From 3036563afdaa033d8684e00c6a15787e1cc42145 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Sun, 18 Aug 2013 10:26:02 -0500 Subject: Rename KStyle to TDEStyle to avoid conflicts with KDE4. --- .../messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po | 59 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 59 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po new file mode 100644 index 00000000000..9bb9eb9a04f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# translation of tdestyle_phase_config.po to Slovak +# +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdestyle_phase_config\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-12 18:55+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. i18n: file styledialog.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Style Dialog" +msgstr "Dialóg štýlu" + +#. i18n: file styledialog.ui line 33 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Style Settings" +msgstr "Nastavenia štýlu" + +#. i18n: file styledialog.ui line 44 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Use &gradients" +msgstr "Použiť &gradient" + +#. i18n: file styledialog.ui line 47 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient " +"texture" +msgstr "" +"Táto možnosť nakreslí tlačidlá a niektoré ďalšie okienka s použitím " +"gradientových textúr" + +#. i18n: file styledialog.ui line 55 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Highlight on &mouse hover" +msgstr "Zvýrazniť pri prechode &myšou" + +#. i18n: file styledialog.ui line 58 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse " +"cursor is over them" +msgstr "" +"Táto možnosť zvýrazní tlačidlá a niektoré ďalšie okienka keď kurzor myši prejde " +"ponad ne" -- cgit v1.2.1