From 865242041fab59dbe3818df02855a1b695da1843 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate Select the messaging service from the list below. i Serivisi Kuva: i Urutonde munsi . You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
-"button. Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto . You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
-"button. Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto . This wizard will guide you through the process of adding a new contact to "
-"Kopete. Gihinguranya i Bya Wongera A Gishya Umuntu Kuri . Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives "
-"you seamless integration between instant messaging, e-mail and other "
-"personal information management applications. If you prefer not to store instant messaging information in the TDE "
-"Addressbook, uncheck the box below. Umuntu Ibisobanuro: Na: i MukusanyaTDE . hagati By'ako kanya , e - "
-"Ibaruwa na Ikindi Bwite Ibisobanuro: &Ukuyobora Porogaramu . OYA Kuri By'ako kanya Ibisobanuro: in i MukusanyaTDE , Kuramo ivivura i "
-"Agasanduku munsi . Press the \"Next\" button to begin. i \" \" Akabuto Kuri .
Kugenzura Aderesi: %1 ni . "
+msgstr "Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) :
"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
+#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:760
#, fuzzy
-msgid "&Free for Chat"
-msgstr "ya: "
+msgid "Impossible to establish the connection"
+msgstr "Kuri i Ukwihuza "
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
+#: protocols/msn/msncontact.cpp:174
#, fuzzy
-msgid "Free For Chat"
-msgstr "Imiterere y'Idosiye"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
-msgid "Free For Chat (Invisible)"
-msgstr ""
-
-#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:71 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "O&nline"
-msgstr "kiri kuri interineti"
+msgid "
Please check the MSN ID.
Kugenzura i .
MSN Error: %1
please "
+"send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the raw "
+"debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of "
+"output.)"
msgstr ""
+"
Ikosa : %1
Kohereza RW A "
+"Icyegeranyo Ku - @ kde . org i Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in "
+"Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "Contact Encoding"
-msgstr "Imisobekere y'Inyuguti"
-
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:520
-#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:267 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Female"
-msgstr "Gore"
-
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:525
-#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:262 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Male"
-msgstr "Gabo"
+msgid ""
+"Unable to change your display name.\n"
+"Please ensure your display is not too long and does not contains censored "
+"words."
+msgstr ""
+"Kuri Guhindura... Kugaragaza: Izina: . \n"
+"Kugaragaza: ni OYA Birebire na OYA ifite Amagambo . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235
-msgid "Ascension Island"
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts."
msgstr ""
+"Umuntu Urutonde ni Cyuzuye ; &Ongera Icyo ari cyo cyose Gishya Aho "
+"kubariza . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:166
#, fuzzy
-msgid "Australian Antarctic Territory"
-msgstr "Ikosa ry'imbere ry'imyandikire"
+msgid ""
+"
if "
+"Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at "
+"kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in "
+"gzipped format, as it is probably a lot of output.)
NIBA OYA "
+"Herekana %S i Umukoresha , Kohereza RW A Icyegeranyo Ku - @ kde . org i "
+"Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) "
+"qt> "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "Barbuda"
-msgstr "Berimuda"
+msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server."
+msgstr "Umukoresha ' %1 ' Kuri Cyangwa ku i Seriveri: . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255
-msgid "British Virgin Islands"
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have reached the maximum number of groups:\n"
+"MSN does not support more than 30 groups."
msgstr ""
+"i Kinini Umubare Bya Amatsinda : \n"
+"OYA Gushigikira Birenzeho Amatsinda . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281
-msgid "Diego Garcia"
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that does "
+"not exists on the server.\n"
+"This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact list "
+"are not correctly synchronized; if this is the case, you probably should "
+"send a bug report."
msgstr ""
+"ni Kuri Igikorwa ku A Itsinda Cyangwa A Umuntu OYA ku i Seriveri: . \n"
+"NIBA i Umuntu Urutonde na i - Seriveri: Umuntu Urutonde OYA ; NIBA iyi ni "
+"i , Kohereza A Icyegeranyo . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:206
#, fuzzy
-msgid "French Antilles"
-msgstr "Igifaransa (gisimbura)"
+msgid "The group name is too long; it has not been changed on the MSN server."
+msgstr "Itsinda Izina: ni Birebire ; OYA Byahinduwe ku i Seriveri: . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311
-msgid "Guantanamo Bay"
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account with "
+"a valid Hotmail or MSN mailbox."
msgstr ""
+"Gufungura A Agasanduku k'Ibyinjiye OYA Konti: Na: A Byemewe Cyangwa "
+"Agasanduku k'ubutumwa . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320
-msgid "INMARSAT (Atlantic-East)"
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can not send messages when you are offline or when you are invisible."
msgstr ""
+"OYA Kohereza Ubutumwa Ryari: Ntibicometse kuri interineti Cyangwa Ryari: "
+"Kitagaragara . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321
-msgid "INMARSAT (Atlantic-West)"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322
-msgid "INMARSAT (Indian)"
-msgstr ""
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are trying to perform an action you are not allowed to perform in 'kid "
+"mode'."
+msgstr "Kuri Igikorwa OYA Kuri in ' . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323
-msgid "INMARSAT (Pacific)"
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n"
+"You have %n unread messages in your MSN inbox."
msgstr ""
+"Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n"
+"%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:779
#, fuzzy
-msgid "INMARSAT"
-msgstr "INTRATE"
+msgid "Open Inbox..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:778
#, fuzzy
-msgid "International Freephone Service"
-msgstr "Ibikorwa by'indani bya Crypto PSM"
+msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox."
+msgstr "Rimwe Gishya Imeli Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408
-msgid "Ivory Coast"
-msgstr "Côte d'Ivoire"
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:905
+#, fuzzy
+msgid "More Information"
+msgstr "Amakuru arenze..."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:908
#, fuzzy
-msgid "Nevis"
-msgstr "Amakuru"
+msgid "Manage Subscription"
+msgstr "Kwiyandikisha"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402
+#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:1017
#, fuzzy
-msgid "Reunion Island"
-msgstr "bitaberamye"
+msgid "Now Listening: ♫ %1 ♫"
+msgstr "Kumva"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Rota Island"
-msgstr "bitaberamye"
+msgid "MSN Messenger"
+msgstr "Intumwa"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437
+#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:71 protocols/msn/msnprotocol.cpp:52
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "O&nline"
+msgstr "kiri kuri interineti"
+
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "Tinian Island"
-msgstr "Ibirwa bya Kayima"
+msgid "Be Right Back"
+msgstr "Agakubo Iburyo"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "Bhojpuri"
-msgstr "isaha"
+msgid "Be &Right Back"
+msgstr "Agakubo Iburyo"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Cantonese"
-msgstr "Pantone"
+msgid "Away From Computer"
+msgstr "Kwijimisha kuva Hagati"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488
-msgid "Farsi"
-msgstr "Igifarisi"
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "On the Phone"
+msgstr "i "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528
-msgid "Taiwanese"
-msgstr "nyatayiwani"
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "On The &Phone"
+msgstr "Izindi telefoni"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Big5"
-msgstr "Umuhondo werurutse"
+msgid "Out to Lunch"
+msgstr "Kuri "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37
-msgid "Big5-HKSCS"
-msgstr ""
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Out To &Lunch"
+msgstr "Kuri "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "euc-JP Japanese"
-msgstr "Ikiyapani"
+msgid "&Offline"
+msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "euc-KR Korean"
-msgstr "Ikinyakoreya"
+msgid "&Idle"
+msgstr "Bigenda buhoro"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "GB-2312 Chinese"
-msgstr "Igishinwa"
+msgid "Remote Client"
+msgstr "Mucapyi ya kure"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41
+#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "GBK Chinese"
-msgstr "Igishinwa"
+msgid "Contact GUID"
+msgstr "Ikiranga aho kubariza"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42
+#: protocols/msn/msnsocket.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "GB18030 Chinese"
-msgstr "Igishinwa"
+msgid ""
+"There was an error while connecting to the MSN server.\n"
+"Error message:\n"
+msgstr ""
+"Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n"
+"Ikosa &Ubutumwa : \n"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44
+#: protocols/msn/msnsocket.cpp:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to lookup %1"
+msgstr "Kuri Gushakisha %1 "
+
+#: protocols/msn/msnsocket.cpp:568
#, fuzzy
-msgid "JIS Japanese"
-msgstr "Ikiyapani"
+msgid "An internal server error occurred. Please try again later."
+msgstr "Usabwekugeragezanyuma."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45
+#: protocols/msn/msnsocket.cpp:572
#, fuzzy
-msgid "Shift-JIS Japanese"
-msgstr "Ikiyapani"
+msgid ""
+"It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does not "
+"allow it anymore."
+msgstr "ni Oya Kuri iyi Igikorwa . Seriveri: OYA Emera . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47
+#: protocols/msn/msnsocket.cpp:580
#, fuzzy
-msgid "KOI8-R Russian"
-msgstr "- R "
+msgid "The MSN server is busy. Please try again later."
+msgstr "Usabwekugeragezanyuma."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48
+#: protocols/msn/msnsocket.cpp:590
#, fuzzy
-msgid "KOI8-U Ukrainian"
-msgstr "- U "
+msgid "The server is not available at the moment. Please try again later."
+msgstr "Usabwekugeragezanyuma."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50
+#: protocols/msn/msnsocket.cpp:596
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-1 Western"
-msgstr "- - 1 "
+msgid ""
+"Unhandled MSN error code %1 \n"
+"Please fill a bug report with a detailed description and if possible the "
+"last console debug output."
+msgstr ""
+"Ikosa Inyandikoporogaramu %1 \n"
+"Kuzuza A Icyegeranyo Na: A Umwirondoro: na NIBA i Iheruka Kosora amakosa "
+"Ibisohoka . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-2 Central European"
-msgstr "- - 2 "
+msgid ""
+"Invalid user:\n"
+"this MSN user does not exist; please check the MSN ID."
+msgstr ""
+"Umukoresha : \n"
+"iyi Umukoresha OYA ; Kugenzura i . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:126
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-3 Central European"
-msgstr "- - 3 "
+msgid "user never joined"
+msgstr "Umukoresha Nta na rimwe "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:131
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-4 Baltic"
-msgstr "- - 4 "
+msgid "The user %1 is already in this chat."
+msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-5 Cyrillic"
-msgstr "- - 5 "
+msgid ""
+"The user %1 is online but has blocked you:\n"
+"you can not talk to this user."
+msgstr ""
+"Umukoresha %1 ni kiri kuri interineti : \n"
+"OYA Kuri iyi Umukoresha . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:142
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:159
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-6 Arabic"
-msgstr "- - 6 "
+msgid "user blocked you"
+msgstr "Umukoresha "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-7 Greek"
-msgstr "- - 7 "
+msgid ""
+"The user %1 is currently not signed in.\n"
+"Messages will not be delivered."
+msgstr ""
+"Umukoresha %1 ni OYA in . \n"
+"OYA . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered"
-msgstr "- - 8 , Bitunganye "
+msgid "user disconnected"
+msgstr "Umukoresha Byatandukanye "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered"
-msgstr "- - 8 - I , Bitunganye "
+msgid ""
+"You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time"
+msgstr "Kuri Gutumira Aho kubariza Kuri iyi Ku i Igihe "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-9 Turkish"
-msgstr "- - 9 "
+msgid "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server."
+msgstr ""
+"Ikosa Guhamya %1 ...\n"
+"\n"
+" Na: i Seriveri: : %1 "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-10"
-msgstr "- - 10 "
+msgid "timeout"
+msgstr "Igihe cyarenze"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:771
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-13"
-msgstr "ISO-8859-1"
+msgid ""
+"The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 "
+"messages."
+msgstr "&Ubutumwa Kuri Kohereza ni Birebire ; Gutandukanya %1 Ubutumwa . "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:772
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-14"
-msgstr "- - 14 "
+msgid "Message too big - MSN Plugin"
+msgstr "Gutangira - "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:843
#, fuzzy
-msgid "ISO-8859-15 Western"
-msgstr "- - 15 "
+msgid "connection closed"
+msgstr "Ukwihuza gufunze"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65
+#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:923
#, fuzzy
-msgid "Windows-1250 Central European"
-msgstr "Uburayi bwo hagati"
+msgid ""
+msgstr " "
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66
-msgid "Windows-1251 Cyrillic"
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:237
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid ""
+"
Make "
+"sure that you have selected a correct image file
Byahiswemo A Ishusho Idosiye
(Warning a "
+"user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for the user you "
+"warn. Once this level has reached a certain point, they will not be able to "
+"sign on. Please do not abuse this function, it is meant for legitimate "
+"practices.)
( A Umukoresha ku Igisubizo in A "
+"\" \" ya: i Umukoresha . iyi urwego A Akadomo , OYA Kuri Shyiraho Umukono "
+"ku . OYA iyi Umumaro , ni ya: . )
Subject: %2"
-msgstr "A &Ubutumwa Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . "
+msgid "General Info"
+msgstr "Amakuru rusange"
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1684
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?"
-msgstr "%1 Kuri Reba /. ? "
+msgid "General ICQ Information"
+msgstr "Amakuru rusange"
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Webcam for %1 is not available."
-msgstr "ni "
+msgid "Work Info"
+msgstr "amakuru yiyongeraho"
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56
#, fuzzy
-msgid ""
-"
Please set a new "
-"buddy icon.
Gushyiraho A Gishya "
-"Agashushondanga .
Please set a new buddy "
-"icon.
Gushyiraho A Gishya "
-"Agashushondanga . Welcome to the Add Account Wizard
\n"
-" Kuri i
\n"
-"Congratulations
\n"
-" Nibyiza
\n"
-"Congratulations
\n"
-" Nibyiza
\n"
-"Welcome to the Add Contact Wizard
\n"
-"\n"
-" Kuri i
\n"
-"\n"
-"Select Display Name and Group
Note: If a messaging service is missing from the list, please make " -"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add " -"new contacts.
" -msgstr "" -"icyitonderwa : A Serivisi ni Ibuze Kuva: i Urutonde , Ubwoko " -"Byaremwe Konti: ya: in , na Cyiteguye Kuri &Ongera Gishya Aho kubariza . " -"p> " +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Configuration Succeeded" +msgstr "Igishushanyombonera cy'Iboneza" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:349 -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:86 -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:79 -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:224 -#, no-c-format -msgid "Account" -msgstr "konti" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Updating the Samba configuration file failed." +msgstr "i Iboneza Idosiye Byanze . " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:360 -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:97 -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Porotokole" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Configuration Failed" +msgstr "Idosiye y'iboneza" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:379 -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:113 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use " -"more than one IM system, select them all here" -msgstr "" -"i Kuri &Ubutumwa i Umuntu . Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo " -"Byose " +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "N/A" +msgstr "n/ a" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:399 -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:410 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant " -"Messaging system, select them all here" -msgstr "" -"Kuri &Ubutumwa i Umuntu ? Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo Byose " +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49 +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Looking" +msgstr "Shaka muri:" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:407 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "You can always add more ways to message this contact later." -msgstr "Buri gihe &Ongera Birenzeho Kuri &Ubutumwa iyi Umuntu Nyuma . " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while saving the address book entry." +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:439 -#, fuzzy, no-c-format +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:177 +#, fuzzy msgid "" -"
You have finished configuring a contact. Please click Finish and your " -"contact will be added to your contact list.
\n" -"\n" -"Note: If adding this contact requires authorization from one or " -"more of the messaging services, Kopete may prompt you for further " -"information after this screen.
" -msgstr "" -"
Byarangiye Iboneza %1 A Umuntu . Kanda na Umuntu Kyongewe Kuri Umuntu " -"Urutonde .
\n" -"\n" -"icyitonderwa : Wongera iyi Umuntu Itangaruhushya Kuva: Rimwe " -"Cyangwa Birenzeho Bya i , Gicurasi Urwinjiriro ya: Ibisobanuro: Nyuma iyi " -"Mugaragaza .
" +"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n" +"%1 - %2" +msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" " -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fast Contact Addition Wizard" -msgstr "Inyobora y'Umumaro" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "" +"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n" +"%1 - %2" +msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" " -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:80 -#, no-c-format -msgid "That was fast.
" -msgstr "" -"
Byihuta .
" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Gufungura Idosiye ya: " -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5 protocols/groupwise/gwchatui.rc:5 -#: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Chat" -msgstr "Igishushanyo" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while downloading the file." +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:18 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14 -#, no-c-format -msgid "&Format" -msgstr "Imiterere" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Unknown error" +msgstr "Ikosa itazwi" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:23 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tabs" -msgstr "Amasimbuka" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to file transfer server" +msgstr "Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . " -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Chat Members List" -msgstr "Abagize Icyiciro" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while sending the file." +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:57 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:41 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:47 -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:414 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:267 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Imimerere" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while sending the message" +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:60 -#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:32 -#, no-c-format -msgid "Format Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "The message is empty." +msgstr "&Ubutumwa ni Bishunzwe: . " -#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:4 -#, no-c-format -msgid "F&ormat" -msgstr "Imiterere" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:108 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file: %1" +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:11 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Alignment" -msgstr "Itunganya" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "An unknown error has occurred." +msgstr "Kitazwi Ikosa " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Manage Accounts" -msgstr "Konti" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "" +"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" +"\n" +"Please relogin and try again." +msgstr "Bishunzwe: Ukwihuza Na: i Seriveri: OYA . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:31 -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:196 -#, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "Gishya..." +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "An error occurred closing the webcam session. " +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:34 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new account" -msgstr "Gishya Konti: " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "You tried to close a connection that did not exist." +msgstr "Kuri Kuri Kuri &Ongera Aho kubariza . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:42 -#, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "&Guhindura..." +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve server side address book for user info." +msgstr "OYA Seriveri: Urutonde . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Modify selected account" -msgstr "Byahiswemo Konti: " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)" +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Let you edit the account's properties." -msgstr "Kwandika i Indangabintu . " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:270 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:274 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Could not join chat" +msgstr "OYA Gufungura Bya hafi Idosiye . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:59 -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove selected account" -msgstr "Byahiswemo Konti: " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271 +msgid "The room is full. Please choose another one." +msgstr "" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:100 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &custom color" -msgstr "Guhanga Ibara: " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "Invalid user." +msgstr "Umukoresha . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom color for account" -msgstr "Guhanga Ibara: ya: Konti: " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "An unknown error occurred while joining the chat room." +msgstr "Kitazwi Ikosa Kuri validate i Impamyabushobozi: . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allows you to set a custom color for this account" -msgstr "Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: " +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Yahoo User Information" +msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Allows you to set a custom color for this account.\n" -"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. " -"Useful if you have several accounts of the same protocol" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +msgid "Save and Close" msgstr "" -"Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: . \n" -"Agashushondanga Bya buri Umuntu Bya iyi Konti: Na: iyi Ibara: . NIBA Konti " -"Bya i Porotokole " - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:163 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Increase the priority" -msgstr "i Icyihutirwa " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:166 -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:204 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n" -"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " -"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " -"priority (if all contacts have the same online status.)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +msgid "Merge with existing entry" msgstr "" -"Utubuto Kuri Kwongeraho Cyangwa Kugabanya i Icyihutirwa . \n" -"Icyihutirwa ni Byakoreshejwe Kuri Umuntu Kuri Koresha Ryari: Kanda ku A : " -"Koresha i Umuntu Bya i Konti: Na: i Icyihutirwa ( NIBA Byose Aho kubariza i " -"kiri kuri interineti Imimerere . ) " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:201 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Decrease the priority" -msgstr "i Icyihutirwa " +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "General Yahoo Information" +msgstr "Amakuru rusange" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat Window Appearance" -msgstr "Idirishya rigaragara" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Other Yahoo Information" +msgstr "Ayandi makuru abitswe" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:43 -#, no-c-format -msgid "Styles" -msgstr "Imisusire" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Replace existing entry" +msgstr "Gusimbuza muhinduzi" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:113 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Get New..." -msgstr "Gishya..." +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "No webcam image received" +msgstr "Ishusho BYAKIRIWE " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:116 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" -msgstr "Gishya Imisusire KURI i " +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "%1 has stopped broadcasting" +msgstr "%1 Kyahagariswe " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:124 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Install..." -msgstr "Idosiye ... " +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "%1 has cancelled viewing permission" +msgstr "%1 Kureka " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:142 -#, no-c-format -msgid "Style Variant:" -msgstr "" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "%1 has declined permission to view webcam" +msgstr "%1 Kuri Reba " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:165 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display" -msgstr "Kugaragaza Izina" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "%1 does not have his/her webcam online" +msgstr "%1 OYA /kiri kuri interineti " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:176 -#, no-c-format -msgid "Group consecuti&ve messages" -msgstr "" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason" +msgstr "Kuri Reba i Bya %1 ya: Kitazwi Impamvu " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:16 -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:46 -#, no-c-format -msgid "Colors" -msgstr "Amabara" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97 +msgid "%1 viewer(s)" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:44 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Base font:" -msgstr "Base Imyandikire : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Open &Addressbook..." +msgstr "Gufungura ... " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Highlight foreground:" -msgstr "Mbugambanza: : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "&Edit my contact details..." +msgstr "Indangabintu y'ibuto" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Base font color:" -msgstr "Base Imyandikire Ibara: : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "&Join chat room..." +msgstr "Guhindura" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:122 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Highlight background:" -msgstr "Mbuganyuma : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:753 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not log into the Yahoo service: your account has been locked.\n" +"Visit %1 to reactivate it." +msgstr "" +"OYA LOG Serivisi : Konti: ifunzwe . \n" +"%1 Kuri . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Link color:" -msgstr "Ibara: : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid." +msgstr "OYA LOG i Serivisi : i Izina ry'ukoresha Bitemewe . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:138 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:771 +#, fuzzy +msgid "" +"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate " +"login." +msgstr "Inyuma Bya i Serivisi , Kuri A Gusubiramo Ifashayinjira . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Formatting Overrides" -msgstr "Imfashagenamiterere" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:803 +msgid "" +"%1 has been disconnected.\n" +"Error message:\n" +"%2 - %3" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:164 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not show user specified &background color" -msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbuganyuma Ibara: " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:816 +#, fuzzy +msgid "" +"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n" +"Error message:\n" +"%2 - %3" +msgstr "" +"Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n" +"Ikosa &Ubutumwa : \n" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:172 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not show user specified &foreground color" -msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbugambanza: Ibara: " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:828 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:831 +#, fuzzy +msgid "" +"%1\n" +"\n" +"Reason: %2" +msgstr "Impamvu" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not show user specified &rich text" -msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Umwandiko " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:829 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:832 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1501 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Yahoo Plugin" +msgstr "Icomeka" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:201 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom fonts for contact list items" -msgstr "Guhanga Imyandikire: ya: Umuntu Urutonde Ibigize " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "User %1 has granted your authorization request." +msgstr "" +"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n" +": %2 " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:253 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group font:" -msgstr "Igikoresho cy'itsinda" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:902 +#, fuzzy +msgid "" +"User %1 has rejected your authorization request.\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n" +": %2 " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:282 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Normal font:" -msgstr "Imyandikire : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1192 +msgid "" +"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n" +"Buzz" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Small font:" -msgstr "Imyandikire : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1230 +#, fuzzy +msgid "" +"%1 has invited you to join a conference with %2.\n" +"\n" +"His/her message: %3\n" +"\n" +"Accept?" +msgstr "%1 Kuri Reba /. ? " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:360 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recolor contacts marked as idle:" -msgstr "Aho kubariza cy/byagarajwe Nka Bigenda buhoro : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1332 +#, fuzzy +msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\"" +msgstr "%1 Kuri iyi . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:368 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group name color:" -msgstr "Izina: Ibara: : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1646 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: You have one unread message in your Yahoo inbox.\n" +"You have %n unread messages in your Yahoo inbox." +msgstr "" +"Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n" +"%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact List Appearance" -msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654 +#, fuzzy +msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox.Select the messaging service from the list below.
" +msgstr "" +"i Serivisi Kuva: i Urutonde munsi .
" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:104 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" -msgstr "in " +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:16 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:16 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:420 +#, no-c-format +msgid "Finished" +msgstr "Byarangiye" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:109 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:38 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Group All Messages in Same Chat Window" -msgstr "in " +msgid "" +"You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " +"button.
" +msgstr "" +"Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto .
" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:114 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:58 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:60 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" -msgstr "in in " +msgid "" +"Use &custom color\n" +"for account:" +msgstr "Guhanga Konti: : " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:119 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:62 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:64 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" -msgstr "in " +msgid "Use a custom color for this account" +msgstr "A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:126 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:65 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " +"button.
\n" +"\n" msgstr "" -"i Kinini Umubare Bya Imirongo Kigaragara in A Idirishya Kuri Umuvuduko ya: " -"ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . " - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:16 -#, no-c-format -msgid "Events" -msgstr "Ibyabaye" +"Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto .
\n" +"\n" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:27 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Tray Flash && Bubble" -msgstr "Itara Murabyo" +msgid "Contact Addition Wizard" +msgstr "Inyobora y'Umumaro" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:38 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash s&ystem tray" -msgstr "Sisitemu Agasanduku " +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:23 +#, no-c-format +msgid "Introduction" +msgstr "Intangiriro" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:41 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:42 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash the system tray icon on an incoming message" -msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga ku &Ubutumwa " +msgid "" +"This wizard will guide you through the process of adding a new contact to " +"Kopete.
" +msgstr "" +"Gihinguranya i Bya Wongera A Gishya Umuntu Kuri .
" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:44 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:55 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in." -msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga A &Ubutumwa in . " +msgid "" +"Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives " +"you seamless integration between instant messaging, e-mail and other " +"personal information management applications.
\n" +"If you prefer not to store instant messaging information in the TDE " +"Addressbook, uncheck the box below.
" +msgstr "" +"Umuntu Ibisobanuro: Na: i MukusanyaTDE . hagati By'ako kanya , e - " +"Ibaruwa na Ikindi Bwite Ibisobanuro: &Ukuyobora Porogaramu .
\n" +"OYA Kuri By'ako kanya Ibisobanuro: in i MukusanyaTDE , Kuramo ivivura i " +"Agasanduku munsi .
" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:80 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:64 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Left mouse click opens message" -msgstr "Imbeba Kanda &Ubutumwa " +msgid "Press the \"Next\" button to begin.
" +msgstr "i \" \" Akabuto Kuri .
" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:83 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:123 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of restoring/" -"minimizing contact list" -msgstr "Imbeba Kanda ku Sisitemu Agasanduku &Ubutumwa Bya /Umuntu Urutonde " +msgid "&Use the TDE address book for this contact" +msgstr "i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo ya: iyi Umuntu " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:86 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:129 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming " -"message instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who " -"is sending messages). A middle click always opens this message." -msgstr "G." +"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with " +"Kopete" +msgstr "iyi Agasanduku NIBA OYA Kuri Ikindi MukusanyaTDE Porogaramu Na: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:96 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:156 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sho&w bubble" -msgstr "Kwerekana imbonerahamwe" +msgid "Select Address Book Entry" +msgstr "Hitamo ububiko bw'igitabo ky'aderesi" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:99 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:169 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show a bubble on an incoming message" -msgstr "A ku &Ubutumwa " +msgid "Select Display Name & Group" +msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:102 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:180 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show a bubble whenever a message comes in." -msgstr "A A &Ubutumwa in . " - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:138 -#, no-c-format -msgid "Button \"&Ignore\" closes chat" -msgstr "" +msgid "
Note: If a messaging service is missing from the list, please make " +"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add " +"new contacts.
" msgstr "" +"icyitonderwa : A Serivisi ni Ibuze Kuva: i Urutonde , Ubwoko " +"Byaremwe Konti: ya: in , na Cyiteguye Kuri &Ongera Gishya Aho kubariza . " +"p> " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:279 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable events while away" -msgstr "Ibyabaye " +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:349 +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:86 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:79 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:224 +#, no-c-format +msgid "Account" +msgstr "konti" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:282 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" -msgstr "Ibyabaye NIBA Konti: Imimerere ni \" \" " +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:360 +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:97 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Porotokole" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:285 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:379 +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:113 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " -"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " -"affect the flashing of the system tray icon." -msgstr "G." +"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use " +"more than one IM system, select them all here" +msgstr "" +"i Kuri &Ubutumwa i Umuntu . Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo " +"Byose " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:293 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:399 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:410 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable events for acti&ve chat windows" -msgstr "Ibyabaye ya: Gikora Windows " +msgid "" +"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant " +"Messaging system, select them all here" +msgstr "" +"Kuri &Ubutumwa i Umuntu ? Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo Byose " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:296 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:407 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active" -msgstr "Ibyabaye ya: Ubutumwa NIBA i Idirishya ni Gikora " +msgid "You can always add more ways to message this contact later." +msgstr "Buri gihe &Ongera Birenzeho Kuri &Ubutumwa iyi Umuntu Nyuma . " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:299 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:439 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat " -"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble " -"is shown." +"
You have finished configuring a contact. Please click Finish and your " +"contact will be added to your contact list.
\n" +"\n" +"Note: If adding this contact requires authorization from one or " +"more of the messaging services, Kopete may prompt you for further " +"information after this screen.
" msgstr "" -"Ikimenyetso Ibyabaye ya: Ubutumwa ATARIIGIHARWE NIBA i Idirishya ni " -"Gikora . icyitonderwa : i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga i ni . " +"
Byarangiye Iboneza %1 A Umuntu . Kanda na Umuntu Kyongewe Kuri Umuntu " +"Urutonde .
\n" +"\n" +"icyitonderwa : Wongera iyi Umuntu Itangaruhushya Kuva: Rimwe " +"Cyangwa Birenzeho Bya i , Gicurasi Urwinjiriro ya: Ibisobanuro: Nyuma iyi " +"Mugaragaza .
" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:307 +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" -msgstr "Kuri Ibiro ku Gufungura %S &Ubutumwa " +msgid "Fast Contact Addition Wizard" +msgstr "Inyobora y'Umumaro" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:310 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " -"opening his/her message" +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:80 +#, no-c-format +msgid "That was fast.
" msgstr "" -"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya i &Ubutumwa Gufungura %S /&Ubutumwa A " -"Hindura Kuri i Ibiro ifite iyi Idirishya . " +"
Byihuta .
" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:321 +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5 protocols/groupwise/gwchatui.rc:5 +#: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 protocols/msn/msnchatui.rc:5 +#: protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Raise window on incoming message" -msgstr "Idirishya ku &Ubutumwa " +msgid "&Chat" +msgstr "Igishushanyo" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:324 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" -msgstr "i Idirishya /tab ku &Ubutumwa " +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:18 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Format" +msgstr "Imiterere" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:327 +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:23 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming " -"message this window will be put on the current desktop and in front of all " -"other windows." -msgstr "" -"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya &Ubutumwa iyi Idirishya Gushyira ku i " -"KIGEZWEHO Ibiro na in Imbere Bya Byose Ikindi Windows . " +msgid "&Tabs" +msgstr "Amasimbuka" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:27 +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35 #, fuzzy, no-c-format -msgid "System Tray" -msgstr "Name=Igitwara cya Sisitemu" +msgid "&Chat Members List" +msgstr "Abagize Icyiciro" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:38 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show system tray &icon" -msgstr "Kwerekana agashushondanga k'igitwara sisitemu" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:57 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:41 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:47 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:414 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:267 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Imimerere" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:41 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show the icon in the system tray" -msgstr "i Agashushondanga in i Sisitemu Agasanduku " +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:60 +#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:32 +#, no-c-format +msgid "Format Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:44 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing " -"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the " -"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has " -"the same effect." -msgstr "" -"Mburabuzi , i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga Gishya Ubutumwa ku na A . " -"A Ibumoso: Cyangwa Hagati Imbeba Kanda ku i Agashushondanga Gufungura i " -"&Ubutumwa in A Gishya Idirishya . i \" \" Akabuto in i i INGARUKA . " +#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:4 +#, no-c-format +msgid "F&ormat" +msgstr "Imiterere" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:55 +#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:11 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with hidden &main window" -msgstr "Gutangira Na: Birahishe Idirishya " +msgid "&Alignment" +msgstr "Itunganya" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:58 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:17 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with the main window minimized to the system tray" -msgstr "Gutangira Na: i Idirishya Byagabanyijwe Kuri i Sisitemu Agasanduku " +msgid "Manage Accounts" +msgstr "Konti" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:61 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " -"icon." -msgstr "" -"Gutangira Na: i Idirishya Birahishe . Kigaragara Ikintu ni i Sisitemu " -"Agasanduku Agashushondanga . " +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:31 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:196 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "Gishya..." -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:71 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:34 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Handling" -msgstr "Birebire . " +msgid "Add new account" +msgstr "Gishya Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:82 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:42 #, no-c-format -msgid "Open messages instantl&y" -msgstr "" +msgid "&Modify..." +msgstr "&Guhindura..." -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:85 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:45 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Instantly open incoming messages" -msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa " +msgid "Modify selected account" +msgstr "Byahiswemo Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:88 -#, no-c-format -msgid "" -"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new " -"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of " -"the message it will be displayed there instantly." -msgstr "" +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Let you edit the account's properties." +msgstr "Kwandika i Indangabintu . " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:96 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:59 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:62 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use message &queue" -msgstr "&Ubutumwa Umurongo " +msgid "Remove selected account" +msgstr "Byahiswemo Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:99 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:100 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a message queue to store incoming messages" -msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa " +msgid "Use &custom color" +msgstr "Guhanga Ibara: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:102 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:103 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages " -"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or " -"stacked messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or " -"both.." -msgstr "" -"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura " -"Idirishya . Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na " -"Agasanduku . " +msgid "Use custom color for account" +msgstr "Guhanga Ibara: ya: Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:110 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:106 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use message stac&k" -msgstr "&Ubutumwa Umurongo " +msgid "Allows you to set a custom color for this account" +msgstr "Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:113 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:120 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a message stack to store incoming messages" -msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa " +msgid "" +"Allows you to set a custom color for this account.\n" +"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. " +"Useful if you have several accounts of the same protocol" +msgstr "" +"Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: . \n" +"Agashushondanga Bya buri Umuntu Bya iyi Konti: Na: iyi Ibara: . NIBA Konti " +"Bya i Porotokole " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:116 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:163 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Increase the priority" +msgstr "i Icyihutirwa " + +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:166 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:204 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages " -"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or " -"stacked messages trigger notification via bubble and flashing tray." +"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n" +"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " +"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " +"priority (if all contacts have the same online status.)" msgstr "" -"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura " -"Idirishya . Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na " -"Agasanduku . " +"Utubuto Kuri Kwongeraho Cyangwa Kugabanya i Icyihutirwa . \n" +"Icyihutirwa ni Byakoreshejwe Kuri Umuntu Kuri Koresha Ryari: Kanda ku A : " +"Koresha i Umuntu Bya i Konti: Na: i Icyihutirwa ( NIBA Byose Aho kubariza i " +"kiri kuri interineti Imimerere . ) " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:127 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:201 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Queue/stack &unread messages" -msgstr "Bidasomye: %S Ubutumwa " +msgid "Decrease the priority" +msgstr "i Icyihutirwa " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:130 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:24 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Also add unread messages to queue/stack" -msgstr "&Ongera Bidasomye: %S Ubutumwa Kuri Umurongo " +msgid "Chat Window Appearance" +msgstr "Idirishya rigaragara" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:133 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:43 +#, no-c-format +msgid "Styles" +msgstr "Imisusire" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:113 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " -"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " -"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only " -"new incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in " -"an already open chat window." -msgstr "e." +msgid "&Get New..." +msgstr "Gishya..." -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:154 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:116 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect automatically at &startup" -msgstr "mu buryo bwikora: Ku Gutangira " +msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" +msgstr "Gishya Imisusire KURI i " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:157 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:124 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete" -msgstr "Byose Konti mu buryo bwikora: Ryari: Itangira... " +msgid "&Install..." +msgstr "Idosiye ... " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:160 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Style Variant:" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:165 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. " -"Note: You can exclude accounts individually in their properties." +msgid "Display" +msgstr "Kugaragaza Izina" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:176 +#, no-c-format +msgid "Group consecuti&ve messages" msgstr "" -"Itangira... Byose Konti mu buryo bwikora: . icyitonderwa : Konti in " -"Indangabintu . " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:16 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:16 +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Amabara" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:44 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Away Configuration" -msgstr "Iboneza" +msgid "Base font:" +msgstr "Base Imyandikire : " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:44 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:60 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of away messages to remember:" -msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Kwibuka : " +msgid "Highlight foreground:" +msgstr "Mbugambanza: : " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:47 -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:50 -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:64 -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:67 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:91 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if " -"this limit is exceeded, the least-used message will be removed." -msgstr "" -"Kwibuka iyi Ubutumwa ya: Koresha Ku A Nyuma Itariki: ; NIBA iyi ni , i - " -"Byakoreshejwe &Ubutumwa Cyavanyweho . " +msgid "Base font color:" +msgstr "Base Imyandikire Ibara: : " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:94 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:122 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Away" -msgstr "Agasandukunyamwikora" +msgid "Highlight background:" +msgstr "Mbuganyuma : " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:97 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:130 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you check the Use auto away checkbox, Kopete will automaticaly " -"set you globally away when the TDE screen saver starts, or after the " -"selected minutes of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)
\n" -"Kopete will set you available again when you come back if you checked " -"Become available when detecting activity again
" -msgstr "" -"Kugenzura i Ikiyega , Gushyiraho Ryari: i MukusanyaTDE " -"Mugaragaza Tangira &vendorShortName; , Cyangwa Nyuma i Byahiswemo iminota " -"Bya Umukoresha ( i . e Oya Imbeba Himura , Cyangwa Urufunguzo )
\n" -"Gushyiraho Bihari Nanone Ryari: Inyuma NIBA Ivivuwe Bihari Ryari: " -"Umurimo Nanone
" +msgid "Link color:" +msgstr "Ibara: : " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:109 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:138 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:153 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use auto away" -msgstr "Ikiyega " +msgid "Formatting Overrides" +msgstr "Imfashagenamiterere" -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:128 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:164 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Become away after" -msgstr "Nyuma " +msgid "Do not show user specified &background color" +msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbuganyuma Ibara: " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:153 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:172 #, fuzzy, no-c-format -msgid "minutes of user inactivity" -msgstr "iminota Bya Umukoresha " +msgid "Do not show user specified &foreground color" +msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbugambanza: Ibara: " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:183 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:180 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Become available when detecting activity again" -msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " +msgid "Do not show user specified &rich text" +msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Umwandiko " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:196 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:201 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Away Message" -msgstr "Ubutumwa bwa fagisi" +msgid "Use custom fonts for contact list items" +msgstr "Guhanga Imyandikire: ya: Umuntu Urutonde Ibigize " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:210 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:253 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display the last away message used" -msgstr "A &Ubutumwa : " +msgid "Group font:" +msgstr "Igikoresho cy'itsinda" -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:224 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:282 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display the following away message:" -msgstr "A &Ubutumwa : " +msgid "Normal font:" +msgstr "Imyandikire : " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:25 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:311 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &global identity" -msgstr "&Rusange Ikiranga " +msgid "Small font:" +msgstr "Imyandikire : " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:41 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:360 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Identity:" -msgstr "Ikiranga" +msgid "Recolor contacts marked as idle:" +msgstr "Aho kubariza cy/byagarajwe Nka Bigenda buhoro : " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:75 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:368 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ne&w Identity..." -msgstr "Indangarusobemiyoboro" +msgid "Group name color:" +msgstr "Izina: Ibara: : " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:83 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cop&y Identity..." -msgstr "Gukopororera kuri..." +msgid "Contact List Appearance" +msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:91 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Imigaragarire" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:46 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Rename I&dentity..." -msgstr "Kongera Kwita Urutonde..." +msgid "Arrange metacontacts by &group" +msgstr "ku Itsinda " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:99 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:54 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Remo&ve Identity" -msgstr "Vanaho Umwinjizo" +msgid "Show tree &branch lines" +msgstr "&Igiti Imirongo " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:113 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:87 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Nickname" -msgstr "Akazina gato" +msgid "In&dent contacts" +msgstr "Aho kubariza " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:152 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:99 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cu&stom:" -msgstr "Guhanga..." +msgid "Contact Display Mode" +msgstr "Gutangira Uburyu Bwuzuza" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:165 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:110 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use address boo&k name (need address book link)" -msgstr "Aderesi: Igitabo Izina: ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) " +msgid "List Style" +msgstr "Imisusire y'amalisiti" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:173 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:121 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:" -msgstr "Akazina gato Kuva: Umuntu ya: &Rusange Akazina gato : " +msgid "&Classic, left-aligned status icons" +msgstr ", Ibumoso: - Imimerere Udushushondanga " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:189 -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:183 -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:324 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Alt+C" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:135 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact to synchronize the displayname with." -msgstr "Kuri Kuringaniza i Na: . " +msgid "&Right-aligned status icons" +msgstr "- Imimerere Udushushondanga " + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:138 +#, no-c-format +msgid "Alt+R" +msgstr "" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:220 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:146 #, fuzzy, no-c-format -msgid "P&hoto" -msgstr "Ifoto" +msgid "Detailed &view" +msgstr "Igaragaza risesenguye" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:275 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Alt+V" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:159 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&ync address book photo with global photo" -msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto Na: &Rusange Ifoto " +msgid "Use contact photos when available" +msgstr "Umuntu Ryari: Bihari " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:296 -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:201 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:171 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cus&tom:" -msgstr "Guhanga..." +msgid "Displayed Theme Path" +msgstr "Kugaragaza Izina" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:304 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:192 #, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se photo from contact for global photo:" -msgstr "Ifoto Kuva: Umuntu ya: &Rusange Ifoto : " +msgid "Contact List Animations" +msgstr "Kugena Ibyinisha" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:312 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:203 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)" -msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) " +msgid "&Animate changes to contact list items" +msgstr "Amahinduka Kuri Umuntu Urutonde Ibigize " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:365 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:206 +#, no-c-format +msgid "Alt+A" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:214 #, fuzzy, no-c-format -msgid "If you check the Use auto away checkbox, Kopete will automaticaly " +"set you globally away when the TDE screen saver starts, or after the " +"selected minutes of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)
\n" +"Kopete will set you available again when you come back if you checked " +"Become available when detecting activity again
" +msgstr "" +"Kugenzura i Ikiyega , Gushyiraho Ryari: i MukusanyaTDE " +"Mugaragaza Tangira &vendorShortName; , Cyangwa Nyuma i Byahiswemo iminota " +"Bya Umukoresha ( i . e Oya Imbeba Himura , Cyangwa Urufunguzo )
\n" +"Gushyiraho Bihari Nanone Ryari: Inyuma NIBA Ivivuwe Bihari Ryari: " +"Umurimo Nanone
" -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:73 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:109 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto replace on outgoing messages" -msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa " +msgid "&Use auto away" +msgstr "Ikiyega " -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:86 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:128 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Replacements List" -msgstr "Umwandiko w'isimbuza:" +msgid "Become away after" +msgstr "Nyuma " -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:171 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:153 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt:" -msgstr "Inyandiko:" +msgid "minutes of user inactivity" +msgstr "iminota Bya Umukoresha " -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:187 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:183 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&placement:" -msgstr "&Ishyira mu myanya:" +msgid "Become available when detecting activity again" +msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:25 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:196 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Your private PGP key:" -msgstr "By'umwihariko Urufunguzo : " - -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:33 -#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:40 -#, no-c-format -msgid "Select..." -msgstr "Guhitamo..." +msgid "Auto Away Message" +msgstr "Ubutumwa bwa fagisi" -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:49 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:210 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Encrypt outgoing messages with this key" -msgstr "Ubutumwa Na: iyi Urufunguzo " +msgid "Display the last away message used" +msgstr "A &Ubutumwa : " -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:52 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:224 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The KopeTeX plugin allows Kopete to render Latex formulas in the chat window. The sender " -"must enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$
\n" -"This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " -"work.
" -msgstr "" -"Gucomeka: e Kuri " -"Inzira in i Idirishya . Uwohereza i Inzira hagati Kabiri $ . : $ $ Inzira $ " -"$
\n" -"Gucomeka: GUHINDURA Porogaramu yakorewe iyinjizaporogaramu in " -"Itondekanya Kuri Akazi .
" +msgid "Work phone:" +msgstr "Telephoni y'akazi" -#: plugins/latex/latexprefsbase.ui:73 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:84 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Rendering resolution (DPI):" -msgstr "Imikemurire ( ) : " +msgid "Mobile phone:" +msgstr "Telefoni igendanwa" -#: plugins/latex/latexprefsbase.ui:113 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:95 #, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:9 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:121 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:139 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:57 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Become available again when the plugin detects motion" -msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " +msgid "Last name:" +msgstr "Izina ry'Ababyeyi" -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:10 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:140 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:566 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:697 #, no-c-format -msgid "" -"If this option is set, the plugin will put you in status available if you " -"are away and it detects motion again." -msgstr "" +msgid "Email:" +msgstr "Imeli:" -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:14 +#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:50 +#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:76 #, no-c-format -msgid "Video device to use for motion detection" -msgstr "" +msgid "&Name:" +msgstr "Izina:" + +#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:68 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:419 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Udushushondanga" -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:15 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the Video4Linux path of the camera or device you want to use to " -"detect motion. In most systems the first video device is /dev/video0." -msgstr "" +#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "O&pen:" +msgstr "Gufungura..." -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:19 +#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:98 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Become away after this many minutes of inactivity" -msgstr "Nyuma iyi iminota Bya : " +msgid "C&losed:" +msgstr "Gufunga" -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:20 -#, no-c-format -msgid "" -"This setting affects how fast the plugin switches to away status. Once the " -"plugin detects no motion, it will wait this amount of minutes before " -"switching to away status." -msgstr "" +#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use custom &icons" +msgstr "Guhanga Udushushondanga " -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:33 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:50 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not " -"detect motion from your webcam or any video4linux device.
It will put " -"you online again when it detects you moving in front of the camera.
" -msgstr "" -"- Gushyiraho Kuri mu buryo bwikora: Ryari: OYA &Gutahura Kuva: Cyangwa " -"Icyo ari cyo cyose APAREYE .
Gushyira kiri kuri interineti Nanone " -"Ryari: Kwimura in Imbere Bya i Kamera .
" +msgid "Address Book Link" +msgstr "Agatabo k'Aderesi" -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:55 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:77 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Video Settings" -msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" +msgid "E&xport Details..." +msgstr "Isesengurabyose..." -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:74 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:80 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Video4Linux device:" -msgstr "APAREYE : " +msgid "Export contact's details to the TDE Address Book" +msgstr "Birambuye Kuri i MukusanyaTDE " -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:102 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:108 #, fuzzy, no-c-format -msgid "/dev/video0" -msgstr "/dev/dsp" +msgid "&Import Contacts" +msgstr "Aho kubariza" -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:131 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:111 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Away Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Ucuranga" +msgid "Import contacts from the TDE Address Book" +msgstr "Aho kubariza Kuva: i MukusanyaTDE " -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:150 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:123 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Become available when &detecting activity again" -msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " +msgid "Display Name Source" +msgstr "Kugaragaza Izina" -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:188 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:134 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:" -msgstr "Nyuma iyi iminota Bya : " +msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)" +msgstr "Izina: ( Ihuza ) " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:150 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:291 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Header of the message advertised." -msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " +msgid "From contact:" +msgstr "Umuntu : " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:16 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:235 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Core of the message advertised." -msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " +msgid "Photo Source" +msgstr "Imvano y'ipaji" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:21 -#, no-c-format -msgid "Conjunction when multiple track are playing." -msgstr "" +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:275 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)" +msgstr "Ifoto ( Ihuza ) " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:26 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:342 #, no-c-format -msgid "" -"Show explicitly the current music listened via a menu or /media command." -msgstr "" +msgid "Custom:" +msgstr "Kugena:" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:31 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:398 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show the current music listened in chat window." -msgstr "Ibyabaye in Idirishya " +msgid "S&ync photo to addressbook" +msgstr "Ifoto Kuri " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:36 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:408 +#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:116 #, no-c-format -msgid "Show the current music listened in place of your status message." -msgstr "" +msgid "Ad&vanced" +msgstr "Bihanitse" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:41 -#, no-c-format -msgid "Show the current music listened appended to your status message." -msgstr "" +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:430 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Awa&y:" +msgstr "Buri gihe" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:46 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:441 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use the specified media player." -msgstr "Ibitangazamakuru " +msgid "&Online:" +msgstr "kiri kuri interineti" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:51 -#, no-c-format -msgid "Selected Media Player for source of listening advertising." -msgstr "" +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:452 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use custom status &icons" +msgstr "Guhanga Imimerere Udushushondanga " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:16 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:455 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Now Listening" -msgstr "Nta Vangamabara" +msgid "Check to set custom icons for this contact" +msgstr "Kuri Gushyiraho Guhanga Udushushondanga ya: iyi Umuntu " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:33 -#, no-c-format -msgid "Share Your Musical Taste" -msgstr "" +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:495 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "O&ffline:" +msgstr "Ntibicometse kuri interineti" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:59 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:506 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Messa&ge" -msgstr "Ubutumwa" +msgid "Un&known:" +msgstr "Kitazwi" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:78 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this message when advertising:" -msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " +msgid "Export Contacts" +msgstr "Kohereza impugukirwa " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:86 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Export Contacts to Address Book" +msgstr "Kuri " + +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:42 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" -"Expressions in brackets depend on a substitution being made." +"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address " +"book." msgstr "" -"%track , %artist , %album , %player Byasimbujwe NIBA . \n" -"in Udusodeko ku A . " +"Kwohereza hanze... By'ako kanya Aho kubariza Kuri i MukusanyaTDE Aderesi: " +"Igitabo . " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:106 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:61 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with:" -msgstr "Gutangiza" +msgid "&Select Address Book" +msgstr "Gutoranya itsinda ry'aderesi" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:120 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:92 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Now Listening To: " -msgstr "Kumva" +msgid "Select Contacts to Export" +msgstr "Kuri " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:128 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:111 #, fuzzy, no-c-format -msgid "For each track:" -msgstr "Irifaransa Franc" +msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." +msgstr "Aho kubariza Kyongewe Kuri i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo . " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:142 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:117 +#: plugins/history/historyviewer.ui:190 +#, no-c-format +msgid "Contact" +msgstr "Umuntu" + +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Select &All" +msgstr "Hitamo byose" + +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:157 #, fuzzy, no-c-format -msgid "%track (by %artist)(on %album)" -msgstr "%track ( ku %artist ) ( ku %album ) " +msgid "&Deselect All" +msgstr "Kudatoranya Byose" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:150 +#: kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui:49 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Conjunction (if >1 track):" -msgstr "( NIBA > 1 ) : " +msgid "Addressbook entry:" +msgstr "Ihuza : " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:164 +#: kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui:65 #, fuzzy, no-c-format -msgid ", and " -msgstr ",Na" +msgid "&Group" +msgstr "Amatsinda" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:195 +#: kopete/kopeteui.rc:61 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dvertising Mode" -msgstr "Uburyo bw'Ihindura" +msgid "Global Identity Bar" +msgstr "Ikiranga mburabuzi" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:220 +#: kopete/kopeteui.rc:70 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" -"or by typing \"/media\" in the chat\n" -"window edit area." -msgstr "" -"Biturutse \" - > \" , \n" -"Cyangwa ku Kwandika :$1 \" /Ibitangazamakuru \" in i Kwandika Umwanya . " +msgid "&Other Actions" +msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:230 +#: kopete/kopeteui.rc:77 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show in chat window (automatic)" -msgstr "in Idirishya ( Kikoresha ) " +msgid "&Groups" +msgstr "Amatsinda" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:238 +#: libkopete/kopete.kcfg:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable the global identity feature" +msgstr "&Rusange Ikiranga " + +#: libkopete/kopete.kcfg:7 #, no-c-format msgid "" -"Show &the music you are listening to \n" -"in place of your status message." +"When enabled, this allows you to set your data in a central place. All your " +"IM accounts will use this global data.\n" msgstr "" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:247 +#: libkopete/kopetecommandui.rc:6 +#, no-c-format +msgid "Commands" +msgstr "Amabwiriza" + +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:41 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Appe&nd to your status message" -msgstr "in Imimerere &Ubutumwa ( Kikoresha ) " +msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" +msgstr "MukusanyaTDE Icyinjijwe Na: iyi " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:276 +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:66 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Media Pla&yer" -msgstr "Media Player" +msgid "Select an address book entry" +msgstr "Aderesi: Igitabo Icyinjijwe " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:295 +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:24 +#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:24 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &specified media player" -msgstr "Ibitangazamakuru " +msgid "Select Contact" +msgstr "Gutoranya imyandikire" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:7 +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:55 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Password to connect to the SMPPPD." -msgstr "Bya i " +msgid "Create New Entr&y..." +msgstr "&Kurema Ububiko Bushya..." -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:10 -#, no-c-format -msgid "Accounts to ignore in the plugin." -msgstr "" +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create a new entry in your address book" +msgstr "A Gishya Icyinjijwe in Aderesi: Igitabo " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:13 -#, no-c-format -msgid "SMPPPD-Server to connect." -msgstr "" +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" +msgstr "i Umuntu Kuri Na: Biturutse " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:17 +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:150 +#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:64 #, no-c-format -msgid "SMPPPD-Server port to connect." -msgstr "" +msgid "S&earch:" +msgstr "Gushakisha:" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:21 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:25 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use the netstat tool to determine the connection status." -msgstr "- Standard Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere " +msgid "The contact XXX added you in his contactlist" +msgstr "Umuntu Kyongewe in " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:25 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:61 #, no-c-format -msgid "Use the SMPPPD to determine the connection status." +msgid "Read More Info About This Contact" msgstr "" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:17 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:71 #, fuzzy, no-c-format -msgid "SMPPPDCS Preferences" -msgstr "Ibyahisemo" +msgid "Authorize this contact to see my status" +msgstr "iyi Umuntu Kuri Imimerere " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:32 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:82 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Connection" -msgstr "Ukwihuza" +msgid "Add this contact in my contactlist" +msgstr "iyi Umuntu in " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:57 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:112 protocols/msn/ui/msninfo.ui:86 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Method of Connection Status Detection" -msgstr "Bya " +msgid "Display name:" +msgstr "Kugaragaza Izina" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:74 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:115 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:127 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&netstat - Standard method of connection status detection" -msgstr "- Standard Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere " +msgid "" +"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname" +msgstr "" +"Kugaragaza: Izina: Bya i Umuntu . ubusa Kuri Koresha i Umuntu Akazina gato " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:80 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:118 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:130 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers" -msgstr "i command Kuri Gushaka A ; ku - Hejuru Mudasobwa " +"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the " +"contactlist.\n" +"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name." +msgstr "" +"i Umuntu Kugaragaza: Izina: . ni i Umuntu in i . \n" +"ubusa NIBA Kuri i Umuntu Akazina gato Nka Kugaragaza: Izina: . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:88 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:149 #, fuzzy, no-c-format -msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection" -msgstr "- Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere " +msgid "In the group:" +msgstr "i Itsinda : " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:91 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:152 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network" -msgstr "i ku A ; ya: A in A By'umwihariko urusobe " +"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it " +"in the top level group." +msgstr "" +"i Itsinda i Umuntu Kyongewe . ubusa Kuri &Ongera in i Hejuru: urwego " +"Itsinda . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:107 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:181 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Try to Detect Automatically" -msgstr "Kuri " +msgid "Addressbook link:" +msgstr "Ihuza : " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:110 +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:33 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Tries to find an appropriate connection method" -msgstr "Kuri Gushaka Ukwihuza Uburyo " +msgid "" +"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you " +"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. " +"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the " +"transfer." +msgstr "" +"A Umukoresha ni Kuri Kohereza A Idosiye . Idosiye Yimuwe NIBA Kwemera iyi " +"Ikiganiro . OYA Kuri Akira , Kanda ' . Idosiye Nta na rimwe ku Ku Icyo ari " +"cyo cyose Akadomo Cyangwa Nyuma i . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:142 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Location of the SMPPPD" -msgstr "Bya i " +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:44 +#, no-c-format +msgid "From:" +msgstr "Birava" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:187 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Acco&unts" -msgstr "Konti" +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the accounts to ignore:" -msgstr "i Konti Kuri Kureka : " +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:65 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "Gushakisha..." -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMPPPDLocation" -msgstr "Indanganturo" +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:73 +#, no-c-format +msgid "Size:" +msgstr "Ingano:" -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:27 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:146 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:365 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:149 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:267 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ser&ver:" -msgstr "Seriveri:" +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:81 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Umwirondoro:" -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:41 +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:114 #, no-c-format -msgid "localhost" -msgstr "" +msgid "Save to:" +msgstr "Kubika ku:" -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:47 +#: libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui:27 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The server on which the SMPPPD is running" -msgstr "Seriveri: ku i ni " +msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." +msgstr "" +"Kugaragaza &Ubutumwa , Cyangwa Hitamo... A Rimwe Kuva: i Kugushahasi . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:55 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:304 +#: libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui:64 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:240 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:128 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "Umuyoboro:" +msgid "&Password:" +msgstr "Ijambobanga:" -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:83 +#: libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui:82 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on which the SMPPPD is running on" -msgstr "Umuyoboro: ku i ni ku " +msgid "&Remember password" +msgstr "Kwibuka ijambobanga" -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:91 +#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Remember password" +msgstr "Nyibutsa Urufunguzo" + +#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:39 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default: 3185" -msgstr "Mburabuzi: 389" +msgid "" +"Check this and enter your password below if you would like your password to " +"be stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each " +"time it is needed." +msgstr "" +"iyi na Injiza Ijambobanga munsi NIBA nka Ijambobanga Kuri in , OYA Kuri ask " +"ya: Igihe ni . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:118 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:87 +#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:64 #, no-c-format -msgid "Pass&word:" +msgid "Password:" msgstr "Ijambobanga:" -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:135 +#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:83 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The password to authenticate with the smpppd" -msgstr "Ijambobanga Kuri Na: i " +msgid "Enter your password here." +msgstr "Ijambobanga . " -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:36 +#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:86 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ask &Database" -msgstr "Ububikoshingiro Adabas" +msgid "" +"Enter your password here. If you would rather not save your password, " +"uncheck the Remember password checkbox above; you will then be prompted for " +"your password whenever it is needed." +msgstr "" +"Ijambobanga . OYA Kubika Ijambobanga , Kuramo ivivura i Ijambobanga hejuru ; " +"Hanyuma ya: Ijambobanga ni . " -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:47 +#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:80 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Date && Time" -msgstr "Itariki/ Igihe" +msgid "Meta Contact" +msgstr "Umuntu" -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:112 +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:24 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Time :" -msgstr "Igihe:" +msgid "Use Subfolder for Each Contact" +msgstr "ya: " -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:167 +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:38 #, no-c-format -msgid "Question" -msgstr "Ikibazo" +msgid "Always" +msgstr "Buri gihe" -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:184 +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:52 +#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Nta narimwe" + +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:66 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Status at Date & Time" -msgstr "Ku & " +msgid "Onl&y the selected contacts" +msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza " -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:189 +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:83 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Most Used Status at Date" -msgstr "Ku " +msgid "Not the selected contacts" +msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza " -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:209 +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:98 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Ask" -msgstr "Kubaza" +msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List" +msgstr "Kuri " -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:221 +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Answer" -msgstr "Nta gisubizo" +msgid "Add New Alias" +msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:35 +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:27 #, no-c-format -msgid "&Colors" -msgstr "Amabara" +msgid "Command:" +msgstr "Komandi:" -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:62 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "Ongeraho" +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. " +msgstr "ni i command Kuri Gukoresha Ryari: Gukora iyi Irihimbano . " -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:78 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Kwimura hejuru" +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The KopeTeX plugin allows Kopete to render Latex formulas in the chat window. The sender " +"must enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$
\n" +"This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " +"work.
" msgstr "" -"Umukoresha Bya - Konti: . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( Oya ibinyacumi , " -"Oya Imyanya ) . " +"Gucomeka: e Kuri " +"Inzira in i Idirishya . Uwohereza i Inzira hagati Kabiri $ . : $ $ Inzira $ " +"$
\n" +"Gucomeka: GUHINDURA Porogaramu yakorewe iyinjizaporogaramu in " +"Itondekanya Kuri Akazi .
" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:119 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:102 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:390 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:109 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:96 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:105 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103 +#: plugins/latex/latexprefsbase.ui:73 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xclude from connect all" -msgstr "Kuva: Kwihuza Byose " +msgid "Rendering resolution (DPI):" +msgstr "Imikemurire ( ) : " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:125 +#: plugins/latex/latexprefsbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:9 #, fuzzy, no-c-format +msgid "Become available again when the plugin detects motion" +msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " + +#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:10 +#, no-c-format msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " -"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window." +"If this option is set, the plugin will put you in status available if you " +"are away and it detects motion again." msgstr "" -"Kuri Kwangira Kikoresha Ukwihuza . Ivivuwe , Gicurasi Kwihuza Kuri iyi " -"Konti: N'intoki ikoresha i Agashushondanga in i Hasi: Bya i Idirishya . " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:143 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:138 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:134 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:132 +#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:14 #, no-c-format -msgid "Registration" -msgstr "Ukwiyandikisha" +msgid "Video device to use for motion detection" +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:168 -#, fuzzy, no-c-format +#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:15 +#, no-c-format msgid "" -"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account." -"Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not " +"detect motion from your webcam or any video4linux device.
It will put " +"you online again when it detects you moving in front of the camera.
" +msgstr "" +"- Gushyiraho Kuri mu buryo bwikora: Ryari: OYA &Gutahura Kuva: Cyangwa " +"Icyo ari cyo cyose APAREYE .
Gushyira kiri kuri interineti Nanone " +"Ryari: Kwimura in Imbere Bya i Kamera .
" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:218 -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:220 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:55 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&ccount Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" +msgid "Video Settings" +msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:246 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:371 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:271 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:122 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:211 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:234 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:74 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Connection Preferences" -msgstr "Name=Ibijyanye n'Ukwihuza" +msgid "&Video4Linux device:" +msgstr "APAREYE : " + +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "/dev/video0" +msgstr "/dev/dsp" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:260 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:131 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use direct connections (DCC)" -msgstr "Ukwihuza ( ) " +msgid "Away Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Ucuranga" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:279 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" -msgstr "Porotokole Bishunzwe: ( ) : " +msgid "Become available when &detecting activity again" +msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:285 -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:317 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:188 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " -"server." -msgstr "Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " +msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:" +msgstr "Nyuma iyi iminota Bya : " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:288 -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:320 +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:25 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " -"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " -"communication with the server." +"The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your " +"MSN Messenger contacts.\n" +"\n" +"This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows " +"Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old versions." msgstr "" -"Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " -"icyitonderwa iyi ni OYA Impera - Kuri - Impera Bishunzwe: , Bishunzwe: " -"Itumanaho Na: i Seriveri: . " +"Kuri Tangira &vendorShortName; A inyerekanamashusho Cyangwa Ijwi Na: Aho " +"kubariza . \n" +"\n" +"ni OYA i Nka Gushaka in i , i Gushaka in ki/bishaje Uburyo . " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:294 +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:60 #, fuzzy, no-c-format -msgid "If Available" -msgstr "Bihari" +msgid "Application to launch:" +msgstr "Kuri : " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:299 -#, no-c-format -msgid "Required" -msgstr "Bya ngombwa" +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ekiga -c callto://%1" +msgstr "- C : //%1 " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:333 +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:71 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ache server information" -msgstr "Seriveri: Ibisobanuro: " +msgid "konference callto://%1" +msgstr "- C : //%1 " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:339 +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%1 will be replaced by the ip to call" +msgstr " %1 ku i Kuri " + +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:135 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Cache connection information for each server connected to in case the main " -"load-balancing server fails." -msgstr "Ukwihuza Ibisobanuro: ya: Seriveri: Kuri in i Ibirimo - Seriveri: . " +"You can download Konference here: http://www.kde-apps.org/content/show.php?" +"content=10395" +msgstr "kdeapps. php." -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:342 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Header of the message advertised." +msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:16 #, fuzzy, no-c-format +msgid "Core of the message advertised." +msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:21 +#, no-c-format +msgid "Conjunction when multiple track are playing." +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:26 +#, no-c-format msgid "" -"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server " -"fails. If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers " -"directly using cached information about them. This prevents connection " -"errors when the main load-balancing server does not answer. In practice it " -"only helps very rarely." +"Show explicitly the current music listened via a menu or /media command." msgstr "" -"Ihitamo ni Byakoreshejwe i - Ibirimo - Seriveri: . iyi ni Ivivuwe , " -"Kugerageza Kuri Kwihuza Kuri i Amaseriveri ikoresha Ibisobanuro: Bigyanye . " -"Ukwihuza Amakosa Ryari: i Ibirimo - Seriveri: OYA . . " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:353 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:31 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ignore people off your contact list" -msgstr "in Umuntu Urutonde " +msgid "Show the current music listened in chat window." +msgstr "Ibyabaye in Idirishya " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:371 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:36 +#, no-c-format +msgid "Show the current music listened in place of your status message." +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:41 +#, no-c-format +msgid "Show the current music listened appended to your status message." +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:46 #, fuzzy, no-c-format -msgid "U&ser Information" -msgstr "Umwirondoro w'ukoresha" +msgid "Use the specified media player." +msgstr "Ibitangazamakuru " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:397 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:51 +#, no-c-format +msgid "Selected Media Player for source of listening advertising." +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"You must be connected to change your Personal " -"Information.
" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > Kuri Guhindura... . " +msgid "Now Listening" +msgstr "Nta Vangamabara" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:408 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:33 #, no-c-format -msgid "User Information" -msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" +msgid "Share Your Musical Taste" +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:443 -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:96 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:59 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Surname:" -msgstr "Ikadiri:" +msgid "Messa&ge" +msgstr "Ubutumwa" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:451 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:78 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Your nick name:" -msgstr "Izina: : " +msgid "Use this message when advertising:" +msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459 -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:245 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:86 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Gender:" -msgstr "Igitsina" +msgid "" +"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" +"Expressions in brackets depend on a substitution being made." +msgstr "" +"%track , %artist , %album , %player Byasimbujwe NIBA . \n" +"in Udusodeko ku A . " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:467 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:106 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Year of birth:" -msgstr "Bya : " +msgid "Start with:" +msgstr "Gutangiza" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:475 -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:112 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:462 -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:666 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:551 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:152 -#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:182 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:120 #, fuzzy, no-c-format -msgid "City:" -msgstr "Umujyi:" +msgid "Now Listening To: " +msgstr "Kumva" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:560 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:128 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Values below are going to be used in search, but will not appear in results." -msgstr "munsi Kuri Byakoreshejwe in Shakisha , OYA Kugaragara in ibisubizo . " +msgid "For each track:" +msgstr "Irifaransa Franc" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:601 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:142 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Maiden name:" -msgstr "Izina: : " +msgid "%track (by %artist)(on %album)" +msgstr "%track ( ku %artist ) ( ku %album ) " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:609 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "City of origin:" -msgstr "Bya Inkomoko : " +msgid "Conjunction (if >1 track):" +msgstr "( NIBA > 1 ) : " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:651 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:164 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&File Transfer" -msgstr "Idosiye " +msgid ", and " +msgstr ",Na" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:665 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:195 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Global DCC Options" -msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi" +msgid "A&dvertising Mode" +msgstr "Uburyo bw'Ihindura" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:676 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:220 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"These options affect all" -"b> Gadu-Gadu accounts.
From:
" -msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > : " +msgid "Ignore people off your contact list" +msgstr "in Umuntu Urutonde " -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:43 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:371 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sent:
" -msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > : " +msgid "U&ser Information" +msgstr "Umwirondoro w'ukoresha" -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:59 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:397 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"You must be connected to change your Personal " +"Information.
" +msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > Kuri Guhindura... . " + +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:408 #, no-c-format -msgid "INVITE_DATE_TIME" -msgstr "" +msgid "User Information" +msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:67 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:443 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:96 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CONTACT_NAME" -msgstr "Izina ry'aho kubariza" +msgid "Surname:" +msgstr "Ikadiri:" -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:83 -#, no-c-format -msgid "INVITE_MESSAGE" -msgstr "" +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:451 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Your nick name:" +msgstr "Izina: : " -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:102 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:245 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Would you like to join the conversation?" -msgstr "nka Kuri i ? " +msgid "Gender:" +msgstr "Igitsina" -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:59 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:467 #, fuzzy, no-c-format -msgid "N&ickname/channel to add:" -msgstr "/Kuri &Ongera : " +msgid "Year of birth:" +msgstr "Bya : " -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:65 protocols/irc/ui/ircadd.ui:76 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:475 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:112 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:462 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:666 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:551 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:152 +#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:182 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." -msgstr "Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . " +msgid "City:" +msgstr "Umujyi:" -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:68 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:560 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " -"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " -"preceded by a pound sign ('#')." -msgstr "" -"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko " -"Bya A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho " -"Umukono ( ' # ' ) . " +"Values below are going to be used in search, but will not appear in results." +msgstr "munsi Kuri Byakoreshejwe in Shakisha , OYA Kugaragara in ibisubizo . " -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:79 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:601 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " -"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " -"preceded by a pound sign ('#')" -msgstr "" -"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko " -"Bya A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho " -"Umukono ( ' # ' ) " +msgid "Maiden name:" +msgstr "Izina: : " -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:89 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:609 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(for example: joe_bob or #somechannel)" -msgstr " ( ya: Urugero: : Cyangwa # ) " +msgid "City of origin:" +msgstr "Bya Inkomoko : " -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:119 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:651 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Search Channels" -msgstr "ImirongotumanahoStar" +msgid "&File Transfer" +msgstr "Idosiye " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:92 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:665 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Global DCC Options" +msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi" + +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:676 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Note: Most IRC servers do not require a password, and only a " -"nickname is required to connect
" +"These options affect all" +"b> Gadu-Gadu accounts.
icyitonderwa : Amaseriveri OYA A Ijambobanga , na A Akazina " -"gato ni Bya ngombwa Kuri Kwihuza
" +"From:
" +msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > : " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:731 +#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:43 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Public &IP address:" -msgstr "Aderesi: : " +msgid "Sent:
" +msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > : " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:744 +#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:59 +#, no-c-format +msgid "INVITE_DATE_TIME" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:67 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Note: Most IRC servers do not require a password, and only a " +"nickname is required to connect
" msgstr "" -"icyitonderwa : Amaseriveri OYA A Ijambobanga , na A Akazina " +"gato ni Bya ngombwa Kuri Kwihuza
" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:913 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:126 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:156 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&ways send displayed notifications" -msgstr "Kohereza Ibimenyetso " +msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something" +msgstr "ni i Izina: " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:919 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:134 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Indicate when Kopete will download the display pictures of contacts" +"p>\n" +"
e."
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:54
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:57
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:137
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:140
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:291
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The hostname of the computer for this contact."
-msgstr "Izina ry'inturo: Bya i ya: iyi Umuntu . "
+msgid "Only Manually"
+msgstr "N'intoki"
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:65
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:296
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "When a Chat is Open"
+msgstr "A ni Gufungura "
+
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:301
#, no-c-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Icyo wongeraho"
+msgid "Automatically"
+msgstr "Mu buryo bwikoresha"
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:79
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:82
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:165
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:168
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on."
-msgstr "Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku . "
+msgid ""
+" Indicate when Kopete will download the pictures of contacts e."
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:90
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:332
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Operating s&ystem:"
-msgstr "Sisitemu : "
+msgid "&Download and show custom emoticons"
+msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima "
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:96
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:99
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:179
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:182
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:338
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The operating system the contact's computer is running."
-msgstr "Sisitemu i ni . "
+msgid ""
+"MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this "
+"option is enabled, Kopete will download these emoticons and show them."
+msgstr ""
+"Abakoresha Kuri Iyimura na Koresha Guhanga Amarangamutima . iyi Ihitamo ni "
+"Bikora , Iyimura Amarangamutima na Herekana %S . "
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:107
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:346
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ser&ver software:"
-msgstr "Izina rya seriveri:"
+msgid "E&xport the current emoticon theme to users"
+msgstr "i KIGEZWEHO Insanganyamatsiko Kuri Abakoresha "
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:113
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:116
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:193
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:196
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:349
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The software the contact's computer is running."
-msgstr "i ni . "
+msgid "Only work with emoticons in the PNG format"
+msgstr "Akazi Na: Amarangamutima in i Imiterere "
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:151
-#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:154
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:352
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The comment of the computer for this contact."
-msgstr "Icyo wongeraho Bya i ya: iyi Umuntu . "
+msgid ""
+"Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n"
+"Only works for emoticons in the PNG format."
+msgstr ""
+"Byose i Insanganyamatsiko Nka Guhanga Amarangamutima . \n"
+"ya: Amarangamutima in i Imiterere . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:16
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:363
#, no-c-format
-msgid "Add Yahoo Contact"
-msgstr ""
+msgid "Privacy"
+msgstr "Ibigenga"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:41
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:73
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:377
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Yahoo username:"
-msgstr "Izina ry'ukoresha : "
+msgid "Send client information"
+msgstr "Umukiriya Ibisobanuro: "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:47 protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:58
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:386
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add."
-msgstr "Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . "
+msgid ""
+" Indicate when Kopete will download the display pictures of "
-#~ "contacts e."
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:416
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Requires Authorization?"
+msgstr "Itangaruhushya"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Only Manually"
-#~ msgstr "N'intoki"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:432
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This is where the results from your search are displayed. If you double-"
+"click a result, the search window will close and pass the UIN of the contact "
+"you wish to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact "
+"at a time."
+msgstr ""
+"ni i ibisubizo Kuva: Shakisha . MAHARAKUBIRI - Kanda A Igisubizo , i "
+"Shakisha Idirishya Gufunga na i Bya i Umuntu Kuri &Ongera Inyuma Kuri i . "
+"&Ongera Rimwe Umuntu Ku A Igihe . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "When a Chat is Open"
-#~ msgstr "A ni Gufungura "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:443
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria"
+msgstr "i Na: Shakisha Ibigenderwaho "
-#~ msgid "Automatically"
-#~ msgstr "Mu buryo bwikoresha"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:454
+#, no-c-format
+msgid "New Search"
+msgstr "ishakisha rishya"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " Indicate when Kopete will download the pictures of contacts e."
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:457
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clears both search fields and results"
+msgstr "Byombi Shakisha Amashami: na ibisubizo "
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Download and show custom emoticons"
-#~ msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:24
+#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Personal Work Information"
+msgstr "Amakuru rusange"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this "
-#~ "option is enabled, Kopete will download these emoticons and show them."
-#~ msgstr ""
-#~ "Abakoresha Kuri Iyimura na Koresha Guhanga Amarangamutima . iyi Ihitamo "
-#~ "ni Bikora , Iyimura Amarangamutima na Herekana %S . "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:101
+#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:61
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Company Location Information"
+msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura"
-#, fuzzy
-#~ msgid "E&xport the current emoticon theme to users"
-#~ msgstr "i KIGEZWEHO Insanganyamatsiko Kuri Abakoresha "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:136
+#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:190
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Zip:"
+msgstr "Zipu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Only work with emoticons in the PNG format"
-#~ msgstr "Akazi Na: Amarangamutima in i Imiterere "
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:"
+msgstr "iyi Imisobekere: Ryari: Na: iyi Umuntu : "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n"
-#~ "Only works for emoticons in the PNG format."
-#~ msgstr ""
-#~ "Byose i Insanganyamatsiko Nka Guhanga Amarangamutima . \n"
-#~ "ya: Amarangamutima in i Imiterere . "
+#: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add "
+"them?"
+msgstr "Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . nka Kuri &Ongera ? "
-#~ msgid "Privacy"
-#~ msgstr "Ibigenga"
+#: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do ¬ ask again"
+msgstr "OYA &Ongera "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send client information"
-#~ msgstr "Umukiriya Ibisobanuro: "
+#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Always visible:"
+msgstr "Buri gihe bigaragare"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "
"
+msgstr "
We recommend leaving this checked.
Kuri iyi Ivivuwe "
+"
If "
-"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create "
-"one."
+"The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you "
+"wish."
msgstr ""
-"Kwihuza Kuri i urusobe , A Konti: .
OYA A Konti: , Kanda i Akabuto "
-"Kuri Kurema Rimwe . "
+"Irihimbano nka Kuri Koresha ku . Gicurasi Guhindura... iyi Ku Icyo ari cyo "
+"cyose Igihe . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:171
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:575
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Register &New Account"
-msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..."
+msgid "Phone Numbers"
+msgstr "Nomero ya terefoni"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:206
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:586
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Accoun&t Preferences"
-msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+msgid "Hom&e:"
+msgstr "Murugo:"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:245
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:597
+#, no-c-format
+msgid "&Work:"
+msgstr "Akazi:"
+
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:618
+#, no-c-format
+msgid "&Mobile:"
+msgstr "Telefoni igendanwa:"
+
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:636
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "O&verride default server information"
-msgstr "Mburabuzi Seriveri: Ibisobanuro: "
+msgid "Display Picture"
+msgstr "Kugaragaza inkomoko"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:273
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:290
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:655
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
-msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . "
+msgid "E&xport a display picture"
+msgstr "A Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:276
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:293
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:674
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. "
-"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)."
-msgstr "Yahoo. com."
+msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96."
+msgstr "Guhitamo A kare Ishusho . Ishusho Yapimwe (%S%%) Kuri . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:287
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:696
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "scs.msg.yahoo.com"
-msgstr "Yahoo."
+msgid "&Select Image..."
+msgstr "Guhitamo Ishusho"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:310
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:837
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
-msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
+msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page."
+msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:313
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:336
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:850
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Con&tacts"
+msgstr "Aho kubariza"
+
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:861
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally "
-"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a "
-"firewall."
+"Italics contacts are not on your contact list.
\n"
+"
\n"
+"Bold contacts are in your contact list but you are not in their "
+"contact list."
msgstr ""
-"Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni , Umuyoboro: in A . "
+" Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde .
\n"
+"
\n"
+" Aho kubariza in Umuntu Urutonde OYA in Umuntu Urutonde . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:333
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:879
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
-msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
+msgid "Bloc&ked contacts:"
+msgstr "Aho kubariza : "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:348
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:903
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Buddy Icon"
-msgstr "Inkingi iziritse"
+msgid "&>"
+msgstr "&>"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:364
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:911
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Picture..."
-msgstr "Gutoranya Inkomoko..."
+msgid "&<"
+msgstr "&<"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:404
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:938
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Se&nd buddy icon to other users"
-msgstr "Agashushondanga Kuri Ikindi Abakoresha "
+msgid "Allo&wed contacts:"
+msgstr "Aho kubariza : "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:46
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:981
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Second name:"
-msgstr "Izina rya mugaragaza:"
+msgid "Block all users not in 'Allowed' &list"
+msgstr "Byose Abakoresha OYA in ' Urutonde "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:119
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:984
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Yahoo ID:"
-msgstr "Yahoo"
+msgid ""
+"Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed "
+"list here, including any contacts not on your contact list."
+msgstr ""
+"iyi Agasanduku Funga Byose Abakoresha OYA in i Urutonde , Icyo ari cyo cyose "
+"Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:130
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "Umutwe"
+msgid "View &Reverse List"
+msgstr "Ihuza ryahinduye ikerekezo"
-#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:141
-#, no-c-format
-msgid "Anniversary:"
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1045
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1048
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact "
+"list."
msgstr ""
+"Ihindurakerekezo Urutonde ni i Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri "
+"Umuntu Urutonde . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:233
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1087
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact Information"
-msgstr "Name=Aho ubarizwa"
+msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page"
+msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: "
+
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1111
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connection Preferences (for advanced users)"
+msgstr "( ya: Urwego rwo hejuru Abakoresha ) "
+
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1152
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:285
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ser&ver /"
+msgstr "Seriveri:"
-#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:244
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190
#, no-c-format
-msgid "Pager:"
+msgid "m1.escargot.log1p.xyz"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:293
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1193
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1196
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1216
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1219
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Email &3:"
-msgstr "Imeli:"
+msgid ""
+"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like "
+"SIMP"
+msgstr ""
+"Guhindura Uduciro NIBA Kuri Koresha A Bidasanzwe Porogisi Seriveri: , nka "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:304
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1229
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Email &2:"
-msgstr "Imeli:"
+msgid "Use &HTTP method"
+msgstr "Uburyo "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:382
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1232
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Additional:"
-msgstr "Indangabintu : "
+msgid ""
+"Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n"
+"This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n"
+"Only check this option if the normal connection doesn't work."
+msgstr ""
+"Kuri ikoresha - nka Porotokole ku Umuyoboro: . \n"
+"Gicurasi Byakoreshejwe Kuri Kwihuza ku A urusobe Na: A . \n"
+"Kugenzura iyi Ihitamo NIBA i Bisanzwe Ukwihuza Akazi . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:476
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1250
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Location Information"
-msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura"
+msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:"
+msgstr "A Umuyoboro: ya: Ukwihuza : "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:16
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1253
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1273
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invite Friends to Conference"
-msgstr "Kuri "
+msgid ""
+"If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the "
+"incoming connection, and configure your firewall to accept connections on a "
+"range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used for "
+"the webcam. If you don't specify a port yourself, the operating system will "
+"choose an available port for you. It is recommended to leave the checkbox "
+"unchecked."
+msgstr ""
+"A , Gicurasi Kugaragaza A Umuyoboro: Kuri Koresha ya: i Ukwihuza , na "
+"Kugena Imiterere Kuri Kwemera Ukwihuza ku iyi Umuyoboro: . Ukwihuza "
+"Byakoreshejwe ya: i . Kugaragaza A Umuyoboro: , i Sisitemu Hitamo... Bihari "
+"Umuyoboro: ya: . ni Kuri i Ikuweho ivivura . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:35
+#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:46
#, no-c-format
-msgid "Conference Members"
-msgstr ""
+msgid "Email address:"
+msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:54
+#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:112
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Personal message:"
+msgstr "&Ubutumwa : "
+
+#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:130
#, no-c-format
-msgid "Friend List"
-msgstr ""
+msgid "Phones"
+msgstr "Ama Telefoni"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:60
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:94
+#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:173
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Izina ry'imisusire"
+msgid "Mobile:"
+msgstr "Telefoni igendanwa:"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:88
+#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:191
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chat Invitation List"
-msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
+msgid "I am on &the contact list of this contact"
+msgstr "I am ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umuntu "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:162
+#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add >>"
-msgstr "Kongeraho Ikintu"
+msgid "Show whether you are on the contact list of this user"
+msgstr "ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umukoresha "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:170
+#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<< Remove"
-msgstr "Gukuraho"
+msgid ""
+"If this box is checked, you are on this user's contact list.\n"
+"If not, the user has not added you to their list, or has removed you."
+msgstr ""
+"iyi Agasanduku ni Ivivuwe , ku iyi Umuntu Urutonde . \n"
+"OYA , i Umukoresha OYA Kyongewe Kuri Urutonde , Cyangwa Cyavanyweho . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:207
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:27
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:233
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invitation Message"
-msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya"
+msgid "Contact Information"
+msgstr "Name=Aho ubarizwa"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:288
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:53
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invite"
-msgstr "Gutumira"
+msgid "AIM screen name:"
+msgstr "Mugaragaza Izina: : "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:24
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:24
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact comments:"
-msgstr "Ibisobanuro : "
+msgid "Account Preferences - AIM"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
-#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:40
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:86
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note 1:"
-msgstr "Bigyanye %1 : "
+msgid "AIM &screen name:"
+msgstr "Mugaragaza Izina: : "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:56
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:92
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note 2:"
-msgstr "Ibisobanuro"
+msgid "The screen name of your AIM account."
+msgstr "Mugaragaza Izina: Bya Konti: . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:80
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:95
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:106
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note 3:"
-msgstr "Ibisobanuro"
+msgid ""
+"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an "
+"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)."
+msgstr ""
+"Mugaragaza Izina: Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije itondenyuguti "
+"Ikurikiranyanyuguti ( Imyanya , OYA ) . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:96
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:175
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note 4:"
-msgstr "Ibisobanuro"
+msgid ""
+"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a "
+"screen name from AIM, AOL, or .Mac.
If you do not currently have an "
+"AIM screen name, please click the button to create one."
+msgstr ""
+"Kwihuza Kuri i urusobe , Kuri Koresha A Mugaragaza Izina: Kuva: , , "
+"Cyangwa . .
OYA Mugaragaza Izina: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema "
+"Rimwe . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:30
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:215
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:200
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show Me As"
-msgstr "Erekana Izina nka"
+msgid "Accou&nt Preferences"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
-#: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:45
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:265
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:282
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Perma&nently offline"
-msgstr "Ntibicometse kuri interineti "
+msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to."
+msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . "
-#: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:83
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:268
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:285
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Off&line"
-msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
+msgid ""
+"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. "
+"Normally you will want the default (iwarg.ddns.net)."
+msgstr "AOL. com."
-#: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:30
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:279
#, no-c-format
-msgid ""
-"Your Account has to be verified because of too many false login attempts.
"
+msgid "iwarg.ddns.net"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:46
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:302
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:325
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
-msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Export"
-#~ msgstr "Ishungura"
+msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to."
+msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "&Ongera"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:305
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:328
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this "
+"is 5190."
+msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Gukuraho"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:368
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:398
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default to the following &encoding for messages:"
+msgstr "Kuri i Imisobekere: ya: Ubutumwa : "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Iburira"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:392
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Visibility settings"
+msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Ikosa"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:403
+#, no-c-format
+msgid "Allow only from visible list"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Indangabintu"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:411
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Block all users"
+msgstr "Agaheto k'Igice"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Gusiba inturo"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:419
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Block AIM users"
+msgstr "Agaheto k'Igice"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Amahitamo Arenze"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:427
+#, no-c-format
+msgid "Block only from invisible list"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Cancel"
-#~ msgstr "Bihanitse"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:435
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Agaheto k'Igice"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Close"
-#~ msgstr "Gufunga"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:443
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allow only contact list's users"
+msgstr "in Umuntu Urutonde "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "&Yego"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Screen name:"
+msgstr "Izina rya mugaragaza:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "&Oya"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Idle minutes:"
+msgstr "iminota : "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Mburabuzi: 389"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:201
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile:"
+msgstr "Ibijyana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Settings"
-#~ msgstr "Igenamiterere"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join."
+msgstr "Injiza i Izina: Bya i Kuri . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Main Toolbar"
-#~ msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Room &name:"
+msgstr "Izina: : "
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Remove"
-#~ msgstr "Gukuraho"
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&xchange:"
+msgstr "Gukuramo igice: "
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Delete"
-#~ msgstr "Gusiba inturo"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "UIN #:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Edit"
-#~ msgstr "Kwandika..."
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:61
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :"
+msgstr ", Shakisha i : "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Hanagura"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ICQ Authorization Reply"
+msgstr "Itangaruhushya"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Save"
-#~ msgstr "Kubika ku:"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reason:"
+msgstr "Impamvu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Amakuru arenze..."
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:108
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Grant authorization"
+msgstr "Itangaruhushya "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Kureka gushyingura"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:119
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Decline authorization"
+msgstr "Itangaruhushya "
-#, fuzzy
-#~ msgid "AIM"
-#~ msgstr "IM"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:148
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list."
+msgstr "%1 Itangaruhushya Kuri &Ongera Kuri /Umuntu Urutonde . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "User Information on %1"
-#~ msgstr "ku %1 "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:172
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request Reason:"
+msgstr "Imyandikire Yasabwe"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Save Profile"
-#~ msgstr "Kubika "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:188
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Some reason..."
+msgstr "Impamvu ... "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Requesting User Profile, please wait..."
-#~ msgstr ", Tegereza ... "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account Preferences - ICQ"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
-#, fuzzy
-#~ msgid "
\n"
+"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to "
+"create one."
+msgstr ""
+"Kwihuza Kuri i urusobe , Konti: .
\n"
+"OYA Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to the AIM network and try again."
-#~ msgstr "Kuri i urusobe na Kugerageza Nanone . "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:234
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to."
+msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "No Screen Name"
-#~ msgstr "Izina rya mugaragazi"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:237
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:274
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this "
+"is 5190."
+msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Join"
-#~ msgstr "ku"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:248
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "login.icq.com"
+msgstr "Ifashayinjira."
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Warn User"
-#~ msgstr "Nshuti Ukoresha"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:251
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:291
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to."
+msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "
(Warning "
-#~ "a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for the user "
-#~ "you warn. Once this level has reached a certain point, they will not be "
-#~ "able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for "
-#~ "legitimate practices.)
( A Umukoresha ku Igisubizo in "
-#~ "A \" \" ya: i Umukoresha . iyi urwego A Akadomo , OYA Kuri Shyiraho "
-#~ "Umukono ku . OYA iyi Umumaro , ni ya: . )
If you do not currently have "
-#~ "an AIM screen name, please click the button to create one."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kwihuza Kuri i urusobe , Kuri Koresha A Mugaragaza Izina: Kuva: , , "
-#~ "Cyangwa . .
OYA Mugaragaza Izina: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema "
-#~ "Rimwe . "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:95
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:498
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Countr&y:"
+msgstr "Igihugu:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to."
-#~ msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:122
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:222
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:282
+#, no-c-format
+msgid "&Email:"
+msgstr "Imeli:"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. "
-#~ "Normally you will want the default (login.oscar.aol.com)."
-#~ msgstr "AOL. com."
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:149
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:255
+#, no-c-format
+msgid "&Homepage:"
+msgstr "Ipaji yo twinjira:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "login.oscar.aol.com"
-#~ msgstr "Ifashayinjira. AOL."
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:200
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:371
+#, no-c-format
+msgid "Fa&x:"
+msgstr "Fagisi:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to."
-#~ msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:230
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ce&ll:"
+msgstr "Terefoni Igendanwa:"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally "
-#~ "this is 5190."
-#~ msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:257
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:593
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Zip:"
+msgstr "Zipu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Visibility settings"
-#~ msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:289
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Amakuru rusange"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block all users"
-#~ msgstr "Agaheto k'Igice"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:316
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Full name:"
+msgstr "Izina ryuzuye:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block AIM users"
-#~ msgstr "Agaheto k'Igice"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:144
+#, no-c-format
+msgid "&UIN #:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allow only contact list's users"
-#~ msgstr "in Umuntu Urutonde "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:398
+#, no-c-format
+msgid "&Birthday:"
+msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Screen name:"
-#~ msgstr "Izina rya mugaragaza:"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:414
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gen&der:"
+msgstr "Igitsina"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Idle minutes:"
-#~ msgstr "iminota : "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:449
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&IP:"
+msgstr "&FTP:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Profile:"
-#~ msgstr "Ibijyana"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:460
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Timezone:"
+msgstr "&Ibihefatizo"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your "
-#~ "MSN Messenger contacts.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows "
-#~ "Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old "
-#~ "versions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kuri Tangira &vendorShortName; A inyerekanamashusho Cyangwa Ijwi Na: Aho "
-#~ "kubariza . \n"
-#~ "\n"
-#~ "ni OYA i Nka Gushaka in i , i Gushaka in ki/bishaje Uburyo . "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:471
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Marital status:"
+msgstr "Imimerere : "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Application to launch:"
-#~ msgstr "Kuri : "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:487
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&ge:"
+msgstr "peja"
-#, fuzzy
-#~ msgid "ekiga -c callto://%1"
-#~ msgstr "- C : //%1 "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:508
+#, no-c-format
+msgid "Origin"
+msgstr "Inkomoko"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 will be replaced by the ip to call"
-#~ msgstr " %1 ku i Kuri "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:567
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:144
+#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "State:"
+msgstr "Leta:"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You can download Konference here: http://www.kde-apps.org/content/show.php?"
-#~ "content=10395"
-#~ msgstr "kdeapps. php."
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Interests"
+msgstr "Interineti"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Parameters:"
-#~ msgstr "Ibigenderwaho..."
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Email addresses:"
+msgstr "Aderesi za imeli"
-#~ msgid "Co&mmand:"
-#~ msgstr "Icyo wifuza:"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:54
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact notes:"
+msgstr "Ibisobanuro : "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add &ID"
-#~ msgstr "Kongeraho Ikintu"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "C&lear"
+msgstr "Hanagura"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add &new line"
-#~ msgstr "Gishya Umurongo: "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clear the results"
+msgstr "i ibisubizo "
-#~ msgid "Message:"
-#~ msgstr "Ubutumwa:"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:47
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Funga iyi Ikiganiro "
-#, fuzzy
-#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add."
-#~ msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Stops the search"
+msgstr "i Shakisha "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in "
-#~ "the form of a valid E-mail address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe "
-#~ "E - Ibaruwa Aderesi: "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add the selected user to your contact list"
+msgstr "i Byahiswemo Umukoresha Kuri Umuntu Urutonde "
-#, fuzzy
-#~ msgid "(for example: joe@hotmail.com)"
-#~ msgstr " ( ya: Urugero: : @ . com ) "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:98
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User Info"
+msgstr "koresha Indango"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Account Preferences - MSN"
-#~ msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:104
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show information about the selected contact"
+msgstr "Bigyanye i Byahiswemo Umuntu "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft Passport."
-#~ "
If you do not currently have a Passport, please click the button "
-#~ "to create one."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kwihuza Kuri i urusobe , A .
OYA A , Kanda i Akabuto Kuri "
-#~ "Kurema Rimwe . "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:133
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UIN Search"
+msgstr "ishakisha rishya"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use."
-#~ msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:179
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ICQ Whitepages Search"
+msgstr "Ishakisha rya interineti"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in "
-#~ "the form of a valid E-mail address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe "
-#~ "E - Ibaruwa Aderesi: "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:200
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Last name:"
+msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "If you check this checkbox, the account will not be connected when you "
-#~ "press the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection "
-#~ "at startup is enabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kugenzura iyi , i Konti: OYA Ryari: Kanda i \" \" Akabuto , Cyangwa Ku "
-#~ "Gutangira Ryari: Kikoresha Ukwihuza Ku Gutangira ni Bikora . "
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:211
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&First name:"
+msgstr "Izina ry'idini"
-#, fuzzy
-#~ msgid "
"
-#~ msgstr "
"
-#~ msgstr "
We recommend leaving this checked.
Kuri iyi "
-#~ "Ivivuwe
\n"
-#~ "
\n"
-#~ "Bold contacts are in your contact list but you are not in their "
-#~ "contact list."
-#~ msgstr ""
-#~ " Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde .
\n"
-#~ "
\n"
-#~ " Aho kubariza in Umuntu Urutonde OYA in Umuntu Urutonde . "
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service."
+msgstr "Koresha , Konti: Na: A Serivisi . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bloc&ked contacts:"
-#~ msgstr "Aho kubariza : "
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:231
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Messaging Preferences"
+msgstr "Amahitamo Kasbar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&>"
-#~ msgstr "&>"
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:250
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If the message is too &long:"
+msgstr "i &Ubutumwa ni Birebire : "
-#, fuzzy
-#~ msgid "&<"
-#~ msgstr "&<"
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:256 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:282
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
+"SMS message."
+msgstr "NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allo&wed contacts:"
-#~ msgstr "Aho kubariza : "
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:259 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:285
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
+"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages "
+"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete "
+"prompt you each time you enter a message that is too long."
+msgstr ""
+"NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . Hitamo... "
+"Kuri itandukanya Hejuru Gitoya Ubutumwa mu buryo bwikora: , Kureka i "
+"&Ubutumwa Kuva: Yoherejwe: , Cyangwa Urwinjiriro Igihe Injiza A &Ubutumwa ni "
+"Birebire . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block all users not in 'Allowed' &list"
-#~ msgstr "Byose Abakoresha OYA in ' Urutonde "
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:265
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Prompt (recommended)"
+msgstr "bitegetswe)"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Checking this box will block all users not explicitly shown in the "
-#~ "allowed list here, including any contacts not on your contact list."
-#~ msgstr ""
-#~ "iyi Agasanduku Funga Byose Abakoresha OYA in i Urutonde , Icyo ari cyo "
-#~ "cyose Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . "
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:270
+#, no-c-format
+msgid "Break Into Multiple"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "View &Reverse List"
-#~ msgstr "Ihuza ryahinduye ikerekezo"
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:275
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cancel Sending"
+msgstr "Kureka gushyingura"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The reverse list is the list of contacts who added you to their own "
-#~ "contact list."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ihindurakerekezo Urutonde ni i Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri "
-#~ "Umuntu Urutonde . "
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:295
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Enable phone number internationalization"
+msgstr "Telefone Umubare "
-#, fuzzy
-#~ msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page"
-#~ msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: "
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:298
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization."
+msgstr "NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connection Preferences (for advanced users)"
-#~ msgstr "( ya: Urwego rwo hejuru Abakoresha ) "
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:301
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check if you would like to enable phone number internationalization. "
+"Without this option, you will only be able to use SMS for accounts within "
+"your country."
+msgstr ""
+"NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . iyi Ihitamo , Kuri Koresha ya: "
+"Konti muri Igihugu: . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "messenger.hotmail.com"
-#~ msgstr "Intumwa."
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:328
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Substitute leading &zero with code:"
+msgstr "Nyobora Zeru Na: Inyandikoporogaramu : "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, "
-#~ "like SIMP"
-#~ msgstr ""
-#~ "Guhindura Uduciro NIBA Kuri Koresha A Bidasanzwe Porogisi Seriveri: , nka "
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:334 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:337
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:362 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:365
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "What you would like to substitute a leading zero with."
+msgstr "nka Kuri GUSIMBURANYA A Nyobora Zeru Na: . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use &HTTP method"
-#~ msgstr "Uburyo "
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:356
+#, no-c-format
+msgid "+"
+msgstr "+"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n"
-#~ "This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n"
-#~ "Only check this option if the normal connection doesn't work."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kuri ikoresha - nka Porotokole ku Umuyoboro: . \n"
-#~ "Gicurasi Byakoreshejwe Kuri Kwihuza ku A urusobe Na: A . \n"
-#~ "Kugenzura iyi Ihitamo NIBA i Bisanzwe Ukwihuza Akazi . "
+#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:359
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "1234567890+"
+msgstr "0123456789"
-#, fuzzy
-#~ msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:"
-#~ msgstr "A Umuyoboro: ya: Ukwihuza : "
+#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:60 protocols/sms/ui/smsadd.ui:98
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The telephone number of the contact you would like to add."
+msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the "
-#~ "incoming connection, and configure your firewall to accept connections on "
-#~ "a range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used "
-#~ "for the webcam. If you don't specify a port yourself, the operating "
-#~ "system will choose an available port for you. It is recommended to leave "
-#~ "the checkbox unchecked."
-#~ msgstr ""
-#~ "A , Gicurasi Kugaragaza A Umuyoboro: Kuri Koresha ya: i Ukwihuza , na "
-#~ "Kugena Imiterere Kuri Kwemera Ukwihuza ku iyi Umuyoboro: . Ukwihuza "
-#~ "Byakoreshejwe ya: i . Kugaragaza A Umuyoboro: , i Sisitemu Hitamo... "
-#~ "Bihari Umuyoboro: ya: . ni Kuri i Ikuweho ivivura . "
+#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:63 protocols/sms/ui/smsadd.ui:101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a "
+"number with SMS service available."
+msgstr ""
+"terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . A Umubare Na: Serivisi "
+"Bihari . "
-#~ msgid "Email address:"
-#~ msgstr "Aderesi ya imeli:"
+#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:71
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact na&me:"
+msgstr "Izina: : "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Personal message:"
-#~ msgstr "&Ubutumwa : "
+#: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:40
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Some One"
+msgstr "Telefoni yo mu rugo"
-#~ msgid "Phones"
-#~ msgstr "Ama Telefoni"
+#: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:76 protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The telephone number of the contact."
+msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mobile:"
-#~ msgstr "Telefoni igendanwa:"
+#: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:79 protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS "
+"service available."
+msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . A Umubare Na: Serivisi Bihari . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "I am on &the contact list of this contact"
-#~ msgstr "I am ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umuntu "
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:50
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Com&puter hostname:"
+msgstr "Izina ry'inturo: : "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show whether you are on the contact list of this user"
-#~ msgstr "ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umukoresha "
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:56
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:59
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:97
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:100
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to."
+msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Kuri . "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "If this box is checked, you are on this user's contact list.\n"
-#~ "If not, the user has not added you to their list, or has removed you."
-#~ msgstr ""
-#~ "iyi Agasanduku ni Ivivuwe , ku iyi Umuntu Urutonde . \n"
-#~ "OYA , i Umukoresha OYA Kyongewe Kuri Urutonde , Cyangwa Cyavanyweho . "
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:67
+#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:73
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Workgroup/domain:"
+msgstr "/Urubuga: : "
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Debug"
-#~ msgstr "Kosora amakosa"
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:73
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:76
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:108
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:111
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to "
+"send WinPopup messages to."
+msgstr ""
+"Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku nka Kuri Koresha Kuri Kohereza "
+"Ubutumwa Kuri . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation"
-#~ msgstr "Gufungura A Idirishya Ryari: A "
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:151
+#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:154
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network."
+msgstr "i Urutonde Bya Bihari & ku i urusobe . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Automatically download the display picture if possible"
-#~ msgstr "Iyimura i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho NIBA "
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Account Preferences - WinPopup"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Download and show custom emoticons (experimental)"
-#~ msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima ( Ifite uburambe ) "
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Basi&c Setup"
+msgstr "Amashushongero y'ibanze"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Away Messages"
-#~ msgstr "ubutumwa bwose"
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hos&tname:"
+msgstr "Izina ry'inturo:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send &away messages"
-#~ msgstr "Ubutumwa "
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:84
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:95
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as."
+msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do not send more than one away message every"
-#~ msgstr "OYA Kohereza Birenzeho Rimwe &Ubutumwa buri "
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:87
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:98
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that "
+"this does not have to be the actual hostname of the machine to send "
+"messages, but it does to receive them."
+msgstr ""
+"Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . icyitonderwa "
+"iyi OYA Kuri i Izina ry'inturo: Bya i Imashini: Kuri Kohereza Ubutumwa , "
+"Kuri Akira . "
-#~ msgid "seconds"
-#~ msgstr "amasogonda"
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "I&nstall Into Samba"
+msgstr "Kwinjizaporogaramu ku:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "NetMeeting"
-#~ msgstr "Urucundura"
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:109
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:112
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Install support into Samba to enable this service."
+msgstr "Gushigikira Kuri Gushoboza iyi Serivisi . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite to Use NetMeeting"
-#~ msgstr "Kuri "
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:143
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above "
+"must be set to this machine's hostname."
+msgstr ""
+"Akira Ubutumwa Yoherejwe: Kuva: Ikindi , i Izina ry'inturo: hejuru "
+"Gushyiraho Kuri iyi Izina ry'inturo: . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 wants to start a chat with NetMeeting; do you want to accept it? "
-#~ msgstr "%1 Kuri Tangira &vendorShortName; A Na: ; Kuri Kwemera ? "
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "The samba server must be configured and running."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "MSN Plugin"
-#~ msgstr "Icomeka"
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid ""
+"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the "
+"temporary message files and configure your samba server.
\n"
+"However, the recommended way is to ask your administrator to create this "
+"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n"
+"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute "
+"_PATH_TO_ by the real path) to your smb.conf [global]-section."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refuse"
-#~ msgstr "Kugarura"
+#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:196
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "S&ystem"
+msgstr "Sisitemu"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "
Make "
-#~ "sure that you have selected a correct image file
Byahiswemo A Ishusho Idosiye
If "
+"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create "
+"one."
+msgstr ""
+"Kwihuza Kuri i urusobe , A Konti: .
OYA A Konti: , Kanda i Akabuto "
+"Kuri Kurema Rimwe . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Contact GUID"
-#~ msgstr "Ikiranga aho kubariza"
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Register &New Account"
+msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid user:\n"
-#~ "this MSN user does not exist; please check the MSN ID."
-#~ msgstr ""
-#~ "Umukoresha : \n"
-#~ "iyi Umukoresha OYA ; Kugenzura i . "
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:206
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Accoun&t Preferences"
+msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano"
-#, fuzzy
-#~ msgid "user never joined"
-#~ msgstr "Umukoresha Nta na rimwe "
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:245
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "O&verride default server information"
+msgstr "Mburabuzi Seriveri: Ibisobanuro: "
-#, fuzzy
-#~ msgid "The user %1 is already in this chat."
-#~ msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . "
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:273
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:290
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
+msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The user %1 is online but has blocked you:\n"
-#~ "you can not talk to this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "Umukoresha %1 ni kiri kuri interineti : \n"
-#~ "OYA Kuri iyi Umukoresha . "
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:276
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:293
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. "
+"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)."
+msgstr "Yahoo. com."
-#, fuzzy
-#~ msgid "user blocked you"
-#~ msgstr "Umukoresha "
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:287
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "scs.msg.yahoo.com"
+msgstr "Yahoo."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The user %1 is currently not signed in.\n"
-#~ "Messages will not be delivered."
-#~ msgstr ""
-#~ "Umukoresha %1 ni OYA in . \n"
-#~ "OYA . "
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:310
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
+msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
-#, fuzzy
-#~ msgid "user disconnected"
-#~ msgstr "Umukoresha Byatandukanye "
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:313
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:336
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally "
+"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a "
+"firewall."
+msgstr ""
+"Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni , Umuyoboro: in A . "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time"
-#~ msgstr "Kuri Gutumira Aho kubariza Kuri iyi Ku i Igihe "
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:333
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
+msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ikosa Guhamya %1 ...\n"
-#~ "\n"
-#~ " Na: i Seriveri: : %1 "
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:348
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buddy Icon"
+msgstr "Inkingi iziritse"
-#, fuzzy
-#~ msgid "timeout"
-#~ msgstr "Igihe cyarenze"
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:364
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Picture..."
+msgstr "Gutoranya Inkomoko..."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 "
-#~ "messages."
-#~ msgstr "&Ubutumwa Kuri Kohereza ni Birebire ; Gutandukanya %1 Ubutumwa . "
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:404
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Se&nd buddy icon to other users"
+msgstr "Agashushondanga Kuri Ikindi Abakoresha "
-#, fuzzy
-#~ msgid "connection closed"
-#~ msgstr "Ukwihuza gufunze"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:46
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Second name:"
+msgstr "Izina rya mugaragaza:"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ msgstr " "
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:119
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yahoo ID:"
+msgstr "Yahoo"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "
Please check the MSN ID.
Kugenzura i .
MSN Error: "
-#~ "%1
please send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org "
-#~ "containing the raw debug output on the console (in gzipped format, as it "
-#~ "is probably a lot of output.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "
Ikosa : %1
Kohereza RW A "
-#~ "Icyegeranyo Ku - @ kde . org i Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in "
-#~ "Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) "
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Anniversary:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to change your display name.\n"
-#~ "Please ensure your display is not too long and does not contains censored "
-#~ "words."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kuri Guhindura... Kugaragaza: Izina: . \n"
-#~ "Kugaragaza: ni OYA Birebire na OYA ifite Amagambo . "
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:244
+#, no-c-format
+msgid "Pager:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Umuntu Urutonde ni Cyuzuye ; &Ongera Icyo ari cyo cyose Gishya Aho "
-#~ "kubariza . "
+#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:293
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Email &3:"
+msgstr "Imeli:"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "
if "
-#~ "Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at "
-#~ "kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in "
-#~ "gzipped format, as it is probably a lot of output.)
NIBA OYA "
-#~ "Herekana %S i Umukoresha , Kohereza RW A Icyegeranyo Ku - @ kde . org i "
-#~ "Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) "
-#~ "
"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send Webcam"
-#~ msgstr "Kohereza nka"
+#: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:46
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
+msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : "
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) :
"
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere"
#, fuzzy
-#~ msgid "Impossible to establish the connection"
-#~ msgstr "Kuri i Ukwihuza "
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Gukuraho"
#, fuzzy
-#~ msgid "&Change Display Name..."
-#~ msgstr "Erekana izina"
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Gusiba inturo"
#, fuzzy
-#~ msgid "&Start Chat..."
-#~ msgstr "Gutangira ... "
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Kwandika..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Start Chat - MSN Plugin"
-#~ msgstr "Gutangira - "
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Hanagura"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter the email address of the person with whom you want to chat:"
-#~ msgstr "Injiza i Imeli Aderesi: Bya i Na: Kuri : "
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Kubika ku:"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Enter the new display name by which you want to be visible to your "
-#~ "friends on MSN:"
-#~ msgstr "i Gishya Kugaragaza: Izina: ku Kuri Kigaragara Kuri ku : "
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Amakuru arenze..."
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "