From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/Makefile.am | 4 + tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/Makefile.in | 635 +++++++++ tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/advanced.docbook | 281 ++++ tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/configuring.docbook | 715 +++++++++++ tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook | 799 ++++++++++++ tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/highlighting.docbook | 567 ++++++++ tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/index.cache.bz2 | Bin 0 -> 34206 bytes tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/index.docbook | 470 +++++++ tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/mdi.docbook | 247 ++++ tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/menus.docbook | 1355 ++++++++++++++++++++ tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/part.docbook | 676 ++++++++++ tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/plugins.docbook | 9 + .../docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook | 1135 ++++++++++++++++ 13 files changed, 6893 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/advanced.docbook create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/configuring.docbook create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/highlighting.docbook create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/index.cache.bz2 create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/index.docbook create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/mdi.docbook create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/menus.docbook create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/part.docbook create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/plugins.docbook create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate') diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/Makefile.am b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..89bc2cf71d3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = sk +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = kate +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/Makefile.in b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..43136a80424 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/Makefile.in @@ -0,0 +1,635 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = docs/tdebase/kate +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +tdeinitdir = @tdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = sk +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +KDE_DOCS = kate +KDE_MANS = AUTO +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kate/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kate/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kate/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kate/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kate/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-docs install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=fundamentals.docbook configuring.docbook Makefile.in plugins.docbook index.docbook part.docbook highlighting.docbook menus.docbook advanced.docbook regular-expressions.docbook Makefile.am mdi.docbook index.cache.bz2 + +#>+ 24 +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) regular-expressions.docbook part.docbook mdi.docbook index.docbook menus.docbook advanced.docbook fundamentals.docbook configuring.docbook plugins.docbook highlighting.docbook + @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi + +docs-am: index.cache.bz2 + +install-docs: docs-am install-nls + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate + @if test -f index.cache.bz2; then \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate/; \ + elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate/; \ + fi + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate/common + +uninstall-docs: + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate + +clean-docs: + -rm -f index.cache.bz2 + + +#>+ 13 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate + @for base in regular-expressions.docbook part.docbook mdi.docbook index.docbook menus.docbook advanced.docbook fundamentals.docbook configuring.docbook plugins.docbook highlighting.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate/$$base ;\ + done + +uninstall-nls: + for base in regular-expressions.docbook part.docbook mdi.docbook index.docbook menus.docbook advanced.docbook fundamentals.docbook configuring.docbook plugins.docbook highlighting.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kate/$$base ;\ + done + + +#>+ 5 +distdir-nls: + for file in regular-expressions.docbook part.docbook mdi.docbook index.docbook menus.docbook advanced.docbook fundamentals.docbook configuring.docbook plugins.docbook highlighting.docbook ; do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kate/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kate/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kate/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/advanced.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/advanced.docbook new file mode 100644 index 00000000000..bf50acb8a92 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/advanced.docbook @@ -0,0 +1,281 @@ + +Pokročilé nástroje pre editovanie + + + +Zakomentovať/odkomentovať + +Príkazy pre zakomentovanie a odkomentovanie sú dostupné z menu Nástroje. Umožňujú pridať alebo odstrániť značky komentára do výberu alebo na aktuálny riadok v prípade, že žiadny text vybraný nie je. Komentáre sú podporované formátom textu, ktorý editujete. + +Pravidlá na to, ako sa označujú komentáre, sú definované v definícii syntaxu, takže ak nie je zvýraznenie použité, zakomentovanie a odkomentovanie nie je možné. + +Niekto formáty definujú komentáre je jeden riadok, niektoré pre viac riadkov naraz a niektoré obidva typy. Ak nie sú dostupné pravidlá pre viac riadkov, posledný riadok výberu nebude zakomentovaný. + +Ak sú dostupné komentáre pre jeden riadok, zakomentovaniu jedného riadku sa dáva prednosť, pretože to bráni problémom s vnorenými komentármi. + +Pri odkomentovaní by nemal byť vybraný žiadny text. Pri odstraňovaní viacriadkových komentárov z výberu sa ignorujú všetky medzery okolo značiek komentárov. + +Pre umiestnenie značiek komentárov použite NástrojeZakomentovať alebo klávesovou skratku, štandardne &Ctrl;#. + +Pre odstránenie značiek komentárov použite NástrojeOdkomentovať alebo klávesovú skratku, štandardne &Ctrl;&Shift;#. + + + + + +Príkaz pre editovanie + +Tento nástroj dostupný z menu NástrojePríkaz pre editovanie poskytuje prístup k malej skupine príkazov v štýle vi/vim. Je určený hlavne pre skúsených používatelov, ale nebojte sa využiť jeho možnosti! + +Momentálne sú dostupné tieto príkazy: + + čas Tento príkaz vygeneruje aktuálny čas podla počítača vo formáte HH:MM:SS Spustíte ho pomocou dialógu pre editovací príkaz a zadať do vstupného poľa slovo time znak Tento príkaz umožňuje vložiť rôzne znaky pomocou ich číselnej reprezentácie v desiatkovej, osmičkovej alebo šesťnástkovej sústave. Použijete ho pomocou dialógu pre editovací príkaz a zadaním char:[číslo] do textového poľa. Potom stlačte OK. príklady <command +>char</command +> Vstup: char:234 Výstup: ê Vstup: char:0x1234 Výstup: ê Vstup: char:1232 Výstup: ê s///[ig] %s///[ig] Tento príkaz robí operáciu hladania/nahradenia podobnú sed na aktuálnom riadku alebo na celom súbore (%s///). V krátkosti, text sa prehladá podla vzorky hladania, regulárneho výrazu medzi prvým a druhým lomítkom a ak sa nejaký text nájde, odpovedajúca časť sa nahratí výrazom medzi stredným a koncom reťazca. Zátvorky vo vzorky vytvárajú spätné referencie, čiže príkaz si zapamätá, ktorá časť odpovedá zátvorkám. Tieto reťazce je potom možné znovu použiť vo vzorke pre nahradenie použitím \1 pre prvý pár zátvoriek, \2 pre druhý atd. Pre hladanie symbolu ( alebo ) ich musíte označiť, (escape) pomocou spätného lomítka: \(\) Ak na koniec výrazu pridáte i, hladanie nebude rozlišovať velkosť písmen. Náhrada textu na aktuálnom riadku Váš prekladač práve skončil a oznámil vám, že mojaTrieda na riadku 3902 nie je vo vašom zdrojovom kóde definovaná. Poviete si: "Ach jo!". Samozrejme, že to je MojaTrieda. Prejdete na riadok 3902 a namiesto hľadania slova v texte, spustíte dialóg pre editovací príkaz a zadáte s/mojatrieda/MojaTrieda/i a stlačíte OK. Uložíte súbor a spustíte kompilátor – a preklad je bez chýb. Náhrada textu v celom súbore Predstavte si, že máte súbor, ktorý hovorí niekoľkokrát o Miss Jensen. V tom ale niekto príde a oznámi vám, že sa práve vydala za pána Jonesa. Takže musíte každné Miss Jensen prepísať na Ms Jones. Spustíte ho pomocou dialógu pre editovací príkaz. Potom zadajte %s/Miss Jensen/Ms Jones/ a stlačte enter. Zložitejší príklad Tento príklad používa spätné referencie spolu so triedou slov (ak neviete, čo to je, prečítajte si súvisiacu dokumentáciu, ktorá je zmienená dole). Predpokladajme takýto riadok: void MyClass::DoStringOps( String &foo, String &bar String *p, int &a, int &b ) Teraz si uvedomíte, že to nie je pekný kód a rozhodnete sa použiť kľúčové slovo const rpe všetky adresy argumentov, ktoré sú označené operátorom &. Chceli by ste aj vynechať zbytočné medzery tak, aby medzi každým slovom bola iba jedna medzera. Spustíte dialóg pre editovací príkaz, zadáte s/\s+(\w+)\s+(&)/ const \1 \2/g a stlačíte OK, g na konci výrazu znamená, že sa má regulárny výraz po každom nájdení textu znovu preložiť, aby sa spätná referencia uložila. Výstup: void MyClass::DoStringOps( const String &foo, const String &bar String *p, const int &a, const int &b ) Hotovo! A čo sa vlastne stalo? Hľadali sme medzery (\s+), za ktorými je jeden alebo viac písmen (\w+), za ktorými sú zase nejaké medzery (\s+) ukončené &. Pritom sme uložili písmená a operátor & pre použitie v operácii nahradenia. Potom sme vložili nájdený text s jednou medzerou pred, za ňou sme dali const zase s jednou medzerou a potom nájdené písmená, medzera a náš uložený ampersand (\2). V niektorých prípadoch boli písmená String, inokedy int, takže použitím triedy písmen \w a operátora + sa nám naozaj hodilo. + + +Toto je velmi silný nástroj. Aj ked je možné túto operáciu vrátiť použitím Vrátiť späť odpovedajúcim počtom krát, doporučujem, aby ste si ho najprv trochu natrénovali pre skutočné použitie v prípade, že nemáte moc skústeností s aplikáciou sed alebo regulárnymi výrazmi v jazyku perl. + + + + + + diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/configuring.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/configuring.docbook new file mode 100644 index 00000000000..03a6d1fa54d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/configuring.docbook @@ -0,0 +1,715 @@ + +Nastavenie &kate; + + +Prehľad + &kate; poskytuje niekoľko možností, ako upraviť svoje chovanie. Najdôležitejšie sú: + Konfiguračný dialóg Hlavný nástroj nastavenia, ktorý umožňuje nastaviť aplikáciu &kate;, komponent editora a použitie modulov. Menu Nastavenia Umožňuje zmeniť často používané nastavenia a spustiť dialógy pre nastavenie. Menu Pohľad Umožňuje rozdeliť aktuálny rámec a zobraziť ikony a čísla riadkov pre aktuálne editovaný dokument. + +Vložená Konsole používa nastavenie definované v Ovládacom centre. Ďalej je možné ju nastaviť pravým tlačidlom myši a výberom podmenu Nastavenia. + + + + +Hlavný dialóg nastavenia + + + + + + + +Dialóg nastavenia &kate; obsahuje strom vľavo a konfiguračné stránky pre označenú oblasť vpravo. Strom vytvára logické skupiny nastavení. + + +Skupina &kate; +Táto skupina obsahuje záložky pre nastavenie hlavnej aplikácie &kate; + + +Záložka Všeobecné +Globálne možnosti pre &kate; + + Mód aplikácie Táto skupina umožňuje si vybrať medzi &kate; MDI a &kate; SDI rozhraním pomocou jednotlivých tlačidiel. &kate; MDI (Multiple Document Interface) je štandardný režim. &kate; v ňom používa jediné okno pre všetky otvorené súbory. Dokument si môžete vybrať zo Zoznamu súborov (štandardne umiestený v ľavej časti okna &kate;) alebo výberom z menu Dokument. &kate; SDI (Single Document Interface) spôsobí, že &kate; bude otvárať každý dokument v samostatnom okne a Zoznam súborov/Výber súboru budú tiež v samostatnom okne. Ak zmeníte toto nastavenie, budete musieť reštartovať &kate;, aby sa prejavilo. Pri štarte Tieto možnosti určujú ako a či má &kate; obnoviť vaše sedenie pri normálnom spustení. (V prípade, že je &kate; obnovené správcom sedenia, pokúsi sa sedeni obnoviť vždy.) Znovuotvoriť súbory pri štarte Ak je táto voľba zapnutá, súbory, ktoré ste mali otvorené pri poslednom ukončení &kate;, sa znovu otvoria. Záložky budú obnovené a pozícia kurzoru spolu s nastavením ikonového okraja a čísiel riadkov pre posledný editor. Nastavenie obnovy pohľadu Ak je táto voľba zapnutá, &kate; sa pokúsi obnoviť rozloženie rámcov rovnako, ako ste ich nechali pri minulom ukončení. Obmedziť na jednu inštanciu Zapnutím tejto voľby spôsobí, že môžete spustiť iba jeden proces &kate;. Ak sa pokúsite spustiť ďalší, aktuálny proces sa stane aktívnym a otvorí súbory, ktoré požadujete. Napríklad, ak používate &kate; pre zobrazenie zdrojových kódov webových stránok, budú otvorené už v bežiacom &kate;. Zobraziť obsah pri zmene veľkosti Ak je táto voľba zapnutá, okná sa počas ťahania oddeľovačov rámcov budú vykresľovať úplne. Výborný spôsob, ako využiť výkon CPU. Ak túto voľbu vypnete, použije sa takzvaný gumový rám zobrazujúci novú veľkosť rámca. Synchronizovať emulátor terminálu s aktívnym dokumentom Toto spôsobí, že zabudovaná &konsole; bude sledovať priečinok aktívneho dokumentu v momente, keď sa stane aktívnym. Ak voľbu nezapnete, musíte sa v &konsole; presúvať sami. Počet nedávnych súborov Asi vás neprekvapí, že toto umožňuje určiť, kam až má rásť zoznam Otvoriť nedávne. + + + + + + +Skupina Editor +Táto skupina obsahuje všetky záložky súvisiace s komponentom editora &kate;. + + +Záložka <guilabel +>Farby</guilabel +> Táto stránka umožňuje zmeniť farby pozadia a pozadia výberu v editore. Na začiatku bude &kate; používať farby nastavené v &kcontrolcenter;, v module Vzhľad Farby. + +Farbu zmeníte kliknutím na zodpovedajúce tlačidlo a výberom požadovanej farby. + +Ak vyberiete nevhodnú farbu, môže sa stať, že zvýrazňovanie spôsobí, že text nebude možné dobre prečítať. Mali by ste použiť svetlé farby pre pozadie a tmavé pre pozadie výberu. Inak budete musieť zmeniť Štandardné štýly. + + + +Záložka Písma + +Táto stránka umožňuje vybrať štandardné písma pre &kate;. Nastavenia sa použijú aj pre &kwrite; a pre prehliadanie textových súborov v oknách &konqueror;. + +Táto časť obsahuje dve záložky. Jednu pre písmo editora a jednu pre písmo použité pri tlači. Štandardne sa používa globálne nastavenie &kde; pre pevné písmo. + +Dávajte si pozor, pretože momentálne nie je možné nastaviť písmo pre jednotlivé dokumenty ani zmeniť písmo tlače z dialógu tlačiarne. Doporučujeme písmo s pevnou šírkou. + + + +Záložka Odsadenie +Táto záložka umožňuje zmeniť chovanie odsadzovania. + + Možnosti odsadenia Automatické odsadenie Ak je táto voľba zapnutá, &kate; bude automaticky odsadzovať kurzor na nových riadkoch rovnako ako na predchádzajúcom. Ak je predchádzajúci riadok prázdny, použije sa najbližší vyšší, ktorý niečo obsahuje. Odsadiť medzerami Ak toto zapnete, &kate; bude odsadzovať pomocou medzier a nie tabulátorov. Kláves Backspace odsadzuje Ak je táto voľba aktívna, &kate; bude po stlačení Backspace rušiť odsadenie podľa obsahu najbližšieho neprázdneho riadku smerom hore. Ale iba v prípade, že od začiatku riadku až po pozíciu kurzoru nie sú žiadne znaky. Kláves Tabulátor odsadzuje Zapnutím tejto voľby bude &kate; po stlačení Tab odsadzovať podľa najbližšieho vyššieho riadku, ktorý niečo obsahuje. Ale iba v prípade, že text pred kurzorom od začiatku riadku neobsahuje žiadny text. Udržiavať extra medzery Ak je toto chovanie zapnuté, &kate; nechá za kurzorom medzery po odsadení. + + + + +Záložka Výber + +Táto záložka obsahuje možnosti pre vyladenie chovania výberu v &kate; + + Nastavenie výberu Stály výber Ak sú povolené stále výbery, vstup z klávesnice nespôsobí odstránenie aktuálneho výberu. Toto nastavenie čiastočne kolikuje z možnosťou prepisovateľného výberu. Ak sú zapnuté obe možnosti, vloženie textu alebo stlačenie inej klávesy než šipky spôsobí prepísanie výberu. Prepisovať výber Ak je toto zapnuté, vloženie textu, či už písaním alebo vložením zo schránky, spôsobí, že vybraný text sa odstráni a nahradí vloženým textom. + + + + +Záložka Editovanie +Táto stránka obsahuje rôzne možnosti pre doladenie chovanie komponentu editora &kate;. + + Možnosti editora Zalamovanie Zalamovanie slov znamená dynamické formátovanie textu vkladaním koncov riadkov na vhodné miesta a nie iba zjednodušenie čítania textu jeho zalomením. Ak je zapnuté, &kate; bude vkladať konce riadkov definované nastavením dokumentu Koniec riadku v prípade, že text presiahne dĺžku nastavenú v Zalamovať slová na. Zalamovať slová na Táto voľba určuje maximálnu dĺžku riadkov, ak je zapnutá voľba Zalamovať riadky. Nahradiť tabulátory medzerami Ak je toto zapnuté, &kate; nahradí znaky Tab daným počtom medzier podľa definície v Šírka tabulátora. Odstrániť prebytočné medzery Ak je toto povolené, &kate; odstráni všetky medzery na koncia riadku pri každom opustení riadku. Šírka tabulátora a odsadenia Nastavuje šírku tabulátora, ktorá sa používa ja pre učenie odsadenia pri zapnutej voľbe Automatické odsadzovanie. V závislosti na nastavení Odsadenia, je možné pre odsadzovanie použiť klávesy Tab a Backspace, prípadne položku menu Upraviť Odsadiť. Auto zátvorky Ak je toto zapnuté, &kate; bude automaticky vpravo od kurzora vkladať pravú zátvorku okamžite po vložení ľavej zátvorky. Podporované typy sú (, {, [a <. Skupinové vrátenie späť Ak je toto zapnuté, &kate; bude zoskupovať podobné úpravy (napríklad písanie, mazanie, vkladanie) do jednej položky v histórii, takže ich je možné vrátiť späť naraz. Zobraziť tabulátory Ak je toto zapnuté, &kate; bude na začiatku znaku Tab kresliť malú bodku, aby ste vedeli, že tam je tabulátor. Šikovné Home Toto spôsobí, že &kate; bude po stlačení Home presúvať kurzor na prvý znak textu aktuálneho riadku a nie na absolútny začiatok riadku. Zalamovať kurzor Ak je toto zapnuté, presun kurzoru za koniec riadku spôsobí, že sa presunie na nasledujúci alebo predchádzajúci riadok (ak taký existuje). Ak voľba zapnutá nie je, kurzor nie je možné presunúť vpravo od začiatku riadku, ale je možné ho presunúť za jeho koniec. Ak začnete písať za koncom riadku, &kate; automaticky vloží správny počet medzier. To sa niekedy hodí napríklad programátorom. + + + + +Záložka Klávesnica + +Tu si môžete nastaviť klávesové skratky pre interné príkazy komponentu editora &kate;. Obsahuje príkazy pre presun po texte a jeho výber. Klávesy pre kopírovanie a vkladanie nájdete v dialógu pre nastavenie kláves. + +Pre každý príkaz môžete zmeniť klávesovú skratku, alebo pridať novú. + + Takto zmeníte kláves pre príkaz: Vyberte príkaz, ktorý chcete upraviť. Vyberte Žiadna, ak nechcete mať pre tento príkaz definovanú žiadnu skratku. Vyberte Štandardná pre nastavenie štandardnej klávesy pre tento príkaz. Vyberte Vlastné, ak si chcete sami vybrať vlastnú klávesovú skratku alebo pridať novú. Ak vyberiete Vlastné, vpravo sa aktivuje tlačidlo pre výber klávesu. Stlačte ho a objaví sa dialóg pre definíciu kláves &kde;. Vyberte, či chcete nastaviť štandardnú alebo alternatívnu klávesovú skratku. Štandardná neznamená, že použijete skratku definovanú aplikáciou, ale že to bude vaša vlastná hlavná skratka pre túto akciu. Stlačte požadovanú sekvenciu. Pre potvrdenie sa vám zobrazí v diallógu. Pre odvážne typy je tu možnosť Viacnásobný kláves. Pomocou neho si môžete definovať sekvencie klávesových skratiek ako v editore &Emacs; (jeden kláves zadá skupinu, nasledujúci vykoná akciu). Pre tieto skratky bude &kde; okrem vykonania akcie zobrazovať aj menu, kde si môžete vybrať, ako v sekvencii pokračovať. + + + +Záložka Pravopis +Táto časť umožňuje nastaviť, ako sa v &kate; chová &kspell; + + + +Záložka Zvýraznenie + +Táto časť umožňuje vyladiť farby a výber typu syntaxu v &kate; + + + + + +Detailnejšie informácie o systéme pre zvýrazňovanie syntaxu nájdete v ?? + +Táto časť obsahuje dve záložky. Jednu pre nastavenie Štandardné štýly a druhá pre správu Zvýrazňovacie módy. Obe obsahujú zoznam kontextov, pre ktoré je ukázaná farba a písmo používané pre tento kontext. Práve meno kontextu zobrazuje, ako bude výsledok vyzerať. + +Zoznam má štyri alebo päť stĺpcov s týmto významom: + + Kontext Zobrazuje meno kontextu nakreslené písmom v štýle, ktorý je práve pre tento kontext nastavený. Tučné Stav tejto voľby určuje, či sa má konext kresliť ako tučné písmo. Šikmé Stav tejto voľby určuje, či sa má konext kresliť ako šikmé písmo. Normálne Toto tlačidlo zobrazuje farbu pre kreslenie štýlu normálneho textu. Farbu zmeníte kliknutím na tlačidlo. Vybrané Toto tlačidlo zobrazuje farbu pre kreslenie štýlu ak je označený text. Farbu zmeníte kliknutím na tlačidlo. Použiť štandardné Táto voľba je zobrazené iba v záložke Zvýrazňovacie módy a určuje, či má štýl používať štandardné hodnoty. Automaticky sa zruší v prípade, že zmeníte nejakú vlastnosť štýlu. Ak ju zapnete, vlastnosti sa vrátia na štandardné hodnoty. + + +Štandardné štýly +Štandardné štýly zmeníte nastavením vlastností tak, ako si prajete. + + + +Režimy zvýraznenia + +Tu môžete zmeniť najdôležitejšie vlastnosti každého z dostupných zvýrazňovacích módov. Najprv použite zoznam Zvýraznenie, kde vyberte mód, ktorý vás zaujíma. Zvýrazňovací mód sa na začiatku určí podľa typu &MIME; a prípony súboru. Zmeniť ho môžete v položkách Prípony súborov a Typy MIME. Môžete aj stlačiť tlačidlo sprievodcu vpravo od položky Typy MIME. Zobrazí sa dialóg so všetkými dostupnými typmi &MIME;. Pomocou neho môžete upraviť typ &MIME; aj prípony súborov. + + + + + Dialóg pre výber typu &MIME; zobrazuje strom dostupných typov &MIME; s ich popisom a vzorkami. Typ &MIME; pridáte jeho zaškrtnutím. + +Vlastnosti štýlu ľubovoľného kontextu môžete zmeniť podobne, ako sme už popísali predtým. + +V dolnej časti, pod vlastnosťami zvýrazňovania je tlačidlo Sťahovanie.... Jeho stlačením sa &kate; pokúsi pripojiť na svoju domovskú stránku a získať zoznam dostupných zvýrazňovacích módov, ktoré si môžete aktualizovať alebo pridať. + + + + + + + + +Skupina Moduly + +Táto skupina obsahuje nastaavenia týkajúce sa modulov. Okrem Správcu modulov niektoré moduly poskytujú možnosť svojho nastavenia. Informácie o nastavení jednotlivých modulov nájdete v ich dokumentácii. + + +Správca modulov + +Táto stránka umožňuje načítanie a uvoľnenie modulov a poskytuje minimálne informácie o jednotlivých moduloch. + +Modul načítate tak, že ho vyberiete v zozname Dostupné moduly a šipkou ho presuniete to zoznamu Načítané moduly. + +Modul uvoľníte tak, že ho vyberiete v zozname Načítané moduly a šipkou ho presuniete to zoznamu Dostupné moduly. + +Ak chcete vidieť minimálny popis a informácie o module, vyberte ho a informácie sa zobrazia pod zoznamom. + + + + + + + + diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook new file mode 100644 index 00000000000..64f6e7d59bc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook @@ -0,0 +1,799 @@ + +Základy + + Ak ste niekedy používali textový editor, nebudete mať s &kate; žiadne problémy. V nasledujúcich dvoch kapitolách Spustenie &kate; a Práca s &kate; vám ukážeme všetko, čo potrebujete pre začiatok. + + +Spustenie &kate; + + &kate; môžete spustiť z Menu K alebo z príkazového riadku. + + +Z menu + Kliknutím na veľké K v paneli v dolnej časti obrazovky otvorte menu &kde;. Objaví sa menu programov. Presuňte sa do položky Editory a vyberte &kate;. + + Ak enastavíte &kate; inak, načíta súbory, ktoré ste naposledy upravovali. Ako túto funkciu vypnúť sa dozviete v kapitole Nastavenie &kate;. + + + + +Z príkazového riadku + + &kate; môžete spustiť napísaním jeho mena na príkazovom riadku. Ak zadáte aj meno súboru, tak ako je to v príklade dole, otvorí sa, alebo ak neexistuje, vytvorí sa. + + +%kate + + + Ak máte aktívne spojenie a práva, môžete využiť podporu &kde; pre prácu so súbormi po sieti a v internete. + + +%kate + + + +Možnosti príkazového riadku +&kate; podporuje tieto možnosti na príkazovom riadku: + + kate Zobrazí zoznam základných možností pre príkazový riadok. kate Zobrazí zoznam možností pre zmenu spolupráce &kate; a &Qt;. kate Zobrazí zoznam možností pre zmenu spolupráce &kate; a &kde;. kate Zobrazí zoznam všetkých možností. kate Vypíše do okna terminálu zoznam autorov &kate;. kate Vypíše informáciu o verzii &Qt;, &kde; a &kate;. Dostupné aj pomocou kate kate Zobrazí informáciu o licencii. + + + + +Ťahaj a pusť + &kate; používa protokol ťahaj a pusť z &kde;. Súbory môžete ťahať a púšťať na &kate; z plochy, z okien &konqueror; a z niektorých ftp serverov zobrazených v okne &konqueror;. + + + + +Práca s &kate; + Rýchly úvod popisuje, ako nastaviť štyri jednoduché možnosti, ktoré umožňujú nastaviť niektoré najsilnejšie funkcie v &kate;. Klávesové príkazy popisuje niektoré štandardné klávesové skratky pre tých, kto nechce alebo nemôže používať myš. + + +Rýchly úvod + + Táto kapitola popisuje niektoré z položiek v menu Nastavenia, aby ste si mohli rýchlo nastaviť &kate; tak, aby vám to vyhovovalo. + + Po prvom štarte &kate; sa zobrazia dve okná s bielym pozadím. Nad oknami je panel nástrojov s iormálnymi tlačidlami. A nad ním je menu. + + Okno vľavo je bočný panel. Kombinuje zoznam súborov a výber súborov. Kliknutím na záložku sa môžete medzi nimi prepínať. + + Ak ste spustili &kate; so súborom, v pravom okne bude obsah tohto súboru a v zozname súborov o bočnom paneli bude meno súboru. Pomocou výberu súborov môžete otvárať súbory. + + Pomocou menu Nastavenia môžete zapínať a vypínať zobrazenie zoznamu súborov a výberu súborov. Toto menu je prvý náznak flexibility editora &kate;. V tejto kapitole sa pozrieme na štyri položky z tohto menu. + + Zobraziť panel nástrojov Prepne zobrazenie panelu nástrojov. Zobraziť zoznam súborov Prepne zoznam súborov. Ak nie je okno pre ich zobrazenie otvorené, &kate; spustí bočný panel ako samostatné okno. Aby ste ho pohltili v okne, pretiahnite ho za dve tenké rovnobežky nad záložkami pomocou ľavého tlačidla myši tam, kde chcete aby bolo. Ak sa vám podarilo chytiť čiary správne, kurzor myši sa zmení na prekrížené šipky. Zobraziť výber súboru Prepne zobrazenie výberu súborov. Táto položka menu je rovnaká ako Zobraziť zoznam súborov, ale okno s bočným panelom bude mať navrchu zoznam súborov. Zobraziť konzolu Prepne emulátor konzole v dolnej časti okna &kate;. Inými slovami, dá vám k dispozícii príkazový riadok v rámci aplikácie. + + + +Klávesové príkazy + + Veľa klávesových skratiek &kate; je možné nastaviť pomocou menu Nastavenia Štandardne &kate; podporuje nasledujúce klávesové skratky. + + + + Vložiť Prepne medzi módom vkladania a prepisovania. Ak je editor v móde vkladania, zadané znaky bude pridávať do textu a starý textu bude posúvať vpravo do textového kurzora. Mód prepisovania spôsobí, že každý zadaný znak prepíše znak, ktorý je vpravo od kurzora. Šipka vľavo Presunie kurzor o jeden znak doľava Šipka vpravo Presunie kurzor o jeden znak doprava Šipka hore Presunie kurzor o jeden riadok hore Šipka dolu Presunie kurzor o jeden riadok dolu Page Up Presunie kurzor o jednu stránku hore Page Down Presunie kurzor o jednu stránku dolu Backspace Zmaže znak vľavo od kurzora Home Presunie kurzor na začiatok riadku End Presunie kurzor na koniec riadku Delete Zmaže znak napravo od kurzoru (alebo vybraný text) &Shift;Šipka vľavo Označí jeden znak textu doľava &Shift;Šipka vpravo Označí jeden znak textu doprava F1 Pomocník &Shift;F1 Čo je to? &Ctrl;F1 Nájsť F3 Hľadá ďalej &Ctrl;B Nastaví značku &Ctrl;C Kopíruje označený text do schránky. &Ctrl;N Nový dokument &Ctrl;P Tlačiť &Ctrl;Q Koniec - ukončí aktívnu kópiu editora &Ctrl;R Nahradiť &Ctrl;S Uloží váš súbor. &Ctrl;V Vložiť. &Ctrl;X Odstráni označený text a skopíruje ho do schránky. &Ctrl;Z Vrátiť späť &Ctrl;&Shift;Z Opakovať vrátené + + + + + + + + +Získanie pomoci + + + +S &kate; + Tento manuál Ponúka detailný popis všetkých príkazov menu, možností nastavenia, nástrojov, dialógov, modulov atd, spolu s popisom okna &kate;, editora a rôznych konceptov použitých v tejto aplikácii. Tento manuál môžete zobraziť stlačením F1 alebo pomocou menu Pomocník Obsah. Pomocník Čo je to? Čo je to poskytuje okamžitú pomoc pre jednotlivé grafické prvky okna, ako sú tlačidlá alebo oblasti okna. Snažíme sa poskytovať pomocníka Čo je to pre každý element, pre ktorý to má zmysel. Je dostupný v konfiguračnom dialógu ako aj v mnohých iných dialógoch. Pomocníka Čo je to zobrazíte stlačením &Shift;F1 alebo pomocou menu PomocníkČo je to. Tým prepnete kurzor na kombináciu šipky a otáznika, ktorým môžete kliknúť kamkolvek do okna a zobrazí sa pomocník Čo je to pre element, na ktorý ste klikli. Tlačidlá pomocníka v dialógoch Niektoré dialógy obsahujú tlačidlo Pomocník. Stlačením sa spustí &khelpcenter; a zobrazí sa odpovedajúca časť dokumentácie. + + + + +Práca s textovými súbormi + +&kate; zatial neposkytuje žiadnu možnosť dokumentácie podla typu dokumentu. V závislosti na upravovanom súbore sa vám môže hodiť Zabudovaná &konsole; na zobrazenie manuálových stránok &UNIX; alebo dokumentácie info. Alebo môžete využiť &konqueror;. + + + + + + + diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/highlighting.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/highlighting.docbook new file mode 100644 index 00000000000..dcc3038decc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/highlighting.docbook @@ -0,0 +1,567 @@ + +Zvýrazňovanie syntaxu + + + +Prehľad + +Zvýrazňovanie syntaxu spôsobuje, že editor automaticky zobrazuje text v rôznych štýloch a farbách v závislosti na jeho úlohe v súbore. V zdrojovom kóde programu môžu byť príkazy vypísané tučné, dátové typy a komentáre môžu používať inú farbu než zvyšok textu. Tým sa výrazne zlepší čitateľnosť textu a to pomáha, aby bol autor výkonnejší. + + Funkcia v jazyku Perl so zvýraznením. Funkcia v jazyku Perl so zvýraznením. + + Rovnaká funkcia Perl bez zvýraznenia. Rovnaká funkcia Perl bez zvýraznenia. + +Dva príklady. Ktorý sa číta lepšie? + +&kate; obsahuje flexibilný, konfigurovateľný a výkonný systém pre zvýrazňovanie syntaxu a štandardná distribúcia poskytuje definície pre veľké množstvo programovacích jazykov, jazykov markup, skriptovacích jazykov a iných textových formátov. Navyše môžete definovať svoje vlastné definície pomocou jednoduchých súborov &XML;. + +&kate; automaticky určuje správne pravidlá pri otvorení súboru na základe jeho typu &MIME;. Typ súboru je určený podľa prípony alebo, ak žiadnu nemá, podľa jeho obsahu. V prípade, že sa nepodarí správne určenie, môžete správne pravidlá nastaviť pomocou menu DokumentyZvýrazňovací mód. + +Štýly a farby použité v každej definícii zvýraznenia spolu s typmi &MIME;, pre ktoré by sa mala definícia použiť, je možné nastaviť pomocou stránky Zvýraznenie v dialógu nastavenia. + + Zvýraznenie syntaxu má zlepšiť čitateľnosť správneho textu, ale nemôžete si myslieť, že funguje ako overenie vášho textu. Označenie textu môže byť v závislosti na používanom formáte dosť zložité a v niektorých prípadoch budú autori pravidiel radi, ak dosiahnu 98% presnosť označenia. Aby ste ale narazili na nesprávne 2%, budete musieť mať asi dosť šťastia. + + Môžete si stiahnuť aktualizované alebo nové definície zvýrazňovania z webovej stránky &kate; kliknutím na tlačidlo Stiahnutie v stránke Zvýraznenie v dialógu nastavenia. + + + + + +Systém zvýrazňovania &kate; + +Táto kapitola detailné popisuje mechanizmus zvýrazňovania syntaxu &kate; Má zmysel v prípade, že vás to zaujíma, alebo chcete napísať alebo upraviť definíciu zvýrazňovania. + + + +Ako to funguje + +Vždy, ked otvoríte súbor, jednou z prvých vecí, ktoré &kate; urobí je, že detekuje, ktorú definíciu zvýrazňovania má použiť pre tento súbor. Počas čítania obsahu súboru a ked píšete, systém zvýrazňovania analyzuje text pomocou pravidiel definovaných v definícii vybraného zvýrazňovania a označovať časti textu v závislosti na jeho kontexte. + +Ak niečo napíšete do dokumentu, nový text sa analyzuje a označuje za behu, takže ak zmažete znak, ktorý označuje začiatok alebo koniec kontextu, štýl okolného textu sa zmení podľa toho. + +Definície syntaxu používané systémom v &kate; sú súbory &XML; obsahujúce Pravidlá pre určenie role textu, organizované do kontextových blokov Zoznamy kľúčových slov Definície položiek štýlu + +Pri analýze textu sa vyhodnocujú pravidlá pre detekciu v poradí, v ktorom sú definované a ak začiatok aktuálneho reťazca odpovedá pravidlu, použije sa odpovedajúci kontext. Začiatočný bod v texte sa presunie na koncový bod, kam až pravidlo odpovedá a začnú sa pravidlá vyhodnocovať znovu. + + + + +Pravidlá + +Detekčné pravidlá sú jadrom systému zvýrazňovania. Pravidlo je reťazec, znak alebo regulárny výraz oproti ktorému sa text porovnáva. Obsahuje informácie o tom, ktorý štýl sa má použiť pre nájdený text. Môže prepnúť kontext bud na nejaký priamo určený alebo na predchádzajúci, ktorý sa používal predtým. + +Pravidlá sú utriedené v skupinách kontextu. Skupina kontextu sa používa pre hlavné textové koncepty formátu, napríklad reťazce alebo komentáre v programovom kóde. To zabezpečí, že systém zvýrazňovania nemusí prehľadávať všetky pravidlá ak to nie je nutné a že niektoré sekvencie znakov v texte môžu byť chápané rôzne v rôznych kontextoch. + + + + +Kontextové štýly a kľúčové slová + +V niektorých programovacích jazykoch sa celé čísla v kompilátore (programe, ktorý prevádza programovací jazyk na spustiteľný program) spracovávajú inak ako reálne a môžu niektoré znaky chápať špeciálne, ak sú napríklad v úvodzovkách. V takých prípadoch má zmysel ich zobrazenie iným spôsobom tak, aby ich bolo ľahké nájsť. Takže aj ked nereprezentujú špeciálne kontexty, môže ich zvýrazňovací systém tak chápať a označiť inak. + +Definície syntaxu môžu obsahovať toľko štýlov, koľko ich je treba. + +Vo veľa formátoch sú zoznamy slov, ktoré reprezentujú špeciálne koncepty. Napríklad programovacie jazyky obsahujú koncept príkazov, koncept mien datových typov a koncept zabudovaných funkcií. Systém zvýrazňovania &kate; dokáže takéto zoznamy detekovať a označiť slová textu pre zvýraznenie konceptov textových formátov. + + + + +Štandardné štýly + +Ak otvoríte zdrojový kód C++, &Java; alebo dokument HTML v &kate;, uvidíte, že aj ked sú označené iné časti textu, použijú sa rovnaké farby. To preto, lebo &kate; má preddefinované štandardné štýly, ktoré sa využívajú v jednotlivých definíciách. + +Preto je jednoduché rozpoznať podobné koncepty v rôznych formátoch. Napríklad komentáre existujú skoro vo všetkých programovacích, skriptovacích a markup jazykoch. A ak sú vo všetkých jazykoch zobrazené rovnakým štýlom, nemusíte sa nad nimi vôbec zamýšľať. + + Všetky štýly v definícii používajú jeden zo štandardných štýlov. Niektoré definície používajú viac štýlov než koľko je štandardných, takže ak používate nejaký formát často, asi sa vyplatí v dialógu nastavenia overiť, že sa pre rovnaké koncepty používa rovnaký štýl. Napríklad, existuje iba jeden štandardný štýl pre reťazce, ale v programovacom jazyku perl existujú dva typ reťazcov. Preto má zmysel, aby zvýraznenie pre ne používalo trochu iné štýly. + + + + + + +&XML; formát definície zvýrazňovania + + +Prehľad + +Táto kapitola obsahuje prehľad formátu pre definíciu zvýrazňovania. Popisuje hlavné časti, ich význam a použitie. Detailne popisuje pravidlá pre detekciu. + +Formálna definície, čiže DTD je uložená v súbore language.dtd, ktorý by mal byť nainštalovaný na vašom systéme v priečinku $KDEDIR/share/apps/kate/syntax. + + Hlavné časti definície zvýrazňovania v &kate; Časť General Časť General obsahuje informácie o formáte komentárov popisovaného jazyka a definuje, či sa u kľúčových slov rozlišuje veľkosť písmen. Highlighting Časť Highlighting obsahuje všetky dáta potrebné pre analýzu a zobrazenie textu. To znamená: ItemDatas Obsahuje elementy ItemData, každý definuje štýl. Zoznamy kľúčových slov Každý zoznam má meno a môže obsahovať ľubovoľný počet položiek. Contexts Obsahuje kontexy, ktoré môžu tiež obsahovať pravidlá pre detekciu. + + + + + + +Pravidlá pre detekciu + +Táto časť popisuje pravidlá pre detekciu syntaxe. + +Každé pravidlo môže nájsť nula alebo viac znakov na začiatku reťazca, ktorý sa testuje. Ak pravidlo odpovedá, nájdeným znakom sa priradí štýl alebo atribút definovaný pravidlom a pravidlo môže požiadať o zmenu kontextu. + +Atribúty attribute a context sú spoločné a pre všetky pravidlá. + +Pravidlo vyzerá takto: + +<RuleName attribute="(identifier)" context="(identifikátor|poradie)" [atribúty pravidla] /> + +attribute identifikuje štýl, ktorý sa má použiť pre nájdené znaky pomocou mena alebo indexu. context identifikuje kontext, ktorý sa odteraz bude používať. + +Atribút attribute je možné identifikovať menom alebo indexom (počítaným od 0) v skupine ItemDatas. + +context je možné identifikovať pomocou: + + identifikátor, momentálne to môže byť iba index (počítaný od 0) v skupine kontextov. poradie povie systému, že má zostať v aktuálnom kontexte (#stay) alebo sa vrátiť do predchádzajúceho kontextu (#pop). Ak sa chcete vrátiť o viac ako jedej krok, kľúčové slovo #pop: #pop#pop#pop + +Niektoré pravidlá môžu mať pod-pravidlá, ktoré sa potom vyhodnocujú iba v prípade, že sa rodičovské pravidlo aplikuje. Celý odpovedajúci reťazec sa nájde podľa atribútu v rodičovskom pravidle. Pod-pravidlá vyzerajú takto: + + +<MenoPravidla (atribúty)> + <MenoPodPravidla (atribúty) /> + ... +</MenoPravidla> + + + +Atribúty špecifické pre jednotlivé pravidlá sú popísané v nasledujúcom zozname. + + Detaily pravidiel DetectChar Detekuje jediný znak. Obvykle sa používa napríklad pre nájdenie konca reťazca v úvodzovkách. <DetectChar char="(znak)" (spoločné atribúty) /> Atribút char definuje hľadaný znak. Detect2Chars Detekuje dva špecifické znaky v danom poradí. <Detect2Chars char="(znak)" char1="(znak)" (spoločné atribúty) /> Atribút char definuje prvý hľadaný znak a char1 druhý. AnyChar Detekuje jeden znak zo skupiny zadaných znakov. <AnyChar String="(reťazec)" (spoločné atribúty) /> Atribút String definuje množinu znakov. StringDetect Detekuje presný reťazec. <StringDetect String="(reťazec)" [insensitive="TRUE|FALSE;"] (spoločné atribúty) /> Atribút String definuje hľadaný reťazec. Atribút insensitive je štandardne FALSE a predáva sa funkcii pre porovnávanie reťazcov. Ak je hodnota TURE, použije sa porovnávanie bez rozlišovania veľkosti písmen. RegExpr Hľadá pomocou regulárneho výrazu. <RegExpr String="(reťazec)" [insensitive="TRUE|FALSE;"] [minimal="TRUE|FALSE"] (spoločné atribúty) /> Atribút String definuje regulárny výraz. insensitive je štandardne FALSE a predáva sa systému hľadania pomocou regulárnych výrazov. minimal je štandardne FALSE a predáva sa systému hľadania pomocou regulárnych výrazov. Pretože sa pravidlá vždy hľadajú od začiatku aktuálneho reťazca, regulárny výraz začínajúci znakom ^ znamená pravidlo, ktoré má hľadať iba na začiatku riadku. Dalšie informácie o nich nájdete v kapitole Regulárne výrazy. Keyword Detekuje kľúčové slovo zo zadaného zoznamu. <keyword String="(meno zoznamu)" (spoločné atribúty) /> Atribút String identifikuje zoznam kľúčových slov pomocou mena. Zoznam s týmto menom musí existovať. Int Detekuje celé číslo. <Int (spoločné atribúty) /> Toto pravidlo nemá žiadne špecifické atribúty. Pod-pravidlá sa typicky používajú pre detekciu kombinácií L a U po čísle, používané pre určenie celých čísel v programovom kóde. Float Detekuje reálne číslo. <Float (spoločné atribúty) +/> Toto pravidlo nemá žiadne špeciálne atribúty. HlCOct Detekuje číslo v osmičkovej sústave. <HlCOct (spoločné atribúty) /> Toto pravidlo nemá žiadne špeciálne atribúty. HlCHex Detekuje šestnástkové číslo. <Int (spoločné atribúty) /> Toto pravidlo nemá žiadne špeciálne atribúty. HlCStringChar Detekuje znak začínajúci \ (escaped). <HlCStringChar (spoločné atribúty) +/> Toto pravidlo nemá žiadne špeciálne atribúty. Nájde textovú reprezentáciu neviditeľných znakov obvykle používaných v programovacích jazykoch, napríklad \n (koniec riadku) alebo \t (tabulátor). Nasledujúce znaky budú nájdené ak sú po \: abefnrtv"'?. Okrem toho to nájde aj escapované šestnástkové a osmičkové čísla, napríklad \033. RangeDetect Detekuje reťazec s definovanými začiatočnými a koncovými znakmi. <RangeDetect char="(znak)" char1="(znak)" (spoločné atribúty) /> char definuje prvý znak rozsahu, char2 definuje posledný znak rozsahu. Hodí sa napríklad pre detekovanie malých reťazcov v úvodzovkách, ale uvedomte si, že systém pracuje po riadkoch, nenájde reťazce, ktoré majú viac riadkov. LineContinue Zodpovedá koncu riadku. <LineContinue (spoločné atribúty) /> Toto pravidlo nemá žiadne špeciálne atribúty. Toto pravidlo sa hodí pre prepínanie kontextu na konci riadku. + + + + + diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/index.cache.bz2 b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/index.cache.bz2 new file mode 100644 index 00000000000..82f0800c261 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/index.cache.bz2 differ diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..c71c0e13cce --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/index.docbook @@ -0,0 +1,470 @@ + + + + + + + + + + + + + + +]> + + +Manuál pre &kate; + + + + Seth Rothberg
sethmr@bellatlantic.net
+ Anders Lund
anders@alweb.dk
+
+ +Stanislav Višňovský
visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz
Preklad
+ + +2000 +2001 +Seth M. Rothberg + + +2002 +Anders Lund + + +&FDLNotice; + +2002-01-26 +2.00.00 + + +&kate; je programátorský textový editor pre KDE 2.2 a vyššie. + +Tento manuál popisuje &kate; verzie 1.0 + + + +KDE +tdebase +Kate +text +editor +programátorský +programovanie +projekty +MDI +Multi +Dokument +Rozhranie +terminál +konzola + + +
+ + +Úvod + + Vitajte v &kate;, programátorskom textovom editore pre &kde; verzie 2.2 a vyššej. &kate; okrem iného obsahuje nastaviteľné zvýrazňovanie syntaxu od C a C++ až po HTML a skripty bash, možnosti pre správu projektov, rozhranie pre viac dokumentov (MDI), a zabudovaný emulátor terminálu. + + &kate; je ale viac než programátorský editor. To, že dokáže naraz otvoriť viac súborov, sa hodí pre úpravu mnohých konfiguračných súborov &UNIX;. Tento dokument bol v &kate; vytvorený. + + Editovanie tohto manuálu... + + + +&fundamentals-chapter; + +&mdi-chapter; + +&part-chapter; + +&plugins-chapter; + +&advanced-chapter; + +&menu-chapter; + +&configuring-chapter; + + + +Autori a licencia + + &kate;. Program copyright 2000, 2001, 2002 by the &kate; developer team. + + Tím &kate;: Christoph Cullmann cullmann@kde.org Správca projektov & jeden z hlavných vývojárov Anders Lund anders@alweb.dk Jeden z hlavných vývojárov, zvýrazňovanie pre Perl, dokumentácia Joseph Wenninger jowenn@kde.org Jeden z hlavných vývojárov, zvýrazňovanie syntaxe Michael Bartl michael.bartl1@chello.at Jeden z hlavných programátorov Phlip phlip_cpp@my-deja.com Kompilátor projektu Waldo Bastian bastian@kde.org Fantastický systém pre text Matt Newell newellm@proaxis.com Testovanie... Michael McCallum gholam@xtra.co.nz Jeden z hlavných programátorov Jochen Wilhemly digisnap@cs.tu-berlin.de Autor KWrite Michael Koch koch@kde.org Port KWrite do KParts Christian Gebauer gebauer@bigfoot.com Neuvedený Simon Hausmann hausmann@kde.org Neuvedený Glen Parker glenebob@nwlink.com História krokov vrátenia späť, integrácia KSpell Scott Manson sdmanson@alltel.net Podpora zvýrazňovanie XML pre KWrite John Firebaugh jfire@uclink.berkeley.edu Rôzne opravy + + Veľa ďalších prispelo: Matteo Merli merlim@libero.it Zvýrazňovanie pre RPM Spec súbory, Diff a iné Rocky Scaletta rocky@purdue.edu Zvýrazňovanie pre VHDL Yury Lebedev Zvýrazňovanie pre SQL Chris Ross Zvýrazňovanie pre Ferite Nick Roux Zvýrazňovanie pre ILERPG John Firebaugh Zvýrazňovanie pre Java a iné Carsten Niehaus Zvýrazňovanie pre LaTeX Per Wigren Zvýrazňovanie pre Makefile, Python Jan Fritz Zvýrazňovanie pre Python Daniel Naber Menšie opravy, modul pre XML + + Copyright dokumentácie 2000,2001 Seth Rothberg, sethmr@bellatlantic.net + Copyright dokumentácie 2002 Anders Lund, anders@alweb.dk + +Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz + +&underFDL; +&underGPL; + + + +&highlighting-appendix; + +®exp-appendix; + + +Inštalácia + +&install.intro.documentation; + +&install.compile.documentation; + + + +&documentation.index; + +
+ + diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/mdi.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/mdi.docbook new file mode 100644 index 00000000000..270de69b0a4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/mdi.docbook @@ -0,0 +1,247 @@ + + +Práca s &kate; <acronym +>MDI</acronym +> + + +Prehľad + +Okno, pohľad, dokument, rámec, editor... Čo znamenajú všetky tieto termíny &kate; a ako ich využiť? Táto kapitola by vám ich mala vysvetliť. + + + +Hlavné okno + +Hlavné okno &kate; je štandardné okno aplikácie &kde; s pridanými vložiteľnými podoknami a oknami nástrojov. Má menu obsahujúce všetky obvyklé príkazy a niektoré menej obvyklé. Ďalej má panel nástrojov pre rýchly prístup k často používaným akciám. + +Najdôležitejšou časťou okna je oblasť pre editovanie, ktorá štandardne obsahuje jediný komponent textového editora, v ktorom môžete pracovať na svojich dokumentoch. + +Dokovacie schopnosti okna používajú okná nástrojov: + + Zoznam súborov Výber súboru Zabudovaný emulátor terminálu. + +A prípadne ďalšie nástroje, napríklad tie poskytované modulmi. + +Okná nástrojov je možné umiestniť kdekoľvek v rámci alebo mimo hlavné okno ťahaním ovládacieho prvku, ktorý je v hornej časti okna. Alebo je možné ich naskladať na seba do záložiek. + +Počas ťahania dokovaného okna sa bude kresliť čierny obdĺžnik na mieste, kam by sa okno umiestnilo v prípade, že pustíte tlačidlo myši. V prípade, že kurzor myši opustí oblasť hlavného okna, okno sa stane nezávislé a bude sa voľne vznášať. + + + + + + + + +Oblasť Editor + +&kate; môže mať otvorený viac ako jeden dokument naraz. Navyše je možné rozdeliť si okno na niekoľko rámcov, podobne ako &konqueror; alebo emacs. Takto môžete mať zobrazených viac dokumentov naraz, alebo viac pohľadov na jeden dokument. To sa napríklad hodí, ak dokument obsahuje difinície na začiatku, a vy sa na ne potrebujete často dívať. Alebo si môžete v jednom rámci prezerať hlavičkový súbor a v inom rámci upravovať implementáciu. + +Ak je dokument k dispozícii vo viac ako jednom editore, zmeny v jednom sa okamžite prejavia aj v ostatných. A to aj označenie textu. Operácie hľadania a presun kurzoru sa ale prejavia iba v aktuálnom editore. + +Momentálne nie je možné otvoriť viackrát rovnaký dokument v tom zmysle, že jednu bude možné upravovať a druhú nie. + +Rozdelenie editora na dva rámce vytvorí dva rovnako veľké rámce, ktoré budú zobrazovať ten istý dokument. Nový rámec sa prídá dolu (pri horizontálnom rozdelení) alebo vpravo (pri vertikálnom rozdelení). Nový rámec sa stane aktívnym, čo poznáte podľa malého zeleného svetielka v aktívnom ráme. + + + + +Zoznam súborov + +Zoznam súborov ukazuje zoznam všetkých dokumentov, ktoré sú momentálne v &kate; otvorené. Zmenené súbory majú vľavo do mena malú ikonu diskety. + +Ak máte otvorených viac ako jeden súbor s rovnakým menom (iba v rôznych priečinkoch), pred meno druhého z nich bude pridaná <2> atď. Rada pre súbor ukazuje úplný názov súboru aj s cestou, takže sa môžete jednoducho zorientovať. Dokument do aktívneho rámca zobrazíte kliknutím na jeho meno v zozname. + +Štandardné umiestnenie v rámci okna &kate; je vľavo od editora, v dokovanom okne so záložkami, ktoré zdieľa s Výberom súborov. + + + +Výber súboru + +Výber súborov je prehliadač priečinkov, kde môžete otvárať súbory zo zobrazeného priečinka do aktívneho rámca. + +Zhora dolu obsahuje výber súborov tieto časti: + + Panel nástrojov Obsahuje štandardné tlačidlá pre navigáciu: Home Týmto sa pohľad presunie do vášho domovského priečinku. Hore Toto zobrazí rodičovský priečinok priečinku, ktorý je zobrazený momentálne. Samozrejme v prípade, že taký priečinok existuje. Dozadu Toto zobrazí priečinok, ktorý bol zobrazený naposledy podľa histórie obsahu tohto pohľadu. Ak je toto tlačidlo zakázané, žiadny predchádzajúci priečinok nie je. Dopredu Toto zobrazí priečinok nasledujúci v histórii obsahu tohto pohľadu. Ak je toto tlačidlo zakázané, žiadny nasledujúci priečinok nie je. Synchronizovať Toto tlačidlo spôsobí, že sa zobrazí priečinok aktuálneho dokumentu, ak je to možné. Toto tlačidlo je vypnuté v prípade, že je dokument ešte neuložený alebo priečinok, kde sa nachádza, nie je možné určiť. Položka &URL; Sem môžete zadať cestu k priečinku, ktorý chcete zobraziť. Toto textové pole obsahuje zoznam naposledy zadaných ciest, z ktorých si môžete vybrať stlačením šipky vpravo. &URL; podporuje aj automatické dopĺňanie. Jeho metódu si môžete určiť v kontextovom menu textového poľa. Pohľad priečinku Toto je štandardný pohľad priečinkov &kde;. Položka Filter Filter umožňuje zadať filter pre zobrazené súbory v aktuálnom priečinku. Môžete používať obvyklé žolíky, vzorky musíte oddeliť medzerami. Napríklad: *.cpp *.h *.moc Aby ste zobrazili všetky súbory, zadajte jednu hviezdičku *. Pole filtra ukladá 10 naposledy použitých filtrov medzi sedeniami, takže ak chcete niektorý z nich použiť, stlačte šipku vpravo od tohto poľa a vyberte si. + + + + + +Zabudovaný emulátor terminálu. + +Zabudovaný emulátor terminálu je kópia &kde; &konsole;. Je dostupný z menu Nastavenia Zobraziť Terminál alebo stlačením F7. Hneď po zobrazení sa stane aktívnym. Ďalej, ak zapnete voľbu Synchronizovať &konsole; s aktívnym dokumentom, bude automaticky prechádzať do priečinku aktuálneho dokumentu (ak je to možné), alebo ak sa aktuálny dokument zmení. + +Štandardné umiestnenie v okne &kate; je dole pod editovacou oblasťou. + +&konsole; si môžete nastaviť pomocou kontextového menu. Ďalšie informácie o nastavení nájdete v manuáli &konsole;. + + + + + diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/menus.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/menus.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b13ac270f0f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/menus.docbook @@ -0,0 +1,1355 @@ + +Položky menu + + +Menu <guimenu +>Súbor</guimenu +> + + &Ctrl;N Súbor Nový Tento príkaz vytvorí nový dokument v editovacom okne. v Zozname súborov vľavo bude mať súbor meno Bez názvu. &Ctrl;O Súbor Otvoriť Tento príkaz neotvorí súbor. Spustí dialóg &kde; pre výber súboru, kde musíte vybrať súbor, ktorý chcete otvoriť. sialóg pre otvorenie súboru je niečo ako jednoduchá verzia prehliadača &konqueror;. Pomocou ľavého tlačidla myši môžete vybrať meno súboru. Dvojitým kliknutím ho otvoríte. Ak ste vybrali súbor, môžete ho otvoriť aj stlačením OK. Ak budete držať &Ctrl; alebo &Shift;, môžete vybrať viac súborov naraz kliknutím ľavým tlačidlom myši. Skratka &Ctrl;Ľavé vyberá po jednom súbore. &Shift;Ľavé vyberá spojitú skupinu súborov. Kliknutím na meno priečinku v okne výberu súboru zobrazí obsah tohto priečinku. Kliknutie na meno súboru zobrazí náhľad tohto súboru v pravej časti dialógu. Pomocou tlačidiel a rozbaľovacieho zoznamu nad oknom pre výber súboru sa môžete presúvať po súborovom systéme alebo si upraviť vlastnosti tohto dialógu. Pod oknom pre výber súbor je zoznam umiestnenia. Zadajte sem meno súboru, ktorý chcete upraviť. Ak kliknete na šipku vpravo, budete si môcť vybrať zo zoznamu naposledy použitých súborov. Viac súborov naraz otvoríte ich uzavretím do úvodzoviek. Pod zoznam umiestnenia je zoznam filtrov. Ak tam zadáte masku pre typy súborov, len tie sa budú v okne zobrazovať. Napríklad, ak zadáte *.txt a stlačíte Enter, zobrazené budú iba súbory s príponou .txt. Zoznam filtrov obsahuje zoznam naposledy použitých filtrov. Súbor Otvoriť nedávne Tento príkaz otvorí súbor z podmenu, ktoré obsahuje zoznam naposledy upravovaných súborov. &Ctrl;S Súbor Uložiť Tento príkaz uloží súbor. Používajte ho často. Ak je súbor bez mena, bude sa Uložiť chovať ako Uložiť ako. Súbor Uložiť ako Tento príkaz uloží súbor pod iným menom. Zobrazí dialóg pre uloženie súboru. Ten funguje podobne ako dialóg pre výber súboru. Môžete ho použiť pre prechádzanie systému súborov, zobrazovanie náhľadu existujúcich súborov alebo filtrovanie súborov pomocou masky. Zadajte menoapre súbor do zoznamu Umiestnenie a stlačte OK. &Ctrl;L Súbor Uložiť všetko Tento príkaz uloží všetky otvorené súbory. F5 Súbor Obnoviť Znovu načíta aktívny súbor z disku. Tento príkaz sa hodí, ak iný program zmenil súbor, ktorý máte práve otvorený v &kate;. Súbor Otvoriť pomocou... Tento príkaz vyvolá dialóg, kde môžete vybrať inú aplikáciu, ktorá má otvoriť aktívny súbor. Váš súbor bude ďalej otvorený v &kate;. &Ctrl;P Súbor Tlačiť Vytlačí aktívny súbor. &Ctrl;W Súbor Zavrieť Zavrie aktívny súbor. Ak obsahuje neuložené zmeny, zobrazí sa výzva na ich uloženie. Súbor Zavrieť všetko Tento príkaz zavrie všetky súbory, ktoré sú otvorené v &kate;. Súbor Nové okno Otvorí nové okno &kate;. Nová inštancia bude rovnaká ako predchádzajúca. &Ctrl;Q Súbor Koniec Tento príkaz zatvorí &kate; a všetky súbory, ktoré ste práve upravovali. Ak obsahujú neuložené zmeny, zobrazí sa výzva na ich uloženie. + + + +Menu <guimenu +>Upraviť</guimenu +> +Menu Upraviť obsahuje príkazy, ktoré sa používajú na aktívny dokument. + + Položky menu &Ctrl;Z Upraviť Vrátiť späť Vráti posledný príkaz úpravy (písanie, kopírovanie, vystrihnutie apod) Ak je skupinové vrátenie späť zapnuté, môže vrátiť niekolko úprav rovnakého typu ako je písanie znakov. &Ctrl;&Shift;Z Upraviť Opakovať vrátené Zopakuje posledný vrátený krok. &Ctrl;X Upraviť Vystrihnúť Odstráni označený text (ak je nejaký označený) a vloží ho do schránky. &Ctrl;C Upraviť Kopírovať Kopíruje označený text (ak je nejaký označený) do schránky. &Ctrl;V Upraviť Vložiť Skopíruje prvú položku zo schránky do editora na pozíciu kurzoru. Ak je zapnuté prepisovanie výberu, vložený text prepíše výber. &Ctrl;A Upraviť Vybrať všetko Vyberie celý text v editore. &Ctrl;&Shift;A Upraviť Zrušiť výber Zruší výber textu v editore, ak nejaký existuje. F4 Upraviť Prepnúť blokový výber Prepne režim výberu. Ak je to BLOK, môžete robiť vertikálne výbery, čiže vybrať stĺpce 5 až 10 na riadkoch 9 až 15. Stavový riadok zobrazuje aktuálny režim výberu, buď NORM alebo BLK. &Ctrl;F Upraviť Nájsť Zobrazí dialóg pre hladanie textu v upravovanom dokumente. F3 Upraviť Hľadať ďalej Prejde smerom dolu od pozície kurzora na najbližší nájdený text podľa hľadania, ktoré ste zadali naposledy. &Shift;F3 Upraviť Hľadať predcházajúce Prejde smerom hroe od pozície kurzora na najbližší nájdený text podľa hľadania, ktoré ste zadali naposledy. &Ctrl;R Súbor Nahradiť Zobrazí dialóg Nahradiť pre náhradu jedného alebo viacerých výskytov definovaného textu za niečo iného. &Ctrl;I Upraviť Odsadiť Pridá jeden krok odsadenia na aktuálnom riadku alebo vo všetkých označených riadkoch. Odsadenie závisí na nastavení v stránke Odsadenie v dialógu nastavenia. &Ctrl;&Shift;F3 Upraviť Zrušiť odsadenie Odstráni jeden krok odsadenia na aktuálnom riadku alebo vo všetkých označených riadkoch. Odsadenie závisí na nastavení v stránke Odsadenie v dialógu nastavenia. &Ctrl;# Upraviť Zakomentovať Uzavrie alebo pridá na začiatok riadku (prípadne vybraného textu) značky komentára podľa pravidiel definovaných pre zvýrazňovanie v dokumente. Ak nie sú pravidlá pre komentár definované, nerobí nič. Toto je zaujímavé hlavne pri práci so zdrojovým kódom, napríklad pre C/C++, perl, python atď, prípadne s jazykmi HTML, &XML;, CSS a podobne. &Ctrl;&Shift;# Upraviť Odkomentovať Odstráni značku komentára z aktuálneho riadku alebo prípadného výberu podľa pravidiel definovaných pre zvýrazňovanie v dokumente. Prečítajte si aj UpraviťZakomentovať &Ctrl;G Upraviť Prejsť na riadok... Zobrazí dialóg pre prechod na daný riadok, kde môžete zadať priamo číslo riadku v dokumente. + + + + +Menu <guimenu +>Dokument</guimenu +> +Menu Dokument má dve funkcie: + Umožňuje zmeniť nastavenia špecifické pre momentálne aktívny dokument. Umožňuje pracovať na jednom z otvorených dokumentov +Pre každý otvorený dokument je dole ešte špeciálna položka. Jej výberom sa presuniete na daný dokument. Ak máte viac rámov, dokument sa zobrazí v momentálne aktívnom ráme. + Položky menu &Alt;Šipka vľavo Dokument Dozadu Toto aktivuje predchádzajúci dokument v zozname. Ak máte viac rámov, editor pre tento dokument sa zobrazí v momentálne aktívnom ráme. Poradie je určené tým, kedy ste dokumenty otvorili, a nie logické poradie podľa histórie. Toto chovanie sa možno v budúcich verziách &kate; zmení. &Alt;Šipka vpravo Dokument Dopredu Toto aktivuje predchádzajúci dokument v zozname. Ak máte viac rámov, editor pre tento dokument sa zobrazí v momentálne aktívnom ráme. Poradie je určené tým, kedy ste dokumenty otvorili, a nie logické poradie podľa histórie. Toto chovanie sa možno v budúcich verziách &kate; zmení. Dokument Zvýrazňovací mód Menu Zvýrazňovací mód umožňuje ručne určiť, ktoré pravidlá zvýrazňovania a komentárov sa majú použiť pre aktívny dokument. Dostupné pravidlá zvýrazňovania sú zoskupené do logických skupín. Dokument Koniec riadku Toto menu umožňuje ručne určiť režim pre konce riadkov v aktívnom dokumente. Zmenou režimu nahradíte všetky oddeľovače riadkov v dokumente sekvenciou, ktorá sa používa v novom režime. Dostupné režimy sú: Unix Na systémoch &UNIX; sa koniec riadku označuje jedným znakom newline. DOS Na systémoch DOS a &Windows; je koniec riadku reprezentovaný znakom carriage return a newline. Mac Na systémoch &Mac; je koniec riadku reprezentovaný znakom carriage return. + + + +Menu <guimenu +>Zobraziť</guimenu +> + +Menu Zobraziť umožňuje správu nastavení pre aktívny editor a správu rámcov. + + Položky menu &Ctrl;&Shift;L Zobraziť Rozdeliť vertikálne Toto rozdelí rám (ktorým môže byť aj hlavná editovacia oblasť) na dva rovnako veľké rámy. Nový rám bude vľavo od aktuálneho, stane sa aktívnym a zobrazí rovnaký dokument, ako starý rám. Prečítajte si aj Práca s &kate; MDI &Ctrl;&Shift;T Zobraziť Rozdeliť horizontálne Toto rozdelí rám (ktorým môže byť aj hlavná editovacia oblasť) na dva rovnako veľké rámy. Nový rám bude dolu od aktuálneho, stane sa aktívnym a zobrazí rovnaký dokument, ako starý rám. Prečítajte si aj Práca s &kate; MDI &Ctrl;R Zobraziť Zavrieť aktuálny Zavrie aktuálny rámec. Táto možnosť je vypnutá, ak je rámec iba jeden (hlavná oblasť pre editovanie). Zatvorením rámu sa dokument nezavrie – zostane dostupný pomocou menu Dokumenty a aj v zozname súborov. Prečítajte si aj Práca s &kate; MDI F6 Zobraziť Zobraziť okraje ikon Toto je prepínacia položka. Jej zapnutím sa zobrazí okraj aktívneho editora a naopak. F11 Zobraziť Zobraziť čísla riadkov Toto je prepínacia položka. Jej zapnutím sa zobrazí pruh s číslami riadkov vľavo od aktívneho editra. Zobraziť Prejsť F8 Nasledujúci pohľad Nasledujúci rámec sa stane aktívnym v poradí ich vytvorenia a nie podľa toho, ako sú usporiadané v okne. Toto chovanie sa môže zmeniť v budúcich verziách &kate;. Prečítajte si aj Práca s &kate; MDI &Shift;F8 Predchádzajúci pohľad Prechádzajúci rámec sa stane aktívnym v poradí ich vytvorenia a nie podľa toho, ako sú usporiadané v okne. Toto chovanie sa môže zmeniť v budúcich verziách &kate;. Prečítajte si aj Práca s &kate; MDI + + + + +Menu <guimenu +>Záložky</guimenu +> + +Menu Záložky umožňuje pracovať so záložkami pre aktuálny dokument. + +Pod položkami, ktoré tu popíšeme, je pre každú záložku aktívneho dokumentu jedna položka menu. Jej text bude obsahovať prvých pár slov označeného riadka. Výberom takejto položky sa presunie kurzor na začiatok riadku, na ktorom je záložka definovaná. Editor zaistí, aby bol riadok viditeľný. + + Položky menu &Ctrl;B Záložky Prepnúť značku Nastaví alebo odstráni záložku na aktuálnom riadku aktuálneho dokumentu (ak tam je, tak ju odstráni, inak ju nastaví). Záložky Vyčistiť značky Vyčistí (odstráni) záložky aktívneho dokumentu. + + + + + +Menu <guimenu +>Nástroje</guimenu +> + +Menu Nástroje obsahuje dve kategórie príkazov: Nástroje pre pokročilé úpravy aktuálneho dokumentu, napríklad Príkaz pre editovanie. Nástroje pridávajúce funkcie do aplikácie, napríklad Nájsť v súboroch. + + &Ctrl;M Upraviť Príkaz pre editovanie... Spustí dialóg Príkaz pre editovanie &Ctrl;&Shift;F3 Upraviť Hľadať v súboroch... Spustí dialóg Hľadať v súboroch pre hľadanie daného textu v súboroch na disku. Upraviť Použiť zalamovanie slov Použiť zalamovanie slov na ? podľa nastavenia v ? Upraviť Kontrola pravopisu... Kontrola pravopisu aktuálneho dokumentu pomocou nástroja &kde; + + + + + + +Menu <guimenu +>Nastavenia</guimenu +> + +Menu Nastavenia umožňuje zmeniť vlastnosti hlavného okna, ako je zobrazenie panelov nástrojov a poskytuje prístup k dialógom nastavenia. + + Nastavenia Zobraziť panel nástrojov Prepne zobrazenie panelu nástrojov. Nastavenia Zobraziť zoznam súborov Prepne zobrazenie zoznam súborov &kate; Nastavenia Zobraziť výber súborov Prepne zobrazenie Výber súborov &kate; F7 Nastavenia Zobraziť Konsole Prepne zobrazenie zabudovaného emulátora terminálu. Pri prvom spustení sa terminál vytvorí. Ak je zobrazený emulátor terminálu, stane sa aktívnym, takže môžete hneď začať písať príkaz. Ak je zapnutá voľba Synchronizovať Konsole s aktívnym dokumentom v module Všeobecné v hlavnom dialógu nastavenia, sedenie shellu bude prechádzať do priečinku aktívneho dokumentu v prípade, že je to lokálny dokument. Nastavenia Nastaviť klávesy Zobrazí obvyklý dialóg &kde; pre nastavenie klávesových skratiek. Nastavenia Nastaviť panel nástrojov Zobrazí obvyklý dialóg &kde; pre nastavenie panelov nástrojov. Nastavenia Nastaviť &kate; Spustí Hlavný dialóg nastavenia + + + + + +Menu <guimenu +>Pomocník</guimenu +> + + Menu Pomocník obsahuje prístup k on-line dokumentácii pre &kate; spolu so štandardnými dialógmi o aplikácii. + +Ak máte nainštalovaný balík tdeaddons s ďalšími modulmi &kate;, budú pod štandardnými položkami &kde; menu Pomocník aj položky pre manuály jednotlivých modulov. + +&help.menu.documentation; + + + + + diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/part.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/part.docbook new file mode 100644 index 00000000000..f0209e36c1d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/part.docbook @@ -0,0 +1,676 @@ + + +Práca s editorom &kate; + + + +Prehľad + +Editor &kate; je oblasť pre úpravu textu v okne &kate;. Tento editor sa používa aj v &kwrite; a je možné použiť ho aj na zobrazenie textových súborov v oknách &konqueror; z lokálneho počítača aj po sieti. + +Editor obsahuje tieto časti: + + Editovacia oblasť To je miesto, kde je umiestnený text dokumentu. Posuvníky Posuvníky označujú pozíciu viditeľnej časti textu dokumentu a dajú sa použiť pre presun po dokumente. Ťahaním posuvníkov nespôsobíte presun kurzoru pre vkladanie textu. Posuvníky sa zobrazujú v prípade, že sú treba. Okraj ikon Okraj ikon je malý panel v ľavej časti editora, ktorý zobrazuje malú ikonu vedľa označených riadkov. Záložku môžete nastaviť alebo odstrániť na viditeľný riadok kliknutím ľavým tlačidlom myši na ikonový okraj vedľa riadku. Zobrazenie okraja ikony je možné prepnúť pomocou Zobraziť Zobraziť okraj ikony. Panel čísel riadkov Panel čísiel riadkov zobrazuje čísla riadkov pre všetky viditeľné riadky v dokumente. Zobrazenie panelu čísiel riadkov je možné prepnúť pomocou menu Zobraziť Zobraziť čísla riadkov. + + Tiež v tejto kapitole. Navigácia v texte Práca s výberom Kopírovanie a vkladanie textu Hľadanie a náhrada textu Použitie značiek Automatické zalamovanie textu + + + + +Navigácia v texte + +Táto kapitola ešte nie je dokumentovaná. + + + + +Práca s výberom + +Existujú dva základné spôsoby výberu v &kate;: pomocou myši a pomocou klávesnice. + +Pre výber pomocou myši držte ľavé tlačidlo myši a ťahajte kurzor od miesta, kde má výber začínať, až na miesto, kde má končiť. Týmto ťahaním sa text označí. + +Dvojitým kliknutím na slovo ho vyberiete. + +Trojitým kliknutím vyberiete celý riadok. + +Ak počas kliknutia držíte &Shift;, označí sa: + + Ak ešte nič nie je označené, označíte text od pozície kurzora až po kurzor myši. Ak už niečo označené je, vyberie sa všetko od označeného textu (vrátane jeho) až po kurzor myši. + + Ak vyberáte text ťahaním myšou, označený text sa kopíruje do schránky a je možné ho potom vložiť kliknutím stredným tlačidlom myši do editora alebo do inej aplikácie. + +Výber klávesnicou urobíte tak, že držíte kláves &Shift; a pomocou navigačných kláves (šipky, Page Up, Page Down, Homea Endprípadne v kombinácii s &Ctrl; presúvate textový kurzor a tým predlžujete výber). + +Prečítajte si aj kapitolu Navigácia v texte. + +Na kopírovanie aktuálneho výberu použite položku menu Upraviť Kopírovať alebo klávesovú skratku (štandardne &Ctrl;C). + +Na zrušenie aktuálneho výberu použite položku menu Upraviť Zrušiť výber alebo klávesovú skratku (štandardne &Ctrl;&Shift;A), alebo kliknite do editora ľavým tlačidlom myši. + + +Použitie blokového výberu + +Ak je zapnutý blokový výber, môžete robiť vertikálny výber textu. To znamená, že môžete obmedziť výber aj na stĺpce. Hodí sa to napríklad pre riadky obsahujúce tabulátory. + +Blokový výber je možné zapnúť pomocou Upraviť Prepnúť výber bloku. Štandardná klávesová skratka je F4. + + + + + +Použitie prepísateľného výberu + +Ak je zapnuté prepisovanie výberu, písanie alebo vloženie textu do výberuspôsobí, že označený text sa nahradí. Ak zapnuté nie je, nový text sa pridá na pozíciu textového kurzoru. + +Prepisovanie výberu je štandardne zapnuté. + +Toto nastavenie môžete zmeniť v časti Výber dialógu nastavenia. + + + + + +Použitie stáleho výberu + +Ak je zapnutý stály výber, písanie znakov ani presun kurzoru nespôsobí zrušenie výberu. To znamená, že môžete presunúť kurzor z miesta výberu a písať text. + +Stály výber je štandardne vypnutý. + +Toto nastavenie môžete zmeniť v časti Výber dialógu nastavenia. + + +Ak je zapnutý aj stály výber, aj prepisovanie výberu, písanie alebo vkladanie textu v prípade, že je kurzor vo výbere spôsobí, že text bude nahradený a výberu sa zruší. + + + + + + + + +Kopírovanie a vkladanie textu + +Text skopírujete tak, že ho označíte a použijete Upraviť Kopírovať. Okrem toho označenie textu myšou spôsobí, že sa tento text vloží do schránky. + +Text, ktorý je momentálne v schránke, vložíte pomocou Upraviť Vložiť. + +Okrem toho je možné vložiť text označený myšou kliknutím stredným tlačidlom myši na požadovanom mieste. + + Ak používate prostredie &kde;, môžete získať text vložený do schránky predtým pomocou ikony &klipper; v systémovej lište v paneli &kicker;. + + + + +Hľadanie a náhrada textu + + +Dialógy <guilabel +>Nájsť text</guilabel +> a <guilabel +>Nahradiť text</guilabel +> + + +Dialógy Nájsť a Nahradiť text sú v &kate; podobné, až na to, že dialóg pre nahradenie obsahuje možnosť zadať nový text a niekoľko ďalších možností. + +Dialógy obsahujú tieto spoločné možnosti: + + Nájsť Sem zadajte text, ktorý chcete nájsť. Interpretácia toho, čo ste zadali, závisí na niektorých možnostiach dole. Regulárny výraz Ak je toto zapnuté, hľadaný reťazec sa bude chápať ako regulárny výraz. Týmto sa povolí aj tlačidlo pre grafický nástroj, ktorým môžete vytvoriť alebo upraviť regulárny výraz. Podrobnosti nájdete v kapitole Regulárne výrazy. Nerozlišovať veľkosť písmen Ak je toto zapnuté, hľadanie nebude rozlišovať veľkosť písmen. Len celé slová Ak je toto zapnuté, hľadanie bude úspešné iba ak sa bude nájdený text, ktorý má na oboch koncoch konce slova, čiže tam nie je žiadne písmeno ani číslica. Musí to byť nejaký iný znak alebo koniec riadku. Od začiatku Ak je toto zapnuté, hľadanie začne na začiatku prvého riadku dokumentu, inak začne na pozícii kurzoru. Hľadať dozadu Zapnutím tejto voľby bude hľadať smerom hore, buď od pozície kurzoru alebo od začiatku dokumentu (v závislosti na voľbe Od začiatku). + +Dialóg Nahradiť text navyše obsahuje: + + Nahradiť s Sem zadajte reťazec, ktorým sa má pôvodný text nahradiť. Vybraný text Táto voľba nie je dostupná v prípade, že nemáte označený žiadny text, alebo je zapnutá voľba Pýtať sa pri nahradení. Ak túto voľbu zapnete, všetky reťazce nájdené v označenom texte sa nahradia. Pýtať sa pri nahradení Toto spôsobí, že pri každom nájdení textu sa zobrazí malé dialóg s otázkou, čo chcete urobiť s týmto výskytom. Dostanete tieto možnosti: Áno Týmto nahradíte aktuálny výskyt (ktorý je v editore označený). Nie Týmto aktuálny výskyt preskočíte a skúsite nájsť ďalší. Všetky Týmto zrušíte pýtanie sa a všetky výskyty sa nahradia automaticky. Zavrieť Týmto preskočíte aktuálny výskyt a ukončíte hľadanie. + + Momentálne neexistuje spôsob, ako robiť minimálne hľadanie regulárneho výrazu. Táto funkcia bude pridaná v budúcej verzii &kate;. + + + + +Hľadanie textu + +Ak chcete hľadať text, zobrazte si dialóg Nájsť text pomocou &Ctrl;F alebo z menu Upraviť Nájsť.... Zadajte hľadaný reťazec, nastavte možnosti a stlačte OK. Ak sa nič nenájde od začiatočného miesta (buď pozície kurzora alebo začiatu dokumentu), zobrazí sa otázka, či sa má začať na druhom konci dokumentu. + +Ak je niečo nájdené, označí sa to a dialóg Nájsť text sa skryje. Ale nebojte sa, nájsť ďalší výskyt je jednoduché: + +Následujúci výskyt v smere hľadania nájdete pomocou Upraviť Hľadať ďalej alebo stlačením F3. + +Predchádzajúci výskyt v smere hľadania nájdete pomocou Upraviť Hľadať predchádzajúci alebo stlačením &Shift;F3. + +Ak sa nenájde nič kým sa dorazí na koniec dokumentu, zobrazí sa otázka, či sa má pokračovať na opačnom konci. + + + + +Náhrada textu + +Pre nahradenie textu si zobrazte dialóg Nahradiť text pomocou Upraviť Nahradiť alebo stlačením &Ctrl;R. Zadajte hľadaný text, text, ktorým sa má nájdený text nahradiť (ak ho necháte prázdny, nájdený text sa nahradí ""), nastavte možnosti a stlačte OK. + + Ak používate regulárne výrazy, môžete pre nahradeni použiť spätné referencie pre použitie textu, ktorý je nájdený výrazmi v zátvorkách v hľadanom výraze. Podrobnosti nájdete v kapitole . + + + + + + +Použitie značiek + +Záložky umožňujú označiť niektoré riadky, aby ste ich rýchlo našli. + +Záložku môžete pridať alebo odstrániť dvoma spôsobmi: + + Presuňte kurzor na požadovaný riadok a použite ZáložkyPrepnúť záložku (&Ctrl;B). Kliknutím na ikonový okraj vedľa riadku. + + +Záložky sú dostupné z menu Záložky. Jednotlivé záložky majú vlastnú položku menu, ktorá je označená číslom riadku a prvými znakmi textu z tohto riadku. Výberom takejto položky menu presuniete kurzor na začiatok riadku, na ktorom značka je. + + Ak je zapnutá voľba Znovuotvoriť súbory v dialógu nastavenia (alebo ak je &kate; spustený správcom sedenia), vaše záložky budú pri znovuotvorení obnovené. + + + + + +Automatické zalamovanie textu + +Táto funkcia umožňuje jednoduché formátovanie textu: text sa zalomí tak, že žiadny riadok nepresahuje maximálny počet znakov, ak to nie je jediný reťazec písmen a číslic. + +Túto funkciu môžete zapnúť voľbou Zalamovať text v nastavení editora v dialógu nastavenia. + +Maximálnu dĺžku riadku (maximálny počet znakov na riadku) nastavíte voľbou Zalamovať riadky na: v nastavení editora dialógu nastavenia. + +Zapnutie sa prejaví takto: Počas písania bude editor automaticky vkladať tvrdé medzery za každým znakom, ktorý je na konci riadku pred dosiahnutím maximálnej dĺžky. Počas načítania dokumentu editor zalomí riadky podobne, takže žiadny riadok nebude dlhší ako maximálna šírka, ak obsahuje nejaké znaky, ktoré zalomenie umožnia. + +Momentálne neexistuje spôsob, ako nastaviť zalamovanie pre typy dokumentov, ani povolenie/zakázanie tejto funkcie pre daný dokument. V budúcej verzii &kate; to bude opravené. + + + + + diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/plugins.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/plugins.docbook new file mode 100644 index 00000000000..a8e8c9aa255 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/plugins.docbook @@ -0,0 +1,9 @@ + +Práca s modulmi + +Táto kapitola bude popisovať používanie modulov. + + + diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook new file mode 100644 index 00000000000..1dd42f39fa5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook @@ -0,0 +1,1135 @@ + + +Regulárne výrazy + + Tento dodatok obsahuje krátky, ale snáď dostatočný +úvod do sveta regulárnych výrazov. +Popisuje regulárne výrazy tak, ako ich používa &kate;. +Tie sa líšia od regulárnych výrazov jazyka Perl aj od +regulárnych výrazov príkazu grep. + + + +Úvod + +Regulárne výrazy umožňujú popísať nejaký text tak, aby ho bolo možné nájsť v texte aj v prípade, že to nie je vždy rovnaký text. + +Napríklad: Povedzme, že chceme nájsť text v odstavcoch, ktoré začínajú menami Henrik alebo Pernille a za nimi bude nejaký tvar anglického slovesa say. + +Normálne by ste hľadali najprv prvé meno Henrik, možno ešte s kúskom sa, asi takto: Henrik sa a každý nájdený výskyt by ste skontrolovali, či je na začiatku odstavca a či za písmenami sa slovo pokračuje says, said a tak podobne. No a potom by vás to isté čakalo v druhým menom... + +Pomocou regulárnych výrazov sa to dá urobiť jediným hľadaním a oveľa presnejšie. + +Aby sme to dosiahli, regulárne výrazy definujú pravidlá pre vyjadrenie detailov ale aj zobecnení textu. Náš príklad môžeme vyjadriť takto: Riadok začína buď Henrik alebo Pernille (za nimi môžu byť až 4 medzery alebo tabulátory), za ktorými je prázdne miesto a potom sa. Hneď za tým je ys alebo id. Zapíšeme ho týmto regulárnym výrazom: ^[ \t]{0,4}(Henrik|Pernille) sa(ys|id) + +Tento príklad ukazuje štyri hlavné koncepty moderných regulárnych výrazov: + + Vzorky Podmienky Kvantifikátory Spätné referencie + +Znak ^ (caret) na začiatku výrazu predstavuje podmienku, ktorá platí iba v prípade, že text, ktorý odpovedá zvyšku výrazu, je na začiatku riadku. + +Reťazce [ \t] a (Henrik|Pernille) sa(ys|id) sú vzorky. Prvý je trieda znakov, ktorá odpovedá medzere alebo horizontálnemu tabulátoru, druhá obsahuje najprv podvýraz pre Henrik alebo Pernille, potom kúsok zodpovedajúci práve textu sa a nakoniec podvýraz buď pre ys alebo id. + +Reťazec {0,4} je kvalifikátor, ktorý hovorí niečo medzi 0 až 4 opakovaniami toho, čo bolo predtým. + +Pretože reguálne výrazy podporujú koncept spätných referencií, môžete si zatvorením podvýrazu do zátvoriek uložiť nájdený text, je možné sa pri hľadaní na takto uložený text odvolávať. + +Dohromady výraz nájde práve to, čo sme chceli. + +Nasledujúce kapitoly detailne popisujú, ako vytvárať a používať vzorky, triedy znakov, podmienky, kvalifikátory a spätné referencie. Záverečná časť obsahuje niekoľko užitočných príkladov. + + + + + +Vzorky + +Vzorky obsahujú reťazce a triedy znakov. Vzorky môžu obsahovať podvzorky, čo sú vzorky v zátvorkách. + + +Zápis špeciálnych znakov (escaping) + +Vo vzorkách a aj v triedach znakov majú niektoré znaky špeciálny význam. Aby ste ich mohli použiť priamo pre hľadanie, musia byť označené. Po anglicky sa tomu hovorí escaped. Softvér ich potom bude považovať za normálne znaky. + +To sa urobí tak, že na začiatok pridáte znak \ (spätné lomítko). + + +Softvér pre spracovanie regulárnych výrazov potichu ignoruje takto zadané znaky tak, že im nedáva žiadny špeciálny význam v danom kontexte. Preto je možné takto zapísať napríklad aj j (\j). Ak neviete, či náhodou znak nemá špeciálny význam, môžete ho kľudne takho zapísať. + + + + + + +Triedy znakov a skratky + +Trieda znakov je výraz, ktorý odpovedá jednému zo skupiny znakov. V regulárnych výrazoch sa definujú znaky, ktoré sú v triede, pomocou hranatých zátvoriek [] alebo pomocou niektorej zo skratiek uvedených nižšie. + +Jednoduché triedy znakov obsahujú iba jeden alebo viac znakov, napríklad [abc] (nájde buď písmeno a, b alebo c) alebo [0123456789] (odpovedá nejakej číslici). + +Pretože písmená a číslice sú usporiadané, môžete si ich zadanie skrátiť pomocou rozsahov: [a-c] je to isté ako [abc] a [0-9] znamená [0123456789]. Kombinácie, napríklad [a-fynot1-38] sú tiež povolené (tento príklad by samozrejme našiel a,b,c,d, e,f,y,n,o,t, 1,2,3 alebo 8). + +Veľké písmená sú niečo iné ako malé písmená. Aby ste vytvorili tiedu, v ktorej sa veľkosť písmen nerozlišuje, musíte napríklad pre a a b použiť [aAbB]. + +Je samozrejme možné vytvoriť aj obrátenú triedu, ktorá bude odpovedať všetkému, čo v triede nie je. Jednoducho pridajte na začiatok triedy ^: + +[^abc] nájde všetky znaky okrem a, b or c. + +Okrem normálnych znakov sú šte definované skratky, aby sa vám zjednodušil život: \a Toto odpovedá znaku zvonček z ASCII (BEL, 0x07). \f Toto odpovedá znaku konca stránky ASCII (FF, 0x0C). \n Toto odpovedá znaku koniec riadku z ASCII (LF, 0x0A, koniec riadku v systémoch Unix). \r Toto odpovedá znaku presun na začiatok z ASCII (CR, 0x0D). \t Toto odpovedá znaku horizontálny tabulátor z ASCII (HT, 0x09). \v Toto odpovedá znaku vertikálny tabulátor z ASCII (VT, 0x0B). \xhhhh Toto zodpovedá znaku Unicode, ktorého hexadecimálny kód je hhh (medzi 0x0000 až 0xFFFF). \0ooo (čiže \zero ooo) odpovedá znaku ASCII/Latin-1 s kódom v osmičkovej sústave ooo (medzi 0 a 0377). . (bodka) Toto zodpovedá ľubovoľnému znaku (aj konca riadku). \d Toto zodpovedá číslici. Rovnaké ako [0-9] \D Toto zodpovedá niečomu inému než číslici. Rovnaké ako [^0-9] alebo [^\d]. \s Toto zodpovedá znaku prázdneho miesta. Prakticky to isté ako [ \t\n\r] \S Toto zodpovedá normálnemu znaku. Prakticky to isté ako [^ \t\n\r] a rovnaké ako [^\s]. \w Zodpovedá ľubovoľnému znaku slova - v tomto prípade písmenu alebo číslici. Uvedomte si, že podtržítko(_) mu nezodpovedá (ako je to v jazyku Perl). Rovnaké ako [a-zA-Z0-9] \W Zodpovedá znaku, ktorý nie je v slovách - všetko okrem písmen a číslic. rovnaké ako [^a-zA-Z0-9] alebo [^\w] + +Skrátené triedy je možné vložiť do vlastných tried, napríklad pre nájdenie slova, medzery alebo bodky môžete použiť [\w \.] + + Zápis POSIX tried, čiže [:<meno triedy>:] momentálne nie je podporovaý. + + +Znaky so špeciálnym významom v triedach znakov + +Tieto znaky majú v rámci [] špeciálny výraz a ich je nutné doplniť o spätné lomítko v prípade, že ich chcete priamo zahrnúť do triedy: + + ] Ukončí aktuálnu triedu. Neusí byť so spätným lomítkom v prípade, že je to prvý znak triedy (prípadne hneď za ^. ^ Označuje zápornú triedu, ak je to prvý znak. Ak ho chcete priamo hľadať a uviesť ako prvý znak, musíte ho použiť so spätným lomítkom. - (pomlčka) Obsahuje logický rozsah. \ (spätné lomítko) Znak pre escape znakov. + + + + + + + +Alternatívy: nájdenie <quote +>jedno z</quote +> + +Ak chcete nájsť jednu z niekoľkých možností, môžete ich oddeliť pomocou | (znak vertikálnej čiary). + +Napríklad pre nájdenie John alebo Harry môžete použiť výraz John|Harry. + + + + + +Pod-vzorky + +Podvzorky sú vzorky v zátvorkách a používajú sa na niekoľko vecí. + + + +Zadanie alternatív + +Môžete ich použiť pre zadanie skupiny alternatívnych možností. Jednotlivé možnosti sa oddeľujú znakom |. + +Napríklad pre nájdenie niektorého zo slov int, float alebo double môžete použiť vzorku int|float|double. Ak chcete nájsť iba jednu z týchto slov a za ním má byť medzera a nejaké písmená, uzavrite alternatívy do podvzorky: (int|float|double)\s+\w+. + + + + + +Zachytenie nájdeného textu (spätné referencie) + +Ak chcete používať spätné referencie, použite podvzorky na označenie časti, ktorú chcete zapamätať. + +Napríklad, ak chcete nájsť dva výskyty jednoho slova oddelené čiarkou a prípadne nejakými medzerami, môžete napísať (\w+),\s*\1. Podvzorka \w+ nájde zhluk písmen a celý výraz bude odpovedať ak za nimi bola čiarka, 0 alebo viac medzier a potom rovnaký zhluk znakov. (Reťazec \1 označuje prvú podvzorku v zátvorkách) + +Prečítajte si aj kapitolu Spätné referencie. + + + + +Dopredné podmienky + +Dopredné podmienky sú podvzorky začínajúce ?= alebo ?!. + +Napríklad, ak chcete nájsť Bill ale iba ak za ním nie je Gates, môžete použiť tento výraz: Bill(?! Gates). (Toto nájde Bill Clinton a aj Billy the kid, ale ostatné výskyty to bude ignorovať.) + +Podvzorky používané pre podmienky sa nepamätajú. + +Prečítajte si aj kapitolu Podmienky. + + + + + + +Znaky, ktoré majú špeciálny význam vo vzorkách + +Vo vzorkách majú tieto znaky špeciálny význam, takže pre ich priame hľadanie ich musíte doplniť spätným lomítkom. \ (spätné lomítko) Znak pre escape. ^ Podmienka pre začiatok reťazca. $ Podmienka pre koniec reťazca. () (ľavá a pravá zátvorka) Označuje podvzorky. {} (ľavá a pravá zložená zátvorka) Označuje číslené kvalifikátory. [] (ľavá a pravá hranatá zátvorka) Označuje triedy znakov. | Logické OR. Oddeľuje alternatívy. + (plus) Kvalifikátor, 1 alebo viac. * (hviezdička) Kvalifikátor, 0 alebo viac. ? (otáznik) Nepovinný znak. Dá sa chápať ako kvalifikátor 0 alebo 1. + + + + + + +Kvantifikátory + +Kvantifikátory umožňujú, aby regulárny výraz zodpovedal danému počtu alebo bol v danom rozsahu opakovaní znaku, triedy alebo podvzorky. + +Kvantifikátory sú uzavreté v zložených zátvorkách ({ a }) a majú tvar {[minimálne-výskytov][,[maximálne-výsktytov]]} + +Použitie sa najlepšie vysvetlí na príklade: {1} Presne jeden výskyt {0,1} Jeden alebo žiadny výskyt {,1} To isté ale menej písania :-) {5,10} Aspoň 5 ale maximálne 10 výskytov. {5,} Aspoň 5 výskytov, žiadne obmedzenie zhora. + +Okrem toho existujú aj skratky: * (hviezdička) podobné ako {0,}, nájde ľubovoľný počet opakovaní. + (plus) podobné ako {1,}, aspoň jeden výskyt. ? (otáznik) podobné ako {0,1}, 0 alebo 1 výskyt. + + + +Greed + +Ak používate kvantifikátory bez maximálnej hodnoty, regulárne výrazy sa štandardne snažia nájsť čo najviac zodpovedajúceho textu. Tomu sa často hovorí greedy chovanie. + +Moderné regulárne výrazy poskytujú spôsob, ako toto chovanie vypnúť. Napríklad v dialógu pre hľadanie je voľba Minimálne hľadanie, ktoré označuje, či sa má hľadať takto maximalisticky. + + + + +Príklady zo života + +Tu je pár príkladov využitia kvantifikátorov + + ^\d{4,5}\s Zodpovedá čísliciam v 1234 go a 12345 now, ale nie v 567 eleven ani v 223459 somewhere \s+ Odpovedá jednému alebo viacerým prázdnym znakom (bla){1,} Zodpovedá všetkým blablabla a bla v blackbird alebo tabla. /?> Zodpovedá /> v <closeditem/> ako aj > v <openitem>. + + + + + + +Podmienky + +Podmienky umožňujú, aby regulárne výrazy zodpovedali iba za zadaných podmienok. + +Podmienka nemusí zodpovedať znaku. Skôr overuje okolie, či v nom niečo platí. Napríklad hranica slov sa nesnaží nájsť písmeno nepatriace slovu na svojej druhej strane. Namiesto toho overí, že tam nie je znak slova. To znamená, že podmienka bude platiť aj tam, kde žiadny znak nieje, napríklad na konci prehľadávaneho reťazca. + +Niektoré podmienky obsahujú vzorky, ktorým majú zodpovedať, ale nájdený text sa nestane súčasťou výsledku celého výrazu. + +Regulárne výrazy, ktoré tu popisujeme, podporujú tieto podmienky: ^ (začiatok reťazca) Zodpovedá začiatku prehľadávaného reťazca. Výraz ^Peter bude zodpovedať Peter v reťazci Peter, hey!, ale nie v Hey, Peter! $ (koniec reťazca) Zodpovedá koncu prehľadávaného reťazca. Výraz you\?$ nájde posledné you v reťazci You didn't do that, did you? ale žiadne v You didn't do that, right? \b (okraj slova) Platí, ak je na jednej strane znak slova, ale na druhej nie. To sa hodí pre nájdenie koncov slov, napríklad na oboch koncoch slova musí platiť. Výraz \bin\b nájde samostatné in v reťazci He came in through the window, ale nie in v slove window. \B (nie okraj slova) Platí, ak neplatí \b. To znamená, že bude napríklad zodpovedať v slovách: Výraz \Bin\B bude nájdený v window ale nie v integer alebo I'm in love. (?=VZORKA) (Pozitívny výhľad) Podmienka výhľadu sa pozrie na reťazec, ktorý nasleduje za možným výskytom. Pozitívny výhľad zabráni, aby sa našiel text, ktorý by nezodpovedal VZORKA, ale text, ktorý vzorke zodpovedá, sa vo výsledku neobjaví. Výraz auto(?=\w) zodpovedá auto v autobus ale nie v To auto je pokazené. (?!VZORKA) (Negatívny výhľad) Negatívny výhľad zabráni nájdeniu textu v prípade, že nasledujúci text nezodpovedá VZORKA Výraz const \w+\b(?!\s*&) bude zodpovedať na const char v reťazci const char* foo ale nie const QString v const QString& bar, pretože & zodpovedá vzorke negatívneho výhľadu. + + + + + +Spätné referencie + + + + + + + -- cgit v1.2.1