From 340caef541a0ef02880eb21bb5b4aeb281ab9c9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:37:38 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 2857c8221905c449a6fe07b9f8882855b27705cd) --- tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeprintfax.po | 299 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 154 insertions(+), 145 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeprintfax.po') diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeprintfax.po index 3783fd0ff6b..f7c95704b8e 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeprintfax.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeprintfax.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprintfax\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:21+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" "Language-Team: Northern Sami \n" @@ -16,34 +16,45 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: confsystem.cpp:50 -msgid "F&ax system:" -msgstr "Fá&ksavuogádat:" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" -#: confsystem.cpp:51 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "Go&hččun:" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" -#: confsystem.cpp:61 -msgid "Fax &server (if any):" -msgstr "Fáksa&bálva (jos gávdno):" +#: conffax.cpp:43 +msgid "High (204x196 dpi)" +msgstr "Alla (204×196 dpi)" -#: confsystem.cpp:62 -msgid "&Fax/Modem device:" -msgstr "&Fáksa/modemaovttadat:" +#: conffax.cpp:44 +msgid "Low (204x98 dpi)" +msgstr "Vuollegaš (204×98 dpi)" -#: confsystem.cpp:65 -msgid "Standard Modem Port" -msgstr "Standárda modemverrát" +#: conffax.cpp:45 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: confsystem.cpp:67 -#, c-format -msgid "Serial Port #%1" -msgstr "Maŋŋálasverrát #%1" +#: conffax.cpp:46 +msgid "Letter" +msgstr "Letter" -#: confsystem.cpp:68 -msgid "Other" -msgstr "Eará" +#: conffax.cpp:47 +msgid "Legal" +msgstr "Legal" + +#: conffax.cpp:48 +msgid "&Resolution:" +msgstr "Č&uokkisčoahkku:" + +#: conffax.cpp:50 +msgid "&Paper size:" +msgstr "&Bábirsturrodat:" #: conffilters.cpp:42 msgid "Mime Type" @@ -77,36 +88,87 @@ msgstr "Sirdde silli vulos" msgid "Empty parameters." msgstr "Guorus paramehterat" -#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Fa&x" -msgstr "Fá&ksa" +#: confgeneral.cpp:41 +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" -#: main.cpp:33 -msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." -msgstr "Fáksareaidduš maid geavaha ovttas tdeprint:ain." +#: confgeneral.cpp:43 +msgid "&Company:" +msgstr "&Fitnodat:" -#: main.cpp:39 -msgid "Phone number to fax to" -msgstr "Nummira gosa fáksa sáddejuvvo" +#: confgeneral.cpp:45 +msgid "N&umber:" +msgstr "&Nummir:" -#: main.cpp:40 -msgid "Send fax immediately" -msgstr "Sádde fávssa dakkaviđi" +#: confgeneral.cpp:48 +msgid "Replace international prefix '+' with:" +msgstr "Buhtte riikkaidgaskasaš prefivssa «+» dáinna:" -#: main.cpp:41 -msgid "Exit after sending" -msgstr "Heaittit sáddema maŋŋá" +#: configdlg.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Heivet silliid" -#: main.cpp:42 -msgid "File to fax (added to the file list)" -msgstr "Fiilla maid fákset (lasihuvvon fiilalistui)" +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal" +msgstr "Iežat" -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "TDEPrintFax" -msgstr "TDEPrint fáksadiehtovuorká reaidu" +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Iežat heivehusat" + +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page setup" +msgstr "Siidoheivehusat" + +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page Setup" +msgstr "Siidoheivehusat" + +#: configdlg.cpp:40 +msgid "System" +msgstr "Vuogádat" + +#: configdlg.cpp:40 +msgid "Fax System Selection" +msgstr "Fáksavuogádat válljen" + +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters" +msgstr "Sillit" + +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters Configuration" +msgstr "Heivet silliid" + +#: confsystem.cpp:50 +msgid "F&ax system:" +msgstr "Fá&ksavuogádat:" + +#: confsystem.cpp:51 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Go&hččun:" + +#: confsystem.cpp:61 +msgid "Fax &server (if any):" +msgstr "Fáksa&bálva (jos gávdno):" + +#: confsystem.cpp:62 +msgid "&Fax/Modem device:" +msgstr "&Fáksa/modemaovttadat:" + +#: confsystem.cpp:65 +msgid "Standard Modem Port" +msgstr "Standárda modemverrát" + +#: confsystem.cpp:67 +#, c-format +msgid "Serial Port #%1" +msgstr "Maŋŋálasverrát #%1" + +#: confsystem.cpp:68 +msgid "Other" +msgstr "Eará" #: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88 msgid "Name" @@ -128,58 +190,6 @@ msgstr "&Rievdat čujuhusgirjji" msgid "No fax number found in your address book." msgstr "Ii gávdnan fáksanummiriid čujuhusgirjjistat." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Børre Gaup" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "boerre@skolelinux.no" - -#: conffax.cpp:43 -msgid "High (204x196 dpi)" -msgstr "Alla (204×196 dpi)" - -#: conffax.cpp:44 -msgid "Low (204x98 dpi)" -msgstr "Vuollegaš (204×98 dpi)" - -#: conffax.cpp:45 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: conffax.cpp:46 -msgid "Letter" -msgstr "Letter" - -#: conffax.cpp:47 -msgid "Legal" -msgstr "Legal" - -#: conffax.cpp:48 -msgid "&Resolution:" -msgstr "Č&uokkisčoahkku:" - -#: conffax.cpp:50 -msgid "&Paper size:" -msgstr "&Bábirsturrodat:" - -#: filterdlg.cpp:31 -msgid "Filter Parameters" -msgstr "Sillen paramehterat" - -#: filterdlg.cpp:37 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME-sládja:" - -#: filterdlg.cpp:38 -msgid "Command:" -msgstr "Gohččun:" - #: faxctrl.cpp:387 msgid "Converting input files to PostScript" msgstr "Konverteremin sisafiilla PostScript:ii" @@ -221,6 +231,43 @@ msgstr "TDEPrint fáksadiehtovuorká reaidu" msgid "Cannot open file for writing." msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla čállindihte." +#: filterdlg.cpp:31 +msgid "Filter Parameters" +msgstr "Sillen paramehterat" + +#: filterdlg.cpp:37 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME-sládja:" + +#: filterdlg.cpp:38 +msgid "Command:" +msgstr "Gohččun:" + +#: main.cpp:33 +msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." +msgstr "Fáksareaidduš maid geavaha ovttas tdeprint:ain." + +#: main.cpp:39 +msgid "Phone number to fax to" +msgstr "Nummira gosa fáksa sáddejuvvo" + +#: main.cpp:40 +msgid "Send fax immediately" +msgstr "Sádde fávssa dakkaviđi" + +#: main.cpp:41 +msgid "Exit after sending" +msgstr "Heaittit sáddema maŋŋá" + +#: main.cpp:42 +msgid "File to fax (added to the file list)" +msgstr "Fiilla maid fákset (lasihuvvon fiilalistui)" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "TDEPrintFax" +msgstr "TDEPrint fáksadiehtovuorká reaidu" + #: tdeprintfax.cpp:74 msgid "Move up" msgstr "Sirdde bajás" @@ -362,53 +409,15 @@ msgstr "&Doaibma:" msgid "Invalid fax number." msgstr "Gustohis fáksanummir." -#: confgeneral.cpp:41 -msgid "&Name:" -msgstr "&Namma:" - -#: confgeneral.cpp:43 -msgid "&Company:" -msgstr "&Fitnodat:" - -#: confgeneral.cpp:45 -msgid "N&umber:" -msgstr "&Nummir:" - -#: confgeneral.cpp:48 -msgid "Replace international prefix '+' with:" -msgstr "Buhtte riikkaidgaskasaš prefivssa «+» dáinna:" - -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal" -msgstr "Iežat" - -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal Settings" -msgstr "Iežat heivehusat" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page setup" -msgstr "Siidoheivehusat" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page Setup" -msgstr "Siidoheivehusat" - -#: configdlg.cpp:40 -msgid "System" -msgstr "Vuogádat" - -#: configdlg.cpp:40 -msgid "Fax System Selection" -msgstr "Fáksavuogádat válljen" - -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters" -msgstr "Sillit" +#: tdeprintfaxui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "Čá&jet fiilla" -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters Configuration" -msgstr "Heivet silliid" +#: tdeprintfaxui.rc:10 +#, no-c-format +msgid "Fa&x" +msgstr "Fá&ksa" #~ msgid "KdeprintFax" #~ msgstr "KdeprintFax" -- cgit v1.2.1