From 7e93f7baf9f35be2902556fc7139316fcdcdedf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
-"and advanced features of all sorts. You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
-"dialog,\n"
-"choose Settings ->configure to launch that. Do you want to save the existing sessions? !!NOTE!! All existing "
+"sessions will be removed if you choose \"Delete\""
msgstr ""
-" Kate várás gávdno ollu lassemoduvllat, main lea sihke oktageardanis ja "
-"erenoamáš doaimmat. Don sáhtát bidjat lassemoduvllaid johtui heivehuslásežis. Vállje "
-"Heivehusat ->Heivet Kate dan bargat. You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
-"Ctrl+T Don sáhtát molsut mearkkaid čállinmearkka goappeš bealde\n"
-"jos coahkkalat Ctrl+T You can export the current document as a HTML file, including\n"
-"syntax highlighting. Just choose File -> Export -> HTML... Don sáhtát olggosfievrridit dokumeantta HTML-fiilan, oktan\n"
-"syntáksamerkemiin. Vállje dušše Fiila ->Olggosfievrrit -> HTML … You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
-"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
-"can display any open document. Just choose "
-" Don sáhtát juohkit Kate čájeheami nu máŋgii go ieš háliidat. Juohke rámmas "
-"lea iežaš stáhtusholga ja sáhttá čájehit vaikko makkár rabas dokumeantta. Vállje dušše "
-" You can drag the Tool views (File List and File Selector)\n"
-"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
-"the\n"
-"main window. Don sáhtát geassit reaidočájehemiid (fiilalistu ja "
-"fiilaválljejeaddji)\n"
-"guđe beallái ieš háliidat dahje váldoláse olggobeallái. Kate has a built-in terminal emulator, just click on "
-"\"Terminal\" at\n"
-"the bottom to show or hide it as you desire. Kate:as lea sisahuksejuvvon terminálemuláhtor. Deaddil "
-"Terminála láse vuollegeažis čájehit dahje čiehkadit dan. Kate can highlight the current line with a\n"
-"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]
Čájet -> Juoge [ Láskut | Ceaggut ]"
-"
"
-" different\n"
-"background color.|
You can set the color in the Colors page of the configuration\n" -"dialog.
\n" +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 +msgid "&Behavior" +msgstr "&Láhtten" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:129 +msgid "&Number of recent files:" msgstr "" -"Kate sáhttá merket dan linnjá gos leat \n" -"
eará duogášivnniin| |
Don sáhtát válljet ivnni Ivnnit siiddus heivehuslásežis.
\n" -#: tips.txt:54 +#: app/kateconfigdialog.cpp:134 msgid "" -"You can open the currently edited file in any other application from within\n" -"Kate.
\n" -"Choose File -> Open With for the list of programs\n" -"configured\n" -"for the document type. There is also an option Other... to\n" -"choose any application on your system.
\n" +"NOTE: " +"strong>If you set this lower than the current value, the list will be " +"truncated and some items forgotten.
Fiillain mainna barggat sáhtát vaikko goas rahpat eará prográmmain.
" -"Vállje Fiila -> Raba geavahettiin" -". De ihtá listu mii čájeha prográmmaid mat leat čatnon dán dokumeantašladjii. " -"Sáhtát maiddái válljet Eará … molssaeavttu válljet muhton eará " -"prográmma du vuogádagas.
\n" -#: tips.txt:64 -msgid "" -"You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" -"bookmark panes when started from the View Defaults " -"page of the\n" -"configuration dialog.
\n" +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +msgid "Always use the current instance of kate to open new files" msgstr "" -"Don sáhtát válljet jos čállinprográmma álo galgá čájehit linnjánummira " -"ja/dahje girjemearkkaid go álggahuvvo. Dáid molssaeavttuid gávnnat " -"Standárdčájeheapmi siiddus heivehuslásežis.
\n" -#: tips.txt:71 +#: app/kateconfigdialog.cpp:146 msgid "" -"You can download new or updated Syntax highlight definitions from\n" -"the Highlighting page in the configuration dialog.
\n" -"Just click the Download... button on the Highlight Modes\n" -"tab (You have to be online, of course...).
\n" +"When checked, all files opened from outside of Kate will only use the " +"currently opened instance of Kate." msgstr "" -"Don sáhtát viežžat ođđa dahje ođasmahttojuvvon " -"Syntáksamerkendefinišuvnnaid\n" -"Syntáksamerken siiddus heivehuslásežis.
\n" -"Deaddil dušše Viečča … boalu Syntáksamerkenmodusat\n" -"gilkoris. (Dus ferte dieđusge leat fierpmádatoktavuohta …).
\n" -#: tips.txt:79 +#: app/kateconfigdialog.cpp:152 +msgid "Sync &terminal emulator with active document" +msgstr "Buohtalastte &terminálemulatora aktiivvalaš dokumeanttain" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:155 msgid "" -"You can cycle through all open documents by pressing " -"Alt+Left\n" -"or Alt+Right. The next/previous document will immediately be " -"displayed\n" -"in the active frame.
\n" +"If this is checked, the built in Konsole willcd
to the "
+"directory of the active document when started and whenever the active "
+"document changes, if the document is a local file."
msgstr ""
-"Don sáhtát mannat buot rabas dokumeanttaid čađa jos coahkkalat " -"Alt+Gurut njuola \n" -"dahje Alt+Olgeš njuola. Ovddit/čuovvuvaš dokumeanta oidno de " -"čájeheamis.
\n" +"Jos dát lea merkejuvvon, de sisahuksejuvvon Konsole čuovvu aktiivvalaš " +"dokumeantta máhpa, jos dokumeanta lea báikkálaš fiila." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:162 +msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" +msgstr "&Várre go eará proseassat rievdadit fiillaid" -#: tips.txt:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:165 msgid "" -"You can do cool sed-like regular expression replacements using " -"Command Line.
\n" -"For example, press F7 and enter "
-"s /oldtext/newtext/g
\n"
-"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n"
-"line.
Sáhttá molsut teavstta sed-lágán virolaš cealkágiiguin " -"gohččunlinnjás.
\n" -"Don sáhtát ovdamearka dihte deaddilit F7 ja čálistit "
-"s/boaresteaksta/ođđateaksta/g
buhttet boareasteaksta merkoša ođđateaksta "
-"merkošiin olles linnjás.
You can repeat your last search by just pressing F3, or\n" -"Shift+F3 if you want to search backwards.
\n" +"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " +"be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " +"document has not changed when reopened." msgstr "" -"Don sáhtát geardduhit du ovddit ohcama jos coahkkalat F3 " -"dahje Shift+F3 jos háliidat ohcat maŋosguvlui.
\n" +"Merke dán jus háliidat ahte dokumeantaheivehusat, nugo ovdamearke dihte " +"girjemearkkat, vurkejuvvojit bargovuoruid gaskkas. Heivehusat geavahuvvojit " +"fas jus fiila ii leat rievdaduvvon go fas rahppojuvvo." -#: tips.txt:100 -msgid "" -"You can filter the files displayed in the File Selector tool view.\n" -"
\n" -"Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
-"*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
-"current folder.
The File Selector will even remember your filters for you.
\n" +#: app/kateconfigdialog.cpp:189 +msgid "&Delete unused meta-information after:" +msgstr "&Sihko geavakeahtes meta-dieđuid go lea vássán:" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:191 +msgid "(never)" +msgstr "(ii goassege)" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:192 +msgid " day(s)" +msgstr " beaivvi" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/katemainwindow.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Sessions" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:205 +msgid "Session Management" msgstr "" -"Sáhtát sillet fiillaid mat oidnojit fiilaválljen " -"reaidočájeheamis.
" -"Čális fiilanammaminsttará siillengiettis dás vuolábealde, ovdamearka dihte: "
-"*.html
jos háliidat oaidnit dušše HTML- ja PHP-fiillaid mat leat "
-"máhpas.
Fiilaválljejeaddji muitá vel makkár siilliid leat geavahan
\n" -#: tips.txt:110 -msgid "" -"You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " -"Editing\n" -"in either will be reflected in both.
\n" -"So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n" -"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n" -"horizontally.
\n" +#: app/kateconfigdialog.cpp:211 +msgid "Elements of Sessions" msgstr "" -"Dus sáhttá leat guokte čájeheami – dahje vel eanet – seammá dokumeanttas " -"oktanaga. Rievdadusat maid dagat ovtta čájeheamis oidno maiddái eará " -"čájehemiin.
" -"Jos bláđđet vulos ja bajás oaidnit teavstta eará báikkis dokumeanttas, ii " -"leat go coahkkalit Ctrl+Shift+T juohkit čájeheami láskut
\n" -#: tips.txt:119 +#: app/kateconfigdialog.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Include &window configuration" +msgstr "Máhcat &láseheivehusaid" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:220 msgid "" -"Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n" -"next/previous frame.
\n" +"Check this if you want all your views and frames restored each time you open " +"Kate" msgstr "" -"Deaddil F8 dahje Shift +F8 " -"mannat ovddit/čuovvuvaš čájeheapmái.
\n" +"Merke dán jos háliidat ahte buot čájeheamit ja rámmat galget máhcahuvvot " +"juohke háve go álggahat Kate." -#: app/katemain.cpp:41 -msgid "Start Kate with a given session" +#: app/kateconfigdialog.cpp:225 +msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "" -#: app/katemain.cpp:43 -msgid "Use a already running kate instance (if possible)" +#: app/kateconfigdialog.cpp:229 +msgid "&Start new session" msgstr "" -#: app/katemain.cpp:45 -msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled." +#: app/kateconfigdialog.cpp:230 +msgid "&Load last-used session" msgstr "" -#: app/katemain.cpp:47 -msgid "Only try to reuse kate instance with this pid" +#: app/kateconfigdialog.cpp:231 +msgid "&Manually choose a session" msgstr "" -#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532 -msgid "Set encoding for the file to open" -msgstr "Vállje kodema dan fiilii mii rahppojuvvo" +#: app/kateconfigdialog.cpp:246 +msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533 -msgid "Navigate to this line" -msgstr "Mana dán linjjái" +#: app/kateconfigdialog.cpp:250 +msgid "&Do not save session" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534 -msgid "Navigate to this column" -msgstr "Mana dán čuldii" +#: app/kateconfigdialog.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "&Save session" +msgstr "Bargovuorru" -#: app/katemain.cpp:55 app/kwritemain.cpp:531 -msgid "Read the contents of stdin" -msgstr "Loga stdin:a sisdoallu" +#: app/kateconfigdialog.cpp:252 +msgid "&Ask user" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:56 app/kwritemain.cpp:535 -msgid "Document to open" -msgstr "Raba dokumeantta." +#: app/kateconfigdialog.cpp:273 +msgid "File Selector" +msgstr "Fiilaválljejeaddji" -#: app/katemain.cpp:67 -msgid "Kate" -msgstr "Kate" +#: app/kateconfigdialog.cpp:275 +msgid "File Selector Settings" +msgstr "Heivehusat fiilaválljejeaddji várás" -#: app/katemain.cpp:68 -msgid "Kate - Advanced Text Editor" -msgstr "Kate – Buorre čállinprográmma TDE várás" +#: app/kateconfigdialog.cpp:282 +msgid "Document List" +msgstr "Dokumeantalistu" -#: app/katemain.cpp:69 app/kwritemain.cpp:556 -#, fuzzy -msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" -msgstr "© 2000–2004 Kate-čállit" +#: app/kateconfigdialog.cpp:283 +msgid "Document List Settings" +msgstr "Dokumeantalistoheivehusat" -#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558 -msgid "Maintainer" -msgstr "Máŧasdoalli" +#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347 +msgid "Plugins" +msgstr "Lassemoduvllat" -#: app/katemain.cpp:72 app/katemain.cpp:73 app/katemain.cpp:74 -#: app/katemain.cpp:79 app/kwritemain.cpp:559 app/kwritemain.cpp:560 -#: app/kwritemain.cpp:561 app/kwritemain.cpp:566 -msgid "Core Developer" -msgstr "Guovddáš ovdánahtti" +#: app/kateconfigdialog.cpp:291 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "Lassemoduvlagieđahalli" -#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:562 -msgid "The cool buffersystem" +#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299 +#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:557 +msgid "External Tools" +msgstr "Olgguldas reaiddut" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312 +msgid "Editor" +msgstr "Čállinprográmma" + +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 +msgid "" +"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " +"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." msgstr "" +"Dás oainnát olamuttus Kate-lassemoduvllaid. Dat mat leat merkejuvvon leat " +"vižžon sisa, ja viežžojuvvot ođđasit boahtte háve go Kate álggahuvvo." -#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "Doaibmangohččomat" +#: app/kateconsole.cpp:129 +msgid "" +"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " +"contained commands with your user rights." +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564 -msgid "Testing, ..." -msgstr "Geahččaleamen, …" +#: app/kateconsole.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Pipe to Console?" +msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii" -#: app/katemain.cpp:78 app/kwritemain.cpp:565 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "Ovddeš guovddáš ovdánahtti" +#: app/kateconsole.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Pipe to Console" +msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii" -#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567 -msgid "KWrite Author" -msgstr "KWrite-čálli" +#: app/katedocmanager.cpp:395 +msgid "" +"The document '%1' has been modified, but not saved.
Do you want to save " +"your changes or discard them?" +msgstr "" +"
Dokumeanta %1 lea rievdaduvvon, muhto ii vurkejuvvon.
Háliidatgo vurket " +"rievdadusaid dahje bálkestit daid?" -#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "KWrite-porta KParts'ii" +#: app/katedocmanager.cpp:397 +msgid "Close Document" +msgstr "Gidde dokumeantta" -#: app/katemain.cpp:84 app/kwritemain.cpp:571 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "Gáhtan-historihkka, Kspell ovttaiduvvan" +#: app/katedocmanager.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Vurke nugo (%1)" -#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:572 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "XML-syntáksamerken doarjja KWrite prográmmas" +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359 +msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." +msgstr "" +"Ođđa fiila rahppojuvvui giddehettiin Kate:a, gidden gaskkalduhttojuvvui." -#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573 -msgid "Patches and more" -msgstr "Dokŋasat ja olle eará" +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:360 +msgid "Closing Aborted" +msgstr "Gidden gaskkalduhttojuvvui" -#: app/katemain.cpp:87 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "Ovdánahtti ja syntáksamerkennoaidi" +#: app/katedocmanager.cpp:484 +msgid "Reopening files from the last session..." +msgstr "Rahpamin fiillaid ovddit bargovuorus …" -#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "Syntáksamerken RPM Spec-fillaid, Perl, Diff ja earáid várás" +#: app/katedocmanager.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "Starting Up" +msgstr "Á&lggaheapmi" -#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "Syntáksamerken VHDL várás" +#: app/kateexternaltools.cpp:275 +msgid "Failed to expand the command '%1'." +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "Syntáksamerken SQL várás" +#: app/kateexternaltools.cpp:276 +msgid "Kate External Tools" +msgstr "Kate:a olgguldas reaiddut" -#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Syntáksamerken Ferite várás" +#: app/kateexternaltools.cpp:426 +msgid "Edit External Tool" +msgstr "Doaimmat olgguldas reaiddu" -#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "Syntáksamerken ILERPG várás" +#: app/kateexternaltools.cpp:440 +msgid "&Label:" +msgstr "&Namma:" -#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "Syntáksamerken LaTeX várás" +#: app/kateexternaltools.cpp:445 +msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" +msgstr "Namma čájehuvvo «Reaiddut->Olgguldas» fálus" -#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "Syntáksamerken Make-fiillaid, Python várás" +#: app/kateexternaltools.cpp:455 +msgid "S&cript:" +msgstr "Skri&pta:" -#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "Syntáksamerken Python várás" +#: app/kateexternaltools.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "" +"
The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " +"for execution. The following macros will be expanded:
%URL"
+"code> - the URL of the current document.%URLs
- a list of "
+"the URLs of all open documents.%directory
- the URL of the "
+"directory containing the current document.%filename
- the "
+"filename of the current document.%line
- the current line "
+"of the text cursor in the current view.%column
- the column "
+"of the text cursor in the current view.%selection
- the "
+"selected text in the current view.%text
- the text of the "
+"current document.
Skripta maid fertet vuodjit vai reaidu álggahuvvo. Čuovvuvaš makroat " +"buhttejuvvojit:
%URL
– dálá dokumeantta URL:"
+"a&URLs
– listu mas leat buot rabas dokumeanttaid URL:"
+"at%directory
– dálá dokumeantta ozu URL:a"
+"%filename
– dálá dokumeantta fiilanamma%line
– "
+"linnjá gos čállinmearka lea dálá dokumeanttas.%column
– "
+"čuolda gos čállinmearka lea dálá čájeheamis%selection
– "
+"merkejuvvon teaksta dálá dokumeanttas%text
– dálá "
+"dokumeantta teaksta.Here you can enter a path for a folder to display.
To go to a folder " +"previously entered, press the arrow on the right and choose one.
The " +"entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " +"behave." +msgstr "" +"
Dás sáhtát čállit bálgá máhppii maid háliidat čájehit.
Jos háliidat " +"mannat muhton máhppii maid ovdal leat čállán sisa, coahkkal njuola olgeš " +"bealde ja vállje das.
Giettis lea máhppaollašuhttin. Coahkkal olgeš " +"sáhpánboalu válljet mo dat galgá láhttet." + +#: app/katefileselector.cpp:203 +msgid "" +"
Here you can enter a name filter to limit which files are displayed.
To " +"clear the filter, toggle off the filter button to the left.
To reapply the " +"last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"
Dása sáhtát čállit nammasilli mii stivre guđe fiillat čájehuvvojit. " +"
Vlddt silli eret jos coahkkalat sillenboalu gurutbealde.
Silli maid " +"aiddo geavahit, sáhttá bidjat fas doaibmat jos coahkkalat sillenboalu." + +#: app/katefileselector.cpp:207 +msgid "" +"
This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the " +"last filter used when toggled on." +msgstr "
Dát boallu bidjá nammasilli ala dahje eret" + +#: app/katefileselector.cpp:321 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Geavat ovddit silli (%1)" + +#: app/katefileselector.cpp:326 +msgid "Clear filter" +msgstr "Sálke silli" + +#: app/katefileselector.cpp:535 +msgid "Toolbar" +msgstr "Neavvolinnjá" + +#: app/katefileselector.cpp:537 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "O&lamuttus doaimmat:" + +#: app/katefileselector.cpp:538 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "&Válljejuvvon doaimmat:" + +#: app/katefileselector.cpp:546 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Autobuohtalastin" + +#: app/katefileselector.cpp:547 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Go &manat aktiivalaš dokumentii" + +#: app/katefileselector.cpp:548 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Go čájehat fiilaválljejeaddji" + +#: app/katefileselector.cpp:555 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Mu&itte čujuhusaid:" + +#: app/katefileselector.cpp:562 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Muitte &silliid:" + +#: app/katefileselector.cpp:569 +msgid "Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katefileselector.cpp:570 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Máhcat č&ujuhusa" + +#: app/katefileselector.cpp:571 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Máhcat ovddit &silli" + +#: app/katefileselector.cpp:591 +msgid "" +"
Decides how many locations to keep in the history of the location combo " +"box." +msgstr "
Mearrida man galle čujuhusa muitojuvvo čujuhuslisttus." -#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586 -msgid "Very nice help" -msgstr "Hui buorre veahkki" +#: app/katefileselector.cpp:596 +msgid "" +"
Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." +msgstr "
Mearrida galle silli muitojuvvo sillenlisttus." -#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "Buohkat geat leat veahkehan, muhto lean vajálduhttn namuhit." +#: app/katefileselector.cpp:601 +msgid "" +"
These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the folder of the active document on certain events.
Auto " +"synchronization is lazy, meaning it will not take effect until the " +"file selector is visible.
None of these are enabled by default, but you " +"can always sync the location by pressing the sync button in the toolbar." +msgstr "" +"
Dás sáhtát válljet jos fiilaválljejeaddji automáhtalaččat galgá čuovvut " +"čájehuvvon dokumeantta máhpa.
Autobuohtalastin lea láikkes " +"doaibma, danne go dat ii leat jođus ovdal go fiilačájeheaddji oidno.
Dát " +"doaimmat eai leat alde álggorájes, muhto sáhttá alo buohtalastit " +"fiilaválljejeaddji jos coahkkalat buohtalastinboalu reaidoholggas." -#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 +#: app/katefileselector.cpp:610 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Børre Gaup" +"
If this option is enabled (default), the location will be restored when " +"you start Kate.
Note that if the session is handled by " +"the TDE session manager, the location is always restored." +msgstr "" +"
Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de čujuhus máhcahuvvo boahtte " +"háve go álggahat Kate.
Fuom ahte jos TDE-" +"bargovuorrogieđahalli hálddaša dán bargovuoru, de báiki alo máhcohuvvo." -#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 +#: app/katefileselector.cpp:614 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "boerre@skolelinux.no" +"
If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start Kate.
Note that if the session is handled " +"by the TDE session manager, the filter is always restored.
Note"
+"strong> that some of the autosync settings may override the restored "
+"location if on."
+msgstr ""
+" Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de dálá silli máhcahuvvo "
+"boahtte háve go álggahat Kate. Fuom ahte jos TDE-"
+"bargovuorrogieđahalli hálddaša dán bargovuoru, de silli alo máhcohuvvo. "
+" Fuom ahte muhton autobuohtalastin heivehusain sáhttá "
+"badjelgeahččat dán molssaeavttu."
-#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223
+#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227
msgid "Find in Files"
msgstr "Oza fiillain"
@@ -416,67 +740,61 @@ msgstr "Málle:"
msgid "Files:"
msgstr "Fiillat:"
-#: app/kategrepdialog.cpp:160
+#: app/kategrepdialog.cpp:163
+msgid "Hide errors"
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Folder:"
msgstr "Fiillat:"
-#: app/kategrepdialog.cpp:178
+#: app/kategrepdialog.cpp:187
msgid "Recursive"
msgstr "Rekursiva"
-#: app/kategrepdialog.cpp:186 app/kategrepdialog.cpp:475
+#: app/kategrepdialog.cpp:195 app/kategrepdialog.cpp:488
msgid "Find"
msgstr "Oza"
-#: app/kategrepdialog.cpp:201
-msgid ""
-" Enter the expression you want to search for here."
-" If 'regular expression' is unchecked, any non-space letters in your "
-"expression will be escaped with a backslash character."
-" Possible meta characters are:"
-" The following repetition operators exist:"
-" Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via "
-"the notation Enter the expression you want to search for here. If 'regular "
+"expression' is unchecked, all characters that are not letters in your "
+"expression will be escaped with a backslash character. Possible meta "
+"characters are: The following repetition operators exist: Furthermore, backreferences to "
+"bracketed subexpressions are available via the notation See the grep(1) documentation for the full documentation."
msgstr ""
-" Čális dan virolaš cealkaga maid háliidat ohcat dása. "
-" Jos it leat merken «virolaš čealkka», de buot mearkkat mat eai leat "
-"gaskamearkkat siterejuvvo maŋosvinjosázuin."
-" Dasa lassin lea vejolaš geavahit maŋosbájuhusaid cealkagiidda mat leat "
-"ruođuid siste dáinna notašuvnnain Geahča grep(1) dokumentašuvnna gos gávnnat dárkilis čilgehusaid."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:224
+" Čális dan virolaš cealkaga maid háliidat ohcat dása. Jos it leat "
+"merken «virolaš čealkka», de buot mearkkat mat eai leat gaskamearkkat "
+"siterejuvvo maŋosvinjosázuin. Dasa "
+"lassin lea vejolaš geavahit maŋosbájuhusaid cealkagiidda mat leat ruođuid "
+"siste dáinna notašuvnnain Geahča grep(1) "
+"dokumentašuvnna gos gávnnat dárkilis čilgehusaid."
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:233
msgid ""
"Enter the file name pattern of the files to search here.\n"
"You may give several patterns separated by commas."
@@ -484,7 +802,7 @@ msgstr ""
"Čális deikke fiilanameminsttara maid háliidat ohcat.\n"
"Sáhttá máŋga minsttara čállit, bija cehkkid daid gaskkii."
-#: app/kategrepdialog.cpp:227
+#: app/kategrepdialog.cpp:236
#, c-format
msgid ""
"You can choose a template for the pattern from the combo box\n"
@@ -494,660 +812,322 @@ msgid ""
msgstr ""
"Don sáhtát válljet minsttarmálle lotnolasbovssas\n"
"ja rievdadit dan dáppe. Cealkka %s málles lonuhuvvo\n"
-"minsttarčállingiettiin, mii addá virolaš cealkaga maid\n"
-"háliidat ohcat."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search."
-msgstr "Čális máhpa mas lea dat fiillat gos háliidat ohcat."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Check this box to search in all subfolders."
-msgstr "Merke dáppe ohcat buot vuollemáhpain."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:236
-msgid ""
-"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
-msgstr "Dás válljet jos ohcan earuha stuorra ja smávva bustávaid."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:238
-msgid ""
-" If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to "
-"grep(1). Otherwise, all characters that are not letters will be escaped "
-"using a backslash character to prevent grep from interpreting them as part of "
-"the expression."
-msgstr ""
-" Dás válljet jus minsttar sáddejuvvo rievdakeahttá grep(1) "
-"gohččumii. Muđui buot mearkkat mat eai leat bustávat merkejuvvo vinjosážuin "
-"mearkkain, vai grep ii dulko daid oassin cealkagis."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:243
-msgid ""
-"The results of the grep run are listed here. Select a\n"
-"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n"
-"on the item to show the respective line in the editor."
-msgstr ""
-"grep-bohtosat čájehuvvo das. Vallje fiilanama/linnjánummir\n"
-"kombinauvnna ja coahkkal Enter dahje coahkkal guktii\n"
-"merkoša čájehit linnjá llingiettis."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:327
-msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry."
-msgstr ""
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:328
-msgid "Invalid Folder"
-msgstr ""
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:479
-msgid "Error: "
-msgstr "Meattáhus: "
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:479
-msgid "Grep Tool Error"
-msgstr "Grep-meattáhus"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Documents Modified on Disk"
-msgstr "Raba dokumeantta."
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
-msgid "&Ignore"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
-msgid "&Overwrite"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
-msgid ""
-"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
-"there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
-msgid ""
-"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
-"if there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
-msgid ""
-"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
-"more unhandled documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
-msgid ""
-" Select one or more at the time and press an action button until the list is "
-"empty. The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
-"for execution. The following macros will be expanded: Skripta maid fertet vuodjit vai reaidu álggahuvvo. Čuovvuvaš makroat "
-"buhttejuvvojit: If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to "
+"grep(1). Otherwise, all characters that are not letters will be "
+"escaped using a backslash character to prevent grep from interpreting them "
+"as part of the expression."
msgstr ""
-"Lea vejolaš vurket dán dahje buot rievdaduvvon dokumeanttaid ovdalgo vuoját "
-"gohččuma. Lea ávkkálaš jus háliidat sáddet URL:aid prográmmii, ovdamearkadihte "
-"FTP-klientii."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:523
-msgid "&Command line name:"
-msgstr "&Gohččunlinnjánamma:"
+" Dás válljet jus minsttar sáddejuvvo rievdakeahttá grep(1) "
+"gohččumii. Muđui buot mearkkat mat eai leat bustávat merkejuvvo vinjosážuin "
+"mearkkain, vai grep ii dulko daid oassin cealkagis."
-#: app/kateexternaltools.cpp:528
+#: app/kategrepdialog.cpp:252
msgid ""
-"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
-"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
-"tabs in the name."
+"The results of the grep run are listed here. Select a\n"
+"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n"
+"on the item to show the respective line in the editor."
msgstr ""
+"grep-bohtosat čájehuvvo das. Vallje fiilanama/linnjánummir\n"
+"kombinauvnna ja coahkkal Enter dahje coahkkal guktii\n"
+"merkoša čájehit linnjá llingiettis."
-#: app/kateexternaltools.cpp:539
-msgid "You must specify at least a name and a command"
-msgstr "Fertet čálistit unnimus nama ja gohččuma"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:548
-msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
-msgstr "Vállje MIME-šlájaid maid dát reaidu galgá sáhttit geavahit."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:550
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr "Vállje &Mime-šlájaid"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:568
-msgid "&New..."
-msgstr "Ođđ&a …"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:576
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Doaimmat …"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:580
-msgid "Insert &Separator"
-msgstr "Bija sisa &earromearkka"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:602
+#: app/kategrepdialog.cpp:256
msgid ""
-"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
+" If this is checked, the dialog window showing the search errors will not "
+"be displayed at the end of the search."
msgstr ""
-"Dán listtus čájehuvvojit buot heivehuvvon reaiddut, čájehuvvon fálloteavsttain."
-#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360
-msgid " INS "
-msgstr " SIS "
+#: app/kategrepdialog.cpp:339
+msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry."
+msgstr ""
-#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364
-msgid " NORM "
-msgstr " DÁB "
+#: app/kategrepdialog.cpp:340
+msgid "Invalid Folder"
+msgstr ""
-#: app/kateviewspace.cpp:352
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Linnja: %1 Čuol: %2"
+#: app/kategrepdialog.cpp:402
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
-#: app/kateviewspace.cpp:356
-msgid " R/O "
-msgstr " D/L "
+#: app/kategrepdialog.cpp:494
+msgid "Error: "
+msgstr "Meattáhus: "
-#: app/kateviewspace.cpp:358
-msgid " OVR "
-msgstr " B "
+#: app/kategrepdialog.cpp:494
+msgid "Grep Tool Error"
+msgstr "Grep-meattáhus"
-#: app/kateviewspace.cpp:364
-msgid " BLK "
-msgstr " BLK "
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
+msgid "Email Files"
+msgstr "Sádde fiilla(id)"
-#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "Default Session"
-msgstr "Bargovuorru"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
+msgid "&Show All Documents >>"
+msgstr "Čá&jet buot dokumeanttaid >>"
-#: app/katesession.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Unnamed Session"
-msgstr "Bargovuorru"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
+msgid "&Mail..."
+msgstr "&Sádde …"
-#: app/katesession.cpp:104
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Session (%1)"
-msgstr "Bargovuorru"
+msgid ""
+" Press Mail... to email the current document. To select "
+"more documents to send, press Show All Documents >>."
+msgstr ""
+" Deaddil Sádde … sáddet dokumeantta. Jos háliidat "
+"eanet dokumeanttaid sáddet, de sáhtát coahkkalit Čájet buot "
+"dokumeanttaid >>."
-#: app/katesession.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Save Session?"
-msgstr "Bargovuorru"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
+msgid "&Hide Document List <<"
+msgstr "Č&iega dokumeantalisttu <<"
-#: app/katesession.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "Save current session?"
-msgstr "Vurke dokumeanttaid"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
+msgid "Press Mail... to send selected documents"
+msgstr "Deaddil Sádde … sáddet válljejuvvon dokumeanttaid"
-#: app/katesession.cpp:392
-msgid "Do not ask again"
+#: app/katemain.cpp:41
+msgid "Start Kate with a given session"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No session selected to open."
+#: app/katemain.cpp:43
+msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "No Session Selected"
-msgstr "&Vurke válljejuvvon"
-
-#: app/katesession.cpp:554
-msgid "Specify Name for Current Session"
+#: app/katemain.cpp:45
+msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled."
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
-#, fuzzy
-msgid "Session name:"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katesession.cpp:561
-msgid "To save a new session, you must specify a name."
+#: app/katemain.cpp:47
+msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "Missing Session Name"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532
+msgid "Set encoding for the file to open"
+msgstr "Vállje kodema dan fiilii mii rahppojuvvo"
-#: app/katesession.cpp:572
-msgid "Specify New Name for Current Session"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533
+msgid "Navigate to this line"
+msgstr "Mana dán linjjái"
-#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "To save a session, you must specify a name."
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534
+msgid "Navigate to this column"
+msgstr "Mana dán čuldii"
-#: app/katesession.cpp:618
-#, fuzzy
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "Bargovuorru"
+#: app/katemain.cpp:55 app/kwritemain.cpp:531
+msgid "Read the contents of stdin"
+msgstr "Loga stdin:a sisdoallu"
-#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "Open Session"
-msgstr "Bargovuorru"
+#: app/katemain.cpp:56 app/kwritemain.cpp:535
+msgid "Document to open"
+msgstr "Raba dokumeantta."
-#: app/katesession.cpp:624
-#, fuzzy
-msgid "New Session"
-msgstr "Bargovuorru"
+#: app/katemain.cpp:67
+msgid "Kate"
+msgstr "Kate"
-#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
-#, fuzzy
-msgid "Session Name"
-msgstr "Bargovuorru"
+#: app/katemain.cpp:68
+msgid "Kate - Advanced Text Editor"
+msgstr "Kate – Buorre čállinprográmma TDE várás"
-#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
+#: app/katemain.cpp:69 app/kwritemain.cpp:556
#, fuzzy
-msgid "Open Documents"
-msgstr "Vurke dokumeanttaid"
+msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
+msgstr "© 2000–2004 Kate-čállit"
-#: app/katesession.cpp:660
-msgid "&Always use this choice"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Máŧasdoalli"
+
+#: app/katemain.cpp:72 app/katemain.cpp:73 app/katemain.cpp:74
+#: app/katemain.cpp:79 app/kwritemain.cpp:559 app/kwritemain.cpp:560
+#: app/kwritemain.cpp:561 app/kwritemain.cpp:566
+msgid "Core Developer"
+msgstr "Guovddáš ovdánahtti"
-#: app/katesession.cpp:720
-msgid "&Open"
+#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:562
+msgid "The cool buffersystem"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:781
-#, fuzzy
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr "Bargovuorru"
+#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
+msgid "The Editing Commands"
+msgstr "Doaibmangohččomat"
-#: app/katesession.cpp:810
-msgid "&Rename..."
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
+msgid "Testing, ..."
+msgstr "Geahččaleamen, …"
-#: app/katesession.cpp:850
-msgid "Specify New Name for Session"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:78 app/kwritemain.cpp:565
+msgid "Former Core Developer"
+msgstr "Ovddeš guovddáš ovdánahtti"
-#: app/kateconsole.cpp:129
-msgid ""
-"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
-"contained commands with your user rights."
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
+msgid "KWrite Author"
+msgstr "KWrite-čálli"
-#: app/kateconsole.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Pipe to Console?"
-msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii"
+#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
+msgid "KWrite port to KParts"
+msgstr "KWrite-porta KParts'ii"
-#: app/kateconsole.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Pipe to Console"
-msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii"
+#: app/katemain.cpp:84 app/kwritemain.cpp:571
+msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
+msgstr "Gáhtan-historihkka, Kspell ovttaiduvvan"
-#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686
-msgid ""
-"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
-msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla %1. Lea máhppa, iige dábálaš fiila."
+#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:572
+msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
+msgstr "XML-syntáksamerken doarjja KWrite prográmmas"
-#: app/katedocmanager.cpp:395
-msgid ""
-" The document '%1' has been modified, but not saved."
-" Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-" Dokumeanta %1 lea rievdaduvvon, muhto ii vurkejuvvon."
-" Háliidatgo vurket rievdadusaid dahje bálkestit daid?"
+#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573
+msgid "Patches and more"
+msgstr "Dokŋasat ja olle eará"
-#: app/katedocmanager.cpp:397
-msgid "Close Document"
-msgstr "Gidde dokumeantta"
+#: app/katemain.cpp:87
+msgid "Developer & Highlight wizard"
+msgstr "Ovdánahtti ja syntáksamerkennoaidi"
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340
-msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
-msgstr ""
-"Ođđa fiila rahppojuvvui giddehettiin Kate:a, gidden gaskkalduhttojuvvui."
+#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
+msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
+msgstr "Syntáksamerken RPM Spec-fillaid, Perl, Diff ja earáid várás"
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341
-msgid "Closing Aborted"
-msgstr "Gidden gaskkalduhttojuvvui"
+#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
+msgid "Highlighting for VHDL"
+msgstr "Syntáksamerken VHDL várás"
-#: app/katedocmanager.cpp:484
-msgid "Reopening files from the last session..."
-msgstr "Rahpamin fiillaid ovddit bargovuorus …"
+#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
+msgid "Highlighting for SQL"
+msgstr "Syntáksamerken SQL várás"
-#: app/katedocmanager.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Starting Up"
-msgstr "Á&lggaheapmi"
+#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
+msgid "Highlighting for Ferite"
+msgstr "Syntáksamerken Ferite várás"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
-msgid "Email Files"
-msgstr "Sádde fiilla(id)"
+#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579
+msgid "Highlighting for ILERPG"
+msgstr "Syntáksamerken ILERPG várás"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
-msgid "&Show All Documents >>"
-msgstr "Čá&jet buot dokumeanttaid >>"
+#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
+msgid "Highlighting for LaTeX"
+msgstr "Syntáksamerken LaTeX várás"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
-msgid "&Mail..."
-msgstr "&Sádde …"
+#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
+msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
+msgstr "Syntáksamerken Make-fiillaid, Python várás"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
-msgid ""
-" Press Mail... to email the current document."
-" To select more documents to send, press Show All "
-"Documents >>."
-msgstr ""
-" Deaddil Sádde … sáddet dokumeantta. "
-" Jos háliidat eanet dokumeanttaid sáddet, de sáhtát coahkkalit "
-"Čájet buot dokumeanttaid >>."
+#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
+msgid "Highlighting for Python"
+msgstr "Syntáksamerken Python várás"
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61
-msgid "Name"
-msgstr "Namma"
+#: app/katemain.cpp:98 app/kwritemain.cpp:584
+msgid "Highlighting for Scheme"
+msgstr "Syntáksamerken Scheme várás"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+msgid "PHP Keyword/Datatype list"
+msgstr "Listu mas leat PHP-čoavddasánit ja PHP-bienat"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
-msgid "&Hide Document List <<"
-msgstr "Č&iega dokumeantalisttu <<"
+#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586
+msgid "Very nice help"
+msgstr "Hui buorre veahkki"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
-msgid "Press Mail... to send selected documents"
-msgstr "Deaddil Sádde … sáddet válljejuvvon dokumeanttaid"
+#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587
+msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
+msgstr "Buohkat geat leat veahkehan, muhto lean vajálduhttn namuhit."
-#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
+#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
msgstr "Dokumeanttat"
-#: app/katemainwindow.cpp:216
+#: app/katemainwindow.cpp:217
msgid "Filesystem Browser"
msgstr "Fiilavuogádatbláđđejeaddji"
-#: app/katemainwindow.cpp:230
+#: app/katemainwindow.cpp:234
msgid "Terminal"
msgstr "Terminála"
-#: app/katemainwindow.cpp:242
+#: app/katemainwindow.cpp:246
msgid "Create a new document"
msgstr "Ráhkat ođđa dokumeantta"
-#: app/katemainwindow.cpp:243
+#: app/katemainwindow.cpp:247
msgid "Open an existing document for editing"
msgstr "Rába dokumeantta mii juo gávdno"
-#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151
+#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151
msgid ""
-"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open "
-"them again."
+"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
+"open them again."
msgstr ""
"Listu mii čájeha fiillaid maid easka leat geavahan, vai álkit sáhttá daid "
"ođđasit rahpat."
-#: app/katemainwindow.cpp:248
+#: app/katemainwindow.cpp:252
msgid "Save A&ll"
msgstr "Vurke &visot"
-#: app/katemainwindow.cpp:249
+#: app/katemainwindow.cpp:253
msgid "Save all open, modified documents to disk."
msgstr "Vurke visot rabas, rievdaduvvon dokumeanttaid."
-#: app/katemainwindow.cpp:251
+#: app/katemainwindow.cpp:255
msgid "Close the current document."
msgstr "Gidde dokumeantta"
-#: app/katemainwindow.cpp:253
+#: app/katemainwindow.cpp:257
msgid "Clos&e All"
msgstr "Gidde &buot"
-#: app/katemainwindow.cpp:254
+#: app/katemainwindow.cpp:258
msgid "Close all open documents."
msgstr "Gidde buot rabas dokumeanttaid"
-#: app/katemainwindow.cpp:256
+#: app/katemainwindow.cpp:260
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
msgstr "Sádde ovtta dahje eanet dokumeantta e-boasta mieldusin."
-#: app/katemainwindow.cpp:258
+#: app/katemainwindow.cpp:262
msgid "Close this window"
msgstr "Gidde dán láse"
-#: app/katemainwindow.cpp:261
+#: app/katemainwindow.cpp:264 app/kwritemain.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "&New Window"
+msgstr "&Láse"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:265
msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr "Ráhkat ođđa Kate-čájeheami (ođđa láse seammá dokumeantalisttuin)."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299
-#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539
-msgid "External Tools"
-msgstr "Olgguldas reaiddut"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:266
+#: app/katemainwindow.cpp:270
msgid "Launch external helper applications"
msgstr "Álggat olgguldas veahkkeprográmmaid"
-#: app/katemainwindow.cpp:272
+#: app/katemainwindow.cpp:276
msgid "Open W&ith"
msgstr "Raba &geavahettiin"
-#: app/katemainwindow.cpp:273
+#: app/katemainwindow.cpp:277
msgid ""
"Open the current document using another application registered for its file "
"type, or an application of your choice."
@@ -1155,424 +1135,293 @@ msgstr ""
"Raba dokumeantta prográmmain mii lea registrerejuvvon dán fiilašlája várás "
"dahje muhton eará prográmmain maid ieš válljet."
-#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174
+#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
msgstr "Heivet prográmma jođánisboaluid."
-#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177
+#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
msgstr "Vállje guđe merkošat galget leat mielde reaidoholggain."
-#: app/katemainwindow.cpp:284
+#: app/katemainwindow.cpp:288
msgid ""
"Configure various aspects of this application and the editing component."
msgstr "Máŋggalágán heivehusat prográmma ja doaimmahanoasi várás."
-#: app/katemainwindow.cpp:288
+#: app/katemainwindow.cpp:292
msgid "&Pipe to Console"
msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii"
-#: app/katemainwindow.cpp:291
+#: app/katemainwindow.cpp:295
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
msgstr "Čájeha ávkkálaš rávvagiid prográmma geavaheami birra."
-#: app/katemainwindow.cpp:295
+#: app/katemainwindow.cpp:299
msgid "&Plugins Handbook"
msgstr "&Lassemoduvllaid giehtagirji"
-#: app/katemainwindow.cpp:296
+#: app/katemainwindow.cpp:300
msgid "This shows help files for various available plugins."
msgstr "Čájeha veahkki máŋggalágán lassemoduvllaid várás."
-#: app/katemainwindow.cpp:305
-msgid ""
-"_: Menu entry Session->New\n"
-"&New"
-msgstr ""
+#: app/katemainwindow.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "&New"
+msgstr "Ođđ&a …"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:311
+#, fuzzy
+msgid "&Save"
+msgstr "&Vurke:"
-#: app/katemainwindow.cpp:308
+#: app/katemainwindow.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Save &As..."
msgstr "Vurke nugo (%1)"
-#: app/katemainwindow.cpp:309
+#: app/katemainwindow.cpp:315
+msgid "&Rename"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:317
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:319
+msgid "Re&load"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:321
#, fuzzy
-msgid "&Manage..."
-msgstr "&Sádde …"
+msgid "Acti&vate"
+msgstr "Aktivere boahtte gilkora"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:323
+msgid "Toggle read &only"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:325
+msgid "Move &Up"
+msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:312
-msgid "&Quick Open"
+#: app/katemainwindow.cpp:327
+msgid "Move Do&wn"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:488
+#: app/katemainwindow.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "Sele&ct session"
+msgstr "Bargovuorru"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:506
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:610
+#: app/katemainwindow.cpp:631
msgid "&Other..."
msgstr "&Eará …"
-#: app/katemainwindow.cpp:620
+#: app/katemainwindow.cpp:641
#, fuzzy
msgid "Other..."
msgstr "&Eará …"
-#: app/katemainwindow.cpp:637
+#: app/katemainwindow.cpp:658
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:637
+#: app/katemainwindow.cpp:658
#, fuzzy
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Prográmma"
-#: app/katemainwindow.cpp:665
+#: app/katemainwindow.cpp:686
msgid ""
-" The current document has not been saved, and cannot be attached to an email "
-"message."
-" Do you want to save it and proceed?"
+" The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
+"email message. Do you want to save it and proceed?"
msgstr ""
" Dokumeanta ii leat vurkejuvvon ja danin it sáhte sáddet dan e-boasta "
-"mieldusin. "
-" Háliidatgo vurket dokumeantta ja joatkit?"
+"mieldusin. Háliidatgo vurket dokumeantta ja joatkit?"
-#: app/katemainwindow.cpp:668
+#: app/katemainwindow.cpp:689
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Ii sáhte sáddet fiilla mii ii leat vurkejuvvon"
-#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697
+#: app/katemainwindow.cpp:697 app/katemainwindow.cpp:718
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr "Ii sáhttán vurket fiilla. Dárkkis jos leat llinvuoigatvuoat."
-#: app/katemainwindow.cpp:687
+#: app/katemainwindow.cpp:708
msgid ""
-" The current file:"
-" Do you want to save it before sending it?"
+" The current file: Do you want to save "
+"it before sending it?"
msgstr ""
-" Fiila:"
-" Háliidatgo vurket dan ovdal go sáddet dan?"
+" Fiila: Háliidatgo vurket dan ovdal go sáddet dan?"
-#: app/katemainwindow.cpp:690
+#: app/katemainwindow.cpp:711
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Vurke ovdal go sáddejuvvo?"
-#: app/katemainwindow.cpp:690
+#: app/katemainwindow.cpp:711
msgid "Do Not Save"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
-#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347
-msgid "Application"
-msgstr "Prográmma"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:97
-msgid "General"
-msgstr "Oppalaš"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:98
-msgid "General Options"
-msgstr "Oppalaš molssaeavttut"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:105
-msgid "&Appearance"
-msgstr "&Fárda"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:110
-msgid "&Show full path in title"
-msgstr "Čájet &olles bálgá namahusas"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:112
-msgid ""
-"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
-"caption."
-msgstr ""
-"Dás válljet jos olles dokumentabálggis galgá čájehuvvot láse namahuslinnjás."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:117
-msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
-msgstr ""
-"Dás válljet jos olles dokumentabálggis galgá čájehuvvot láse namahuslinnjás."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:124
-msgid "&Behavior"
-msgstr "&Láhtten"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:129
-msgid "&Number of recent files:"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:134
-msgid ""
-" NOTE: If you set this lower than the current value, the "
-"list will be truncated and some items forgotten. Select one or more at "
+"the time and press an action button until the list is empty. Here you can enter a path for a folder to display."
-" To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-" The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
-"behave."
+"Save an unsaved session with a new name or clone an already saved session "
+"into a new session."
msgstr ""
-" Dás sáhtát čállit bálgá máhppii maid háliidat čájehit. "
-" Jos háliidat mannat muhton máhppii maid ovdal leat čállán sisa, coahkkal "
-"njuola olgeš bealde ja vállje das. "
-" Giettis lea máhppaollašuhttin. Coahkkal olgeš sáhpánboalu válljet mo dat "
-"galgá láhttet."
-#: app/katefileselector.cpp:203
+#: app/katesessionpanel.cpp:217
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:219
+msgid "Rename the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:222
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:224
+msgid "Delete the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:227
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:229
+msgid "Reload the last saved state of the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Activate"
+msgstr "Aktivere boahtte gilkora"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:236
+msgid "Activate the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:239
+msgid "Toggle read only"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:241
msgid ""
-" Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"Toggle read only status for the selected session. In a read only session, "
+"you can work as usual but the list of documents in the session will not be "
+"saved when you exit Kate or switch to another session. You can use this "
+"option to create template sessions that you wish to keep unchanged over time."
msgstr ""
-" Dása sáhtát čállit nammasilli mii stivre guđe fiillat čájehuvvojit. "
-" Vlddt silli eret jos coahkkalat sillenboalu gurutbealde. "
-" Silli maid aiddo geavahit, sáhttá bidjat fas doaibmat jos coahkkalat "
-"sillenboalu."
-#: app/katefileselector.cpp:207
+#: app/katesessionpanel.cpp:247
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:249
+msgid "Move up the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:252
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:254
+msgid "Move down the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:379
+msgid "Do you really want to delete the session \"%1\"?"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid "Delete session"
+msgstr "Bargovuorru"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:723
+#, fuzzy
+msgid "Save Session"
+msgstr "Bargovuorru"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:729
msgid ""
-" This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
-msgstr " Dát boallu bidjá nammasilli ala dahje eret"
+" Do you want to save the current session? !!NOTE!! The session will be "
+"removed if you choose \"Delete\""
+msgstr ""
-#: app/katefileselector.cpp:321
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "Geavat ovddit silli (%1)"
+#: app/kateviewmanager.cpp:97
+msgid "New Tab"
+msgstr "Ođđa gilkor"
-#: app/katefileselector.cpp:326
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Sálke silli"
+#: app/kateviewmanager.cpp:100
+msgid "Close Current Tab"
+msgstr "Gidde dán gilkora"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:104
+msgid "Activate Next Tab"
+msgstr "Aktivere boahtte gilkora"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:109
+msgid "Activate Previous Tab"
+msgstr "Aktivere ovddit gilkora"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:116
+msgid "Split Ve&rtical"
+msgstr "Juo&ge ceaggut"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:119
+msgid "Split the currently active view vertically into two views."
+msgstr "Juoge čájeheami ceaggut guokte oassái."
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:121
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "Juoge &láskut"
-#: app/katefileselector.cpp:536
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Neavvolinnjá"
+#: app/kateviewmanager.cpp:124
+msgid "Split the currently active view horizontally into two views."
+msgstr "Juoge čájeheami láskut guokte oassái."
-#: app/katefileselector.cpp:538
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "O&lamuttus doaimmat:"
+#: app/kateviewmanager.cpp:126
+msgid "Cl&ose Current View"
+msgstr "Gidde &dán čájeheami"
-#: app/katefileselector.cpp:539
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "&Válljejuvvon doaimmat:"
+#: app/kateviewmanager.cpp:130
+msgid "Close the currently active splitted view"
+msgstr "Gidde aktiivalaš čájeheami"
-#: app/katefileselector.cpp:547
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "Autobuohtalastin"
+#: app/kateviewmanager.cpp:132
+msgid "Next View"
+msgstr "Čuovvovaš čájeheapmi"
-#: app/katefileselector.cpp:548
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "Go &manat aktiivalaš dokumentii"
+#: app/kateviewmanager.cpp:135
+msgid "Make the next split view the active one."
+msgstr "Mana čuovvuvaš juohkejuvvon čájeheapmái"
-#: app/katefileselector.cpp:549
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "Go čájehat fiilaválljejeaddji"
+#: app/kateviewmanager.cpp:137
+msgid "Previous View"
+msgstr "Ovddit čájeheapmi"
-#: app/katefileselector.cpp:556
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "Mu&itte čujuhusaid:"
+#: app/kateviewmanager.cpp:139
+msgid "Make the previous split view the active one."
+msgstr "Mana ovddit juohkejuvvon čájeheapmái."
-#: app/katefileselector.cpp:563
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "Muitte &silliid:"
+#: app/kateviewmanager.cpp:149
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "Raba ođđa gilkora"
-#: app/katefileselector.cpp:570
-msgid "Session"
-msgstr "Bargovuorru"
+#: app/kateviewmanager.cpp:157
+msgid "Close the current tab"
+msgstr "Gidde dán gilkora"
-#: app/katefileselector.cpp:571
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "Máhcat č&ujuhusa"
+#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229
+msgid "Open File"
+msgstr "Raba fiilla"
-#: app/katefileselector.cpp:572
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "Máhcat ovddit &silli"
+#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361
+msgid " INS "
+msgstr " SIS "
-#: app/katefileselector.cpp:592
-msgid ""
-" Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
-msgstr " Mearrida man galle čujuhusa muitojuvvo čujuhuslisttus."
+#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365
+msgid " NORM "
+msgstr " DÁB "
-#: app/katefileselector.cpp:597
-msgid ""
-" Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
-msgstr " Mearrida galle silli muitojuvvo sillenlisttus."
+#: app/kateviewspace.cpp:353
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Linnja: %1 Čuol: %2"
-#: app/katefileselector.cpp:602
-msgid ""
-" These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the folder of the active document on certain events."
-" Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-" None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-" Dás sáhtát válljet jos fiilaválljejeaddji automáhtalaččat galgá čuovvut "
-"čájehuvvon dokumeantta máhpa. "
-" Autobuohtalastin lea láikkes doaibma, danne go dat ii leat jođus "
-"ovdal go fiilačájeheaddji oidno. "
-" Dát doaimmat eai leat alde álggorájes, muhto sáhttá alo buohtalastit "
-"fiilaválljejeaddji jos coahkkalat buohtalastinboalu reaidoholggas."
+#: app/kateviewspace.cpp:357
+msgid " R/O "
+msgstr " D/L "
-#: app/katefileselector.cpp:611
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start Kate."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-" Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de čujuhus máhcahuvvo boahtte háve "
-"go álggahat Kate. "
-" Fuom ahte jos TDE-bargovuorrogieđahalli hálddaša dán "
-"bargovuoru, de báiki alo máhcohuvvo."
+#: app/kateviewspace.cpp:359
+msgid " OVR "
+msgstr " B "
-#: app/katefileselector.cpp:615
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start Kate."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-" Note that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
-msgstr ""
-" Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de dálá silli máhcahuvvo boahtte "
-"háve go álggahat Kate. "
-" Fuom ahte jos TDE-bargovuorrogieđahalli hálddaša dán "
-"bargovuoru, de silli alo máhcohuvvo. "
-" Fuom ahte muhton autobuohtalastin heivehusain sáhttá "
-"badjelgeahččat dán molssaeavttu."
+#: app/kateviewspace.cpp:365
+msgid " BLK "
+msgstr " BLK "
#: app/kwritemain.cpp:82
+#, fuzzy
msgid ""
-"A TDE text-editor component could not be found;\n"
+"A TDE text-editor component could not be found\n"
"please check your TDE installation."
msgstr ""
"Ii gávdnan TDE-čállinprográmmaoasi.\n"
@@ -1821,10 +1772,15 @@ msgstr "Čájet olles dokumeantabálgá namahusholggas"
#: app/kwritemain.cpp:253
msgid ""
-"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for "
-"the current user."
+"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable "
+"for the current user."
msgstr "Ii sáhttán lohkat fiilla. Dárkkis jus dat gávdno dahje lea logahahtti."
+#: app/kwritemain.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Untitled"
+msgstr "Namahus"
+
#: app/kwritemain.cpp:553
msgid "KWrite"
msgstr "KWrite"
@@ -1837,69 +1793,284 @@ msgstr "KWrite – čállinprográmma"
msgid "Choose Editor Component"
msgstr "Vállje čállinprográmmaoasi"
-#: app/katemdi.cpp:140
-msgid "Tool &Views"
+#: data/kateui.rc:5 data/kwriteui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "Fiillat:"
+
+#: data/kateui.rc:32 data/kwriteui.rc:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Doaimmat …"
+
+#: data/kateui.rc:43
+#, no-c-format
+msgid "&Document"
+msgstr "&Dokumeanta"
+
+#: data/kateui.rc:49 data/kwriteui.rc:39
+#, no-c-format
+msgid "&View"
msgstr ""
-#: app/katemdi.cpp:141
-msgid "Show Side&bars"
+#: data/kateui.rc:55 data/kwriteui.rc:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr "Neavvolinnjá"
+
+#: data/kateui.rc:62
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sess&ions"
+msgstr "Bargovuorru"
+
+#: data/kateui.rc:78 data/kwriteui.rc:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Á&lggaheapmi"
+
+#: data/kateui.rc:90
+#, no-c-format
+msgid "&Window"
+msgstr "&Láse"
+
+#: data/kateui.rc:109 data/kwriteui.rc:63
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
msgstr ""
-#: app/katemdi.cpp:143
-msgid "Hide Side&bars"
+#: data/kateui.rc:122 data/kwriteui.rc:74
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Neavvolinnjá"
+
+#: data/tips:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
+"and advanced features of all sorts. You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
+"dialog,\n"
+"choose Settings ->configure to launch that. Kate várás gávdno ollu lassemoduvllat, main lea sihke oktageardanis ja "
+"erenoamáš doaimmat. Don sáhtát bidjat lassemoduvllaid johtui heivehuslásežis. Vállje "
+"Heivehusat ->Heivet Kate dan bargat. You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
+"Ctrl+T Don sáhtát molsut mearkkaid čállinmearkka goappeš bealde\n"
+"jos coahkkalat Ctrl+T You can export the current document as a HTML file, including\n"
+"syntax highlighting. Just choose File -> Export -> HTML... Don sáhtát olggosfievrridit dokumeantta HTML-fiilan, oktan\n"
+"syntáksamerkemiin. Vállje dušše Fiila ->Olggosfievrrit -> HTML …"
+"p>\n"
-#: app/katemdi.cpp:465
+#: data/tips:24
#, fuzzy
-msgid "Behavior"
-msgstr "&Láhtten"
+msgid ""
+" You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
+"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
+"can display any open document. Just choose Don sáhtát juohkit Kate čájeheami nu máŋgii go ieš háliidat. Juohke "
+"rámmas lea iežaš stáhtusholga ja sáhttá čájehit vaikko makkár rabas "
+"dokumeantta. Vállje dušše You can drag the Tool views (File List and File Selector"
+"em>)\n"
+"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
+"the\n"
+"main window. Don sáhtát geassit reaidočájehemiid (fiilalistu ja "
+"fiilaválljejeaddji)\n"
+"guđe beallái ieš háliidat dahje váldoláse olggobeallái. Kate has a built-in terminal emulator, just click on \"Terminal"
+"\" at\n"
+"the bottom to show or hide it as you desire. Kate:as lea sisahuksejuvvon terminálemuláhtor. Deaddil Terminála"
+"strong> láse vuollegeažis čájehit dahje čiehkadit dan. Kate can highlight the current line with a\n"
+"
. - Matches any character"
-"
^ - Matches the beginning of a line"
-"
$ - Matches the end of a line"
-"
\\< - Matches the beginning of a word"
-"
\\> - Matches the end of a word"
-"
? - The preceding item is matched at most once"
-"
* - The preceding item is matched zero or more times"
-"
+ - The preceding item is matched one or more times"
-"
{n} - The preceding item is matched exactly n times"
-"
{n,} - The preceding item is matched n or more times"
-"
{,n} - The preceding item is matched at most n times"
-"
{n,m} - The preceding item is matched at least n"
-", but at most m times."
-"\\#
."
+#: app/kategrepdialog.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid ""
+"
. - Matches any character
^ - Matches "
+"the beginning of a line
$ - Matches the end of a line
\\<"
+"b> - Matches the beginning of a word
\\> - Matches the end of a "
+"word
? - The preceding "
+"item is matched at most once
* - The preceding item is matched "
+"zero or more times
+ - The preceding item is matched one or more "
+"times
{n} - The preceding item is matched exactly n "
+"times
{n,} - The preceding item is matched n or more "
+"times
{,n} - The preceding item is matched at most n "
+"times
{n,m} - The preceding item is matched at least "
+"n, but at most m times.\\#
."
"
Vejolaš metamearkkat leat: "
-"
. – Vástida vaikko makkár mearka "
-"
^ – Vastida linnjá álgu"
-"
$ – Vástida linnjá loahppa"
-"
\\< – Vástida sáni álgu "
-"
\\> – Vástida sáni loahppa "
-"
"
-"
Čuovvovaš geardduhanoperáhtorat gávdnojit "
-"
? – Ovddit mearkkuš gávdno eanemus oktii "
-"
* – Ovddit mearkkuš gávdno nolla dahje eanet gearddi "
-"
+ – Ovddit mearkkuš gávdno ovtta dahje eanet gearddi "
-"
{n} – Ovddit mearkkuš gávdno juste n gearddi"
-"
{n,} – Ovddit mearkkuš gávdno n dahje eanet gearddi "
-"
{,n} – Ovddit mearkkuš gávdno eanemus n gearddi"
-"
{n,m} – Ovddit mearkkuš gávdno unnimus n, "
-"
muhto eanemus m gearddi."
-"\\#
. "
-"
Vejolaš metamearkkat leat:
. – "
+"Vástida vaikko makkár mearka
^ – Vastida linnjá álgu
$ "
+"– Vástida linnjá loahppa
\\< – Vástida sáni álgu
\\>"
+"b> – Vástida sáni loahppa
Čuovvovaš geardduhanoperáhtorat gávdnojit "
+"
? – Ovddit mearkkuš gávdno eanemus oktii
* – Ovddit "
+"mearkkuš gávdno nolla dahje eanet gearddi
+ – Ovddit mearkkuš "
+"gávdno ovtta dahje eanet gearddi
{n} – Ovddit mearkkuš "
+"gávdno juste n gearddi
{n,} – Ovddit mearkkuš gávdno "
+"n dahje eanet gearddi
{,n} – Ovddit mearkkuš gávdno "
+"eanemus n gearddi
{n,m} – Ovddit mearkkuš "
+"gávdno unnimus n,
muhto eanemus m gearddi.\\#
. "
-"
"
-msgstr ""
-"%URL
- the URL of the current document."
-"%URLs
- a list of the URLs of all open documents."
-"%directory
- the URL of the directory containing the current "
-"document."
-"%filename
- the filename of the current document."
-"%line
- the current line of the text cursor in the current "
-"view."
-"%column
- the column of the text cursor in the current view."
-"%selection
- the selected text in the current view."
-"%text
- the text of the current document."
-"
"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:479
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&Prográmmafiila:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:484
-msgid ""
-"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be "
-"displayed; if not set, the first word of command will be used."
-msgstr ""
-"Gohččuma vuojehahtti prográmmafiila. Dáinna iská jus reaidu galgá čájehit. Jus "
-"ii mihkkiige lea válljejuvvon, de gohččuma vuosttáš sátni geavahuvvo."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:490
-msgid "&Mime types:"
-msgstr "&Mime-šlájat:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:495
-msgid ""
-"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
-"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from "
-"known mimetypes, press the button on the right."
-msgstr ""
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:504
-msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
-msgstr ""
-"Jus coahkkalat dákko, de ihtá láse mii veahkeha du ráhkadit MIME-šládjalisttu."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:508
-msgid "&Save:"
-msgstr "&Vurke:"
+"minsttarčállingiettiin, mii addá virolaš cealkaga maid\n"
+"háliidat ohcat."
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "None"
-msgstr "Ii mihkkiige"
+#: app/kategrepdialog.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search."
+msgstr "Čális máhpa mas lea dat fiillat gos háliidat ohcat."
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "Current Document"
-msgstr "Dát dokumeanta"
+#: app/kategrepdialog.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "Check this box to search in all subfolders."
+msgstr "Merke dáppe ohcat buot vuollemáhpain."
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "All Documents"
-msgstr "Buot dokumeanttat"
+#: app/kategrepdialog.cpp:245
+msgid ""
+"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
+msgstr "Dás válljet jos ohcan earuha stuorra ja smávva bustávaid."
-#: app/kateexternaltools.cpp:516
+#: app/kategrepdialog.cpp:247
msgid ""
-"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
-"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
-"for example, an FTP client."
+"%URL
– dálá dokumeantta URL:a"
-"&URLs
– listu mas leat buot rabas dokumeanttaid URL:at"
-"%directory
– dálá dokumeantta ozu URL:a"
-"%filename
– dálá dokumeantta fiilanamma"
-"%line
– linnjá gos čállinmearka lea dálá dokumeanttas."
-"%column
– čuolda gos čállinmearka lea dálá čájeheamis"
-"%selection
– merkejuvvon teaksta dálá dokumeanttas"
-"%text
– dálá dokumeantta teaksta.
%1"
-"
has been modified. Modifications will not be available in the attachment."
-"
%1
has been modified. "
+"Modifications will not be available in the attachment.
%1"
-"
lea rievdaduvvon. Rievdadusat eai oidno jos sáddet dan mieldusin."
-"
%1
lea rievdaduvvon. Rievdadusat eai oidno "
+"jos sáddet dan mieldusin.cd
"
-"to the directory of the active document when started and whenever the active "
-"document changes, if the document is a local file."
-msgstr ""
-"Jos dát lea merkejuvvon, de sisahuksejuvvon Konsole čuovvu aktiivvalaš "
-"dokumeantta máhpa, jos dokumeanta lea báikkálaš fiila."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
-msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
-msgstr "&Várre go eará proseassat rievdadit fiillaid"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:165
-msgid ""
-"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
-"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
-"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
-"file gains focus inside Kate."
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:173
-msgid "Meta-Information"
-msgstr "Meta-dieđut"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:178
-msgid "Keep &meta-information past sessions"
-msgstr "Vurke metadieđuid bargovuoruid gaskkas"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
-msgid ""
-"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
-"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
-"has not changed when reopened."
-msgstr ""
-"Merke dán jus háliidat ahte dokumeantaheivehusat, nugo ovdamearke dihte "
-"girjemearkkat, vurkejuvvojit bargovuoruid gaskkas. Heivehusat geavahuvvojit fas "
-"jus fiila ii leat rievdaduvvon go fas rahppojuvvo."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:189
-msgid "&Delete unused meta-information after:"
-msgstr "&Sihko geavakeahtes meta-dieđuid go lea vássán:"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:191
-msgid "(never)"
-msgstr "(ii goassege)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:192
-msgid " day(s)"
-msgstr " beaivvi"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Sessions"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:205
-msgid "Session Management"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:211
-msgid "Elements of Sessions"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Include &window configuration"
-msgstr "Máhcat &láseheivehusaid"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
-msgid ""
-"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
-"Kate"
-msgstr ""
-"Merke dán jos háliidat ahte buot čájeheamit ja rámmat galget máhcahuvvot juohke "
-"háve go álggahat Kate."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:225
-msgid "Behavior on Application Startup"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:229
-msgid "&Start new session"
+#: app/katemdi.cpp:140
+msgid "Tool &Views"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:230
-msgid "&Load last-used session"
+#: app/katemdi.cpp:141
+msgid "Show Side&bars"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:231
-msgid "&Manually choose a session"
+#: app/katemdi.cpp:143
+msgid "Hide Side&bars"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:246
-msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+#: app/katemdi.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Show %1"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:250
-msgid "&Do not save session"
-msgstr ""
+#: app/katemdi.cpp:179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "Čiega bálgá"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:251
+#: app/katemdi.cpp:465
#, fuzzy
-msgid "&Save session"
-msgstr "Bargovuorru"
+msgid "Behavior"
+msgstr "&Láhtten"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
-msgid "&Ask user"
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Non-Persistent"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:273
-msgid "File Selector"
-msgstr "Fiilaválljejeaddji"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:275
-msgid "File Selector Settings"
-msgstr "Heivehusat fiilaválljejeaddji várás"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282
-msgid "Document List"
-msgstr "Dokumeantalistu"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:283
-msgid "Document List Settings"
-msgstr "Dokumeantalistoheivehusat"
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Persistent"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347
-msgid "Plugins"
-msgstr "Lassemoduvllat"
+#: app/katemdi.cpp:469
+msgid "Move To"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:291
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Lassemoduvlagieđahalli"
+#: app/katemdi.cpp:472
+msgid "Left Sidebar"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312
-msgid "Editor"
-msgstr "Čállinprográmma"
+#: app/katemdi.cpp:475
+msgid "Right Sidebar"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommeanta"
+#: app/katemdi.cpp:478
+msgid "Top Sidebar"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
+#: app/katemdi.cpp:481
+msgid "Bottom Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:779
msgid ""
-"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
-"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
+"
"
-msgstr "Eará prográmma rievdadii dán fiilla.
"
+"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the "
+"dialog if there are no more unhandled documents."
+msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:434
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
msgid ""
-"This file was changed (created) on disk by another program.
"
-msgstr "Eará prográmma ráhkadii dán fiilla.
"
+"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are "
+"no more unhandled documents."
+msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:436
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
msgid ""
-"This file was changed (deleted) on disk by another program.
"
-msgstr "Eará prográmma sihkui dán fiilla.
"
+"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]"
+"strong>
Čájet -> Juoge [ Láskut | Ceaggut ]"
+"p>\n"
-#: app/katemdi.cpp:467
-msgid "Make Non-Persistent"
+#: data/tips:32
+msgid ""
+"different\n"
+"background color.|
You can set the color in the Colors page of the configuration\n" +"dialog.
\n" msgstr "" +"Kate sáhttá merket dan linnjá gos leat \n" +"
eará duogášivnniin| |