From 66647cc3925c89aa7de5f673f53d0c4e8bb0eb18 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System Please ensure that:
Authentication is required to perform this action. Please enter your "
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
"vykonanie tejto akcie je potrebné overenie. Prosím vložte svoje heslo na "
"overenie."
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1248
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1272
msgid ""
"System policy prevents unmounting media mounted by other users"
"big>
Authentication is required to perform this action. Please enter "
@@ -162,11 +162,11 @@ msgstr ""
"používateľmi
Na vykonanie tejto akcie je potrebné overenie. "
"Prosím vložte svoje heslo na overenie."
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1284
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1308
msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Neplatný súborový systém"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1286
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1310
msgid ""
"Permission denied
1. You have permission to access "
"this device.
2. This device node is not listed in /etc/fstab.
2. Tento uzol zariadenia nie je uvedený v /etc/"
"fstab.
Please ensure that:
1. You have permission to access "
"this device.
2. This device was originally mounted using TDE.
Would you like to forcibly terminate these processes?
All "
"unsaved data would be lost"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"%1
Chcete tieto procesy násilne ukončiť?
Všetky neuložené "
"údaje by sa stratili"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1811
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1835
msgid "Wrong password"
msgstr "Nesprávne heslo"
@@ -336,15 +336,18 @@ msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
msgstr "Prázdne dvojvrstvové médium DVD+RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:661
-msgid "Blank BD-ROM"
+#, fuzzy
+msgid "Blank BLURAY-ROM"
msgstr "Prázdne médium BD-ROM"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:670
-msgid "Blank BD-R"
+#, fuzzy
+msgid "Blank BLURAY-R"
msgstr "Prázdne médium BD-R"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:679
-msgid "Blank BD-RW"
+#, fuzzy
+msgid "Blank BLURAY-RW"
msgstr "Prázdne médium BD-RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:688
@@ -483,43 +486,43 @@ msgstr "Uloženie zmien zlyhalo"
msgid "&Mounting"
msgstr "&Pripája sa"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:190
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196
msgid "Medium Information"
msgstr "Informácie o médiu"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199
msgid "Free"
msgstr "Voľné"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202
msgid "Used"
msgstr "Použité"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:205
msgid "Total"
msgstr "Spolu"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:208
msgid "Base URL"
msgstr "Základné URL"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:203
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:209
msgid "Mount Point"
msgstr "Prípojný bod"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:204
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:210
msgid "Device Node"
msgstr "Uzol zariadenia"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:206
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:212
msgid "Medium Summary"
msgstr "Sumár média"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:208
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:214
msgid "Usage"
msgstr "Využitie"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:210
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:216
msgid "Bar Graph"
msgstr "Stĺpcový graf"
@@ -915,3 +918,12 @@ msgstr "Súborový systém: iso9660"
#~ msgstr ""
#~ "
%1je šifrované uzamknuté úložné zariadenie.
\n" #~ "Prosím vložte heslo na odomknutie úložného zariadenia.
" + +#~ msgid "Blank BD-ROM" +#~ msgstr "Prázdne médium BD-ROM" + +#~ msgid "Blank BD-R" +#~ msgstr "Prázdne médium BD-R" + +#~ msgid "Blank BD-RW" +#~ msgstr "Prázdne médium BD-RW" -- cgit v1.2.1