cpp:2679 +#: kmmainwidget.cpp:2680 #, fuzzy msgid "Check Mail &In" msgstr "Genzura amahuza" -#: kmmainwidget.cpp:2689 +#: kmmainwidget.cpp:2690 #, fuzzy msgid "&Send Queued Messages" msgstr "Kwohereza Ubutumwa" -#: kmmainwidget.cpp:2692 +#: kmmainwidget.cpp:2693 #, fuzzy msgid "Online Status (unknown)" msgstr "( Kitazwi ) " -#: kmmainwidget.cpp:2696 +#: kmmainwidget.cpp:2697 #, fuzzy msgid "Send Queued Messages Via" msgstr "Kwohereza Ubutumwa" -#: kmmainwidget.cpp:2707 +#: kmmainwidget.cpp:2708 #, fuzzy msgid "&Address Book..." msgstr "Igitabo kya ma aderesi..." -#: kmmainwidget.cpp:2712 +#: kmmainwidget.cpp:2713 #, fuzzy msgid "Certificate Manager..." msgstr "Uyobora Impamyabushobozi" -#: kmmainwidget.cpp:2717 +#: kmmainwidget.cpp:2718 msgid "GnuPG Log Viewer..." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2722 +#: kmmainwidget.cpp:2723 #, fuzzy msgid "&Import Messages..." msgstr "Shakisha Ubutumwa..." -#: kmmainwidget.cpp:2727 +#: kmmainwidget.cpp:2728 #, fuzzy msgid "&Debug Sieve..." msgstr "Bika..." -#: kmmainwidget.cpp:2733 +#: kmmainwidget.cpp:2734 #, fuzzy msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." msgstr "\" Bya \" ... " -#: kmmainwidget.cpp:2739 +#: kmmainwidget.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Filter &Log Viewer..." msgstr "Ikyinjizwa ky'akayungirizo" -#: kmmainwidget.cpp:2742 +#: kmmainwidget.cpp:2743 #, fuzzy msgid "&Anti-Spam Wizard..." msgstr "Nyobora y'Ifishi..." -#: kmmainwidget.cpp:2744 +#: kmmainwidget.cpp:2745 #, fuzzy msgid "&Anti-Virus Wizard..." msgstr "Nyobora y'Ifishi..." -#: kmmainwidget.cpp:2748 kmreadermainwin.cpp:367 +#: kmmainwidget.cpp:2749 kmreadermainwin.cpp:367 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Kwimurira mu Gatebo" -#: kmmainwidget.cpp:2749 kmreadermainwin.cpp:368 +#: kmmainwidget.cpp:2750 kmreadermainwin.cpp:368 #, fuzzy msgid "Move message to trashcan" msgstr "&Ubutumwa Kuri " -#: kmmainwidget.cpp:2761 +#: kmmainwidget.cpp:2762 #, fuzzy msgid "M&ove Thread to Trash" msgstr "Kuri " -#: kmmainwidget.cpp:2762 +#: kmmainwidget.cpp:2763 #, fuzzy msgid "Move thread to trashcan" msgstr "Igikorwa Kuri " -#: kmmainwidget.cpp:2766 +#: kmmainwidget.cpp:2767 #, fuzzy msgid "Delete T&hread" msgstr "Siba Ikarita" -#: kmmainwidget.cpp:2770 +#: kmmainwidget.cpp:2771 #, fuzzy msgid "&Find Messages..." msgstr "Shaka muri ubu butumwa..." -#: kmmainwidget.cpp:2773 +#: kmmainwidget.cpp:2774 #, fuzzy msgid "&Find in Message..." msgstr "in ... " -#: kmmainwidget.cpp:2776 +#: kmmainwidget.cpp:2777 #, fuzzy msgid "Select &All Messages" msgstr "Guhitamo Ibikorwa Byose" -#: kmmainwidget.cpp:2783 +#: kmmainwidget.cpp:2784 msgid "&Properties" msgstr "Indangabintu" -#: kmmainwidget.cpp:2786 +#: kmmainwidget.cpp:2787 #, fuzzy msgid "&Mailing List Management..." msgstr "Ilisiti y'amabaruwa" -#: kmmainwidget.cpp:2795 +#: kmmainwidget.cpp:2796 #, fuzzy msgid "Mark All Messages as &Read" msgstr "Nka " -#: kmmainwidget.cpp:2798 +#: kmmainwidget.cpp:2799 #, fuzzy msgid "&Expiration Settings" msgstr "Amagenamiterere mburabuzi" -#: kmmainwidget.cpp:2801 +#: kmmainwidget.cpp:2802 #, fuzzy msgid "&Compact Folder" msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" -#: kmmainwidget.cpp:2804 +#: kmmainwidget.cpp:2805 #, fuzzy msgid "Check Mail &in This Folder" msgstr "in " -#: kmmainwidget.cpp:2816 +#: kmmainwidget.cpp:2817 #, fuzzy msgid "&Archive Folder..." msgstr "Idosiye nshya..." -#: kmmainwidget.cpp:2820 +#: kmmainwidget.cpp:2821 #, fuzzy msgid "Prefer &HTML to Plain Text" msgstr "Kuri " -#: kmmainwidget.cpp:2823 +#: kmmainwidget.cpp:2824 #, fuzzy msgid "Load E&xternal References" msgstr "Kwinjiza Indango" -#: kmmainwidget.cpp:2826 +#: kmmainwidget.cpp:2827 #, fuzzy msgid "&Thread Messages" msgstr "Soma Ubutumwa" -#: kmmainwidget.cpp:2829 +#: kmmainwidget.cpp:2830 #, fuzzy msgid "Thread Messages also by &Subject" msgstr "ku " -#: kmmainwidget.cpp:2832 +#: kmmainwidget.cpp:2833 #, fuzzy msgid "Copy Folder" msgstr "kopororera ku nyandiko" -#: kmmainwidget.cpp:2834 +#: kmmainwidget.cpp:2835 #, fuzzy msgid "Cut Folder" msgstr "Ububiko" -#: kmmainwidget.cpp:2836 +#: kmmainwidget.cpp:2837 #, fuzzy msgid "Paste Folder" msgstr "Idosiye nshya" -#: kmmainwidget.cpp:2839 +#: kmmainwidget.cpp:2840 #, fuzzy msgid "Copy Messages" msgstr "Ubutumwa" -#: kmmainwidget.cpp:2841 +#: kmmainwidget.cpp:2842 #, fuzzy msgid "Cut Messages" msgstr "Ubutumwa" -#: kmmainwidget.cpp:2843 +#: kmmainwidget.cpp:2844 #, fuzzy msgid "Paste Messages" msgstr "Gusiba Ubutumwa" -#: kmmainwidget.cpp:2847 +#: kmmainwidget.cpp:2848 #, fuzzy msgid "&New Message..." msgstr "Ubutumwa Bushya..." -#: kmmainwidget.cpp:2850 kmmainwidget.cpp:2927 +#: kmmainwidget.cpp:2851 kmmainwidget.cpp:2928 #, fuzzy msgid "New Message From &Template" msgstr "Gishya Ubutumwa Kuva: Seriveri: " -#: kmmainwidget.cpp:2858 +#: kmmainwidget.cpp:2859 #, fuzzy msgid "New Message t&o Mailing-List..." msgstr "Kuri - ... " -#: kmmainwidget.cpp:2863 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321 +#: kmmainwidget.cpp:2864 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321 #, fuzzy msgid "" "_: Message->\n" "&Forward" msgstr "Imbere" -#: kmmainwidget.cpp:2867 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330 +#: kmmainwidget.cpp:2868 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330 #, fuzzy msgid "&Inline..." msgstr "Mumurongo" -#: kmmainwidget.cpp:2873 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326 +#: kmmainwidget.cpp:2874 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326 #, fuzzy msgid "" "_: Message->Forward->\n" "As &Attachment..." msgstr "Ongera wohereze ku bandi nk'imigereka" -#: kmmainwidget.cpp:2879 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342 +#: kmmainwidget.cpp:2880 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342 #, fuzzy msgid "" "_: Message->Forward->\n" "As Di&gest..." msgstr "Ongera wohereze ku bandi nk'imigereka" -#: kmmainwidget.cpp:2885 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347 +#: kmmainwidget.cpp:2886 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347 msgid "" "_: Message->Forward->\n" "&Redirect..." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2897 +#: kmmainwidget.cpp:2898 #, fuzzy msgid "Send A&gain..." msgstr "Ongera wohereze" -#: kmmainwidget.cpp:2902 +#: kmmainwidget.cpp:2903 #, fuzzy msgid "&Create Filter" msgstr "Kurema Ububiko" -#: kmmainwidget.cpp:2905 +#: kmmainwidget.cpp:2906 #, fuzzy msgid "Filter on &Subject..." msgstr "ku ... " -#: kmmainwidget.cpp:2910 +#: kmmainwidget.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Filter on &From..." msgstr "ku ... " -#: kmmainwidget.cpp:2915 +#: kmmainwidget.cpp:2916 #, fuzzy msgid "Filter on &To..." msgstr "ku ... " -#: kmmainwidget.cpp:2920 +#: kmmainwidget.cpp:2921 #, fuzzy msgid "Filter on Mailing-&List..." msgstr "ku - ... " -#: kmmainwidget.cpp:2933 +#: kmmainwidget.cpp:2934 #, fuzzy msgid "Mark &Thread" msgstr "garagaza( urudodo)" -#: kmmainwidget.cpp:2936 +#: kmmainwidget.cpp:2937 #, fuzzy msgid "Mark Thread as &Read" msgstr "Nka " -#: kmmainwidget.cpp:2937 +#: kmmainwidget.cpp:2938 #, fuzzy msgid "Mark all messages in the selected thread as read" msgstr "Byose Ubutumwa in i Byahiswemo Igikorwa Nka Soma " -#: kmmainwidget.cpp:2942 +#: kmmainwidget.cpp:2943 #, fuzzy msgid "Mark Thread as &New" msgstr "Nka " -#: kmmainwidget.cpp:2943 +#: kmmainwidget.cpp:2944 #, fuzzy msgid "Mark all messages in the selected thread as new" msgstr "Byose Ubutumwa in i Byahiswemo Igikorwa Nka Gishya " -#: kmmainwidget.cpp:2948 +#: kmmainwidget.cpp:2949 #, fuzzy msgid "Mark Thread as &Unread" msgstr "Nka " -#: kmmainwidget.cpp:2949 +#: kmmainwidget.cpp:2950 #, fuzzy msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" msgstr "Byose Ubutumwa in i Byahiswemo Igikorwa Nka Bidasomye: %S " -#: kmmainwidget.cpp:2957 +#: kmmainwidget.cpp:2958 #, fuzzy msgid "Mark Thread as &Important" msgstr "Nka " -#: kmmainwidget.cpp:2960 +#: kmmainwidget.cpp:2961 msgid "Remove &Important Thread Mark" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2963 +#: kmmainwidget.cpp:2964 #, fuzzy msgid "Mark Thread as &Action Item" msgstr "Nka " -#: kmmainwidget.cpp:2966 +#: kmmainwidget.cpp:2967 #, fuzzy msgid "Remove &Action Item Thread Mark" msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya" -#: kmmainwidget.cpp:2970 +#: kmmainwidget.cpp:2971 msgid "&Watch Thread" msgstr "Kureba Igikorwa" -#: kmmainwidget.cpp:2974 +#: kmmainwidget.cpp:2975 msgid "&Ignore Thread" msgstr "Rengagiza Igikorwa" -#: kmmainwidget.cpp:2982 +#: kmmainwidget.cpp:2983 #, fuzzy msgid "Save A&ttachments..." msgstr "Kubika ... " -#: kmmainwidget.cpp:2992 +#: kmmainwidget.cpp:2993 #, fuzzy msgid "Appl&y All Filters" msgstr "Gukoresha Muyunguruzi" -#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2997 kmmainwin.rc:145 +#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2998 kmmainwin.rc:145 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&pply Filter" msgstr "Gukoresha Muyunguruzi" -#: kmmainwidget.cpp:3004 +#: kmmainwidget.cpp:3005 msgid "" "_: View->\n" "&Unread Count" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3006 +#: kmmainwidget.cpp:3007 #, fuzzy msgid "Choose how to display the count of unread messages" msgstr "Kuri Kugaragaza: i IBARA Bya Bidasomye: %S Ubutumwa " -#: kmmainwidget.cpp:3008 +#: kmmainwidget.cpp:3009 #, fuzzy msgid "" "_: View->Unread Count\n" "View in &Separate Column" msgstr "in " -#: kmmainwidget.cpp:3014 +#: kmmainwidget.cpp:3015 msgid "" "_: View->Unread Count\n" "View After &Folder Name" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:3021 +#: kmmainwidget.cpp:3022 #, fuzzy msgid "" "_: View->\n" "&Total Column" msgstr "Igiteranyo cyose ku nkingi" -#: kmmainwidget.cpp:3024 +#: kmmainwidget.cpp:3025 #, fuzzy msgid "" "Toggle display of column showing the total number of messages in folders." msgstr "" "Kugaragaza: Bya Inkingi i Igiteranyo: %S Umubare Bya Ubutumwa in Ububiko . " -#: kmmainwidget.cpp:3026 +#: kmmainwidget.cpp:3027 #, fuzzy msgid "" "_: View->\n" "&Size Column" msgstr "Igiteranyo cyose ku nkingi" -#: kmmainwidget.cpp:3029 +#: kmmainwidget.cpp:3030 #, fuzzy msgid "Toggle display of column showing the total size of messages in folders." msgstr "" "Kugaragaza: Bya Inkingi i Igiteranyo: %S Umubare Bya Ubutumwa in Ububiko . " -#: kmmainwidget.cpp:3032 +#: kmmainwidget.cpp:3033 #, fuzzy msgid "" "_: View->\n" "&Expand Thread" msgstr "Kwegura ibikorwa byose" -#: kmmainwidget.cpp:3033 +#: kmmainwidget.cpp:3034 #, fuzzy msgid "Expand the current thread" msgstr "i KIGEZWEHO Igikorwa " -#: kmmainwidget.cpp:3038 +#: kmmainwidget.cpp:3039 #, fuzzy msgid "" "_: View->\n" "&Collapse Thread" msgstr "Gusenyuka ibikorwa byose" -#: kmmainwidget.cpp:3039 +#: kmmainwidget.cpp:3040 #, fuzzy msgid "Collapse the current thread" msgstr "i KIGEZWEHO Igikorwa " -#: kmmainwidget.cpp:3044 +#: kmmainwidget.cpp:3045 #, fuzzy msgid "" "_: View->\n" "Ex&pand All Threads" msgstr "Kwegura ibikorwa byose" -#: kmmainwidget.cpp:3045 +#: kmmainwidget.cpp:3046 #, fuzzy msgid "Expand all threads in the current folder" msgstr "Byose Igikorwa in i KIGEZWEHO Ububiko... " -#: kmmainwidget.cpp:3050 +#: kmmainwidget.cpp:3051 #, fuzzy msgid "" "_: View->\n" "C&ollapse All Threads" msgstr "Gusenyuka ibikorwa byose" -#: kmmainwidget.cpp:3051 +#: kmmainwidget.cpp:3052 #, fuzzy msgid "Collapse all threads in the current folder" msgstr "Byose Igikorwa in i KIGEZWEHO Ububiko... " -#: kmmainwidget.cpp:3056 kmreadermainwin.cpp:373 +#: kmmainwidget.cpp:3057 kmreadermainwin.cpp:373 #, fuzzy msgid "&View Source" msgstr "Reba inkomoko y'Ipaji" -#: kmmainwidget.cpp:3060 +#: kmmainwidget.cpp:3061 #, fuzzy msgid "&Display Message" msgstr "Kwerekana agasandukubutumwa" -#: kmmainwidget.cpp:3066 +#: kmmainwidget.cpp:3067 #, fuzzy msgid "&Next Message" msgstr "Ubutumwa Bukurikiraho" -#: kmmainwidget.cpp:3067 +#: kmmainwidget.cpp:3068 #, fuzzy msgid "Go to the next message" msgstr "Kuri i Ibikurikira > &Ubutumwa " -#: kmmainwidget.cpp:3071 +#: kmmainwidget.cpp:3072 #, fuzzy msgid "Next &Unread Message" msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira" -#: kmmainwidget.cpp:3073 +#: kmmainwidget.cpp:3074 #, fuzzy msgid "Go to the next unread message" msgstr "Kuri i Ibikurikira > Bidasomye: %S &Ubutumwa " -#: kmmainwidget.cpp:3084 +#: kmmainwidget.cpp:3085 #, fuzzy msgid "&Previous Message" msgstr "Ubutumwa Bubanza" -#: kmmainwidget.cpp:3085 +#: kmmainwidget.cpp:3086 #, fuzzy msgid "Go to the previous message" msgstr "Kuri i Ibanjirije &Ubutumwa " -#: kmmainwidget.cpp:3089 +#: kmmainwidget.cpp:3090 #, fuzzy msgid "Previous Unread &Message" msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza" -#: kmmainwidget.cpp:3091 +#: kmmainwidget.cpp:3092 #, fuzzy msgid "Go to the previous unread message" msgstr "Kuri i Ibanjirije Bidasomye: %S &Ubutumwa " -#: kmmainwidget.cpp:3103 +#: kmmainwidget.cpp:3104 #, fuzzy msgid "Next Unread &Folder" msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira" -#: kmmainwidget.cpp:3104 +#: kmmainwidget.cpp:3105 #, fuzzy msgid "Go to the next folder with unread messages" msgstr "Kuri i Ibikurikira > Ububiko... Na: Bidasomye: %S Ubutumwa " -#: kmmainwidget.cpp:3112 +#: kmmainwidget.cpp:3113 #, fuzzy msgid "Previous Unread F&older" msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza" -#: kmmainwidget.cpp:3113 +#: kmmainwidget.cpp:3114 #, fuzzy msgid "Go to the previous folder with unread messages" msgstr "Kuri i Ibanjirije Ububiko... Na: Bidasomye: %S Ubutumwa " -#: kmmainwidget.cpp:3120 +#: kmmainwidget.cpp:3121 #, fuzzy msgid "" "_: Go->\n" "Next Unread &Text" msgstr "&Next" -#: kmmainwidget.cpp:3121 +#: kmmainwidget.cpp:3122 #, fuzzy msgid "Go to the next unread text" msgstr "Kuri i Ibikurikira > Bidasomye: %S Umwandiko " -#: kmmainwidget.cpp:3122 +#: kmmainwidget.cpp:3123 #, fuzzy msgid "" "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread " @@ -10138,65 +10138,65 @@ msgstr "" "Hasi KIGEZWEHO &Ubutumwa . Ku Impera Bya KIGEZWEHO &Ubutumwa , Gyayo Kuri " "Ibikurikira > Bidasomye: %S &Ubutumwa . " -#: kmmainwidget.cpp:3129 +#: kmmainwidget.cpp:3130 #, fuzzy msgid "Show Quick Search" msgstr "Gusubizaho Ishakisha Ryihuta" -#: kmmainwidget.cpp:3136 +#: kmmainwidget.cpp:3137 #, fuzzy msgid "Configure &Filters..." msgstr "Kuboneza Imyandikire..." -#: kmmainwidget.cpp:3138 +#: kmmainwidget.cpp:3139 #, fuzzy msgid "Configure &POP Filters..." msgstr "Kuboneza Imyandikire..." -#: kmmainwidget.cpp:3140 +#: kmmainwidget.cpp:3141 #, fuzzy msgid "Manage &Sieve Scripts..." msgstr "Yobora apareyi z'Umutekano..." -#: kmmainwidget.cpp:3143 +#: kmmainwidget.cpp:3144 #, fuzzy msgid "KMail &Introduction" msgstr "Intangiriro" -#: kmmainwidget.cpp:3144 +#: kmmainwidget.cpp:3145 #, fuzzy msgid "Display KMail's Welcome Page" msgstr "Kugaragaza amashusho ku ipaji" -#: kmmainwidget.cpp:3150 +#: kmmainwidget.cpp:3151 msgid "Configure &Notifications..." msgstr "Kuboneza amamenyesha..." -#: kmmainwidget.cpp:3155 +#: kmmainwidget.cpp:3156 #, fuzzy msgid "&Configure KMail..." msgstr "Kuboneza Imeli..." -#: kmmainwidget.cpp:3454 +#: kmmainwidget.cpp:3455 #, fuzzy msgid "E&mpty Trash" msgstr "&Gusiga ubusa mu Gatebo" -#: kmmainwidget.cpp:3455 +#: kmmainwidget.cpp:3456 #, fuzzy msgid "&Move All Messages to Trash" msgstr "Kuri " -#: kmmainwidget.cpp:3464 +#: kmmainwidget.cpp:3465 #, fuzzy msgid "&Delete Search" msgstr "Gusibiramo Ishaka" -#: kmmainwidget.cpp:3465 +#: kmmainwidget.cpp:3466 msgid "&Delete Folder" msgstr "Gusiba ububiko" -#: kmmainwidget.cpp:3649 +#: kmmainwidget.cpp:3650 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Removed %n duplicate message.\n" @@ -10205,27 +10205,27 @@ msgstr "" "%n Gusubiramo &Ubutumwa . \n" "%n Gusubiramo Ubutumwa . " -#: kmmainwidget.cpp:3651 +#: kmmainwidget.cpp:3652 #, fuzzy msgid "No duplicate messages found." msgstr "Gusubiramo Ubutumwa Byabonetse . " -#: kmmainwidget.cpp:3721 +#: kmmainwidget.cpp:3722 #, fuzzy, c-format msgid "Filter %1" msgstr "Akayunguruzo:" -#: kmmainwidget.cpp:3855 +#: kmmainwidget.cpp:3856 #, fuzzy msgid "Subscription" msgstr "Kwiyandikisha" -#: kmmainwidget.cpp:3872 +#: kmmainwidget.cpp:3873 #, fuzzy msgid "Local Subscription" msgstr "Kwiyandikisha" -#: kmmainwidget.cpp:4007 +#: kmmainwidget.cpp:4008 #, fuzzy msgid "Out of office reply active" msgstr "\" Bya \" ... " @@ -10350,7 +10350,7 @@ msgstr "Imigereka: Nka ku Uwohereza . " msgid "The attachment '%1' has been deleted." msgstr "" -#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2037 +#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2049 msgid "" "_: to view something\n" "View" @@ -10361,12 +10361,12 @@ msgstr "" msgid "Save All Attachments..." msgstr "Kubika imigereka yose" -#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2044 kmreaderwin.cpp:2808 +#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2056 kmreaderwin.cpp:2831 #, fuzzy msgid "Delete Attachment" msgstr "Kubika umugereka" -#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2042 kmreaderwin.cpp:2864 +#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2054 kmreaderwin.cpp:2887 #, fuzzy msgid "Edit Attachment" msgstr "Umugereka" @@ -10574,260 +10574,265 @@ msgstr "Nta kivugwaho" msgid "unknown" msgstr "ntibizwi" -#: kmreadermainwin.cpp:515 searchwindow.cpp:353 +#: kmreadermainwin.cpp:516 searchwindow.cpp:353 #, fuzzy msgid "Save Attachments..." msgstr "Kubika ... " -#: kmreaderwin.cpp:489 +#: kmreaderwin.cpp:490 #, fuzzy msgid "" "_: View->\n" "&Headers" msgstr "Imitwe" -#: kmreaderwin.cpp:490 +#: kmreaderwin.cpp:491 #, fuzzy msgid "Choose display style of message headers" msgstr "Kugaragaza: Imisusire Bya &Ubutumwa Imitwe " -#: kmreaderwin.cpp:495 +#: kmreaderwin.cpp:496 #, fuzzy msgid "" "_: View->headers->\n" "&Enterprise Headers" msgstr "Standard " -#: kmreaderwin.cpp:498 +#: kmreaderwin.cpp:499 #, fuzzy msgid "Show the list of headers in Enterprise style" msgstr "i Urutonde Bya Imitwe in A Imiterere " -#: kmreaderwin.cpp:502 +#: kmreaderwin.cpp:503 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Fancy Headers" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:505 +#: kmreaderwin.cpp:506 #, fuzzy msgid "Show the list of headers in a fancy format" msgstr "i Urutonde Bya Imitwe in A Imiterere " -#: kmreaderwin.cpp:509 +#: kmreaderwin.cpp:510 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Brief Headers" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:512 +#: kmreaderwin.cpp:513 #, fuzzy msgid "Show brief list of message headers" msgstr "Urutonde Bya &Ubutumwa Imitwe " -#: kmreaderwin.cpp:516 +#: kmreaderwin.cpp:517 #, fuzzy msgid "" "_: View->headers->\n" "&Standard Headers" msgstr "Standard " -#: kmreaderwin.cpp:519 +#: kmreaderwin.cpp:520 #, fuzzy msgid "Show standard list of message headers" msgstr "Bisanzwe Urutonde Bya &Ubutumwa Imitwe " -#: kmreaderwin.cpp:523 +#: kmreaderwin.cpp:524 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Long Headers" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:526 +#: kmreaderwin.cpp:527 #, fuzzy msgid "Show long list of message headers" msgstr "Birebire Urutonde Bya &Ubutumwa Imitwe " -#: kmreaderwin.cpp:530 +#: kmreaderwin.cpp:531 msgid "" "_: View->headers->\n" "&All Headers" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:533 +#: kmreaderwin.cpp:534 #, fuzzy msgid "Show all message headers" msgstr "Byose &Ubutumwa Imitwe " -#: kmreaderwin.cpp:539 +#: kmreaderwin.cpp:540 #, fuzzy msgid "" "_: View->\n" "&Attachments" msgstr "Imigereka" -#: kmreaderwin.cpp:540 +#: kmreaderwin.cpp:541 #, fuzzy msgid "Choose display style of attachments" msgstr "Kugaragaza: Imisusire Bya Imigereka: " -#: kmreaderwin.cpp:544 +#: kmreaderwin.cpp:545 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&As Icons" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:547 +#: kmreaderwin.cpp:548 #, fuzzy msgid "Show all attachments as icons. Click to see them." msgstr "Byose Imigereka: Nka Udushushondanga . Kuri . " -#: kmreaderwin.cpp:551 +#: kmreaderwin.cpp:552 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Smart" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:554 +#: kmreaderwin.cpp:555 #, fuzzy msgid "Show attachments as suggested by sender." msgstr "Imigereka: Nka ku Uwohereza . " -#: kmreaderwin.cpp:558 +#: kmreaderwin.cpp:559 #, fuzzy msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Inline" msgstr "Garagaza imigereka ku murongo " -#: kmreaderwin.cpp:561 +#: kmreaderwin.cpp:562 #, fuzzy msgid "Show all attachments inline (if possible)" msgstr "Byose Imigereka: Mumurongo ( NIBA ) " -#: kmreaderwin.cpp:565 +#: kmreaderwin.cpp:566 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Hide" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:568 +#: kmreaderwin.cpp:569 #, fuzzy msgid "Do not show attachments in the message viewer" msgstr "OYA Herekana %S Imigereka: in i &Ubutumwa " -#: kmreaderwin.cpp:572 +#: kmreaderwin.cpp:573 #, fuzzy msgid "" "_: View->attachments->\n" "In Header &Only" msgstr "Garagaza imigereka ku murongo " -#: kmreaderwin.cpp:575 +#: kmreaderwin.cpp:576 #, fuzzy msgid "Show Attachments only in the header of the mail" msgstr "Byose Imigereka: Nka Udushushondanga . Kuri . " -#: kmreaderwin.cpp:580 +#: kmreaderwin.cpp:581 #, fuzzy msgid "&Set Encoding" msgstr "Gushyiraho Isobeka" -#: kmreaderwin.cpp:588 +#: kmreaderwin.cpp:589 #, fuzzy msgid "New Message To..." msgstr "Ubutumwa Bushya..." -#: kmreaderwin.cpp:591 +#: kmreaderwin.cpp:592 #, fuzzy msgid "Reply To..." msgstr "Subiza- Kuri:" -#: kmreaderwin.cpp:594 +#: kmreaderwin.cpp:595 #, fuzzy msgid "Forward To..." msgstr "Ijambo ry'Imbere" -#: kmreaderwin.cpp:597 +#: kmreaderwin.cpp:598 #, fuzzy msgid "Add to Address Book" msgstr "Ongera ku gatabo k'aderesi..." -#: kmreaderwin.cpp:600 +#: kmreaderwin.cpp:601 #, fuzzy msgid "Open in Address Book" msgstr "Gufungura in " -#: kmreaderwin.cpp:604 +#: kmreaderwin.cpp:605 #, fuzzy msgid "Select All Text" msgstr "Guhitamo Umwandiko" -#: kmreaderwin.cpp:606 kmreaderwin.cpp:1997 +#: kmreaderwin.cpp:607 kmreaderwin.cpp:2009 msgid "Copy Link Address" msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza" -#: kmreaderwin.cpp:608 +#: kmreaderwin.cpp:609 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "Gufungura " -#: kmreaderwin.cpp:610 +#: kmreaderwin.cpp:611 #, fuzzy msgid "Bookmark This Link" msgstr "Shiraho akamenyetso kuri ir'ihuza" -#: kmreaderwin.cpp:614 +#: kmreaderwin.cpp:615 #, fuzzy msgid "Save Link As..." msgstr "Bika iri huza nka..." -#: kmreaderwin.cpp:621 +#: kmreaderwin.cpp:622 +#, fuzzy +msgid "Show Message Structure" +msgstr "Ubutumwa bw'umutekano" + +#: kmreaderwin.cpp:627 #, fuzzy msgid "Chat &With..." msgstr "Inkuta z'Igishushanyo..." -#: kmreaderwin.cpp:1261 +#: kmreaderwin.cpp:1267 #, fuzzy msgid "Full namespace support for IMAP" msgstr "Gushigikira ya: " -#: kmreaderwin.cpp:1262 +#: kmreaderwin.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Offline mode" msgstr "Ubwoko " -#: kmreaderwin.cpp:1263 +#: kmreaderwin.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Sieve script management and editing" msgstr "IYANDIKA &Ukuyobora na Guhindura " -#: kmreaderwin.cpp:1264 +#: kmreaderwin.cpp:1270 #, fuzzy msgid "Account specific filtering" msgstr "Iyungurura " -#: kmreaderwin.cpp:1265 +#: kmreaderwin.cpp:1271 #, fuzzy msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts" msgstr "Bya Ibaruwa ya: kiri kuri interineti Konti " -#: kmreaderwin.cpp:1266 +#: kmreaderwin.cpp:1272 #, fuzzy msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders" msgstr "Ububiko Byakoreshejwe Ryari: Iyungurura Ububiko " -#: kmreaderwin.cpp:1267 +#: kmreaderwin.cpp:1273 #, fuzzy msgid "Automatically delete older mails on POP servers" msgstr "Gusiba ku Amaseriveri " -#: kmreaderwin.cpp:1305 +#: kmreaderwin.cpp:1311 #, fuzzy msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment." msgstr "Imeli Umukiriya ya: i . " -#: kmreaderwin.cpp:1313 +#: kmreaderwin.cpp:1319 #, fuzzy msgid "" "

Retrieving Folder Contents

Please " @@ -10836,7 +10841,7 @@ msgstr "" "< H2 Imisusire = ' Marije - Hejuru: : ; ' >

Tegereza . . .

" "  " -#: kmreaderwin.cpp:1321 +#: kmreaderwin.cpp:1327 #, fuzzy msgid "" "

Offline

KMail is currently in offline " @@ -10846,7 +10851,7 @@ msgstr "" "kuri interineti Ubwoko . Kuri Gyayo kiri " "kuri interineti . . .

  " -#: kmreaderwin.cpp:1338 +#: kmreaderwin.cpp:1344 #, fuzzy msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " @@ -10886,12 +10891,12 @@ msgstr "" "

,

\n" "< p Imisusire = ' Marije - Hasi: : >    

" -#: kmreaderwin.cpp:1361 kmreaderwin.cpp:1383 +#: kmreaderwin.cpp:1367 kmreaderwin.cpp:1389 #, fuzzy msgid "
  • %1
  • \n" msgstr "
  • %1
  • \n" -#: kmreaderwin.cpp:1366 +#: kmreaderwin.cpp:1372 #, fuzzy msgid "" "

    Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-" @@ -10902,7 +10907,7 @@ msgstr "" "

    A Kuri Kuzuza in i Iboneza Umwanya Ku - > . \n" "Kuri Kurema Ku A Mburabuzi Ikiranga na Nka Nka Ibaruwa Konti: .

    \n" -#: kmreaderwin.cpp:1378 +#: kmreaderwin.cpp:1384 #, fuzzy msgid "" "

    Important changes " @@ -10911,35 +10916,35 @@ msgstr "" "

    < Imisusire = ' Imyandikire - Ingano: : % ; Imyandikire - Uburemere : " "Bitsindagiye ; ' > Amahinduka < /> ( Kuri %1 ) :

    \n" -#: kmreaderwin.cpp:1521 +#: kmreaderwin.cpp:1533 #, fuzzy msgid "( body part )" msgstr "( Umubiri Inzira %s ) " -#: kmreaderwin.cpp:1893 +#: kmreaderwin.cpp:1905 #, fuzzy msgid "Could not send MDN." msgstr "OYA Kohereza . " -#: kmreaderwin.cpp:1995 +#: kmreaderwin.cpp:2007 #, fuzzy msgid "Copy Email Address" msgstr "Imeli" -#: kmreaderwin.cpp:2047 +#: kmreaderwin.cpp:2059 msgid "Decrypt With Chiasmus..." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2053 +#: kmreaderwin.cpp:2065 msgid "Scroll To" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2211 kmreaderwin.cpp:2247 kmreaderwin.cpp:2267 +#: kmreaderwin.cpp:2234 kmreaderwin.cpp:2270 kmreaderwin.cpp:2290 #, fuzzy, c-format msgid "View Attachment: %1" msgstr "Imigereka:" -#: kmreaderwin.cpp:2260 +#: kmreaderwin.cpp:2283 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first " @@ -10949,15 +10954,15 @@ msgstr "" "[ : ifite Nyabibiri Ibyatanzwe . Kuri Herekana %S Itangira Inyuguti: . ] \n" "[ : ifite Nyabibiri Ibyatanzwe . Kuri Herekana %S Itangira %n Inyuguti . ] " -#: kmreaderwin.cpp:2356 +#: kmreaderwin.cpp:2379 msgid "&Open with '%1'" msgstr "Gufungurira muri '%1'" -#: kmreaderwin.cpp:2358 +#: kmreaderwin.cpp:2381 msgid "&Open With..." msgstr "Gufungurira mu..." -#: kmreaderwin.cpp:2360 +#: kmreaderwin.cpp:2383 #, fuzzy msgid "" "Open attachment '%1'?\n" @@ -10966,24 +10971,24 @@ msgstr "" "Gufungura Umugereka ' %1 ' ? \n" "icyitonderwa Gufungura %S Umugereka Gicurasi Umutekano . " -#: kmreaderwin.cpp:2365 +#: kmreaderwin.cpp:2388 #, fuzzy msgid "Open Attachment?" msgstr "Gufungura ? " -#: kmreaderwin.cpp:2807 +#: kmreaderwin.cpp:2830 msgid "" "Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2863 +#: kmreaderwin.cpp:2886 msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2959 +#: kmreaderwin.cpp:2982 #, fuzzy msgid "Attachments:" msgstr "Umugereka" -- cgit v1.2.1