From 547bedce6aab65181f9c4c5630045a94750be042 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 15 Dec 2018 19:53:28 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit fe313f84a17b2e98e4b7e8207c419534a7dca4ac) --- tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po | 457 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 218 insertions(+), 239 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-rw/messages') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po index a16695dea6b..73921c8bb4f 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kleopatra 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,37 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"

An error occurred while fetching the certificate %1 " -"from the backend:

" -"

%2

" +"

An error occurred while fetching the certificate %1 from the " +"backend:

%2

" msgstr "" -" " -"

Ikosa i Impamyabushobozi: %1 Kuva: i Impera y'inyuma :

" -"

%2 " +"

Ikosa i Impamyabushobozi: %1 Kuva: i Impera y'inyuma :

%2 " #: certificateinfowidgetimpl.cpp:192 certmanager.cpp:537 #, fuzzy @@ -239,8 +221,8 @@ msgstr "ya: " #: certificatewizardimpl.cpp:91 msgid "" -"_: Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page - required " -"field\n" +"_: Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page - " +"required field\n" "*%1 (%2):" msgstr "" @@ -352,6 +334,10 @@ msgstr "Byavanywemo" msgid "Extend" msgstr "cya/byagutse" +#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: certmanager.cpp:306 #, fuzzy msgid "Validate" @@ -467,13 +453,11 @@ msgstr "Kuvugurura imbonerahamwe" #: certmanager.cpp:532 #, fuzzy msgid "" -"" -"

An error occurred while fetching the certificates from the backend:

" -"

%1

" +"

An error occurred while fetching the certificates from the backend:

%1

" msgstr "" -" " -"

Ikosa i Impamyabushobozi Kuva: i Impera y'inyuma :

" -"

%1

" +"

Ikosa i Impamyabushobozi Kuva: i Impera y'inyuma :

%1 " +"

" #: certmanager.cpp:579 #, fuzzy @@ -484,16 +468,16 @@ msgstr "Utubuto ... " #, fuzzy msgid "" "The query result has been truncated.\n" -"Either the local or a remote limit on the maximum number of returned hits has " -"been exceeded.\n" -"You can try to increase the local limit in the configuration dialog, but if one " -"of the configured servers is the limiting factor, you have to refine your " -"search." +"Either the local or a remote limit on the maximum number of returned hits " +"has been exceeded.\n" +"You can try to increase the local limit in the configuration dialog, but if " +"one of the configured servers is the limiting factor, you have to refine " +"your search." msgstr "" "Ikibazo # Igisubizo . \n" "i Bya hafi Cyangwa A &Bya kure: ku i Kinini Umubare Bya . \n" -"Kugerageza Kuri Kwongeraho i Bya hafi in i Iboneza Ikiganiro , NIBA Rimwe Bya i " -"Amaseriveri ni i Umubarwa , Kuri Shakisha . " +"Kugerageza Kuri Kwongeraho i Bya hafi in i Iboneza Ikiganiro , NIBA Rimwe " +"Bya i Amaseriveri ni i Umubarwa , Kuri Shakisha . " #: certmanager.cpp:672 #, fuzzy @@ -503,13 +487,11 @@ msgstr "Idosiye " #: certmanager.cpp:705 #, fuzzy msgid "" -"" -"

An error occurred while trying to download the certificate %1:

" -"

%2

" +"

An error occurred while trying to download the certificate %1:

%2

" msgstr "" -" " -"

Ikosa Kuri Iyimura i Impamyabushobozi: %1 :

" -"

%2

" +"

Ikosa Kuri Iyimura i Impamyabushobozi: %1 :

%2 " #: certmanager.cpp:711 #, fuzzy @@ -524,13 +506,11 @@ msgstr "Impamyabushobozi: Kuva: Seriveri: ... " #: certmanager.cpp:773 #, fuzzy msgid "" -"" -"

An error occurred while trying to import the certificate %1:

" -"

%2

" +"

An error occurred while trying to import the certificate %1:

" +"%2

" msgstr "" -" " -"

Ikosa Kuri Kuzana i Impamyabushobozi: %1 :

" -"

%2

" +"

Ikosa Kuri Kuzana i Impamyabushobozi: %1 :

%2 " #: certmanager.cpp:778 #, fuzzy @@ -620,8 +600,8 @@ msgstr "Utubuto : " #, fuzzy msgid "

Detailed results of importing %1:

%2
" msgstr "" -" " -"

ibisubizo Bya Kuvana hanze... %1 :

< Imbonerahamwe > %2
" +"

ibisubizo Bya Kuvana hanze... %1 :

< Imbonerahamwe > %2
" #: certmanager.cpp:857 #, fuzzy @@ -631,8 +611,8 @@ msgstr "Kuzana inyemeza" #: certmanager.cpp:876 #, fuzzy msgid "" -"The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely because " -"of an unexpected error." +"The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely " +"because of an unexpected error." msgstr "Kuri Kuzana i Idosiye Bya Ikosa . " #: certmanager.cpp:878 @@ -674,15 +654,15 @@ msgstr "Genzuraiyinjizaryawe." #: certmanager.cpp:993 #, fuzzy msgid "" -"The DirMngr process that tried to clear the CRL cache ended prematurely because " -"of an unexpected error." +"The DirMngr process that tried to clear the CRL cache ended prematurely " +"because of an unexpected error." msgstr "Kuri Gusiba i Ubwihisho Bya Ikosa . " #: certmanager.cpp:995 #, fuzzy, c-format msgid "" -"An error occurred when trying to clear the CRL cache. The output from DirMngr " -"was:\n" +"An error occurred when trying to clear the CRL cache. The output from " +"DirMngr was:\n" "%1" msgstr "" "Ikosa Ryari: Kuri Gusiba i Ubwihisho . Ibisohoka Kuva: : \n" @@ -696,13 +676,11 @@ msgstr "Ubwihisho . " #: certmanager.cpp:1003 #, fuzzy msgid "" -"" -"

An error occurred while trying to delete the certificates:

" -"

%1

" +"

An error occurred while trying to delete the certificates:

" +"%1

" msgstr "" -" " -"

Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi :

" -"

%1

" +"

Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi :

%1

" #: certmanager.cpp:1007 certmanager.cpp:1102 #, fuzzy @@ -735,8 +713,8 @@ msgstr "Siba impamyabushobozi bwa CA" msgid "" "_n: Do you really want to delete this certificate and the %1 certificates it " "certified?\n" -"Do you really want to delete these %n certificates and the %1 certificates they " -"certified?" +"Do you really want to delete these %n certificates and the %1 certificates " +"they certified?" msgstr "" "Kuri Gusiba iyi Impamyabushobozi: na i %1 Impamyabushobozi ? \n" "Kuri Gusiba %n Impamyabushobozi na i %1 Impamyabushobozi ? " @@ -758,28 +736,20 @@ msgstr "Siba impamyabushobozi" #: certmanager.cpp:1094 #, fuzzy msgid "" -"" -"

An error occurred while trying to delete the certificate:

" -"

%1" -"

" +"

An error occurred while trying to delete the certificate:

" +"%1

" msgstr "" -" " -"

Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi: :

" -"

%1 " -"

" +"

Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi: :

%1

" #: certmanager.cpp:1097 #, fuzzy msgid "" -"" -"

An error occurred while trying to delete the certificates:

" -"

%1" -"

" +"

An error occurred while trying to delete the certificates:

" +"%1

" msgstr "" -" " -"

Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi :

" -"

%1 " -"

" +"

Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi :

%1

" #: certmanager.cpp:1101 #, fuzzy @@ -794,13 +764,11 @@ msgstr "Utubuto ... " #: certmanager.cpp:1206 #, fuzzy msgid "" -"" -"

An error occurred while trying to export the certificate:

" -"

%1

" +"

An error occurred while trying to export the certificate:

" +"%1

" msgstr "" -" " -"

Ikosa Kuri Kwohereza hanze... i Impamyabushobozi: :

" -"

%1

" +"

Ikosa Kuri Kwohereza hanze... i Impamyabushobozi: :

%1 " +"

" #: certmanager.cpp:1210 #, fuzzy @@ -832,19 +800,17 @@ msgid "" "Select the secret key to export (Warning: The PKCS#12 format is insecure; " "exporting secret keys is discouraged):" msgstr "" -"i Ibanga Urufunguzo Kuri Kwohereza hanze... ( : # 12 Imiterere ni ; iyimura " -"Ibanga Utubuto ni ) : " +"i Ibanga Urufunguzo Kuri Kwohereza hanze... ( : # 12 Imiterere ni ; " +"iyimura Ibanga Utubuto ni ) : " #: certmanager.cpp:1301 #, fuzzy msgid "" -"" -"

An error occurred while trying to export the secret key:

" -"

%1

" +"

An error occurred while trying to export the secret key:

%1

" msgstr "" -" " -"

Ikosa Kuri Kwohereza hanze... i Ibanga Urufunguzo :

" -"

%1

" +"

Ikosa Kuri Kwohereza hanze... i Ibanga Urufunguzo :

%1 " +"

" #: certmanager.cpp:1305 #, fuzzy @@ -869,7 +835,8 @@ msgstr "# 12 ( * . ) " #: certmanager.cpp:1430 #, fuzzy msgid "" -"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg). Please check your installation!" +"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg). Please check your " +"installation!" msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; ( ) . Kugenzura iyinjizaporogaramu ! " #: certmanager.cpp:1432 @@ -877,11 +844,49 @@ msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; ( ) . Kugenzura iyinjizaporogaramu ! " msgid "Kleopatra Error" msgstr "Ikosa " +#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "The crypto plugin could not be initialized." -"
Certificate Manager will terminate now.
" +"The crypto plugin could not be initialized.
Certificate Manager will " +"terminate now.
" msgstr " Gucomeka: OYA .
NONEAHA .
" -#. i18n: file kleopatraui.rc line 26 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Certificates" -msgstr "Impamyabushobozi" - -#. i18n: file kleopatraui.rc line 37 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&RLs" -msgstr "CRL" - -#. i18n: file kleopatraui.rc line 51 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Search Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha" - -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 45 -#: rc.cpp:24 +#: certificateinfowidget.ui:45 #, no-c-format msgid "&Details" msgstr "Birambuye" -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 57 -#: rc.cpp:27 +#: certificateinfowidget.ui:57 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "Isobanuramiterere" -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 105 -#: rc.cpp:33 +#: certificateinfowidget.ui:105 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Chain" msgstr "Umunyururu:" -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 117 -#: rc.cpp:36 +#: certificateinfowidget.ui:117 #, no-c-format msgid "Path" msgstr "Inzira" -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 140 -#: rc.cpp:39 +#: certificateinfowidget.ui:140 #, fuzzy, no-c-format msgid "Du&mp" msgstr "Simbuka" -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 171 -#: rc.cpp:42 +#: certificateinfowidget.ui:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Import to Local" msgstr "Kuri " -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 209 -#: rc.cpp:45 +#: certificateinfowidget.ui:209 #, fuzzy, no-c-format msgid "Certificate Information" msgstr "Ibisobanuro by'impamyabushobozi" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 16 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 +#: certificatewizard.ui:16 certificatewizard.ui:29 #, fuzzy, no-c-format msgid "Key Generation Wizard" msgstr "Nyobora y'iyerekana" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 45 -#: rc.cpp:54 +#: certificatewizard.ui:40 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Welcome to the Key Generation Wizard.\n" @@ -992,81 +970,71 @@ msgid "" "sign messages, to encrypt messages and to decrypt messages that other people " "send to you in encrypted form.\n" "

\n" -"The key pair will be generated in a decentralized manner. Please contact your " -"local help desk if you are unsure how to obtain a certificate for your new key " -"in your organization." +"The key pair will be generated in a decentralized manner. Please contact " +"your local help desk if you are unsure how to obtain a certificate for your " +"new key in your organization." msgstr "" " Kuri i . \n" "
\n" "
\n" "A Intambwe , iyi Ifashayobora Kuri Kurema A Gishya Urufunguzo na Kubaza... A " -"Impamyabushobozi: ya: . Hanyuma Koresha Impamyabushobozi: in Itondekanya Kuri " -"Shyiraho Umukono Ubutumwa , Kuri Shyiraho Umutekano Ubutumwa na Kuri Ubutumwa " -"Ikindi Abantu Kohereza Kuri in Bishunzwe: Ifishi %S: . \n" +"Impamyabushobozi: ya: . Hanyuma Koresha Impamyabushobozi: in Itondekanya " +"Kuri Shyiraho Umukono Ubutumwa , Kuri Shyiraho Umutekano Ubutumwa na Kuri " +"Ubutumwa Ikindi Abantu Kohereza Kuri in Bishunzwe: Ifishi %S: . \n" "

\n" "Urufunguzo in A . Umuntu Bya hafi Ifashayobora NIBA Kuri A Impamyabushobozi: " "ya: Gishya Urufunguzo in Ikigo: . " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 72 -#: rc.cpp:62 +#: certificatewizard.ui:72 #, fuzzy, no-c-format msgid "Key Parameters" msgstr "Ibigenga" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 83 -#: rc.cpp:65 +#: certificatewizard.ui:83 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"On this page, you will configure the cryptographic key length and the type of " -"certificate to create." +"On this page, you will configure the cryptographic key length and the type " +"of certificate to create." msgstr "" "iyi Ipaji: , Kugena Imiterere i Urufunguzo Uburebure na i Ubwoko: Bya " "Impamyabushobozi: Kuri Kurema . " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 111 -#: rc.cpp:68 +#: certificatewizard.ui:111 #, no-c-format msgid "Cryptographic Key Length" msgstr "" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 122 -#: rc.cpp:71 +#: certificatewizard.ui:122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose &key length:" msgstr "Urufunguzo Uburebure : " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 157 -#: rc.cpp:74 +#: certificatewizard.ui:157 #, fuzzy, no-c-format msgid "Certificate Usage" msgstr "Ikoreshwa ry'ifunguzo ry'Impamyabushobozi" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 168 -#: rc.cpp:77 +#: certificatewizard.ui:168 #, fuzzy, no-c-format msgid "For &signing only" msgstr "Ishirwaho umukono " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 176 -#: rc.cpp:80 +#: certificatewizard.ui:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "For &encrypting only" msgstr "Ibisobanuro gusa" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 184 -#: rc.cpp:83 +#: certificatewizard.ui:184 #, fuzzy, no-c-format msgid "For signing &and encrypting" msgstr "Ishirwaho umukono na " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 216 -#: rc.cpp:86 +#: certificatewizard.ui:216 #, fuzzy, no-c-format msgid "Your Personal Data" msgstr "Kuzana iby'umuntu ku giti cye" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 227 -#: rc.cpp:89 +#: certificatewizard.ui:227 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "On this page, you will enter some personal data that will be stored in your " @@ -1076,106 +1044,90 @@ msgstr "" "iyi Ipaji: , Injiza Bwite Ibyatanzwe in Impamyabushobozi: na Ifashayobora " "Ikindi Abantu Kuri ni ni A &Ubutumwa . " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 255 -#: rc.cpp:92 +#: certificatewizard.ui:255 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Insert My Address" msgstr "Kongeramo Imirongo fatizo" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 258 -#: rc.cpp:95 +#: certificatewizard.ui:258 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This will insert your address if you have set the \"Who am I\" information in " -"the address book" +"This will insert your address if you have set the \"Who am I\" information " +"in the address book" msgstr "" "Ongeramo Aderesi: NIBA Gushyiraho i \" am I \" Ibisobanuro: in i Aderesi: " "Igitabo " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 304 -#: rc.cpp:98 +#: certificatewizard.ui:304 #, fuzzy, no-c-format msgid "Decentralized Key Generation" msgstr "Ibisobanuro birambuye" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 323 -#: rc.cpp:101 +#: certificatewizard.ui:315 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"" -"

On this page, you will create a key pair in a decentralized way.\n" -"

" -"

You can either store the certificate request in a file for later " +"

On this page, you will create a key pair in a decentralized way.\n" +"

You can either store the certificate request in a file for later " "transmission or \n" "send it to the Certificate Authority (CA) directly. Please check with \n" -"your local help desk if you are unsure what to select here.

" -"

\n" +"your local help desk if you are unsure what to select here.

\n" "Once you are done with your settings, click \n" "Generate Key Pair and Certificate Request in order to generate your " "key pair and a corresponding certificate request.

\n" "

Note: if you choose to send via email directly, \n" -"a kmail composer will be opened; you can add detailed information for the CA\n" +"a kmail composer will be opened; you can add detailed information for the " +"CA\n" "there.

" msgstr "" -" " -"

iyi Ipaji: , Kurema A Urufunguzo in A . \n" -"

" -"

i Impamyabushobozi: Kubaza... in A Idosiye ya: Nyuma Cyangwa \n" +"

iyi Ipaji: , Kurema A Urufunguzo in A . \n" +"

i Impamyabushobozi: Kubaza... in A Idosiye ya: Nyuma Cyangwa \n" "Kohereza Kuri i ( ) . Kugenzura Na: \n" -"Bya hafi Ifashayobora NIBA Kuri Guhitamo .

" -"

\n" +"Bya hafi Ifashayobora NIBA Kuri Guhitamo .

\n" "Byakozwe Na: Igenamiterere , Kanda \n" -" na in Itondekanya Kuri Urufunguzo na A Impamyabushobozi: Kubaza... . " -"

\n" +" na in Itondekanya Kuri Urufunguzo na A Impamyabushobozi: " +"Kubaza... .

\n" "

icyitonderwa : NIBA Hitamo... Kuri Kohereza Biturutse Imeli , \n" "A &Uhimba ; &Ongera Ibisobanuro: ya: i .

" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 359 -#: rc.cpp:112 +#: certificatewizard.ui:359 #, fuzzy, no-c-format msgid "Certificate Request Options" msgstr "Gusaba Impamyabushobozi TDE " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 381 -#: rc.cpp:115 +#: certificatewizard.ui:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Store in a file:" msgstr "in A Idosiye : " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 389 -#: rc.cpp:118 +#: certificatewizard.ui:389 #, fuzzy, no-c-format msgid "Send to CA as an &email message:" msgstr "Kuri Nka Imeli &Ubutumwa : " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 405 -#: rc.cpp:121 +#: certificatewizard.ui:405 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add email to DN in request for broken CAs" msgstr "Imeli Kuri in Kubaza... ya: " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 421 -#: rc.cpp:124 +#: certificatewizard.ui:421 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Generate Key Pair && Certificate Request" msgstr "Gusaba Impamyabushobozi TDE " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 465 -#: rc.cpp:127 +#: certificatewizard.ui:465 #, fuzzy, no-c-format msgid "Your Certificate Request is Ready to Be Sent" msgstr "ni Kuri " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 486 -#: rc.cpp:130 +#: certificatewizard.ui:482 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "\n" "Your key pair has now been created and stored locally. The corresponding " -"certificate request is now ready to be sent to the CA (certification authority) " -"which will generate a certificate for you and send it back via email (unless " -"you have selected storage in a file). Please review the certificate details " -"shown below.\n" +"certificate request is now ready to be sent to the CA (certification " +"authority) which will generate a certificate for you and send it back via " +"email (unless you have selected storage in a file). Please review the " +"certificate details shown below.\n" "

\n" "If you want to change anything, press Back and make your changes; otherwise, " "press Finish to send the certificate request to the CA.\n" @@ -1191,50 +1143,77 @@ msgstr "" "Impamyabushobozi: Kubaza... Kuri i . \n" " " -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:137 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color & Font Configuration" msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire " -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:140 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:25 #, fuzzy, no-c-format msgid "Key Categories" msgstr "Ibyiciro" -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 54 -#: rc.cpp:143 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:54 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set &Text Color..." msgstr "Ibara ry'Inyandiko..." -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:146 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:65 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set &Background Color..." msgstr "Ibara rya Mbuganyuma..." -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 76 -#: rc.cpp:149 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:76 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set F&ont..." msgstr "Gutoranya Imyandikire..." -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:155 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #, no-c-format msgid "Bold" msgstr "Bitsindagiye" -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:158 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:109 #, fuzzy, no-c-format msgid "Strikeout" msgstr "Gucishamo akarongo" -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:161 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default Appearance" msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji" + +#: kleopatraui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "File" +msgstr "" + +#: kleopatraui.rc:16 +#, no-c-format +msgid "View" +msgstr "" + +#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Certificates" +msgstr "Impamyabushobozi" + +#: kleopatraui.rc:37 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&RLs" +msgstr "CRL" + +#: kleopatraui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: kleopatraui.rc:51 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha" -- cgit v1.2.1